1 00:00:00,201 --> 00:00:01,780 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,867 --> 00:00:04,068 Clarke: It's started. They're bleeding my friends. 3 00:00:04,170 --> 00:00:05,603 I think I know how to take Mount Weather. 4 00:00:05,605 --> 00:00:07,602 We just need someone on the inside. 5 00:00:07,654 --> 00:00:08,205 Bellamy? 6 00:00:08,273 --> 00:00:09,707 They're already using their blood, 7 00:00:09,709 --> 00:00:11,644 and things are gonna get ugly in here real fast. 8 00:00:11,646 --> 00:00:13,052 You're not taking anyone else 9 00:00:13,054 --> 00:00:14,821 out of this room without a fight. 10 00:00:14,823 --> 00:00:15,988 [Buzz] 11 00:00:15,990 --> 00:00:17,591 Jasper: No. Hey! 12 00:00:17,593 --> 00:00:19,958 Uh! Ugh! 13 00:00:19,960 --> 00:00:23,094 Everybody move! Take the level! Go! 14 00:00:23,096 --> 00:00:25,299 There's a war council meeting happening tonight, 15 00:00:25,301 --> 00:00:26,837 and all the leaders are going to be there. 16 00:00:26,839 --> 00:00:28,180 We're gonna use a missile. 17 00:00:28,182 --> 00:00:29,647 Whitman: Whitman to Mount Weather command. 18 00:00:29,649 --> 00:00:31,147 All targets accounted for. 19 00:00:31,149 --> 00:00:32,449 We have to start evacuating. 20 00:00:32,451 --> 00:00:33,685 If we evacuate, they'll know we have 21 00:00:33,687 --> 00:00:35,291 a spy inside their walls. 22 00:00:35,293 --> 00:00:37,829 We slip away right now. 23 00:00:37,831 --> 00:00:39,562 On your command, Sir. 24 00:00:39,564 --> 00:00:40,561 Fire. 25 00:00:40,563 --> 00:00:41,962 [Explosion] 26 00:00:41,964 --> 00:00:44,067 We have to leave now. 27 00:00:44,069 --> 00:00:45,804 [Rocket approaching] 28 00:00:47,539 --> 00:00:49,174 You knew. 29 00:00:49,176 --> 00:00:50,343 Mom... 30 00:00:50,345 --> 00:00:52,649 Please tell me this wasn't you. 31 00:00:52,651 --> 00:00:55,021 I wish I could. 32 00:00:56,689 --> 00:00:59,328 [Wind whistling] 33 00:01:07,742 --> 00:01:09,240 [Shouting] 34 00:01:10,710 --> 00:01:12,409 [Shouting] 35 00:01:15,447 --> 00:01:17,614 [Shouting] 36 00:01:17,616 --> 00:01:20,785 [People wailing] 37 00:01:23,460 --> 00:01:25,692 [Horse neighing] 38 00:01:47,895 --> 00:01:51,833 No. No. Clarke. 39 00:01:54,371 --> 00:01:56,642 I could have warned them. 40 00:01:56,644 --> 00:01:58,009 I could have saved them. 41 00:01:58,011 --> 00:02:00,578 If they see us, they'll strike again. 42 00:02:02,982 --> 00:02:06,356 Victory stands on the back of sacrifice. 43 00:02:06,448 --> 00:02:08,515 You know that. 44 00:02:10,786 --> 00:02:13,556 I want the Mountain Men dead, 45 00:02:13,558 --> 00:02:15,961 all of them. 46 00:02:20,767 --> 00:02:23,801 [People shouting] 47 00:02:29,346 --> 00:02:31,448 We need bandages! 48 00:02:31,450 --> 00:02:33,284 Abby: Right here. 49 00:02:40,257 --> 00:02:42,025 It's no use. 50 00:02:42,027 --> 00:02:43,428 She's still alive. 51 00:02:43,430 --> 00:02:46,631 We save those who can be saved. 52 00:02:49,467 --> 00:02:52,101 I'm so sorry. 53 00:03:00,146 --> 00:03:02,614 Lincoln, be careful. It's not stable. 54 00:03:02,616 --> 00:03:05,183 They're down there. Yaagh! 55 00:03:05,185 --> 00:03:06,887 Do you hear someone? 56 00:03:06,889 --> 00:03:09,657 [Faint clanging] 57 00:03:09,659 --> 00:03:13,630 Abby, I'm sure Clarke is ok. 58 00:03:13,632 --> 00:03:16,134 We'll find her. 59 00:03:16,536 --> 00:03:19,905 Indra. She's alive. 60 00:03:23,377 --> 00:03:26,049 Oh, Indra. 61 00:03:26,051 --> 00:03:29,884 Raagh! 62 00:03:30,829 --> 00:03:32,875 _ 63 00:03:37,564 --> 00:03:41,734 [Distant screaming] 64 00:03:41,736 --> 00:03:44,203 [Gunshots] Oh! 65 00:03:44,205 --> 00:03:47,040 Man: Sniper! 66 00:03:47,042 --> 00:03:49,511 Octavia, go. 67 00:03:56,859 --> 00:03:59,827 The spotter. 68 00:03:59,829 --> 00:04:02,062 He aimed the missile. He's alone. 69 00:04:02,064 --> 00:04:03,766 Clarke, just slow down. 70 00:04:03,768 --> 00:04:05,870 If he is a spotter, he's here to make sure we're dead. 71 00:04:05,872 --> 00:04:07,706 If he tells the mountain were alive... 72 00:04:07,708 --> 00:04:08,874 He won't. 73 00:04:08,876 --> 00:04:10,509 How can you be sure? 74 00:04:10,511 --> 00:04:12,578 Because I'm gonna kill him. 75 00:04:18,855 --> 00:04:19,989 [Gunshot] Agh! 76 00:04:19,991 --> 00:04:21,426 Man: Get down! 77 00:04:21,428 --> 00:04:24,398 [Gunfire continues] 78 00:04:34,245 --> 00:04:37,747 Nyko: Lincoln, you must stop the bleeding. 79 00:04:37,749 --> 00:04:38,915 Uh! 80 00:04:38,917 --> 00:04:41,252 - Indra, let me help you. - No. 81 00:04:42,422 --> 00:04:44,554 What do we do? 82 00:04:44,856 --> 00:04:46,456 No! 83 00:04:46,458 --> 00:04:48,125 Agh! 84 00:04:50,829 --> 00:04:52,661 We're trapped. 85 00:04:52,663 --> 00:04:54,563 I say we use the Sky Girl to draw fire. 86 00:04:54,565 --> 00:04:55,965 - You got a problem? - Yes. 87 00:04:55,967 --> 00:04:58,001 You are the bringers of death. 88 00:05:00,468 --> 00:05:02,603 [Clanging] 89 00:05:06,944 --> 00:05:09,514 Uh! Uh! 90 00:05:12,952 --> 00:05:14,488 Kane: Help. 91 00:05:14,490 --> 00:05:16,290 Someone's alive down there. 92 00:05:16,292 --> 00:05:19,225 [Clanging continues] 93 00:05:33,873 --> 00:05:36,873 [Kane panting] 94 00:05:39,742 --> 00:05:42,077 Ah... 95 00:05:42,079 --> 00:05:44,044 [Clang] 96 00:05:51,353 --> 00:05:53,483 [Clang] 97 00:06:16,484 --> 00:06:21,484 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 98 00:06:31,183 --> 00:06:33,118 Ooh! 99 00:06:36,422 --> 00:06:38,425 Jasper, where do you want this? 100 00:06:38,427 --> 00:06:40,094 Put it here, no weak spots. 101 00:06:40,096 --> 00:06:41,697 We need to make sure they don't get in. 102 00:06:41,699 --> 00:06:43,530 They won't. 103 00:06:43,532 --> 00:06:46,166 We took the level, but now we have to hold it. 104 00:06:46,168 --> 00:06:48,907 They will be coming, and we need to be ready. 105 00:06:48,909 --> 00:06:50,943 Harper, get some pots from the kitchen, 106 00:06:50,945 --> 00:06:55,113 fill them with water, as big as you can find. Ok? 107 00:06:55,115 --> 00:06:56,415 Watch out. 108 00:06:57,818 --> 00:06:59,252 Good, Fox. 109 00:06:59,254 --> 00:07:00,520 Let's go get those hallway cameras, all right? 110 00:07:00,522 --> 00:07:02,090 Nope. Leave the hallway cameras. 111 00:07:02,092 --> 00:07:03,559 We'll need eyes out there. 112 00:07:03,561 --> 00:07:04,960 You can do that? 113 00:07:04,962 --> 00:07:06,928 Have you met me? 114 00:07:06,930 --> 00:07:08,028 Where are we on the doors? 115 00:07:08,030 --> 00:07:09,196 Elevators are all disabled. 116 00:07:09,198 --> 00:07:10,934 I shorted the other stairwell locks. 117 00:07:10,936 --> 00:07:13,069 This one is tricky, though. I can't seem to... 118 00:07:15,404 --> 00:07:17,338 That works, too. 119 00:07:21,643 --> 00:07:24,544 How long you think we can hold them off? 120 00:07:24,546 --> 00:07:27,280 As long as we have to. 121 00:07:35,489 --> 00:07:38,224 [Gunfire] 122 00:07:38,226 --> 00:07:39,959 I've got to get down there. 123 00:07:43,997 --> 00:07:45,597 Now. 124 00:07:45,599 --> 00:07:47,966 Aargh! 125 00:07:47,968 --> 00:07:49,868 [Gunshot] 126 00:07:49,870 --> 00:07:53,139 [Panting] 127 00:07:53,141 --> 00:07:54,274 Go, go. Come on. 128 00:07:54,276 --> 00:07:55,608 Let's take it! Come on! 129 00:08:03,717 --> 00:08:05,451 [Gunfire] 130 00:08:07,555 --> 00:08:09,057 Gah! 131 00:08:09,059 --> 00:08:10,626 [Moaning] 132 00:08:10,628 --> 00:08:12,662 Nyko: What are we gonna do? We can't move. 133 00:08:12,664 --> 00:08:14,196 I'm going for the shooter. 134 00:08:14,198 --> 00:08:15,730 I'll sound the horn when it's done. 135 00:08:15,732 --> 00:08:18,066 All right, my friend. 136 00:08:19,169 --> 00:08:20,500 I'm going with you. 137 00:08:20,502 --> 00:08:21,866 No. Nyko needs you here. 138 00:08:21,868 --> 00:08:23,633 Are you sure you're up to this? 139 00:08:23,634 --> 00:08:26,794 _ 140 00:08:34,441 --> 00:08:38,211 - What can I do? - Pressure here. 141 00:08:38,213 --> 00:08:42,581 This is my village. You're the chief second. 142 00:08:42,583 --> 00:08:44,083 Save our people. 143 00:08:44,085 --> 00:08:45,451 We're pinned down, 144 00:08:45,453 --> 00:08:47,152 and the other seconds won't follow me. 145 00:08:47,154 --> 00:08:50,222 So make them. 146 00:08:50,224 --> 00:08:53,025 Indra? Oh... 147 00:08:54,726 --> 00:08:55,992 She's losing too much blood. 148 00:08:55,994 --> 00:08:59,565 Indra. We have to do something. 149 00:08:59,567 --> 00:09:01,732 Caris: Thanks, Sky Girl, but there's nothing to do 150 00:09:01,734 --> 00:09:03,400 until the sniper is dead. 151 00:09:03,402 --> 00:09:06,168 [Gunshots] 152 00:09:21,351 --> 00:09:23,519 [Murmuring] 153 00:09:26,324 --> 00:09:28,258 We are not ready for this. 154 00:09:28,260 --> 00:09:29,759 Yes, we are. 155 00:09:29,761 --> 00:09:32,395 Just follow the plan, we'll be ok... 156 00:09:33,298 --> 00:09:35,568 I promise. 157 00:09:35,570 --> 00:09:37,871 Monty: No guns. You were right. 158 00:09:37,873 --> 00:09:40,440 It's because they can't kill us, 159 00:09:40,442 --> 00:09:42,210 not like this, anyway. 160 00:09:42,212 --> 00:09:44,347 Be careful with that thing. We're in close. 161 00:09:44,349 --> 00:09:45,447 You could hit one of us. 162 00:09:45,449 --> 00:09:46,781 Monty: Wait a second. 163 00:09:46,783 --> 00:09:49,384 Some of them aren't wearing Hazmat suits. 164 00:09:49,386 --> 00:09:50,988 What's it mean? 165 00:09:50,990 --> 00:09:53,025 Means they're cured. 166 00:09:53,027 --> 00:09:54,561 Marrow treatments worked. 167 00:09:54,563 --> 00:09:56,900 [Rattling] 168 00:09:56,902 --> 00:09:58,269 Get this down. 169 00:09:58,271 --> 00:09:59,270 Get ready. 170 00:09:59,272 --> 00:10:00,405 Get it open! 171 00:10:00,407 --> 00:10:01,907 Let's do it. 172 00:10:09,884 --> 00:10:11,754 We got it. Alpha team, go. 173 00:10:21,661 --> 00:10:23,028 Take it down. 174 00:10:25,332 --> 00:10:28,037 Man: Go, go, go. 175 00:10:52,468 --> 00:10:55,036 Now! 176 00:11:02,916 --> 00:11:05,518 Yaah! 177 00:11:13,495 --> 00:11:19,201 Retreat! Retreat. Pull back. Pull back now. 178 00:11:20,935 --> 00:11:23,200 Raah! 179 00:11:26,506 --> 00:11:28,442 We did it! 180 00:11:28,444 --> 00:11:30,043 [All cheer] 181 00:11:30,045 --> 00:11:32,043 Seal the barricade! 182 00:11:32,045 --> 00:11:36,513 Fox: Jasper! No! No! Jasper! 183 00:11:36,515 --> 00:11:39,148 Fox! Fox! No! No! 184 00:11:39,150 --> 00:11:42,516 I told her she'd be ok. 185 00:11:42,518 --> 00:11:46,053 I promised her. 186 00:11:50,192 --> 00:11:54,724 Man: Ungh... 187 00:11:56,926 --> 00:11:59,295 Ungh... 188 00:12:02,398 --> 00:12:04,799 Uh... 189 00:12:07,735 --> 00:12:11,203 Aah! Oh! Uh! 190 00:12:27,034 --> 00:12:29,505 [Clang] 191 00:12:31,542 --> 00:12:35,344 Hold on. I'm coming. 192 00:12:35,346 --> 00:12:38,016 [Panting] 193 00:12:42,690 --> 00:12:45,260 Marcus. 194 00:12:47,533 --> 00:12:52,102 Marcus, it's ok. I'm here. 195 00:12:53,004 --> 00:12:54,907 [Clang] 196 00:12:54,909 --> 00:12:56,908 It's ok. 197 00:12:56,910 --> 00:12:59,908 Abby. 198 00:12:59,910 --> 00:13:02,210 It's my leg. 199 00:13:10,584 --> 00:13:12,583 [Gravel falls] 200 00:13:14,518 --> 00:13:17,487 You're bleeding, but not bad. 201 00:13:17,489 --> 00:13:19,556 Can you move your toes? 202 00:13:19,558 --> 00:13:22,393 Yeah. Good. 203 00:13:22,395 --> 00:13:24,630 I don't think anything is broken. 204 00:13:26,966 --> 00:13:30,232 You're lucky. 205 00:13:30,234 --> 00:13:32,769 I'm gonna get you out of here. 206 00:13:38,743 --> 00:13:41,078 Nngh! 207 00:13:45,247 --> 00:13:46,913 Aah! 208 00:13:46,915 --> 00:13:49,617 [Panting] 209 00:13:49,619 --> 00:13:52,085 Not that lucky. 210 00:13:52,087 --> 00:13:55,724 [Distant screaming] 211 00:13:55,726 --> 00:13:58,295 That could be Clarke. 212 00:13:58,297 --> 00:14:01,963 I'm not leaving you here. 213 00:14:04,502 --> 00:14:05,669 Rrgh! 214 00:14:06,504 --> 00:14:10,908 No! Uh! Uh! 215 00:14:13,146 --> 00:14:14,580 Oh... 216 00:14:15,983 --> 00:14:18,085 I'll prep the table. 217 00:14:18,087 --> 00:14:22,124 Uh! No. No. Uh! 218 00:14:22,126 --> 00:14:24,593 [Panting] 219 00:14:27,263 --> 00:14:29,033 Thanks. 220 00:14:37,681 --> 00:14:39,016 Bellamy... 221 00:14:39,018 --> 00:14:40,318 - You ok? - [Sobbing] 222 00:14:40,320 --> 00:14:42,187 Ok. It's all right. Gonna be ok. 223 00:14:42,189 --> 00:14:45,025 - Gonna be ok. - Maya: Come on. 224 00:14:45,027 --> 00:14:47,794 We have to get her someplace safe. 225 00:14:47,796 --> 00:14:49,729 - [Sobbing] - You're ok. 226 00:14:56,838 --> 00:14:59,438 - Dad, you're home. - Yeah. 227 00:14:59,440 --> 00:15:01,641 The drill bit broke again. 228 00:15:02,811 --> 00:15:04,780 [Door closes] 229 00:15:06,156 --> 00:15:07,790 What are they doing here? 230 00:15:07,792 --> 00:15:08,927 Look. They're in trouble. 231 00:15:08,929 --> 00:15:10,363 We just need someplace safe to stay. 232 00:15:10,365 --> 00:15:11,731 They need to go now. 233 00:15:11,733 --> 00:15:13,365 Let me explain. 234 00:15:13,367 --> 00:15:15,902 How about you explain where he got that uniform? 235 00:15:15,904 --> 00:15:18,607 Maya, you know how dangerous this is. 236 00:15:18,609 --> 00:15:20,045 What are you doing? 237 00:15:20,047 --> 00:15:22,780 What mom would've done. 238 00:15:22,782 --> 00:15:24,446 I need you to leave. 239 00:15:24,448 --> 00:15:26,516 Sorry. We can't do that. 240 00:15:26,518 --> 00:15:29,088 That's ok. He's gonna help us. 241 00:15:29,090 --> 00:15:30,891 Really? Because I'm not getting that. 242 00:15:30,893 --> 00:15:32,427 My parents were part of a movement 243 00:15:32,429 --> 00:15:35,965 that was against using outsider blood. 244 00:15:35,967 --> 00:15:39,736 My mom refused the treatments, and it killed her. 245 00:15:39,738 --> 00:15:42,806 She was willing to die for what she believed in. 246 00:15:42,808 --> 00:15:46,313 Maya, you were 5. 247 00:15:46,315 --> 00:15:48,248 I couldn't leave you alone. 248 00:15:48,250 --> 00:15:50,483 Not a little girl anymore. 249 00:15:50,485 --> 00:15:53,185 They were willing to kill you before. 250 00:15:53,187 --> 00:15:54,619 If you get caught... 251 00:15:54,621 --> 00:15:56,555 We won't if you help us. 252 00:15:56,557 --> 00:15:59,594 Fox: Please. They're killing us. 253 00:15:59,596 --> 00:16:01,796 We don't have anywhere else to go. 254 00:16:07,137 --> 00:16:11,709 Just this once, just for one night. 255 00:16:14,645 --> 00:16:17,014 My room is this way. 256 00:16:17,016 --> 00:16:18,983 Thank you. 257 00:16:18,985 --> 00:16:21,151 You know they'll never stop, right? 258 00:16:21,153 --> 00:16:22,652 If the rumors are true and your bone marrow 259 00:16:22,654 --> 00:16:24,488 can get us back to the ground, 260 00:16:24,490 --> 00:16:27,525 they'll never stop. 261 00:16:29,661 --> 00:16:31,494 It'll be light soon. 262 00:16:31,496 --> 00:16:33,464 We won't have the darkness to hide us. 263 00:16:33,466 --> 00:16:35,500 Neither will he. 264 00:16:35,502 --> 00:16:37,766 I feel your anger, Clarke. 265 00:16:37,768 --> 00:16:41,469 Do me a favor... no more lessons. 266 00:16:41,471 --> 00:16:44,139 You need to focus. 267 00:16:44,141 --> 00:16:45,707 We do what we must to survive. 268 00:16:45,709 --> 00:16:47,409 The enemy does the same. 269 00:16:47,411 --> 00:16:49,144 It's not personal. 270 00:16:49,146 --> 00:16:50,946 It is to me. 271 00:16:50,948 --> 00:16:52,281 You think that killing the shooter 272 00:16:52,283 --> 00:16:53,650 will make you feel better, but it won't. 273 00:16:53,652 --> 00:16:54,918 The only thing that will do that 274 00:16:54,920 --> 00:16:55,986 is winning this war. 275 00:16:55,988 --> 00:16:58,257 - That's enough. - [Crack] 276 00:17:07,271 --> 00:17:09,106 Is it him? 277 00:17:14,416 --> 00:17:17,719 No. 278 00:17:17,721 --> 00:17:20,056 Lincoln. 279 00:17:24,729 --> 00:17:27,364 Clarke? 280 00:17:32,470 --> 00:17:35,104 Commander, wh... 281 00:17:35,106 --> 00:17:36,372 Octavia said you were both... 282 00:17:36,374 --> 00:17:38,774 - You've seen Octavia? - Yeah. 283 00:17:38,776 --> 00:17:40,877 The few that survived the explosion 284 00:17:40,879 --> 00:17:43,047 are being pinned down by a sniper. 285 00:17:43,049 --> 00:17:44,282 That's why I'm here. 286 00:17:44,284 --> 00:17:45,851 [Distant gunshots] 287 00:17:45,853 --> 00:17:48,154 Come on. We need to get to the high ground. 288 00:17:52,259 --> 00:17:54,562 G'uh! 289 00:17:54,564 --> 00:17:56,263 [Creaking] 290 00:17:56,265 --> 00:17:57,765 Uh! 291 00:18:04,506 --> 00:18:07,476 [Coughs] 292 00:18:10,312 --> 00:18:14,148 Uh! Nngh! 293 00:18:14,150 --> 00:18:16,119 Don't move. Don't move. 294 00:18:16,121 --> 00:18:18,723 [Squirt] Yaagh! 295 00:18:18,725 --> 00:18:20,856 Your femoral artery is lacerated. 296 00:18:20,858 --> 00:18:22,759 The weight of the beam, 297 00:18:22,761 --> 00:18:26,495 it's the only thing keeping you alive. 298 00:18:26,497 --> 00:18:29,666 Ha! Hell of a bandage. Ohh... 299 00:18:29,668 --> 00:18:32,097 I'll figure it out. 300 00:18:32,099 --> 00:18:36,035 [Rumbling] 301 00:18:36,037 --> 00:18:40,338 Abby, just... 302 00:18:42,441 --> 00:18:44,343 Go find your daughter. 303 00:18:44,345 --> 00:18:46,309 If I can get a tourniquet around your leg, 304 00:18:46,311 --> 00:18:47,644 it buys us more time. 305 00:18:47,646 --> 00:18:49,715 Go find Clarke. 306 00:18:49,717 --> 00:18:51,950 She's not here. 307 00:18:51,952 --> 00:18:55,788 [Distant explosion] 308 00:18:55,790 --> 00:19:00,494 She's... fine. 309 00:19:01,663 --> 00:19:03,567 Lexa, too. 310 00:19:03,569 --> 00:19:07,334 [Rumbling] 311 00:19:07,336 --> 00:19:11,872 Aah! Aah! Aah! 312 00:19:17,400 --> 00:19:19,732 Lovejoy's key card will get you into the armory. 313 00:19:19,734 --> 00:19:21,566 The guns are locked, but the guard has the key. 314 00:19:21,568 --> 00:19:22,600 I can lure him away or... 315 00:19:22,602 --> 00:19:24,037 No. There's no time. 316 00:19:24,039 --> 00:19:25,606 Once I get the guns, how do I get them to level 5? 317 00:19:25,608 --> 00:19:27,142 They're watching every door. 318 00:19:27,144 --> 00:19:31,076 Maybe not. The mess hall has a trash chute. 319 00:19:31,078 --> 00:19:32,143 A trash chute? 320 00:19:32,145 --> 00:19:33,244 There's one on every level. 321 00:19:33,246 --> 00:19:34,911 Best part... no radiation alarms. 322 00:19:34,913 --> 00:19:36,244 The hatches leak like crazy. 323 00:19:36,246 --> 00:19:37,278 So they put in these airlocks 324 00:19:37,280 --> 00:19:38,580 just to be safe. 325 00:19:38,582 --> 00:19:39,782 You get the guns, 326 00:19:39,784 --> 00:19:41,716 I'll get them into the mess hall. 327 00:19:41,718 --> 00:19:43,450 You're a natural-born revolutionary. 328 00:19:43,452 --> 00:19:45,821 My mom was the revolutionary. 329 00:19:45,823 --> 00:19:48,461 I'm just trying to do what's right. 330 00:19:48,463 --> 00:19:50,762 Be back here in 30 minutes. 331 00:19:59,271 --> 00:20:04,006 Cage: Maya, we were just on our way to see you. 332 00:20:07,144 --> 00:20:11,214 How can I help you, Mr. President? 333 00:20:12,983 --> 00:20:14,684 [Beep] 334 00:20:14,686 --> 00:20:16,955 They're gonna come in a lot hotter next time. 335 00:20:16,957 --> 00:20:18,523 You know that, right? 336 00:20:18,525 --> 00:20:19,825 All we got to do is hold the floor 337 00:20:19,827 --> 00:20:21,261 until Bellamy finds a way out. 338 00:20:21,263 --> 00:20:22,696 We're gonna need more than a bucket of water 339 00:20:22,698 --> 00:20:25,067 and 4 guns to do that. 340 00:20:25,069 --> 00:20:26,335 [Beep] 341 00:20:26,337 --> 00:20:27,837 Cage, on radio: This is President Wallace 342 00:20:27,839 --> 00:20:30,174 talking to the people who just killed 10 of my men. 343 00:20:30,176 --> 00:20:31,709 Monty: Jasper. 344 00:20:31,711 --> 00:20:33,246 Cage: I thought we'd try something 345 00:20:33,248 --> 00:20:35,615 a little different this time. 346 00:20:35,617 --> 00:20:39,153 There's only 20 minutes of oxygen in Maya's suit. 347 00:20:39,155 --> 00:20:41,291 I know she's a friend of yours. 348 00:20:41,293 --> 00:20:46,931 20 minutes, your friend will either suffocate or burn... 349 00:20:49,404 --> 00:20:51,671 But you can save her. 350 00:20:51,673 --> 00:20:54,007 All you have to do is surrender. 351 00:21:02,384 --> 00:21:04,621 [Gunshot] 352 00:21:10,029 --> 00:21:13,398 [Gunshots] 353 00:21:13,400 --> 00:21:14,667 We can't wait anymore. 354 00:21:14,669 --> 00:21:17,739 Our people are dying down there. 355 00:21:19,407 --> 00:21:21,543 [Woman panting] 356 00:21:21,545 --> 00:21:23,211 If we can get to the crater, 357 00:21:23,213 --> 00:21:25,247 we can tunnel in from the side. 358 00:21:25,249 --> 00:21:27,116 There's no cover. 359 00:21:27,952 --> 00:21:31,122 I'll do it. 360 00:21:31,958 --> 00:21:33,059 [Gunshots] 361 00:21:33,061 --> 00:21:35,792 Get back. Agh! 362 00:21:35,794 --> 00:21:39,464 Caris: Any other bad ideas? 363 00:21:46,276 --> 00:21:49,979 Ahh. Just one. 364 00:21:51,314 --> 00:21:52,479 Unh! 365 00:21:59,150 --> 00:22:00,351 Unh! 366 00:22:01,921 --> 00:22:04,258 [Gunshot] 367 00:22:07,630 --> 00:22:10,769 [Gunshot] 368 00:22:13,175 --> 00:22:14,943 Now what, Sky Girl? 369 00:22:14,945 --> 00:22:16,478 Now we dig. 370 00:22:16,480 --> 00:22:17,545 Stay down. Stay down. Stay down. 371 00:22:17,547 --> 00:22:19,947 Move it. 372 00:22:19,949 --> 00:22:21,516 [Both grunting] 373 00:22:26,626 --> 00:22:29,026 Hey, you're ok. 374 00:22:31,931 --> 00:22:36,534 Listen to me. Fox is ok. 375 00:22:36,536 --> 00:22:38,602 Bellamy saved her. 376 00:22:38,604 --> 00:22:41,542 He's gonna get some guns in here through the trash chute. 377 00:22:41,544 --> 00:22:44,145 If we can get guns in, we can get you out. 378 00:22:44,147 --> 00:22:48,183 Monty: No. We can't. 379 00:22:48,185 --> 00:22:52,051 I dismantled the chute. I'm sorry. 380 00:22:52,053 --> 00:22:54,154 I didn't think we'd be trying to open it ourselves. 381 00:22:59,159 --> 00:23:01,725 I can fix it. 382 00:23:01,727 --> 00:23:04,594 Thank you. Go help him. 383 00:23:04,596 --> 00:23:06,197 Harper... 384 00:23:07,668 --> 00:23:09,838 [Sobbing quietly] 385 00:23:09,840 --> 00:23:13,680 I won't let you die. 386 00:23:13,682 --> 00:23:16,384 I won't let you surrender. 387 00:23:23,743 --> 00:23:25,111 Uh! 388 00:23:26,714 --> 00:23:28,615 Mm... 389 00:23:33,450 --> 00:23:36,149 Ah... Uh... 390 00:23:45,665 --> 00:23:48,433 Uh! Uh... 391 00:23:48,435 --> 00:23:51,635 Ungh! 392 00:23:54,507 --> 00:23:56,741 Marcus? 393 00:23:56,743 --> 00:23:58,342 [Distant clatter] 394 00:23:58,344 --> 00:24:00,811 Uh! 395 00:24:03,779 --> 00:24:07,549 Marcus, Marcus, wake up. 396 00:24:07,551 --> 00:24:10,184 Open your eyes. You have to wake up. 397 00:24:10,186 --> 00:24:12,821 Marcus, open your eyes. 398 00:24:14,957 --> 00:24:17,221 Oh, I'm so cold. 399 00:24:17,223 --> 00:24:20,490 I'm right here. I'm right here. 400 00:24:20,492 --> 00:24:24,291 I'm ok. 401 00:24:24,293 --> 00:24:27,594 I'm sorry, Marcus. 402 00:24:29,197 --> 00:24:32,766 I'm so sorry. 403 00:24:34,935 --> 00:24:38,268 It's not your fault, Abby. 404 00:24:38,270 --> 00:24:41,671 It is my fault. 405 00:24:41,673 --> 00:24:44,805 She's my daughter. 406 00:24:51,112 --> 00:24:54,183 What are you talking about? 407 00:24:59,453 --> 00:25:02,724 She knew. 408 00:25:02,726 --> 00:25:05,125 Clarke escaped... 409 00:25:07,196 --> 00:25:09,998 before the attack. 410 00:25:12,137 --> 00:25:15,005 She knew it was coming. 411 00:25:15,007 --> 00:25:18,642 - Yes. - Oh... 412 00:25:19,610 --> 00:25:24,644 How could she do something like this? 413 00:25:26,216 --> 00:25:29,319 Because she grew up on the Ark. 414 00:25:31,590 --> 00:25:35,598 She learned what to do from us. 415 00:25:35,600 --> 00:25:38,033 She let this happen. 416 00:25:39,635 --> 00:25:43,170 She could've stopped it. 417 00:25:43,172 --> 00:25:47,173 She made a choice, 418 00:25:47,175 --> 00:25:51,509 like executing people for stealing 419 00:25:51,511 --> 00:25:55,682 medicine and food... 420 00:25:58,054 --> 00:26:00,686 like sucking the air 421 00:26:00,688 --> 00:26:08,165 from the lungs of 300 parents 422 00:26:08,167 --> 00:26:10,300 so they could save their children. 423 00:26:19,509 --> 00:26:22,381 Like floating the man you love... 424 00:26:24,549 --> 00:26:27,419 to save your people. 425 00:26:33,995 --> 00:26:36,232 Yes. 426 00:26:39,802 --> 00:26:43,136 We have to answer 427 00:26:43,138 --> 00:26:45,805 for our sins, Abby. 428 00:26:52,780 --> 00:26:56,782 After everything we've done, 429 00:26:56,784 --> 00:27:00,852 do we even deserve to survive? 430 00:27:04,958 --> 00:27:06,726 Harper: She's almost out of oxygen. 431 00:27:06,728 --> 00:27:08,127 It's been 19 minutes. 432 00:27:08,129 --> 00:27:09,795 You're not helping, Harper. 433 00:27:09,797 --> 00:27:11,596 Don't worry. We'll get it open, won't we, Monty? 434 00:27:11,598 --> 00:27:12,596 Almost there. 435 00:27:12,598 --> 00:27:13,630 Almost isn't good enough. 436 00:27:13,632 --> 00:27:15,598 I just need to bypass the... oh! 437 00:27:15,600 --> 00:27:17,235 Screw this. 438 00:27:17,237 --> 00:27:18,570 What the hell did you do? 439 00:27:18,572 --> 00:27:21,773 Cut the power to the motor. Help me. 440 00:27:24,810 --> 00:27:26,977 Monty: We can't get leverage. 441 00:27:26,979 --> 00:27:28,112 Harper: There's someone in there. 442 00:27:28,114 --> 00:27:30,450 They're coming in! 443 00:27:32,789 --> 00:27:34,322 Monty: Bellamy. 444 00:27:34,324 --> 00:27:35,691 Get her in here. Come on. 445 00:27:35,693 --> 00:27:37,660 Come on! Go, go, go! 446 00:27:37,662 --> 00:27:39,329 Bellamy: Hurry up. 447 00:27:41,533 --> 00:27:43,902 [Buzz buzz] 448 00:27:44,737 --> 00:27:47,075 [Buzz buzz] 449 00:27:48,143 --> 00:27:49,477 Uh! 450 00:27:50,378 --> 00:27:51,912 Uh! 451 00:27:51,914 --> 00:27:53,646 [Gasping] 452 00:27:53,648 --> 00:27:55,447 I got you. 453 00:27:55,449 --> 00:27:58,383 Voice: Decontamination complete. All clear. 454 00:27:58,385 --> 00:28:01,084 [Panting] 455 00:28:05,088 --> 00:28:07,422 [Door opens] 456 00:28:09,624 --> 00:28:12,459 Dad, what are you doing here? 457 00:28:12,461 --> 00:28:14,261 What your mother would have done. 458 00:28:14,263 --> 00:28:16,164 Come here. 459 00:28:17,500 --> 00:28:19,334 Ha ha ha! Uh! 460 00:28:20,337 --> 00:28:22,239 Hey, listen to me. 461 00:28:22,241 --> 00:28:23,776 Clarke is coming with an army of Grounders. 462 00:28:23,778 --> 00:28:25,077 What? 463 00:28:25,079 --> 00:28:26,711 We have to keep all of you safe until then. 464 00:28:26,713 --> 00:28:27,877 And don't tell me Finn finally 465 00:28:27,879 --> 00:28:30,045 got his peace talks. 466 00:28:30,047 --> 00:28:32,751 Something like that. 467 00:28:32,753 --> 00:28:36,187 Come on. We got a lot of work to do. 468 00:29:11,063 --> 00:29:13,968 [Gunshots] 469 00:29:13,970 --> 00:29:16,002 So much for the element of surprise. 470 00:29:16,004 --> 00:29:17,168 I'll draw his fire. 471 00:29:17,170 --> 00:29:18,937 No. I will. 472 00:29:19,840 --> 00:29:22,477 [Gunfire] 473 00:29:26,415 --> 00:29:28,282 [Gunfire stops] 474 00:29:32,420 --> 00:29:34,487 [Panting] 475 00:29:41,602 --> 00:29:42,971 Aagh! 476 00:29:56,789 --> 00:29:58,188 Hrrgh! 477 00:29:58,190 --> 00:30:02,191 [High-pitched tone] 478 00:30:02,193 --> 00:30:03,992 [Tone stops] 479 00:30:05,961 --> 00:30:08,966 Uh! Ah! 480 00:30:10,470 --> 00:30:12,170 Drop the weapon. 481 00:30:14,139 --> 00:30:16,810 Gah! Just let him kill me, then take him out. 482 00:30:16,812 --> 00:30:20,715 Go on, Clarke. Please. You people need you. 483 00:30:20,717 --> 00:30:23,485 You are my people. 484 00:30:23,487 --> 00:30:26,922 Ah... 485 00:30:26,924 --> 00:30:29,692 [Coughs] 486 00:30:29,694 --> 00:30:31,528 Uhh! 487 00:30:32,830 --> 00:30:35,931 Uh... 488 00:30:38,601 --> 00:30:41,171 Good shot. 489 00:30:51,411 --> 00:30:54,544 Did that make you feel better? 490 00:30:54,546 --> 00:30:56,711 No. 491 00:31:04,662 --> 00:31:06,930 Ugh! 492 00:31:08,166 --> 00:31:11,235 Uh! 493 00:31:11,237 --> 00:31:13,469 Octavia: Oh! 494 00:31:13,471 --> 00:31:17,271 Aagh! 495 00:31:17,273 --> 00:31:19,172 Uh! It's no use. 496 00:31:19,174 --> 00:31:21,440 Come on! We can do this. 497 00:31:21,442 --> 00:31:22,941 [Horn blowing] 498 00:31:22,943 --> 00:31:25,610 Wait. Listen. 499 00:31:25,612 --> 00:31:30,284 [Horn continues] 500 00:31:34,488 --> 00:31:38,426 Lincoln. He did it. 501 00:31:38,428 --> 00:31:40,828 We still can't get them out. 502 00:31:40,830 --> 00:31:42,860 Want to bet? Get back in there. 503 00:31:44,461 --> 00:31:46,896 It's been 30 minutes. So the girl is dead by now. 504 00:31:46,898 --> 00:31:49,935 I know that, Lieutenant. They've made their choice. 505 00:31:49,937 --> 00:31:52,170 Go in strong. 506 00:31:52,172 --> 00:31:54,171 Take them alive if you can, but take them. 507 00:31:54,173 --> 00:31:55,673 Copy that. 508 00:31:55,675 --> 00:31:58,543 Throwing flashbangs. Fire in the hole. 509 00:31:58,545 --> 00:32:00,542 Let's go! Go! 510 00:32:00,544 --> 00:32:03,110 [Slam] 511 00:32:03,112 --> 00:32:05,283 [Door opens] 512 00:32:05,285 --> 00:32:06,818 Emerson: Mr. President... 513 00:32:24,131 --> 00:32:26,697 Find them. 514 00:32:34,007 --> 00:32:35,975 It's all clear. 515 00:32:40,034 --> 00:32:41,134 Won't they see us? 516 00:32:41,136 --> 00:32:42,702 Relax. Maya took out the cameras. 517 00:32:42,704 --> 00:32:43,970 Miller: Yeah, well, we're still sitting ducks 518 00:32:43,972 --> 00:32:45,306 in a group like this. 519 00:32:45,308 --> 00:32:46,974 You're right. So we're gonna split up. 520 00:32:46,976 --> 00:32:50,344 No. We do this together. We survive together. 521 00:32:50,346 --> 00:32:51,812 Bellamy's right. 522 00:32:51,814 --> 00:32:53,347 Miller: Well, they don't trust Maya anymore. 523 00:32:53,349 --> 00:32:56,216 Who the hell is gonna help us now? 524 00:33:00,250 --> 00:33:02,753 They are. 525 00:33:04,155 --> 00:33:05,821 We're going to hide you. 526 00:33:05,823 --> 00:33:07,190 Not everyone here agrees with Cage, 527 00:33:07,192 --> 00:33:08,960 not no a long shot. 528 00:33:08,962 --> 00:33:11,429 Come with ,me. We'll divide you along the way. Let's go. 529 00:33:13,499 --> 00:33:15,200 Bellamy: It'll be ok. 530 00:33:15,202 --> 00:33:16,735 Vincent: Let's go. You're safe now. 531 00:33:16,737 --> 00:33:20,506 Quick, quick. Go this way. That way. Go. 532 00:33:20,508 --> 00:33:22,408 Find your people. Find your people. Go. 533 00:33:24,012 --> 00:33:25,715 Hey, we're coming with you. 534 00:33:25,717 --> 00:33:27,516 No, you're not. 535 00:33:27,518 --> 00:33:29,383 They still don't know I'm here, 536 00:33:29,385 --> 00:33:31,853 and I need to keep it that way. 537 00:33:31,855 --> 00:33:32,921 So what do we do? 538 00:33:32,923 --> 00:33:37,024 Stay alive. Be ready to fight. 539 00:33:37,026 --> 00:33:39,827 War is coming. 540 00:33:59,264 --> 00:34:02,400 Marcus... 541 00:34:04,203 --> 00:34:07,873 Marcus, Marcus, wake up. 542 00:34:07,875 --> 00:34:11,709 Marcus, wake up. Wake up! 543 00:34:11,711 --> 00:34:12,910 Uh! 544 00:34:14,681 --> 00:34:17,216 Nngh! 545 00:34:17,218 --> 00:34:18,952 Aah! 546 00:34:24,258 --> 00:34:26,027 Uh... 547 00:34:27,763 --> 00:34:31,433 Hold on. 548 00:34:34,473 --> 00:34:36,608 Hold on. Hold on. 549 00:34:36,610 --> 00:34:40,445 Octavia: It's still not working! 550 00:34:43,446 --> 00:34:46,146 [Horn blowing] 551 00:34:46,948 --> 00:34:48,182 Woman: Sky people! 552 00:34:48,184 --> 00:34:51,453 Man: A group of them! 553 00:34:53,720 --> 00:34:55,788 Sinclair: We saw the missile, 554 00:34:55,790 --> 00:34:57,891 heard the blast, figured you could use some help. 555 00:34:57,893 --> 00:35:00,594 Just in time. Thank you. 556 00:35:03,397 --> 00:35:06,567 Ok. All right. 557 00:35:06,569 --> 00:35:09,804 I need everybody on that rope. 558 00:35:09,806 --> 00:35:11,473 Make way. Let it through. 559 00:35:11,475 --> 00:35:13,744 [Gravel falling] 560 00:35:13,746 --> 00:35:15,246 Marcus... 561 00:35:16,514 --> 00:35:17,781 Marcus... 562 00:35:20,085 --> 00:35:22,182 Do you hear that? 563 00:35:22,184 --> 00:35:23,647 [Rumbling] 564 00:35:23,649 --> 00:35:26,515 [Stones falling] 565 00:35:30,152 --> 00:35:33,688 We've got two survivors. 566 00:35:34,989 --> 00:35:39,691 Abby, Kane, we'll get you out of here. 567 00:35:42,832 --> 00:35:45,101 We're gonna be ok. 568 00:35:54,180 --> 00:35:56,148 Bring them up! 569 00:35:56,150 --> 00:35:59,485 Over here. Ugh! 570 00:36:00,321 --> 00:36:03,693 Here you go. 571 00:36:06,696 --> 00:36:08,729 Ok. 572 00:36:14,669 --> 00:36:16,136 Oh... 573 00:36:19,241 --> 00:36:20,975 You did it. 574 00:36:20,977 --> 00:36:24,580 Yeah. I had a little help. 575 00:36:31,827 --> 00:36:34,462 Kane needs blood, "O" neg., right now. 576 00:36:34,464 --> 00:36:36,097 Jackson: Abby, slow down. You're bleeding. 577 00:36:36,099 --> 00:36:37,398 You need help, too. 578 00:36:37,400 --> 00:36:38,700 I'm fine. 579 00:36:38,702 --> 00:36:40,236 Heda! Heda! 580 00:36:40,238 --> 00:36:41,739 Heda! Heda! 581 00:36:41,741 --> 00:36:43,641 Heda! Heda! 582 00:36:43,643 --> 00:36:46,446 Heda! Heda! 583 00:36:49,585 --> 00:36:53,390 What happened here will not stand. 584 00:36:53,392 --> 00:36:57,630 The mountain will fall. 585 00:36:57,632 --> 00:36:59,698 The dead will be avenged! 586 00:36:59,700 --> 00:37:03,035 [Cheering] 587 00:37:03,037 --> 00:37:05,873 Enough! That's enough. 588 00:37:07,076 --> 00:37:09,446 There are still others in the wreckage. 589 00:37:09,448 --> 00:37:12,386 We heard them. Go to work! 590 00:37:13,790 --> 00:37:15,257 Sinclair: Let's get a rope up here. 591 00:37:15,259 --> 00:37:17,492 Haul them up. Let's go! 592 00:37:17,494 --> 00:37:19,260 Wait till I say. 593 00:37:21,733 --> 00:37:23,900 Lexa: With our two people working together, 594 00:37:23,902 --> 00:37:26,770 we're gonna win this war, Clarke. 595 00:37:40,820 --> 00:37:42,154 You're not ready. 596 00:37:42,156 --> 00:37:44,456 I will not miss this fight. 597 00:37:49,662 --> 00:37:53,064 You've done well, Octavia of the Sky People. 598 00:37:53,066 --> 00:37:58,502 Today you saved lives. Tomorrow you'll take them. 599 00:37:58,504 --> 00:38:01,771 Now get my gear. We leave with the commander. 600 00:38:08,879 --> 00:38:10,146 Wait. 601 00:38:36,870 --> 00:38:39,673 I thought you were dead. 602 00:38:39,675 --> 00:38:42,143 I'm glad you're not. 603 00:38:42,145 --> 00:38:45,512 You, too. 604 00:38:57,225 --> 00:39:00,162 How's Kane? 605 00:39:00,164 --> 00:39:03,365 He'll live. 606 00:39:05,633 --> 00:39:09,472 We could really use your help. 607 00:39:09,474 --> 00:39:12,909 I can't. We're leaving. 608 00:39:14,245 --> 00:39:16,014 I've arranged for a caravan to take you 609 00:39:16,016 --> 00:39:19,015 and the wounded back to Camp Jaha. 610 00:39:19,017 --> 00:39:20,917 Clarke... 611 00:39:20,919 --> 00:39:24,053 The sniper wasn't wearing a Hazmat suit. 612 00:39:26,490 --> 00:39:29,494 The marrow treatment works. 613 00:39:29,496 --> 00:39:32,297 They're gonna kill all my friends. 614 00:39:35,869 --> 00:39:38,735 Then you better hurry. 615 00:39:45,873 --> 00:39:48,539 I need you to do something for me. 616 00:39:50,006 --> 00:39:53,407 Don't forget that we're the good guys. 617 00:39:54,609 --> 00:39:55,941 It's time. 618 00:40:05,883 --> 00:40:08,754 May we meet again. 619 00:40:08,756 --> 00:40:10,556 [Music playing] 620 00:40:16,996 --> 00:40:20,969 ♪ It's all for you ♪ 621 00:40:20,971 --> 00:40:25,005 ♪ you get the change and I give the truth ♪ 622 00:40:25,007 --> 00:40:28,976 ♪ it's all for you ♪ 623 00:40:28,978 --> 00:40:33,313 ♪ take it to depths that they never knew ♪ 624 00:40:33,315 --> 00:40:37,553 ♪ I couldn't stop, couldn't stop, stop caring ♪ 625 00:40:37,555 --> 00:40:41,423 ♪ I couldn't stop, couldn't stop, stop caring ♪ 626 00:40:41,425 --> 00:40:45,362 ♪ I couldn't stop, couldn't stop, stop caring ♪ 627 00:40:45,364 --> 00:40:49,331 ♪ couldn't stop, couldn't stop, stop, stop caring ♪ 628 00:40:49,332 --> 00:40:50,240 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -