1
00:00:01,949 --> 00:00:04,083
(BIRDS CHIRPING)
2
00:00:37,518 --> 00:00:40,053
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
3
00:00:58,806 --> 00:01:02,375
(MUSIC)
4
00:01:08,082 --> 00:01:10,516
(BUZZING)
5
00:01:14,121 --> 00:01:16,723
(MUSIC CONTINUES)
6
00:01:21,295 --> 00:01:24,030
(MUSIC)
7
00:01:39,213 --> 00:01:41,948
(MUSIC)
8
00:02:09,042 --> 00:02:11,644
WOMAN: The year is 2048.
9
00:02:11,678 --> 00:02:15,715
Evolving technologies can
no longer be regulated.
10
00:02:15,749 --> 00:02:19,552
Dangerous advancements forever
alter the criminal landscape.
11
00:02:19,586 --> 00:02:23,189
Police are not prepared.
12
00:02:23,223 --> 00:02:25,925
Law enforcement combats
this corruption
13
00:02:25,959 --> 00:02:29,395
with a new line of defense.
14
00:02:29,430 --> 00:02:32,665
But not all are created equal.
15
00:02:34,835 --> 00:02:38,070
RUDY: The idea behind the DRNs
was to be as human as possible.
16
00:02:38,105 --> 00:02:40,506
They were based on a program
called Synthetic Soul.
17
00:02:40,541 --> 00:02:41,974
JOHN: That's one
of the crazy ones.
18
00:02:42,009 --> 00:02:43,743
- I'll lead you in?
- Let's go.
19
00:02:43,777 --> 00:02:45,378
WOMAN: Now all cops...
20
00:02:45,412 --> 00:02:47,880
human and manmade together...
21
00:02:47,915 --> 00:02:52,285
take on the battle to
watch over us all.
22
00:02:52,308 --> 00:02:55,616
Sync & corrections by
wilson0804 www.Addic7ed.com
23
00:02:57,791 --> 00:03:01,461
(GUNFIRE, EXPLOSIONS)
24
00:03:01,495 --> 00:03:02,895
ANNA: John?
25
00:03:02,930 --> 00:03:04,464
Come here for a sec.
26
00:03:04,498 --> 00:03:07,667
I want to show you something.
27
00:03:07,701 --> 00:03:10,269
(GROANS)
28
00:03:22,382 --> 00:03:25,017
(PHONE RINGS)
29
00:03:25,052 --> 00:03:27,487
Kennex.
30
00:03:27,521 --> 00:03:28,621
I got a case for you.
31
00:03:28,655 --> 00:03:29,856
Two girls died within minutes
32
00:03:29,890 --> 00:03:31,991
of each other,
separate locations.
33
00:03:32,025 --> 00:03:33,793
One was brought into the morgue.
34
00:03:33,827 --> 00:03:36,162
The other is still on
scene at Sinclair Park.
35
00:03:36,196 --> 00:03:37,864
What's the connection?
36
00:03:37,898 --> 00:03:40,333
They were both students
at Mendel Academy.
37
00:03:40,367 --> 00:03:42,268
And it wasn't something they
were exposed to on campus.
38
00:03:42,302 --> 00:03:44,070
School pathogen sensors...
all green.
39
00:03:44,104 --> 00:03:46,205
I'm on my way.
40
00:03:46,240 --> 00:03:48,574
No, Dorian says
you're still at home.
41
00:03:50,377 --> 00:03:53,746
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
42
00:03:58,085 --> 00:04:00,186
Well, look who it is.
43
00:04:00,220 --> 00:04:02,388
Benedict Android.
44
00:04:02,422 --> 00:04:03,890
Good morning to you, too, John.
45
00:04:03,924 --> 00:04:05,925
Look, don't ever tell
anybody where I am,
46
00:04:05,959 --> 00:04:07,960
where I was, what time I
arrived or what time I left.
47
00:04:07,995 --> 00:04:10,096
Captain Maldonado is our
commanding officer.
48
00:04:10,130 --> 00:04:12,698
She's on a need-to-know basis.
Protect, serve, cover.
49
00:04:12,733 --> 00:04:14,166
You want me to cover for
you, why don't you tell me
50
00:04:14,201 --> 00:04:15,601
why you turned off
your locator chip
51
00:04:15,602 --> 00:04:17,169
for two hours this morning?
52
00:04:17,204 --> 00:04:18,271
What you don't know
can't hurt me.
53
00:04:18,305 --> 00:04:20,172
It's my job to know about you.
54
00:04:20,207 --> 00:04:22,074
You're not just a badge number
and a questionable haircut.
55
00:04:22,109 --> 00:04:23,109
Ha-ha.
56
00:04:23,110 --> 00:04:26,646
What do we got?
57
00:04:26,680 --> 00:04:29,081
(BEES BUZZING) Was she stung?
58
00:04:29,116 --> 00:04:31,117
No bee stings on her.
59
00:04:31,151 --> 00:04:33,119
Coroner didn't see any signs
60
00:04:33,153 --> 00:04:35,388
of an allergic reaction.
61
00:04:41,461 --> 00:04:43,362
Stahl, Kennex.
62
00:04:43,397 --> 00:04:44,830
Captain says we might be
63
00:04:44,865 --> 00:04:46,132
working the same case.
64
00:04:46,166 --> 00:04:47,800
Yeah, maybe so.
65
00:04:47,834 --> 00:04:49,201
You got a 'cause of death?
66
00:04:49,236 --> 00:04:50,736
They're calling it
cardiac arrest.
67
00:04:50,771 --> 00:04:52,371
Which means they don't know.
68
00:04:52,406 --> 00:04:54,073
My girl's pupils are fixed
69
00:04:54,107 --> 00:04:56,142
and abnormally dilated.
How about yours?
70
00:04:56,176 --> 00:04:57,710
They're huge, I've never
seen anything like it.
71
00:04:57,744 --> 00:04:59,011
You thinking O.D.?
72
00:04:59,046 --> 00:05:01,347
Yeah, but from
what I don't know.
73
00:05:01,381 --> 00:05:03,282
The hospital ran a
standard drug panel.
74
00:05:03,317 --> 00:05:05,084
It assays over 300 substances.
75
00:05:05,118 --> 00:05:06,319
Elinor came up clean.
76
00:05:06,353 --> 00:05:08,354
Well, something
stopped their hearts.
77
00:05:08,388 --> 00:05:10,828
There's always something new and
exciting hitting the streets.
78
00:05:10,857 --> 00:05:12,758
I sent a blood
sample to our lab.
79
00:05:12,793 --> 00:05:14,393
If there's something in this
girl, we'll figure it out.
80
00:05:14,428 --> 00:05:15,661
I just found some
kind of container
81
00:05:15,696 --> 00:05:18,164
in her pocket.
82
00:05:19,600 --> 00:05:20,954
It's sealed.
83
00:05:20,973 --> 00:05:22,133
You got your vic's personals?
84
00:05:22,141 --> 00:05:23,775
Just got them.
85
00:05:23,809 --> 00:05:25,343
There's not much here.
86
00:05:27,613 --> 00:05:29,014
John?
87
00:05:29,048 --> 00:05:30,048
You still there?
88
00:05:30,082 --> 00:05:31,716
You okay?
89
00:05:31,751 --> 00:05:33,818
Yeah, yeah, keep going.
90
00:05:35,251 --> 00:05:36,931
The container has a
biometric lock circuit.
91
00:05:36,956 --> 00:05:38,289
It's activated
92
00:05:38,324 --> 00:05:39,758
by an individual's DNA.
93
00:05:39,792 --> 00:05:41,059
I have one, too.
94
00:05:45,865 --> 00:05:47,532
It's empty.
95
00:05:47,566 --> 00:05:48,666
Mine, too.
96
00:05:48,701 --> 00:05:50,702
Well, we better find out
97
00:05:50,736 --> 00:05:52,137
what was inside...
98
00:05:52,171 --> 00:05:54,239
before we find any
more dead kids.
99
00:06:00,646 --> 00:06:02,514
The parents don't know
anything about drugs.
100
00:06:02,548 --> 00:06:04,416
At least nothing they'll admit.
101
00:06:04,450 --> 00:06:06,484
The kids were chromes.
102
00:06:06,519 --> 00:06:08,453
Genetically engineered.
103
00:06:08,487 --> 00:06:11,656
I need you to liaison
with the parents.
104
00:06:11,690 --> 00:06:13,858
They'll respond better
to one of their own.
105
00:06:15,661 --> 00:06:16,995
I don't think
that's a good idea.
106
00:06:17,029 --> 00:06:19,597
I-I tend to rub
them the wrong way.
107
00:06:19,632 --> 00:06:21,132
You know their world.
108
00:06:22,735 --> 00:06:24,869
All right.
109
00:06:34,447 --> 00:06:38,149
FEMALE COMPUTERIZED VOICE:
Accessing victim profiles.
110
00:06:38,184 --> 00:06:41,086
We were right, this is new.
111
00:06:41,120 --> 00:06:43,054
What is it?
112
00:06:43,089 --> 00:06:44,489
The drug found in the
blood of our victims
113
00:06:44,523 --> 00:06:47,392
contains a metabolite,
a breakdown compound
114
00:06:47,426 --> 00:06:48,993
that indicates the presence
of a drug or toxin.
115
00:06:49,028 --> 00:06:50,628
Like what? Upper? Downer?
116
00:06:50,663 --> 00:06:52,197
Euphoric? Tremble stim?
Hallucinogen?
117
00:06:52,231 --> 00:06:53,465
What are we talking about?
118
00:06:53,499 --> 00:06:54,732
Good question.
119
00:06:54,767 --> 00:06:56,088
I thought chromes
didn't do drugs.
120
00:06:56,102 --> 00:06:57,702
Generally they don't.
121
00:06:57,736 --> 00:06:59,504
But that doesn't mean
they don't experiment.
122
00:06:59,538 --> 00:07:01,106
They just don't have
addiction issues.
123
00:07:01,140 --> 00:07:02,507
Those genetic defects
124
00:07:02,541 --> 00:07:04,409
get corrected in the womb.
125
00:07:04,443 --> 00:07:05,844
Well, these two girls
definitely experimented.
126
00:07:05,878 --> 00:07:07,946
Apparently three girls did.
127
00:07:07,980 --> 00:07:09,447
The same compound
128
00:07:09,482 --> 00:07:10,748
was also found in the blood
129
00:07:10,783 --> 00:07:12,350
of a girl who died
seven months ago.
130
00:07:12,384 --> 00:07:14,452
Lila Hoving, age 15.
131
00:07:14,487 --> 00:07:16,321
Also a student at
Mendel Academy.
132
00:07:16,355 --> 00:07:18,656
I'll look into it, see if
the girls were friends.
133
00:07:18,691 --> 00:07:20,158
This one's different.
134
00:07:20,192 --> 00:07:21,493
She didn't O.D., she drowned.
135
00:07:21,527 --> 00:07:22,760
She could've been on
her way to an O.D.,
136
00:07:22,795 --> 00:07:24,429
and drowned before
her heart stopped.
137
00:07:24,463 --> 00:07:25,763
The original investigation
couldn't find
138
00:07:25,798 --> 00:07:27,699
any conclusive
evidence of drug use.
139
00:07:27,733 --> 00:07:29,601
Well, we've got more
bodies than they do.
140
00:07:29,635 --> 00:07:31,369
There's a ton of chatter
between these girls
141
00:07:31,403 --> 00:07:32,403
on social networks.
142
00:07:32,404 --> 00:07:33,872
They were definitely friends.
143
00:07:33,906 --> 00:07:35,540
Take a team to the school
144
00:07:35,574 --> 00:07:36,808
and see what you can find out.
145
00:07:36,842 --> 00:07:38,209
We'll meet you there
146
00:07:38,244 --> 00:07:39,210
after we talk to the mother
147
00:07:39,245 --> 00:07:41,146
- of the girl who drowned.
- Okay.
148
00:08:31,317 --> 00:08:32,918
I know you've been
taking Membliss, John.
149
00:08:32,943 --> 00:08:35,277
I'm required to give updates
150
00:08:35,312 --> 00:08:38,380
on your mental and physical
condition every 72 hours.
151
00:08:38,415 --> 00:08:39,882
You thought I
wouldn't detect it?
152
00:08:39,916 --> 00:08:41,383
Are you seeing a
recollectionist?
153
00:08:41,418 --> 00:08:42,818
Look, I got it under control.
154
00:08:42,853 --> 00:08:45,020
Prolonged use of Membliss
155
00:08:45,055 --> 00:08:47,423
may result in paranoia,
visual distortions.
156
00:08:47,457 --> 00:08:48,824
- Uh-huh. - Short-term
memory loss,
157
00:08:48,859 --> 00:08:50,826
- migraines, heart
palpitations, - Yeah, mm-hmm.
158
00:08:50,861 --> 00:08:52,795
- Increased risk of aneurysms,
- Mm-hmm.
159
00:08:52,829 --> 00:08:54,330
- Right. - Blackouts
and diarrhea.
160
00:08:54,364 --> 00:08:56,332
Diarrhea? So it
wasn't my burrito.
161
00:08:56,366 --> 00:08:57,800
Just wanted to make sure
you were listening.
162
00:08:57,834 --> 00:09:00,569
Look, I need those pills
to remember things.
163
00:09:00,604 --> 00:09:02,371
They open up memory clusters
so I can remember...
164
00:09:02,405 --> 00:09:04,473
- About the ambush.
- Right.
165
00:09:06,610 --> 00:09:09,578
I've got it under control.
166
00:09:20,790 --> 00:09:24,360
I could never have
afforded Mendel on my own.
167
00:09:24,394 --> 00:09:26,395
But Lila was special.
168
00:09:26,429 --> 00:09:28,030
And they let in a
couple of naturals
169
00:09:28,064 --> 00:09:29,365
every year on scholarship.
170
00:09:29,399 --> 00:09:30,766
So she wasn't a chrome?
171
00:09:30,800 --> 00:09:33,235
Lila wasn't
genetically modified?
172
00:09:33,270 --> 00:09:35,104
No, she was born gifted.
173
00:09:35,138 --> 00:09:36,639
She worked really, really hard.
174
00:09:36,673 --> 00:09:38,674
Straight A's all the way.
Is there anything
175
00:09:38,708 --> 00:09:40,376
you can remember about
your daughter's death?
176
00:09:40,410 --> 00:09:42,545
Anything that might've
come to you in retrospect?
177
00:09:42,579 --> 00:09:44,613
In your report, you said
178
00:09:44,648 --> 00:09:46,615
that Lila was a strong swimmer,
179
00:09:46,650 --> 00:09:47,950
that she never would've drowned.
180
00:09:47,984 --> 00:09:49,485
And that if she did have
drugs in her system,
181
00:09:49,519 --> 00:09:51,220
that she wouldn't
have done them alone.
182
00:09:51,254 --> 00:09:52,488
That's right.
183
00:09:52,522 --> 00:09:53,822
If those drugs helped kill Lila,
184
00:09:53,857 --> 00:09:55,357
somewhere knew where
she got them.
185
00:09:55,392 --> 00:09:58,627
But none of her friends
would say anything.
186
00:09:58,662 --> 00:10:00,696
So I hired a private detective
187
00:10:00,730 --> 00:10:02,431
to find out more about
what happened that night.
188
00:10:02,465 --> 00:10:04,266
But they denied
being her friends.
189
00:10:04,301 --> 00:10:05,968
He got recordings of
some conversations
190
00:10:06,002 --> 00:10:07,570
that proved they
knew each other.
191
00:10:07,604 --> 00:10:08,971
What was on them?
192
00:10:09,005 --> 00:10:10,906
Talking about being
with Lila that night.
193
00:10:10,941 --> 00:10:12,708
Like I thought.
194
00:10:12,742 --> 00:10:14,443
Did they say anything
about drugs?
195
00:10:14,477 --> 00:10:15,644
No.
196
00:10:15,679 --> 00:10:16,946
Which friends?
197
00:10:16,980 --> 00:10:19,648
Elinor Church and
Scarlett Davis.
198
00:10:23,019 --> 00:10:24,653
What is this about?
199
00:10:24,688 --> 00:10:27,223
We found those two girls
dead this morning.
200
00:10:27,257 --> 00:10:28,724
They had the same unknown drug
201
00:10:28,758 --> 00:10:30,059
in their system as Lila did.
202
00:10:30,093 --> 00:10:32,795
But a lot more of it.
203
00:10:39,936 --> 00:10:43,105
What did you do with
the recordings?
204
00:10:43,139 --> 00:10:46,342
(STAMMERS)
I gave everything to the police.
205
00:10:46,376 --> 00:10:48,444
(BEEPING)
206
00:10:48,478 --> 00:10:50,012
There's no record of that.
207
00:10:51,414 --> 00:10:53,182
I know, when I
followed up on it,
208
00:10:53,216 --> 00:10:56,018
they said the
recordings were blank.
209
00:10:56,052 --> 00:10:57,620
What do you mean?
210
00:10:57,654 --> 00:10:59,221
You were told they were erased?
211
00:10:59,256 --> 00:11:01,190
That's what I was told.
212
00:11:01,224 --> 00:11:03,726
They blamed it on
a magnetic surge.
213
00:11:03,760 --> 00:11:05,961
They say that happens sometimes.
214
00:11:10,133 --> 00:11:11,867
Doesn't it?
215
00:11:11,901 --> 00:11:14,870
Well, it can, but
it's unlikely.
216
00:11:14,904 --> 00:11:17,139
Are you suggesting someone
made it disappear?
217
00:11:17,173 --> 00:11:19,074
Anything's possible.
218
00:11:19,109 --> 00:11:21,350
Do you have the contact details
of the private detective?
219
00:11:23,446 --> 00:11:25,314
Let me get my phone.
220
00:11:30,353 --> 00:11:32,655
Who was the cop that
originally investigated
221
00:11:32,689 --> 00:11:33,889
the case?
222
00:11:33,923 --> 00:11:35,991
Detective Geary, 23rd precinct.
223
00:11:36,026 --> 00:11:38,894
Okay, well, let's find out
what type of cop he was.
224
00:11:38,928 --> 00:11:41,297
Dirty? Clean? Put
on a request.
225
00:11:45,502 --> 00:11:47,803
(INDISTINCT CHATTER)
226
00:12:03,453 --> 00:12:07,423
VALERIE: You and Lila were the
only naturals in your grade.
227
00:12:09,025 --> 00:12:11,293
I would think you would
hang out together.
228
00:12:11,328 --> 00:12:12,828
You'd think.
229
00:12:14,331 --> 00:12:15,631
You're one?
230
00:12:15,665 --> 00:12:17,199
You're a chrome?
231
00:12:20,870 --> 00:12:23,072
How did you know that?
232
00:12:25,008 --> 00:12:27,676
I can tell by now.
233
00:12:27,711 --> 00:12:29,791
I've never seen a chrome as
a police officer, though.
234
00:12:31,414 --> 00:12:34,016
I'm a detective.
235
00:12:34,050 --> 00:12:35,884
And stranger things
have happened.
236
00:12:35,919 --> 00:12:38,520
We want to know if the
drug that killed Lila,
237
00:12:38,555 --> 00:12:40,889
Elinor and Scarlett
is being sold here.
238
00:12:40,924 --> 00:12:42,591
It's very important
you let us in on
239
00:12:42,625 --> 00:12:44,526
what you know.
240
00:12:44,561 --> 00:12:46,261
Or maybe what you've heard.
241
00:12:46,296 --> 00:12:48,330
I don't know about drugs.
242
00:12:48,365 --> 00:12:50,566
I know Lila.
243
00:12:50,600 --> 00:12:51,867
Knew.
244
00:12:51,901 --> 00:12:54,236
I didn't know the other
girls very well.
245
00:12:54,270 --> 00:12:56,972
Lila had aspirations.
246
00:12:57,006 --> 00:12:59,441
To get along.
247
00:12:59,476 --> 00:13:00,743
I don't know, this
place is weird.
248
00:13:00,777 --> 00:13:01,710
Chromes can be...
249
00:13:01,745 --> 00:13:04,012
kind of weird, sometimes.
250
00:13:04,047 --> 00:13:06,148
No offense.
251
00:13:06,182 --> 00:13:08,050
Lila really wanted
to be up there
252
00:13:08,084 --> 00:13:09,284
competing with the chromes.
253
00:13:09,319 --> 00:13:10,819
And who wouldn't want to?
254
00:13:10,854 --> 00:13:13,455
I have the grades
to be here, but...
255
00:13:13,490 --> 00:13:16,425
I just, I don't
feel I belong here.
256
00:13:16,459 --> 00:13:17,926
(SIGHS)
257
00:13:17,961 --> 00:13:20,129
I'm just not sure I have
what it takes to stay.
258
00:13:23,266 --> 00:13:25,267
I-If it wasn't so
important to my parents,
259
00:13:25,301 --> 00:13:27,136
I-I'd transfer.
260
00:13:27,170 --> 00:13:28,937
You know what?
261
00:13:28,972 --> 00:13:30,939
I bet you fit in
better than you know.
262
00:13:33,810 --> 00:13:35,978
You knew Scarlett and Elinor.
263
00:13:36,012 --> 00:13:38,280
Did you have any
classes with them?
264
00:13:38,314 --> 00:13:40,549
Computer science. Advanced.
265
00:13:40,583 --> 00:13:41,683
We were wondering if...
266
00:13:41,718 --> 00:13:43,118
There are no illegal
drugs at Mendel.
267
00:13:43,153 --> 00:13:45,821
You didn't let her
finish the question.
268
00:13:45,855 --> 00:13:47,589
Was she gonna say
something else?
269
00:13:47,624 --> 00:13:48,824
VALERIE: How can
you be so sure
270
00:13:48,825 --> 00:13:50,265
there are no illegal
drugs at Mendel?
271
00:13:50,293 --> 00:13:52,828
Just am. Your friends are dead.
272
00:13:52,862 --> 00:13:54,630
Aren't you afraid
273
00:13:54,664 --> 00:13:56,784
that whatever happened to
them is gonna happen to you?
274
00:13:57,901 --> 00:13:59,435
I don't do illegal drugs.
275
00:13:59,469 --> 00:14:01,136
JOHN: Oh, that's smart...
"illegal" drugs.
276
00:14:01,171 --> 00:14:03,272
What about legal drugs?
277
00:14:03,306 --> 00:14:05,541
Or new drugs that haven't
been made illegal yet?
278
00:14:05,575 --> 00:14:07,142
You wouldn't understand.
279
00:14:17,654 --> 00:14:19,321
Come on, Marshall.
280
00:14:19,355 --> 00:14:20,989
Why don't you try
and explain it?
281
00:14:26,496 --> 00:14:28,697
I mean, what are you
trying to protect?
282
00:14:32,502 --> 00:14:35,871
(MOUTHING)
283
00:14:35,905 --> 00:14:37,206
VALERIE: What did he say?
284
00:14:37,240 --> 00:14:40,542
He said we wouldn't understand.
285
00:14:50,317 --> 00:14:51,951
John, I found this
286
00:14:51,985 --> 00:14:53,819
in Scarlett's dorm room.
287
00:14:53,854 --> 00:14:56,021
- You have her DNA on file?
- DORIAN: I do.
288
00:14:56,056 --> 00:14:58,157
Open it.
289
00:14:59,526 --> 00:15:02,094
(BEEPS, SWOOSHES)
290
00:15:03,363 --> 00:15:07,299
Whatever they took,
I think this is it.
291
00:15:11,805 --> 00:15:14,740
VALERIE: The tox lab said they've
never seen a drug quite like it.
292
00:15:14,775 --> 00:15:16,742
There were snippets
of Scarlett's DNA
293
00:15:16,777 --> 00:15:17,977
attached to the molecule.
294
00:15:18,011 --> 00:15:19,812
It was made
specifically for her.
295
00:15:19,846 --> 00:15:22,014
The ultimate designer drug.
296
00:15:22,048 --> 00:15:24,416
- What does it do?
- It's hard to say.
297
00:15:24,451 --> 00:15:25,751
There are some
hallucinogenic elements,
298
00:15:25,786 --> 00:15:26,986
but also things
299
00:15:27,020 --> 00:15:28,320
we just don't understand yet.
300
00:15:28,355 --> 00:15:29,722
It targets at least
301
00:15:29,756 --> 00:15:31,791
a dozen different
neurotransmitter groups.
302
00:15:31,825 --> 00:15:33,459
This is not something
the average
303
00:15:33,493 --> 00:15:35,828
metal meth head can cook
up in their basement.
304
00:15:35,862 --> 00:15:37,429
Definitely not.
305
00:15:37,464 --> 00:15:40,266
The chemical layers
are 1.5 microns thick
306
00:15:40,300 --> 00:15:41,667
and extremely uniform.
307
00:15:41,701 --> 00:15:42,935
Oh!
308
00:15:42,969 --> 00:15:44,770
I know what made this.
309
00:15:44,805 --> 00:15:46,338
This pill was printed.
310
00:15:46,373 --> 00:15:50,309
Rudy says that a pharmaceutical
grade ChemPrinter
311
00:15:50,343 --> 00:15:51,544
was used to make this pill.
312
00:15:51,578 --> 00:15:52,678
Based on the pill's structure,
313
00:15:52,712 --> 00:15:55,014
it had to be one
of three models.
314
00:15:55,048 --> 00:15:56,148
ChemPrinters are pricey
315
00:15:56,183 --> 00:15:57,716
and highly regulated...
316
00:15:57,751 --> 00:15:59,084
they require a license.
317
00:15:59,119 --> 00:16:01,086
Let's find the ones in the city.
318
00:16:01,121 --> 00:16:02,188
Let's go.
319
00:16:05,625 --> 00:16:08,027
John...
320
00:16:10,030 --> 00:16:12,965
A Chemulon-6 ChemPrinter was
licensed at a private residence
321
00:16:12,999 --> 00:16:14,500
in Grey Harbor,
322
00:16:14,534 --> 00:16:16,001
less than three miles
from Mendel Academy.
323
00:16:16,036 --> 00:16:19,438
The owner is Edgar Wollenberg.
324
00:16:19,472 --> 00:16:20,673
He's been dead
325
00:16:20,707 --> 00:16:22,007
for seven months.
326
00:16:22,042 --> 00:16:23,375
But his son Julian
327
00:16:23,410 --> 00:16:25,744
was expelled from
Mendel last year.
328
00:16:30,183 --> 00:16:33,018
The Chemulon-6 has a very
interesting safety feature
329
00:16:33,053 --> 00:16:36,288
it automatically
backs up a history
330
00:16:36,323 --> 00:16:38,190
of every drug it
prints to a cloud.
331
00:16:38,225 --> 00:16:39,625
I've found the DNA of
all of our victims
332
00:16:39,659 --> 00:16:41,727
in the log... this is
definitely the machine.
333
00:16:41,761 --> 00:16:43,841
(DISTANT, ECHOING): that
supplied them with the drug.
334
00:16:45,265 --> 00:16:46,332
John.
335
00:16:46,366 --> 00:16:47,733
Are you listening to me?
336
00:16:47,767 --> 00:16:49,401
Did you just have
another flash?
337
00:16:49,436 --> 00:16:51,403
Maybe I should drive.
338
00:16:51,438 --> 00:16:53,739
I told you, I've got
it under control.
339
00:16:53,773 --> 00:16:54,707
Go on.
340
00:16:54,741 --> 00:16:56,375
Lila Hoving only took
341
00:16:56,409 --> 00:16:58,811
one dose, one time:
the night she died.
342
00:16:58,845 --> 00:17:01,413
Scarlett and Elinor had been
taking the drug a while.
343
00:17:01,448 --> 00:17:02,615
How long?
344
00:17:02,649 --> 00:17:03,916
Roughly a year.
345
00:17:03,950 --> 00:17:05,384
But their fatal doses
346
00:17:05,418 --> 00:17:06,785
were 1,000 times stronger
347
00:17:06,820 --> 00:17:08,220
than their previous ones.
348
00:17:08,255 --> 00:17:09,588
(DISTANT, ECHOING):
It looks as if this dealer
349
00:17:09,623 --> 00:17:11,156
intentionally overdosed them.
350
00:17:16,363 --> 00:17:17,897
(HORN BLARING) John!
351
00:17:21,635 --> 00:17:22,935
Watch out!
352
00:17:26,339 --> 00:17:29,408
(PANTING)
353
00:17:31,378 --> 00:17:32,778
Yeah.
354
00:17:32,812 --> 00:17:34,246
You've got it totally
under control.
355
00:17:48,695 --> 00:17:50,095
(CHIMES)
356
00:17:59,306 --> 00:18:00,940
It doesn't look that bad.
357
00:18:00,974 --> 00:18:02,942
I'm sorry, could you
speak up, please?
358
00:18:08,348 --> 00:18:11,350
I bet that's an
interesting story.
359
00:18:11,384 --> 00:18:12,651
Detective Kennex.
360
00:18:12,686 --> 00:18:15,187
Julian. Wollenberg.
361
00:18:16,556 --> 00:18:18,590
We have some questions
we'd like you to answer.
362
00:18:18,625 --> 00:18:20,859
We have permission
to search the house.
363
00:18:23,830 --> 00:18:25,965
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
364
00:18:28,601 --> 00:18:31,971
These are, uh...
police officers, Ma.
365
00:18:32,005 --> 00:18:34,974
They are here to ask
me some questions,
366
00:18:35,008 --> 00:18:37,710
but don't worry.
367
00:18:39,346 --> 00:18:40,746
They chromed me late.
368
00:18:40,780 --> 00:18:42,381
The machine's downstairs.
369
00:18:46,052 --> 00:18:49,188
My father got it to
make his own pills...
370
00:18:49,222 --> 00:18:52,057
his own, uh... drug regimen.
371
00:18:52,092 --> 00:18:54,059
At the end, his
doctors were trying
372
00:18:54,094 --> 00:18:56,095
all sorts of different
treatment avenues.
373
00:18:56,129 --> 00:18:58,497
How long have you been dealing?
374
00:19:00,900 --> 00:19:04,703
We found the DNA profile
of the girls who died
375
00:19:04,738 --> 00:19:06,839
on the backup log of
your ChemPrinter...
376
00:19:06,873 --> 00:19:09,108
along with every customer
377
00:19:09,142 --> 00:19:10,809
you ever printed a pill for.
378
00:19:10,844 --> 00:19:14,013
Bet you didn't know
it had that feature.
379
00:19:14,047 --> 00:19:16,548
(WHIRRING)
380
00:19:23,356 --> 00:19:24,390
So when did you...
381
00:19:24,424 --> 00:19:26,291
You don't believe me.
382
00:19:26,326 --> 00:19:28,227
Now you know
383
00:19:28,261 --> 00:19:29,728
why I didn't come forward.
384
00:19:29,763 --> 00:19:31,130
Come again?
385
00:19:31,164 --> 00:19:33,198
You don't believe me.
386
00:19:33,233 --> 00:19:35,200
Now you know why I
didn't come forward.
387
00:19:35,235 --> 00:19:37,903
JOHN: I didn't ask you why
you didn't come forward.
388
00:19:37,937 --> 00:19:39,304
JULIAN: Not yet.
389
00:19:40,673 --> 00:19:42,908
This conversation
happened already.
390
00:19:42,942 --> 00:19:44,743
Can't you see them?
391
00:19:44,778 --> 00:19:45,978
Our words?
392
00:19:46,012 --> 00:19:48,080
They're all here.
393
00:19:48,114 --> 00:19:49,415
Your answers...
394
00:19:49,449 --> 00:19:51,183
are in the air.
395
00:19:51,217 --> 00:19:54,386
So there's no point in us having
this conversation, right?
396
00:19:56,556 --> 00:19:58,390
DORIAN: You're on
the drug right now.
397
00:20:09,636 --> 00:20:11,403
I am.
398
00:20:14,641 --> 00:20:16,775
Well, we're gonna have
this conversation anyway.
399
00:20:16,810 --> 00:20:18,043
(LAUGHS)
400
00:20:18,078 --> 00:20:19,845
What does the drug do?
401
00:20:19,879 --> 00:20:21,080
It's called Vero.
402
00:20:21,114 --> 00:20:23,082
It expands the mind,
403
00:20:23,116 --> 00:20:26,018
it opens it up to
things that are here
404
00:20:26,052 --> 00:20:27,786
that we can't normally see.
405
00:20:27,821 --> 00:20:31,857
It enables you to realize
your full potential.
406
00:20:31,891 --> 00:20:35,227
The next Einstein,
or Macgregor.
407
00:20:35,261 --> 00:20:37,362
Scarlett and Elinor were
deliberately O.D.'d.
408
00:20:37,397 --> 00:20:38,664
Did you kill them?
409
00:20:38,698 --> 00:20:40,466
No.
410
00:20:40,500 --> 00:20:41,700
I didn't.
411
00:20:41,734 --> 00:20:43,635
If I was gonna
412
00:20:43,670 --> 00:20:45,037
kill someone...
413
00:20:45,071 --> 00:20:46,472
I wouldn't get caught.
414
00:20:46,506 --> 00:20:49,475
Certainly not with the
machine in my own house.
415
00:20:49,509 --> 00:20:52,311
Unless that's exactly what
you wanted us to think.
416
00:20:52,345 --> 00:20:55,247
Committing a crime
so carelessly
417
00:20:55,281 --> 00:20:57,483
that we'd assume it wasn't you.
418
00:20:57,517 --> 00:21:00,219
"How could some one
so smart be so dumb?"
419
00:21:00,253 --> 00:21:04,389
That'd be smart, I guess.
420
00:21:04,424 --> 00:21:06,091
And you knew the
machine had a backup,
421
00:21:06,126 --> 00:21:08,327
so it was pointless
getting rid of it.
422
00:21:08,361 --> 00:21:10,529
So many roads.
423
00:21:14,267 --> 00:21:17,069
JOHN: Is that how she drowned?
424
00:21:19,672 --> 00:21:22,174
Did you kill her?
425
00:21:22,208 --> 00:21:24,710
Was it unintentional?
426
00:21:24,744 --> 00:21:26,578
You wouldn't understand.
427
00:21:26,613 --> 00:21:28,413
Yeah, I've heard
that a lot lately.
428
00:21:28,448 --> 00:21:30,449
Did the other girls find out?
429
00:21:30,483 --> 00:21:32,684
They were gonna rat, so you
O.D.'d them to shut them up?
430
00:21:32,719 --> 00:21:35,020
I'm trying to tell you...
431
00:21:35,054 --> 00:21:36,421
the Chemulon printer was hacked.
432
00:21:36,456 --> 00:21:38,724
Somebody messed with the doses.
433
00:21:38,758 --> 00:21:39,958
Hacked?
434
00:21:39,993 --> 00:21:42,127
- Mm-hmm. - So
you're telling us
435
00:21:42,162 --> 00:21:43,562
that you didn't
kill these girls
436
00:21:43,596 --> 00:21:45,264
even though your machine
made the drugs?
437
00:21:45,298 --> 00:21:46,532
That their deaths
438
00:21:46,566 --> 00:21:48,367
had nothing to do
with Lila Hoving?
439
00:21:48,401 --> 00:21:50,769
And you got hacked?
440
00:21:53,239 --> 00:21:55,541
I don't believe you.
441
00:21:56,709 --> 00:21:58,677
Now you understand...
442
00:22:00,880 --> 00:22:03,282
why I didn't come forward.
443
00:22:15,729 --> 00:22:18,230
There was a kid we
interviewed today at Mendel
444
00:22:18,265 --> 00:22:21,400
named Marsha, studies
advanced computer science.
445
00:22:21,435 --> 00:22:23,302
Same class as all three girls.
446
00:22:23,337 --> 00:22:26,339
So if there is a hacker,
you're thinking it'd be him.
447
00:22:26,373 --> 00:22:28,374
Let's look closer at him.
448
00:22:28,408 --> 00:22:30,209
Julian...
449
00:22:30,243 --> 00:22:32,178
You know a kid named Marshall?
450
00:22:33,613 --> 00:22:34,914
Everybody knows Marshall.
451
00:22:34,948 --> 00:22:35,948
Yeah?
452
00:22:35,982 --> 00:22:37,516
What do you know about him?
453
00:22:43,457 --> 00:22:45,291
(PHONE CHIMES)
454
00:22:49,129 --> 00:22:50,963
D, you drive.
455
00:22:52,966 --> 00:22:55,534
Can't be any worse
than me blacking out.
456
00:23:08,248 --> 00:23:09,949
You got something?
457
00:23:09,983 --> 00:23:12,685
Ugh, not that kid again.
458
00:23:12,719 --> 00:23:14,687
JOHN: Julian said his
ChemPrinter was hacked.
459
00:23:14,721 --> 00:23:18,457
Is it bad I want it to
be him no matter what?
460
00:23:18,492 --> 00:23:19,892
What about motive?
461
00:23:19,926 --> 00:23:21,894
- No, not yet.
- All right,
462
00:23:21,928 --> 00:23:24,864
put that on hold for a second. I
think I have something better.
463
00:23:24,898 --> 00:23:27,166
I've been looking for
communication between the kids
464
00:23:27,200 --> 00:23:28,634
around the time of Lila's death.
465
00:23:28,668 --> 00:23:30,803
Nothing really popped up,
but then I found this.
466
00:23:32,372 --> 00:23:35,074
It's an exchange between
Scarlett and her father.
467
00:23:35,108 --> 00:23:37,510
It's a couple of weeks
after Lila's death.
468
00:23:44,551 --> 00:23:48,187
That's the last transmission...
till she died.
469
00:23:48,221 --> 00:23:52,158
He reached out to her several times
after that, but she never responded.
470
00:23:52,192 --> 00:23:53,526
Yeah, they talked all the time,
471
00:23:53,560 --> 00:23:55,661
and then all of a
sudden, they didn't.
472
00:23:55,695 --> 00:23:57,596
It'd have to be a
very good reason
473
00:23:57,631 --> 00:24:00,099
for a daughter to
write off her father.
474
00:24:00,133 --> 00:24:03,569
So what'd he "take care
of" to get her so upset?
475
00:24:03,603 --> 00:24:07,306
Well, let's find
him, let's ask him.
476
00:24:25,859 --> 00:24:27,026
Hey.
477
00:24:27,060 --> 00:24:30,863
Hey. I took the
liberty of ordering.
478
00:24:30,897 --> 00:24:32,064
Oh, thanks.
479
00:24:32,098 --> 00:24:34,900
Cheers. Mm-hmm.
480
00:24:42,342 --> 00:24:44,176
So, how you feeling?
481
00:24:47,747 --> 00:24:49,648
You sound like Dorian.
482
00:24:51,518 --> 00:24:52,918
Are you using
alternative therapies
483
00:24:52,953 --> 00:24:54,520
to help you remember things?
484
00:24:56,156 --> 00:24:58,591
Because you seem a
little unsteady to me.
485
00:24:58,625 --> 00:25:01,193
Unsteady?
486
00:25:02,229 --> 00:25:04,163
Tell me what's going on.
487
00:25:09,436 --> 00:25:11,303
I'm remembering some things.
488
00:25:11,338 --> 00:25:14,206
Things before the ambush.
489
00:25:14,241 --> 00:25:16,509
They said this would happen.
490
00:25:16,543 --> 00:25:19,545
You should let it
happen naturally.
491
00:25:19,579 --> 00:25:20,779
This is dangerous, John.
492
00:25:20,814 --> 00:25:23,048
What are you remembering?
493
00:25:23,083 --> 00:25:27,586
Things about Anna, but
nothing significant yet.
494
00:25:28,889 --> 00:25:31,790
You need to focus on the
successes you've just had.
495
00:25:31,825 --> 00:25:33,692
That's how you rebuild.
496
00:25:33,727 --> 00:25:37,329
You saved the precinct the
first week you were back.
497
00:25:37,364 --> 00:25:39,331
It doesn't make up
for who we lost.
498
00:25:39,366 --> 00:25:40,833
Those were my men, too.
499
00:25:40,867 --> 00:25:42,234
You're not the only one
who's responsible.
500
00:25:42,269 --> 00:25:44,003
I let her in.
501
00:25:44,037 --> 00:25:46,572
She has answers. Now
that this is all
502
00:25:46,606 --> 00:25:49,375
coming back to me,
I'm consumed by it.
503
00:25:49,409 --> 00:25:51,610
Look, John, I know you are.
504
00:25:51,645 --> 00:25:55,781
And I care enough about you
to tell you the truth.
505
00:25:55,815 --> 00:25:57,483
If you obsess about revenge,
506
00:25:57,517 --> 00:25:59,552
it'll take you down.
507
00:26:01,521 --> 00:26:03,556
Now that you are
remembering things,
508
00:26:03,590 --> 00:26:06,592
we're gonna have to talk
to Internal Affairs again.
509
00:26:43,163 --> 00:26:45,331
I wasn't expecting
you until tomorrow.
510
00:26:45,365 --> 00:26:46,999
You've been here
five days straight.
511
00:26:47,033 --> 00:26:48,634
Give your mind a rest.
512
00:26:48,668 --> 00:26:51,437
You're a recollectionist,
so let's recollect.
513
00:26:51,471 --> 00:26:54,206
I want to get in the chair...
tonight.
514
00:27:02,325 --> 00:27:03,325
(SIGHS)
515
00:27:03,350 --> 00:27:05,551
(STACCATO VIBRATING)
516
00:27:11,430 --> 00:27:14,131
ANNA: I've got
something for you.
517
00:27:14,166 --> 00:27:16,367
I hope you like it.
It's kind of silly.
518
00:27:16,401 --> 00:27:18,836
(ECHOING):
I got something...
519
00:27:21,139 --> 00:27:23,174
I got something for you.
520
00:27:23,208 --> 00:27:25,409
It's just something small.
521
00:27:25,444 --> 00:27:27,678
(ECHOING):
I just saw it...
522
00:27:36,421 --> 00:27:40,124
So, what did you see?
523
00:28:38,416 --> 00:28:39,984
- McGinnis.
- No.
524
00:28:40,018 --> 00:28:43,053
I need you to check something
out. It's got to do with...
525
00:28:43,088 --> 00:28:44,855
BOTH: the
Insyndicate ambush.
526
00:28:44,890 --> 00:28:47,491
Yeah. I need you to run these
for DNA, tech, fingerprints.
527
00:28:47,526 --> 00:28:49,860
Anything we can trace
back to a suspect.
528
00:28:49,895 --> 00:28:51,729
And you want it off the
books like the others?
529
00:28:51,763 --> 00:28:53,664
- It's important. - I'm
sure it is, Detective,
530
00:28:53,698 --> 00:28:57,034
and I want to help you. I've
been helping you, but I would
531
00:28:57,068 --> 00:28:58,469
also like to keep my job.
532
00:28:58,503 --> 00:28:59,837
And I can't keep
logging overtime
533
00:28:59,871 --> 00:29:01,238
on an unspecified case.
534
00:29:01,273 --> 00:29:03,407
Look, I'll sign
off on it myself.
535
00:29:03,441 --> 00:29:07,678
If I get any heat for this,
I'm saying you threatened me.
536
00:29:07,712 --> 00:29:09,613
You're in luck.
They'll believe that.
537
00:29:09,648 --> 00:29:12,316
- You're the best.
- Yeah, tell a friend.
538
00:29:28,366 --> 00:29:30,901
Do I need an attorney?
539
00:29:30,936 --> 00:29:33,137
JOHN: That's your prerogative.
540
00:29:33,171 --> 00:29:34,805
Just a moment, please.
541
00:29:37,275 --> 00:29:40,344
MAN: Hey, Avery, I'm
just in a meeting.
542
00:29:40,378 --> 00:29:41,812
You've got to be here.
543
00:29:41,847 --> 00:29:44,014
I'm with the police.
544
00:29:47,819 --> 00:29:49,854
Christopher Corella. I
represent Mr. Davis.
545
00:29:49,888 --> 00:29:51,655
May I see your credentials?
546
00:29:54,993 --> 00:29:57,761
Thank you.
547
00:29:57,796 --> 00:29:59,196
What's this about?
548
00:29:59,231 --> 00:30:00,698
It's about Scarlett's overdose.
549
00:30:00,732 --> 00:30:02,800
We're just gonna ask
a few questions.
550
00:30:02,834 --> 00:30:04,468
You sent a message
to your daughter,
551
00:30:04,502 --> 00:30:05,870
saying you "took care of it."
552
00:30:05,904 --> 00:30:07,771
What did you take
care of, Mr. Davis?
553
00:30:07,806 --> 00:30:09,373
Don't answer that.
554
00:30:09,407 --> 00:30:10,875
Did you kill Lila Hoving?
555
00:30:10,909 --> 00:30:11,976
What?
556
00:30:14,779 --> 00:30:16,814
No. I would remind
you, Detective,
557
00:30:16,848 --> 00:30:17,948
my client is grieving.
558
00:30:17,983 --> 00:30:19,183
This is grounds for harassment.
559
00:30:19,184 --> 00:30:20,851
It is not harassment.
We're questioning
560
00:30:20,886 --> 00:30:23,087
your client in relation
to a triple homicide.
561
00:30:23,121 --> 00:30:27,124
Homi...? What do you
mean, homicide?
562
00:30:27,158 --> 00:30:30,094
Scarlett didn't die from an
accidental overdose, Mr. Davis.
563
00:30:30,128 --> 00:30:32,997
We have evidence that
someone deliberately spiked
564
00:30:33,031 --> 00:30:35,499
the doses meant for
Scarlett and Elinor.
565
00:30:35,533 --> 00:30:37,468
Are you sure?
566
00:30:37,502 --> 00:30:39,637
Positive.
567
00:30:39,671 --> 00:30:41,272
You had a problem
with your daughter.
568
00:30:41,306 --> 00:30:43,140
You weren't talking
at the time she died.
569
00:30:43,174 --> 00:30:44,308
Something you did upset her.
570
00:30:44,342 --> 00:30:45,776
What did you do, Mr. Davis?
571
00:30:45,810 --> 00:30:48,545
Avery, I suggest that we
discuss this in private,
572
00:30:48,580 --> 00:30:51,548
and when we're ready, we'll
get back to the detectives.
573
00:31:00,892 --> 00:31:05,095
Scarlett was with
Lila that night, yes.
574
00:31:05,130 --> 00:31:07,331
Elinor, too. They took
the drugs together.
575
00:31:07,365 --> 00:31:11,135
But when the girls went back to
the school, Lila stayed behind.
576
00:31:11,169 --> 00:31:13,037
Why not just say that?
577
00:31:13,071 --> 00:31:16,840
Scarlett wanted to, but
I wouldn't let her.
578
00:31:16,875 --> 00:31:20,110
There was nothing anyone could
do to bring that girl back.
579
00:31:20,145 --> 00:31:22,112
I did not want my
daughter's life ruined.
580
00:31:22,147 --> 00:31:23,814
What happened wasn't her fault.
581
00:31:23,848 --> 00:31:26,717
Why should it follow her around?
582
00:31:26,751 --> 00:31:28,919
JOHN: The recordings
of the girls talking?
583
00:31:28,954 --> 00:31:30,988
Do you have anything
to do with that?
584
00:31:31,022 --> 00:31:35,392
I heard Mrs. Hoving hired
a private investigator.
585
00:31:35,427 --> 00:31:39,897
I paid money to make him and
the evidence disappear.
586
00:31:39,931 --> 00:31:42,599
So, you "took care of it."
587
00:31:42,634 --> 00:31:46,470
I was trying to protect her.
588
00:31:46,504 --> 00:31:49,306
But she didn't want your
protection, did she?
589
00:31:52,010 --> 00:31:54,244
She was always very honest.
590
00:31:56,815 --> 00:31:59,450
You know, she said
I'd pay for it.
591
00:31:59,484 --> 00:32:01,051
That we all would.
592
00:32:01,086 --> 00:32:03,754
And now we have.
593
00:32:03,788 --> 00:32:06,023
All of us.
594
00:32:06,057 --> 00:32:07,958
Your daughter?
595
00:32:07,993 --> 00:32:11,662
No, Mrs. Hoving.
596
00:32:19,204 --> 00:32:21,672
It's incriminating that
Mrs. Hoving never told us
597
00:32:21,706 --> 00:32:23,240
she contacted any
of the parents.
598
00:32:23,274 --> 00:32:25,394
Yeah, and when she told us
the recordings were erased,
599
00:32:25,410 --> 00:32:27,411
she acted like she had
no idea who did it.
600
00:32:27,445 --> 00:32:29,580
(PHONE RINGS) Kennex.
601
00:32:29,614 --> 00:32:31,482
PAUL: I got something
from Julian's bedroom.
602
00:32:31,516 --> 00:32:33,117
Found another one of those vials
603
00:32:33,151 --> 00:32:34,785
hidden behind a picture of Lila.
604
00:32:34,819 --> 00:32:36,420
This one opened
with Julian's DNA.
605
00:32:36,454 --> 00:32:37,688
Yeah? What was in it?
606
00:32:37,722 --> 00:32:39,923
Well, it's more than a pill.
607
00:32:42,460 --> 00:32:44,695
This image stick is encrypted.
608
00:32:44,729 --> 00:32:46,764
You want to tell
us what's on it?
609
00:32:46,798 --> 00:32:49,466
Not really.
610
00:32:49,501 --> 00:32:51,835
Here's a theory.
611
00:32:51,870 --> 00:32:55,639
Ms. Hoving discovered that you
were selling drugs to everybody,
612
00:32:55,673 --> 00:32:56,974
including her daughter.
613
00:32:57,008 --> 00:32:58,642
So she threatened
to tell the cops
614
00:32:58,676 --> 00:33:01,412
unless you were willing
to do what she wanted.
615
00:33:01,446 --> 00:33:04,481
Give lethal doses
to those two girls.
616
00:33:07,285 --> 00:33:09,787
This thing's locked up pretty
good, must be important to you.
617
00:33:09,821 --> 00:33:12,389
Is it an insurance policy?
618
00:33:12,424 --> 00:33:14,525
Did you record her
threatening you?
619
00:33:14,559 --> 00:33:17,428
JOHN: You're a minor.
620
00:33:17,462 --> 00:33:19,163
We can cut you a deal,
call it coercion.
621
00:33:19,197 --> 00:33:21,498
What's on the stick, Julian?
622
00:33:24,302 --> 00:33:28,205
It's the last thing that
Lila ever said to me.
623
00:33:34,787 --> 00:33:36,182
She was special.
624
00:33:38,065 --> 00:33:39,423
Such a good person.
625
00:33:44,327 --> 00:33:47,729
She was under so much pressure.
626
00:33:47,764 --> 00:33:49,565
What kind of pressure?
627
00:33:49,599 --> 00:33:50,799
All her mother's
hopes and dreams?
628
00:33:50,834 --> 00:33:52,901
That weighed on her.
629
00:33:52,936 --> 00:33:55,671
(MUSIC)
630
00:33:56,873 --> 00:33:59,641
Nothing was ever good enough.
631
00:33:59,676 --> 00:34:01,176
Her mom rode her so hard.
632
00:34:01,211 --> 00:34:03,745
She didn't know how
to manage it all.
633
00:34:05,615 --> 00:34:08,584
She always felt she
wasn't good enough.
634
00:34:08,618 --> 00:34:09,618
(MUSIC)
635
00:34:15,992 --> 00:34:18,594
But I loved her.
636
00:34:20,797 --> 00:34:23,899
I just wanted her to be her.
637
00:34:23,933 --> 00:34:26,168
When you're surrounded
638
00:34:26,202 --> 00:34:29,171
by perfect things,
639
00:34:29,205 --> 00:34:31,139
you learn to appreciate
640
00:34:31,174 --> 00:34:33,876
the beauty in flaws.
641
00:34:34,978 --> 00:34:37,846
I could never get her
to believe that.
642
00:34:37,881 --> 00:34:40,315
I didn't want her to take Vero.
643
00:34:42,752 --> 00:34:46,822
It's the only thing
we ever fought about.
644
00:34:53,763 --> 00:34:55,097
What happened?
645
00:34:55,131 --> 00:34:56,498
The drug opens up a world
646
00:34:56,533 --> 00:34:58,600
of possibilities for chromes.
647
00:34:58,635 --> 00:35:01,203
But for naturals? Well...
648
00:35:01,237 --> 00:35:03,805
(QUIET LAUGH)
649
00:35:05,909 --> 00:35:09,511
I'll let her tell you.
650
00:35:27,597 --> 00:35:30,499
LILA: I know you said
I shouldn't take it.
651
00:35:30,533 --> 00:35:33,802
But I did.
652
00:35:33,836 --> 00:35:37,372
Out of all the people
in the world, Julian,
653
00:35:37,407 --> 00:35:39,541
I love you.
654
00:35:39,576 --> 00:35:42,077
And I want you to understand.
655
00:35:43,913 --> 00:35:46,782
I see now why I
shouldn't have done it.
656
00:35:46,816 --> 00:35:48,216
Taken the drug.
657
00:35:48,251 --> 00:35:50,519
I'm limited.
658
00:35:50,553 --> 00:35:53,388
I'm not good enough.
659
00:35:53,423 --> 00:35:56,058
I'll never get to where I
need to be, it's true.
660
00:35:56,092 --> 00:35:57,626
And I can see that now.
661
00:35:57,660 --> 00:36:00,028
That's why you didn't
want me to take it.
662
00:36:02,065 --> 00:36:05,634
You see something in
me that isn't there.
663
00:36:05,668 --> 00:36:07,102
Like my mother.
664
00:36:07,136 --> 00:36:09,438
She sees it, too.
665
00:36:09,472 --> 00:36:12,074
And what you think you see
666
00:36:12,108 --> 00:36:15,844
will never be there.
667
00:36:15,878 --> 00:36:18,513
There's no way you can
feel what I'm feeling
668
00:36:18,548 --> 00:36:21,049
because you're not
born that way.
669
00:36:22,952 --> 00:36:26,622
You're my best friend.
670
00:36:26,656 --> 00:36:28,924
You're going to do
671
00:36:28,958 --> 00:36:32,661
amazing things, Julian.
672
00:36:50,446 --> 00:36:52,681
(MUSIC)
673
00:37:08,197 --> 00:37:11,600
(QUIETLY): No.
674
00:37:34,490 --> 00:37:36,224
JULIAN: Lila?
675
00:37:36,259 --> 00:37:38,827
Lila?
676
00:37:43,733 --> 00:37:47,602
JOHN: The drug didn't
kill your daughter.
677
00:37:47,637 --> 00:37:50,839
That's not true.
678
00:37:50,873 --> 00:37:52,641
You heard her.
679
00:37:52,675 --> 00:37:55,010
She saw things she
wasn't supposed to see.
680
00:37:55,044 --> 00:37:57,879
And that drug helped her do it.
681
00:37:59,382 --> 00:38:02,384
Mrs. Hoving?
682
00:38:02,418 --> 00:38:03,985
Did you hire the hacker
683
00:38:04,020 --> 00:38:07,355
to up the doses of
those two girls?
684
00:38:10,560 --> 00:38:13,562
They acted like
she didn't count.
685
00:38:13,596 --> 00:38:15,897
Like she was nothing.
686
00:38:18,301 --> 00:38:20,869
I tried to do it the right way.
687
00:38:20,903 --> 00:38:22,270
They destroyed evidence.
688
00:38:22,305 --> 00:38:23,672
They didn't care what
I was going through.
689
00:38:23,706 --> 00:38:25,607
Their money and influence
took my justice
690
00:38:25,641 --> 00:38:27,943
and I wanted them to
feel what I felt.
691
00:38:31,147 --> 00:38:33,548
They don't know what it's like.
692
00:38:33,583 --> 00:38:35,016
The rage.
693
00:38:35,051 --> 00:38:37,486
It overtakes you.
694
00:38:37,520 --> 00:38:39,187
The fury.
695
00:38:39,222 --> 00:38:42,657
You try to let it go.
696
00:38:42,692 --> 00:38:44,526
I prayed for it.
697
00:38:44,560 --> 00:38:47,129
But it consumes you.
698
00:38:48,931 --> 00:38:51,032
That's all there is.
There's no peace.
699
00:38:51,067 --> 00:38:52,334
There's just noise.
700
00:38:52,368 --> 00:38:55,103
Like static,
constant and loud.
701
00:38:55,138 --> 00:38:56,938
You can't eat,
you can't sleep.
702
00:38:56,973 --> 00:38:59,107
You can't look at other
people's children.
703
00:38:59,142 --> 00:39:00,909
You f-feel like your insides
704
00:39:00,943 --> 00:39:03,712
are on fire.
705
00:39:03,746 --> 00:39:06,548
You stop living.
706
00:39:06,582 --> 00:39:09,718
She was just as
good as any chrome.
707
00:39:24,934 --> 00:39:28,770
(SIREN WAILS)
708
00:39:33,509 --> 00:39:35,510
(MUSIC)
709
00:39:37,180 --> 00:39:39,815
DORIAN: That is
Officer Reynolds
710
00:39:39,849 --> 00:39:42,684
from Internal Affairs.
711
00:39:46,656 --> 00:39:48,990
I'll be right back.
712
00:39:50,459 --> 00:39:52,794
How long have you been
getting these flashes?
713
00:39:52,829 --> 00:39:54,763
About a week.
714
00:39:56,966 --> 00:39:58,366
When you first met Anna Moore,
715
00:39:58,401 --> 00:40:00,468
did she approach you or
did you approach her?
716
00:40:00,503 --> 00:40:02,904
She approached me, like
I said in my report.
717
00:40:02,939 --> 00:40:05,540
Mm-hmm.
718
00:40:05,575 --> 00:40:07,609
Right, she rear-ended
your personal vehicle
719
00:40:07,643 --> 00:40:09,911
on your way home,
obviously a setup.
720
00:40:09,946 --> 00:40:12,113
It wasn't obvious at the time.
721
00:40:12,148 --> 00:40:15,116
People meet each other in all
kinds of different ways.
722
00:40:16,319 --> 00:40:18,186
Where you in a
relationship at the time?
723
00:40:18,221 --> 00:40:20,188
What's that got to
do with anything?
724
00:40:20,223 --> 00:40:22,390
Did you check her out?
725
00:40:22,425 --> 00:40:24,125
New girl coming out of nowhere?
726
00:40:24,160 --> 00:40:25,861
What cop wouldn't, right?
727
00:40:25,895 --> 00:40:27,028
Of course I checked her out.
728
00:40:27,063 --> 00:40:28,023
I did a full background.
729
00:40:28,030 --> 00:40:30,131
- She was clean.
- Mm-hmm.
730
00:40:30,166 --> 00:40:33,835
You and Anna were moving
along pretty quickly, huh?
731
00:40:33,870 --> 00:40:35,904
So?
732
00:40:37,073 --> 00:40:39,841
Would you consider
yourself a romantic?
733
00:40:39,876 --> 00:40:42,344
What are you saying?
734
00:40:42,378 --> 00:40:45,113
Just through events and faith
735
00:40:45,147 --> 00:40:47,215
that maybe someday you
might meet the person
736
00:40:47,250 --> 00:40:49,184
that you're supposed to be with.
737
00:40:49,218 --> 00:40:52,854
Because if that's the
way you look at things,
738
00:40:52,889 --> 00:40:54,956
then maybe that type of
thinking might've prevented you
739
00:40:54,991 --> 00:40:56,992
from seeing something
you might not have seen
740
00:40:57,026 --> 00:40:59,928
if you didn't want it
to happen so badly.
741
00:40:59,962 --> 00:41:03,665
She infiltrated you.
742
00:41:03,699 --> 00:41:07,235
Gave Insyndicate
precinct files.
743
00:41:07,270 --> 00:41:10,372
And there were consequences.
744
00:41:10,406 --> 00:41:11,706
Look, I did everything
by the book.
745
00:41:11,741 --> 00:41:13,141
I don't know how
she got my files.
746
00:41:13,175 --> 00:41:14,142
I know, of course you did.
747
00:41:14,176 --> 00:41:15,076
I mean, it says right here.
748
00:41:15,111 --> 00:41:16,111
You wrote it down.
749
00:41:16,112 --> 00:41:17,579
You were in a coma, huh?
750
00:41:17,613 --> 00:41:20,081
You have trouble
remembering things.
751
00:41:20,116 --> 00:41:21,683
Isn't it possible that
752
00:41:21,717 --> 00:41:23,151
maybe you forgot
to follow protocol
753
00:41:23,185 --> 00:41:24,686
and now you just can't remember?
754
00:41:24,720 --> 00:41:27,289
You mean, conveniently
can't remember.
755
00:41:28,658 --> 00:41:31,126
I don't know.
756
00:41:34,130 --> 00:41:36,264
Look at your file though.
757
00:41:41,137 --> 00:41:45,607
You sure you don't
remember anything else?
758
00:41:47,610 --> 00:41:50,478
We're done.
759
00:42:20,276 --> 00:42:22,944
(MUSIC)
760
00:42:46,535 --> 00:42:49,471
(PHONE RINGS)
761
00:42:52,708 --> 00:42:55,543
Hey, Detective, we
found something.
762
00:42:55,545 --> 00:42:57,012
What do you got?
763
00:42:57,046 --> 00:42:59,447
The department did a
high-level sweep of your place
764
00:42:59,482 --> 00:43:02,083
before you were reinstated,
but we missed this.
765
00:43:02,118 --> 00:43:05,086
The doll is a listening device.
766
00:43:05,121 --> 00:43:07,222
Within the pigment of the
doll is nano-circuitry.
767
00:43:07,256 --> 00:43:08,690
It's a radio transmitter.
768
00:43:08,724 --> 00:43:12,127
Someone's been listening to you.
769
00:43:12,161 --> 00:43:14,266
The last upload was
seven hours ago.
770
00:43:14,291 --> 00:43:17,726
Sync & corrections by
wilson0804 www.Addic7ed.com