1
00:00:04,644 --> 00:00:06,966
أعتقد أنني سأتجه لنباتي
2
00:00:07,428 --> 00:00:09,240
حقاً؟ لماذا؟
3
00:00:09,538 --> 00:00:11,936
للحمية الغذائية، الصحة، سحق الحيوانات
4
00:00:12,092 --> 00:00:15,377
لست سعيدة من رائحة بولّي
5
00:00:16,755 --> 00:00:18,805
! إذن توقفي عن شمّه
6
00:00:20,911 --> 00:00:22,053
! ياويلّي ! لاتنظري
7
00:00:22,054 --> 00:00:24,339
! لاتشتمي، لاتنظري ... أنتِ متنمرة هنا اليوم
8
00:00:26,411 --> 00:00:28,654
أليس هذا الطباخ الذي في مطعمكم؟ -
بلى -
9
00:00:29,138 --> 00:00:31,231
إنه يبدو لحدِ ما لطيف -
! لا ! هوليس كذلك -
10
00:00:31,377 --> 00:00:32,909
أن أردتِ أن تعرفي، العمل معه مروعّ
11
00:00:33,260 --> 00:00:36,488
إلى أي حد قد يكون مخيف؟ إنه يحمل شنطة
12
00:00:36,986 --> 00:00:38,599
أهلاً ! مرحبا بكم
13
00:00:38,775 --> 00:00:39,569
! سحقاً
14
00:00:39,570 --> 00:00:40,760
! أهلاً
15
00:00:42,434 --> 00:00:44,668
طباخ (رودي)، سررتُ برؤيتك
16
00:00:44,736 --> 00:00:48,346
سررتً برؤيتكِ أيضا ... هل أقول ... (ميريديث)؟
17
00:00:48,687 --> 00:00:52,274
(كريستي) -
(صحيح، وأمكِ (بوني -
18
00:00:53,340 --> 00:00:57,283
أعمل معك كل يوم، وهي من تذكرتها؟
19
00:00:58,365 --> 00:01:01,890
هل ينسى الرجل الظمأن كوب الماء؟
20
00:01:02,735 --> 00:01:04,386
هل يمكنني الانضمام إليكم؟
21
00:01:05,221 --> 00:01:06,792
طبعاً
22
00:01:08,204 --> 00:01:09,983
إذن، ابنتي أخبرتني بأن كل من في العمل
23
00:01:10,018 --> 00:01:11,187
يهأبونك
24
00:01:11,222 --> 00:01:13,125
هذا رائع جداً، شكراً لكِ
25
00:01:14,786 --> 00:01:16,526
إذن، ماهو السبب الوقح
26
00:01:16,536 --> 00:01:19,181
الذي جعل أم - بنت يجتمعون اليوم؟
27
00:01:19,191 --> 00:01:20,841
لاتذهب إلى هناك
28
00:01:20,876 --> 00:01:24,530
تأخرتي جداً، لقطة ذهنية، التقطت
29
00:01:26,817 --> 00:01:28,309
لقد عدنا للتو من الصيدلية
30
00:01:28,343 --> 00:01:30,347
... لقد أبتعنا بعض، تعلم
31
00:01:30,382 --> 00:01:32,981
أشياء أنثوية -
التقطت -
32
00:01:34,945 --> 00:01:36,939
ماهي خطتك لليوم؟
33
00:01:36,973 --> 00:01:39,832
كنت فقط أنفض الغبّار عن عناكبي
34
00:01:40,170 --> 00:01:42,934
أستميحكُ عذراً؟ -
لدي سيارة (بورش) عناكبية -
35
00:01:42,944 --> 00:01:44,197
إنها متوترة، مندفعة
36
00:01:44,232 --> 00:01:45,758
وأن لم أمتطيها بقوة
37
00:01:45,793 --> 00:01:48,095
على الأقل مرة في اليوم، فإنها تسيء التصرف
38
00:01:48,105 --> 00:01:49,904
أنا مثلها تماماً
39
00:01:51,336 --> 00:01:52,727
التقطت
40
00:01:54,354 --> 00:01:56,377
ياللأسف، امتلئ الفيلــم
41
00:01:56,412 --> 00:01:59,360
أجل، سأحاول أن أودعكِ
42
00:01:59,394 --> 00:02:00,692
إلـــى اللــقــاء
43
00:02:00,727 --> 00:02:02,890
"أجل، كل ماأعرفه هو "وداعاً
44
00:02:04,599 --> 00:02:06,598
أخبريني إنكِ لم تمتطي ذلك
45
00:02:07,503 --> 00:02:11,351
بالطبع لا -
جيــــــــد -
46
00:02:16,696 --> 00:02:22,396
‘‘الأم’’
الــمــوســم الأول: الــحــلــقــة الـ 12
‘‘لــحــم الــبــقــر و الأصــفــاد’’
47
00:02:31,356 --> 00:02:33,554
هل يمكنني أن اسألكِ نصيحة ودية صغيرة
48
00:02:33,564 --> 00:02:36,278
بغض النظر عن شوؤني الشخصيــة؟
49
00:02:36,313 --> 00:02:38,664
أجل، بالطبع
50
00:02:38,699 --> 00:02:41,219
عظيم، ماهي فرصتي في أن أطارح أمكِ الغرام؟
51
00:02:42,781 --> 00:02:43,825
مـــــاذا؟
52
00:02:43,859 --> 00:02:45,405
شعرت بأنه كان هنالك تواصل فيما بيننا
53
00:02:45,440 --> 00:02:47,861
لكن شعرت بذلك مع العديد من النساء، انتهت أغلبها بــ
54
00:02:47,896 --> 00:02:50,575
نتائج كـــارثيــة
55
00:02:50,610 --> 00:02:54,075
" حقيقة ممتعة : " رذاذ الفلفل لايشبه طعمّه بتاتاً الفلفل
56
00:02:55,905 --> 00:02:58,371
... حسنـــاً، انظر لي
57
00:02:59,539 --> 00:03:02,288
... لاأريــد أن أتدخل هنا، لكن
58
00:03:02,323 --> 00:03:05,888
سوف أقول لك: إنها تعلقت بك بشدة
59
00:03:05,923 --> 00:03:07,846
عرفت ذلـــك
60
00:03:07,881 --> 00:03:11,525
حينّما خرجت من ذلك المقهى، خصيتيّ كانت تشتعل ناراً
61
00:03:13,156 --> 00:03:15,840
ربمّا عليك أن تنظر في ذلك الأمر
62
00:03:17,222 --> 00:03:20,115
هذا ماأحاول أن أفعلـــه
63
00:03:21,766 --> 00:03:23,715
كونّي حبوبة، واتصلي بها على الهاتف من أجلـــي
64
00:03:23,725 --> 00:03:27,871
حسنٌ، لكن علي أن أحذرّك من أمـــي
65
00:03:27,906 --> 00:03:30,774
هناك بعض الجنون يصعد حينّما تثور ثائرتها
66
00:03:30,809 --> 00:03:33,508
:، حسناً، تعرفين مايقولون
67
00:03:33,543 --> 00:03:36,411
" لاشيء يشوه السمعة مثل الجنونّ "
68
00:03:37,575 --> 00:03:39,722
كيف سمح لك بأن تلمس الطعام؟
69
00:03:43,093 --> 00:03:44,922
مرحباً أمّــــاه، إنها أنــــــا
70
00:03:44,957 --> 00:03:48,433
... على الأرجـح سوف أندم على هذا، لكن
71
00:03:50,142 --> 00:03:51,973
إنه هنا بجانبي
72
00:03:53,463 --> 00:03:57,375
مرحبــاً ياهذه، هل واجهتي المصاعب إلى حد الآن، اليوم؟
73
00:04:04,242 --> 00:04:08,139
تلتقط - التقطت، التقطت، التقطت
74
00:04:14,943 --> 00:04:16,523
هل ستتناول الجدّة العشاء معنا؟
75
00:04:16,558 --> 00:04:20,003
لا، لديها موعد غرامّي -
جميــل، أتعرفين الرجل؟ -
76
00:04:20,038 --> 00:04:23,524
نعم -
إذن، هل تعتقدين أن ينسجما معا؟ -
77
00:04:23,558 --> 00:04:26,476
أعتقد القتل - الانتحـــار
78
00:04:26,511 --> 00:04:29,608
إنه غريب جداً أن تكون جدّتك تتواعد
79
00:04:29,643 --> 00:04:32,442
جدّتي تزن 300 باوند ولديها ساق واحدة
80
00:04:32,452 --> 00:04:35,325
حسنٌ، هذا لايعني أن لاأحد
81
00:04:35,408 --> 00:04:37,251
هنالك بالخارج ينتظرها -
هذه حقيقـــة -
82
00:04:37,286 --> 00:04:40,407
جدّي كان سيحب بالطبع أن تقابل شخصاً ما
83
00:04:41,436 --> 00:04:42,643
سوف أهتم بذلك
84
00:04:44,820 --> 00:04:48,042
حسنٌ، سوف يكون سهلاً ملاحظة جدّتك في الزفاف
85
00:04:52,268 --> 00:04:57,498
(حسنٌ، لابد أن تكون (فيوليت -
(لا، أنا (لوك -
86
00:04:57,532 --> 00:05:00,460
حسنٌ، أنت جميل جداً، مع ذلك
هل (بوني) هنا؟
87
00:05:00,495 --> 00:05:03,384
إنـــها تتجهز، تفضل بالدخول
88
00:05:03,418 --> 00:05:06,039
مرحباً بك -
شكراً لكِ -
89
00:05:06,073 --> 00:05:09,519
حسنٌ، أراكي أخترتي بيتاً على عجلات
90
00:05:09,554 --> 00:05:13,167
هذا هو الحلـــم
أيمكنني أن أجلب لك شيئا لتشربــه؟
91
00:05:13,202 --> 00:05:15,245
(لاأمانـع كأساً من الـ (بينتو غريغو
" مشروب كحولي أبيض اللون "
92
00:05:15,280 --> 00:05:18,059
(لاأمانع دلواً من (الجِنّ
" مشروب كحولي أخــر "
93
00:05:19,190 --> 00:05:21,579
لكن، كل مانملكــه هو ماء من الحنفية والحليـب
94
00:05:21,614 --> 00:05:24,402
سأتجاوز ذلك، ماالذي أشتمّه؟
95
00:05:24,437 --> 00:05:27,883
لقد أعددت العشاء -
لا، لايمكن ان يكون ذلــك -
96
00:05:28,847 --> 00:05:30,915
هل لديكِ حيوانات أليــفــة؟
97
00:05:30,950 --> 00:05:33,192
إنه لحم البق والكرنبّ
98
00:05:33,227 --> 00:05:35,459
نعم، طعام الفقراء
99
00:05:35,494 --> 00:05:38,004
أعتذرّاتي، رائحته زكيّة
100
00:05:40,046 --> 00:05:41,438
مستعد للذهاب؟
101
00:05:41,472 --> 00:05:44,845
حسنٌ، هذه لقمة شهية، يالها من لذيذة
102
00:05:44,880 --> 00:05:47,840
شكراً لك -
هل سيأكلها؟ -
103
00:05:49,402 --> 00:05:50,853
هلاً انطلقنا؟ -
هل جلبت العنكبوتة؟ -
104
00:05:50,863 --> 00:05:55,537
طازجة وزلقة لمتعتكِ -
مرحىّ !، إلى اللقاء ياعائلــة -
105
00:05:55,571 --> 00:05:58,946
أستمتعوا -
هل نحن أناس فقراء؟ -
106
00:05:59,240 --> 00:06:03,550
بالطبع لا، الآن، تناول لحمّك المغلي
107
00:06:06,752 --> 00:06:08,989
مدهش، كان هذا تعليمياً للغايــة
108
00:06:09,024 --> 00:06:11,723
مشاهدة رئيس الطباخين يتسوق البقالة
109
00:06:11,758 --> 00:06:14,964
حسنٌ، أعتقد إنه من الضروري أن تشعر وتشتمّ
110
00:06:14,999 --> 00:06:17,530
التي نضعها في داخلـــنا
111
00:06:20,085 --> 00:06:24,514
علي أن أقول لك، إن شممته، لن أشعر به
112
00:06:24,704 --> 00:06:26,568
إذن، ماذا لدينا؟
113
00:06:26,578 --> 00:06:30,307
: حسنٌ، إنها قائمة شهية أدعوها
114
00:06:30,342 --> 00:06:33,955
" سبعة إنفجارات صغيرة في فمّك "
115
00:06:37,137 --> 00:06:39,324
سبعة، هاااه؟، لنرى
116
00:06:39,334 --> 00:06:43,490
... مالح، حلو، لذيذ، حامض
117
00:06:43,525 --> 00:06:48,174
ساعدني -
(مقرمش، دسم و (رودي -
118
00:06:49,993 --> 00:06:52,946
ماذا يشبه طعم (رودي)؟
119
00:06:52,981 --> 00:06:55,770
الفستق، كما قيل لي
120
00:06:57,793 --> 00:07:00,910
لكن السحر الحقيقي يحدث عندما نبدأ بدمج النكهــات
121
00:07:00,945 --> 00:07:05,175
على سبيل المثال، خذي جبة طماطم كرزية بسيطة
122
00:07:05,210 --> 00:07:10,028
احقني القليل من الخّل الحديث في وسطها الدهني
123
00:07:10,038 --> 00:07:12,274
" الكرز "، " حقن "، " دهني "
124
00:07:12,309 --> 00:07:17,246
لاتستطيع أن تساعد نفسك، أليس كذلك؟ -
إنه صعب للغايــة -
125
00:07:24,530 --> 00:07:28,392
هذا ليس حلو كالطماطم أو حامض كالخّل
126
00:07:28,427 --> 00:07:31,345
تماماً
إنه شيء ثالث لايوجد
127
00:07:31,380 --> 00:07:34,467
حتى تقود أحداها عميقاً بداخل الأخرى
128
00:07:38,067 --> 00:07:40,890
و أجل، أعلم ماقلته للتو
129
00:07:41,715 --> 00:07:43,873
إلى أي مدرسة طهي ذهبت؟
130
00:07:43,908 --> 00:07:45,692
أيمكنكِ الحفاظ على سرّ؟ -
بالطبــع -
131
00:07:45,702 --> 00:07:47,273
(مطعم (دايني) في (بوسطن
132
00:07:48,596 --> 00:07:52,165
عملت في مناوبة متأخرة، كان هنالك الكثير من الوقت
للعبث في الارجاء
133
00:07:53,109 --> 00:07:55,894
أين لكنّة (بوسطن)؟ -
لقد تخليت عنها -
134
00:07:55,904 --> 00:07:57,504
" من الصعب أن تدفع ستون دولاراً "
135
00:07:57,539 --> 00:07:58,797
" من أجل حساء جراد البحر مع نبات الكبر "
136
00:07:58,807 --> 00:08:00,130
أجــل
137
00:08:00,665 --> 00:08:03,782
حسنٌ، أين أخلاقي؟، هل ينكنني أن أقدم لكِ كأساً من النبيذ؟
138
00:08:03,815 --> 00:08:07,261
لا، شكراً لك، أنا لاأشرب -
أبداً؟ -
139
00:08:07,296 --> 00:08:09,896
أبداً -
مثير للأعجاب -
140
00:08:09,906 --> 00:08:12,720
كيف لم تقتلي نفسكِ؟
141
00:08:12,755 --> 00:08:16,388
أنا فتاة قاتلة أكثـــر
142
00:08:16,423 --> 00:08:20,346
حسنٌ، إذن، كمستضيف جيد،
لن أشرب أيضا
143
00:08:26,341 --> 00:08:28,608
على من أكذب؟
144
00:08:29,603 --> 00:08:32,924
إذن، لم تمتنعين؟ -
انا أتحسس من الكحول -
145
00:08:32,959 --> 00:08:35,130
في كل مرة أشرب، أخرج وبيدي الأصفــــاد
146
00:08:36,358 --> 00:08:37,596
مسكينــة
147
00:08:37,606 --> 00:08:40,688
لدي في الواقع تشكيلة رائعة من النبيذ والأصفاد
148
00:08:40,723 --> 00:08:43,942
أتعلمين، بالاضافة للطعام الرائع
149
00:08:43,943 --> 00:08:46,227
النساء الجميلات و السيارات الكلاسيكية
150
00:08:46,262 --> 00:08:49,060
النبيذ هو مايجلب السعادة لي أكثر
151
00:08:49,070 --> 00:08:52,381
... لا، في الواقع، النساء من ثم الطعام
152
00:08:52,416 --> 00:08:55,613
لا، النبيذ، النساء ... آااه، لقد نسيت الحبوب
153
00:08:57,671 --> 00:08:59,510
... إنه الحبوب، النبيذ -
فهمت ماتقصده -
154
00:09:02,116 --> 00:09:04,243
لنرى إلى أي حد تطور تذوقكِ؟
155
00:09:04,278 --> 00:09:05,635
ضعي عصبة العينين هذه
156
00:09:05,670 --> 00:09:09,781
حسنٌ، أنا في العادة أتقاضي 50 دولار إضافية من
أجل ذلك، لكن حسناً
157
00:09:12,953 --> 00:09:14,941
أعلم أنني أعجبت بكِ
158
00:09:16,920 --> 00:09:20,360
و ... مستعدة؟ -
إفعلها -
159
00:09:21,912 --> 00:09:25,371
ماذا تستطعمين؟ -
تينّ؟ -
160
00:09:25,406 --> 00:09:28,911
رائع جداً، الآن، جربي هذا
161
00:09:34,430 --> 00:09:36,865
الانقليس؟
" نوع من السمْك "
162
00:09:36,875 --> 00:09:39,520
وهاهو الفستق قادم
163
00:09:53,020 --> 00:09:54,650
صبـــاحوا
164
00:09:57,852 --> 00:10:01,887
مشية العار؟ -
خطوة الفخر -
165
00:10:02,778 --> 00:10:06,562
هل فكرتِ، ولو لدقيقة، أن تتمهلي مع هذا الرجل؟
166
00:10:06,597 --> 00:10:10,141
"تشاهدي فيلماً، تتسوقي من سوق "البرغوث
167
00:10:10,176 --> 00:10:12,030
ترسلي له صورة لثديّكِ
168
00:10:12,065 --> 00:10:14,914
كما تعلمين، مثل السيدة
169
00:10:14,924 --> 00:10:18,413
لقد فكرت في ذلك -
و؟ -
170
00:10:18,423 --> 00:10:21,684
لكن أخترت بدلاً من ذلك مطارحته الغرام على أرضية المطبــخ
171
00:10:21,719 --> 00:10:25,532
ماهو خطبكِ؟، أليس لديكِ أي إحترام لذاتكِ؟
172
00:10:25,567 --> 00:10:28,615
رجاء، إحترام الذات هو للنساء الذين يقضون ليلة السبت
173
00:10:28,625 --> 00:10:31,021
وحيدين مع دشّ في رأسهم يستمتعون به
174
00:10:33,626 --> 00:10:36,280
هذا شيء فظيع لتقوليه
175
00:10:36,315 --> 00:10:39,820
ويصادف هذا إنه لدي تصلب في الرقبة من العمل
176
00:10:39,855 --> 00:10:43,469
هل حدث لكِ فيما مضى بإن ماحدث الليلة الماضية
177
00:10:43,504 --> 00:10:46,531
بيني وبين (رودولف) هو بداية شيء رائع؟
178
00:10:46,566 --> 00:10:48,142
! أفيقي
179
00:10:48,177 --> 00:10:50,966
إنها ليلة واحدةبين مدمن كحول في منتصف العمر
180
00:10:51,001 --> 00:10:55,659
ومدمنة جنسّ -
كيف تجروين بأن تدعوني منتصف العمر؟
181
00:10:56,554 --> 00:10:58,224
وهي ليست ليلة واحــدة
182
00:10:58,234 --> 00:11:00,372
رودي) وأنا عنصريين، والذي، حينّما يندمجان)
183
00:11:00,407 --> 00:11:03,703
يكونا شيئاً ثالثاُ والذي ... لم يوجد أبداً من قبل
184
00:11:05,015 --> 00:11:06,775
عمّ تتحدثين بحق الجحيـــم؟
185
00:11:06,810 --> 00:11:09,380
! لاأعلــم
! إنــه أمر يختص بالطماطم
186
00:11:10,672 --> 00:11:14,570
الآن، أن سمحتِ لي، سوف أخذ حماماً
187
00:11:15,396 --> 00:11:17,304
لتنظيف نفسي
188
00:11:18,468 --> 00:11:20,576
! لن تكوني أبداً نظيفة
189
00:11:30,939 --> 00:11:34,927
إذن، هل سنتحدث عن ذلــك؟
190
00:11:34,962 --> 00:11:36,326
حسنٌ، سوف أكون رجلاً محترماً
191
00:11:36,327 --> 00:11:38,825
وسأخفي عليكِ التفاصيل، ولكن كما تريدين
192
00:11:38,859 --> 00:11:43,030
أمكِ أنيقة وقوية، مثل كلب السلوقي
193
00:11:43,040 --> 00:11:46,023
أجل، عظيم
ليس ماكنت أريد الحديث عنــه
194
00:11:46,058 --> 00:11:49,304
لكن أردت فقط أن أوضح الأمر
195
00:11:49,339 --> 00:11:53,291
بإنه مهما حدث في علاقتك معها
196
00:11:53,326 --> 00:11:57,268
أنت وأنا علينا أن نحافظ على علاقتنا المهنية هنا
197
00:11:57,303 --> 00:11:59,903
(حسناً، شيئين خاطئين في ذلك، (ميريديث
198
00:12:01,464 --> 00:12:04,695
أولاً: أنت وأنا ليس بيننا علاقة مهنية
199
00:12:04,705 --> 00:12:06,754
أنا طباخ بدرجة عالمية وأنتِ نادلة
200
00:12:06,788 --> 00:12:10,621
لاأقصد الإهانة، لكن سوف أكون فقط سعيداً بأن أضع طعامي
201
00:12:10,656 --> 00:12:15,066
على لعبة القطار الصغيرة التي تطلق صافرتها
بإتجاه غرفة الطعام
202
00:12:16,229 --> 00:12:19,381
وثانياً: أنا ليس لدي تماماً أي خطط
203
00:12:19,416 --> 00:12:22,394
لمتابع علاقتي مع والدّتكِ
204
00:12:23,945 --> 00:12:25,049
مــــــاذا؟
205
00:12:25,059 --> 00:12:29,612
" أعتقدت إنه كليكما قد صنعتما " شيئا ثالثاً
206
00:12:30,696 --> 00:12:32,634
مع الطماطم
207
00:12:33,460 --> 00:12:37,378
لا، هذه فقط حيلتي لاحصل على علاقة عابرة
208
00:12:39,605 --> 00:12:44,098
إذن، أنت لاتنوي أن ترأها مجدداً؟
209
00:12:44,133 --> 00:12:46,734
" ياإلهي، لا، حسنٌ، " أبداً لاتقول أبداً
210
00:12:46,769 --> 00:12:49,736
لايمكنك الحصول على عاهرة روسية كل يـــوم
211
00:12:54,498 --> 00:12:59,102
لاأصدق ذلــك، أي نوع من الرجال أنت؟
212
00:12:59,112 --> 00:13:00,335
حسنٌ، أنانّي، نرجسي
213
00:13:00,370 --> 00:13:02,593
مشتت عاطفياً بواسطة أمّ باردة ومبتعدة
214
00:13:02,627 --> 00:13:04,651
تعلمين، كالمعتاد
215
00:13:06,440 --> 00:13:07,981
سوف تكون مدمرّة
216
00:13:08,016 --> 00:13:10,059
حسنٌ، من الأفضل أن تخبريها بذلــك بلطــف
217
00:13:10,094 --> 00:13:11,879
لن أقوم بإخبارها
218
00:13:11,914 --> 00:13:14,931
مدهش، هذا يبدو قاسي، لكن كما تريدين
219
00:13:16,065 --> 00:13:19,843
ماالذي يحدث؟ -
ذلك الخنزيـر طارح والدّتي الغرام -
220
00:13:21,066 --> 00:13:23,273
مرحباً بــه في النادي
221
00:13:31,221 --> 00:13:33,577
مرحباً -
مرحباً -
222
00:13:33,612 --> 00:13:36,033
هل (روسكو) نائم؟ -
اجـــل -
223
00:13:37,862 --> 00:13:40,348
ماذا فعلتِ اليوم؟ -
ماالذي يهمك؟ -
224
00:13:40,383 --> 00:13:43,530
بربّكِ، أنا آسفة عمّا حدث في هذا الصبــاح
225
00:13:43,565 --> 00:13:45,738
حقاً؟
إذن، تعترفين بإن (رودي) وأنا
226
00:13:45,772 --> 00:13:48,511
قادرين على الحصول على علاقة ذات معنى؟
227
00:13:48,845 --> 00:13:52,707
حسناً ... أعترف بأني أحبكِ
228
00:13:54,229 --> 00:13:56,277
حسناً، ماالذي يحدث؟
229
00:14:00,154 --> 00:14:01,666
رودي) أكتفى منكِ)
230
00:14:02,640 --> 00:14:05,643
حسنٌ، لمّ تخبريني بذلك بدلاً عنــه؟
231
00:14:06,478 --> 00:14:07,671
... لأنــه
232
00:14:07,706 --> 00:14:10,156
مشتت عاطفياً من قبل أمــه
233
00:14:12,861 --> 00:14:16,589
و، كما تعلمين ... مغفل عملاق
234
00:14:17,534 --> 00:14:22,098
مدهش، إذن أنا قرأته بشكل خاطئ تماماً -
أنا آسفـــة جـــداً -
235
00:14:22,133 --> 00:14:24,385
لا، لقد حذرّتيني، أنا إمرأة بالغــة
236
00:14:24,395 --> 00:14:26,025
كان على أعرف أكثر من ذلــك
237
00:14:27,328 --> 00:14:28,948
انظري إلي، أقدم لنفسي عناية بالاقدام
238
00:14:28,983 --> 00:14:31,773
حتى ذلك الوغد يستطيع أن يلعق أصابـع حمراء جميلة
239
00:14:33,214 --> 00:14:34,706
أهذه هي ميزتّه؟
240
00:14:34,740 --> 00:14:38,056
أجل، لديه فمّ أشبه بـ فخ الاصابع الصينية
241
00:14:39,488 --> 00:14:41,635
خطائي أنني سألــــت
242
00:14:41,645 --> 00:14:44,291
حسناً، سوف اخذ حمام سريــع
243
00:14:44,301 --> 00:14:45,931
" قولي: مرحباً لـ "صديقكِ الحميم
" يقصد الدشّ "
244
00:14:48,724 --> 00:14:53,239
كنت سأفعل، لكن بعد أن رأكِ عارية، قد أنفصلنــا
245
00:14:55,078 --> 00:14:58,429
هل سوف تكونين على مايرام؟ -
أجــــل -
246
00:15:00,537 --> 00:15:01,859
ألن تفعلي أي شيء جنونّي؟
247
00:15:01,894 --> 00:15:03,450
بربّكِ، خذي الحمام
248
00:15:03,484 --> 00:15:04,892
حــــســـنــاً
249
00:15:23,559 --> 00:15:26,282
وكأنها لاتعرفني تمام المعرفـة
250
00:15:31,692 --> 00:15:36,067
نعم، أريد لحم المحبين المتوسط وبيتزا مع الجبنّ المقشر
251
00:15:36,101 --> 00:15:38,820
أجل، وبعض من الخبزّ المجنون
252
00:15:41,097 --> 00:15:44,050
(مرحباً (رودولف -
(بوني) -
253
00:15:44,085 --> 00:15:46,198
كيف دخلتي إلى منزلي؟
254
00:15:46,208 --> 00:15:50,185
رجاء، من تنامي مع رجل ولاتسرق مفاتيحه الإحتياطية؟
255
00:15:51,050 --> 00:15:55,693
حسناً، ماالذي تريدينه؟ -
ماأريـده هو أن أقوم بأذيتك -
256
00:15:55,728 --> 00:16:00,218
لكن ليس جسدياً، لأنك ... ربمّا يبدو أنك ستحب ذلــك
257
00:16:00,251 --> 00:16:03,240
لكن على مستوى عاطفـــي، كما أذيتني
258
00:16:03,275 --> 00:16:05,606
لا، أنتِ تنبحين على الشجرة الخاطئة يأختّـــاه
259
00:16:05,616 --> 00:16:07,883
لأنني توقفت عن الشعور منذ عدة سنوات
260
00:16:07,918 --> 00:16:11,164
حــقــاً؟، سوف نرى ذلــك
261
00:16:13,058 --> 00:16:18,601
" زجاجة (شاتو لاتور) مخمرة منذ عام 1957م "
تبدو ثميــنــة
262
00:16:28,832 --> 00:16:30,821
شكراً لــك
263
00:16:30,856 --> 00:16:32,759
وفي خدعتي القادمة
264
00:16:32,769 --> 00:16:36,130
... سوف أحاول التلاعب بــ 3 زجاجات من
265
00:16:36,165 --> 00:16:38,815
" (ياويّلي، " زجاجة (مونتراشي
266
00:16:38,825 --> 00:16:41,609
اووه، اووه، اووه
267
00:16:42,723 --> 00:16:46,948
ياللأسف، لست جيدة جداً في ذلــك
268
00:17:01,717 --> 00:17:05,516
حسناً، لقد كذبت، لم أتنظف فقط للتو
269
00:17:07,056 --> 00:17:09,264
أمّـــاه؟
270
00:17:10,626 --> 00:17:12,814
أمّـــاه؟
271
00:17:14,275 --> 00:17:16,094
! تبـــاً
272
00:17:18,550 --> 00:17:20,290
لا
273
00:17:21,433 --> 00:17:25,133
وهذه " زجاجة (موتون روتشايلد) " من أجل (جيمي) الصغير
274
00:17:25,143 --> 00:17:26,882
والذي يقبع مريضاً في المستشفـى
275
00:17:28,701 --> 00:17:29,915
رجاء، لا مزيـد
276
00:17:29,949 --> 00:17:31,815
" (وهذه " زجاجة (شاتو مونتلينا
277
00:17:31,816 --> 00:17:35,970
هذه من أجل كل النبيذ المقلد وملاحظاتهم المزعجة
278
00:17:37,631 --> 00:17:39,947
! كفى ! توقفي
279
00:17:39,982 --> 00:17:41,936
لاأستطيع أن أتحمل المزيــد
280
00:17:41,946 --> 00:17:45,505
جيــد، تعال إلي
281
00:17:45,540 --> 00:17:48,110
ياربّــاه، أنتِ رائــعة
282
00:17:51,729 --> 00:17:53,281
الآن مــاذا؟
283
00:17:55,776 --> 00:17:57,437
العقها
284
00:18:09,974 --> 00:18:12,331
مرحبـــاً؟
285
00:18:17,143 --> 00:18:19,181
ياإلهي، لقد تأخرتُ جداً
286
00:18:19,216 --> 00:18:21,090
، )أجل، (بوني
287
00:18:21,125 --> 00:18:23,805
! هناك بالضبط، إضربي بقوة
288
00:18:27,424 --> 00:18:29,114
من ذلـك بحق الجحيـم؟
289
00:18:38,399 --> 00:18:41,014
ياربّــاه
290
00:18:41,048 --> 00:18:44,901
هذا الـ (دوك بلاتي) أفضل بكثير من لحم البقر
291
00:18:44,936 --> 00:18:48,013
أجل، ورائحة المنزل لاتشبه فساء ألف بيضـة
292
00:18:52,507 --> 00:18:54,496
مــرحبـــاً
293
00:18:54,506 --> 00:18:58,235
مرحباً ياسعادة الطباخ (رودي)، شكراً لك من أجل سلة الفسحة
294
00:18:58,270 --> 00:19:01,287
أجل، أعلم إنها ليست من أجلــي
295
00:19:01,322 --> 00:19:02,997
مـاالأمـــر؟
296
00:19:03,032 --> 00:19:05,900
انتظر، دعني أرى إن كانت موجودة
297
00:19:07,228 --> 00:19:11,399
ليست هنا، هل يمكنني أن أوصل لها رســالـــة؟
298
00:19:11,409 --> 00:19:13,527
مهــلاً، دعني أحــضر قلمــاً
299
00:19:17,314 --> 00:19:19,085
تفــضـــل
300
00:19:22,853 --> 00:19:25,686
الــ ... الظلام، العنيف حول "
301
00:19:25,721 --> 00:19:29,117
" مسرحيتنا التي حدثت الليلة الماضية آلمني
302
00:19:36,171 --> 00:19:39,445
مهلاً، أعد ماقلــته؟
303
00:19:39,959 --> 00:19:42,551
سدادة النبيذ سوف تبقى حيث ماهي "
304
00:19:42,669 --> 00:19:46,018
" كعلامة على إلتزامّـي
305
00:19:49,173 --> 00:19:52,637
حسنــاً، سوف أكون متأكداً من أن تصلها الرسالــة
306
00:19:53,244 --> 00:19:56,731
بالطبـع لن أخبر أي أحد في المطعـــم
307
00:19:58,168 --> 00:20:00,072
إلــى اللقــــاء
308
00:20:03,929 --> 00:20:07,807
أعتقد أن شخصاً ما أصبح رقيقاً معــكِ