1
00:00:00,047 --> 00:00:02,796
...آنچه گذشت -
داشتم فکر میکردم که-
2
00:00:02,821 --> 00:00:05,498
یه شب دیگه بمونم برای اینکه بتونم
پیشنهاد بدم که فردا ببرمت بیرون
3
00:00:05,523 --> 00:00:07,189
واقعا خوشحال میشم -
اوه، عالیه، عالیه -
4
00:00:07,191 --> 00:00:09,692
داری شوخی میکنی؟ نمیتونی
با برادر آدام بری سر قرار
5
00:00:09,953 --> 00:00:12,812
و با اینحال سوتین خوبامو پوشیدم
و قراره از در برم بیرون
6
00:00:12,814 --> 00:00:15,030
آره اما راستش باید فردا برگردم خونه
7
00:00:15,343 --> 00:00:16,565
دلم برات تنگ میشه
8
00:00:17,203 --> 00:00:20,069
به نظرت باید رابطه از راه دور رو هم امتحان کنیم؟
9
00:00:20,071 --> 00:00:21,390
من که پایه ام
10
00:00:23,230 --> 00:00:26,564
...ولی تا وقتی که اینجایی
11
00:00:29,171 --> 00:00:32,248
و حالا
برای قهوهات آمادهای، عزیزم؟ -
12
00:00:32,250 --> 00:00:33,415
.نه، ممنون
13
00:00:33,417 --> 00:00:35,615
.از امروز میخوام بیخیالش بشم
14
00:00:35,640 --> 00:00:36,919
واقعاً؟
15
00:00:36,921 --> 00:00:39,388
.قهوه تنها منبع تامین آب بدنت بود
16
00:00:39,390 --> 00:00:41,841
از کی تا حالا آب انقدر مهم شده؟
17
00:00:41,843 --> 00:00:44,727
همین که توش حمام میکنم، کافی نیست؟
18
00:00:45,343 --> 00:00:47,980
این حرفا رو از کجا آوردی؟ -
توی فیسبوک خوندم -
19
00:00:47,982 --> 00:00:50,266
،پنج چیز که برای داشتن زندگی بهتر"
".باید بیخیالشون بشی
20
00:00:50,268 --> 00:00:52,156
اولین چیز خود فیسبوک بود؟
21
00:00:53,571 --> 00:00:56,822
هی، چطور برای دانشگاه بیدارم نکردین؟
22
00:00:56,824 --> 00:00:58,023
چون هفت سالت نیست
23
00:00:59,078 --> 00:01:01,694
ای کاش بودم. از اینکه تنها زندگی میکردم، خوشحال بودم
24
00:01:01,696 --> 00:01:05,612
کلوچه میخوای؟ -
ممنون، تنها چیزی که لازم دارم، قهوهاس -
25
00:01:05,637 --> 00:01:09,139
چقدر وابستگی بد بود
اون روزا رو یادم میاد
26
00:01:10,254 --> 00:01:12,654
از 30 ثانیه پیش تصمیم گرفته قهوه نخوره
27
00:01:12,679 --> 00:01:15,457
خوش به حالت. مرگت فرا رسیده
28
00:01:15,459 --> 00:01:17,960
داره شوخی میکنه
29
00:01:17,962 --> 00:01:19,461
کمک کن
30
00:01:20,598 --> 00:01:22,381
اوه، لعنتی
31
00:01:22,383 --> 00:01:24,550
دوباره یه تماس از پاتریک رو از دست دادم
32
00:01:24,664 --> 00:01:27,445
چطوری این اتفاق افتاد؟ تلفنم تو دستم بود
33
00:01:27,772 --> 00:01:29,805
چرا از عشق متنفری؟
34
00:01:29,807 --> 00:01:31,473
چرا دست از تلفن بازی برنمیداری
35
00:01:31,475 --> 00:01:33,726
و نمیری سانتاکروز تا ببینیش؟
36
00:01:33,728 --> 00:01:37,279
آخه کی؟ کلاً وقتای آزادمون برعکسه همدیگهاس
37
00:01:37,411 --> 00:01:39,198
رابطه فقط یه شکنجهاس
38
00:01:39,200 --> 00:01:41,232
انگار که به خاطر سکس
دارن توی آب خفهات میکنن
39
00:01:42,216 --> 00:01:44,653
وقتی که تحت تسلیم این خدای قهوهای بودم
40
00:01:44,655 --> 00:01:47,489
از این حرف استفاده میکردی تا اذیتم کنی
41
00:01:50,656 --> 00:01:54,775
رابطهی از راه دور واقعاً اذیتکنندهاس
42
00:01:55,333 --> 00:01:57,833
مطمئن نیستم من و پاتریک از پسش بربیایم
43
00:01:58,602 --> 00:02:00,970
اگه برات ارزش داره
باید بگم امیدوارم حلش کنید
44
00:02:02,089 --> 00:02:05,203
!اوه خدای من، دوباره تماسشو از دست دادم
45
00:02:05,509 --> 00:02:07,039
!چطوری؟ چطوری؟ چطوری؟
46
00:02:08,846 --> 00:02:10,367
بعداً میبینمتون
47
00:02:11,065 --> 00:02:13,432
پسر، دلم برای قرار گذاشتن تنگ نشده
میدونی منظورم چیه؟
48
00:02:13,434 --> 00:02:15,601
یه جرعه از اون قهوه بخور و منو ماچ کن
49
00:02:20,942 --> 00:02:24,410
هی، پاتریک، ببخشید دوباره
تماستو از دست دادم
50
00:02:24,412 --> 00:02:25,945
تلفنمو توی آبنمای جلوی کتابخونه
51
00:02:25,947 --> 00:02:27,246
انداخته بودم
52
00:02:27,248 --> 00:02:28,664
داشتم یه آرزو میکردم
53
00:02:28,666 --> 00:02:30,916
راستش داشتم آرزو میکردم که بهم زنگ بزنی
54
00:02:30,918 --> 00:02:32,368
چه کنایهدار، مگه نه؟
55
00:02:32,370 --> 00:02:34,003
کنایهداره؟
56
00:02:34,005 --> 00:02:35,754
این یه کلمهایه که احتمالاً
باید ازش فاصله بگیرم
57
00:02:35,756 --> 00:02:37,707
تا واقعاً بفهمم معنیش چیه
58
00:02:38,292 --> 00:02:41,426
...بهرحال، تلفنم هنوز داره کار میکنه، پس
59
00:02:41,846 --> 00:02:44,645
دوباره بزنگ، جوونا اینطوری میگن
60
00:02:45,016 --> 00:02:46,371
اه اه
61
00:02:46,456 --> 00:02:49,507
اوه، راستی، کریستیام
62
00:02:49,603 --> 00:02:52,221
کسی که باید دیگه نگه
"ببخشید تماستو از دست دادم"
63
00:02:53,278 --> 00:02:55,224
ببخشید
64
00:02:55,434 --> 00:02:58,027
شما همونی نیستید که یه بار باهاش خوابیدم؟
65
00:02:58,302 --> 00:02:59,645
سلام، کوپر
66
00:02:59,647 --> 00:03:01,530
ببخشید، خیلی میخواستم باهات حرف بزنم
67
00:03:01,653 --> 00:03:03,899
خب، حالا فرصتشو داری
اشکالی نداره بشینم؟
68
00:03:04,403 --> 00:03:07,036
یه جورایی بدموقع هست
باید درس بخونم
69
00:03:07,434 --> 00:03:10,539
باشه. یه کلمه هم حرف نمیزنم
70
00:03:14,328 --> 00:03:16,211
هووم
71
00:03:16,213 --> 00:03:17,604
هووم
72
00:03:24,486 --> 00:03:26,403
سام علیک
73
00:03:27,963 --> 00:03:31,343
شما سکسیترین دختر توی دانشجوها هستید
74
00:03:32,895 --> 00:03:34,573
کوپر، جداً؟
75
00:03:34,598 --> 00:03:36,598
اینکه من نیستم. خودش مغز داره
76
00:03:36,600 --> 00:03:38,395
و نمیتونم تورو از مغزم پاک کنم
77
00:03:39,341 --> 00:03:40,736
خیلی بامزه اس
78
00:03:40,738 --> 00:03:43,655
نمیخوام بامزه باشم
دارم سعی میکنم سکسی باشم
79
00:03:43,657 --> 00:03:45,107
ها ها ها
80
00:03:45,302 --> 00:03:46,942
با ضایع بودن؟
81
00:03:46,944 --> 00:03:48,277
اوه، بستگی داره
82
00:03:48,279 --> 00:03:50,411
روت عمل میکنه، سس جیبی ِ کوچولوی من؟
83
00:03:54,952 --> 00:03:57,096
خعلی باحال بود
84
00:03:57,621 --> 00:03:59,768
عمل کرد. ول کن دیگه
85
00:04:00,293 --> 00:04:06,141
ارائه شده توسط وبسایت لیل مدیا
LiLMedia.TV
86
00:04:07,293 --> 00:04:12,141
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال تقدیم میکند
.:: WwW.iMovie-DL.COM ::.
87
00:04:12,293 --> 00:04:18,141
Cardinal , Zaaraa کاری از
@IST_Subs کانال زیرنویس
88
00:04:25,823 --> 00:04:27,439
هی
89
00:04:27,441 --> 00:04:29,575
!خدایا، ترسوندیم
90
00:04:29,862 --> 00:04:31,860
فکر کردم بیخیال قهوه شدی
91
00:04:31,862 --> 00:04:34,196
سرم به تپش افتاده
رودهام جمع شده
92
00:04:34,198 --> 00:04:37,518
یه بشقاب پر از کره پرت کردم سمت آدام
پس باید برگردم سر عادت قبل
93
00:04:38,987 --> 00:04:42,112
آره، آره، خوش بحالت
با کوپر سکس کردم
94
00:04:43,175 --> 00:04:44,930
ببخشید، چی؟
95
00:04:44,955 --> 00:04:46,989
میدونم. خیلی احساس گناه میکنم
96
00:04:47,001 --> 00:04:49,835
چرا؟ -
چون با یکی دیگه دوستم -
97
00:04:49,837 --> 00:04:52,671
پاتریک؟ اوه، یالا
حتی تا حالا باهاش نخوابیدی
98
00:04:52,673 --> 00:04:54,256
باور کن، خیلی دلم میخواد
99
00:04:54,258 --> 00:04:56,961
اما آلات تناسلیمون توی یه مکان جغرافیایی نیست
100
00:04:57,311 --> 00:04:59,561
و همچین چیزی به این زودیا
اتفاق نمیافته
101
00:04:59,563 --> 00:05:01,430
پس آزادی که هر کاری که میخوای بکنی
102
00:05:01,432 --> 00:05:04,530
انگار که زندانه. هیچکس متاهل نیس
هیچکس همجنسباز نیس
103
00:05:07,359 --> 00:05:09,226
هی مامان
104
00:05:09,656 --> 00:05:11,456
واقعاً حالمو بهتر کردی
105
00:05:11,458 --> 00:05:12,657
ممنون
106
00:05:12,659 --> 00:05:14,218
...یه جوری میگی انگار دفعهی اولم
107
00:05:14,243 --> 00:05:15,860
خواهش میکنم
108
00:05:17,562 --> 00:05:20,214
آخ، خواهشاً به آدام نگو
109
00:05:20,216 --> 00:05:22,108
چرا باید به آدام بگم که
داری به داداشش خیانت میکنی؟
110
00:05:22,195 --> 00:05:25,146
از نظر اون اینطوره. نه من
بازم بغلم کن
111
00:05:29,152 --> 00:05:30,735
...آه
112
00:05:32,265 --> 00:05:35,290
هیچوقت تا بیخیال چیزی نشی
نمیفهمی چقدر دوسش داری
113
00:05:35,983 --> 00:05:39,160
متوجه میشی که داری این حرفارو
به یه میز پر از معتاد ترککرده میگی؟
114
00:05:39,623 --> 00:05:41,319
ربطشو نمیفهمم
115
00:05:42,780 --> 00:05:44,416
خب، کریستی، من گیج شدم
116
00:05:44,418 --> 00:05:46,751
توی سن تو، بدتر از اینم میشه
117
00:05:48,277 --> 00:05:50,463
تو و کوپر دوباره با هم قرار میزارین؟
118
00:05:50,488 --> 00:05:53,168
نه. فقط یه بار این اتفاق افتاد
119
00:05:54,004 --> 00:05:56,344
خب، دوبار
120
00:05:56,574 --> 00:05:58,621
تو راه اینجا یه سری بهش زدم
121
00:05:58,646 --> 00:06:00,949
اوه، ببین چیکارا کردی
122
00:06:00,974 --> 00:06:03,738
اگه عفونت مثانه بگیری
خیلی بهت افتخار میکنم
123
00:06:05,154 --> 00:06:06,820
پس این پسره رو دوست داری
124
00:06:06,845 --> 00:06:09,060
نه. پاتریکو دوست دارم
125
00:06:09,085 --> 00:06:11,051
فقط با کوپر خوشگذرونی کردم
126
00:06:11,053 --> 00:06:14,338
مواظب باش. هم مواظب مثانهات هم مواظب قلبت
127
00:06:18,070 --> 00:06:19,286
من خوبم
128
00:06:19,318 --> 00:06:22,101
ملت همیشه این کارو میکنن. چرا من نکنم؟
129
00:06:22,126 --> 00:06:25,445
چون بدون درگیرشدن احساست
نمیتونی با کسی صمیمی بشی
130
00:06:25,637 --> 00:06:26,886
چون تو ترکم؟
131
00:06:26,911 --> 00:06:28,945
نه، چون تویی
132
00:06:28,970 --> 00:06:31,187
من میتونم این کارو بکنم
بانی میتونه این کارو بکنه
133
00:06:31,212 --> 00:06:33,828
چشم بسته میتونم بکنم
تا حالا هم کردم
134
00:06:34,743 --> 00:06:36,148
منم دارم این کارو میکنم
135
00:06:36,505 --> 00:06:39,156
یه متخصص بیهوشیه
هیچی حس نمیکنم
136
00:06:39,709 --> 00:06:41,875
مطمئنم اونم همینطوره
137
00:06:48,686 --> 00:06:50,819
کجا داری میری؟ -
خونهی کوپر -
138
00:06:50,844 --> 00:06:52,207
اینجوری لباس پوشیدی؟
139
00:06:52,450 --> 00:06:54,168
قشنگیش به همینه
140
00:06:54,193 --> 00:06:56,747
هیچ تلاشی برای تحت تاثیر قراردادنش نمیکنم
141
00:06:57,270 --> 00:06:59,153
بهش پیام دادم پایهای؟
142
00:06:59,178 --> 00:07:00,911
و بم، پایه بود
143
00:07:01,524 --> 00:07:05,777
یه بار سیستم ویرایش گوشیم نوشت سوپی؟
اما بازم مشکلی پیش نیومد
144
00:07:07,666 --> 00:07:09,216
هی، کجا داری میری؟
145
00:07:09,965 --> 00:07:12,153
آه... تا فروشگاه
146
00:07:12,486 --> 00:07:15,403
اون نزدیکه نه. اونی که اون طرف
شهر هست و بار زیتون داره
147
00:07:15,553 --> 00:07:17,220
خدایا، من عاشق زیتونم
148
00:07:18,263 --> 00:07:20,180
بهرحال، یه چند ساعتی نیستم
149
00:07:20,299 --> 00:07:22,129
اشکالی نداره یه مقدار قهوه برام بگیری؟
150
00:07:22,275 --> 00:07:24,692
مامانت یه کیسهاشو یه روزه تموم کرد
151
00:07:27,286 --> 00:07:29,440
حتماً -
خب، تا وقتی که -
152
00:07:29,965 --> 00:07:32,916
داری میری... فروشگاه
153
00:07:33,254 --> 00:07:35,637
میشه یه کم سوپ بگیری؟
154
00:07:37,506 --> 00:07:41,758
همه عاشق یه کاسه سوپِ خوب و داغ و سکسی هستن
155
00:07:42,688 --> 00:07:44,404
آره، سوپ خیلی خوبه
156
00:07:46,355 --> 00:07:49,262
باشه. قهوه و سوپ
157
00:07:50,394 --> 00:07:53,848
اون بهترینه
داداشم لیاقت اونو نداره
158
00:07:53,873 --> 00:07:55,005
آه، چه قشنگ
159
00:07:55,030 --> 00:07:56,813
باید قبل از اینکه میرفت اینو بهش میگفتی
160
00:08:03,699 --> 00:08:05,910
اوه، خدای من. هربار بهتر میشه
161
00:08:05,935 --> 00:08:08,302
معلومه که میشه
162
00:08:08,327 --> 00:08:10,906
باید برم -
وایسا. وایسا -
163
00:08:10,969 --> 00:08:13,553
چرا همیشه برای رفتن عجله داری؟
164
00:08:13,876 --> 00:08:16,918
خب، من سرم شلوغه
توام سرت شلوغه
165
00:08:16,943 --> 00:08:18,226
شلوغ، شلوغ، شلوغ
166
00:08:18,251 --> 00:08:21,002
آره اما داره عملی میشه، درسته؟
167
00:08:21,590 --> 00:08:23,217
برای من که آره
168
00:08:23,219 --> 00:08:24,635
سه شنبهها ساعت 5 بیکارم
169
00:08:24,637 --> 00:08:27,104
تا وقتی که 20 دقیقه بعد برم تو ماشینم
170
00:08:27,106 --> 00:08:28,700
کریستی، یالا
171
00:08:28,917 --> 00:08:31,634
این فقط یه خوابیدن همینطوری نیست
172
00:08:32,005 --> 00:08:33,610
نیست؟
173
00:08:33,612 --> 00:08:34,700
نه
174
00:08:34,725 --> 00:08:38,106
دارم رسماً عاشقت میشم
175
00:08:46,201 --> 00:08:47,567
آره
176
00:08:47,592 --> 00:08:51,844
دارم..عاشقت..میشیم
177
00:08:53,083 --> 00:08:55,751
اما تو 24 سالته
178
00:08:55,997 --> 00:08:58,547
بیست و چهارسالهها عاشق نمیشن
179
00:08:58,549 --> 00:09:00,666
مامانم میگه سنِّ روحیم بزرگ شده
180
00:09:01,864 --> 00:09:05,087
خب، سنِّ روحیِ من بزرگتره
181
00:09:05,089 --> 00:09:07,840
و خیلی مشکلات دارم
182
00:09:07,842 --> 00:09:09,642
خیلی خیلی مشکلات دارم
183
00:09:09,644 --> 00:09:11,942
پس بزار منم به دوش بکشمشون
184
00:09:12,984 --> 00:09:14,705
یا میرزا قاسمی
185
00:09:16,934 --> 00:09:22,021
کوپر ببین، من فقط اون احساسی
که تو داری رو، ندارم
186
00:09:23,252 --> 00:09:24,471
اوه
187
00:09:25,581 --> 00:09:27,344
خب، الان یه ذره شرمنده شدم
188
00:09:27,369 --> 00:09:29,369
الان زدم رو دماغت
189
00:09:30,119 --> 00:09:32,837
فکر کردم فقط همه چیز معمولی پیش میره
190
00:09:32,839 --> 00:09:34,549
میدونی، هر دومون بهمون خوش میگذره
191
00:09:34,997 --> 00:09:38,628
منظورت اینه که فقط سکس باشه؟ -
دقیقا -
192
00:09:38,653 --> 00:09:41,070
.من فکر کردم با هم اتفاق نظر داشتیم
193
00:09:41,978 --> 00:09:45,049
.خب ،نداشتیم
194
00:09:49,279 --> 00:09:53,969
خب، فقط محض اطلاع، سه شنبه ساعت 5 لغو شد؟
195
00:09:58,458 --> 00:10:00,574
.بانی، بانی، بیدار شو بانی
196
00:10:01,563 --> 00:10:04,652
.الان وقت خوابه
.صبح یدونه دیگه پرت میکنم سمتت
197
00:10:04,654 --> 00:10:06,657
بانی
بانی
198
00:10:06,682 --> 00:10:09,549
خب باشه، ولی قرار نیست
.چیز جالبی از آب در بیاد
199
00:10:09,821 --> 00:10:13,219
.من نمیخوام سکس کنیم-
چرا؟ مگه من چمه؟-
200
00:10:13,576 --> 00:10:16,027
.من نگران کریستی ام
.اون از مغازه نیومد خونه
201
00:10:16,249 --> 00:10:18,461
اوه-
آره-
202
00:10:19,227 --> 00:10:21,548
.خب ،کار اون خیلی طول میکشه
203
00:10:21,573 --> 00:10:25,399
،اون همه ی راهرو هارو میگرده
،با مردم حرف میزنه
204
00:10:25,424 --> 00:10:27,341
،بعد باید یه آدم قد بلند پیدا کنه
205
00:10:27,343 --> 00:10:29,426
.تا از قفسه های بالایی بهش خرت و پرت بده
.خیلی قر و قاطیه
206
00:10:29,946 --> 00:10:32,730
چرا من بیشتر از تو نگران بچهتم؟
207
00:10:32,732 --> 00:10:36,149
خدایا، داری مثل اون زنه از سازمانِ
.حمایت از کودکان حرف میزنی
208
00:10:36,563 --> 00:10:39,320
اگه تصادف کرده باشه چی؟-
.فکر کنم داری زیادی واکنش نشون میدی-
209
00:10:39,322 --> 00:10:41,196
.فکر میکنم تو کم واکنش نشون میدی
.میرم زنگ بزنم پلیس
210
00:10:41,221 --> 00:10:42,634
211
00:10:42,659 --> 00:10:45,860
:قانون اول خانواده پلانکت
پلیس ،بی پلیس
212
00:10:46,321 --> 00:10:48,112
تو چته؟
213
00:10:48,114 --> 00:10:50,247
میدونی چیه؟
.حق با توئه
214
00:10:50,249 --> 00:10:51,782
.من بهش پیام میدم
215
00:10:52,514 --> 00:10:54,547
.در واقع اون بهم پیام داده
216
00:10:55,868 --> 00:10:59,790
.به ویندی بر خوردم
.یه وضعیت بحرانی داره
217
00:10:59,792 --> 00:11:02,009
دیگه چه خبر؟
.دیر میام
218
00:11:02,011 --> 00:11:05,212
.خب ،این منو که حشری کرد
تو رو چی؟
219
00:11:12,077 --> 00:11:14,772
.اوه، سلام، هنوز بیداری
220
00:11:14,774 --> 00:11:16,616
آره. وندی چطوره؟
221
00:11:16,892 --> 00:11:18,192
وندی؟
222
00:11:18,194 --> 00:11:20,361
.آره ،مادرت گفت یه وضعیت بحرانی داره
223
00:11:21,085 --> 00:11:23,731
.اوه آره. بحران وندی
224
00:11:23,733 --> 00:11:25,921
.خیلی بده
225
00:11:25,946 --> 00:11:29,614
.ما سوپ و قهوهی تو رو خوردیم
226
00:11:33,483 --> 00:11:35,743
.به خاطرش متاسفم
چی شده؟
227
00:11:35,745 --> 00:11:38,078
.راستش نمیتونم راجبش حرف بزنم
228
00:11:38,080 --> 00:11:40,155
.مربوط به جلسات ترکه
.یه چیز زنانهست
229
00:11:40,180 --> 00:11:42,166
.یه چیز زنانهی مربوط به جلسات ترکه
230
00:11:42,168 --> 00:11:43,412
.فهمیدم
231
00:11:43,604 --> 00:11:45,687
.خب ،خوشحالم سالم رسیدی خونه
232
00:11:45,712 --> 00:11:47,095
.یکم نگران بودم
233
00:11:47,686 --> 00:11:49,412
234
00:11:49,604 --> 00:11:51,187
ممنون
235
00:11:51,290 --> 00:11:52,673
.شب بخیر
236
00:11:52,698 --> 00:11:53,981
.شب بخیر
237
00:11:56,849 --> 00:11:58,399
لعنتی
238
00:12:03,319 --> 00:12:05,105
.آدام ،من دروغ گفتم
239
00:12:05,107 --> 00:12:07,537
.من پیش وندی نبودم
240
00:12:07,562 --> 00:12:09,229
.پیش یه مرده بودم
241
00:12:09,569 --> 00:12:11,328
یه مرده؟
242
00:12:11,524 --> 00:12:13,715
.یه مرده که برادر تو نیست
243
00:12:14,720 --> 00:12:16,098
اوه
244
00:12:18,778 --> 00:12:21,255
،آره ،من با پاتریک قرار میذاشتم
245
00:12:21,257 --> 00:12:25,028
...و، همینطور یه کار دیگه هم میکردم، و
246
00:12:27,721 --> 00:12:29,721
.فکر کنم یه جورایی شرمندم...
247
00:12:30,293 --> 00:12:32,347
خیلی خب
248
00:12:33,174 --> 00:12:36,551
...خب، بهش افتخار نمیکنم ،ولی
249
00:12:38,089 --> 00:12:41,123
...یه بخشی از وجودم هست
250
00:12:41,148 --> 00:12:43,815
.که الان داره به برادرم میخنده
251
00:12:45,059 --> 00:12:48,511
.وسوسه شدم بهش زنگ بزنم و اینو بکنم تو چشمش
252
00:12:48,818 --> 00:12:50,200
.تو نمیتونی
253
00:12:50,202 --> 00:12:51,402
.اینکارو نمیکنم. نمیکنم
254
00:12:51,404 --> 00:12:53,737
.خوبه، چون واقعا ازش خوشم میاد
255
00:12:56,798 --> 00:12:58,408
من گند زدم، مگه نه؟
256
00:12:58,433 --> 00:13:01,267
.مثل یه سگ که یه قوطی فلفل قرمز خورده
257
00:13:01,490 --> 00:13:03,080
.سگم یه بار اینکارو کرد
258
00:13:03,082 --> 00:13:04,428
...ما مجبور شدیم فرشو بسوزونیم
259
00:13:09,645 --> 00:13:12,196
.امیدوارم از چشمت نیفتاده باشم
260
00:13:13,404 --> 00:13:17,321
،کریستی زندگی تو مال خودته
،ولی باید بهت بگم
261
00:13:17,346 --> 00:13:19,913
،تمام این دروغ گفتنا و قایم موشک بازیا
262
00:13:19,938 --> 00:13:21,354
.به تو نمیاد چنین کارایی بکنی
263
00:13:21,356 --> 00:13:23,022
.ولی به مادرت میاد
264
00:13:23,024 --> 00:13:26,976
اوه خدای من
.این بدترین چیزی بود که میتونستی بگی
265
00:13:27,134 --> 00:13:30,436
.ببخشید
.فقط منظورم اینه تو از اون بهتری
266
00:13:31,168 --> 00:13:33,668
.خودشم میدونه
.بهش گفتم
267
00:13:34,662 --> 00:13:36,772
...پس
268
00:13:37,289 --> 00:13:40,047
این مرده که برادرم نیست ،کیه؟
269
00:13:41,314 --> 00:13:43,439
.فقط یه نفر از دانشکده
270
00:13:43,566 --> 00:13:45,983
.قرار نبود جدی باشه
271
00:13:46,008 --> 00:13:48,208
.من فقط میخواستم یه رفیق باشم
272
00:13:48,233 --> 00:13:51,318
ولی وقتی اون به من احساس پیدا کرد
.گند خورد توی کار
273
00:13:51,484 --> 00:13:53,984
.صبر کن
اول کار قوانینی تعیین کردی؟
274
00:13:54,009 --> 00:13:56,593
نه، فقط فرض کردم با هم
.اتفاق نظر داریم
275
00:13:56,618 --> 00:13:58,117
.اوه، یه اشتباه ناشیانه
276
00:13:59,134 --> 00:14:01,010
،گوش کن، اگه میخوای مثل یه رفیق رفتار کنی
277
00:14:01,012 --> 00:14:02,540
.باید قوانین تعیین کنی
278
00:14:02,565 --> 00:14:05,616
:باید یه چیزایی بگی تو مایه های
،من دنبال رابطه نیستم
279
00:14:05,641 --> 00:14:07,424
،من برای رابطه ساخته نشدم
280
00:14:07,449 --> 00:14:10,700
.من اهل رابطه نیستم
.از این چرت و پرتا
281
00:14:10,756 --> 00:14:13,212
.اوه، حق با توئه
282
00:14:13,237 --> 00:14:15,370
.مردا چنین چیزایی میگن
283
00:14:15,705 --> 00:14:17,905
فکر کنم توی اون موقعیت
،چنین چیزی رو نمیشنیدم
284
00:14:17,930 --> 00:14:19,680
:چون همیشه فکر میکردم
.میتونم تغییرت بدم
285
00:14:19,705 --> 00:14:21,622
.میتونم تغییرت بدم
.میتونم تغییرت بدم
286
00:14:21,647 --> 00:14:25,482
کِی زنا میخوان یاد بگیرن که
نمیتونن مردا رو تغییر بدن؟
287
00:14:26,685 --> 00:14:29,911
،اینو مردی میگه که با مادرم نامزد کرده
288
00:14:29,936 --> 00:14:31,936
.و الان حمیرا گوش میده
289
00:14:33,782 --> 00:14:35,732
تف به این زندگی
290
00:14:38,480 --> 00:14:40,647
خیلی خب، این چطوره؟
291
00:14:41,146 --> 00:14:42,552
...کوپرِ عزیز
292
00:14:42,554 --> 00:14:43,693
.بده
293
00:14:43,718 --> 00:14:46,186
.میخوای پیام بفرستی
.نه یه نامه از اردوگاه
294
00:14:46,822 --> 00:14:48,419
.هیچی نفرست
295
00:14:48,758 --> 00:14:50,925
.ولی اون باید منو ببخشه
296
00:14:50,950 --> 00:14:53,115
چند بار معذرت خواهی کردی؟
297
00:14:53,402 --> 00:14:54,651
...چهار
298
00:14:54,972 --> 00:14:56,888
.ده
299
00:14:57,427 --> 00:14:59,427
سعی کردی قرار غذا بذاری؟
300
00:14:59,452 --> 00:15:02,662
.اون دقیقا داره واسه قرار غذا عذرخواهی میکنه
301
00:15:05,990 --> 00:15:08,420
.خدایی دارم رو دستتون حروم میشم
302
00:15:09,414 --> 00:15:12,873
.وحشتناکه
.نمیتونم چیزی بخورم. نمیتونم بخوابم
303
00:15:12,898 --> 00:15:15,278
.منم نگران همین بودم
304
00:15:15,303 --> 00:15:16,502
.تو علاقه پیدا کردی
305
00:15:16,504 --> 00:15:18,304
.اوه، الان فهمیدم
306
00:15:18,306 --> 00:15:19,576
غذا
307
00:15:20,920 --> 00:15:23,927
.کوپر بود که علاقه پیدا کرد
308
00:15:23,929 --> 00:15:25,428
.من رفیق بودم
309
00:15:25,430 --> 00:15:26,896
.اگه تو رفیق بودی، اهمیت نمیدادی
310
00:15:26,934 --> 00:15:28,350
،میرفتی سوار موتورت میشدی و
311
00:15:28,375 --> 00:15:30,158
.و میرفتی بیلیارد، شایدم شکار خرس
312
00:15:30,716 --> 00:15:33,349
.دیگه به حرف تو گوش نمیدم
313
00:15:33,374 --> 00:15:35,507
،عزیزم، دیگه باید با این حقیقت زندگی کنی که
314
00:15:35,532 --> 00:15:37,816
.یه نفر اون بیرون هست که از تو خوشش نمیاد
315
00:15:37,841 --> 00:15:40,141
خوشش نمیاد؟
.مث سگ متنفره
316
00:15:40,166 --> 00:15:41,782
.و محض اطلاع، فقط اون نیست
317
00:15:42,521 --> 00:15:44,330
،فقط میگم که
318
00:15:44,332 --> 00:15:46,950
،این عادلانه نیست که به اون آسیب بزنی
319
00:15:46,952 --> 00:15:48,623
.تا خودت احساس بهتری داشته باشی
320
00:15:49,436 --> 00:15:51,219
.اون خیلی حکیمه
321
00:15:51,244 --> 00:15:53,661
و با این حال فکر کرده پوشیدن
،یه سوشرت مخملی بنفش
322
00:15:53,686 --> 00:15:55,102
.ایدهی خوبیه
323
00:15:56,193 --> 00:15:57,844
.باشه
324
00:15:57,846 --> 00:16:00,302
.من بیخیال کوپر میشم-
خوبه-
325
00:16:00,715 --> 00:16:02,631
حالا، دیگه کی ازم متنفره؟
326
00:16:02,679 --> 00:16:04,546
.گرگ از جلسههای پنجشنبهها
327
00:16:05,490 --> 00:16:08,573
گرگ دیگه کیه؟-
.همونی که اسکات صداش میکنی-
328
00:16:09,662 --> 00:16:12,725
اوه خدای من، اسکات ازم متنفره؟
329
00:16:35,560 --> 00:16:37,010
سلام
330
00:16:37,669 --> 00:16:39,828
اوه خدا، تو کِی فارغ التحصیل میشی؟
331
00:16:42,742 --> 00:16:45,675
،ببین، میدونم که گفتم متاسفم
332
00:16:45,677 --> 00:16:49,235
ولی فقط میخوام بدونی که من
.خیلی خیلی متاسفم
333
00:16:50,235 --> 00:16:52,042
.من فقط درک نمیکنم ،کریستی
334
00:16:52,067 --> 00:16:54,367
یعنی، اگه پای یه مرد دیگه
.وسط بود قضیه فرق میکرد
335
00:16:54,392 --> 00:16:56,078
!اوه، هست
336
00:16:56,103 --> 00:16:57,852
.صددرصد یه پای دیگه هست
337
00:16:59,167 --> 00:17:00,166
این کمکی میکنه؟
338
00:17:00,669 --> 00:17:02,563
.نه اونقدری که امیدوار بودم
339
00:17:03,098 --> 00:17:06,695
منظورم اینه که اگه واقعا
،میتونستم ببینمش
340
00:17:06,720 --> 00:17:08,320
.به تو نیازی نداشتم
341
00:17:09,636 --> 00:17:11,419
.آخ، فک کنم یکم ناملایم از آب در اومد
342
00:17:11,444 --> 00:17:13,794
هر چیزی که تو میگی یکم ناملایم
.از آب در میاد
343
00:17:14,913 --> 00:17:17,630
،منظورم اینه که اون یه رابطه از راهِ دوره
344
00:17:17,655 --> 00:17:19,988
،و چون خیلی پیچیده بود ،ناامید شده بودم
345
00:17:20,013 --> 00:17:21,463
.و تو نیاز به زحمت نداشتی
346
00:17:21,488 --> 00:17:23,821
معذرت خواهی تو باعث میشه بخوام
.خودکشی کنم
347
00:17:25,034 --> 00:17:29,006
.من همچین چیزی نمیخوام-
خب پس چی میخوای؟-
348
00:17:30,761 --> 00:17:33,338
.فکر کنم میخوام با اون مردِ دیگه باشم
349
00:17:33,363 --> 00:17:34,221
.پس برو
350
00:17:37,168 --> 00:17:40,521
،خب شاید اگه بفهمی من خیلی قبل از تو
351
00:17:40,546 --> 00:17:43,463
.میمیرم، آرامش خاطر پیدا کنی
352
00:17:45,304 --> 00:17:46,853
به امید دیدار
353
00:17:57,467 --> 00:17:59,300
،مارجوری گفت کلید این کار اعتداله
354
00:17:59,302 --> 00:18:02,327
.پس من قراره هر روز فقط یه لیوان قهوه بخورم
355
00:18:03,022 --> 00:18:04,772
.میتونم با این کنار بیام
356
00:18:06,059 --> 00:18:07,859
.حتما وقتی مست میشدی خیلی باحال میشدی
357
00:18:07,861 --> 00:18:11,155
من یه مکتب کوچیک و پرشور
.داشتم که ازم پیروی میکرد
358
00:18:16,903 --> 00:18:20,071
واو، کریستی داره میره سانتا کروز تا
.پاتریک رو ببینه
359
00:18:20,073 --> 00:18:23,074
اون گفت یا این رابطه رو موثر میکنه
.یا قلب خودشو میشکنه
360
00:18:23,317 --> 00:18:25,577
.باورم نمیشه انقدر دیوونهی برادرمه
361
00:18:25,579 --> 00:18:27,212
.اون یه جورایی عوضیه
362
00:18:27,536 --> 00:18:29,414
.ما خیلی خوش شانسیم که همدیگه رو داریم
363
00:18:29,416 --> 00:18:31,523
.آره ،همینطوره
،و تو هرگز لازم نیست نگران باشی
364
00:18:31,548 --> 00:18:33,665
.که یه وقت بهت خیانت کنم
365
00:18:33,690 --> 00:18:35,637
.نبودم، ولی حرفتو بزن
366
00:18:35,639 --> 00:18:37,338
،منظورم اینه، ورجه وورجه کردن با دوست دخترا
367
00:18:37,340 --> 00:18:39,924
و اینکه سعی کنی یادت باشه کدوم دروغو
.به کی گفتی و ،جیم شدنا
368
00:18:39,926 --> 00:18:42,093
.با تو بودن خیلی دردسرش کمتره
369
00:18:42,095 --> 00:18:44,535
.به این زودی داری پیمانهای ازدواجمونو مینویسی
370
00:18:45,178 --> 00:18:46,648
.نه، نه، میدونی که منظورم چیه
371
00:18:46,650 --> 00:18:48,766
.میدونم
،و تو میدونی اگه بهم خیانت کنی
372
00:18:48,768 --> 00:18:50,185
،چرخای اون ویلچر رو در میارم و
373
00:18:50,187 --> 00:18:51,236
توی جنگل ولت میکنم؟
374
00:18:51,238 --> 00:18:53,021
میدونم
375
00:18:56,629 --> 00:18:59,021
،یه جورایی شگفت انگیزه که کریستی به خاطر عشق
376
00:18:59,046 --> 00:19:02,650
با سرعت توی بزرگراه حرکت میکنه و
.باد میزنه توی موهاش
377
00:19:03,342 --> 00:19:08,164
ارائه شده توسط وبسایت لیل مدیا
LiLMedia.TV
378
00:19:08,342 --> 00:19:13,164
تخصصي ترين سايت فيلم و سريال تقدیم میکند
.:: WwW.iMovie-DL.COM ::.
379
00:19:13,342 --> 00:19:18,164
Cardinal , Zaaraa کاری از
@IST_Subs کانال زیرنویس