1 00:00:00,679 --> 00:00:04,664 ... خاطره ي مورد علاقه از دوران بچگيم موقعيه که 2 00:00:04,776 --> 00:00:07,029 .مامانم و من توي مکزيک زندگي ميکرديم واقعا ؟ اونجا زندگي ميکردي ؟ - 3 00:00:07,160 --> 00:00:10,332 . خب ، از قصد نه ... بيشتر بخاطر - 4 00:00:10,333 --> 00:00:14,338 . مشکل عبور از مرز بود 5 00:00:14,373 --> 00:00:18,765 گذرنامه ات رو گم کرده بودي ؟ - . نه، گذر نامه زياد داشتيم - 6 00:00:18,800 --> 00:00:22,392 . ساکـــــمون مشکلمون بود ... به هر حال ، آخر سر 7 00:00:22,394 --> 00:00:26,541 تونستيم برگرديم آمريکا ، توي شب 8 00:00:26,594 --> 00:00:29,775 با قايق چوبي - 9 00:00:30,036 --> 00:00:33,447 . آره ، بهترين راه براي جشن گرفتن تولد 15 سالگيه 10 00:00:33,448 --> 00:00:35,588 . اونشب شناکردن هم ياد گرفتم 11 00:00:36,640 --> 00:00:41,092 به هر حال ، تو خاطره ي مورد علاقه ات از دوران کودکيت چيه ؟ 12 00:00:43,950 --> 00:00:47,218 " ميدوني چي ؟ ديدن " بو جکسون (بازيکن بيسبال و راگبي آمريکايي) 13 00:00:47,220 --> 00:00:49,653 . نميشه گفت ديدمش ... بابام و من دعوت شده بوديم که 14 00:00:49,655 --> 00:00:52,257 . تو بازي "ريدر " کنار زمين وايسيم ... و "بو" رو حريف تا 15 00:00:52,258 --> 00:00:54,860 . خارج زمين دنبال کرد و طرف من ميدويد . ترقوه ام رو شکست 16 00:00:54,861 --> 00:00:58,280 . جالبه - " دوستدارم بهش بگم " جراحت فوتبالي - 17 00:01:00,429 --> 00:01:03,604 شامت رو دوست نداري ؟ - آره ، خوبه - 18 00:01:03,639 --> 00:01:08,954 . فقط زياد اهل خوردن نيستم - ... خب ، گوش کن - 19 00:01:08,989 --> 00:01:13,132 ....هم اتاقيه دانشگاهم ماه ديگه توي "بيگ سر " ازدواج ميکنه . و 20 00:01:13,167 --> 00:01:17,004 . گفتم شايد دوست داشته باشي با من بياي 21 00:01:20,123 --> 00:01:23,429 واقعا ؟ - آره - 22 00:01:23,430 --> 00:01:26,735 .... مثل ... يه جورايي 23 00:01:26,770 --> 00:01:33,091 شب اونجا موندن ؟ - آره ، آخر هفته اس - 24 00:01:33,126 --> 00:01:37,598 . توي هتل - . ميدونم ميخوايم آروم پيش بريم - 25 00:01:37,600 --> 00:01:41,116 . اما ... فکر نميکنم بتونم عروسيشون رو عقب بندازم 26 00:01:41,151 --> 00:01:44,448 . و واقعا دوست دارم با تو برم - نه،نه،نه - 27 00:01:44,483 --> 00:01:46,109 . به نظر خوب مياد 28 00:01:46,110 --> 00:01:49,363 . يه جور ... قرار رومانتيکه 29 00:01:51,618 --> 00:01:58,263 پس جوابت ..بله است ؟ آره ، البته ، خيلي دوست دارم بيام - 30 00:01:58,298 --> 00:02:00,737 عاليه - قزل آلات رو نميخوري ؟ - 31 00:02:00,772 --> 00:02:02,370 ممنون 32 00:02:05,179 --> 00:02:12,136 ترجمه و زيرنويس از تيم ترجمه دايوکس دي ال DivXdLTeam.iR 33 00:02:12,305 --> 00:02:20,404 : مترجمين Hamid.G.H امير م.ج و 34 00:02:22,612 --> 00:02:25,629 به خاطر شام ممنون - . خواهش ميکنم - 35 00:02:25,694 --> 00:02:29,778 : پس من بايد دعوت نامه ام رو بکنم آدام هنري با يک همراهِ عالي 36 00:02:29,780 --> 00:02:35,517 قول ميدم از گفتنش پشيموني - همون لحظه که از دهنم در اومد بيرون - 37 00:02:35,519 --> 00:02:38,219 آلرژي خاصي به غذا ها نداري که بايد در موردشون بدونم ؟ 38 00:02:38,254 --> 00:02:42,221 . نه پني سيلين و وودکا 39 00:02:47,847 --> 00:02:52,093 . ممنون که با من اينقدر صبوري - احمق نباش - 40 00:02:52,128 --> 00:02:56,013 ، من خوشحالم که يهويي نپريديم توي تخت دروغ گفت- 41 00:02:57,595 --> 00:02:59,520 يک ماه - درسته - 42 00:02:59,521 --> 00:03:02,408 . صبر کن ، بايد به اين بگمش يک ماه 43 00:03:03,809 --> 00:03:04,808 ! يوهو 44 00:03:09,278 --> 00:03:10,842 شب بخير - شب بخير- 45 00:03:13,810 --> 00:03:17,374 " لعنتي ، الان کيرم گفت " يوهو 46 00:03:19,596 --> 00:03:22,739 راسکو تکليفش رو انجام ميده ؟ - آره ، قرارت چطور بود ؟ - 47 00:03:22,817 --> 00:03:27,678 . بايد بپرسي ؟ 20 دقيقه از 9 گذشته - خيلي خوب بود - 48 00:03:28,465 --> 00:03:31,723 در واقع ...آدام ازم خواست 49 00:03:31,724 --> 00:03:34,566 ماه ديگه باهاش به عروسي توي "بيگ سر " برم 50 00:03:41,752 --> 00:03:46,173 ميخواي برات يه قاشق بيارم ؟ - . نه ، فقط ميخواستم مزش رو بچشم - 51 00:03:47,177 --> 00:03:50,816 . باورم نميشه هنوز با اين طرف نخوابيدي - . مامان ، خواهش ميکنم ، جلوي وايولت نگو - 52 00:03:50,906 --> 00:03:53,118 ... ببخشيد ، احساسات لطيفِ 53 00:03:53,413 --> 00:03:55,959 نوه ي حامله ام رو جريحه دار کردم ؟ - . من مشکلي ندارم - 54 00:03:57,167 --> 00:03:59,705 ... خب ، اگه بايد بدونيد - . بايد بدونيم - 55 00:03:59,706 --> 00:04:01,316 . برنامه ي خودم رو ادامه ميدم 56 00:04:01,351 --> 00:04:03,204 باهم سکس نخواهيم داشت تا وقتي که .... همديگه رو 57 00:04:03,271 --> 00:04:06,320 ، خوب بشناسيم ....تا وقتي که اطمينان کامل 58 00:04:06,356 --> 00:04:10,888 . و احترام داشته باشيم تا رابطمون رو بنا با اون بسازيم . چه دختري تو - 59 00:04:12,315 --> 00:04:15,777 من خانممم . کونمو ببوس 60 00:04:19,710 --> 00:04:24,637 ببين کي مرخصيش اومده اينجا - .... کريستي ، من - 61 00:04:24,723 --> 00:04:27,455 . فکر کنم اينجا ميز ريچارد بود - . ريچارد مريضه - 62 00:04:27,457 --> 00:04:32,064 ، و اسمش هم ديويده . من سفارشتون رو ميگيرم 63 00:04:32,099 --> 00:04:35,704 چه قدر عالي - ببخشيد ، دير کردم - 64 00:04:35,739 --> 00:04:38,032 . ماساژور جديد کلاب اصلا خودشم نميدونه داره چکار ميکنه 65 00:04:39,034 --> 00:04:41,902 . کريستي ، زنم رو که يادت مياد - البته - 66 00:04:41,904 --> 00:04:44,298 سلام ، کلاديا - درستش " کلوديا " ست - 67 00:04:46,371 --> 00:04:51,142 درسته ، ببخشيد ، زبونم دوست نداره اون طوري بچرخه 68 00:04:51,702 --> 00:04:55,489 کلوديا . کار سنگينيه 69 00:04:56,807 --> 00:04:59,822 . خيلي خب ، يک دقيقه تنهاتون ميزارم تا منو ها رو براتون بيارم 70 00:05:00,383 --> 00:05:02,987 ... کلوديا 71 00:05:09,139 --> 00:05:11,433 . فکراتو يه پني ميخرم 72 00:05:11,434 --> 00:05:14,875 . هزار دلار کونت رو ميخرم 73 00:05:15,775 --> 00:05:18,967 چي ؟ 12000 74 00:05:21,786 --> 00:05:25,061 تو جدي جدي بايد بري آموزشگاه جلوگيري از آزار جنسي 75 00:05:25,334 --> 00:05:28,677 اگه برم تو باهام ميخوابي؟ 76 00:05:29,678 --> 00:05:32,009 واقعا متاسفم 77 00:05:32,211 --> 00:05:35,480 نه به اندازه اي که من متاسفم اگه کمکي ميکنه ميريم يه ميز ديگه 78 00:05:35,515 --> 00:05:37,610 اوه نه نه ... تو همونجا که هستي ميموني 79 00:05:37,645 --> 00:05:39,850 و منم شام رو سرو ميکنم براي 80 00:05:39,851 --> 00:05:42,090 همسرت و تو بهم 40 درصد پول غذا انعام ميدي 81 00:05:43,476 --> 00:05:46,763 به نظر منصفانه مياد و اين ماه رو 82 00:05:46,798 --> 00:05:50,199 بهم مرخصي ميدي که بتونم با دوست پسر جديدم برم مسافرت 83 00:05:50,201 --> 00:05:55,250 تو کسي رو ملاقات ميکني؟ جديه؟ تو ازدواج کردي ؟ جديه؟ 84 00:05:57,060 --> 00:06:01,380 متاسفم محض اطلاع شما , ما هيچ آب يا ناني برامون آورده نشده 85 00:06:05,437 --> 00:06:08,500 به کارت برس 86 00:06:14,758 --> 00:06:20,440 آه سلام ؟ تو حالت خوبه اون جا؟ 87 00:06:20,475 --> 00:06:24,430 نه ... خب 88 00:06:25,419 --> 00:06:29,603 کارت طول ميکشه؟ جون من دارم يه نبرد رو اينجا ميبازم يعني نميتونه ديگه تحمل کنه 89 00:06:31,357 --> 00:06:35,896 صبر کن اوه کلوديا 90 00:06:35,931 --> 00:06:38,815 کلاوديا متاسفم 91 00:06:39,450 --> 00:06:43,268 تو حالت خوبه؟ من خوبم, ممنون 92 00:06:43,303 --> 00:06:47,294 ميتونم يه رازي رو بهت بگم؟ 93 00:06:47,845 --> 00:06:51,896 اينکه تو يه بطري شراب 800 دلاري رو توي دستشويي خوردي؟ 94 00:06:52,667 --> 00:06:58,080 همسرم داره بهم خيانت ميکنه واو 95 00:06:59,043 --> 00:07:04,442 اين واقعا هم يه رازه بيا 96 00:07:07,631 --> 00:07:11,479 و بدترش اينه که داره اينکارو براي تلافي از من ميکنه 97 00:07:11,514 --> 00:07:15,058 مگه تو چيکار کردي؟ اوه , با ناپدريش خوابيدم 98 00:07:15,624 --> 00:07:18,992 شوخي ميکني يه بار ... مست بودم , اونم قدش بلند بود 99 00:07:19,385 --> 00:07:26,363 مست و قد بلند , منم اين اشتباهو کردم من اصلا نميتونم بفهمم 100 00:07:26,398 --> 00:07:29,659 کدوم بازنده اي به خودش اجازه ميده 101 00:07:29,661 --> 00:07:34,968 که با همسرم بريزه رو هم بدون شک يه فاحشه احمق 102 00:07:36,177 --> 00:07:41,853 درسته؟ ... مهم ترين چيز اينه که 103 00:07:44,402 --> 00:07:48,346 تا وقتي که آدم عاشق همسرشه 104 00:07:48,381 --> 00:07:51,313 هنوزم ميتوني کاري کني ازدواجت پا برجا بمونه 105 00:07:51,315 --> 00:07:56,539 تو واقعا خوبي کريستي ممنونم 106 00:07:57,221 --> 00:08:01,236 فراموش نکني قبل اينکه به غذاي من دست بزني دستاتو بشوري 107 00:08:03,720 --> 00:08:06,371 مادر جنده 108 00:08:09,037 --> 00:08:13,053 هر جور شده بايد بگم , از وقتي که نوشيدن رو کنار گذاشتم 109 00:08:13,054 --> 00:08:17,068 بهتر به نظر ميام , انرژي بيشتري دارم بهتر ميخوابم و وزن کم کردم 110 00:08:17,087 --> 00:08:19,758 دارم پول بيشتري در ميارم و بهتر از همه اين حس دروني 111 00:08:19,865 --> 00:08:24,453 خارق العاده رو دارم که هر روز يه معجزه س و رحمت حضرت مسيح باهامه 112 00:08:25,587 --> 00:08:28,329 کسه ديگه اي هم اين شرو ور رو باور ميکنه؟ 113 00:08:29,045 --> 00:08:32,658 کسي نبود؟ خيله خب , نوبت توئه 114 00:08:32,772 --> 00:08:36,422 ممنونم باني سلام , من کريستي ام , من يه الکلي ام 115 00:08:36,424 --> 00:08:37,813 سلام کريستي 116 00:08:38,332 --> 00:08:41,063 آم , خيلي خوبه که توي يه گردهمايي زنانه باشم 117 00:08:41,064 --> 00:08:43,689 که ميتونم اونجا درباره زندگيم صحبت کنم 118 00:08:43,711 --> 00:08:47,500 بدون اينکه احساس کنم دربارم قضاوت ميشه يا بخوان مخم رو بزنن 119 00:08:47,535 --> 00:08:51,837 منظورم , واسه اکثريت 120 00:08:51,838 --> 00:08:57,201 به هر حال من شش ماهه پاکم در اصل احساس خيلي خوبي ميکنم 121 00:08:57,236 --> 00:09:00,936 هنوزم با رابطه هاي دوستي سروکله ميزنم 122 00:09:00,971 --> 00:09:06,249 ... اين چند وقته با يه مرد خيلي عالي قرار ميزاشتم و 123 00:09:09,396 --> 00:09:13,073 ... ميدونين , مشاوره هاي حامي هامو گوش دادم اون مارجوري و مادرش 124 00:09:13,108 --> 00:09:17,162 آروم پيش ميرم , سريع نميپرم توي تخت باهاش 125 00:09:17,197 --> 00:09:22,355 ولي مشکل اينه که , هر چي بيشتر باهاش نميخوابم , بيشتر درباره 126 00:09:22,383 --> 00:09:25,702 خوابيدن باهاش نگران ميشم , و قبول کردم که اين آخر هفته رو باهاش برم مسافرت 127 00:09:25,704 --> 00:09:29,473 و من ميدونم که ميخوايم انجامش بديم و من يه جورايي ترسيدم چون 128 00:09:29,557 --> 00:09:32,081 هيچوقت فکر نميکردم با کسي که بهش اهميت ميدم سکس کنم 129 00:09:32,172 --> 00:09:35,951 بدون اينکه حداقلش مست باشم يا خمار 130 00:09:36,637 --> 00:09:40,248 و ميتونم از غذا به عنوان يه بهونه استفاده کنم 131 00:09:50,892 --> 00:09:53,778 اين واسه ازدواج چطوره؟ نوچ , جا نميشم 132 00:09:53,813 --> 00:09:58,780 نميدونم چي شد من يه چيزي ميدونم 133 00:10:00,146 --> 00:10:02,292 خيله خب , بيا اتفاق نهايي رو واسه چند لحظه 134 00:10:02,380 --> 00:10:06,976 فراموش کنيم و درباره اتفاق نهايي صحبت کنيم 135 00:10:07,035 --> 00:10:09,196 درباره چيش؟ نقشه ت چيه؟ ميخواي 136 00:10:09,236 --> 00:10:10,823 لباس زير بپوشي يا همينجوري لباستو از سرت در مياري 137 00:10:10,915 --> 00:10:16,184 و ميگي , "بيا بخورش"؟ نميدونم , مامان , هتل خيلي خوبيه 138 00:10:16,219 --> 00:10:19,137 با خودم گفتم يکي از اون لباس بلنداي اونا رو بپوشم 139 00:10:19,172 --> 00:10:21,462 جدي؟ يارو رو سه ماه منتظر گذاشتي تا هديه رو باز کنه 140 00:10:21,530 --> 00:10:24,697 و بعد ميخواي هديه رو توي لباس پارچه اي بپيچي؟ اون حس ميکنه 141 00:10:24,707 --> 00:10:29,874 انگار داره با يه حوله ي دست خشک کن اينکارو ميکنه خيله خب , بيا , تدي , نايتي يعني خودارضايي 142 00:10:29,904 --> 00:10:36,917 تانگ , تانگ , تانگ , خوب شد؟ ببخش که سعي دارم کمکت کنم 143 00:10:37,709 --> 00:10:41,219 شرمنده , من فقط ... يکم به خاطر اين مسافرت ترسيدم 144 00:10:41,254 --> 00:10:45,516 ... اوه عزيزم , گوش کن , اگه اين زياديه برات , يادت باشه 145 00:10:45,551 --> 00:10:48,829 هنوزم دير نيست که بهش زنگ بزني و کنسل کني قلبشو بشکني و تنهايي بميري 146 00:10:52,241 --> 00:10:55,068 از گفتگو هامون لذت ميبرم مامان 147 00:10:55,070 --> 00:10:59,072 اوه تقريبا فراموش کردم يه چيزي برات گرفتم 148 00:11:04,477 --> 00:11:08,819 عصاره توت فرنگي؟ شرمنده , گوشت ران خوشمزه شون تموم شده بود 149 00:11:09,513 --> 00:11:12,448 ممنونم توي ماشين نخوريش چون از غذا براي مخفي کردن احساسش استفاده ميکنه 150 00:11:15,547 --> 00:11:18,719 ممنون که اين آخر هفته رو مراقب راسکويي 151 00:11:18,975 --> 00:11:20,303 مشکلي نيست ما قراره بهمون کلي 152 00:11:20,325 --> 00:11:23,558 خوش بگذره بيا اينجا , يه بغل بهم بده 153 00:11:24,008 --> 00:11:26,246 پسر خوبي باش باشه 154 00:11:26,800 --> 00:11:31,051 به پدرت گوش کن , مگه اينکه با منطِقت جور در نياد 155 00:11:31,963 --> 00:11:34,816 خيله خب ... دوستت دارم منم دوستت دارم 156 00:11:35,245 --> 00:11:38,318 برو تو ماشين منتظر باش , منم الان ميام ممنون که گذاشتي 157 00:11:38,369 --> 00:11:42,201 من باهاش زمان بگذرونم اه , خوشحلام که اينکارو بکنم , فقط بهش آشغال 158 00:11:42,251 --> 00:11:43,995 نده بخوره نميدم 159 00:11:44,015 --> 00:11:45,757 فيلم ترسناک نداريم معلومه که نه 160 00:11:45,878 --> 00:11:48,042 نميخوام کنار دوستات ببريش گرفتم 161 00:11:48,591 --> 00:11:51,388 خيله خب , خوش بگذره چطور؟ 162 00:11:53,314 --> 00:11:56,521 هر اتفاقي براي راسکو بيفته پيدات ميکنم و ميکشمت 163 00:11:56,562 --> 00:11:58,688 نميتونستي فقط بگي خداحافظ 164 00:12:00,374 --> 00:12:03,241 اوه , هي , تو بايد بيگ سور باشي 165 00:12:03,255 --> 00:12:06,766 آه , آره , حدس ميزنم خيله خب , بزن قدش 166 00:12:07,164 --> 00:12:10,120 ما رفقاي تونلي هستيم "رفقاي تونلي؟" 167 00:12:10,422 --> 00:12:15,036 آره , من دوست پسر سابق کريستي ام اين مارو ... رفقاي تونلي ميکنه 168 00:12:17,099 --> 00:12:20,822 اوه ؛ اوه نه , حالا فهميدم , اينطور نيست 169 00:12:20,857 --> 00:12:24,228 هنوز رفيق نيستيم اون و من داريم آروم پيش ميريم 170 00:12:24,687 --> 00:12:30,091 واو , واقعا؟ من که شب اول از تونلش رد شدم 171 00:12:33,151 --> 00:12:38,252 خب , از ديدنت خيلي خوشحال شدم همچنين 172 00:12:38,294 --> 00:12:43,471 اوه بيگ سور ... وقتي از تونلش رد شدي , ازش خوشت مياد 173 00:12:43,923 --> 00:12:47,791 خوشت مياد 174 00:12:52,337 --> 00:12:55,912 ميشه يکي درو باز کنه؟ وايسا 175 00:13:00,294 --> 00:13:02,521 سلام اوه , تو رو باش 176 00:13:02,523 --> 00:13:07,357 مثل يه توله سگ بفرما داخل , بيا 177 00:13:09,673 --> 00:13:12,182 من باني ام , مامان کريستي اوه , از ديدنتون خوشحالم 178 00:13:12,221 --> 00:13:14,037 آدام هنچي ميدونم , کرسيتي , اون اينجاست 179 00:13:14,078 --> 00:13:17,026 اون ستودنيه باورم نميشه صبر کردي 180 00:13:17,237 --> 00:13:19,785 تقريبا وسايلمو جمع کردم , الان ميام اوه , عجله نکن 181 00:13:19,879 --> 00:13:22,806 ... تو داري با مامانم صحبت ميکني باور کن که بايد عجله کرد 182 00:13:23,227 --> 00:13:25,934 بيا تو رو به بقيه خانواده معرفي کنم بله 183 00:13:25,868 --> 00:13:29,619 اين دختر کريستيه , وايولت وايولت , بله , بالاخره 184 00:13:29,659 --> 00:13:32,113 خيلي دربارت شنيدم هي 185 00:13:32,584 --> 00:13:34,785 به خودت نگير اون زياد خوب نيست 186 00:13:35,831 --> 00:13:37,666 و اينم دوست پسرشه , لوک سالم 187 00:13:37,694 --> 00:13:42,211 اوه , اين آخر هفته موفق باشي برات آرزوي موفقيت ميکنم 188 00:13:43,628 --> 00:13:48,797 زياد نزديک واينسا وگرنه حامله ت ميکنه پس آدام , سفر , هاه؟ 189 00:13:49,355 --> 00:13:51,505 آه , آره هم اتاقي دانشگاه م داره ازدواج ميکنه 190 00:13:51,807 --> 00:13:55,845 درباره اين صحبت نميکنم درباره چي داري صحبت ميکني؟ 191 00:13:56,877 --> 00:13:58,492 خودت ميدوني درباره چي دارم صحبت ميکنم 192 00:13:58,493 --> 00:14:02,011 من نميخوام درباره اون چيزي که تو ميخواي صحبت کني , صبحت کنم 193 00:14:02,012 --> 00:14:07,102 به هر حال کريستي وقتي برگشت همه چيزو بهم ميگه 194 00:14:07,103 --> 00:14:08,682 کريستي کمک 195 00:14:08,717 --> 00:14:11,050 بابت هر چي که گفت شرمنده از ديدنت خوشحال شدم 196 00:14:11,067 --> 00:14:13,174 فقط راه بيفت باشه 197 00:14:13,544 --> 00:14:15,776 اول خانما 198 00:14:19,703 --> 00:14:24,148 لباس شناتو اوردي؟ هاه؟ چي ؟ نه 199 00:14:31,157 --> 00:14:33,960 اوه , لعنتي , من نگران ام درباره چي؟ 200 00:14:33,995 --> 00:14:36,774 واقعا ؟ جدي جدي ميخواي کار کني به زبونش بيارم؟ 201 00:14:36,828 --> 00:14:41,726 نه , من فقط نگران ام خب , من ياد گرفتم که 202 00:14:41,761 --> 00:14:44,688 اگه آدم درباره ترس هاش صحبت کنه قدرت ترس رو از بين ميبره 203 00:14:44,731 --> 00:14:46,836 آره , منم اينو ياد گرفتم خيله خب ؛ پس 204 00:14:46,938 --> 00:14:49,790 پس بيا همه چيزو راست و ريس کنيم باشه؟ ما همديگه رو 205 00:14:49,864 --> 00:14:52,531 سه ماهه که ميبينيم و امشب 206 00:14:52,532 --> 00:14:55,198 براي اولين بار قراره با هم سکس داشته باشيم 207 00:14:55,199 --> 00:14:57,371 واو , بيا , گفتمش 208 00:14:58,151 --> 00:15:02,605 من احساس بهتري ميکنم , تو چي؟ اوه , آره 209 00:15:09,287 --> 00:15:13,208 عروسي خوبي بود نه؟ آره , ميدوني اونا همديگه رو 210 00:15:13,237 --> 00:15:15,523 تو يه سايت قرار گزاري ملاقات کردن بي شوخي 211 00:15:15,878 --> 00:15:18,395 آره , اولين قرارشون , اونا توي تخت پريدن روي هم 212 00:15:18,428 --> 00:15:21,489 و از موقع تا الان هميشه روي همن 213 00:15:22,342 --> 00:15:25,452 اين کار عروسو توجيه ميکنه که چرا کون داماد رو توي محراب گرفت 214 00:15:25,492 --> 00:15:30,614 درسته پس , حس انجام دادن چي رو داري؟ 215 00:15:32,649 --> 00:15:36,698 واقعا ؟ ميخواي کاري کني به زبون بيارمش؟ 216 00:15:42,134 --> 00:15:45,309 زودي برميگردم باشه 217 00:15:51,429 --> 00:15:55,187 دوستام واقعا ازت خوششون اومده بود منم ازشون خوشم اومد 218 00:15:55,229 --> 00:15:57,931 آره آه , نظرت راجع به گروه موسيقي چي بود؟ 219 00:15:57,966 --> 00:16:00,724 کارشون خوب بود از کجا ياد گرفتي 220 00:16:00,743 --> 00:16:04,579 اونجوري برقصي؟ اوه , باور کني يا نه ... کمپ پيشاهنگ ها 221 00:16:04,614 --> 00:16:06,914 واقعا؟ درسته , آره , يکي از رهبران پيشاهنگ 222 00:16:06,984 --> 00:16:11,167 سابقا توي برادوي ميرقصيد اون به ما همه چيزو ياد داد 223 00:16:11,202 --> 00:16:14,234 والتز , سالسا , تانگو روش هاي رقص 224 00:16:14,269 --> 00:16:16,516 بعضي از والدين در واقع خيلي ناراحت شدن 225 00:16:16,806 --> 00:16:21,366 يه جورايي شبيه بي بند و بار footloose 226 00:16:23,319 --> 00:16:26,579 تو , تو اوضاعت اون داخل چطوره؟ 227 00:16:26,614 --> 00:16:28,939 تقريبا تمومم اوه ميدوني 228 00:16:29,035 --> 00:16:33,559 فکر کنم امشب ماه کامله 229 00:16:35,793 --> 00:16:38,823 کريستي اوه هي 230 00:16:39,523 --> 00:16:41,825 داري چيکار ميکني؟ 231 00:16:41,860 --> 00:16:45,988 آم ... فرار ميکنم چرا؟ 232 00:16:46,078 --> 00:16:52,954 من فقط هنوز آماده نيستم که باهات سکس کنم بيا اين تو 233 00:16:53,018 --> 00:16:57,801 عقلتو از دست دادي؟ آه , شايد , آره 234 00:16:57,832 --> 00:17:03,278 پس چرا چيزي نگفتي؟ ... اوه , فکر کردم آسونت تره که فقط 235 00:17:03,337 --> 00:17:09,561 از پنجره دستشويي برم بيرون , از لوله برم پايين 236 00:17:09,601 --> 00:17:13,848 و با يه اتوبوس برم خونه تو فکر کردي اينکار آسون تره؟ 237 00:17:13,889 --> 00:17:16,323 اوه , بيخيال , کاري نکن ازش دفاع کنم 238 00:17:16,324 --> 00:17:18,758 خيله خب باشه فقط حقيقت رو بهم بگو 239 00:17:18,812 --> 00:17:22,383 مشکل منم؟ قضيه اينه که تو نميخواي با من باشي؟ 240 00:17:22,407 --> 00:17:28,594 نه تو عالي هستي , مشکل خودمم , من فقط ترسيدم 241 00:17:28,629 --> 00:17:34,033 اوه کريستي , بيا اينجا چيزي براي ترسيدن نداره 242 00:17:34,519 --> 00:17:37,569 چرا , هست سه تاشو بگو 243 00:17:39,105 --> 00:17:43,049 شماره يک ... تو منو لختي ميبيني و يه چندتايي 244 00:17:43,107 --> 00:17:47,198 خالکوبي هست که بايد توضيحش بدم . شماره دو 245 00:17:47,470 --> 00:17:50,781 ما بايد با روش ساده ي مرد بالا زن پايين شروع کنيم يا که مستقيم بريم سراغ 246 00:17:50,844 --> 00:17:54,962 سيرکو دو سولِيل؟ شماره سه صداها , بايد واقعي باشن از حالت هاي رابطه جنسي 247 00:17:55,077 --> 00:17:58,152 يا بايد صداها اين باشه " اوه عزيزم , اووه , عزيزم"؟ ... شماره چهار 248 00:17:58,183 --> 00:18:01,310 اوه اوه , کافيه , سه تا خواستم نه نه نه نه 249 00:18:01,327 --> 00:18:04,888 تازه گرم شدم اوه , يه خوبش اينه ... اگه تو نتوني انجامش بدي چي؟ 250 00:18:04,896 --> 00:18:07,546 کي نهايتا کارش به گريه کردن توي حموم ميفته؟ من يا تو؟ 251 00:18:08,635 --> 00:18:10,748 احتمالا من 252 00:18:11,396 --> 00:18:15,447 دارم ميگم که ما به فنا رفتيم واو 253 00:18:16,358 --> 00:18:18,919 من چندتايي زن رو توي زندگيم نااميد کردم ولي اين اولين 254 00:18:18,994 --> 00:18:23,162 سناريوي به فنا رفتن منه گوش کن 255 00:18:25,336 --> 00:18:27,729 دليلي که من آماده نيستم باهات سکس کنم 256 00:18:28,072 --> 00:18:32,991 اينه که من هنوز دارم سعي ميکنم بفهمم کي هستم ... و تا وقتي که بفهمم 257 00:18:33,303 --> 00:18:40,654 فکر نکنم بتونم توي يه رابطه باشم پس اين به چه معنيه؟ 258 00:18:42,898 --> 00:18:46,376 اين يعني بايد يه مدت جدا بشيم 259 00:18:46,378 --> 00:18:52,240 پس چي , يعني ما فقط , دوست باشيم؟ آره , دوست باشيم 260 00:18:52,275 --> 00:18:59,031 اوه خدايا , چرا من هميشه کارم به دوست شدن با زن هاي خوشگل ميرسه؟ باور نکردنيه 261 00:19:00,755 --> 00:19:07,313 متاسفم چيزي نيست 262 00:19:09,088 --> 00:19:11,901 خيله خب , رفيق چي ميگي 263 00:19:11,903 --> 00:19:16,071 گرسنه اي ؟ ميخواي خدمات اتاق بگيري؟ 264 00:19:16,073 --> 00:19:22,560 نه , درواقع من اصلا گرسنه نيستم آره , خب , من دارم از گرسنگي ميميرم 265 00:19:22,595 --> 00:19:26,142 سلام , ميشه منو به خدمات اتاق وصل کنين لطفا؟ 266 00:19:26,405 --> 00:19:32,314 اوه , آدام از غذا براي مخفي کردن احساساتت استفاده نکن 267 00:19:32,703 --> 00:19:34,939 خفه بگير 268 00:19:48,438 --> 00:19:54,624 سلام کريستي اوه سلام , چه سورپرايزي 269 00:19:54,659 --> 00:19:58,233 بايد صحبت کنيم بايد؟ 270 00:19:58,250 --> 00:20:03,340 آره , بايد , ميشه بيام تو؟ آره , البته 271 00:20:03,908 --> 00:20:07,013 من اشتباه ميکردم من ميخوام که توي لباس هاي هتل سکس کنم 272 00:20:10,048 --> 00:20:14,754 مامان , اين کلاودياس همسر گابريل 273 00:20:14,811 --> 00:20:20,768 اوه , خب اينطور نيست , آه , از ديدنت خوشحالم 274 00:20:21,872 --> 00:20:26,141 سلام پشتتو دارمت 275 00:20:30,672 --> 00:20:35,808 پس ... چه خبرا؟ با گابريل مسئله معشوقه شو در ميون گذاشتم 276 00:20:36,736 --> 00:20:42,474 واقعا؟ چي گفت؟ ردش کرد , اون گفت 277 00:20:42,536 --> 00:20:46,638 همش توهم بوده چون من مشکل نوشيدن دارم 278 00:20:46,718 --> 00:20:50,389 و ... تو هم باورش کردي؟ 279 00:20:51,871 --> 00:20:56,237 باور کردم , من وضعم خرابه آره , بدجورم 280 00:20:57,349 --> 00:20:59,858 ميتوني بهم کمک کني؟ بله , ميتونم 281 00:21:00,543 --> 00:21:03,587 صبر کن , چرا من؟ گابريل گفت تو يه الکلي به تمام معنايي 282 00:21:03,665 --> 00:21:07,454 و زندگيتو بهم ريخت بازم درست گفته 283 00:21:08,070 --> 00:21:09,508 هر چي داري رو کن دست و پا چلفتي 284 00:21:09,600 --> 00:21:11,216 خداي من , آره 285 00:21:11,310 --> 00:21:14,500 او , من ميخواستم بزنمش 286 00:21:15,474 --> 00:21:19,009 ترجمه و زيرنويس از تيم ترجمه دايوکس دي ال DivXdLTeam.iR Hamid.G.H امير م.ج و