1 00:00:04,644 --> 00:00:06,966 أعتقد أنني سأتجه لنباتي 2 00:00:07,428 --> 00:00:09,240 حقاً؟ لماذا؟ 3 00:00:09,538 --> 00:00:11,936 للحمية الغذائية، الصحة، سحق الحيوانات 4 00:00:12,092 --> 00:00:15,377 لست سعيدة من رائحة بولّي 5 00:00:16,755 --> 00:00:18,805 ! إذن توقفي عن شمّه 6 00:00:20,911 --> 00:00:22,053 ! ياويلّي ! لاتنظري 7 00:00:22,054 --> 00:00:24,339 ! لاتشتمي، لاتنظري ... أنتِ متنمرة هنا اليوم 8 00:00:26,411 --> 00:00:28,654 أليس هذا الطباخ الذي في مطعمكم؟ - بلى - 9 00:00:29,138 --> 00:00:31,231 إنه يبدو لحدِ ما لطيف - ! لا ! هوليس كذلك - 10 00:00:31,377 --> 00:00:32,909 أن أردتِ أن تعرفي، العمل معه مروعّ 11 00:00:33,260 --> 00:00:36,488 إلى أي حد قد يكون مخيف؟ إنه يحمل شنطة 12 00:00:36,986 --> 00:00:38,599 أهلاً ! مرحبا بكم 13 00:00:38,775 --> 00:00:39,569 ! سحقاً 14 00:00:39,570 --> 00:00:40,760 ! أهلاً 15 00:00:42,434 --> 00:00:44,668 طباخ (رودي)، سررتُ برؤيتك 16 00:00:44,736 --> 00:00:48,346 سررتً برؤيتكِ أيضا ... هل أقول ... (ميريديث)؟ 17 00:00:48,687 --> 00:00:52,274 (كريستي) - (صحيح، وأمكِ (بوني - 18 00:00:53,340 --> 00:00:57,283 أعمل معك كل يوم، وهي من تذكرتها؟ 19 00:00:58,365 --> 00:01:01,890 هل ينسى الرجل الظمأن كوب الماء؟ 20 00:01:02,735 --> 00:01:04,386 هل يمكنني الانضمام إليكم؟ 21 00:01:05,221 --> 00:01:06,792 طبعاً 22 00:01:08,204 --> 00:01:09,983 إذن، ابنتي أخبرتني بأن كل من في العمل 23 00:01:10,018 --> 00:01:11,187 يهأبونك 24 00:01:11,222 --> 00:01:13,125 هذا رائع جداً، شكراً لكِ 25 00:01:14,786 --> 00:01:16,526 إذن، ماهو السبب الوقح 26 00:01:16,536 --> 00:01:19,181 الذي جعل أم - بنت يجتمعون اليوم؟ 27 00:01:19,191 --> 00:01:20,841 لاتذهب إلى هناك 28 00:01:20,876 --> 00:01:24,530 تأخرتي جداً، لقطة ذهنية، التقطت 29 00:01:26,817 --> 00:01:28,309 لقد عدنا للتو من الصيدلية 30 00:01:28,343 --> 00:01:30,347 ... لقد أبتعنا بعض، تعلم 31 00:01:30,382 --> 00:01:32,981 أشياء أنثوية - التقطت - 32 00:01:34,945 --> 00:01:36,939 ماهي خطتك لليوم؟ 33 00:01:36,973 --> 00:01:39,832 كنت فقط أنفض الغبّار عن عناكبي 34 00:01:40,170 --> 00:01:42,934 أستميحكُ عذراً؟ - لدي سيارة (بورش) عناكبية - 35 00:01:42,944 --> 00:01:44,197 إنها متوترة، مندفعة 36 00:01:44,232 --> 00:01:45,758 وأن لم أمتطيها بقوة 37 00:01:45,793 --> 00:01:48,095 على الأقل مرة في اليوم، فإنها تسيء التصرف 38 00:01:48,105 --> 00:01:49,904 أنا مثلها تماماً 39 00:01:51,336 --> 00:01:52,727 التقطت 40 00:01:54,354 --> 00:01:56,377 ياللأسف، امتلئ الفيلــم 41 00:01:56,412 --> 00:01:59,360 أجل، سأحاول أن أودعكِ 42 00:01:59,394 --> 00:02:00,692 إلـــى اللــقــاء 43 00:02:00,727 --> 00:02:02,890 "أجل، كل ماأعرفه هو "وداعاً 44 00:02:04,599 --> 00:02:06,598 أخبريني إنكِ لم تمتطي ذلك 45 00:02:07,503 --> 00:02:11,351 بالطبع لا - جيــــــــد - 46 00:02:16,696 --> 00:02:22,396 ‘‘الأم’’ الــمــوســم الأول: الــحــلــقــة الـ 12 ‘‘لــحــم الــبــقــر و الأصــفــاد’’ 47 00:02:31,356 --> 00:02:33,554 هل يمكنني أن اسألكِ نصيحة ودية صغيرة 48 00:02:33,564 --> 00:02:36,278 بغض النظر عن شوؤني الشخصيــة؟ 49 00:02:36,313 --> 00:02:38,664 أجل، بالطبع 50 00:02:38,699 --> 00:02:41,219 عظيم، ماهي فرصتي في أن أطارح أمكِ الغرام؟ 51 00:02:42,781 --> 00:02:43,825 مـــــاذا؟ 52 00:02:43,859 --> 00:02:45,405 شعرت بأنه كان هنالك تواصل فيما بيننا 53 00:02:45,440 --> 00:02:47,861 لكن شعرت بذلك مع العديد من النساء، انتهت أغلبها بــ 54 00:02:47,896 --> 00:02:50,575 نتائج كـــارثيــة 55 00:02:50,610 --> 00:02:54,075 " حقيقة ممتعة : " رذاذ الفلفل لايشبه طعمّه بتاتاً الفلفل 56 00:02:55,905 --> 00:02:58,371 ... حسنـــاً، انظر لي 57 00:02:59,539 --> 00:03:02,288 ... لاأريــد أن أتدخل هنا، لكن 58 00:03:02,323 --> 00:03:05,888 سوف أقول لك: إنها تعلقت بك بشدة 59 00:03:05,923 --> 00:03:07,846 عرفت ذلـــك 60 00:03:07,881 --> 00:03:11,525 حينّما خرجت من ذلك المقهى، خصيتيّ كانت تشتعل ناراً 61 00:03:13,156 --> 00:03:15,840 ربمّا عليك أن تنظر في ذلك الأمر 62 00:03:17,222 --> 00:03:20,115 هذا ماأحاول أن أفعلـــه 63 00:03:21,766 --> 00:03:23,715 كونّي حبوبة، واتصلي بها على الهاتف من أجلـــي 64 00:03:23,725 --> 00:03:27,871 حسنٌ، لكن علي أن أحذرّك من أمـــي 65 00:03:27,906 --> 00:03:30,774 هناك بعض الجنون يصعد حينّما تثور ثائرتها 66 00:03:30,809 --> 00:03:33,508 :، حسناً، تعرفين مايقولون 67 00:03:33,543 --> 00:03:36,411 " لاشيء يشوه السمعة مثل الجنونّ " 68 00:03:37,575 --> 00:03:39,722 كيف سمح لك بأن تلمس الطعام؟ 69 00:03:43,093 --> 00:03:44,922 مرحباً أمّــــاه، إنها أنــــــا 70 00:03:44,957 --> 00:03:48,433 ... على الأرجـح سوف أندم على هذا، لكن 71 00:03:50,142 --> 00:03:51,973 إنه هنا بجانبي 72 00:03:53,463 --> 00:03:57,375 مرحبــاً ياهذه، هل واجهتي المصاعب إلى حد الآن، اليوم؟ 73 00:04:04,242 --> 00:04:08,139 تلتقط - التقطت، التقطت، التقطت 74 00:04:14,943 --> 00:04:16,523 هل ستتناول الجدّة العشاء معنا؟ 75 00:04:16,558 --> 00:04:20,003 لا، لديها موعد غرامّي - جميــل، أتعرفين الرجل؟ - 76 00:04:20,038 --> 00:04:23,524 نعم - إذن، هل تعتقدين أن ينسجما معا؟ - 77 00:04:23,558 --> 00:04:26,476 أعتقد القتل - الانتحـــار 78 00:04:26,511 --> 00:04:29,608 إنه غريب جداً أن تكون جدّتك تتواعد 79 00:04:29,643 --> 00:04:32,442 جدّتي تزن 300 باوند ولديها ساق واحدة 80 00:04:32,452 --> 00:04:35,325 حسنٌ، هذا لايعني أن لاأحد 81 00:04:35,408 --> 00:04:37,251 هنالك بالخارج ينتظرها - هذه حقيقـــة - 82 00:04:37,286 --> 00:04:40,407 جدّي كان سيحب بالطبع أن تقابل شخصاً ما 83 00:04:41,436 --> 00:04:42,643 سوف أهتم بذلك 84 00:04:44,820 --> 00:04:48,042 حسنٌ، سوف يكون سهلاً ملاحظة جدّتك في الزفاف 85 00:04:52,268 --> 00:04:57,498 (حسنٌ، لابد أن تكون (فيوليت - (لا، أنا (لوك - 86 00:04:57,532 --> 00:05:00,460 حسنٌ، أنت جميل جداً، مع ذلك هل (بوني) هنا؟ 87 00:05:00,495 --> 00:05:03,384 إنـــها تتجهز، تفضل بالدخول 88 00:05:03,418 --> 00:05:06,039 مرحباً بك - شكراً لكِ - 89 00:05:06,073 --> 00:05:09,519 حسنٌ، أراكي أخترتي بيتاً على عجلات 90 00:05:09,554 --> 00:05:13,167 هذا هو الحلـــم أيمكنني أن أجلب لك شيئا لتشربــه؟ 91 00:05:13,202 --> 00:05:15,245 (لاأمانـع كأساً من الـ (بينتو غريغو " مشروب كحولي أبيض اللون " 92 00:05:15,280 --> 00:05:18,059 (لاأمانع دلواً من (الجِنّ " مشروب كحولي أخــر " 93 00:05:19,190 --> 00:05:21,579 لكن، كل مانملكــه هو ماء من الحنفية والحليـب 94 00:05:21,614 --> 00:05:24,402 سأتجاوز ذلك، ماالذي أشتمّه؟ 95 00:05:24,437 --> 00:05:27,883 لقد أعددت العشاء - لا، لايمكن ان يكون ذلــك - 96 00:05:28,847 --> 00:05:30,915 هل لديكِ حيوانات أليــفــة؟ 97 00:05:30,950 --> 00:05:33,192 إنه لحم البق والكرنبّ 98 00:05:33,227 --> 00:05:35,459 نعم، طعام الفقراء 99 00:05:35,494 --> 00:05:38,004 أعتذرّاتي، رائحته زكيّة 100 00:05:40,046 --> 00:05:41,438 مستعد للذهاب؟ 101 00:05:41,472 --> 00:05:44,845 حسنٌ، هذه لقمة شهية، يالها من لذيذة 102 00:05:44,880 --> 00:05:47,840 شكراً لك - هل سيأكلها؟ - 103 00:05:49,402 --> 00:05:50,853 هلاً انطلقنا؟ - هل جلبت العنكبوتة؟ - 104 00:05:50,863 --> 00:05:55,537 طازجة وزلقة لمتعتكِ - مرحىّ !، إلى اللقاء ياعائلــة - 105 00:05:55,571 --> 00:05:58,946 أستمتعوا - هل نحن أناس فقراء؟ - 106 00:05:59,240 --> 00:06:03,550 بالطبع لا، الآن، تناول لحمّك المغلي 107 00:06:06,752 --> 00:06:08,989 مدهش، كان هذا تعليمياً للغايــة 108 00:06:09,024 --> 00:06:11,723 مشاهدة رئيس الطباخين يتسوق البقالة 109 00:06:11,758 --> 00:06:14,964 حسنٌ، أعتقد إنه من الضروري أن تشعر وتشتمّ 110 00:06:14,999 --> 00:06:17,530 التي نضعها في داخلـــنا 111 00:06:20,085 --> 00:06:24,514 علي أن أقول لك، إن شممته، لن أشعر به 112 00:06:24,704 --> 00:06:26,568 إذن، ماذا لدينا؟ 113 00:06:26,578 --> 00:06:30,307 : حسنٌ، إنها قائمة شهية أدعوها 114 00:06:30,342 --> 00:06:33,955 " سبعة إنفجارات صغيرة في فمّك " 115 00:06:37,137 --> 00:06:39,324 سبعة، هاااه؟، لنرى 116 00:06:39,334 --> 00:06:43,490 ... مالح، حلو، لذيذ، حامض 117 00:06:43,525 --> 00:06:48,174 ساعدني - (مقرمش، دسم و (رودي - 118 00:06:49,993 --> 00:06:52,946 ماذا يشبه طعم (رودي)؟ 119 00:06:52,981 --> 00:06:55,770 الفستق، كما قيل لي 120 00:06:57,793 --> 00:07:00,910 لكن السحر الحقيقي يحدث عندما نبدأ بدمج النكهــات 121 00:07:00,945 --> 00:07:05,175 على سبيل المثال، خذي جبة طماطم كرزية بسيطة 122 00:07:05,210 --> 00:07:10,028 احقني القليل من الخّل الحديث في وسطها الدهني 123 00:07:10,038 --> 00:07:12,274 " الكرز "، " حقن "، " دهني " 124 00:07:12,309 --> 00:07:17,246 لاتستطيع أن تساعد نفسك، أليس كذلك؟ - إنه صعب للغايــة - 125 00:07:24,530 --> 00:07:28,392 هذا ليس حلو كالطماطم أو حامض كالخّل 126 00:07:28,427 --> 00:07:31,345 تماماً إنه شيء ثالث لايوجد 127 00:07:31,380 --> 00:07:34,467 حتى تقود أحداها عميقاً بداخل الأخرى 128 00:07:38,067 --> 00:07:40,890 و أجل، أعلم ماقلته للتو 129 00:07:41,715 --> 00:07:43,873 إلى أي مدرسة طهي ذهبت؟ 130 00:07:43,908 --> 00:07:45,692 أيمكنكِ الحفاظ على سرّ؟ - بالطبــع - 131 00:07:45,702 --> 00:07:47,273 (مطعم (دايني) في (بوسطن 132 00:07:48,596 --> 00:07:52,165 عملت في مناوبة متأخرة، كان هنالك الكثير من الوقت للعبث في الارجاء 133 00:07:53,109 --> 00:07:55,894 أين لكنّة (بوسطن)؟ - لقد تخليت عنها - 134 00:07:55,904 --> 00:07:57,504 " من الصعب أن تدفع ستون دولاراً " 135 00:07:57,539 --> 00:07:58,797 " من أجل حساء جراد البحر مع نبات الكبر " 136 00:07:58,807 --> 00:08:00,130 أجــل 137 00:08:00,665 --> 00:08:03,782 حسنٌ، أين أخلاقي؟، هل ينكنني أن أقدم لكِ كأساً من النبيذ؟ 138 00:08:03,815 --> 00:08:07,261 لا، شكراً لك، أنا لاأشرب - أبداً؟ - 139 00:08:07,296 --> 00:08:09,896 أبداً - مثير للأعجاب - 140 00:08:09,906 --> 00:08:12,720 كيف لم تقتلي نفسكِ؟ 141 00:08:12,755 --> 00:08:16,388 أنا فتاة قاتلة أكثـــر 142 00:08:16,423 --> 00:08:20,346 حسنٌ، إذن، كمستضيف جيد، لن أشرب أيضا 143 00:08:26,341 --> 00:08:28,608 على من أكذب؟ 144 00:08:29,603 --> 00:08:32,924 إذن، لم تمتنعين؟ - انا أتحسس من الكحول - 145 00:08:32,959 --> 00:08:35,130 في كل مرة أشرب، أخرج وبيدي الأصفــــاد 146 00:08:36,358 --> 00:08:37,596 مسكينــة 147 00:08:37,606 --> 00:08:40,688 لدي في الواقع تشكيلة رائعة من النبيذ والأصفاد 148 00:08:40,723 --> 00:08:43,942 أتعلمين، بالاضافة للطعام الرائع 149 00:08:43,943 --> 00:08:46,227 النساء الجميلات و السيارات الكلاسيكية 150 00:08:46,262 --> 00:08:49,060 النبيذ هو مايجلب السعادة لي أكثر 151 00:08:49,070 --> 00:08:52,381 ... لا، في الواقع، النساء من ثم الطعام 152 00:08:52,416 --> 00:08:55,613 لا، النبيذ، النساء ... آااه، لقد نسيت الحبوب 153 00:08:57,671 --> 00:08:59,510 ... إنه الحبوب، النبيذ - فهمت ماتقصده - 154 00:09:02,116 --> 00:09:04,243 لنرى إلى أي حد تطور تذوقكِ؟ 155 00:09:04,278 --> 00:09:05,635 ضعي عصبة العينين هذه 156 00:09:05,670 --> 00:09:09,781 حسنٌ، أنا في العادة أتقاضي 50 دولار إضافية من أجل ذلك، لكن حسناً 157 00:09:12,953 --> 00:09:14,941 أعلم أنني أعجبت بكِ 158 00:09:16,920 --> 00:09:20,360 و ... مستعدة؟ - إفعلها - 159 00:09:21,912 --> 00:09:25,371 ماذا تستطعمين؟ - تينّ؟ - 160 00:09:25,406 --> 00:09:28,911 رائع جداً، الآن، جربي هذا 161 00:09:34,430 --> 00:09:36,865 الانقليس؟ " نوع من السمْك " 162 00:09:36,875 --> 00:09:39,520 وهاهو الفستق قادم 163 00:09:53,020 --> 00:09:54,650 صبـــاحوا 164 00:09:57,852 --> 00:10:01,887 مشية العار؟ - خطوة الفخر - 165 00:10:02,778 --> 00:10:06,562 هل فكرتِ، ولو لدقيقة، أن تتمهلي مع هذا الرجل؟ 166 00:10:06,597 --> 00:10:10,141 "تشاهدي فيلماً، تتسوقي من سوق "البرغوث 167 00:10:10,176 --> 00:10:12,030 ترسلي له صورة لثديّكِ 168 00:10:12,065 --> 00:10:14,914 كما تعلمين، مثل السيدة 169 00:10:14,924 --> 00:10:18,413 لقد فكرت في ذلك - و؟ - 170 00:10:18,423 --> 00:10:21,684 لكن أخترت بدلاً من ذلك مطارحته الغرام على أرضية المطبــخ 171 00:10:21,719 --> 00:10:25,532 ماهو خطبكِ؟، أليس لديكِ أي إحترام لذاتكِ؟ 172 00:10:25,567 --> 00:10:28,615 رجاء، إحترام الذات هو للنساء الذين يقضون ليلة السبت 173 00:10:28,625 --> 00:10:31,021 وحيدين مع دشّ في رأسهم يستمتعون به 174 00:10:33,626 --> 00:10:36,280 هذا شيء فظيع لتقوليه 175 00:10:36,315 --> 00:10:39,820 ويصادف هذا إنه لدي تصلب في الرقبة من العمل 176 00:10:39,855 --> 00:10:43,469 هل حدث لكِ فيما مضى بإن ماحدث الليلة الماضية 177 00:10:43,504 --> 00:10:46,531 بيني وبين (رودولف) هو بداية شيء رائع؟ 178 00:10:46,566 --> 00:10:48,142 ! أفيقي 179 00:10:48,177 --> 00:10:50,966 إنها ليلة واحدةبين مدمن كحول في منتصف العمر 180 00:10:51,001 --> 00:10:55,659 ومدمنة جنسّ - كيف تجروين بأن تدعوني منتصف العمر؟ 181 00:10:56,554 --> 00:10:58,224 وهي ليست ليلة واحــدة 182 00:10:58,234 --> 00:11:00,372 رودي) وأنا عنصريين، والذي، حينّما يندمجان) 183 00:11:00,407 --> 00:11:03,703 يكونا شيئاً ثالثاُ والذي ... لم يوجد أبداً من قبل 184 00:11:05,015 --> 00:11:06,775 عمّ تتحدثين بحق الجحيـــم؟ 185 00:11:06,810 --> 00:11:09,380 ! لاأعلــم ! إنــه أمر يختص بالطماطم 186 00:11:10,672 --> 00:11:14,570 الآن، أن سمحتِ لي، سوف أخذ حماماً 187 00:11:15,396 --> 00:11:17,304 لتنظيف نفسي 188 00:11:18,468 --> 00:11:20,576 ! لن تكوني أبداً نظيفة 189 00:11:30,939 --> 00:11:34,927 إذن، هل سنتحدث عن ذلــك؟ 190 00:11:34,962 --> 00:11:36,326 حسنٌ، سوف أكون رجلاً محترماً 191 00:11:36,327 --> 00:11:38,825 وسأخفي عليكِ التفاصيل، ولكن كما تريدين 192 00:11:38,859 --> 00:11:43,030 أمكِ أنيقة وقوية، مثل كلب السلوقي 193 00:11:43,040 --> 00:11:46,023 أجل، عظيم ليس ماكنت أريد الحديث عنــه 194 00:11:46,058 --> 00:11:49,304 لكن أردت فقط أن أوضح الأمر 195 00:11:49,339 --> 00:11:53,291 بإنه مهما حدث في علاقتك معها 196 00:11:53,326 --> 00:11:57,268 أنت وأنا علينا أن نحافظ على علاقتنا المهنية هنا 197 00:11:57,303 --> 00:11:59,903 (حسناً، شيئين خاطئين في ذلك، (ميريديث 198 00:12:01,464 --> 00:12:04,695 أولاً: أنت وأنا ليس بيننا علاقة مهنية 199 00:12:04,705 --> 00:12:06,754 أنا طباخ بدرجة عالمية وأنتِ نادلة 200 00:12:06,788 --> 00:12:10,621 لاأقصد الإهانة، لكن سوف أكون فقط سعيداً بأن أضع طعامي 201 00:12:10,656 --> 00:12:15,066 على لعبة القطار الصغيرة التي تطلق صافرتها بإتجاه غرفة الطعام 202 00:12:16,229 --> 00:12:19,381 وثانياً: أنا ليس لدي تماماً أي خطط 203 00:12:19,416 --> 00:12:22,394 لمتابع علاقتي مع والدّتكِ 204 00:12:23,945 --> 00:12:25,049 مــــــاذا؟ 205 00:12:25,059 --> 00:12:29,612 " أعتقدت إنه كليكما قد صنعتما " شيئا ثالثاً 206 00:12:30,696 --> 00:12:32,634 مع الطماطم 207 00:12:33,460 --> 00:12:37,378 لا، هذه فقط حيلتي لاحصل على علاقة عابرة 208 00:12:39,605 --> 00:12:44,098 إذن، أنت لاتنوي أن ترأها مجدداً؟ 209 00:12:44,133 --> 00:12:46,734 " ياإلهي، لا، حسنٌ، " أبداً لاتقول أبداً 210 00:12:46,769 --> 00:12:49,736 لايمكنك الحصول على عاهرة روسية كل يـــوم 211 00:12:54,498 --> 00:12:59,102 لاأصدق ذلــك، أي نوع من الرجال أنت؟ 212 00:12:59,112 --> 00:13:00,335 حسنٌ، أنانّي، نرجسي 213 00:13:00,370 --> 00:13:02,593 مشتت عاطفياً بواسطة أمّ باردة ومبتعدة 214 00:13:02,627 --> 00:13:04,651 تعلمين، كالمعتاد 215 00:13:06,440 --> 00:13:07,981 سوف تكون مدمرّة 216 00:13:08,016 --> 00:13:10,059 حسنٌ، من الأفضل أن تخبريها بذلــك بلطــف 217 00:13:10,094 --> 00:13:11,879 لن أقوم بإخبارها 218 00:13:11,914 --> 00:13:14,931 مدهش، هذا يبدو قاسي، لكن كما تريدين 219 00:13:16,065 --> 00:13:19,843 ماالذي يحدث؟ - ذلك الخنزيـر طارح والدّتي الغرام - 220 00:13:21,066 --> 00:13:23,273 مرحباً بــه في النادي 221 00:13:31,221 --> 00:13:33,577 مرحباً - مرحباً - 222 00:13:33,612 --> 00:13:36,033 هل (روسكو) نائم؟ - اجـــل - 223 00:13:37,862 --> 00:13:40,348 ماذا فعلتِ اليوم؟ - ماالذي يهمك؟ - 224 00:13:40,383 --> 00:13:43,530 بربّكِ، أنا آسفة عمّا حدث في هذا الصبــاح 225 00:13:43,565 --> 00:13:45,738 حقاً؟ إذن، تعترفين بإن (رودي) وأنا 226 00:13:45,772 --> 00:13:48,511 قادرين على الحصول على علاقة ذات معنى؟ 227 00:13:48,845 --> 00:13:52,707 حسناً ... أعترف بأني أحبكِ 228 00:13:54,229 --> 00:13:56,277 حسناً، ماالذي يحدث؟ 229 00:14:00,154 --> 00:14:01,666 رودي) أكتفى منكِ) 230 00:14:02,640 --> 00:14:05,643 حسنٌ، لمّ تخبريني بذلك بدلاً عنــه؟ 231 00:14:06,478 --> 00:14:07,671 ... لأنــه 232 00:14:07,706 --> 00:14:10,156 مشتت عاطفياً من قبل أمــه 233 00:14:12,861 --> 00:14:16,589 و، كما تعلمين ... مغفل عملاق 234 00:14:17,534 --> 00:14:22,098 مدهش، إذن أنا قرأته بشكل خاطئ تماماً - أنا آسفـــة جـــداً - 235 00:14:22,133 --> 00:14:24,385 لا، لقد حذرّتيني، أنا إمرأة بالغــة 236 00:14:24,395 --> 00:14:26,025 كان على أعرف أكثر من ذلــك 237 00:14:27,328 --> 00:14:28,948 انظري إلي، أقدم لنفسي عناية بالاقدام 238 00:14:28,983 --> 00:14:31,773 حتى ذلك الوغد يستطيع أن يلعق أصابـع حمراء جميلة 239 00:14:33,214 --> 00:14:34,706 أهذه هي ميزتّه؟ 240 00:14:34,740 --> 00:14:38,056 أجل، لديه فمّ أشبه بـ فخ الاصابع الصينية 241 00:14:39,488 --> 00:14:41,635 خطائي أنني سألــــت 242 00:14:41,645 --> 00:14:44,291 حسناً، سوف اخذ حمام سريــع 243 00:14:44,301 --> 00:14:45,931 " قولي: مرحباً لـ "صديقكِ الحميم " يقصد الدشّ " 244 00:14:48,724 --> 00:14:53,239 كنت سأفعل، لكن بعد أن رأكِ عارية، قد أنفصلنــا 245 00:14:55,078 --> 00:14:58,429 هل سوف تكونين على مايرام؟ - أجــــل - 246 00:15:00,537 --> 00:15:01,859 ألن تفعلي أي شيء جنونّي؟ 247 00:15:01,894 --> 00:15:03,450 بربّكِ، خذي الحمام 248 00:15:03,484 --> 00:15:04,892 حــــســـنــاً 249 00:15:23,559 --> 00:15:26,282 وكأنها لاتعرفني تمام المعرفـة 250 00:15:31,692 --> 00:15:36,067 نعم، أريد لحم المحبين المتوسط وبيتزا مع الجبنّ المقشر 251 00:15:36,101 --> 00:15:38,820 أجل، وبعض من الخبزّ المجنون 252 00:15:41,097 --> 00:15:44,050 (مرحباً (رودولف - (بوني) - 253 00:15:44,085 --> 00:15:46,198 كيف دخلتي إلى منزلي؟ 254 00:15:46,208 --> 00:15:50,185 رجاء، من تنامي مع رجل ولاتسرق مفاتيحه الإحتياطية؟ 255 00:15:51,050 --> 00:15:55,693 حسناً، ماالذي تريدينه؟ - ماأريـده هو أن أقوم بأذيتك - 256 00:15:55,728 --> 00:16:00,218 لكن ليس جسدياً، لأنك ... ربمّا يبدو أنك ستحب ذلــك 257 00:16:00,251 --> 00:16:03,240 لكن على مستوى عاطفـــي، كما أذيتني 258 00:16:03,275 --> 00:16:05,606 لا، أنتِ تنبحين على الشجرة الخاطئة يأختّـــاه 259 00:16:05,616 --> 00:16:07,883 لأنني توقفت عن الشعور منذ عدة سنوات 260 00:16:07,918 --> 00:16:11,164 حــقــاً؟، سوف نرى ذلــك 261 00:16:13,058 --> 00:16:18,601 " زجاجة (شاتو لاتور) مخمرة منذ عام 1957م " تبدو ثميــنــة 262 00:16:28,832 --> 00:16:30,821 شكراً لــك 263 00:16:30,856 --> 00:16:32,759 وفي خدعتي القادمة 264 00:16:32,769 --> 00:16:36,130 ... سوف أحاول التلاعب بــ 3 زجاجات من 265 00:16:36,165 --> 00:16:38,815 " (ياويّلي، " زجاجة (مونتراشي 266 00:16:38,825 --> 00:16:41,609 اووه، اووه، اووه 267 00:16:42,723 --> 00:16:46,948 ياللأسف، لست جيدة جداً في ذلــك 268 00:17:01,717 --> 00:17:05,516 حسناً، لقد كذبت، لم أتنظف فقط للتو 269 00:17:07,056 --> 00:17:09,264 أمّـــاه؟ 270 00:17:10,626 --> 00:17:12,814 أمّـــاه؟ 271 00:17:14,275 --> 00:17:16,094 ! تبـــاً 272 00:17:18,550 --> 00:17:20,290 لا 273 00:17:21,433 --> 00:17:25,133 وهذه " زجاجة (موتون روتشايلد) " من أجل (جيمي) الصغير 274 00:17:25,143 --> 00:17:26,882 والذي يقبع مريضاً في المستشفـى 275 00:17:28,701 --> 00:17:29,915 رجاء، لا مزيـد 276 00:17:29,949 --> 00:17:31,815 " (وهذه " زجاجة (شاتو مونتلينا 277 00:17:31,816 --> 00:17:35,970 هذه من أجل كل النبيذ المقلد وملاحظاتهم المزعجة 278 00:17:37,631 --> 00:17:39,947 ! كفى ! توقفي 279 00:17:39,982 --> 00:17:41,936 لاأستطيع أن أتحمل المزيــد 280 00:17:41,946 --> 00:17:45,505 جيــد، تعال إلي 281 00:17:45,540 --> 00:17:48,110 ياربّــاه، أنتِ رائــعة 282 00:17:51,729 --> 00:17:53,281 الآن مــاذا؟ 283 00:17:55,776 --> 00:17:57,437 العقها 284 00:18:09,974 --> 00:18:12,331 مرحبـــاً؟ 285 00:18:17,143 --> 00:18:19,181 ياإلهي، لقد تأخرتُ جداً 286 00:18:19,216 --> 00:18:21,090 ، )أجل، (بوني 287 00:18:21,125 --> 00:18:23,805 ! هناك بالضبط، إضربي بقوة 288 00:18:27,424 --> 00:18:29,114 من ذلـك بحق الجحيـم؟ 289 00:18:38,399 --> 00:18:41,014 ياربّــاه 290 00:18:41,048 --> 00:18:44,901 هذا الـ (دوك بلاتي) أفضل بكثير من لحم البقر 291 00:18:44,936 --> 00:18:48,013 أجل، ورائحة المنزل لاتشبه فساء ألف بيضـة 292 00:18:52,507 --> 00:18:54,496 مــرحبـــاً 293 00:18:54,506 --> 00:18:58,235 مرحباً ياسعادة الطباخ (رودي)، شكراً لك من أجل سلة الفسحة 294 00:18:58,270 --> 00:19:01,287 أجل، أعلم إنها ليست من أجلــي 295 00:19:01,322 --> 00:19:02,997 مـاالأمـــر؟ 296 00:19:03,032 --> 00:19:05,900 انتظر، دعني أرى إن كانت موجودة 297 00:19:07,228 --> 00:19:11,399 ليست هنا، هل يمكنني أن أوصل لها رســالـــة؟ 298 00:19:11,409 --> 00:19:13,527 مهــلاً، دعني أحــضر قلمــاً 299 00:19:17,314 --> 00:19:19,085 تفــضـــل 300 00:19:22,853 --> 00:19:25,686 الــ ... الظلام، العنيف حول " 301 00:19:25,721 --> 00:19:29,117 " مسرحيتنا التي حدثت الليلة الماضية آلمني 302 00:19:36,171 --> 00:19:39,445 مهلاً، أعد ماقلــته؟ 303 00:19:39,959 --> 00:19:42,551 سدادة النبيذ سوف تبقى حيث ماهي " 304 00:19:42,669 --> 00:19:46,018 " كعلامة على إلتزامّـي 305 00:19:49,173 --> 00:19:52,637 حسنــاً، سوف أكون متأكداً من أن تصلها الرسالــة 306 00:19:53,244 --> 00:19:56,731 بالطبـع لن أخبر أي أحد في المطعـــم 307 00:19:58,168 --> 00:20:00,072 إلــى اللقــــاء 308 00:20:03,929 --> 00:20:07,807 أعتقد أن شخصاً ما أصبح رقيقاً معــكِ