1 00:00:00,726 --> 00:00:02,087 ...آنچه در "مـامـان" گذشت 2 00:00:02,089 --> 00:00:04,023 خب، اوضاع تو چطوریه؟ 3 00:00:04,025 --> 00:00:06,158 ...چندان خبری نیست 4 00:00:06,160 --> 00:00:09,161 ...د.ر.د.م" گرفتم، شوهرم ولم کرده" 5 00:00:09,163 --> 00:00:11,230 و از اینکه همش میخوام .خودکشی کنم خسته شدم 6 00:00:12,013 --> 00:00:14,213 وای خدا .تو اینجا میترکونی 7 00:00:16,437 --> 00:00:21,006 من فقط دوتا چیز دارم .که میتونم بهشون امیدوار باشم 8 00:00:21,008 --> 00:00:25,010 با همه‌ی این قضایا ...همچنان مشروب نخوردم 9 00:00:25,012 --> 00:00:27,046 ...و 10 00:00:27,048 --> 00:00:30,849 و همچنین دارم به یه نفر دیگه .هم کمک میکنم که توی ترک بمونه 11 00:00:33,788 --> 00:00:35,421 چه خبر هرزه‌ها؟ 12 00:00:35,423 --> 00:00:36,822 13 00:00:36,824 --> 00:00:38,657 !سلام 14 00:00:43,427 --> 00:00:45,594 .خیلی‌خب، یکدونه چیز دارم 15 00:00:49,369 --> 00:00:50,969 داری جدی میگی؟ 16 00:00:50,971 --> 00:00:52,938 این توانبخشی‌ـه؟ 17 00:00:52,940 --> 00:00:55,273 .آدرسش که توی سایت همین بود 18 00:00:55,275 --> 00:00:56,675 "...خانه‌‌ی فردا" 19 00:00:56,677 --> 00:00:58,777 "جایی که خورشیدش فردا طلوع خواهد کرد" 20 00:00:58,779 --> 00:01:02,013 .فکر کنم "آنی" هم همینجا ترک کرده 21 00:01:04,484 --> 00:01:05,817 آخرین توانبخشی که ...من داشتم این بود که دوستم 22 00:01:05,819 --> 00:01:08,353 .زد توی گوشم و گفت یالا تمومش کن 23 00:01:08,355 --> 00:01:10,055 .من نیازی به توانبخشی نداشتم 24 00:01:10,057 --> 00:01:11,656 ...همون لحظه‌ایی که متوجه شدم 25 00:01:11,658 --> 00:01:13,058 دارم عین مادرم میشم .مشروب خوردن رو ترک کردم 26 00:01:13,060 --> 00:01:14,826 27 00:01:16,563 --> 00:01:18,530 .قابلت رو نداشت 28 00:01:18,532 --> 00:01:19,831 .جیل" اومد" 29 00:01:19,833 --> 00:01:20,799 .سلام 30 00:01:20,801 --> 00:01:22,334 حالت چطوره؟ 31 00:01:23,170 --> 00:01:25,170 .سلام 32 00:01:25,172 --> 00:01:27,038 نگاهم نکنید .حسابی داغونم 33 00:01:27,040 --> 00:01:28,273 داری شوخی میکنی؟ 34 00:01:28,275 --> 00:01:32,110 قیافت شبیه مدلی که .تازه از یه خواب طولانی بلند شده 35 00:01:32,112 --> 00:01:33,745 .ممنون 36 00:01:33,747 --> 00:01:35,347 .و ممنون که اومدید دنبالم 37 00:01:35,349 --> 00:01:39,250 .من حامی‌ـتم، کارم همینه دیگه 38 00:01:39,252 --> 00:01:40,819 .خب، تو خیلی مهربونی 39 00:01:40,821 --> 00:01:42,954 شوهر سابق احمقم .که به خودش زحمت نداد 40 00:01:42,956 --> 00:01:46,458 ...خب، میدونی اون ممکنه یکم ترسیده باشه 41 00:01:46,460 --> 00:01:49,861 اونم بعد از، میدونی دیگه .اینکه تو روی صورتش تفنگ گرفتی 42 00:01:51,631 --> 00:01:53,598 خب توانبخشی چطور بود؟ 43 00:01:53,600 --> 00:01:55,400 .سخت‌ترین کاری بود که توی عمرم کردم 44 00:01:55,402 --> 00:01:58,036 .برای تمام ساعات روز برنامه‌ریزی کرده بودند 45 00:01:58,038 --> 00:02:00,105 ...صبح اول با ماساژ گرفتن شروع میشد 46 00:02:00,107 --> 00:02:01,840 ..."بعد از ناهار هم باید میرفتیم کلاس "تای چی 47 00:02:01,842 --> 00:02:03,375 ...بعدش هم رفتن پیش مشاور 48 00:02:03,377 --> 00:02:04,609 .و کلاس سفالگری 49 00:02:04,611 --> 00:02:06,578 ...آها راستی 50 00:02:06,580 --> 00:02:08,580 برای هردوتون حلقه‌ی .دستمال‌سفره درست کردم 51 00:02:08,582 --> 00:02:10,281 52 00:02:10,283 --> 00:02:14,085 ...برای ساختن این باید یه .یک دقیقه‌ایی وقت گذاشته باشی 53 00:02:14,087 --> 00:02:17,989 "عزیز من" (جمله‌ی معروف گالوم در ارباب حلقه‌ها) 54 00:02:19,359 --> 00:02:21,359 اونجا غذاشون چطور بود؟ 55 00:02:21,361 --> 00:02:22,861 .وای حرفشم نزن 56 00:02:22,863 --> 00:02:25,163 .هر روز خدا "سوشی" میدادند 57 00:02:25,165 --> 00:02:26,865 .یعنی من میخواستم دیگه مسکن نخورم 58 00:02:26,867 --> 00:02:28,933 .ولی الان بدنم پر جیوه‌ست 59 00:02:28,935 --> 00:02:32,337 پس شاید بتونی به .عنوان دماسنج یه جا کار پیدا کنی 60 00:02:32,339 --> 00:02:36,541 یه لحظه ببخشید میخوام وضعیت .فیس بوک"ـم رو به "توی ترک" تغییر بدم" 61 00:02:36,543 --> 00:02:38,443 .خب، من یه نقشه‌ی جدید دارم 62 00:02:38,445 --> 00:02:39,611 .گوش میکنم 63 00:02:39,613 --> 00:02:42,414 ...میخوام پولدار بشم، بعد حسابی مست کنم 64 00:02:42,416 --> 00:02:45,984 و زندگیم رو به گند بکشم و بعدش بیام اینجا .توی این توانبخشی ییلاقی برای ترک اسم بنویسم 65 00:02:45,986 --> 00:02:47,652 چطوری میخوای پولدار بشی؟ 66 00:02:47,654 --> 00:02:51,222 چرا نمیتونی یکبار هم که شده رویاهای منو حمایت کنی؟ 67 00:02:51,224 --> 00:02:52,557 68 00:02:52,559 --> 00:02:54,100 .توی ترک" لایک گرفت" 69 00:02:55,100 --> 00:02:59,900 Translated By Arose Paiez WwW.Cafe-Film.CoM 00:03:00,000 --> 00:03:04,200 قسمت شش - فصل دوم "چشم‌های دیوانگی و براد پیت خیس" 70 00:03:04,300 --> 00:03:09,561 "مـــــامـــــان" 71 00:03:16,272 --> 00:03:19,406 .وای چه راه‌پله قشنگی 72 00:03:19,408 --> 00:03:22,343 اصلا هم قشنگ نیست وقتی .تو مستی ازشون پرت بشی پایین 73 00:03:22,345 --> 00:03:25,512 و این هم واضحه که .اتاق‌نشیمن‌ـم طبقه‌ی دوم‌ـه 74 00:03:25,514 --> 00:03:27,548 .معلومه 75 00:03:27,550 --> 00:03:28,782 .تمام مبلمانش جدیدـه 76 00:03:28,784 --> 00:03:31,118 مدل‌شون رو به روز کردی؟ 77 00:03:31,120 --> 00:03:32,786 .نه آتیش گرفتند 78 00:03:32,788 --> 00:03:36,090 روی مبل در حالی که سیگار .ماریجوانا توی دهنم بود خوابم برد 79 00:03:36,993 --> 00:03:39,159 .موهام هم برای همین کوتاه 80 00:03:40,763 --> 00:03:42,263 پیانو میزنی؟ 81 00:03:42,265 --> 00:03:46,133 نه فقط از چیزای سیاه .خوشگل گنده خوشم میاد 82 00:03:47,370 --> 00:03:48,836 شماها کجا رفتید؟ 83 00:03:48,838 --> 00:03:51,605 !اتاق نشیمن طبقه‌ی دوم 84 00:03:52,341 --> 00:03:54,308 .گفتنش خیلی حال میده 85 00:03:54,310 --> 00:03:57,211 من توی سالن یوگا بودم .وقتی برگشم شماها رفته بودید 86 00:03:57,213 --> 00:03:58,612 اون اتاقک دباغی رو دیدی؟ 87 00:03:58,614 --> 00:03:59,613 دیدم؟ 88 00:03:59,615 --> 00:04:01,749 .نگاه کن...90 ثانیه ست همینطور مونده 89 00:04:03,786 --> 00:04:06,520 خب این خونه رو توی جریان طلاق گرفتی؟ 90 00:04:06,522 --> 00:04:08,155 ."اینجا و یه خونه‌ی دیگه هم توی "آسپین 91 00:04:08,157 --> 00:04:11,358 ...دیگه بسه .دیگه با هیچ مرد بی‌پولی سکس نمیکنم 92 00:04:12,662 --> 00:04:14,995 .فکر کنم بهتره دیگه بریم 93 00:04:14,997 --> 00:04:16,397 تو که خوبی دیگه؟ 94 00:04:16,399 --> 00:04:17,531 .خوبم مشکلی پیش نمیاد 95 00:04:17,533 --> 00:04:18,933 .فردا توی جلسه میبینم‌تون 96 00:04:18,935 --> 00:04:21,735 باشه پس اگه هرچیزی .احتیاج داشتی، شماره‌ی منو که داری 97 00:04:21,737 --> 00:04:23,170 .ممنون 98 00:04:24,040 --> 00:04:25,506 ."خداحافظ "جیل 99 00:04:25,508 --> 00:04:27,508 .خداحافظ 100 00:04:33,082 --> 00:04:36,350 .تلفنت داره زنگ میزنه 101 00:04:36,352 --> 00:04:38,118 جیل"؟" 102 00:04:38,120 --> 00:04:39,219 چی شده؟ 103 00:04:39,221 --> 00:04:41,922 .من خوبم، خوبم 104 00:04:41,924 --> 00:04:43,290 .زودباش دیگه 105 00:04:43,292 --> 00:04:44,425 .بهم بگو 106 00:04:44,427 --> 00:04:47,628 ...من فقط...من 107 00:04:49,832 --> 00:04:52,566 .نمیدونم برای شام چی بخورم 108 00:04:54,003 --> 00:04:55,703 !چی؟ 109 00:04:55,705 --> 00:04:58,505 .منظورم اینه که هم مرغ هست و هم ماهی 110 00:04:58,507 --> 00:04:59,540 یا اینکه من گیاه‌خوارم؟ 111 00:04:59,542 --> 00:05:01,775 .اصلا نمیدونم 112 00:05:01,777 --> 00:05:04,078 .میتونی بگی از بیرون برات بیارند 113 00:05:04,080 --> 00:05:06,080 آخه از کجا؟ 114 00:05:06,082 --> 00:05:07,948 از رستوران چینی؟ ایتالیایی؟ 115 00:05:07,950 --> 00:05:10,584 .سوشی" که دیگه اصلا نمیتونم بخورم" 116 00:05:10,586 --> 00:05:13,554 وای خدا .زندگیم داغون شده 117 00:05:13,556 --> 00:05:15,356 .نه نه 118 00:05:15,358 --> 00:05:19,393 چیزی که داری الان از سر میگذرونی .فقط یه مرحله طبیعی از ترک کردنه 119 00:05:19,395 --> 00:05:21,261 .من که این مرحله رو یادم نمیاد 120 00:05:21,263 --> 00:05:24,331 .فقط برو یه لیوان آب بیار 121 00:05:24,333 --> 00:05:27,468 تو میخوای آب برات کار .ودکا رو بکنه، ولی به هر حال باشه 122 00:05:29,271 --> 00:05:32,172 .گوش کن 123 00:05:32,174 --> 00:05:34,141 .تو از پس این هم بر میای 124 00:05:34,143 --> 00:05:36,844 .کریستی" خیلی ترسیدم" 125 00:05:36,846 --> 00:05:40,714 .میدونم منم تجربه‌ـش کردم 126 00:05:40,716 --> 00:05:43,584 مهمترین چیزی که باید یادت .باشه اینه که تو تنها نیستی 127 00:05:45,588 --> 00:05:48,555 .خدا خیرت بده 128 00:05:51,761 --> 00:05:53,894 .خیلی ببخشید ولی نتونستم آشپزخونه رو پیدا کنم 129 00:06:01,937 --> 00:06:05,172 وای آره .از "برد پیت" خیس خوشم میاد 130 00:06:08,110 --> 00:06:10,277 .خوبه هنوزم خیس‌ـه 131 00:06:12,548 --> 00:06:13,847 جیل" رو بردی تو تخت‌ـش؟" 132 00:06:13,849 --> 00:06:14,982 .آره 133 00:06:14,984 --> 00:06:16,583 ...میدونستی که توالت‌ـه داخل 134 00:06:16,585 --> 00:06:20,087 دست‌شویی اصلی با باد کونت رو خشک میکنه؟ 135 00:06:20,089 --> 00:06:23,357 پس برای اینکه بتونی راستی .خشک بشی باید واقعا پولدار باشی 136 00:06:24,927 --> 00:06:25,893 با "وایولت" حرف زدی؟ 137 00:06:25,895 --> 00:06:28,395 .آره اصلا خوشش نیامد 138 00:06:28,397 --> 00:06:30,431 .ولی امشب از "راسکو" مراقبت میکنه 139 00:06:30,433 --> 00:06:31,765 ...براش توضیح دادی که 140 00:06:31,767 --> 00:06:35,269 ما داریم جون یه زن رو نجات میدیم؟ 141 00:06:35,271 --> 00:06:36,437 .آره گفتم 142 00:06:36,439 --> 00:06:38,639 ولی متوجه نشد .که موضوع چقدر جدیه 143 00:06:38,641 --> 00:06:40,207 .توی آشپرخونه شکلات هست 144 00:06:40,209 --> 00:06:42,209 ...میدونم، گذاشتم چند دست 145 00:06:42,211 --> 00:06:44,011 .بولینگ بازی کنیم بعد 146 00:06:45,881 --> 00:06:48,182 خیلی سخت که آدم باور کنه ...یکی همچین زندگی داشته باشه 147 00:06:48,184 --> 00:06:49,550 .و باز هم انقدر بد‌بخت باشه 148 00:06:49,552 --> 00:06:51,351 .ما هم بد‌بختیم ولی ما هیچی نداریم 149 00:06:52,188 --> 00:06:53,620 .بنظر میاد برای ما درستش همینه 150 00:06:53,622 --> 00:06:55,222 .قصد خدا هم همین بوده 151 00:07:02,231 --> 00:07:04,465 .یه حرفی رو دلم مونده که باید بگم 152 00:07:04,467 --> 00:07:08,502 چیه؟ - .واقعا دلم میخوام از اینجا دزدی کنم - 153 00:07:08,504 --> 00:07:10,504 چی؟ 154 00:07:10,506 --> 00:07:12,439 ...نمیخوام اینکار بکنم ها .فقط دارم بهش فکر میکنم 155 00:07:12,441 --> 00:07:15,809 متوجه شدم اگه باهات درمیون بگذارم .باعث میشه وسوسه‌ـش از بین میره 156 00:07:16,879 --> 00:07:19,813 .خیلی‌خب، ممنون که گفتی 157 00:07:26,355 --> 00:07:29,256 اگه میخواستی از اینجا دزدی کنی چی برمیداشتی؟ 158 00:07:29,258 --> 00:07:31,658 اینکه خیلی آسونه، اون .فرش ایرانی که توی اتاق غذاخوری 159 00:07:31,660 --> 00:07:33,694 .راحت 25 تایی میارزه 160 00:07:33,696 --> 00:07:37,264 آره ولی بعدش باید کامیون .بگیری و چندنفر که جا به جاش کنند 161 00:07:37,266 --> 00:07:39,333 .من که میگم جواهرات 162 00:07:39,335 --> 00:07:42,436 واقعا؟ من باشم خیلی .دقت میکنم، اون یه معتاده 163 00:07:42,438 --> 00:07:46,039 .شوهرش هیچ جواهر واقعی بهش نداده 164 00:07:49,478 --> 00:07:51,445 ما فقط داریم حرفش رو میزنیم دیگه نه؟ 165 00:07:51,447 --> 00:07:53,780 .آره 166 00:08:00,890 --> 00:08:01,855 داری کجا میری؟ 167 00:08:01,857 --> 00:08:04,925 .باید یه چیزی رو بگذارم سرجاش 168 00:08:12,268 --> 00:08:15,068 کریستی"؟ "بانی"؟" 169 00:08:15,905 --> 00:08:17,053 خدا تویی؟ 170 00:08:18,881 --> 00:08:20,240 شماها کجایید؟ 171 00:08:20,242 --> 00:08:21,909 172 00:08:21,911 --> 00:08:23,744 .توی اتاق تلوزیون 173 00:08:23,746 --> 00:08:26,246 .با آسانسور میام، همونجا بمونید 174 00:08:26,248 --> 00:08:28,815 ساعت چنده؟ 175 00:08:28,817 --> 00:08:30,150 .هفت 176 00:08:31,153 --> 00:08:33,420 .ببین میتونیم دیرتر اتاق رو تخلیه کنیم 177 00:08:33,422 --> 00:08:35,989 .زودباش دیگه بلندشو 178 00:08:35,991 --> 00:08:37,124 .باورم نمیشه 179 00:08:37,126 --> 00:08:40,327 ...تو یه خونه‌ی درجه یک .بازم روی مبل خوابیدم 180 00:08:41,163 --> 00:08:43,197 .صبح‌بخیر 181 00:08:43,199 --> 00:08:45,566 .برای هردوتون آب میوه درست کردم 182 00:08:45,568 --> 00:08:47,834 .خب، حداقل خدمات اتاق داره 183 00:08:47,836 --> 00:08:49,570 .ممنون 184 00:08:49,572 --> 00:08:51,338 حالت چطوره؟ 185 00:08:51,340 --> 00:08:52,339 عالیم، چطور؟ 186 00:08:52,341 --> 00:08:54,141 ...خب، تو یجورایی 187 00:08:54,143 --> 00:08:55,842 .انقدر گریه کردی تا خوابت برد 188 00:08:55,844 --> 00:08:57,778 .وای نه من هرشب همینکار رو میکنم 189 00:08:58,781 --> 00:09:01,348 .راستش برای پوست هم خیلی خوبه 190 00:09:01,930 --> 00:09:04,785 میخواید بریم شنا؟ - .چرا که نه - 191 00:09:04,787 --> 00:09:06,220 .مامان ما باید بریم خونه 192 00:09:06,222 --> 00:09:09,056 میخوام قبل اینکه .برم سرکار بچه‌ها رو ببینم 193 00:09:09,058 --> 00:09:11,625 چرا همچین حرفی زدی؟ 194 00:09:11,627 --> 00:09:13,694 چرا چه حرفی رو زدم؟ 195 00:09:13,696 --> 00:09:15,996 .میدونم داری چیکار میکنی 196 00:09:15,998 --> 00:09:17,831 .داری به روم میاری 197 00:09:17,833 --> 00:09:20,033 الان چی شد؟ 198 00:09:21,637 --> 00:09:23,971 چون من بچه ندارم ...و مجبور نیستم کار کنم 199 00:09:23,973 --> 00:09:25,339 .تو فکر میکنی از من بهتری 200 00:09:25,341 --> 00:09:27,374 201 00:09:27,376 --> 00:09:29,910 .حالا گرفتم، بامزه بود 202 00:09:29,912 --> 00:09:31,311 فکر کردی دارم شوخی میکنم؟ 203 00:09:31,313 --> 00:09:33,447 این چشم‌های دیوونگی‌ـه .شوخی نیست، شوخی نمیکنه 204 00:09:36,819 --> 00:09:38,785 .حسود 205 00:09:38,787 --> 00:09:41,655 !شماها همتون همینید، حسودید 206 00:09:41,657 --> 00:09:44,625 بخاطر همینه که من !نمیتونم هیچ دوستی داشته باشم 207 00:09:44,627 --> 00:09:48,595 .به نظر من که چندتا دلیل دیگه هم داره 208 00:09:48,597 --> 00:09:50,330 .از خونه‌ی من برید بیرون 209 00:09:50,332 --> 00:09:51,565 !برید بیرون - .باشه - 210 00:09:51,567 --> 00:09:53,133 .باشه داریم میریم 211 00:09:53,135 --> 00:09:55,335 .هیچوقت پشتت رو به یه دیوونه نکن 212 00:09:59,008 --> 00:10:01,808 !از زندگیم متنفرم! متنفرم 213 00:10:05,381 --> 00:10:09,416 جیل" ببخشید" ولی ما در خونه رو پیدا نمی‌کنیم؟ 214 00:10:20,120 --> 00:10:22,487 اصلا همش بخاطر همینه، مگه‌نه؟ 215 00:10:22,489 --> 00:10:25,490 اینکه بتونی همراه با کسایی .که دوست‌شون داری غذا بخوری 216 00:10:26,660 --> 00:10:28,760 این چش شده؟ 217 00:10:30,230 --> 00:10:31,863 .من هیچیم نشده 218 00:10:31,865 --> 00:10:35,133 فقط متوجه شدم که ما خیلی .چیزا داریم که بابتش شاکر باشیم 219 00:10:35,135 --> 00:10:37,636 ...البته، میتونستیم توی یه خونه‌ی بزرگ که 220 00:10:37,638 --> 00:10:42,440 .زمین تنیس و سالن سینما داره زندگی کنیم - خب پس چرا داریم اینجا زندگی میکنیم؟ - 221 00:10:43,677 --> 00:10:45,777 .بگذار حرفم تموم بشه 222 00:10:45,779 --> 00:10:48,713 نکته اینجاست که .این چیزا باعث خوشبختی نمیشه 223 00:10:48,715 --> 00:10:50,282 این چیزی نیست که .باعث آرامش روحت میشه 224 00:10:50,984 --> 00:10:52,283 .حق با مادرتونه 225 00:10:52,285 --> 00:10:54,213 با درست کردن ظاهر بیرونی .نمیتونی درونت رو درست کنی 226 00:10:54,260 --> 00:10:57,422 دقیقا، میتونی کل ...پول‌های دنیا رو هم داشته باشی و 227 00:10:57,424 --> 00:11:00,024 .بازم بدبخت و تنها باشی 228 00:11:00,026 --> 00:11:03,795 راستش این حقیقت داره .من در این مورد کارتون زیاد دیدم 229 00:11:06,800 --> 00:11:08,127 .من باز میکنم 230 00:11:09,469 --> 00:11:12,337 متوجه هستی که داره برای .شکست‌های آینده توجیه‌ـت میکنه 231 00:11:17,010 --> 00:11:18,376 .سلام 232 00:11:18,378 --> 00:11:20,011 .سلام 233 00:11:20,013 --> 00:11:21,651 .میخوام ازتون عذرخواهی کنم 234 00:11:21,716 --> 00:11:24,049 اونا هم جزوی ا ز عذرخواهیت هستند؟ 235 00:11:24,051 --> 00:11:25,750 .از "نیمن مارکوس" خریدم 236 00:11:25,752 --> 00:11:27,452 .ادبم کجا رفته؟ بفرمایید تو 237 00:11:29,222 --> 00:11:32,524 !کریستی"، "نیمن مارکوس" اومده" 238 00:11:33,994 --> 00:11:37,128 .از خونه‌ی جدیدتون خوشم میاد - .منو تحریک نکن - 239 00:11:37,130 --> 00:11:39,464 جیل" تو حالت خوبه؟" 240 00:11:39,466 --> 00:11:43,168 آره، و ممنونم بابت همه اون .پیغام‌های قشنگی که برام گذاشته بودی 241 00:11:43,170 --> 00:11:45,603 .نگرانت بودم 242 00:11:45,605 --> 00:11:47,005 .نمیدونم چی بگم 243 00:11:47,007 --> 00:11:48,740 .بابت رفتارم واقعا شرمنده‌ام 244 00:11:48,742 --> 00:11:51,810 و بعدش فکر کردم که .شاید بتونم براتون جبران کنم 245 00:11:51,812 --> 00:11:54,913 .جیل" واقعا نیازی به اینکار نبود" 246 00:11:54,915 --> 00:11:57,330 اصلا نیازی نبود کدوم یکیش مال منه؟ 247 00:11:59,820 --> 00:12:01,720 کریستی" ؟" - .نمیتونم قبول کنم - 248 00:12:01,722 --> 00:12:03,088 .تو میخواستی ازش دزدی کنی 249 00:12:03,090 --> 00:12:04,956 .حق با توئه 250 00:12:13,533 --> 00:12:15,734 .و حالا برگردید 251 00:12:17,337 --> 00:12:20,238 اگه قبلش هم از خماری بیرون .نیومده بودند حالا دیگه حتما بیرون اومدند 252 00:12:21,541 --> 00:12:24,509 .واای! خیلی خوشگل شدید 253 00:12:24,511 --> 00:12:26,444 بعد از جلسه میخواید جایی برید؟ 254 00:12:26,446 --> 00:12:29,180 نه، فقط خواستیم ...همراهمون به جلسه‌ی شبانه‌ی 255 00:12:29,182 --> 00:12:32,751 ...سه‌شنبه شب‌های ساعت 7:30 256 00:12:32,753 --> 00:12:35,487 .الکلی‌های ناشناس یکم جذابیت بیاریم 257 00:12:35,489 --> 00:12:37,122 .خب پس خوش به حال ما 258 00:12:37,124 --> 00:12:39,324 احتمالا شیرینی هم همراهتون آوردید دیگه؟ 259 00:12:39,326 --> 00:12:42,227 .سلام 260 00:12:45,399 --> 00:12:47,265 .سلام من "کریستی"ـم 261 00:12:47,267 --> 00:12:49,267 .و یه دائم‌الخمرم 262 00:12:49,269 --> 00:12:50,635 ."سلام "کریستی 263 00:12:50,637 --> 00:12:52,404 ...فقط میخواستم بگم که 264 00:12:52,406 --> 00:12:55,838 .من خیلی از حامی بودنم راضیم 265 00:12:56,924 --> 00:12:58,877 ...یه لحظه...بگذارید تا من 266 00:12:58,879 --> 00:13:03,581 یه قدم بیام جلوتر .تا حس کنم به همه نزدیکترم 267 00:13:03,583 --> 00:13:05,417 ...میدونید که چی میگند 268 00:13:05,419 --> 00:13:09,988 اینکه هرچی بیشتر .ببخشی بیشتر به دست میاری 269 00:13:09,990 --> 00:13:11,990 .خب، این حقیقت داره 270 00:13:11,992 --> 00:13:13,892 .من تجربه‌ـش کردم 271 00:13:13,894 --> 00:13:16,127 .اون تنش کرده 272 00:13:17,330 --> 00:13:18,930 ...و فکر میکنم دلیل اینکه 273 00:13:18,932 --> 00:13:22,000 ...اینکار جواب میده اینکه این خواست خداست 274 00:13:22,002 --> 00:13:25,537 .که ما خدمتگذار باشیم 275 00:13:25,539 --> 00:13:27,372 .تا به مردم دیگه هم کمک کنیم 276 00:13:27,374 --> 00:13:30,675 ...و این فقط مردم تهی‌دست‌تر نیستند 277 00:13:30,677 --> 00:13:32,744 .که به کمک ما نیاز دارند 278 00:13:32,746 --> 00:13:36,080 بعضی وقت‌ها اون‌هایی که همه .چیز دارند هستند که هیچ چیز ندارند 279 00:13:36,082 --> 00:13:37,048 !هیچ‌چیز ندارد 280 00:13:37,050 --> 00:13:39,684 ...مهم اینجاست 281 00:13:39,686 --> 00:13:41,519 ...من حالا متوجه شدم که 282 00:13:41,521 --> 00:13:44,756 ...نمیشه یه بیماری روحی رو با 283 00:13:44,758 --> 00:13:46,458 .چیزهای مادی معالجه کرد 284 00:13:46,460 --> 00:13:48,426 !چیزا 285 00:13:48,428 --> 00:13:51,930 .صدات رو بیار پایین - !پایین - 286 00:13:53,767 --> 00:13:56,568 .خیلی‌خب، فکر کنم همین بود دیگه 287 00:13:56,570 --> 00:13:58,803 .فقط میخواستم بگم که چقدر شاکرم 288 00:13:58,805 --> 00:14:02,173 و از همتون ممنونم که .بهم کمک میکنید تا توی ترک بمونم 289 00:14:08,148 --> 00:14:10,982 ...درست همینه .دلیل اینکه نمیخوام حامی کسی بشم همینه 290 00:14:10,984 --> 00:14:12,951 .این و اینکه کسی هم ازت نمیخواد 291 00:14:16,089 --> 00:14:17,355 .اون حالش خوب میشه 292 00:14:17,357 --> 00:14:18,790 .خدا رو شکر 293 00:14:18,792 --> 00:14:20,158 .مجبور شدن معدش رو شستشو بدند 294 00:14:20,160 --> 00:14:21,125 295 00:14:21,127 --> 00:14:22,827 .و مجبور شدن لباسش رو هم بچینند 296 00:14:22,829 --> 00:14:25,497 !لعنت به این مریضی 297 00:14:27,834 --> 00:14:29,834 .اینا همش تقصیرـه منه 298 00:14:29,836 --> 00:14:31,503 چی داری میگی؟ 299 00:14:31,505 --> 00:14:33,171 .من حامی‌ـشم 300 00:14:33,173 --> 00:14:34,205 خب؟ 301 00:14:34,207 --> 00:14:35,874 ...خب، این مسئولیت منه 302 00:14:35,876 --> 00:14:37,542 .که توی ترک نگه دارمش 303 00:14:37,544 --> 00:14:38,443 .نـه نیست 304 00:14:38,445 --> 00:14:40,678 پس من چه دردی میخورم؟ 305 00:14:40,680 --> 00:14:43,047 تو بهش میگی چیکار .بکنه تا توی ترک بمونه 306 00:14:43,049 --> 00:14:45,149 .و بعدش اون هرکاری که میخواد رو میکنه 307 00:14:45,151 --> 00:14:46,484 همین؟ 308 00:14:46,486 --> 00:14:48,353 یعنی دلیلی نداره که من عذاب وجدان داشته باشم؟ 309 00:14:48,355 --> 00:14:50,755 .خب من همچین حرفی نزدم 310 00:14:51,758 --> 00:14:53,558 311 00:14:53,560 --> 00:14:54,859 ."من دکتر "کندلم 312 00:14:54,861 --> 00:14:56,628 .همسرم "جیل" تازه پذیرش شده 313 00:15:00,166 --> 00:15:02,233 .حالا فهمیدم 314 00:15:02,235 --> 00:15:04,269 .چیزای سیاه خوشگل گنده 315 00:15:04,271 --> 00:15:05,937 ببخشید؟ 316 00:15:05,939 --> 00:15:07,772 .هیچی 317 00:15:07,774 --> 00:15:09,541 318 00:15:09,543 --> 00:15:10,875 .جیل" حالش خوبه" 319 00:15:10,877 --> 00:15:12,644 .اون الان خوابه 320 00:15:12,646 --> 00:15:14,646 .وای خدا رو شکر 321 00:15:14,648 --> 00:15:16,147 شما کی هستید؟ 322 00:15:16,149 --> 00:15:18,883 "کریستی پلانکت" .حامی "جیل"ـم 323 00:15:18,885 --> 00:15:22,887 ..ولی من این کارش رو حمایت نکردم 324 00:15:27,727 --> 00:15:29,060 .نه نیستید 325 00:15:29,062 --> 00:15:32,063 اون قبلا هم اینکار رو کردی .اونقدر که حسابش از دستم در رفته 326 00:15:32,065 --> 00:15:33,498 .متاسفم 327 00:15:33,500 --> 00:15:34,465 .منم همینطور 328 00:15:34,467 --> 00:15:36,568 .اون در مورد طلاق برامون گفته 329 00:15:36,570 --> 00:15:38,354 .این موضوع خیلی وقته که ادامه داره 330 00:15:39,372 --> 00:15:42,487 .فقط من دیگه بیشتر از این تحملش رو نداشتم - .نباید هم تحمل میکردید - 331 00:15:49,565 --> 00:15:51,849 .سلام "بانی پلانکت"ـم 332 00:15:51,851 --> 00:15:53,184 .جیمز کندل"ـم" 333 00:15:53,186 --> 00:15:56,921 بیا "جیمز" بیا بریم کافه‌تریا تا .برات یه قهوه بگیرم و صحبت کنیم 334 00:15:56,923 --> 00:15:59,824 .ممنون، پیشنهاد خوبیه 335 00:16:12,772 --> 00:16:14,505 .واای 336 00:16:14,507 --> 00:16:16,441 .جیل" بهم گفته بود که شوهرش یه هیولاست" 337 00:16:16,443 --> 00:16:19,127 چه انتظاری داشتی؟ .یه معتاد دروغ میگه دیگه 338 00:16:25,318 --> 00:16:27,318 .وای خدا 339 00:16:27,320 --> 00:16:29,687 .دوباره برگشتم به جهنم 340 00:16:29,689 --> 00:16:31,723 .وای خفه‌شو بابا - !مامان - 341 00:16:31,725 --> 00:16:34,377 چیه خب؟ تا یه ساعت دیگه .داره آمورش تنیس‌بازی کردن می‌بینه 342 00:16:36,174 --> 00:16:39,597 .منظور اون اینه که موفق باشی 343 00:16:39,599 --> 00:16:42,200 ."منظورش اینکه "منم با خودت ببر 344 00:16:45,472 --> 00:16:47,271 تو از من مایوس شدی؟ 345 00:16:47,273 --> 00:16:49,240 .داری شوخی میکنی؟ نه 346 00:16:49,242 --> 00:16:51,476 حس میکنم این منم .که تو رو ناامید کردم 347 00:16:51,478 --> 00:16:54,779 .آره خب اونکه هست 348 00:16:56,249 --> 00:16:59,283 .وایسا، این هم حقیقت نداره 349 00:16:59,285 --> 00:17:00,885 .نه اشکالی نداره 350 00:17:00,887 --> 00:17:02,754 .من بخشیدمت 351 00:17:02,756 --> 00:17:04,522 .نه لازم نیست که منو ببخشی 352 00:17:04,524 --> 00:17:05,823 .ولش کن 353 00:17:05,825 --> 00:17:07,925 باید بره بازم حلقه‌ی .دستمال سفره درست بکنه 354 00:17:09,729 --> 00:17:11,729 میشه یه لطفی بهم بکنی؟ 355 00:17:11,731 --> 00:17:13,297 .فکر کنم آره 356 00:17:13,299 --> 00:17:14,955 .ظاهرا که من بهت بدهکارم 357 00:17:17,082 --> 00:17:19,149 .تا وقتی که من اینجا گیر افتادم 358 00:17:20,221 --> 00:17:23,441 امکانش هست که تو مراقب خونه‌ی من باشی؟ 359 00:17:23,443 --> 00:17:24,876 !آره 360 00:17:26,012 --> 00:17:27,011 .برو به درمانت برس 361 00:17:27,013 --> 00:17:29,080 .هرچقدر که میخوای بمون 362 00:17:29,082 --> 00:17:31,049 .همینکار رو میکنم 363 00:17:31,051 --> 00:17:32,717 .دوستت‌تون دارم بچه‌ها 364 00:17:32,719 --> 00:17:34,952 .ما هم دوستت داریم - .ما هم دوستت داریم - 365 00:17:47,901 --> 00:17:50,168 پیش به سوی اتاق‌هایی .که توالت‌های حشری دارند 366 00:18:03,457 --> 00:18:06,338 باورم نمیشه که تو و .راسکو" دوباره این فیلم رو گذاشتید" 367 00:18:06,339 --> 00:18:10,385 اگه نمیتونی قدرشناس ...باشی برو توی سونا بمون 368 00:18:10,386 --> 00:18:12,386 و وقتی رفتارت .رو درست کردی برگرد 369 00:18:13,230 --> 00:18:14,909 .عشق همراه با سخت‌گیری، خوبه 370 00:18:16,487 --> 00:18:20,534 وقتی که "جیل" از توانبخشی بیاد بیرون حتما باید .براش یه هدیه قشنگ ببریم که اجازه داد ما اینجا بمونیم 371 00:18:20,535 --> 00:18:21,596 .آره 372 00:18:23,346 --> 00:18:25,346 بنظرت یه بطری شراب خوبه؟ 00:18:27,646 --> 00:18:33,146 Translated By Arose Paiez WwW.Cafe-Film.CoM