1 00:00:01,641 --> 00:00:03,375 مرحبا انا جيل انا مدمنة على الكحول 2 00:00:03,377 --> 00:00:04,443 مرحبا جيل 3 00:00:04,445 --> 00:00:05,851 كما ربما تعرفون 4 00:00:05,876 --> 00:00:08,581 لقاء "احتفال من اجل المشردين" السنوي سيعقد نهاية الاسبوع 5 00:00:08,583 --> 00:00:09,982 احتفال" ؟" 6 00:00:09,984 --> 00:00:11,421 تريديهم ان يصرخوا ؟ 7 00:00:12,620 --> 00:00:14,920 لكن ما لا تعرفوه هو انه لمدة طويلة 8 00:00:14,922 --> 00:00:17,242 هذا الحدث الخيري كان عنوان اهتمامي 9 00:00:17,959 --> 00:00:20,259 كنت اطير الى نيو يورك اختار فستاني 10 00:00:20,261 --> 00:00:22,628 اجعل فريق من المزينين يأتون الى بيتي كي يجهزوني 11 00:00:22,630 --> 00:00:25,578 كل الامور التي تفعلها كي تساعد الاقل حظا 12 00:00:25,833 --> 00:00:27,531 يا الهي 13 00:00:28,002 --> 00:00:29,635 لكن منذ الطلاق 14 00:00:29,637 --> 00:00:32,632 وكل ما يتعلق بحلقة القيل والقال الخاصة بذهابي الى اعادة التأهيل 15 00:00:33,407 --> 00:00:35,218 استحيت من اظهار وجهي 16 00:00:35,943 --> 00:00:38,210 على الرغم من انه الوجه الاجمل هناك 17 00:00:38,212 --> 00:00:40,687 هي تصعب الامر كثيرا كي يحبها المرء 18 00:00:41,315 --> 00:00:43,348 لذلك بدلا من المشي على السجادة الحمراء 19 00:00:43,350 --> 00:00:44,950 والتواصل مع المشاهير 20 00:00:44,952 --> 00:00:47,875 والافتتان بإداء مفاجئ من قبل بينك 21 00:00:48,322 --> 00:00:49,988 سوف اقضي المساء لوحدي 22 00:00:49,990 --> 00:00:51,623 في غرفتي اشاهد فيلما 23 00:00:51,625 --> 00:00:53,343 لم يعرض في دار السينما بعد 24 00:00:53,527 --> 00:00:54,493 تبا 25 00:00:54,495 --> 00:00:55,427 يتعين ان تذهبي 26 00:00:55,429 --> 00:00:57,129 بوني لا حديث جانبي - تعتقدين ؟ - 27 00:00:57,131 --> 00:00:59,064 نعم ، من يهتم بما يقوله اولائك السيئون عنك ؟ 28 00:00:59,066 --> 00:01:00,226 لازلنا نتحدث حديثا جانبيا 29 00:01:01,134 --> 00:01:03,502 شكرا لكنني لا اقدر ان اذهب لوحدي 30 00:01:03,504 --> 00:01:04,436 سوف اذهب معك 31 00:01:04,438 --> 00:01:05,812 شيئ لا يصدق 32 00:01:06,206 --> 00:01:07,005 حقا ؟ 33 00:01:07,007 --> 00:01:08,006 جيل ، انا صديقتك 34 00:01:08,008 --> 00:01:08,907 انا اهتم بك 35 00:01:08,909 --> 00:01:10,242 مارجوري ، اوقفيهما 36 00:01:10,244 --> 00:01:11,309 بالطبع سوف احتاج الى فستان 37 00:01:11,311 --> 00:01:12,144 اقدر ان اوفر ذلك 38 00:01:12,146 --> 00:01:13,378 نقود بالسيارة ام نأخذ سيارة اجرة فارهة ؟ 39 00:01:13,380 --> 00:01:14,279 سيارة اجرة فارهة 40 00:01:14,281 --> 00:01:15,413 نحن لسنا مشردين 41 00:01:15,415 --> 00:01:17,382 حسنا ، تكفي هذه الدردشة 42 00:01:17,384 --> 00:01:20,018 يجب ان نلتزم بقواعد الاجتماع 43 00:01:21,461 --> 00:01:24,468 اسف . هذا اجتماع الاقلاع عن الكحول ؟ 44 00:01:25,468 --> 00:01:27,699 نعم ، لكنه اجتماع نسائي 45 00:01:28,337 --> 00:01:29,537 لحظة مارجوري 46 00:01:30,603 --> 00:01:32,204 دعونا ان لا نكون صارمون جدا 47 00:01:32,206 --> 00:01:33,271 نعم ، تفضل 48 00:01:33,273 --> 00:01:34,546 شكرا 49 00:01:43,049 --> 00:01:44,716 اسف 50 00:01:44,718 --> 00:01:46,051 هذه المرة الاولى لي 51 00:01:46,053 --> 00:01:47,335 لا اعرف كيف يسير الامر 52 00:01:47,360 --> 00:01:48,742 لا بأس ما اسمك ؟ 53 00:01:48,807 --> 00:01:49,606 جوليان 54 00:01:50,026 --> 00:01:51,828 مرحبا جوليان 55 00:01:54,026 --> 00:01:55,171 اهلا 56 00:01:55,896 --> 00:01:56,861 الان ماذا ؟ 57 00:01:56,863 --> 00:01:58,530 يمكنك ان تصغي 58 00:01:58,532 --> 00:02:00,906 او ان كنت تحب يمكنك ان تخبرنا ما الذي اتى بك هنا 59 00:02:02,167 --> 00:02:05,536 انا هنا . . لإنه لا يوجد مكان اخر اذهب اليه 60 00:02:06,706 --> 00:02:10,500 خسرت زواجي ، عملي اسرتي 61 00:02:10,754 --> 00:02:12,406 كل شيئ يهمني 62 00:02:13,687 --> 00:02:15,203 لا اقدر ان توقف عن الشراب 63 00:02:15,658 --> 00:02:16,957 .. حياتي فوضى و 64 00:02:18,390 --> 00:02:20,179 ليس لدي اي شيئ اقدمه لإي احد 65 00:02:21,418 --> 00:02:23,156 احببته 66 00:02:32,734 --> 00:02:37,975 فيصل من جدة 67 00:02:44,477 --> 00:02:47,453 تذكر فقط ركز على اللحظة الحالية 68 00:02:49,328 --> 00:02:51,062 واليك قائمة هاتف الاجتماع 69 00:02:51,064 --> 00:02:52,964 انا ويندي اتش 70 00:02:52,966 --> 00:02:54,332 اتش من اجل الاحضان 71 00:02:54,334 --> 00:02:55,299 شكرا ويندي 72 00:02:55,301 --> 00:02:57,135 عناق اخر . انه مجاني 73 00:02:57,890 --> 00:02:59,303 تعال هنا 74 00:02:59,305 --> 00:03:01,005 اعرف انه شعور غير مريح الان 75 00:03:01,007 --> 00:03:02,840 لكنك تقدر ان تتجاوز هذا 76 00:03:02,842 --> 00:03:03,941 اتمنى هذا 77 00:03:03,943 --> 00:03:05,276 اعرف ذلك 78 00:03:05,278 --> 00:03:06,611 انا على القائمة 79 00:03:06,613 --> 00:03:08,132 بوني بي 80 00:03:08,716 --> 00:03:10,416 شكرا بوني - لا شكر على واجب - 81 00:03:10,817 --> 00:03:12,817 تعرف .. من اجل شجاعة التغيير 82 00:03:12,819 --> 00:03:16,187 و .. الكبر 83 00:03:17,738 --> 00:03:19,239 شكرا 84 00:03:23,328 --> 00:03:24,328 هل اخذت قائمة الهاتف ؟ 85 00:03:24,504 --> 00:03:25,396 نعم 86 00:03:25,421 --> 00:03:26,597 انا لست بها 87 00:03:26,599 --> 00:03:28,799 لإنني لا احب هولاء ان يتصلوا بي 88 00:03:29,671 --> 00:03:30,768 اليك بطاقتي 89 00:03:31,047 --> 00:03:31,979 شكرا 90 00:03:31,981 --> 00:03:33,914 حسنا هناك هذا الاجتماع الخيري 91 00:03:33,916 --> 00:03:35,069 هل تريدين ان تساعديني في صف هذه الكراسي ؟ 92 00:03:35,094 --> 00:03:37,561 ماذا تفعلين ؟ - انت لديك اصلا حبيب - 93 00:03:39,178 --> 00:03:42,122 حسنا ما رأيك في الاجتماع الاول ؟ 94 00:03:42,124 --> 00:03:45,288 لست متأكدا كيف من المفترض كل هذه الامور ستبقيني متوقفا عن الشرب 95 00:03:45,313 --> 00:03:47,720 لكن الجميع كان ودودا جدا 96 00:03:48,464 --> 00:03:50,564 احدى السيدات اعطتني عضوية ناد صحي مجانا 97 00:03:50,566 --> 00:03:54,268 فقط استمر في حضور الكثير من الاجتماعات 98 00:03:54,270 --> 00:03:56,470 جد بعض الاشخاص الذين تقدر ان تتحدث معهم وستكون بخير 99 00:03:56,472 --> 00:03:58,605 شكرا - كرستي - 100 00:03:59,203 --> 00:04:00,641 شكرا كرستي 101 00:04:00,643 --> 00:04:02,009 حظا موفقا جوليان 102 00:04:04,876 --> 00:04:06,406 وانا احبك 103 00:04:10,619 --> 00:04:12,719 حسنا ايتها السيدات اقتربن 104 00:04:12,721 --> 00:04:15,187 لا اقدر ان اصدق ان علي قول هذا 105 00:04:15,212 --> 00:04:17,813 لكن عليكن جميعا ترك هذا الرجل لوحده 106 00:04:19,428 --> 00:04:21,695 اصمتن 107 00:04:21,697 --> 00:04:23,906 الرجل اقلع عن الشراب منذ تسع دقائق ربما 108 00:04:23,931 --> 00:04:25,123 اخر شيئ يحتاج اليه 109 00:04:25,148 --> 00:04:27,092 مجموعة من الفتيات الهائجات جنسيا يقعن في حبه 110 00:04:27,094 --> 00:04:28,760 نعم ويندي عناقان 111 00:04:30,596 --> 00:04:31,562 اقصد ذلك 112 00:04:31,637 --> 00:04:34,705 اريد من الجميع ان يعد بالبقاء بعيدا عنه 113 00:04:36,502 --> 00:04:37,669 قولوا ذلك 114 00:04:38,148 --> 00:04:39,404 اعد بذلك 115 00:04:39,406 --> 00:04:41,351 والان الاجتماع انتهى 116 00:04:41,376 --> 00:04:44,075 اريد فقط ان اقول ان هذا هو الرجل الاكثر اثارة 117 00:04:44,077 --> 00:04:45,443 الذي سبق ان رأيته في حياتي 118 00:04:45,445 --> 00:04:47,646 .. انا اقصد حقا 119 00:04:52,652 --> 00:04:53,885 الباب مفتوح 120 00:04:54,593 --> 00:04:56,688 اهلا - اهلا - 121 00:04:56,690 --> 00:05:00,592 اسفة ، هل حاسوبك يلبس فستان دولشي ثمنه 6000 دولار ؟ 122 00:05:02,169 --> 00:05:03,271 يا الهي 123 00:05:03,296 --> 00:05:05,230 هذا ما كنت ابحث عنه 124 00:05:05,960 --> 00:05:08,195 الان اين حبيبتي ؟ 125 00:05:08,220 --> 00:05:09,385 قادمة 126 00:05:12,104 --> 00:05:13,471 يا الهي 127 00:05:13,473 --> 00:05:14,364 اعجبك ؟ 128 00:05:14,389 --> 00:05:16,118 انه يكلف اكثر من سيارتي 129 00:05:18,744 --> 00:05:20,645 كيف لي ان لا اذهب للحفلة ؟ 130 00:05:20,647 --> 00:05:23,114 لإن عليك ان تجلسي في البيت وتنظفي المدفأة ، سندريلا 131 00:05:23,640 --> 00:05:25,550 اكرهك يا زوجة الاب الشريرة 132 00:05:25,552 --> 00:05:27,919 انت تتمنين انني كنت زوجة ابيك 133 00:05:28,987 --> 00:05:30,421 جاهزة ؟ سيارة الاجرة الفارهة تنتظر 134 00:05:30,423 --> 00:05:31,823 دعينا نذهب نساعد المشردين 135 00:05:32,437 --> 00:05:34,458 تصبحين على خير - استمتعي - 136 00:05:35,399 --> 00:05:36,799 هل هي تعيش في تلك الملابس ؟ 137 00:05:36,824 --> 00:05:38,791 ثلاثة ايام والعد مستمر 138 00:05:39,554 --> 00:05:40,965 هذا مقزز 139 00:05:44,970 --> 00:05:46,003 مرحبا ؟ 140 00:05:46,351 --> 00:05:48,973 مرحبا جوليان 141 00:05:48,975 --> 00:05:50,054 ما الامر ؟ 142 00:05:50,101 --> 00:05:51,437 هل انت بخير ؟ 143 00:05:53,093 --> 00:05:55,246 نعم انه امر شاق في البداية 144 00:05:55,248 --> 00:05:57,859 هذا هو السبب اننا نركز فقط على اللحظة الحالية 145 00:05:59,652 --> 00:06:01,492 قهوة ؟ 146 00:06:02,341 --> 00:06:05,264 انا في الحقيقة مشغولة كثيرا حاليا 147 00:06:06,292 --> 00:06:08,671 لا ، لا تتصل بإي احد في القائمة 148 00:06:09,797 --> 00:06:11,515 سوف اكون هناك خلال .. عشر 149 00:06:12,843 --> 00:06:14,375 خمسة واربع دقيقة 150 00:06:16,334 --> 00:06:18,602 سندريلا .. تبا لك 151 00:06:20,039 --> 00:06:22,873 نخبك - نخبك - 152 00:06:25,611 --> 00:06:28,011 ليس تماما مثل مشروب الزنجبيل الخفيف ، اليس كذلك ؟ 153 00:06:28,013 --> 00:06:29,613 لا 154 00:06:29,615 --> 00:06:30,948 ومن ثم مرة اخرى لو انني شربت مشروب الزنجبيل 155 00:06:30,950 --> 00:06:32,282 المرة الاخيرة التي ذهبت الى هذا الحدث 156 00:06:32,284 --> 00:06:33,650 ربما لم اكن لإشعل النار في الستائر 157 00:06:33,652 --> 00:06:35,786 واحاول ان اطفئها بواسطة طبق الشوكولاتة 158 00:06:35,788 --> 00:06:37,855 الان هذا يبدو النوع المفضل لي من الحفلات 159 00:06:39,391 --> 00:06:40,757 نعم يمكنك رؤية ذلك 160 00:06:40,759 --> 00:06:42,226 انه على موقع يوتيوب 161 00:06:44,028 --> 00:06:46,179 مع كل تعليق بغيض عني 162 00:06:48,656 --> 00:06:50,033 هذه فكرة سيئة 163 00:06:50,035 --> 00:06:52,269 اهدأي . الجميع هناك سيكونون مهتمين 164 00:06:52,271 --> 00:06:54,337 بكيفية الاهتمام بكِ 165 00:06:54,500 --> 00:06:56,709 هم مجموعة من الانانيين جدا 166 00:06:56,734 --> 00:06:58,608 هذا هو السبب في انتمائك لهم 167 00:06:59,476 --> 00:07:01,023 اوقعتِ بي 168 00:07:01,346 --> 00:07:03,680 صدقيني جميع رفاقك المتعجرفين 169 00:07:03,682 --> 00:07:06,570 سيكونون سعداء جدا لرؤية شخصيتك المتحسنة الجديدة 170 00:07:06,687 --> 00:07:08,418 لقد خسرت خمسة كيلوجرامات 171 00:07:08,420 --> 00:07:09,686 قصدت انك اقلعتِ عن الشراب 172 00:07:09,835 --> 00:07:12,622 نعم هذا جيد كذلك 173 00:07:12,624 --> 00:07:15,609 فقط عيشي اللحظة واستمتعي الليلة 174 00:07:16,617 --> 00:07:17,594 شكرا بوني 175 00:07:18,343 --> 00:07:19,462 انتِ صديقة رائعة 176 00:07:19,464 --> 00:07:20,437 العفو 177 00:07:24,269 --> 00:07:26,625 انظري لكل اولائك المشردين الحزانى 178 00:07:29,707 --> 00:07:31,040 انظروا هنا 179 00:07:31,042 --> 00:07:33,398 نحن ذاهبتان من اجل حفلة لكم 180 00:07:47,875 --> 00:07:50,259 اسفة اتمنى انني لم اجعلك تنتظر 181 00:07:50,261 --> 00:07:51,928 مطلقا . شكرا لمجيئك 182 00:07:51,930 --> 00:07:53,726 انه ما نقوم به 183 00:07:54,460 --> 00:07:57,570 حسنا .. ما الامر ؟ 184 00:07:57,921 --> 00:07:59,468 فقط اعاني من ليلة عصيبة 185 00:07:59,671 --> 00:08:00,937 كنت احاول ان اشاهد التلفاز 186 00:08:00,939 --> 00:08:03,506 لكن ثلاجة غرفة الفندق بدأت تتحدث لي 187 00:08:03,679 --> 00:08:07,543 نعم تلك القوارير الصغيرة هي الاسوء 188 00:08:07,545 --> 00:08:08,544 اشربني . اشربني 189 00:08:08,546 --> 00:08:10,148 انا صغيرة جدا كي اؤذيك 190 00:08:11,265 --> 00:08:13,210 ليس فقط الخمر 191 00:08:13,518 --> 00:08:15,117 رأسي لا يتوقف 192 00:08:15,250 --> 00:08:16,786 كما لو ان كل شيئ ارتكبته 193 00:08:16,788 --> 00:08:19,622 يدور في حلقة غير منهية مرة تلو مرة 194 00:08:19,624 --> 00:08:20,890 اعرف ذلك الدوران 195 00:08:20,892 --> 00:08:22,625 اليك ما تحتاج ان تتذكره 196 00:08:22,627 --> 00:08:24,293 عقلك ينشط كي يعيدك للشراب 197 00:08:24,295 --> 00:08:26,101 يريدك ان تشرب مرة اخرى 198 00:08:26,230 --> 00:08:28,230 لكنك فعلت ذات الامر الصحيح 199 00:08:28,359 --> 00:08:30,633 بدلا من الاستماع اليه اتصلت بشخص ما 200 00:08:30,898 --> 00:08:32,234 انا مسرور انني فعلت ذلك 201 00:08:32,236 --> 00:08:33,164 انا كذلك 202 00:08:34,472 --> 00:08:38,974 لكن .. فقط للفضول لماذا اتصلت بي ؟ 203 00:08:38,976 --> 00:08:40,910 انت كنت المرأة الوحيدة في ذلك الاجتماع 204 00:08:40,912 --> 00:08:43,273 التي لم تمنحني عناقاً امامياً كاملاً 205 00:08:43,547 --> 00:08:47,049 رأيت عددا من النساء يجرين نحوك 206 00:08:47,051 --> 00:08:49,921 السمراء الطويلة عمليا اعطتني عناقا راقصا 207 00:08:50,388 --> 00:08:51,754 نعم هي غريبة 208 00:08:51,756 --> 00:08:53,687 نحن نحاول ان نتخلص منها 209 00:08:54,828 --> 00:08:56,225 كم لكِ وانت مقلعة عن الشراب ؟ 210 00:08:56,227 --> 00:08:57,126 سنتان ونصف 211 00:08:58,729 --> 00:08:59,728 هل هو امر شاق ؟ 212 00:08:59,730 --> 00:09:01,430 البقاء مقلعا عن الشراب ؟ لا 213 00:09:01,432 --> 00:09:03,832 العيش ؟ هذا هو المتعب 214 00:09:04,584 --> 00:09:06,414 اعتقد انني اتصلت بالشخص المناسب 215 00:09:08,504 --> 00:09:09,705 تريدين قهوة ؟ 216 00:09:09,707 --> 00:09:10,706 قهوة بدون كافيين 217 00:09:10,708 --> 00:09:12,040 المعذرة يا انسة ؟ 218 00:09:12,042 --> 00:09:13,375 هل يمكن ان نحضر قهوة بدون كافيين هنا ؟ 219 00:09:21,148 --> 00:09:23,618 تبا 220 00:09:23,620 --> 00:09:25,754 فقط تنفسي - انا اتنفس - 221 00:09:25,756 --> 00:09:28,623 اعدك ، لا احد هنا يتذكر ما قمتِ به 222 00:09:28,625 --> 00:09:30,192 يا الهي . اتمنى ذلك 223 00:09:30,194 --> 00:09:32,394 لا تقلقي . سوف اكون بجانبك 224 00:09:49,141 --> 00:09:51,242 حسنا متى بدأت الشراب ؟ 225 00:09:51,244 --> 00:09:52,377 الثانوية 226 00:09:52,379 --> 00:09:54,813 بالغ متأخرا 227 00:09:54,815 --> 00:09:56,481 اعتقد ذلك 228 00:09:56,483 --> 00:09:58,550 نعم ، انا واصدقائي نثمل في عطلة نهاية الاسبوع 229 00:09:58,738 --> 00:09:59,814 لا مشكلة كبيرة 230 00:09:59,968 --> 00:10:02,687 بعد ذلك الجامعة ، الجميع ثملون 231 00:10:02,689 --> 00:10:04,789 بسبب .. حسنا انها الجامعة 232 00:10:05,958 --> 00:10:08,059 مع ذلك تخرجت 233 00:10:08,061 --> 00:10:09,500 حصلت على عمل جيد 234 00:10:09,889 --> 00:10:11,555 تزوجت رفيقتي 235 00:10:11,854 --> 00:10:13,328 رزقت بطفلين 236 00:10:14,366 --> 00:10:17,602 كل شيئ كان رائعا - .. عدا - 237 00:10:17,604 --> 00:10:19,804 عدا انني كنت اشرب الفودكا اثناء الاستحمام 238 00:10:20,462 --> 00:10:22,648 وكنت استحم ثلاث مرات 239 00:10:26,960 --> 00:10:29,480 كنت اخفيه في قوارير الشامبو 240 00:10:29,482 --> 00:10:31,315 يالها من فكرة رائعة 241 00:10:31,317 --> 00:10:34,593 نعم انا كنت مثل ماكجايفر ثمل 242 00:10:36,546 --> 00:10:39,915 الامر التالي انني لم اكون اعود للبيت في النهاية 243 00:10:40,445 --> 00:10:43,179 وعندما اعود للبيت ، افعل افضل ما لدي كي لا اشرب لكن 244 00:10:43,820 --> 00:10:45,429 كل ذلك يغضبني 245 00:10:46,085 --> 00:10:48,296 اقصد يغضبني جدا 246 00:10:49,035 --> 00:10:51,168 جعلت اطفالي يخافون مني 247 00:10:51,170 --> 00:10:52,382 اتفهم ذلك 248 00:10:53,703 --> 00:10:57,312 عندما طردتني زوجتي كنت مرتاحا 249 00:10:58,020 --> 00:11:00,406 لإنه الان اقدر ان اشرب اخيرا بالطريقة التي اريدها 250 00:11:01,719 --> 00:11:04,020 حسنا ما الذي اتى بك لهذا الاجتماع ؟ 251 00:11:04,856 --> 00:11:06,913 كان عيد ميلاد ابنتي الاسبوع الماضي 252 00:11:08,286 --> 00:11:09,796 هي لم ترد ان تراني 253 00:11:15,286 --> 00:11:17,976 انا لم اتسبب في هذا 254 00:11:23,064 --> 00:11:25,399 سوف يكون الامر على ما يرام 255 00:11:31,875 --> 00:11:34,344 حسنا لقد سألت هنا انه امر سيئ 256 00:11:34,346 --> 00:11:37,507 الجميع يتذكر وهناك غضب عام انكِ عدتِ 257 00:11:37,716 --> 00:11:39,421 يا الهي 258 00:11:39,535 --> 00:11:41,502 وعلى الجانب الايجابي الجمبري لذيذ 259 00:11:41,527 --> 00:11:44,087 وفرقة مارون فايف ستغني لاحقا 260 00:11:44,452 --> 00:11:45,852 لا اكترث لنذهب 261 00:11:45,979 --> 00:11:47,345 هل انت مجنونة ؟ 262 00:11:47,370 --> 00:11:49,003 تغادرين الان هم سيفوزون 263 00:11:49,028 --> 00:11:50,361 وسوف نفوت السحب 264 00:11:50,386 --> 00:11:51,914 فيجي 265 00:11:52,331 --> 00:11:54,365 لا يهم سوف اخذك الى فيجي 266 00:11:54,390 --> 00:11:56,533 حسنا اولا انا سوف اجعلك تلتزمين بذلك 267 00:11:56,535 --> 00:11:59,870 وثانيا هم ربما يكرهون شخصيتك القديمة 268 00:11:59,872 --> 00:12:02,372 لكنهم لا يعرفون شخصيتك الجديدة الرائعة 269 00:12:02,671 --> 00:12:03,840 تعتقدين انني رائعة ؟ 270 00:12:03,842 --> 00:12:05,820 مؤقتاً .. قطعاً 271 00:12:06,512 --> 00:12:08,960 ولهذا السبب نحتاج الى غرفتين منفصلتين في فيجي 272 00:12:09,414 --> 00:12:10,780 الان تعالي سوف ننضم لهم 273 00:12:10,782 --> 00:12:12,682 وسوف تبهرين الجميع 274 00:12:12,684 --> 00:12:13,984 انا محرجة جدا 275 00:12:13,986 --> 00:12:15,385 الجميع يحب قصص العودة 276 00:12:15,387 --> 00:12:16,620 انت لديك قصة رائعة 277 00:12:16,622 --> 00:12:17,851 الان تقدمي 278 00:12:20,303 --> 00:12:21,970 مرحبا تريشا ، لويان 279 00:12:21,995 --> 00:12:23,414 مر وقت طويل لم اراكما 280 00:12:23,439 --> 00:12:24,796 ليس طويلا بما يكفي 281 00:12:24,927 --> 00:12:27,394 المرة الاخيرة التي كنت فيها هنا رميتِ نفسك على زوجي 282 00:12:27,968 --> 00:12:29,001 حسنا 283 00:12:29,026 --> 00:12:31,568 حسناً في الدفاع عن نفسي انا كنت منتشية جدا بسبب المخدرات والكحول 284 00:12:31,570 --> 00:12:33,524 في الحقيقة ظننت انه جذاب 285 00:12:36,048 --> 00:12:37,982 اتمنى حقا اننا احتفلنا معا 286 00:12:40,658 --> 00:12:43,869 حسنا انا سوف اخرج كل الخمر من ثلاجة الغرفة 287 00:12:43,894 --> 00:12:45,627 وبعد ذلك .. امضي في طريقي 288 00:12:45,652 --> 00:12:48,656 شكرا انا فقط لا اثق في نفسي بخصوص عدم لمسها 289 00:12:49,257 --> 00:12:50,256 نعم 290 00:12:50,281 --> 00:12:52,250 المغريات لعينة 291 00:12:52,958 --> 00:12:56,960 * اشعر بالحاجة لعلاج جنسي * 292 00:12:59,296 --> 00:13:01,562 لابد انك تمزح معي 293 00:13:01,900 --> 00:13:03,499 الثلاجة في الخزانة 294 00:13:03,501 --> 00:13:06,851 ليس عليك ان تخبرني كيف اجد ثلاجة الغرفة 295 00:13:09,837 --> 00:13:11,736 مرحبا هل يمكن ان ترسل احد ما 296 00:13:11,761 --> 00:13:13,995 ليزيل كل الخمر من ثلاجة الغرفة ؟ 297 00:13:14,523 --> 00:13:15,703 لإنني لا اريده 298 00:13:16,347 --> 00:13:18,381 لا ، لا يمكنني ان اتظاهر انه ليس هناك 299 00:13:18,383 --> 00:13:19,715 القوارير تتحدث 300 00:13:19,717 --> 00:13:21,751 فقط ارسل احدا ما 301 00:13:23,585 --> 00:13:26,489 حسنا هذا الاتفاق 302 00:13:26,491 --> 00:13:29,191 ان كنت تشعر انك ستواجه مشاكل في الليل 303 00:13:29,193 --> 00:13:30,826 ان كنت تشعر انك تريد ان تشرب 304 00:13:30,828 --> 00:13:33,395 اتصل بي ، اتصل بإحد ما في تلك القائمة 305 00:13:33,513 --> 00:13:34,781 شكرا 306 00:13:35,323 --> 00:13:37,456 العفو يا عزيزي 307 00:13:38,946 --> 00:13:40,847 .. المعذرة انا فقط سوف 308 00:13:40,905 --> 00:13:43,626 بالتأكيد . انا سوف انتظر من اجل خدمة الغرف 309 00:13:43,838 --> 00:13:44,971 كريستي 310 00:13:45,076 --> 00:13:46,809 انا لا اعرف كيف استطيع ان ارد جميلك 311 00:13:46,811 --> 00:13:47,876 لتصرفك بشكل لطيف جدا معي 312 00:13:47,878 --> 00:13:49,178 توقف 313 00:13:49,180 --> 00:13:51,210 فقط اذهب تبول او استحم 314 00:13:51,235 --> 00:13:53,718 او .. افعل اي امر تحتاج فعله 315 00:14:04,561 --> 00:14:06,062 مرحبا مارجوري 316 00:14:06,152 --> 00:14:07,485 مرحبا كريستي ما الأمر ؟ 317 00:14:07,695 --> 00:14:09,375 تتذكرين ذلك الرجل ، جوليان ؟ 318 00:14:09,400 --> 00:14:10,460 اتذكره ؟ 319 00:14:10,485 --> 00:14:11,817 عندما امارس الجنس مع فيكتور الليلة 320 00:14:11,842 --> 00:14:13,108 سوف اتخيله 321 00:14:13,207 --> 00:14:14,807 حسنا 322 00:14:15,078 --> 00:14:16,938 الامر هو ... انني كنت اتسأل 323 00:14:16,940 --> 00:14:18,273 لم تتصلي به ، اليس كذلك ؟ 324 00:14:18,275 --> 00:14:20,042 لا لم افعل 325 00:14:20,445 --> 00:14:21,576 حسنا ، ماذا عنه ؟ 326 00:14:21,578 --> 00:14:25,947 حسنا .. تعتقدين ان ستيف سيكون راعيا جيدا له ؟ 327 00:14:25,972 --> 00:14:28,460 لا . كريستي هل كل شيئ على ما يرام ؟ 328 00:14:28,485 --> 00:14:29,451 تماما 329 00:14:29,453 --> 00:14:30,452 كل شيئ على ما يرام 330 00:14:30,454 --> 00:14:31,764 حافلتي هنا 331 00:14:35,458 --> 00:14:36,992 حسنا ، الى اللقاء 332 00:14:42,998 --> 00:14:44,332 جوليان ؟ 333 00:14:44,468 --> 00:14:46,281 هل انت بخير ؟ 334 00:14:46,306 --> 00:14:49,070 لا ، انا مرتعب قليلا 335 00:14:49,500 --> 00:14:50,906 لا بأس ، هذا يحدث 336 00:14:50,931 --> 00:14:53,108 فقط .. نوبة هلع 337 00:14:53,110 --> 00:14:54,531 لا شيئ يستحق القلق 338 00:14:54,556 --> 00:14:56,756 الامر يختفي بعد عدة سنوات 339 00:14:56,980 --> 00:14:58,646 لا اعتقد انني اقدر ان افعل هذا 340 00:14:59,281 --> 00:15:00,782 بالتأكيد تقدر 341 00:15:01,148 --> 00:15:02,884 يجب ان تعتقدي انني فاشل حقيقي 342 00:15:02,886 --> 00:15:04,452 لا ، لا 343 00:15:04,454 --> 00:15:09,123 .. انا اعتقد انك شجاع و قوي 344 00:15:09,265 --> 00:15:14,062 و .. اريد ان اقول حوالي ستة - ثلاثة ، ستة - اربعة ؟ 345 00:15:15,275 --> 00:15:16,804 ستة - خمسة 346 00:15:19,299 --> 00:15:23,736 الفكرة انك تحاول ان تكون مقلعا عن الشراب 347 00:15:23,761 --> 00:15:26,031 وهذا يجعلك فائزا 348 00:15:30,687 --> 00:15:34,960 الهي ساعدني 349 00:15:36,398 --> 00:15:37,631 ماذا كان ذلك ؟ 350 00:15:38,070 --> 00:15:39,820 الرب سوف يساعدك 351 00:15:42,358 --> 00:15:45,660 حسنا على اية حال ، بما اننا كنا صديقتين جيدتين 352 00:15:45,662 --> 00:15:47,295 كنت امل لو امكننا ان نبدأ من جديد 353 00:15:47,297 --> 00:15:49,363 جيل توقفي عن احراج نفسك 354 00:15:49,365 --> 00:15:50,531 انت لا تنتمين الى هنا 355 00:15:50,976 --> 00:15:53,778 هولاء الناس باردون 356 00:15:54,156 --> 00:15:56,604 هذا مثل مشهد الحفل في فيلم فروزن 357 00:15:56,606 --> 00:15:59,106 شاهدت ذلك الفيلم قبل ان يصدر 358 00:15:59,108 --> 00:16:01,509 انا الوحيدة هنا التي هي معجبة بك 359 00:16:01,511 --> 00:16:02,960 لا تتجملي 360 00:16:03,960 --> 00:16:06,062 اكتفيتِ ام تريدين المزيد ؟ 361 00:16:06,916 --> 00:16:08,343 لدي فكرة جيدة 362 00:16:15,799 --> 00:16:17,609 هل يمكن ان احظى بإنتباهكم ؟ 363 00:16:19,664 --> 00:16:21,046 مرحبا ؟ 364 00:16:29,304 --> 00:16:32,039 افهم انني ارتكبت غلطة منذ سنتين 365 00:16:32,250 --> 00:16:33,890 انا لست شخصا كاملا 366 00:16:34,176 --> 00:16:35,820 لكن لا احد منكم كذلك 367 00:16:36,512 --> 00:16:38,431 الفارق الوحيد بيننا 368 00:16:38,456 --> 00:16:40,054 هو انني احاول كل يوم ان اكون افضل 369 00:16:40,367 --> 00:16:41,609 لذلك تعرفون ؟ 370 00:16:41,850 --> 00:16:43,216 لقد اكتفيت منكم 371 00:16:43,218 --> 00:16:45,452 انا عملت بجد كي اغير حياتي 372 00:16:45,632 --> 00:16:48,021 وليس لدي اي شيئ اعتذر عنه 373 00:16:48,499 --> 00:16:49,665 لا شيئ 374 00:16:53,060 --> 00:16:55,662 حسنا هذا ما احتاج ان اعتذر عنه 375 00:16:55,711 --> 00:16:58,098 انا سوف اذهب كي احضر اكياس الهدايا سوف اقابلك في سيارة الاجرة 376 00:17:05,323 --> 00:17:06,824 شكراً 377 00:17:09,418 --> 00:17:11,018 المكان امن ، جوليان 378 00:17:11,146 --> 00:17:15,081 لا شيئ مخيف هنا سوى لوح شوكولاته قيمته 12 دولار 379 00:17:18,062 --> 00:17:19,296 اسف 380 00:17:20,220 --> 00:17:22,053 كنت تائها هناك 381 00:17:22,078 --> 00:17:23,411 لا تقلق 382 00:17:23,492 --> 00:17:25,125 عندما تقلع اولاً 383 00:17:25,127 --> 00:17:28,250 البكاء على ارضية الحمام هو نوع من طقوس الوداع 384 00:17:28,656 --> 00:17:31,297 يتعين ان يضعوه واحدا من الخطوات الاثني عشر 385 00:17:31,299 --> 00:17:33,945 شكرا لصبرك علي 386 00:17:34,421 --> 00:17:36,569 انا متأكد انه كان لديك امور افضل تقومين بها في ليلتك 387 00:17:36,571 --> 00:17:38,265 لطيف انك تظن هذا 388 00:17:39,023 --> 00:17:41,307 اعتقد يجب ان اذهب 389 00:17:41,309 --> 00:17:42,309 هل يجب عليك ذلك ؟ 390 00:17:43,744 --> 00:17:46,312 هل يمكن ربما فقط ان نجلس ونتحدث لبعض الوقت ؟ 391 00:17:47,085 --> 00:17:49,242 لا بأس على ما اعتقد 392 00:17:55,422 --> 00:17:57,423 انا كنت اتحدث عن نفسي طوال الليل 393 00:17:57,425 --> 00:17:59,921 وانا لم اسأل عن اي شيئ عنك 394 00:17:59,946 --> 00:18:01,727 لا بأس 395 00:18:01,729 --> 00:18:03,029 انا اتحدث عن نفسي كثيرا 396 00:18:03,031 --> 00:18:05,000 هذا كل ما افلعه دائما 397 00:18:05,523 --> 00:18:06,599 متزوجة ؟ 398 00:18:06,601 --> 00:18:07,700 كلا 399 00:18:07,702 --> 00:18:09,007 لابد ان لديك رفيق مقرب 400 00:18:09,337 --> 00:18:10,570 ليس في الوقت الحالي 401 00:18:10,572 --> 00:18:15,132 والوقت الحالي اعني به ثمان عشر شهرا و 26 يوما 402 00:18:15,976 --> 00:18:17,576 هذا زمن طويل جدا 403 00:18:17,694 --> 00:18:21,496 نعم ربما انه دوري ان اذهب وابكي على ارضية حمامك 404 00:18:23,884 --> 00:18:25,885 انت امرأة رائعة 405 00:18:26,718 --> 00:18:27,828 شكراً 406 00:18:29,223 --> 00:18:30,484 .. انت 407 00:18:32,860 --> 00:18:34,453 انا حتى لا املك الكلمات 408 00:18:37,764 --> 00:18:39,431 حسناً ، اسمع 409 00:18:39,433 --> 00:18:42,539 انت ضعيف جدا الأن 410 00:18:42,564 --> 00:18:44,837 وانا كنت جزء من البرنامج بما يكفي ان اعرف 411 00:18:44,839 --> 00:18:47,078 ان هذه ليست فكرة جيدة 412 00:18:48,593 --> 00:18:51,528 لذلك .. يتعين ان اذهب 413 00:18:52,685 --> 00:18:54,286 وانا سوف اذهب 414 00:18:55,557 --> 00:18:56,804 ها انا ذاهبة 415 00:18:57,951 --> 00:18:59,485 انا اسف جدا 416 00:18:59,487 --> 00:19:01,359 ذلك لم يكن السبب الذي اتصلت بك بشأنه الليلة 417 00:19:01,687 --> 00:19:03,522 اعرف ، لا بأس 418 00:19:03,524 --> 00:19:05,281 انت مشوش نوعا ما الان 419 00:19:05,414 --> 00:19:06,379 لكن مشوش بشكل ايجابي 420 00:19:06,404 --> 00:19:07,603 تشويش مثير 421 00:19:08,795 --> 00:19:11,917 . ارجوك توقفي عن قول هذه الكلمة "تعني ايضا "الخصيتان 422 00:19:12,559 --> 00:19:14,421 لذلك من اجل الاختصار 423 00:19:15,090 --> 00:19:18,157 اذهب الى الكثير من الاجتماعات احصل على راع رجل 424 00:19:18,182 --> 00:19:20,445 هذا مهم في حالتك 425 00:19:21,249 --> 00:19:25,929 وان كنت لا تزال مقلعاً عن الشراب بعد سنة من الان ، اتصل بي 426 00:19:26,671 --> 00:19:28,780 يمكننا ان نجرب تلك القبلة مرة اخرى 427 00:19:29,171 --> 00:19:30,179 اتفقنا 428 00:19:30,517 --> 00:19:31,546 انا جادة 429 00:19:31,616 --> 00:19:32,929 سنة كاملة 430 00:19:33,520 --> 00:19:34,853 ضع ذلك في هاتفك 431 00:19:35,453 --> 00:19:36,565 شكراً 432 00:19:37,276 --> 00:19:38,726 العفو 433 00:19:46,478 --> 00:19:47,843 حسناً 434 00:19:48,573 --> 00:19:50,439 لقد فعلت الصواب 435 00:19:53,725 --> 00:19:55,296 لكنني لا زلتُ احبك 436 00:19:56,967 --> 00:19:58,534 استطيع سماعك ، كريستي 437 00:20:09,344 --> 00:20:12,012 محفظة لويس فيتون 438 00:20:12,013 --> 00:20:14,859 نقودي ستشعر بالراحة الشديدة 439 00:20:15,765 --> 00:20:18,351 ذلك العالم اصبح مغلقاً بالنسبة لي الأن 440 00:20:18,477 --> 00:20:20,010 لا اقدر ان اعود هناك ابداً 441 00:20:20,012 --> 00:20:21,444 نعم انتِ لا تحتاجين اولائك الناس 442 00:20:21,446 --> 00:20:23,101 هم اصحاب مظاهر وسطحيون 443 00:20:23,191 --> 00:20:26,459 نعم اخيراً اقدر ان اشم مثل سيرينا ويليامز 444 00:20:28,007 --> 00:20:30,153 بوني لقد اهنتُ نفسي الليلة 445 00:20:30,155 --> 00:20:33,156 بالفعل ، لكن هنا ما تحتاجين ان تركزي عليه 446 00:20:33,158 --> 00:20:35,825 لقد صمدتِ في الاقلاع عن الشراب وهذا تقدم 447 00:20:35,827 --> 00:20:37,227 احتفال من اجل المشردين" ؟" 448 00:20:37,229 --> 00:20:39,329 لا ، احتفال من اجلك انتِ 449 00:20:43,544 --> 00:20:45,412 مرحبا - مرحبا - 450 00:20:45,437 --> 00:20:47,503 تبدين رائعة اين كنتِ ؟ 451 00:20:47,505 --> 00:20:48,938 اغربي عن وجهي 452 00:20:52,000 --> 00:20:53,687 هي حقاً تحتاج الى معاشرة 453 00:20:55,445 --> 00:20:57,280 رائع . سبانكس 454 00:20:57,898 --> 00:20:59,215 نعم هذا لي 455 00:20:59,217 --> 00:21:00,516 خلعته في سيارة الاجرة الفارهة 456 00:21:01,609 --> 00:21:05,688 فيصل من جدة