1 00:00:00,868 --> 00:00:02,401 קריין: . בעבר בבני ערובה 2 00:00:02,403 --> 00:00:04,570 זה ונסה מור. אחותי. 3 00:00:04,572 --> 00:00:06,606 את אישה יפה. 4 00:00:06,608 --> 00:00:10,042 קרמר: הבחור הזה הגיע אלינו. הוא הוציא אקדח. אני הרגתי אותו . 5 00:00:10,044 --> 00:00:12,111 - קרמר דילייני ? - למה אתה רוצה לעשות איתי ? 6 00:00:12,113 --> 00:00:14,780 אני יכול להסביר במרכז העיר. 7 00:00:14,782 --> 00:00:17,516 אני רוצה אותך לפגוש מיוחד הסוכן קרלייל עם ה-FBI . 8 00:00:17,518 --> 00:00:19,552 הוא עוזר לנובנו חקירה 9 00:00:19,554 --> 00:00:21,354 היעלמותו של חבר שלך, אנג'לה. 10 00:00:21,356 --> 00:00:23,522 אז מה אתם חושבים ? היא אומרת את האמת? 11 00:00:23,524 --> 00:00:26,625 תחושת הבטן שלי אומרת לי שהיא אמינה. 12 00:00:26,627 --> 00:00:28,460 פשוט אין שום דרך לצאת מזה. 13 00:00:28,462 --> 00:00:31,363 - אלא אם כן ... - אלא אם כן מה ? 14 00:00:31,365 --> 00:00:32,798 אנחנו הורגים אותו. 15 00:00:32,800 --> 00:00:34,532 ומה עםהרעל שהוא נתן לך? 16 00:00:34,534 --> 00:00:36,701 אנחנו פשוט צריכים קצת עזרה מקצועית כאן. 17 00:00:36,703 --> 00:00:39,537 אין ליהרבה רוצחיםבחיוג המהיר שלי . אתה ? 18 00:00:39,539 --> 00:00:41,206 אולי אני מכיר מישהו שכן . 19 00:00:41,208 --> 00:00:43,441 - אלן ? - אני זקוק לעזרה . 20 00:00:43,443 --> 00:00:45,810 כמובן. ספר לי הכל. 21 00:00:48,781 --> 00:00:50,715 - מי זה? - יש לנו הרבה על מה לדבר. 22 00:00:52,285 --> 00:00:54,152 הרג דאנקן הואטעות איומה. 23 00:00:54,154 --> 00:00:56,788 בשנייה שהוא מת, שותפים יהיו לחתוך את ההפסדים שלהם 24 00:00:56,790 --> 00:00:59,123 ושחיטה וכל אחד ואחת מאיתנו. 25 00:00:59,125 --> 00:01:00,424 בריאן , זה אני . 26 00:01:00,426 --> 00:01:01,625 פשוט ... אני אסביר לך כל מה שמאוחר יותר, 27 00:01:01,627 --> 00:01:02,994 אבל תתקשר אליי שוב , ברגע שאתה יכול, בסדר? 28 00:01:05,130 --> 00:01:06,097 עבודה יפה . 29 00:01:13,906 --> 00:01:15,006 לא, לא , לא, לא , לא! 30 00:01:20,645 --> 00:01:21,745 תפסיק ! 31 00:01:24,382 --> 00:01:26,116 ( נהמות ) 32 00:01:26,118 --> 00:01:27,284 (דאנקן גונח ) 33 00:01:32,427 --> 00:01:33,513 אנחנו צריכים אותו בחיים . 34 00:01:35,918 --> 00:01:36,836 אל תזוז. לא , לא. 35 00:01:36,837 --> 00:01:38,590 אנחנו צריכים למזער את הרעל מתפשט בגוף שלך. 36 00:01:38,594 --> 00:01:39,894 תן לי לעשות את זה. 37 00:01:39,896 --> 00:01:41,962 דיברתי עם ברטון , אני מקבל אותו. אם אתה מת, אנחנו מתים. 38 00:01:49,604 --> 00:01:52,806 מה לעזאזל אתה עושה? זו ההזדמנות שלנו , פשוט להרוג אותו ! 39 00:01:52,808 --> 00:01:55,342 פשוט לעשות את זה , רק לגמור עם זה ! 40 00:01:55,344 --> 00:01:58,044 - פשוט תעשו את זה ! - אנחנו לא יכולים. אני אסביר לך אחר כך. 41 00:01:58,046 --> 00:02:00,013 אנא רק לקבל רפואי שלי תיק, אני זקוקלסכין מנתחים. 42 00:02:00,015 --> 00:02:01,648 למה לעזאזל אתה עושה את זה ? 43 00:02:01,650 --> 00:02:03,383 זהו הרעל שנתת לי לי להשתמשבנשיא. 44 00:02:03,385 --> 00:02:05,686 - חלק זה נכנס פנימה אני צריך לדעת מה זה. - זהמשתק . 45 00:02:05,688 --> 00:02:09,522 את זה מהר מתנהג . אני אאבד שריר פונקציה, את היכולת לנשום , לדבר. 46 00:02:12,092 --> 00:02:15,261 אני לא מת עדיין, אתה לזוז מילימטר ואני אשים אותך לתמיד. 47 00:02:15,263 --> 00:02:17,396 - עזוב את זה . - אלן: כמה זמן יש לנו? 48 00:02:17,398 --> 00:02:19,199 - כמה דקות. - אני צריך לחתוך אותו . 49 00:02:19,201 --> 00:02:20,900 יש לו סכין במפרק הירך שלי, להשתמש בו. 50 00:02:23,937 --> 00:02:25,270 ( גונח ) 51 00:02:25,272 --> 00:02:26,672 זה הולך לכאוב. 52 00:02:26,674 --> 00:02:30,376 אלן, פשוט להרוג אותו. לעשות את זה, ואנחנו מקבלים את חיינו חזרה. 53 00:02:30,378 --> 00:02:32,311 הכל פשוט הולך משם. 54 00:02:35,081 --> 00:02:36,081 אה . 55 00:02:38,385 --> 00:02:39,751 אנו זקוקים לקרח. 56 00:02:39,753 --> 00:02:42,321 בריאן , כמו זה או לא , שלנו חיי תלויים בנכון שלו עכשיו . 57 00:02:42,323 --> 00:02:43,753 יש אנשים אחרים מאחורי זה, 58 00:02:43,754 --> 00:02:45,512 ואם הוא ימות , הם יבואו בשבילנו. 59 00:02:45,559 --> 00:02:46,992 אתה צריך לסמוך עליי. 60 00:02:52,765 --> 00:02:54,967 הישאר איתי, דאנקן. הישאר איתי. 61 00:03:00,346 --> 00:03:06,740 - מסונכרן ותוקן על ידי : טלי באן - מקבוצת : בוני והבבונים 62 00:03:28,533 --> 00:03:29,349 אלן: יש לך מזל . 63 00:03:29,350 --> 00:03:31,462 שתי דקות ועוד היית כבר מת . 64 00:03:31,770 --> 00:03:33,770 הפצע יגליד בכמה ימים. 65 00:03:37,674 --> 00:03:40,242 אתה עשית את ההחלטה הנכונה אתמול בלילה. 66 00:03:40,244 --> 00:03:44,714 ובכן, אני יכול לראות את התמונה המלאה עכשיו. אנחנו בתוך זה ביחד . 67 00:03:44,716 --> 00:03:47,483 - ובגלל זה אני מוכן לשתף פעולה. - טוב . 68 00:03:49,719 --> 00:03:52,721 אבל יש משהו אחר אנחנו צריכים להיות ברורים ב. 69 00:03:55,392 --> 00:03:57,960 אתה הלכתי לבית הספר של הבת שלי . 70 00:03:57,962 --> 00:04:01,030 המשפחה שלי היא מחוץ לתחום ל אתה , האם אתה מבין את זה? 71 00:04:04,267 --> 00:04:05,767 להתרחק מהם . 72 00:04:21,583 --> 00:04:22,850 ( מכחכח בגרון ) 73 00:04:26,155 --> 00:04:28,122 השם שלו הוא טים גרייס. 74 00:04:28,124 --> 00:04:33,061 הוא בן 46 . פרטי מאבטחונהג לימוזינה . 75 00:04:33,063 --> 00:04:34,462 נכון. 76 00:04:34,464 --> 00:04:37,432 כמו שאמרתי, אף פעם לא ראיתי את הבחור. 77 00:04:37,434 --> 00:04:39,867 הוא נפטר אתמול בלילה. במאבק. 78 00:04:39,869 --> 00:04:42,670 זה חבל מאוד , אבל אין לי מושג מה שיש לו לעשות איתי . 79 00:04:42,672 --> 00:04:45,205 מצלמת מעקב שתי רחובות מזירת הפשע 80 00:04:45,207 --> 00:04:46,851 הרים אתמכונית שחורה , עם ארבע דלתות 81 00:04:46,852 --> 00:04:48,879 עוזב את אזור זמן קצר אחרי שזה קרה . 82 00:04:50,045 --> 00:04:51,879 הרכב יירשם על שמך . 83 00:04:51,881 --> 00:04:53,848 לכן, אני כאן כי אני היה בבתסדה ? 84 00:04:53,850 --> 00:04:55,548 אנחנו חייבים להתחיל איפשהו , נכון? 85 00:04:55,550 --> 00:04:58,151 אז , תראה, רק כדי לחצות אותך מהרשימה, 86 00:04:58,153 --> 00:05:00,053 תגיד לי מה שהיית עושה שם למעלה באותו הלילה. 87 00:05:01,655 --> 00:05:04,624 תפסיק לדבר אל הלקוח שלי . 88 00:05:04,626 --> 00:05:06,126 אוקיי, קרמר , בואו נלך . 89 00:05:06,128 --> 00:05:09,329 - ובכן, מיאתה לעזאזל? - אביו . ועורך דין. 90 00:05:09,331 --> 00:05:11,865 - סיימנו. - אני לא אומר את הראיון נגמר. 91 00:05:11,867 --> 00:05:13,466 האם אתה מאשים אותו במשהו? 92 00:05:15,135 --> 00:05:16,970 ואז זה נגמר. בואו נלך . 93 00:05:20,574 --> 00:05:23,109 שמתי את המחטשבו גוף ולקחו לך את זה. 94 00:05:23,111 --> 00:05:25,144 אמרתי לך, והרג אותו לא יפתור את הבעיה שלנו , 95 00:05:25,146 --> 00:05:27,679 מדובר במזימה ש הולך הרבה מעבר דאנקן. 96 00:05:27,681 --> 00:05:30,483 לדבריעורך הדין. שזה חלק מהעניין . 97 00:05:30,485 --> 00:05:31,984 מה גורם לך להאמין לו ? 98 00:05:31,986 --> 00:05:34,420 פקח את עיניך , בריאן, את שירות חשאי , ה-FBI , 99 00:05:34,422 --> 00:05:36,489 זה הרבה יותר גדול מכל אדם אחד. 100 00:05:36,491 --> 00:05:37,890 אז מה ? 101 00:05:37,892 --> 00:05:39,158 אתם אפילו לא מקשיבים לי. 102 00:05:39,160 --> 00:05:41,460 אם הייתי הורג אותו , כולנו אהיה מת . 103 00:05:41,462 --> 00:05:42,350 מה התכנית שלך ? 104 00:05:42,351 --> 00:05:44,774 אתה הולך לסמוך על איזה בחור שהוא מנסה להרוג אתהנשיא? 105 00:05:44,832 --> 00:05:46,431 אנחנו צריכים להבין את התמונה הגדולה. 106 00:05:46,433 --> 00:05:49,267 - מי עומד מאחורי זה , ולמה? - איפה אנחנו אפילו להתחיל ? 107 00:05:49,269 --> 00:05:52,168 ברטון, קרמר, דאנקן, הם כולם קשורים. 108 00:05:52,169 --> 00:05:53,520 אני אומר שאנחנו מתחילים עם בני משפחתו . 109 00:05:53,707 --> 00:05:54,999 הוא הזהיר אותך להישאר מהבת שלו. 110 00:05:55,000 --> 00:05:56,307 אתה לעולם לא להתקרב אליה שוב. 111 00:05:57,110 --> 00:05:59,011 זו הסיבה שאני הולך אחרי אשתו. 112 00:06:01,880 --> 00:06:04,582 זוהיהצעת חוק רפואית לנינה קרלייל. 113 00:06:04,584 --> 00:06:06,484 היאמטופלתבבית ציון בית החולים. 114 00:06:06,486 --> 00:06:09,587 - אתה יצאת מדעתך . - לא ולא . 115 00:06:09,589 --> 00:06:11,156 פשוט נקבע. 116 00:06:18,129 --> 00:06:20,207 השגריר ההולנדי יהיה לעשות את דברי הפתיחה 117 00:06:20,208 --> 00:06:21,464 במחר בערב קבלת הפנים. 118 00:06:21,501 --> 00:06:23,434 כל מה שאתה צריך לעשות הוא להישאר ער. 119 00:06:23,436 --> 00:06:26,037 אני מצטער על אתמול. אני היה מחוץ לקו. 120 00:06:26,039 --> 00:06:27,605 לא משנה. 121 00:06:27,607 --> 00:06:29,640 אני מאחל לךהאחותשהייתה סלחנית. 122 00:06:29,642 --> 00:06:31,609 - מי אמר שאני סולח לך ? - הא . 123 00:06:32,911 --> 00:06:36,180 שלום, קוונטין . ונסה, יש לךפגש את הקולונל בלייר ? 124 00:06:36,182 --> 00:06:39,849 לא באופן אישי , אבל אני קורא על המינוי שלךלNSA . 125 00:06:39,851 --> 00:06:43,487 DC חייב להיות שינוי המרענן מבסיס חיל אוויר Bagram . 126 00:06:43,489 --> 00:06:45,489 האוכל הוא טוב יותר. התנועה היא יותר גרועה. 127 00:06:46,791 --> 00:06:49,159 אדוני נשיא , רבותיי, אני אשאיר לך את זה. 128 00:06:54,565 --> 00:06:55,599 יש מושב. 129 00:06:59,670 --> 00:07:00,637 אתה יכול לסגור את הדלת. 130 00:07:02,607 --> 00:07:06,009 אני רוצה לדבר על סה"כ מידע מבצע. 131 00:07:06,011 --> 00:07:08,377 קולונל בלייר , אני יודע כי אתה כבר מפעיל נקודה 132 00:07:08,379 --> 00:07:10,879 על תכנית זו מאז אתה הגיע לNSA . 133 00:07:10,881 --> 00:07:14,250 - איך זה קורה ? - OTI היהכלי רב ערך עבורנו , אדוני נשיא. 134 00:07:14,252 --> 00:07:16,891 אנחנו השתמשנו בו כדי לסכל מאות פיגועים. 135 00:07:16,899 --> 00:07:19,989 כן, אני מבין . אבל יש לי החליט שזה זמן לתת אותו. 136 00:07:21,391 --> 00:07:23,425 אדוני נשיא , חשבתי 137 00:07:23,427 --> 00:07:25,869 אתה לא הולך לעשות כל מהלכי מדיניות מרכזיים 138 00:07:25,870 --> 00:07:27,726 עד לאחר בחירות אמצע הקדנציה . 139 00:07:28,099 --> 00:07:29,331 שינתה את דעתי . 140 00:07:30,600 --> 00:07:32,735 האם אתה בטוח שזה נבון ? 141 00:07:32,737 --> 00:07:35,437 - OTI יכול להיות אסון פוליטי עבורנו. - בדיוק. 142 00:07:35,439 --> 00:07:39,141 זה מנוגד לחוקה. זה פולשני. לא חוקי. 143 00:07:39,143 --> 00:07:41,309 כאשר העם האמריקאי לגלות את המידה שבה 144 00:07:41,311 --> 00:07:44,078 הממשלה הזאת הייתה בסתר ריגול על אזרחיה שלה ... 145 00:07:44,080 --> 00:07:47,469 התקני מעקב במכוניות ? מחשבים ? 146 00:07:47,470 --> 00:07:48,470 הם הולכים לדרוש את הראש שלי עלכף המאזניים. 147 00:07:51,554 --> 00:07:54,756 - OTI יש עד סופו. - אתה רוצה לפרק אותו. 148 00:07:54,758 --> 00:07:59,160 - אני רוצה לחשוף אותו . - אבל למה לקחת את הסיכון ? 149 00:07:59,162 --> 00:08:02,830 נכון לעכשיו, אף אחד אפילו לא יודע OTI קיים. 150 00:08:02,832 --> 00:08:04,632 ובכן, זה הוא וושינגטון , קוונטין . 151 00:08:04,634 --> 00:08:07,969 זה אף פעם לא שאלה של אם משהו יהיה דלף , אלא מתי. 152 00:08:07,971 --> 00:08:10,538 זוהיפצצת זמן . ואני רוצה לקבלבחזיתו . 153 00:08:10,540 --> 00:08:13,574 - אבל, אדוני נשיא ... - אני מבין לחלוטין , אדוני. 154 00:08:13,576 --> 00:08:17,678 אתה רוצה לשלוט הודעה. זה הגיוני . 155 00:08:17,680 --> 00:08:20,147 התכנית כבר הייתה ב מקום לפני שאתה נכנסת לתפקידו . 156 00:08:20,149 --> 00:08:24,485 אבל, אתה לא יכול לחשוף אותו עד עכשיו, מטעמי ביטחון לאומי. 157 00:08:24,487 --> 00:08:27,988 בדיוק. טוענים אתהרמה המוסרית הגבוהה . 158 00:08:27,990 --> 00:08:30,824 כשחשבתם לעצמך של מה שהופך את ההודעה הזאת ? 159 00:08:30,826 --> 00:08:32,559 ובכן, עוד לא החלטתי . 160 00:08:32,561 --> 00:08:36,229 בקרוב. רציתי לתת לי גם אתה וגםראש בראש . 161 00:08:36,231 --> 00:08:38,565 אני מעריך אותךמקבל על לוח עם זה , קולונל. 162 00:08:48,809 --> 00:08:52,178 הופמן ביקש ממני למשוך פיננסי רשומות עבור אלן סנדרס. 163 00:08:52,180 --> 00:08:53,299 מה בדיוק הוא יודע? 164 00:08:53,300 --> 00:08:55,092 זה לא מה שהוא יודע , זה מקום שבו הוא מחפש . 165 00:08:55,650 --> 00:08:58,150 הוא חוזר שוב ושובלד"ר סנדרס. 166 00:08:58,152 --> 00:09:00,820 היא קשורהלניתוח, אירוע מדלל הדם, 167 00:09:00,822 --> 00:09:03,455 היעלמותה של אנג'לה , הגבריםבבר. 168 00:09:03,457 --> 00:09:05,958 - האם יש לו כל ראיות מוצקות ? - שום דבר . 169 00:09:05,960 --> 00:09:08,594 אבל הוא משוכנע שהיא לא סיפר לו הכל . 170 00:09:08,596 --> 00:09:10,830 האם הוא דיבר על זה עם מישהו אחר ? 171 00:09:10,832 --> 00:09:12,098 לא נראה לי. 172 00:09:20,440 --> 00:09:23,342 ברטון : טוב לראות אותך , ג'ימי. לא מתכוון לשים אותך במקום. 173 00:09:23,344 --> 00:09:26,845 ג'ימי: בבקשה, אני מכיר את הילד שלך מאז שהיה בן עשר, ישמחו לעזור. 174 00:09:26,847 --> 00:09:28,880 הנה לך . 175 00:09:28,882 --> 00:09:30,982 מעריך את עזרתך , כמו תמיד. 176 00:09:37,089 --> 00:09:39,924 לוגאן אומר לי שאתה עדיין חוקר ד"ר סנדרס. 177 00:09:39,926 --> 00:09:40,479 כן . 178 00:09:41,442 --> 00:09:43,286 ישנם חלקיםשלא מסתדרים ,ו... 179 00:09:43,287 --> 00:09:44,974 יותר מדי מהם להתחבר אליה. 180 00:09:45,465 --> 00:09:46,478 אז, מה אתה חושב? 181 00:09:46,479 --> 00:09:48,560 זה דבר אישי איתהואחות? 182 00:09:48,568 --> 00:09:50,201 או משהו יותר מזה? 183 00:09:50,203 --> 00:09:51,331 מה שאני הולך עליו הואתחושת בטן. 184 00:09:51,332 --> 00:09:53,758 במדללי הדם , הם לא היוטעות. 185 00:09:54,140 --> 00:09:56,674 אתה חושב ד"ר סנדרס הוא חלק שלמזימה לרצוח את הנשיא ? 186 00:09:56,676 --> 00:09:58,108 אולי . 187 00:09:58,110 --> 00:10:00,844 ובכן, אם אתה צודק , אז יש צריך להיות איזשהו מניע. 188 00:10:00,846 --> 00:10:03,981 - האם בדק את רישומיה הכספיים ? - לוגן הוא עובד על זה. 189 00:10:03,983 --> 00:10:06,150 האם יש לה היסטוריה פוליטית ? 190 00:10:06,152 --> 00:10:08,819 לא שאני מודע , אבל אני אמשיך לחפש . 191 00:10:08,821 --> 00:10:11,155 אולי מישהו לוחץ עליה . 192 00:10:11,157 --> 00:10:13,690 אניבבית עוד יתנדנד , ראה אם יש בכל פעילות חריגה . 193 00:10:13,692 --> 00:10:16,593 - שוחח עם השכנים , מה יש לך. - תודה לך . 194 00:10:16,595 --> 00:10:18,328 זה כנראה אווז מרדף פראי , אבל ... 195 00:10:18,330 --> 00:10:20,964 אבל אנחנו צריכים לחקור בכל אפשרות. 196 00:10:21,687 --> 00:10:22,949 לא משנה כמה רחוק. 197 00:10:24,069 --> 00:10:26,836 זההימור, אבל אם זה הוא סוג של קונספירציה, 198 00:10:26,838 --> 00:10:29,138 אין לנו מושג מי עוד יכול להיות מעורב . 199 00:10:34,612 --> 00:10:37,880 אולי אנחנו צריכים לשמור את זה בין אתה, אני,ולוגן, לעת עתה. 200 00:10:37,882 --> 00:10:39,783 אני מסכים. 201 00:10:39,785 --> 00:10:40,950 ( דופק על שולחן) 202 00:10:48,525 --> 00:10:52,094 היי . האם יש לך רשימה של ההעברות של החולים של היום ? 203 00:10:52,096 --> 00:10:53,529 אני להדפיס את זה בשבילך. 204 00:10:59,902 --> 00:11:01,102 בלייר: כנס. 205 00:11:04,674 --> 00:11:05,674 אני אתקשר אליך בחזרה. 206 00:11:09,446 --> 00:11:11,187 אני מצטער על זה בבוקר. 207 00:11:11,188 --> 00:11:13,480 זו הייתה הפתעה מוחלטת בשבילי גם כן. 208 00:11:13,484 --> 00:11:14,823 אתה הרמטכ"ל שלו. 209 00:11:15,376 --> 00:11:16,927 אתה לא אמור להיות מופתע. 210 00:11:17,187 --> 00:11:18,185 ובכן, אני לא יכול לשלוט בו. 211 00:11:19,106 --> 00:11:20,944 אמרתי לךשכשהתחלנו את הדבר הזה. 212 00:11:24,827 --> 00:11:26,728 סגר את הדלת , קוונטין . 213 00:11:35,105 --> 00:11:36,639 סגר את הדלת , קוונטין . 214 00:11:44,114 --> 00:11:47,450 קולונל, זה תענוג . 215 00:11:47,452 --> 00:11:50,652 חבר המשותף שלנו מדבר אותך מאוד . 216 00:11:50,654 --> 00:11:52,721 - באופן דומה. יש מושב. - תודה לך . 217 00:11:59,328 --> 00:12:02,898 האם אני יכול לדבר בחופשיות כאן? 218 00:12:02,900 --> 00:12:05,067 (מצחקק ) אם לא כאן , איפה? 219 00:12:05,069 --> 00:12:07,302 זו היא בטוחה ביותר בנייה בארץ. 220 00:12:07,304 --> 00:12:10,738 NSA הוא בר מזל שיש לך. 221 00:12:10,740 --> 00:12:14,792 העבודה שאתה עושה עם סה"כ מידע מבצע הוא ... 222 00:12:14,793 --> 00:12:16,449 בעל חשיבות רבה . 223 00:12:16,679 --> 00:12:17,580 תודה. 224 00:12:18,105 --> 00:12:19,290 עכשיו , למרבה הצער, 225 00:12:20,672 --> 00:12:24,190 לא כולם מעריך את את הערך של מה שאתה עושה כאן. 226 00:12:25,155 --> 00:12:26,039 מה היית אומר , 227 00:12:26,767 --> 00:12:29,260 אם הייתי אומר לךשהנשיא 228 00:12:29,261 --> 00:12:31,247 רוצה לחסל את OTI ? 229 00:12:31,273 --> 00:12:35,309 - הייתי אומר שיהיה זו טעות טרגית. - אני מסכים. 230 00:12:35,311 --> 00:12:38,379 ובגלל זה הדדי שלנו חבר רצה שנפגש . 231 00:12:38,381 --> 00:12:39,747 האם אתה רוצה להגיד את זה בקול רם, או שאני צריך ? 232 00:12:42,017 --> 00:12:44,551 שמעתי שהיית ישירים. 233 00:12:44,553 --> 00:12:46,420 זה מרענן . 234 00:12:46,422 --> 00:12:49,956 יותר טוב שהנשיא הזה למות מאשר לערער את ביטחון האומה שלנו. 235 00:12:49,958 --> 00:12:51,425 יש לו גידול על הריאות שלו. 236 00:12:53,261 --> 00:12:55,862 הוא אמור לעבור ניתוח בקרוב. 237 00:12:55,864 --> 00:12:57,297 האם זה מסוכן? 238 00:12:59,767 --> 00:13:01,434 יכול להיות. 239 00:13:01,436 --> 00:13:02,602 מה אתה צריך ממני? 240 00:13:07,742 --> 00:13:11,678 דאנקן הבטיח ליהיית הנשיא להיות מת עד עכשיו. זו אשמתו. 241 00:13:11,680 --> 00:13:13,312 - הוא זה ש... - תפסיק להיותתינוק. 242 00:13:13,314 --> 00:13:16,549 זה לא העניין של אשמה הקצאה, זה על מציאתפתרון. 243 00:13:16,551 --> 00:13:20,486 אנחנו צריכים לדעת בדיוק מתי קינקייד מתכנן לצאת לציבור , וכי הוא עליך. 244 00:13:20,488 --> 00:13:23,056 ומה אם זה עוד לפני ניתוח מתוכנן ? 245 00:13:23,058 --> 00:13:26,292 ובכן, אנחנו להעריך מחדש בי אנו עומדים עם כל דבר. 246 00:13:26,294 --> 00:13:27,660 וכולם. 247 00:13:35,268 --> 00:13:36,936 (צלצול טלפון סלולרי) 248 00:13:39,072 --> 00:13:40,773 ארצ'ר : הלו? 249 00:13:40,775 --> 00:13:43,542 אחד מהמטופל שליהוא להיות הועברלניתוח מחוץ לאתר , 250 00:13:43,544 --> 00:13:45,444 אני צריך ללכת איתו כדי לסייע . 251 00:13:45,446 --> 00:13:46,912 מה שמו של החולה ? 252 00:13:46,914 --> 00:13:49,414 קורנפלד. זההשתלת לב. 253 00:13:49,416 --> 00:13:52,750 - מה בית חולים אתה מתכוון ? - אוניברסיטת ג'ונס הופקינס בבולטימור . 254 00:13:52,752 --> 00:13:55,387 ניתוח יימשך לפחות שש שעות . 255 00:13:55,389 --> 00:13:57,547 - אני אחריך. - ובכן, זה לא יהיה כל כך קל, 256 00:13:57,550 --> 00:13:59,958 אנחנו עוזבים על מסוק פינוי רפואי עכשיו. 257 00:14:06,632 --> 00:14:08,499 אתה קורא לי מרגע לרגע הניתוח נגמר. 258 00:14:26,118 --> 00:14:28,291 - אה, הוא שפגי Burgdorf ? - כן . 259 00:14:28,293 --> 00:14:30,488 היא מועברת לבית ציון לניתוח. 260 00:14:30,490 --> 00:14:32,132 אוי, גדול. אמרתי לי ד"ר גיבסון הייתי לעזור. 261 00:14:32,133 --> 00:14:33,280 אכפת לך אם אני תופס את נסיעה עם חבר 'ה ? 262 00:14:33,281 --> 00:14:34,858 כן, בטח . 263 00:14:38,696 --> 00:14:41,431 תגיד לי בדיוק מה שאתה אמר לבלש. 264 00:14:41,433 --> 00:14:43,734 אמרתי בדיוק דבר. אף לא מילה אחת . 265 00:14:43,736 --> 00:14:47,004 הוא אמר שהם ראו את המכונית שליבכמה מצלמת מעקבוזהו זה. 266 00:14:47,006 --> 00:14:49,239 זה לא זה . 267 00:14:49,241 --> 00:14:53,977 יש להםעדיםשאומרים תוקף מתאים לתיאור שלך. 268 00:14:53,979 --> 00:14:55,378 ומה עוד יש להם? 269 00:15:13,229 --> 00:15:15,097 האם זובעיה גדולה ? 270 00:15:16,499 --> 00:15:17,733 לא בהכרח. 271 00:15:23,006 --> 00:15:25,541 זה די . אתה צריך לעשות את זה עם השיער שלך. 272 00:15:27,811 --> 00:15:29,211 אבא! 273 00:15:29,213 --> 00:15:30,646 היי , מותק! 274 00:15:31,981 --> 00:15:33,882 האם אני מגיע הביתה הלילה ? 275 00:15:33,884 --> 00:15:35,717 עדיין לא, מותק. 276 00:15:35,719 --> 00:15:38,753 - אתה הולך להישאר עם סבא קצת יותר זמן. - נינה : באמת? 277 00:15:38,755 --> 00:15:39,821 מדוע זה כך? 278 00:15:41,224 --> 00:15:42,224 ( נאנח ) 279 00:15:44,060 --> 00:15:46,586 ( נאנח ) לא יאומן , עכשיו היא אומרת לי . 280 00:15:46,587 --> 00:15:48,498 ד"ר גיבסון לא צריך את העזרה שלי יותר. 281 00:15:49,733 --> 00:15:52,433 ובכן, אנחנו כמעט עשינו כאן , אני יכול לתת לךבחזרה נסיעה. 282 00:15:52,435 --> 00:15:55,970 אה , אני הולך לפגוש חבר ל קפה , היא על צוות כאן, אז ... 283 00:16:37,111 --> 00:16:39,479 - תה ? - אני אשמח קצת , תודה לך . 284 00:16:45,152 --> 00:16:46,253 ( לדפוק על דלת ) 285 00:16:48,021 --> 00:16:49,088 ( נאנח ) 286 00:16:49,146 --> 00:16:50,913 זה זמן ללכת , חמוד . 287 00:16:50,915 --> 00:16:53,182 אנה מחכה באולם. 288 00:16:53,184 --> 00:16:54,817 תגיד שלוםלאמא. 289 00:16:54,819 --> 00:16:56,418 אבל אני לא רוצה לעזוב . 290 00:16:56,420 --> 00:16:58,753 אה, זה בסדר, חמוד . אמא עייפה. 291 00:17:03,126 --> 00:17:05,194 כשאני זוכה לראות אותך שוב ? 292 00:17:12,601 --> 00:17:14,569 - אוקיי . - אוהב אותך . 293 00:17:19,875 --> 00:17:21,209 להתראות בקרוב , בסדר? 294 00:17:31,519 --> 00:17:33,787 למה סוייר הוא להישאר עם האבא שלי ? 295 00:17:33,789 --> 00:17:38,326 אני עובדתיק גדול עכשיו. באים והולכים . 296 00:17:38,328 --> 00:17:39,080 חשבתי ... 297 00:17:40,094 --> 00:17:42,099 חשבתי שזה יהיה קל יותר בשבילה להיות עם ברטון. 298 00:17:43,232 --> 00:17:44,674 אתה יודע, יותר יציבות. 299 00:17:45,758 --> 00:17:48,186 אתה עדיין רודף אחרי הנס הזה , לא? 300 00:17:53,040 --> 00:17:54,742 פתרון הוא באופק. 301 00:17:56,944 --> 00:17:58,879 אני קרוב יותר ממה שיש לי היית פעם בחוסך לך . 302 00:18:01,715 --> 00:18:03,583 אני לא אתן ללכת על זה. 303 00:18:05,753 --> 00:18:10,623 אמרתי שאני לא אעשה עוד אחד סיבוב של כימו . זה מכיל. 304 00:18:10,625 --> 00:18:14,927 אחרי זה, אני הולך הביתה . 305 00:18:14,929 --> 00:18:17,830 אני רוצה לבלות את הימים האחרונים שלי איתך. ומה עם סוייר . 306 00:18:21,835 --> 00:18:24,737 אנא, דאנקן. 307 00:18:24,739 --> 00:18:26,507 אני לא רוצה למות מתרעם 308 00:18:26,508 --> 00:18:29,334 בגלל שאתה לא תיתן לי על איזה תרופת פנטזיה. 309 00:19:24,729 --> 00:19:27,465 מהלעזאזל קורה ב ? מה הוא עושה כאן ? 310 00:19:27,467 --> 00:19:29,600 - אנחנו הולכים לטיול כביש . - איפה ? 311 00:19:29,602 --> 00:19:31,702 פשוט להיכנס ואני אסביר לך הכל. 312 00:19:44,182 --> 00:19:46,350 השם שלי הוא ברטון דילייני . 313 00:19:46,352 --> 00:19:49,453 אני יודע מי אתה. אתה רמאי . 314 00:19:49,455 --> 00:19:53,723 - אני מבין שזהמצב קשה. - קשה? 315 00:19:53,725 --> 00:19:56,526 היית עורך דינו של אלן. ידידו של אביה. 316 00:19:56,528 --> 00:19:59,228 היא הניחה אותהבאמונה לך ואתה מכר אותה החוצה. 317 00:19:59,230 --> 00:20:01,865 - אנו זקוקים לעזרה שלך. - לך לגיהינום. 318 00:20:01,867 --> 00:20:05,768 - אתה יכול לשמור על הפה שלך . - קרמר , בבקשה. 319 00:20:05,770 --> 00:20:09,705 קרמר הואחשודברצח מקרה. הבן שלך הולך לעזור לו. 320 00:20:09,707 --> 00:20:13,242 מה אתה מדבר? אנחנו לא הולכים לעזור לך. 321 00:20:13,244 --> 00:20:17,380 כפי שהסברתי לאשתך, את הגורל של המשפחות שלנו שזורות זה , בריאן . 322 00:20:17,382 --> 00:20:19,848 אתה צריך לעזור לנו לעזור לעצמך . 323 00:20:25,755 --> 00:20:30,425 זוהי סדרה של זמן לשגות תמונות לווין של בית' סנדרס 324 00:20:30,427 --> 00:20:32,327 במהלך 30 הימים האחרונים. 325 00:20:32,329 --> 00:20:33,662 אני ניתחו אותם לכל חריגות , 326 00:20:33,663 --> 00:20:36,259 באים ויוצאי דופן הנעשה , לא מצאתי דבר . 327 00:20:36,333 --> 00:20:39,568 בדקהבית, דיבר לשכנים , כל שקט. 328 00:20:39,570 --> 00:20:42,303 לוגאן אומר חשבונות הבנק שלה הם נקיים. 329 00:20:42,305 --> 00:20:45,473 - אתה רוצה להחזיר אותה לחקירה ? - לא. 330 00:20:45,475 --> 00:20:47,242 לא בלי ראיות חדשה כלשהי. 331 00:20:48,977 --> 00:20:51,479 - בסדר , טוב, אני אמשיך לבדוק. - אוקיי . 332 00:21:39,226 --> 00:21:40,694 - האם אני יכול לעזור לך ? - כן, אה ... 333 00:21:40,696 --> 00:21:43,329 אני רק מחפש חולה, נינה קרלייל. 334 00:21:43,331 --> 00:21:44,831 אני מאמין שהיא הייתה בחדר הזה. 335 00:21:44,833 --> 00:21:47,867 אה, כן, גברת קרלייל היה פשוט לקחתי אתלימו . 336 00:21:47,869 --> 00:21:50,836 אני חושש שהיא תהיה למטה שם במשך כמה שעות. 337 00:21:50,838 --> 00:21:53,672 אה , בסדר . אני אפסיק שוב מאוחר יותר. תודה. 338 00:22:06,953 --> 00:22:08,753 שמעתי מה שקרה עם נהג הלימוזינה. 339 00:22:11,056 --> 00:22:13,325 עוד משהו שאני צריך לדעת ? 340 00:22:13,327 --> 00:22:15,293 לא. 341 00:22:15,295 --> 00:22:16,828 הבחור ניסה להיותגיבור. 342 00:22:16,830 --> 00:22:19,531 קרמר פגע בו. וזה היה זה. 343 00:22:21,800 --> 00:22:24,168 ישכסף שיש לנו מה לעשות עם זה. 344 00:22:24,170 --> 00:22:27,238 אתה עדיין צריך לשלם לי את מה שהסכמנו על . 345 00:22:27,240 --> 00:22:29,173 זה אומר שאני יכול לסמוך עליך ? 346 00:22:29,175 --> 00:22:31,475 אם אני מקבל תשלום. 347 00:22:31,477 --> 00:22:34,012 אתה תקבל כל אגורה כשזה ייגמר . 348 00:22:34,014 --> 00:22:35,346 לאחרהניתוח. 349 00:23:08,946 --> 00:23:10,047 ( סוגר את הדלת ) 350 00:23:16,287 --> 00:23:18,154 מה לעזאזל אתה עושה? 351 00:23:19,190 --> 00:23:21,524 אני יודע את האמת . 352 00:23:21,526 --> 00:23:23,025 על כל דבר. 353 00:23:37,337 --> 00:23:39,703 אוקיי , תראה, אתה צריך ללכת . עכשיו . 354 00:23:39,705 --> 00:23:41,672 לא משנה. אני לא הולך בכל מקום בלעדיך. 355 00:23:41,674 --> 00:23:43,874 - אני יודע מה קורה . - אני רציני. 356 00:23:43,876 --> 00:23:45,576 פשוט ... לצאת משם. 357 00:23:45,578 --> 00:23:47,544 אני יכול לראות את זה בעיניים שלך. 358 00:23:47,546 --> 00:23:49,980 שאתה פוחד ממנו . 359 00:23:49,982 --> 00:23:52,415 שלו? 360 00:23:52,417 --> 00:23:54,985 - מה אתה מדבר? - החבורות על הזרוע שלך. 361 00:23:56,087 --> 00:23:57,621 הגברתמשירותים לילדים . 362 00:23:59,090 --> 00:24:02,258 זה האבא שלך, מורגן , הוא יתעלל בך. 363 00:24:02,260 --> 00:24:04,043 אוקיי . האמא שלך יותר מדי. 364 00:24:04,045 --> 00:24:05,975 היה לה דם על זרועה כשבאתיביום האחר, 365 00:24:05,976 --> 00:24:08,531 - היא מפחדת. - זה לא מה שקורה. 366 00:24:08,533 --> 00:24:11,167 אתה משקר . אני יכול להגיד. 367 00:24:13,037 --> 00:24:14,337 בויד ... 368 00:24:15,672 --> 00:24:17,573 בבקשה, רק ללכת. 369 00:24:20,210 --> 00:24:21,410 בבקשה. 370 00:24:31,321 --> 00:24:32,421 רק תגיד לי דבר אחד. 371 00:24:35,658 --> 00:24:37,292 האם הוא גורם לך להיפרד ממני ? 372 00:24:41,131 --> 00:24:42,464 כן. 373 00:24:47,970 --> 00:24:49,237 האם אתה עדיין אוהב אותי ? 374 00:24:53,042 --> 00:24:54,375 כן. 375 00:24:58,447 --> 00:25:00,015 אז אני לא עוזב , מורגן . 376 00:25:40,354 --> 00:25:42,889 תראה שאתה לא מבין, הוא יהרוג אותך. 377 00:25:42,891 --> 00:25:44,691 אני לא מפחד ממנו. 378 00:25:44,693 --> 00:25:47,260 אוקיי ? ואף אחד לא אי פעם הולך לפגוע בך שוב. 379 00:25:50,731 --> 00:25:52,232 אני לוקח אותך משם . 380 00:25:53,468 --> 00:25:54,533 הלילה. 381 00:25:56,003 --> 00:25:57,336 ( צעדים מתקרבים ) 382 00:26:04,244 --> 00:26:05,745 מה אתה רוצה ? 383 00:26:07,247 --> 00:26:08,447 מה קורה ? 384 00:26:09,549 --> 00:26:11,350 משהו לא בסדר? 385 00:26:11,352 --> 00:26:12,684 אני בסדר. 386 00:26:16,856 --> 00:26:21,193 תראה, היה לייום ממש קשה היום. 387 00:26:22,596 --> 00:26:24,663 ההריון הזה הוא ... 388 00:26:26,099 --> 00:26:27,899 פשוט איום ונורא. 389 00:26:50,689 --> 00:26:52,757 נראה בדיוק ... 390 00:26:52,759 --> 00:26:55,793 לדבר על מה שדברנו כואתה תהיה בסדר . 391 00:26:55,795 --> 00:26:56,894 יש לי את זה. 392 00:26:59,831 --> 00:27:00,865 ( נאנח ) 393 00:27:01,933 --> 00:27:04,334 אתה לא ראית אותו לעשות שום דבר . 394 00:27:04,336 --> 00:27:07,404 רק תזכור את זה. אוקיי ? 395 00:27:07,406 --> 00:27:09,740 אבא, אני יכול להתמודד עם זה , זהלא עניין גדול . 396 00:27:13,278 --> 00:27:14,478 ג'ייק סנדרס. 397 00:27:21,952 --> 00:27:23,953 מה יש במצלמה ? 398 00:27:23,955 --> 00:27:25,656 אנחנו צריכים להקליט כל מילה שאתה אומר. 399 00:27:25,658 --> 00:27:27,691 זה מה לדאוג . 400 00:27:27,693 --> 00:27:29,759 תסתכל אל תוךהעדשה. 401 00:27:29,761 --> 00:27:31,495 לציין את השםוהגיל שלך. 402 00:27:31,497 --> 00:27:33,963 ג'ייק סנדרס. בת חמישה עשר. 403 00:27:33,965 --> 00:27:35,231 אז, 404 00:27:35,233 --> 00:27:37,633 תגיד לי ג'ייק, מה שהיו אתהוקרמר דילייני 405 00:27:37,635 --> 00:27:40,103 עושה את בבתסדה באותו הלילה? 406 00:27:40,105 --> 00:27:41,971 האם אני עדיין מסתכלבמצלמה? 407 00:27:41,973 --> 00:27:44,607 לא, אתה יכול להסתכל עליי . 408 00:27:44,609 --> 00:27:49,179 פגשתי את קרמר לפני שנתיים, הוא חבר של האבא שלי . 409 00:27:49,181 --> 00:27:51,747 הוא היה סוג של מנטור עבורי. 410 00:27:51,749 --> 00:27:53,216 אוקיי, הוא המורה הרוחני שלך . 411 00:27:53,218 --> 00:27:56,018 גדול. מה עשית באותו הלילה? 412 00:27:56,020 --> 00:27:57,786 אה , הוא לקח אותילפרק להחליק 413 00:27:57,788 --> 00:28:00,556 הנחה של הדרה ויסקונסין, סמוך לבית הספר . 414 00:28:00,558 --> 00:28:02,091 רקשניכם ? 415 00:28:02,093 --> 00:28:04,126 כן, הואskateboarder ממש טוב. 416 00:28:04,128 --> 00:28:07,730 הוא לימד אותי כמה טריקים . איך לעשותלהעיף בעיטה , אתה יודע ? 417 00:28:07,732 --> 00:28:09,264 הממ . 418 00:28:09,266 --> 00:28:10,565 כמה זמן היית שם? 419 00:28:10,567 --> 00:28:12,601 שעה , אולי יותר. 420 00:28:12,603 ??--> 00:28:14,903 ואז הוא הסיע אותי הביתה . 421 00:28:14,905 --> 00:28:16,071 איפה אתה גר ? 422 00:28:16,073 --> 00:28:17,740 ארלינגטון , וירג'יניה. 423 00:28:17,742 --> 00:28:20,008 ארלינגטון ? 424 00:28:20,010 --> 00:28:22,677 מדוע אתה נוהג כל הדרך למעלה לBethesda ללכת סקייטבורד ? 425 00:28:22,679 --> 00:28:25,913 אה , זהפרק ממש טוב. 426 00:28:25,915 --> 00:28:27,215 לא צפוף מאוד . 427 00:28:27,217 --> 00:28:28,683 אין הפארקים גדולים בארלינגטון ? 428 00:28:31,487 --> 00:28:33,455 האם אתה אומר לי את האמת, ג'ייק ? 429 00:28:38,661 --> 00:28:39,660 ( לגימות ) 430 00:29:13,894 --> 00:29:15,094 נינה: מה אתה עושה ? 431 00:29:17,264 --> 00:29:18,798 אני ד"ר סנדרס. 432 00:29:18,800 --> 00:29:21,400 בעלך ביקש ממני לבדוק שאת בסדר . 433 00:29:21,402 --> 00:29:23,135 אני יודע בדיוק מי אתה. 434 00:29:28,074 --> 00:29:30,142 בלש: ג'ייק תראה . 435 00:29:30,144 --> 00:29:33,045 אני לא רוצה אותך לקבלבכל בעיה. 436 00:29:33,047 --> 00:29:35,146 אתה ילד צעיר. 437 00:29:35,148 --> 00:29:38,350 - צרות ? - אם אתה משקר. 438 00:29:38,452 --> 00:29:40,251 גם אתה תקבל בצרות. 439 00:29:40,253 --> 00:29:41,787 פשוט עד כדי כך . 440 00:29:41,789 --> 00:29:43,655 אני אומר את האמת. 441 00:29:43,657 --> 00:29:45,690 טוב. 442 00:29:45,692 --> 00:29:46,925 אני היה רק ??הוצאה . 443 00:29:59,338 --> 00:30:02,006 למה לך להראות לי את זה? 444 00:30:02,008 --> 00:30:04,608 " כי אני לא חושב שאתה לוקח את זה מספיק ברצינות . 445 00:30:04,610 --> 00:30:08,011 האיש הזה היה שני ילדים ו אשתוועכשיו הוא מת. 446 00:30:08,013 --> 00:30:10,648 משפחתו לא תראה אותו שוב. 447 00:30:10,650 --> 00:30:12,149 אי פעם. 448 00:30:12,151 --> 00:30:13,684 תארו לעצמכםשהיה האבא שלך. 449 00:30:17,288 --> 00:30:21,559 היית רוצה שאני אעשה כמיטב יכולתי לגלות מי עשה את הדבר הנורא הזה . 450 00:30:21,561 --> 00:30:22,560 נכון? 451 00:30:26,730 --> 00:30:28,098 אז אני הולך לשאול עוד פעם אחת. 452 00:30:31,169 --> 00:30:32,869 האם אתה אומר לי את האמת ? 453 00:30:36,507 --> 00:30:38,475 בעלי סיפר לי עליך . 454 00:30:40,611 --> 00:30:41,845 הוא עשה ? 455 00:30:41,847 --> 00:30:43,112 אני יודע הכל. 456 00:30:44,114 --> 00:30:45,482 ואז ... 457 00:30:45,484 --> 00:30:47,684 תגיד לי למה הוא עושה את זה ? 458 00:30:48,819 --> 00:30:50,520 הוא חושב שזה האופציה היחידה שלו . 459 00:30:51,655 --> 00:30:53,089 תמיד יש אופציות אחרות. 460 00:30:53,091 --> 00:30:54,591 במיוחד עם זה משהו רציני. 461 00:30:54,593 --> 00:30:56,860 הוא רוצה להציל אותי. 462 00:30:56,862 --> 00:31:00,262 וברור שיש לך שכנע אותו שיש איזה ... 463 00:31:00,264 --> 00:31:04,166 טיפול ניסיוני שיכול לרפא לוקמיה שלי. 464 00:31:04,168 --> 00:31:06,802 הוא מאמין בך. 465 00:31:06,804 --> 00:31:08,004 אבל אני לא. 466 00:31:11,508 --> 00:31:14,209 אם אתה לא תעזוב איתי, אני הולך ללכת ולדבר איתו בעצמי. 467 00:31:14,211 --> 00:31:15,443 אתה לא יכול לעשות את זה. 468 00:31:16,679 --> 00:31:18,313 בויד. 469 00:31:18,315 --> 00:31:20,448 עצור. תפסיק ! אוקיי, אני אלך איתך. 470 00:31:20,450 --> 00:31:22,450 אני אלך איתך , בסדר? 471 00:31:22,452 --> 00:31:25,153 - בדיוק ... - אוקיי . 472 00:31:25,155 --> 00:31:27,255 תישאר כאן. אוקיי ? 473 00:31:27,257 --> 00:31:30,291 אני הולךולוודא שזה ברור, 474 00:31:30,293 --> 00:31:32,994 ונלך מהדלת הצדדית . 475 00:31:32,996 --> 00:31:34,962 אוקיי . 476 00:31:34,964 --> 00:31:36,398 תישאר כאן. 477 00:31:50,012 --> 00:31:51,445 מורגן. 478 00:31:51,447 --> 00:31:52,479 מורגן ! 479 00:31:53,882 --> 00:31:55,182 לאן אתה הולך? לבוא לכאן. 480 00:31:58,921 --> 00:32:01,488 אני רק הולך לפגוש חבר שלי. 481 00:32:01,490 --> 00:32:03,723 דאנקן : אתה מכיר את הכללים . 482 00:32:03,725 --> 00:32:06,126 אתה לא תעזוב את הבית הזה בלי הרשות שלי. 483 00:32:06,128 --> 00:32:07,127 מורגן: מצטער . 484 00:32:11,399 --> 00:32:12,999 מה קורה איתך? 485 00:32:14,869 --> 00:32:16,203 מורגן ? 486 00:32:16,205 --> 00:32:17,771 תגיד לי . 487 00:32:17,773 --> 00:32:19,373 מורגן , שאלתי אותך שאלה. 488 00:32:20,675 --> 00:32:21,708 תוריד את ידי שלך ממנה ! 489 00:32:25,012 --> 00:32:26,680 זה נגמר. 490 00:32:26,682 --> 00:32:29,315 אתה לא הולך לפגוע בה שוב אי פעם . 491 00:32:40,692 --> 00:32:42,892 תוריד את האקדח , בן. 492 00:32:42,894 --> 00:32:45,529 עכשיו, לפני שמישהו ייפגע . 493 00:32:45,531 --> 00:32:48,098 אף אחד לא הולכים להיפגע אם אתה פשוט תן לבת שלך ללכת. 494 00:32:48,100 --> 00:32:50,166 ברור שאתה כועס , ו אני בטוח שיש לך את הסיבות שלך , 495 00:32:50,168 --> 00:32:53,103 אבל בואו נדבר על זה, אני בטוח שנוכל להבין משהו. 496 00:32:53,105 --> 00:32:56,172 בויד. להקשיב לו. 497 00:32:56,174 --> 00:32:58,975 פשוט לשים את האקדח ולעשות את מה שהוא אומר. 498 00:33:02,880 --> 00:33:05,548 הוא שוטף את מוחך . 499 00:33:05,550 --> 00:33:09,018 אבל זה בסדר , אין לך לפחד ממנו יותר. 500 00:33:13,390 --> 00:33:15,024 נו מורגן. 501 00:33:15,026 --> 00:33:16,592 אנחנו הולכים ללכת למשטרה . 502 00:33:16,594 --> 00:33:18,161 ואנחנו הולכים לספר להם הכל. 503 00:33:21,465 --> 00:33:23,198 בויד , כי זה לא הכרחי. 504 00:33:23,200 --> 00:33:25,233 היא צודקת . אתה לא רוצה כדי לערב את המשטרה . 505 00:33:25,235 --> 00:33:27,202 לטובתך , אתה פשוט פרץ לבית של מישהו 506 00:33:27,204 --> 00:33:28,871 עם אקדח טעון . 507 00:33:28,873 --> 00:33:30,039 זהפשע. 508 00:33:30,041 --> 00:33:32,775 אני עשיתי את זה כדי להגן על מורגן. זה לאפשע. 509 00:33:32,777 --> 00:33:35,644 אני מבין . אתה מתכוון שכן. 510 00:33:35,646 --> 00:33:38,681 ואתה אוהב אותה . בגלל זה אני מוכן לשים את כל זה מאחורינו. 511 00:33:38,683 --> 00:33:41,683 אני לא יהיה כתב אישום , ואנחנו יכול לשמור למשטרה לצאת מזה. 512 00:33:44,253 --> 00:33:46,188 אבל אני צריך שהנחת את האקדח הזה. 513 00:33:48,090 --> 00:33:50,024 עכשיו . 514 00:33:50,026 --> 00:33:55,197 בויד , הניח את האקדח. 515 00:33:55,199 --> 00:33:57,865 ואני אסביר הכל. 516 00:33:59,467 --> 00:34:02,536 ( צלצול טלפון ) 517 00:34:02,538 --> 00:34:04,739 אלן: ( ON משיבון) שהגעתלמקום מגורי סנדרס, 518 00:34:04,741 --> 00:34:06,808 נא להשאירהודעה. ( צפצוף ) 519 00:34:06,810 --> 00:34:09,777 בריאן: היי מורגן , זה לי , אבא. האם אתה יכול להרים ? 520 00:34:09,779 --> 00:34:11,478 רק בודק פנימה 521 00:34:11,480 --> 00:34:14,848 בסדר , טוב, אני עם ג'ייק. אנחנו נחזור בקרוב הביתה . 522 00:34:14,850 --> 00:34:16,049 אהבת . 523 00:34:18,253 --> 00:34:20,254 מורגן ? 524 00:34:20,256 --> 00:34:23,290 מה לעזאזל קורה פה? 525 00:34:23,292 --> 00:34:26,493 אני שואל סיימתי בנימוס. שחרר אותו . אני לא אשאל שוב. 526 00:34:26,495 --> 00:34:28,629 מי זה הבחור הזה , מורגן ? מה קורה פה? 527 00:34:32,867 --> 00:34:34,434 בבקשה! בבקשה, אל תהרגו אותו. 528 00:34:36,037 --> 00:34:37,437 אני לא רוצה . 529 00:34:37,439 --> 00:34:40,874 אתה יכול לנעול אותו, לעשות מה שאתה רוצה. 530 00:34:40,876 --> 00:34:42,876 הוא לא הולך להגיד כלום. 531 00:34:42,878 --> 00:34:44,510 פשוט ... פשוט לא להרוג אותו. 532 00:34:49,650 --> 00:34:52,218 מורגן, מה שאתה אומר ? 533 00:34:52,220 --> 00:34:54,287 מורגן: אתה לא יכול לנצח, בויד. 534 00:34:55,389 --> 00:34:56,856 אתה פשוט לא יכול. 535 00:34:58,692 --> 00:35:00,226 אני מצטער. 536 00:35:00,228 --> 00:35:01,761 ( צעדים במדרגות ) עזוב את זה ! 537 00:35:01,763 --> 00:35:02,895 ( צורח ) 538 00:35:27,186 --> 00:35:28,619 ( מתייפח ) 539 00:35:30,990 --> 00:35:31,990 מורגן: לא. 540 00:35:33,725 --> 00:35:35,126 ( מתנשף ) 541 00:35:35,128 --> 00:35:36,460 אתה בסדר? 542 00:35:40,599 --> 00:35:41,965 אתה לובש אפוד . 543 00:35:41,967 --> 00:35:43,301 - טוב . - כן . 544 00:35:55,880 --> 00:35:57,848 היי . 545 00:35:57,850 --> 00:35:59,649 אני רוצה לבדוק עלחבר של שלי שהוא בניתוח היום. 546 00:35:59,651 --> 00:36:02,052 ניל קורנפלד. 547 00:36:02,054 --> 00:36:03,753 הוא medevac'd לבולטימור הבוקר. 548 00:36:05,790 --> 00:36:07,891 כן,הניתוח הסתיים לפני כמה שעות. 549 00:36:09,327 --> 00:36:12,062 דיברתי עם אחד משלו רופאים מוקדם יותר היום. 550 00:36:12,064 --> 00:36:15,031 אלן ... סנדרס. 551 00:36:15,033 --> 00:36:16,399 האם היא חזרה? 552 00:36:19,804 --> 00:36:22,806 ד"ר סנדרס לא הלך לבולטימור. 553 00:36:22,808 --> 00:36:24,907 אה , אולי אני לא מובן. 554 00:36:24,909 --> 00:36:26,242 האם אתה יודע איפה הוא ? 555 00:36:27,277 --> 00:36:29,879 נינה , האם זה בסדר אם אקרא לך נינה ? 556 00:36:29,881 --> 00:36:31,848 מה אמר לו ? 557 00:36:31,850 --> 00:36:34,650 כדי לגרום לו באמת מאמינים אתה יכול לרפא לוקמיה שלי. 558 00:36:36,186 --> 00:36:39,155 ובכן, סיפר לו על ... 559 00:36:39,157 --> 00:36:41,423 תאי גזע . 560 00:36:41,425 --> 00:36:43,492 הקציר , שיעור ההצלחה . 561 00:36:44,594 --> 00:36:46,462 בעלך אוהב אותך. 562 00:36:46,464 --> 00:36:49,832 הוא מוכן לנסות כל דבר . 563 00:36:49,834 --> 00:36:51,900 כמה אתה לחייב אותו לכך ? 564 00:36:53,670 --> 00:36:55,838 בגלל שהביטוח שלנו לא יכסה כל דבר. 565 00:36:55,840 --> 00:36:58,006 ובכן זה לא עניין של כסף. 566 00:36:58,008 --> 00:36:59,675 זה עניין של ניסיון למצואתרופה. 567 00:37:02,178 --> 00:37:04,045 אני לא רוצה שום קשר איתך. 568 00:37:06,082 --> 00:37:07,615 אנא לצאת. 569 00:37:10,419 --> 00:37:12,354 צא החוצה! 570 00:37:18,060 --> 00:37:20,094 ( לחיצה ) 571 00:37:41,682 --> 00:37:43,583 איך זה הולך? 572 00:37:43,585 --> 00:37:46,753 די טוב, פשוט עשה את מה האבא שלך אמר לי להגיד. 573 00:37:46,755 --> 00:37:48,355 ובלשש? 574 00:37:48,357 --> 00:37:49,689 הוא האמין לך ? 575 00:37:49,691 --> 00:37:51,758 כן . 576 00:37:51,760 --> 00:37:53,860 אני חושב שכן , בכל מקרה. 577 00:37:53,862 --> 00:37:55,161 אז אני חייב לך אחד. 578 00:37:55,163 --> 00:37:57,030 אין שום דבר כדי ללחוץ על כאן. 579 00:38:14,982 --> 00:38:16,149 (צלצול טלפון סלולרי) 580 00:38:20,387 --> 00:38:22,155 ארצ'ר : D , משהו קורה . 581 00:38:22,157 --> 00:38:23,923 לדבר איתי. 582 00:38:23,925 --> 00:38:26,926 ד"ר סנדרס אמר לי שהיא הייתה הולך לבולטימור עםמטופל. 583 00:38:26,928 --> 00:38:28,193 היא שיקרה . 584 00:38:28,195 --> 00:38:29,562 האם היא במנוסה ? 585 00:38:29,564 --> 00:38:31,464 לא, היא עדיין בעיר. 586 00:38:31,466 --> 00:38:33,766 בבית חולים אחר . 587 00:38:33,768 --> 00:38:35,801 בית ציון . 588 00:38:35,803 --> 00:38:37,770 יש לך מושג על מה מדובר ? 589 00:38:49,082 --> 00:38:50,615 קרמר: אני אראה אותך שובבבית. 590 00:38:50,617 --> 00:38:52,250 ג'ייק. 591 00:38:52,252 --> 00:38:53,518 אתה נשאר איתי. 592 00:38:57,023 --> 00:38:58,223 אני אראה אותך בקרוב. 593 00:39:02,661 --> 00:39:04,161 האם אתה באמת להרוג את האיש הזה? 594 00:39:10,803 --> 00:39:12,003 כמובן שלא . 595 00:39:17,141 --> 00:39:18,775 בריאן סנדרס. 596 00:39:18,777 --> 00:39:19,810 כן. 597 00:39:21,679 --> 00:39:23,279 שירות חשאי. 598 00:39:23,281 --> 00:39:24,447 אנחנו צריכים לדבר . 599 00:39:31,489 --> 00:39:33,789 ניסיתי לדבר איתו , אבל 600 00:39:33,791 --> 00:39:35,291 אני לא יכול להצביע עליו . 601 00:39:36,960 --> 00:39:39,829 אתה יודע כמה פוליטיקאים התחמקות יכולים להיות. 602 00:39:39,831 --> 00:39:40,963 כן. 603 00:39:40,965 --> 00:39:43,033 אוהב אותך. 604 00:39:43,035 --> 00:39:45,068 אני תמיד היה ישר איתך. 605 00:39:45,070 --> 00:39:46,269 בבקשה. 606 00:39:47,804 --> 00:39:50,205 אתה חושב שאני לא יודע היה לךאקדח לראש שלך, 607 00:39:50,207 --> 00:39:53,643 כשאתה קרא לי עליושל הנשיא החלטה להישאר עם הרופא שלו ? 608 00:39:53,645 --> 00:39:56,478 - אה ... - מה עשהשסוכן ה-FBI ? 609 00:39:57,514 --> 00:39:59,481 הוא מאיים עליך ? 610 00:39:59,483 --> 00:40:00,583 מאיים על המשפחה שלך ? 611 00:40:01,652 --> 00:40:03,519 אני היה במקום. 612 00:40:03,521 --> 00:40:04,887 זה בסדר, קוונטין . 613 00:40:08,024 --> 00:40:09,324 אני רק רוצה שתבין 614 00:40:09,326 --> 00:40:11,160 הוא לאאחד שאתה צריך לפחד. 615 00:40:16,966 --> 00:40:19,634 אה . חבר המשותף שלנו הוא כאן. 616 00:40:22,872 --> 00:40:24,639 אני רוצה לשמור אותהבלולאה. 617 00:40:28,644 --> 00:40:29,945 שלום קוונטין . 618 00:40:31,714 --> 00:40:33,381 אל תקום . 619 00:40:47,162 --> 00:40:49,297 השם שלי הוא הסוכן הופמן . 620 00:40:49,299 --> 00:40:50,531 אני עםהשירות החשאי. 621 00:40:53,302 --> 00:40:56,136 אני חושב שמישהו מאיים על המשפחה שלך. 622 00:40:56,138 --> 00:40:57,905 ואני כאן כדי לעזור לך . 623 00:41:01,776 --> 00:41:02,743 ( נושף ) 624 00:41:22,029 --> 00:41:23,563 מה לעזאזל אתה עושה? 625 00:41:25,233 --> 00:41:27,634 ספירת תאי דם של 642 . 626 00:41:27,636 --> 00:41:29,502 לוקמיה לימפוציטית חריפה . 627 00:41:29,504 --> 00:41:31,604 סיבוב שלישי לא מוצלח של כימותרפיה. 628 00:41:32,906 --> 00:41:34,841 אשתך היא אישה חולה מאוד. 629 00:41:37,377 --> 00:41:39,311 הזהרתי אותך להתרחק מהמשפחה שלי. 630 00:41:45,685 --> 00:41:48,354 לקחתיאת שסתום הבטיחות . 631 00:41:48,356 --> 00:41:51,790 אני יכול לזרוק 20 סמ"ק של מורפיום ל שלה לפני שאתה לוקח צעד נוסף . 632 00:41:53,226 --> 00:41:54,260 אתה לא תעשה את זה. 633 00:41:55,695 --> 00:41:57,129 תחשוב על מה שאתה עושה . 634 00:41:58,665 --> 00:42:00,199 היא חף מפשע . 635 00:42:00,201 --> 00:42:01,867 אז היא המשפחה שלי. 636 00:42:09,408 --> 00:42:10,575 מה אתה רוצה ? 637 00:42:19,436 --> 00:42:26,090 - מסונכרן ותוקן על ידי : טלי באן - מקבוצת : בוני והבבונים