1 00:00:01,305 --> 00:00:02,247 "The 100" පසුගිය කොටස්වලින්... 2 00:00:02,263 --> 00:00:04,701 මට දුකයි එයාලා ඔයාව දාලා ගිය එක ගැන. 3 00:00:05,179 --> 00:00:06,415 මටනම් දුකක් නෑ 4 00:00:06,441 --> 00:00:08,154 මොකද මම එයාලා එක්ක ගියානම් 5 00:00:08,182 --> 00:00:09,334 මට ඔයාව හම්බ නොවෙන්න තිබ්බා. 6 00:00:10,488 --> 00:00:14,546 රේවන්ට කියන්න කොළපාටට පේන තැනට ඉලක්ක කරන්න කියලා, එතකොට ඔයාලට මාව හම්බවෙයි. 7 00:00:14,579 --> 00:00:16,362 මොන එහෙකටද අපි අදුරට වෙලා ඉන්නෙ? 8 00:00:16,364 --> 00:00:19,365 මුලින්ම අපි හොයාගන්න ඕන එයාලා කවුද කියලා පස්සෙ උදව් ඉල්ලමු. 9 00:00:19,367 --> 00:00:20,583 - රේවන්? - රේඩියෝ නිශ්ශබ්දයි. 10 00:00:20,585 --> 00:00:22,168 එයාලගෙ සන්නිවේදක අක්‍රිය වෙලා ඇති. 11 00:00:22,196 --> 00:00:23,393 එක්කො යානයෙ මිනිස්සු නැතිවෙන්නත් පුලුවන්. 12 00:00:23,414 --> 00:00:25,022 එයාල අපිව පොළවට එක්ක යනවනම් 13 00:00:25,025 --> 00:00:26,807 - ඒවගෙන් වැඩක් නෑ. - යමක් වෙනවා. 14 00:00:26,809 --> 00:00:28,175 දෙවැනි යානයක්. 15 00:00:28,202 --> 00:00:29,201 ඒක වෙන්න ඕන ප්‍රවාහනය . 16 00:00:29,203 --> 00:00:31,002 ඒක යන්නෙ පොළවට. 17 00:00:33,250 --> 00:00:37,017 මම ඉස්සර හිතුවේ ජීවිතෙ කියන්නෙ පණ ගැට ගහගන්න එකට වඩා යමක් කියලා, 18 00:00:37,428 --> 00:00:38,838 ඒත් දැන් මට ඒ ගැන විශ්වාසයක් නෑ. 19 00:00:38,864 --> 00:00:40,194 සේරම පැහැදිලියි! 20 00:00:40,214 --> 00:00:42,431 ගමයි කැලෑවයි සෝදිසි කරන්න. 21 00:00:42,433 --> 00:00:44,191 අපි හොයාගමු අපි මෙතන මොකක් එක්කද ගණුදෙනු කරන්නෙ කියලා. 22 00:00:44,218 --> 00:00:46,609 සත්තුන්ට කාවහරි මැරුවහම වරදකාරී හැගීමක් දැනෙන්නෙ නෑ. 23 00:00:46,611 --> 00:00:48,872 උන් ඒක කරලා දානවා; උන් මරනවා.. 24 00:00:48,874 --> 00:00:50,554 - නැත්නම් මැරුම්කනවා. 25 00:00:52,139 --> 00:00:54,356 ඉන්න. මම හිතන්නෙ එයා හොද කෙනෙක් වගේ. 26 00:00:54,358 --> 00:00:55,380 හොද උන් කියලා ජාතියක් නෑ. 27 00:00:55,664 --> 00:00:57,620 එක්කො උන් නැත්නම් අපි, 28 00:00:57,622 --> 00:00:59,125 මරන්න නැත්නම් මැරුම්කන්න. 29 00:00:59,146 --> 00:01:01,189 - ඒකෙ තේරුම මොකක්ද? - ඒ කියන්නෙ අපි තනියම නෙවෙයි. 30 00:01:01,191 --> 00:01:02,932 ඒක හරිම සරලයි. 31 00:01:02,955 --> 00:01:07,742 ♥♥♥ඔබගේ ආදරණියන්ට තෑගී යවන්න♥♥♥ WWW.LAKWIMANA.COM වෙත පිවිසෙන්න 32 00:01:17,425 --> 00:01:19,664 උදව් කරන්න! මට උදව් කරන්න! 33 00:01:20,123 --> 00:01:22,085 මේ පැත්තෙන්! 34 00:01:22,125 --> 00:01:25,387 උදව් කරන්න! උදව් කරන්න! 35 00:01:25,389 --> 00:01:26,755 උදව් කරන්න ! 36 00:01:28,392 --> 00:01:29,950 උදව්! 37 00:01:34,398 --> 00:01:37,233 ක්ලාක්, මේක හරි දෙයක් නෙවෙයි. 38 00:01:37,401 --> 00:01:39,524 මැඩී, මම දන්නවා. ඒත් මේක අපේ ගෙදර , 39 00:01:40,230 --> 00:01:41,676 ඔයාගෙ ගෙදර. 40 00:01:43,249 --> 00:01:45,918 උන්ට ඕන ඒක අපෙන් උදුරගන්න. 41 00:01:47,101 --> 00:01:48,522 ඒක හරි. 42 00:01:49,080 --> 00:01:50,740 ඒත් මෙයා වේදනා විදින්න ඕන නෑනෙ. 43 00:01:50,765 --> 00:01:53,135 අපිට දැන්ම එයාව මරන්න පුලුවන්නෙ, නේද? 44 00:01:56,821 --> 00:01:57,908 දැන්ම නෙවෙයි. 45 00:02:02,985 --> 00:02:04,620 උදව් කරන්න! 46 00:02:04,731 --> 00:02:07,200 අනේ! මට උදව් කරන්න! 47 00:02:08,525 --> 00:02:09,730 නවතින්න. 48 00:02:11,861 --> 00:02:12,802 මම කිව්වේ නවතින්න කියලා. 49 00:02:12,804 --> 00:02:15,676 මේ ඔහේගේ මලඉලව් හමුදාව නෙවෙයි. මම ඉඩ දෙන්නේ නෑ මිනිහෙක්ට... 50 00:02:16,711 --> 00:02:19,470 උදව්! උදව් කරන්න! 51 00:02:24,746 --> 00:02:25,979 උදව් කරන්න! 52 00:02:26,004 --> 00:02:28,888 අර ගල්වැටිය. 53 00:02:28,913 --> 00:02:30,702 - ඔව්. - පත්තු කරලා දාන්න. 54 00:02:30,727 --> 00:02:32,540 සතුටෙන් කරන්නම්. 55 00:02:57,155 --> 00:02:58,589 මැඩි. 56 00:03:00,161 --> 00:03:02,430 මැඩි? 57 00:03:03,399 --> 00:03:06,103 මැඩි, ඔයා හොදින්ද? 58 00:03:06,105 --> 00:03:09,376 නැගිටින්න. දුවන්න! දුවන්න. 59 00:03:10,382 --> 00:03:12,249 උන් දුවනවා. 60 00:03:14,386 --> 00:03:16,857 මට ප්‍රශ්න කරන්න එකෙක්ව ගෙනත් දෙන්න. 61 00:03:17,292 --> 00:03:21,066 ඒ කියන්නේ පණපිටින්, මැක්‍රරි. තමුන්ට තේරුනාද? 62 00:03:22,820 --> 00:03:24,939 මට තේරුනා. 63 00:03:25,097 --> 00:03:27,348 මාත් එක්ක යමල්ලා. 64 00:03:31,599 --> 00:03:32,954 යානයට යන්න. 65 00:03:34,163 --> 00:03:37,096 මට ගිලන්මැස්සකුයි ප්‍රථමාධාර කට්ටලෙයි ගෙනත් දෙන්න, දැන්මම. 66 00:03:37,420 --> 00:03:39,221 ප්‍රථමාධාර කට්ටලයක්? 67 00:03:39,317 --> 00:03:42,372 මම දැනන් හිටියෙ නෑනේ සීල් පුහුණුවේදී හදවත් සැත්කම් ඉගැන්නුවා කියලා. 68 00:03:43,318 --> 00:03:45,579 සමහරවිට ඔයා පැක්ස්ටන් "සොහොන්බිම්" මැක්‍රරිව 69 00:03:45,581 --> 00:03:47,222 දකුණු අත කරගත්තෙ නැත්නම්, අපිට තවම දොස්තර කෙනෙක් ඉන්නවා... 70 00:03:51,614 --> 00:03:55,656 මැක්‍රරි තවමත් ප්‍රයෝජනවත්, ඒ වගේම තමයි තමුනුත්, දැනට. 71 00:03:57,243 --> 00:03:59,815 යුද්ද කරන්න වෙන්නෙ තමන්ට ඉන්න හමුදාවත් එක්ක නැතුව තමන් කැමති හමුදාවක් එක්ක නෙවෙයි.. 72 00:04:01,348 --> 00:04:03,446 ඇයි හැමවෙලේම යුද්ද කරන්නම ඕන? 73 00:04:04,069 --> 00:04:06,875 ඒක කියන්නෙ අභ්‍යවකාශ යානයක් වෙනුවෙන් ජෙට් එකක් අතැරිය මිනිහෙක්නේ. 74 00:04:06,900 --> 00:04:10,338 මං මොනා කියලා කියන්නද? මම නිතරම තෝරන්නේ මරණයට වඩා වේගය කියන දේ. 75 00:04:10,363 --> 00:04:12,637 මරණය වෙනුවට ජිවිතේ තේරුවොත් හොද නැද්ද, ලුතිනන්? 76 00:04:14,200 --> 00:04:16,136 ඔයා ඒකත් තෝරනවද? 77 00:04:16,578 --> 00:04:18,607 මේ නිම්නය නැතුව අපි මැරෙනවා. 78 00:04:19,362 --> 00:04:22,482 මමනම් කියන්නෙ ඒක සටන් කරන්න වටින දෙයක්, එහෙම නේද? 79 00:04:24,997 --> 00:04:26,975 අපි ඒක පැහැදිලි කරගත්තු එක ගැන සතුටුයි. 80 00:04:26,999 --> 00:04:47,017 මෙම උපසිරැසිය www.baiscopelk.com වෙනුවෙන් නොමිලයේ නිකුත් කරන ලදී. වීඩියෝ පිටපත ගැන අප වගකියනු නොලැබේ. 81 00:04:47,041 --> 00:05:06,558 ♫උපසිරසි පරිවර්තනය හා නිමැවුම♫ ∞නිලුපුල් මධුකප්‍රිය පෙරේරා∞ ©www.baiscopelk.com/313© 82 00:05:12,321 --> 00:05:16,183 කොල්ලනේ කෙල්ලනේ, හමුවෙන්න එලිජියස් IV. 83 00:05:18,074 --> 00:05:20,659 "යහපත් හෙට දිනයක් බලගැන්වීම." 84 00:05:20,661 --> 00:05:22,596 පතල් යානයක් වෙන්න ඕන. 85 00:05:22,598 --> 00:05:24,869 - අභ්‍යවකාශයේ පතල් හාරනවද? - මම එහෙම කතා අහලා තියෙනවා. 86 00:05:25,291 --> 00:05:28,715 ග්‍රාහකවල පතල් කනින්න වගේම මිනිස් වාසයට සුදුසු ග්‍රහලෝක හොයන්න මෙහෙයුම් තිබිලා තියෙනවා, 87 00:05:29,263 --> 00:05:31,146 හැබැයි ඒ අවුරුදු සීයකටත් කලින්. 88 00:05:31,148 --> 00:05:32,782 කොහොමහරි එයාලා ආපහු ඇවිත්. 89 00:05:32,784 --> 00:05:34,806 ඒ කියන්නෙ එයාලා ගාව ඉන්ධන ඇති. 90 00:05:34,831 --> 00:05:38,726 ඔන්න දැන් කියන්න කතාවකුත් එක්ක යානයක් තියෙනවා. 91 00:05:41,612 --> 00:05:44,614 පේන විදිහට එක එන්ජිමක් විනාශ වෙලා වගේ. 92 00:05:44,639 --> 00:05:46,809 අඩුමගානේ තවම භ්‍රමකය කරකැවෙනවා. 93 00:05:46,811 --> 00:05:49,063 භ්‍රමණය වෙනවා කියන්නෙ එයාලට ගුරුත්වය තියෙනවා. 94 00:05:49,088 --> 00:05:53,504 දුක තමා, පෙම්කුරුල්ලෝ දෙන්නට. ශුන්‍ය ගුරුත්ව අභ්‍යවකාශ සෙක්ස් කිරිලි නෑ. 95 00:05:53,529 --> 00:05:55,659 අන්න. අතන ගොඩබහින අංගනයක් තියෙනවා.. 96 00:05:55,661 --> 00:05:58,422 මම මේ වෙලාවේ මේක අහන්නත් කැමති නෑ. එයාලා තවම ඇතුලෙනම් මොකද වෙන්නෙ? 97 00:05:58,447 --> 00:06:02,088 අපි කලින් මේක ගැන කතා කළානෙ. එයාලා තවම යානය ඇතුලෙ ඉන්නවනම් 98 00:06:02,113 --> 00:06:04,403 නාදුනන යානයක් එයාලගෙ යානයට ඇතුල්වෙන්න හදනවා දැක්කොත් එයාලා අපිට වෙඩි තියලා දාවි. 99 00:06:04,559 --> 00:06:05,489 හරි. 100 00:06:05,514 --> 00:06:07,849 අනාරාධිත අමුත්තන්ගේ මෙහෙයුම ආරම්භ කරනවා. 101 00:06:08,171 --> 00:06:12,744 තෙරපුම් ක්‍රියාත්මක කරනවා 3, 2, 1. 102 00:06:16,759 --> 00:06:20,704 එමොරි, මම භ්‍රමකය එක්ක පෙළගැහුන ගමන්ම, සේරම ඔයාට බාරයි. 103 00:06:20,729 --> 00:06:22,450 මම කිව්වහම. 104 00:06:23,529 --> 00:06:25,452 හරි, අපි හරි කෙලින් ඉන්නෙ. 105 00:06:25,744 --> 00:06:27,578 පාලනය ඔයාගෙ. 106 00:06:27,603 --> 00:06:29,377 සිමියුලේටර් එකේදී වගේම තමා. 107 00:06:29,402 --> 00:06:30,925 තේරුනා. 108 00:06:30,927 --> 00:06:32,528 භුමිවාසීන්, "තේරුනා" කියන්නෙ නෑ. 109 00:06:32,553 --> 00:06:36,094 මේ භුමිවාසියා කියනවා. ගොඩබැස්සවීමේ ක්‍රමවේදය ආරම්භ කරනවා. 110 00:06:39,989 --> 00:06:41,457 අපිටනම් කෙලවුනාම තමයි. 111 00:06:41,482 --> 00:06:42,944 කට වහගන්නවා, ජෝන්. 112 00:06:43,547 --> 00:06:45,186 ඇයි අපට පෙළගැස්ම අහිමි වෙන්නේ? 113 00:06:45,188 --> 00:06:47,190 මට ස්ථාවරභාවය නැති උනා. 114 00:06:47,757 --> 00:06:48,702 මම දන්නේ නෑ. 115 00:06:48,727 --> 00:06:50,526 අපිව වේගයෙන් යනවා! 116 00:06:51,104 --> 00:06:54,280 හරි, මම ඒක බලාගන්නම්! මම බලාගන්නම්! ආපහු මැනුවල්වලට මාරු වෙනවා. 117 00:07:01,819 --> 00:07:05,357 හරි. අල්ලන් ඉන්න. අල්ලන් ඉන්න! 118 00:07:10,562 --> 00:07:14,253 ඝට්ටනයකට සූදානම් වෙන්න. අපිව වේගයෙන් වැටෙනවා! 119 00:07:21,940 --> 00:07:26,213 ඒකනම් ආතල්. අපි ආයේ වතාවක් ඒක කරන්න ඕන. 120 00:07:31,550 --> 00:07:35,114 හරි. අපි ගිහින් ඉන්ධන හොයාගමු. 121 00:07:37,322 --> 00:07:38,654 මාත් එක්ක යං. 122 00:07:39,019 --> 00:07:41,693 කාගෝ එකේදී ඇදුම් ගලවන්න. 123 00:07:48,614 --> 00:07:50,483 එන්න. අපි ඉක්මන් කරලා යන්න ඕන. 124 00:07:52,986 --> 00:07:55,589 අපි දන්නේ නෑ අපි මේ මොකකටද ඇවිදන් යන්නෙ කියලා. 125 00:07:59,059 --> 00:08:01,217 ඒකනම් මහ වදයක්. 126 00:08:01,553 --> 00:08:04,454 කවුරුහරි මෙහෙ ඉන්නවනම්, එයාලා මේක නවත්තයිනේ නේද? 127 00:08:05,862 --> 00:08:07,596 ඒයි, ඔයා එන්න එපා. 128 00:08:07,621 --> 00:08:09,923 ඔයා යානයට වෙලා ඉදලා සම්පූර්ණ විශ්ලේෂණයක් කරන්න. 129 00:08:09,948 --> 00:08:11,229 ඒක ලොකු ඝට්ටනයක්. 130 00:08:11,254 --> 00:08:13,029 අපිට හානි උනාද දන්නේ නෑනේ. 131 00:08:13,561 --> 00:08:16,058 මට පුළුවන් නැවතිලා උදව් කරන්න. 132 00:08:16,060 --> 00:08:18,344 කොහොමද, මෝඩ විහිළු කරලද? 133 00:08:18,369 --> 00:08:19,406 ඔයාගෙ පළවැනි දවසෙම 134 00:08:19,431 --> 00:08:21,668 වැඩේ අනාගත්ත එක මගේ පිටින් යවන්න එපා, හරිය? 135 00:08:21,670 --> 00:08:23,943 ඒයි, ඒයි... 136 00:08:24,676 --> 00:08:26,577 හාපර්ට පුළුවන් එමොරිට උදව් කරන්න. 137 00:08:26,579 --> 00:08:29,550 අනිත් හැමෝම දැන්ම යමු. 138 00:08:51,726 --> 00:08:54,383 මේක වංකගිරියක් වගේ. 139 00:08:59,055 --> 00:09:01,778 "රැදවියන්ට මෙම ස්ථානය පසු කිරීමට අවසර නැත." 140 00:09:01,780 --> 00:09:03,180 රැදවියන්? 141 00:09:03,182 --> 00:09:05,151 වහල් හිරකරුවෝ. 142 00:09:05,777 --> 00:09:07,789 පතල් මෙහෙයුම් භයානකයි. 143 00:09:07,791 --> 00:09:10,461 එයාලා ඒවාට යැව්වේ වැඩකට නැති මිනිස්සුන්ව. 144 00:09:11,023 --> 00:09:12,865 අහලා පුරුදුයි වගේ. 145 00:09:13,236 --> 00:09:16,539 සන්සුන් වෙන්න. අපේ මුතුන්මිත්තෝ අවුරුදු සියගානකට කලින් හිරකාරයෝ වෙලා හිටියෙ. 146 00:09:16,541 --> 00:09:20,313 අර යානයෙන් ගිය එයාලගෙන් පැවත එන අය පණ ගැට ගහගන්න අය, අපි වගේම. 147 00:09:21,446 --> 00:09:24,200 පාලක මැදිරිය මේ පැත්තේ. එන්න. 148 00:09:29,312 --> 00:09:31,300 කාටහරි තමන්ගෙ යතුර අමතක වෙලා වගේ. 149 00:09:32,609 --> 00:09:33,812 කල්ල මරේ. 150 00:09:34,709 --> 00:09:37,379 මෙහෙ නරක දෙයක් වෙලා තියෙනවා. 151 00:09:37,381 --> 00:09:39,015 - මොන්ටි. - ඔයාට උදව් ඕනද 152 00:09:39,017 --> 00:09:41,019 යානයේ භාණ්ඩ ලේඛනයට සහ විස්තරවලට ඇතුල්වෙලා 153 00:09:41,021 --> 00:09:42,201 එයාලා හයිඩ්‍රසින් තියලා තියෙන තැන හොයාගන්න? 154 00:09:42,226 --> 00:09:45,160 ඔව්, ඒත් මුලින්ම මේ එලාම් එක නවත්තලා දාන්න. 155 00:09:47,198 --> 00:09:48,731 ස්තුතියි. 156 00:09:49,607 --> 00:09:51,416 ඉන්ධන පද්ධතිය. 157 00:09:52,547 --> 00:09:53,175 හම්බ උනා. 158 00:09:54,010 --> 00:09:56,326 ඔහ්හ්, කැප්ටන්ගෙ පුටුව. 159 00:09:57,318 --> 00:09:59,341 මේ යානය දුවන්නේ හයිඩ්‍රසින්වලින් නෙවෙයි. 160 00:09:59,366 --> 00:10:01,591 ඒවා දීර්ඝකාලීන මෙහෙයුම්වලට තියාගන්න බෑ. 161 00:10:01,593 --> 00:10:03,166 හොදයි, එහෙනම් මොකක්ද? 162 00:10:03,191 --> 00:10:06,044 පේන හැටියට... හයිත්‍රෝලොඩියම්. 163 00:10:06,069 --> 00:10:07,905 එයාලගේ පතල් කැනීම්වලට වෙන්නැති, 164 00:10:07,930 --> 00:10:08,881 අතිශයින්ම කාර්යක්‍ෂම ශක්තියක්... 165 00:10:08,906 --> 00:10:10,062 විද්‍යා පාඩම නවත්තගන්න. 166 00:10:10,092 --> 00:10:11,945 අපිට එව්වා යානයට පාවිච්චි කරන්න පුලුවන්ද බැරිද? 167 00:10:11,970 --> 00:10:13,798 පුළුවන්, ඔයාගෙ ඇගේ හැම සෛලයක්ම පුපුරවගන්න ඕනනම්. 168 00:10:14,019 --> 00:10:15,286 රේවන්. 169 00:10:15,450 --> 00:10:16,638 බයවෙන්න එපා. 170 00:10:16,663 --> 00:10:18,473 මේ හයිඩ්‍රසින්වලින් දිව්වේ නැහැයි කියලා එයාලා ගාව 171 00:10:18,475 --> 00:10:21,312 හයිඩ්‍රසින් නෑ කියලා අදහස් වෙන්නේ නෑනෙ. 172 00:10:21,314 --> 00:10:22,782 කුඩා යානය. 173 00:10:22,784 --> 00:10:24,151 කෙටි දුර ප්‍රවාහනයක්. 174 00:10:24,614 --> 00:10:27,691 ඒකට ඉන්ධන පුරවන්න සැපයුමක් තියෙන්නම ඕන. 175 00:10:29,399 --> 00:10:30,698 බූම්. 176 00:10:32,051 --> 00:10:33,817 කට්ටියට පිස්සු හැදුනා. 177 00:10:33,842 --> 00:10:37,009 ඉතින් අපිට පහළට යන්න ක්‍රමයක් තියේද? 178 00:10:37,976 --> 00:10:39,931 අපිට පහළට යන්න ක්‍රමයක් තියෙනවා. 179 00:10:40,932 --> 00:10:43,083 ඒක විතරක්ම නෙවෙයි අපිට තියෙන්නෙ. 180 00:10:46,648 --> 00:10:48,211 ලේසර්කොම්. 181 00:10:48,252 --> 00:10:49,632 මම ඒක ඇත්තටමයි කිව්වේ, මැක්‍රරි. 182 00:10:49,634 --> 00:10:51,626 මම අද දවසට තව මිනිස්සුන්ව නැති කරගන්නේ නෑ. 183 00:10:51,651 --> 00:10:53,603 පෘථිවියේ අවශේෂ විකිරණවලින් අපේ සන්නිවේදක 184 00:10:53,629 --> 00:10:55,488 අවහිර වෙනවා, නමුත් ලේසර්කොම් නිර්මාණය කරලා තියෙන්නෙ 185 00:10:55,513 --> 00:10:58,030 දරුණුම වායුගෝලීය තත්වයන් පවා විනිවිද යන්න. 186 00:10:59,556 --> 00:11:00,954 අපිට එයාලට කතා කෙරුවහැකිද? 187 00:11:00,956 --> 00:11:02,958 ඉන්න. අපි දන්නේ නෑ මේ මොනවගේ මිනිස්සුද කියලා. 188 00:11:02,960 --> 00:11:05,763 වයඹ දිශාවේ චලනයක් පෙන්නුම් කළා. මැක්‍රරි ඔයා ඒක දැක්කද? 189 00:11:05,765 --> 00:11:09,511 මම චලනයකට වඩා යමක් හොයාගත්තා. මම අඩිසටහන් හොයාගත්තා. 190 00:11:10,042 --> 00:11:11,641 උන් අපේ කට්ටියව දඩයම් කරනවා. 191 00:11:11,643 --> 00:11:13,244 අපි ඒක දන්නේ නෑනේ. 192 00:11:13,246 --> 00:11:15,815 අපි දන්නවා වෙන කිසිම කෙනෙක් පොළව මත ඉතුරුවෙලා නෑ කියලා. 193 00:11:15,817 --> 00:11:18,683 මේ දේ මොකක් උනත්, ඔක්ටේවියාට ඒක බලාගන්න පුළුවන්. 194 00:11:19,489 --> 00:11:20,543 එහාට යන්න. 195 00:11:21,146 --> 00:11:22,581 ඉන්න. ඔයා මොකද කරන්නෙ? 196 00:11:22,606 --> 00:11:24,331 මේ මොනවගේ මිනිස්සුද කියලා හොයාගන්නවා. 197 00:11:24,333 --> 00:11:26,415 අපිට උතුරු ගුහාවට යාගන්න පුළුවන්. එන්න. 198 00:11:30,967 --> 00:11:32,428 ඔයාට තුවාලයි. 199 00:11:33,627 --> 00:11:35,165 මෙතන. 200 00:11:35,190 --> 00:11:36,853 අපි ඔයාව හංගන්න ඕන. එන්න. 201 00:11:36,878 --> 00:11:38,358 සෑම ඒකකයක්ම, දැනුවත් වෙන්න. 202 00:11:38,360 --> 00:11:40,261 සතුරා සන්නද්ධයි වගේම භයානකයි. 203 00:11:40,263 --> 00:11:43,000 අපි ඉන්නෙ ඒකිගෙ වටපිටාවේ. ඒකි භුමිය ගැන දන්නවා. 204 00:11:43,002 --> 00:11:44,369 ඇස්කන් ඇරගෙන ඉන්න. 205 00:11:44,732 --> 00:11:46,607 මෙතන. ඔයා මේක ඇතුළට රිංගන්න ඕන. 206 00:11:46,609 --> 00:11:48,211 ඔයා නැතුව බෑ. 207 00:11:48,213 --> 00:11:49,780 වාද කරකර ඉන්න වෙලාවක් නෑ, මැඩි. 208 00:11:49,782 --> 00:11:52,786 දැන්ම ඇතුළට යන්න. මම මුන්ව වෙනතකට යවන්නම්. 209 00:11:55,469 --> 00:11:58,305 මොන දෙයක් සිද්ද උනත් ඔයා හැංගිලාම ඉන්න ඕන. 210 00:11:58,330 --> 00:11:59,502 මට පොරොන්දු වෙන්න. 211 00:12:00,932 --> 00:12:02,872 මම ඔයාට ආදරෙයි. 212 00:12:07,682 --> 00:12:09,551 අන්න! මොකක්හරි හෙලවෙනවා! 213 00:12:09,951 --> 00:12:11,266 මේ පැත්තෙන්! 214 00:12:15,529 --> 00:12:17,497 මම ඒකිව දැක්කා! පස්සෙන් යනවා! 215 00:12:17,522 --> 00:12:20,037 අපි දකුණින් ගිහින් ඒකිව අල්ලගමු. 216 00:12:26,684 --> 00:12:28,387 අන්න ඒකි ඉන්නවා! කදුවැටිය ගාව! 217 00:12:30,920 --> 00:12:32,795 - අපි දැන් ලංවෙනවා! 218 00:12:32,797 --> 00:12:35,833 මැක්‍රරි, අපිට වෙඩිහඩක් ඇහුනා. වාර්තා කරන්න. 219 00:12:36,378 --> 00:12:38,206 වාර්තා කරන්න, මැක්‍රරි. 220 00:12:38,445 --> 00:12:39,778 කලබල වෙන්න එපා, කර්නල්. 221 00:12:39,803 --> 00:12:41,912 මම ඔයාට කිව්වා අපි ඒකිව අල්ලනවා කියලා, ඒවගේම අපි අල්ලගත්තා. 222 00:12:41,914 --> 00:12:45,171 මේකි ලස්සන එකියක්.. 223 00:12:45,196 --> 00:12:47,039 හොද වැඩක්. එයාව අරගෙන එන්න. 224 00:12:47,064 --> 00:12:48,525 අපිට කතාබහ කරන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා. 225 00:12:48,527 --> 00:12:51,388 අපි දැන්ම පහළට යන්න ඕන. 226 00:12:56,500 --> 00:12:58,048 අපි එකෙක්ව අල්ලගත්තා. 227 00:13:06,018 --> 00:13:08,254 මට ඒකිගෙ මූන බලන්න දෙන්න. 228 00:13:13,215 --> 00:13:14,799 ඔයා එකාවද අල්ලගත්තේ? 229 00:13:14,801 --> 00:13:16,936 අපි දැක්කේ එකාවයි. 230 00:13:17,477 --> 00:13:19,307 මටනම් සැකයි මෙයා හිටියෙ තනියෙමද කියලා. 231 00:13:20,922 --> 00:13:22,870 කැලෑවේ තව කීදෙනෙක් ඉන්නවද? 232 00:13:35,394 --> 00:13:37,108 ප්‍රශ්නෙට උත්තර දීපිය. 233 00:13:42,577 --> 00:13:43,878 දැන්ම නෙවෙයි. 234 00:13:45,426 --> 00:13:46,863 මුලින්ම අපි හොදින් අහලා බලමු. 235 00:13:50,602 --> 00:13:52,872 සීමාව ආරක්ෂා කරන්න. 236 00:13:53,108 --> 00:13:54,527 මේකිගේ මිනිස්සු මේකිව හොයාගෙන ඒවි. 237 00:13:54,552 --> 00:13:55,575 හොදයි. 238 00:13:56,069 --> 00:13:57,903 - සූදානම් වෙලා ඉන්න. - අපි යමු. 239 00:13:57,983 --> 00:14:00,686 මෙහෙ වෙච්ච දේවල් දැනගන්න අපිට මෙයා විතරයි ඉන්නෙ. 240 00:14:00,688 --> 00:14:03,291 මම හිතන්නේ මේකට මැක්‍රරිව යොදාගන්න එක නරක අදහසක්. 241 00:14:03,293 --> 00:14:05,428 මේකි අපේ හතරදෙනෙක්ව මැරුවා. 242 00:14:05,430 --> 00:14:07,799 ඔව්, ඒත් ඒක කලේ අපි එයාලගේ නිම්නයට ඇවිත් 243 00:14:07,801 --> 00:14:09,695 එයාලාගේ ගම අල්ලගත්තට පස්සේ. 244 00:14:09,720 --> 00:14:11,807 කර්නල්, මව් යානයේ ප්‍රධාන ගොඩ බැස්සවීමේ අංගනය ගාව 245 00:14:11,809 --> 00:14:13,443 සීමා අනතුරු ඇගවීමක් වෙලා තියෙනවා. 246 00:14:13,445 --> 00:14:14,812 සමහරවිට මොකවත් නැතුව ඇති, ඒත් මම හිතුවා මම... 247 00:14:14,814 --> 00:14:16,852 ඔයා කෝඩියෑක්ව ක්‍රියාත්මක කළාද? 248 00:14:16,877 --> 00:14:17,962 තවම නෑ, නෑ. මම... 249 00:14:17,987 --> 00:14:19,388 අපිට ආරක්ෂක ක්‍රමවේදයන් තියෙනවා. 250 00:14:19,390 --> 00:14:20,840 ඒවා අනුගමනය කරන්න. 251 00:14:22,177 --> 00:14:23,729 හොද පොලිස්කාරයා, 252 00:14:24,107 --> 00:14:25,386 මාත් එක්ක එන්න. 253 00:14:52,686 --> 00:14:54,409 - ඒයි, ඒයි, නවත්තන්න! 254 00:14:54,434 --> 00:14:56,269 අපිට එයාව ඕන. 255 00:14:58,505 --> 00:15:00,240 ඒයි! ඔය ඇති! 256 00:15:01,243 --> 00:15:02,476 ඔය ඇති. 257 00:15:02,501 --> 00:15:04,240 මූ අපේ එකෙක් නෙවෙයි. 258 00:15:04,470 --> 00:15:07,674 අපිට හතරදෙනෙක්ව නැති උනා, හැබැයි මූට ගානක්වත් නෑ. 259 00:15:07,699 --> 00:15:09,386 එයා අපේ කෙනෙක්. 260 00:15:09,411 --> 00:15:11,721 ෂෝ නොහිටින්න අපි කවුරුවත් මෙතන ඉන්නෙ නෑ. 261 00:15:11,992 --> 00:15:14,416 මමත් නොහිටියානම් අපි මෙතන නෑ තමයි. 262 00:15:16,600 --> 00:15:18,435 ඒක මතක තියාගන්න. 263 00:15:19,773 --> 00:15:21,774 අපි හැමෝටම කරන්න දෙයක් තියෙනවා, 264 00:15:21,776 --> 00:15:24,779 අනික අපිට හතරදෙනෙක්ව නැති උන එක ගැන අපි හැමෝටම දුකයි. 265 00:15:25,098 --> 00:15:28,124 කණ්ඩායමක් අරන් ගිහින් මෙයාගේ යාළුවන්ව කැලෑවේ සෝදිසි කරන්න. 266 00:15:35,761 --> 00:15:37,474 ඒක අමතක කරලා දාන්න. 267 00:15:46,503 --> 00:15:48,023 ඔයා මේක දැක්කද? 268 00:15:55,439 --> 00:15:58,075 එලිජියස් III තිබ්බා වගේ ලේ වෙනස් කිරීමක්. 269 00:15:58,717 --> 00:16:01,634 ඉරවල් දෙකක් පෑව්වත් අවුලක් වෙන්නෙ නැහැ. 270 00:16:01,659 --> 00:16:03,955 එහෙම වෙන්නැති මෙයාලා බේරිලා ඉන්න ඇත්තේ. 271 00:16:06,208 --> 00:16:09,028 මට ප්‍රථමාධාර කට්ටලයක් ගේන්න. අවසන්. 272 00:16:09,053 --> 00:16:10,435 මග එනගමන්. 273 00:16:19,436 --> 00:16:21,720 හැරිස්, මම මාර්ගයේ ඉන්නෙ. 274 00:16:21,722 --> 00:16:23,724 හයවන කොටසේ පරික්ෂාව කොහොමද? 275 00:16:23,940 --> 00:16:25,928 දැන් අවසන් කරනවා. 276 00:16:25,930 --> 00:16:28,867 - මොකවත් හොයාගත්තාද? - අපි දෙන්නා පටන්ගත්තෙම වැරදි විදිහකට. 277 00:16:29,774 --> 00:16:33,176 අපි දැනන් හිටියෙ නෑ මෙතන කවුරුවත් ජිවත් වෙනවා කියලා. 278 00:16:33,480 --> 00:16:35,433 අපි කොහොම කියලා දැනගන්නද? 279 00:16:36,629 --> 00:16:38,385 අපි හැදුවේ ආපහු ගෙදර එන්න. 280 00:16:39,295 --> 00:16:40,421 හිතාගන්නකෝ ආපහු එන්න 281 00:16:40,446 --> 00:16:43,000 ලෝකයක් නැති බව දැනගත්තම අපි කොච්චර පුදුම වෙන්න ඇත්ද කියලා, 282 00:16:43,940 --> 00:16:47,101 එතකොටම ඔයාගෙ මිනිස්සු මගේ අයව මරන්න පටන්ගත්තා. 283 00:16:47,467 --> 00:16:49,506 පැහැදිලිවම ඔයාට තේරෙනවා ඇති මම අවුලෙන් ඉන්නෙ ඇයි කියලා. 284 00:16:54,651 --> 00:16:57,989 අපි ඔයාගෙ ගම අල්ලගත්තම ඔයත් ඒ වගේම අවුල් යන්න ඇති. 285 00:16:57,991 --> 00:16:59,593 මම ඔයාට දොසක් කියන්නේ නෑ. 286 00:16:59,595 --> 00:17:02,631 ධනවාදී ආණ්ඩුව මගෙ ගෙදර අල්ලගන්න හදපු වෙලාවේ 287 00:17:03,187 --> 00:17:04,874 මටත් ලේ ඕන උනා, 288 00:17:04,899 --> 00:17:06,506 ඒවගේම මම ඒක අරගත්තා. 289 00:17:07,312 --> 00:17:09,453 අපි දැන් වැව ගාව ඉන්නෙ, එතනින් උතුරට යනවා. 290 00:17:09,478 --> 00:17:11,715 අද වෙන කවුරුවත් මැරෙන්න ඕන නෑ. 291 00:17:12,528 --> 00:17:14,721 ඔයා මට දැනගන්න ඕන දේවල් ටික කියන්න 292 00:17:14,723 --> 00:17:17,688 එතකොට අපිට පුළුවන් දෙපාර්ශවයටම වාසිදායක එකගත්වයකට එන්න. 293 00:17:17,713 --> 00:17:19,998 ඒක හොද සැලැස්මක් වගේද? 294 00:17:20,768 --> 00:17:23,638 සමහරවිට මෙයාට ඉංග්‍රීසි බැරුව ඇති. 295 00:17:27,382 --> 00:17:28,514 උඹ මොනාද හොයාගත්තෙ? 296 00:17:29,103 --> 00:17:31,019 එයාට ඉංග්‍රීසි තේරෙනවා. 297 00:17:32,012 --> 00:17:33,657 එයාට ඕන අපිට එහෙම හිතන්න සළස්වන්න 298 00:17:33,659 --> 00:17:37,266 එතකොට අපි නිදහසේ කතා කරලා අපිට විරුද්ධව පාවිච්චි කරන්න පුළුවන් දෙයක් එළි කරනවා. 299 00:17:38,862 --> 00:17:41,145 මුර සංචාරය වාර්තා කරන හැම වතාවකම... 300 00:17:42,451 --> 00:17:44,411 එයා මේක දිහා බලනවා. 301 00:17:45,690 --> 00:17:46,901 එයා අපේ චලනයන් ලුහුබදිනවා; 302 00:17:46,926 --> 00:17:48,786 එච්චරයි එයාට වැඩක් තියෙන්නෙ. 303 00:17:48,788 --> 00:17:52,559 ඔයාට කතා කරන්න ඕන නැත්නම් කමක් නෑ. කතා කරන්නම එපා. 304 00:17:52,905 --> 00:17:56,213 හැබැයි අපි බලමුකො ඔයා ආරක්ෂා කරන කෙනාව අපි හොයාගත්තම ඔයාට කොහොම දැනෙයිද කියලා. 305 00:17:59,028 --> 00:18:01,843 සැලසුම්වල වෙනසක් උනා නෝනාවරුනි මහත්වරුනි. 306 00:18:02,591 --> 00:18:04,160 සිරකාරයෝ ඕන නෑ. 307 00:18:05,862 --> 00:18:07,267 මැරෙන්නම තියන්න. 308 00:18:15,029 --> 00:18:17,474 හෙමින් යමන්, මර්ෆි. මේවා වහා ගිනි ඇවිලෙන සුළුයි. 309 00:18:17,476 --> 00:18:20,512 ඒකෙ දෙකක් නෑ. මට කියහන් අපි යන්නෙ හරි පැත්තටද කියලා. 310 00:18:20,514 --> 00:18:22,349 මේ තැන දැක්කම මට බයත් හිතෙනවා. 311 00:18:22,351 --> 00:18:24,552 ඔව්. අපි දැන් ගොඩබැස්සවීමේ අංගනයට ගොඩක් ළගයි. 312 00:18:24,577 --> 00:18:26,391 ඔයා හිස් යානයකට බයවෙලා. 313 00:18:26,393 --> 00:18:29,453 හරිනම් ඊට වඩා බයවෙන්න ඕන අපි එනකම් පොළව මතුපිට මොනාද බලා ඉන්නෙ කියන එක ගැන. 314 00:18:30,056 --> 00:18:32,168 මම එකසැරේ ගොඩක් දේවල් ගැන බයවෙනවා. 315 00:18:32,170 --> 00:18:34,222 ඒකට කියන්නේ බහුකාර්ය හැකියාව කියලා. 316 00:18:34,247 --> 00:18:35,975 පරණ මර්ෆි ආයේ ඇවිත් වගේ. 317 00:18:35,977 --> 00:18:39,214 මටනම් ඔයාගෙ ගොන් විහිළු නැතුව පාළුවේ උන්නේ. 318 00:18:39,216 --> 00:18:41,524 - ඔයාට ස්තුතියි, එකෝ. - අනේ, මෙයාව දිරිමත් කරන්න එපා. 319 00:18:41,549 --> 00:18:43,222 මූට ඇල්ගී ගොවිපළ නැතුව පාළුයි. 320 00:18:43,224 --> 00:18:44,777 ඒ කතාවේ තේරුම මොකක්ද? 321 00:18:44,802 --> 00:18:47,296 පැහැදිලිවම පෙනුනා උඹ කැමති අපි එතනම ඉන්න එකට කියලා. 322 00:18:47,298 --> 00:18:49,902 ඔයා කියන්නෙ අපි හොදට කාලා බීලා යාලුවොත් එක්ක, 323 00:18:49,904 --> 00:18:52,139 අපි ආදරේ කරන අයත් එක්ක පරිස්සමට හිටිය තැන ගැනනෙ? 324 00:18:52,141 --> 00:18:53,809 කාටවත් මොකටද එහෙම තැනක ඉන්න ඕන කරන්නෙ? 325 00:18:53,811 --> 00:18:55,846 අයියෝ, බං, අපි යකඩ බටේක හිරවෙලා හිටියා 326 00:18:55,848 --> 00:18:57,817 දවස් 2,201ම. 327 00:18:57,819 --> 00:18:59,708 - කවුද අප්පා ඕවා ගණන් කලේ? - ඒක හරි. 328 00:18:59,734 --> 00:19:01,390 එතකොට ඒ දවස් ටිකේ අපි හැමෝම ජිවිතේ හොද කරගන්න 329 00:19:01,392 --> 00:19:04,061 එක එක දේවල් ඉගෙනගන්න වැය කරන අතරේ, 330 00:19:04,063 --> 00:19:06,032 උඹ මොකවත් නොකර බලාගෙන හිටියා, 331 00:19:06,034 --> 00:19:08,269 එමොරිවත් ඈත් කරලා දැම්මා එයා උඹට වඩා ප්‍රයෝජනවත් වෙන 332 00:19:08,271 --> 00:19:09,906 දක්ෂතාවයක් හදාගත්ත නිසා. 333 00:19:09,908 --> 00:19:11,809 මට කියහන් උඹට ඇත්තටම දැනෙන විදිහ, මොන්ටි. 334 00:19:11,811 --> 00:19:13,113 මම හිතන්නේ මම කිව්වා. 335 00:19:13,481 --> 00:19:14,759 උඹට තරහා ගිහින් තියෙන්නෙ මොකද 336 00:19:14,784 --> 00:19:15,812 මම කැමතියි සැබෑ ලෝකෙන් හැංගෙන්නේ නැතුව 337 00:19:15,837 --> 00:19:17,253 ආපහු පොළොවට යන්න. 338 00:19:17,255 --> 00:19:18,555 - කොල්ලනේ? - උඹ කැමති නෑ නේද 339 00:19:18,557 --> 00:19:20,126 උඹට නිකමෙක් කියනවට, නැද්ද මර්ෆි? 340 00:19:20,128 --> 00:19:21,394 - කොල්ලනේ? - මම දන්නේ නෑ. 341 00:19:21,396 --> 00:19:22,964 උඹ කැමතිද උඹට බයගුල්ලා කියනවට? 342 00:19:22,966 --> 00:19:24,768 - නිකමා. - බයගුල්ලා. 343 00:19:24,770 --> 00:19:29,076 කොල්ලනේ... ඔයාලා මේක දකින්න ඕන. 344 00:19:35,616 --> 00:19:37,458 මට මේක අදහගන්නත් බෑ. 345 00:19:37,460 --> 00:19:39,346 හිමායන නින්ද. 346 00:19:42,412 --> 00:19:43,720 හිමායන. 347 00:19:44,217 --> 00:19:45,539 ඒකෙ තේරුම මොකක්ද? 348 00:19:45,564 --> 00:19:48,802 ඒ කියන්නේ හිරකාරයෝ තවමත් මෙහෙ. 349 00:19:55,780 --> 00:19:59,333 හැම එකක්ම පිරිලා. මෙතන උන් සියගානක් ඉන්නවා. 350 00:19:59,616 --> 00:20:01,418 මොන්ටි. 351 00:20:03,225 --> 00:20:04,521 මොන්ටි. 352 00:20:05,132 --> 00:20:06,179 අපි ඉන්ධන හොයාගත්තනේ. 353 00:20:06,204 --> 00:20:08,650 අපි ඒක පටවගෙන මෙහෙන් තොලොංචි වෙලා යමු යන්න. 354 00:20:09,082 --> 00:20:11,022 මර්ෆි හරි. 355 00:20:11,024 --> 00:20:12,624 අපි යං. 356 00:20:44,838 --> 00:20:46,807 සේරම පද්ධති පරික්ෂා කළා. 357 00:20:46,809 --> 00:20:50,484 - මටනම් කිසි ස්තුතියක් නෑ. 358 00:20:52,494 --> 00:20:54,989 මේක ඔයා යානය මෙහෙයෙව්ව පළවෙනි වතාව. 359 00:20:55,209 --> 00:20:58,046 ඒකට තමන්ටම බැනගන්න එක නවත්තගන්න. 360 00:20:59,733 --> 00:21:01,701 මම ජෝන්ව අයින් කලේ මොකද කියනවනම් 361 00:21:01,703 --> 00:21:04,854 එයා කවදාවත්ම අපිට ගෙදර යන්න උදව් වෙන දෙයක් කලේ නෑ, 362 00:21:05,343 --> 00:21:07,137 හැබැයි ඇත්තටම එහෙම අවස්ථාවක් ආවහම, 363 00:21:07,172 --> 00:21:10,377 මම තව ටිකෙන් හැමෝවම මරාගන්නවා. 364 00:21:12,322 --> 00:21:14,985 සමහරවිට එයාටත් දෙවැනි අවස්ථාවක් ලැබෙන්න ඕන ඇති. 365 00:21:15,343 --> 00:21:16,689 යන්න වෙලාව හරි. 366 00:21:16,691 --> 00:21:19,560 හාපර්, මට සයිෆනය ඕන. 367 00:21:21,224 --> 00:21:22,667 මොන්ටි, ඔයාට පුලුවන්නෙ ඉන්ධන වැඩේ බලාගන්න? 368 00:21:22,669 --> 00:21:24,337 මම ගිහින් බෙලමිටයි රේවන්ටයි අනතුරු අගවන්න ඕන. 369 00:21:24,339 --> 00:21:26,040 අනතුරු අගවන්නේ මොනා ගැනද? 370 00:21:26,042 --> 00:21:28,778 මම පැහැදිලි කරන්නම්. යන්න. 371 00:21:32,511 --> 00:21:33,948 ඔයාලා කතා කරකර හිටියෙ මගේ ගැන නේද, එහෙම නේද? 372 00:21:33,990 --> 00:21:36,259 තමන්වම ප්‍රශංසා කරගන්න එපා, ජෝන්. 373 00:21:37,830 --> 00:21:39,534 මොකක්ද සිද්දවෙන්නෙ? 374 00:21:41,684 --> 00:21:45,477 මිනීමැරුම්, මිනීමැරුම්, මිනීමැරුම්, 375 00:21:45,923 --> 00:21:48,349 ගිනි තැබීමක් මිනීමරුමකින් කෙලවර වෙලා, 376 00:21:48,351 --> 00:21:51,221 සන්නද්ධ මංකොල්ලයක් මිනීමැරුමකින් නිමා වෙලා. 377 00:21:51,223 --> 00:21:53,224 රැදවීයෝ 300යි, 378 00:21:53,249 --> 00:21:55,536 ආරක්ෂයෝ 25යි , කාර්ය මණ්ඩලයේ 12යි. 379 00:21:55,561 --> 00:21:57,132 සන්සුන් වෙන්න. 380 00:21:57,134 --> 00:21:59,837 බ්ලේක් මී මුත්තා ගගනගාමියෙක් උනේ 381 00:21:59,839 --> 00:22:01,474 ආචාර්ය උපාධි කීයක් අරන්ද? 382 00:22:01,476 --> 00:22:02,843 4ක්? 383 00:22:02,868 --> 00:22:04,870 එතකොට ඔයාට කීයක් තියේද? 384 00:22:05,267 --> 00:22:07,574 ඉන්න. කට වහගන්න. මම හොයාගත්තා. 385 00:22:07,599 --> 00:22:09,200 කැප්ටන්ගෙ ලොග් එක. 386 00:22:09,701 --> 00:22:11,760 අවසන් ප්‍රවේශය අවුරුදු සීයකට කලින්. 387 00:22:11,762 --> 00:22:12,782 ඒක ප්ලේ කරන්න. 388 00:22:12,807 --> 00:22:14,509 එහෙමයි, එහෙමයි, කැප්ටන්. 389 00:22:16,145 --> 00:22:17,579 මට මේක ඉක්මන් කරන්න වෙනවා. 390 00:22:17,581 --> 00:22:18,916 යානය අනතුරකට ලක්වෙලා තියෙන්නෙ. 391 00:22:18,918 --> 00:22:20,752 හිරකාරයෝ 11වෙනි නියමය ගැන හොයාගෙන. 392 00:22:20,754 --> 00:22:24,152 උන් දකුණු පැත්තෙ එන්ජිමේ පිපිරීමක් ඇති කළා අවධානය වෙනස් කරන්න... 393 00:22:25,112 --> 00:22:27,114 කාර්ය මණ්ඩලයෙන් වැඩි හරියක් දැනටම මැරිලා. 394 00:22:27,116 --> 00:22:29,652 උන් පාලන මැදිරිය අල්ලගන්නයි යන්නෙ. මං කියන දේ අහගන්න! 395 00:22:29,677 --> 00:22:30,926 එන්ජින් හානියත් එක්ක 396 00:22:30,951 --> 00:22:33,292 දශක ගානකටත් වැඩියෙන් යයි උන්ට ආපහු ගෙදර එන්න. 397 00:22:33,294 --> 00:22:35,296 මම උත්සහ කළා හිමායනය අක්‍රිය කරන්න, ඒත් මට ඒක කරන්න බැරි උනා. 398 00:22:35,298 --> 00:22:36,666 ඔය හොදටම ඇති, කැප්ටන්. 399 00:22:37,079 --> 00:22:38,746 එලිජියස් කවදාහරි පෘථිවියට ආවොත් එහෙම, 400 00:22:38,771 --> 00:22:40,005 ඒක අහසෙදීම විනාශ කරලා දාන්න! 401 00:22:40,007 --> 00:22:41,641 ඩියෝසාට ඉඩ දෙන්න බෑ බඩු තොගය බල ගන්වන්න! 402 00:22:41,643 --> 00:22:44,487 ඔයාලට ඇහුනද?! මං කිව්වේ ඒක විනාශ කරන්න... 403 00:22:45,621 --> 00:22:47,159 පාලන මැදිරිය ඔයාගෙ, ලුතිනන්. 404 00:22:47,184 --> 00:22:48,754 ඔයා කිව්වනේ ඔයා කාර්ය මණ්ඩලය මරන්නේ නෑ කියලා. 405 00:22:48,976 --> 00:22:50,781 මම කිව්වේ මම මරන්නේ නෑ කියලා. 406 00:22:51,188 --> 00:22:53,358 ඔයා කලේ හරි දේ. මම ඒක අමතක කරන්නෙ නෑ. 407 00:22:54,538 --> 00:22:55,568 දැන් ඔයාගෙ වැඩේ කරලා 408 00:22:55,570 --> 00:22:57,538 අපිව මෙහෙන් අරගෙන යන්න, ලුතිනන්. 409 00:23:16,717 --> 00:23:18,195 හිමායනය? 410 00:23:18,327 --> 00:23:20,615 එයා කිව්වේ එයා හිමායනය අක්‍රිය කරන්න උත්සහ කළා කියලා... 411 00:23:20,617 --> 00:23:22,378 බෙලමි, බලාගෙන! 412 00:23:42,960 --> 00:23:46,097 - ඒයි! එයාව අතාරිනවා! 413 00:24:27,310 --> 00:24:28,778 එකෙක් ඉවරයි... 414 00:24:29,101 --> 00:24:31,470 තව 299ක් ඉන්නවා. 415 00:24:41,120 --> 00:24:44,124 මීට ටික කාලෙකට කලින් වගේ උනානම් මම හිතන්නේ මේ මැජික් කියලා. 416 00:24:44,126 --> 00:24:46,128 "දියුණුවට පත් ඕනෑම තාක්‍ෂණයක් 417 00:24:46,130 --> 00:24:48,953 මායාවෙන් වෙන් කොට දැකිය නොහැකියි." 418 00:24:48,978 --> 00:24:50,703 ආතර් සී. ක්ලාක්. 419 00:24:50,705 --> 00:24:52,907 එයාලට කොච්චර කාලයක් මෙහෙම ජිවත් වෙත හැකිද? 420 00:24:52,909 --> 00:24:55,512 තාක්‍ෂණිකවද? සදහටම උනත්. 421 00:24:55,514 --> 00:24:59,199 එක්කෝ අපිට පුළුවනි උන් හැමෝවම දැන්ම මරලා දාන්න. 422 00:24:59,224 --> 00:25:00,889 ඔයාට මොකක්ද උනේ? 423 00:25:01,312 --> 00:25:03,093 උන්ගෙන් එකෙක් ඇහැරුනා. 424 00:25:03,596 --> 00:25:05,064 ප්‍රශ්නෙ තමයි කොහොමද කියන එක? 425 00:25:05,066 --> 00:25:07,541 නෑ, අපි බලාගෙන ඉන්නෙ මොන ඉලව්වකටද කියන එකයි ප්‍රශ්නෙ? 426 00:25:07,566 --> 00:25:09,121 මම සිරාවටම කියන්නේ. අපි ඉන්ධන පුරවගන ඉවරයි. 427 00:25:09,146 --> 00:25:11,278 අපි මේ නිදි හමුදාවේ ස්විච් එක වහලා දාලා ගෙදර යමු. 428 00:25:11,303 --> 00:25:14,273 ඒක විකල්පයක් නෙවෙයි. උන්ගේ අයව මැරුවොත් උන් අපේ අයවත් මරයි. 429 00:25:14,801 --> 00:25:16,101 රේවන්? 430 00:25:16,213 --> 00:25:18,379 මේ හැම කුටියක්ම ප්‍රධාන පරිගණකයට සම්බන්ධයි. 431 00:25:19,044 --> 00:25:22,044 උන් මේක පොළොවේ ඉදලා දුරස්ථව ක්‍රියාත්මක කරන්න ඇත්තේ, 432 00:25:22,069 --> 00:25:24,927 බොහෝවිට අපි අනතුරු සංඥාව දල්වපු එකට ප්‍රතිචාරයක් විදිහට. 433 00:25:25,611 --> 00:25:28,081 මිනිහා කතා කලේ නැති උනහම, උන් තව කට්ටියව ඇහැරවයි. 434 00:25:28,106 --> 00:25:29,707 ඒකනම් හොද ඔට්ටුවක්. 435 00:25:29,732 --> 00:25:32,686 "මෙහෙන් තොලොංචි වෙන" මගේ සැලැස්ම ඉක්මන් කරමු. 436 00:25:32,711 --> 00:25:36,315 බෙලමි, මේ මිනිස්සු පොළවට ගියොත් වෙන්නේ මොකද කියලා ඔයා දන්නවා. 437 00:25:36,628 --> 00:25:38,519 මර්ෆි කියන දේ වැරදි නෑ. 438 00:25:38,521 --> 00:25:40,355 මේක හමුදාවක්. 439 00:25:43,546 --> 00:25:45,465 මම දන්නවා ඔයාට දැනෙන විදිහ 440 00:25:45,687 --> 00:25:48,979 ඒත් උන්ගේ එකෙක්ව ඉවරයක් කරන්න අපේ තුන්දෙනෙක් ඕන උනා. 441 00:25:49,457 --> 00:25:50,642 අපිට උන්ව නවත්තන්න පුළුවන් වෙලාවේ 442 00:25:50,644 --> 00:25:54,215 නවත්තන් නැතුව උන්ට අමතර සහය දෙන එක උපායාත්මක වරදක්. 443 00:25:56,915 --> 00:25:58,757 අපි වළල්ලෙන් ඇවිත් තවම දවසක්වත් ගියේ නෑ 444 00:25:58,759 --> 00:26:00,962 අපි මෙතන මිනිස්සු සියගානක් මරලා දාන එක ගැන කතා කරනවා. 445 00:26:00,964 --> 00:26:03,499 මේක ඝාතනයක් නෙවෙයි. ඒකට තමයි ජිවිතේ බේරගන්නවා කියන්නේ. 446 00:26:04,155 --> 00:26:05,842 එක්කෝ දැන් මුන් මැරෙනවා නැත්නම් පස්සේ අපි මැරෙනවා. 447 00:26:05,867 --> 00:26:07,007 ක්ලාක් මෙතන හිටියනම් එහෙම, මේක අඩුමගානේ... 448 00:26:07,009 --> 00:26:09,645 - ක්ලාක් මෙතන නෑ! - හරියටම හරි. 449 00:26:09,647 --> 00:26:11,682 එයා මැරුණේ අපිට ජිවත්වෙන්න, බෙලමි. 450 00:26:11,684 --> 00:26:13,541 මෙහෙම තමයි අපි ඒක කරන්නෙ. 451 00:26:15,574 --> 00:26:17,020 සමහරවිට නැතුව ඇති. 452 00:26:18,677 --> 00:26:20,685 අපිට පුළුවන් මෙයාලව මෙතන මෙහෙමම තියලා යන්න 453 00:26:20,719 --> 00:26:23,371 හැබැයි පෘථිවියෙන් මෙයාලව ඇහැරවන්න බැරිවෙන්න සංඥා අවහිර කරලා දාන්න ඕන. 454 00:26:23,373 --> 00:26:24,912 උන්ට ෂටලයක් තියෙනවා. උන්ට පුලුවන්නෙ ආපහු ඇවිත්ම 455 00:26:24,937 --> 00:26:26,469 ඒ වැඩේ කරලා දාන්න. 456 00:26:27,056 --> 00:26:29,383 ඔයාට පුලුවන්ද අපිට දුරස්ථව මුන්ව මරන්න පුළුවන් වෙන්න ඒක හදන්න? 457 00:26:29,385 --> 00:26:32,600 ඒක අමාරු වැඩක්... හැබැයි පුළුවන් වෙයි. ඇයි? 458 00:26:33,100 --> 00:26:34,425 තුරුම්පුවක්... 459 00:26:34,876 --> 00:26:37,865 "උඹලගේ ආයුධ බිම දාපල්ලා නැත්නම් අපි ප්ලග් එක ගලවනවා." 460 00:26:37,867 --> 00:26:39,869 ඔයාට ඒක කරන්න කොච්චර වෙලාවක් ඕනද? 461 00:26:39,871 --> 00:26:41,873 මං දන්නේ නෑ, ඒත් මම ඒ ගැන බලන්නම්. 462 00:26:42,929 --> 00:26:43,910 ඉන්න. 463 00:26:43,912 --> 00:26:45,646 මර්ෆි. 464 00:26:48,777 --> 00:26:50,423 මට දැනගන්න ඕන උඹ හිතන දේ. 465 00:26:51,763 --> 00:26:53,428 මම හිතන්නේ ඒක අවදානමක්. 466 00:26:53,430 --> 00:26:56,067 ඔයා හරි. ඒක අවදානමක් තමයි. 467 00:26:56,704 --> 00:26:58,271 ඒත් ක්ලාක් මැරුණේ අපි ජිවත් වෙලා 468 00:26:58,273 --> 00:27:00,275 ආපහු පෘථිවියට ගිහින් කලින් වැරදිම 469 00:27:00,277 --> 00:27:03,113 කරනවා දකින්න නෙවේ. 470 00:27:05,802 --> 00:27:07,804 මොන මගුලක්ද? 471 00:27:07,829 --> 00:27:09,792 අපි හොද එවුන් වෙමු. 472 00:27:33,958 --> 00:27:35,151 අයියෝ. 473 00:27:35,176 --> 00:27:38,012 මට ඔයාගෙ නම කිව්වයි කියලා මොකක්ද වෙන අහිත? 474 00:27:41,052 --> 00:27:43,621 හොදා,විශ්වාස කළා හෝ නැතා, 475 00:27:43,647 --> 00:27:46,395 මේක තමයි අවුරුදු සීයකට පස්සේ 476 00:27:46,397 --> 00:27:48,712 මම කෙරුව හොදම කතාබහ. 477 00:27:52,677 --> 00:27:55,880 මමත් මේ වගේම දේවස්ථානයක ආවතේවකාරයෙක් වෙලා හිටියා. 478 00:27:57,084 --> 00:27:58,892 සගනොව්වල, 479 00:27:59,455 --> 00:28:01,791 ඩිට්‍රෝයිට්වල ඉදන් පැය දෙකක් වගේ දුර. 480 00:28:03,435 --> 00:28:04,964 මගෙ හාර්ලි එකට නැග්ගහම, 481 00:28:05,382 --> 00:28:07,204 මම ඒ දුර පැයකින් යනවා. 482 00:28:10,358 --> 00:28:13,161 දෙයියනේ, මට ඒ බයික් එක සෑහෙන මතක් උනා... 483 00:28:15,217 --> 00:28:17,476 මට සමහර මිනිස්සුන්ව මතක් උනාටත් වැඩියෙන්. 484 00:28:18,681 --> 00:28:20,694 කවුද මන්දා අර ගුහාවෙන් එළියට දිව්වා. 485 00:28:21,073 --> 00:28:22,764 හැරිස්, උඹේ පිටිපස්ස බලහන්. 486 00:28:22,766 --> 00:28:24,802 ඒක තේරුනා. අල්ලගන්න බලන්න. 487 00:28:24,804 --> 00:28:26,104 වේගෙන් දුවන පොඩි එකෙක්. 488 00:28:26,106 --> 00:28:28,675 අපිට වැව ගාවදි ඒකිව අල්ලගත්ත හැකි. බටහිරට යන්න. 489 00:28:29,140 --> 00:28:31,080 දැන් දිශාව වෙනස් කරනවා. 490 00:28:31,082 --> 00:28:33,752 ඉන්න, එයා උතුරට යනවා. 491 00:28:34,027 --> 00:28:35,394 මට ඉලක්කයක් තියෙනවා. 492 00:28:35,419 --> 00:28:36,793 එපා. 493 00:28:36,818 --> 00:28:38,756 එයා පොඩි ළමයෙක්. 494 00:28:39,048 --> 00:28:40,215 මෙයා කතා කරනවා. 495 00:28:40,445 --> 00:28:42,234 - අනේ. - නියෝගය ලැබෙන තෙක් බලා ඉන්නවා. 496 00:28:42,236 --> 00:28:43,658 කැලෑවේ තව කීදෙනෙක් ඉන්නවද? 497 00:28:43,683 --> 00:28:46,086 අපි දෙන්නා විතරයි ඉන්නෙ. 498 00:28:46,111 --> 00:28:48,943 මම ඔයාගෙන් වැදලා ඉල්ලන්නෙ. එයාට වෙඩි තියන්න එපා කියන්න. 499 00:28:48,968 --> 00:28:50,984 - හිතේ හැටියට වෙඩි තියන්න. - තේරුනා. 500 00:28:50,986 --> 00:28:52,988 ඒකි අර ගල්දෙක පිටිපස්සට ගියා! 501 00:28:52,990 --> 00:28:54,959 ෆෝල්ක්! අනිත් පැත්තෙන් ගිහින් ඒකිව අල්ලගනින්! 502 00:28:54,984 --> 00:28:56,231 මං දන්නවා එයාලා ඉන්න තැන. 503 00:28:56,256 --> 00:28:57,792 ඒ අපේ ගිම්හාන දඩයම් භුමිය. 504 00:28:57,817 --> 00:28:59,901 එයා එයාලව උගුලකට අරන් යන්නෙ. 505 00:28:59,903 --> 00:29:02,885 මම ඒකිව දැක්කා. ඇතුළට යනවා. මාව ආවරණය කරන්න. 506 00:29:02,910 --> 00:29:04,511 මම කියන දේ අහන්න. 507 00:29:04,812 --> 00:29:08,217 එයාලා දැන්ම නැවතුනේ නැත්නම් මැරිලා යාවි. 508 00:29:08,731 --> 00:29:10,020 මම ඒකිව දැක්කා. මම යනවා. 509 00:29:10,022 --> 00:29:12,140 - මට මෙයාව විශ්වාසයි. - ඒක තමා ඇත්ත. 510 00:29:13,997 --> 00:29:17,082 ඔයා එයාට යන්න දුන්නොත්, මම ඔයාට හැමදේම කියන්නම්. 511 00:29:22,680 --> 00:29:24,305 සෑම ඒකකයක්ම... 512 00:29:24,650 --> 00:29:26,861 පැත්තකට වෙන්න. අවසන්. 513 00:29:26,939 --> 00:29:29,290 අපි පැත්තකට වුනොත් ඒකි පැනලා යාවි. 514 00:29:29,292 --> 00:29:30,893 මම ඉලක්කේ ගන්නවා. 515 00:29:30,895 --> 00:29:33,131 ෆෝල්ක්, මැක්‍රරි අකීකරු උනොත්, 516 00:29:33,133 --> 00:29:34,533 මිනිහගේ කකුලට වෙඩි තියන්න. 517 00:29:34,535 --> 00:29:36,859 හැරිස්, ෆෝල්ක් අකීකරු උනොත්, 518 00:29:36,884 --> 00:29:38,394 මිනිහගේ ඔළුවටම තියන්න. 519 00:29:39,692 --> 00:29:41,814 පැත්තකට වෙනවා. 520 00:29:42,687 --> 00:29:44,126 හොද තීරණයක්. 521 00:29:44,165 --> 00:29:46,423 ඔයාලගේ අවට උගුල් තියෙන්න පුළුවන්. 522 00:29:46,682 --> 00:29:48,887 ඒ ගැන හොයලා බලලා වාර්තා කරන්න. අවසන්. 523 00:29:55,242 --> 00:29:57,277 බැල්ලිගෙ පුතා. 524 00:29:57,279 --> 00:29:59,280 තව වලස් උගුලක්. 525 00:29:59,282 --> 00:30:01,154 තව පොඩ්ඩෙන් ඒකටමයි අඩිය තියන්නේ. 526 00:30:01,754 --> 00:30:04,323 ආපහු ප්‍රධාන කදවුරට වාර්තා කරන්න. අවසන්. 527 00:30:04,735 --> 00:30:05,926 ඔයාට ස්තුතියි. 528 00:30:05,928 --> 00:30:08,565 ඔයාට ස්තුතියි ඇත්ත කිව්වට. 529 00:30:09,388 --> 00:30:10,769 ඔයා ඒ විදිහටම කරන තාක්කල් 530 00:30:10,771 --> 00:30:13,274 ඔයාගේ යාළුවා පණපිටින් ඉදිවී, ඒවගේම තමා ඔයත්. 531 00:30:13,453 --> 00:30:15,311 අපිට එකිනෙකාව තේරෙනවද? 532 00:30:15,313 --> 00:30:17,114 ඔව්. 533 00:30:19,263 --> 00:30:21,790 හොදයි. එහෙනම් අපි පටන්ගමු. 534 00:30:21,792 --> 00:30:24,061 ලෝක විනාශේ උනේ කොහොමද කියලම පටන්ගන්න. 535 00:30:31,383 --> 00:30:32,932 කොයි කාලෙදීද? 536 00:30:53,939 --> 00:30:55,064 රේවන්. 537 00:30:56,666 --> 00:30:58,702 කාටහරි මෙතන ඉන්න වෙනවා. 538 00:30:58,704 --> 00:31:00,304 මොකක්? 539 00:31:00,830 --> 00:31:04,183 හිමායන කුටිවලට තියෙන දුරස්ථ ප්‍රවේශය අවහිර කළාම, 540 00:31:04,208 --> 00:31:06,516 අපිටත් ඒවා ක්‍රියාත්මක කරන්න බැරි වෙනවා. 541 00:31:06,518 --> 00:31:08,273 පොළවෙන් ප්ලග් එක ගලවන එක විකල්පයක් නෙවෙයි. 542 00:31:08,298 --> 00:31:10,066 කාටහරි නවතින්නම වෙනවා. 543 00:31:10,760 --> 00:31:12,934 නෑ. නෑ. කොහෙත්ම නෑ. 544 00:31:12,959 --> 00:31:16,422 අපි මෙහෙ ඉදලා ලේසර්කොම්වලින් තර්ජනය කරමු. 545 00:31:16,447 --> 00:31:17,893 අපි දන්නේ නෑ එයාලා ඒක අනුගමනය කරයිද කියලා. 546 00:31:17,918 --> 00:31:20,332 බලන්න, මම වෙන්න පුළුවන් හැමදෙයක්ම ගැන හිතලා බැලුවා. 547 00:31:20,377 --> 00:31:24,050 මේක වැඩ කරන්නෙ අපිට පෘථිවියේත් කට්ටිය හිටියොත් විතරයි. 548 00:31:24,867 --> 00:31:25,752 හොදයි. 549 00:31:26,101 --> 00:31:27,790 මට ඒක කරන හැටි පෙන්වන්න. මම... 550 00:31:28,706 --> 00:31:30,164 මට බෑ. 551 00:31:30,676 --> 00:31:32,867 අභිබවා යන්න ආරක්ෂක ක්‍රමවේද නවයක් තියෙනවා, 552 00:31:32,869 --> 00:31:35,335 ඒක ඔයාට උගන්වන්න දවස් ගානක් යයි, අනික 553 00:31:35,360 --> 00:31:38,444 එහෙම උනත් ඔයා ඒක අවුල් කරගන්න ඉඩ තියෙනවා.. 554 00:31:41,730 --> 00:31:43,184 ඒ මමම වෙන්න ඕන. 555 00:31:44,530 --> 00:31:46,789 මම ඔයාව මෙතන දාලා යන්නෙ නෑ. 556 00:31:47,861 --> 00:31:49,565 මට අවුලක් වෙන්නේ නෑ. 557 00:31:50,035 --> 00:31:52,871 එමොරිට පුළුවන් ඔයාලව පහළට ගෙනියන්න. ඒකට තමයි මම එයාව පුහුණු කලේ. 558 00:31:53,707 --> 00:31:56,086 ඔයා ගිහින් ඔයාගෙ නංගිව හොයාගන්න 559 00:31:56,697 --> 00:31:59,526 ඒ කරලා හිරකාරයො එක්ක සාම ගිවිසුමක් ගහන්න. 560 00:31:59,551 --> 00:32:01,587 හැමෝම මිතුරු උනහම, එයාල තමන්ගෙ කට්ටිය වෙනුවෙන් ආපහු උඩට එයි, 561 00:32:01,589 --> 00:32:03,852 එතකොට මම එයාලා එක්ක එන්නම්. 562 00:32:03,877 --> 00:32:05,809 ඒක හරිගියේ නැත්නම් මොකද? 563 00:32:07,420 --> 00:32:09,135 ඔයාව මෙතන හිරවෙයි, රේවන්. 564 00:32:09,137 --> 00:32:11,870 ඔයාට මිනිස්සු 300ක් මරන්න වෙනවා. 565 00:32:13,019 --> 00:32:14,956 ඔයා ඒ ගැන හිතලා බැලුවද? 566 00:32:15,753 --> 00:32:18,179 නෑ, නෑ, අපි වෙන ක්‍රමයක් හොයාගමු. 567 00:32:18,204 --> 00:32:20,961 මම ක්ලාක්වත් මැරෙන්න අතෑරලා ආවා, එතකොට මම... 568 00:32:22,487 --> 00:32:24,510 මම ඒක ආයෙම සැරයක් කරන්නෙ නෑ. 569 00:32:27,584 --> 00:32:29,339 මේකේ හදිසි අවස්ථා යානයක් තියෙනවා, මෝඩයෝ. 570 00:32:30,845 --> 00:32:32,688 කැප්ටන්ටයි ප්‍රධාන සේවකයටයි. 571 00:32:32,713 --> 00:32:35,685 මේ සේරම ඉවරයක් උනහම, ඔයාලා අසාර්ථක උනොත්, 572 00:32:36,218 --> 00:32:38,226 මට ඒකෙන් පහළට යත හැකි. 573 00:32:44,042 --> 00:32:45,563 ඒයි. 574 00:32:47,733 --> 00:32:49,645 අවුරුදු හයකට කලින්, මම මටම පොරොන්දුවක් දුන්නා 575 00:32:49,647 --> 00:32:52,684 අපිව පහළට ගෙනියන්න මම ක්‍රමයක් හොයාගන්නවා කියලා. 576 00:32:53,749 --> 00:32:55,534 බෙලමි, මේක තමා ඒ ක්‍රමය. 577 00:32:56,940 --> 00:32:58,542 අනේ... 578 00:32:59,442 --> 00:33:01,390 මට ඔයාලව ගෙදර යවන්න දෙන්න. 579 00:33:09,905 --> 00:33:12,288 හරි. අපි මේක කරමු. 580 00:33:12,837 --> 00:33:15,006 එයා කොහෙද? 581 00:33:16,183 --> 00:33:18,534 ඒක තාක්‍ෂණික දෙයක්, ඒත්, 582 00:33:18,731 --> 00:33:20,480 කාටහරි මෙහෙ දේවල් බලාගන්න වෙනවා. 583 00:33:20,505 --> 00:33:22,781 ඉතින් ජෝන්ව තියන්න. 584 00:33:23,532 --> 00:33:25,947 මම කිව්වේ ඒක තාක්ෂනිකයි කියලා. 585 00:33:30,146 --> 00:33:31,613 මම ඒක කරන්නම්. 586 00:33:31,638 --> 00:33:33,469 මොන්ටි, මම... 587 00:33:35,029 --> 00:33:36,664 ඔය ඇති. 588 00:33:36,972 --> 00:33:38,832 ඒ කෙනා රේවන්ම වෙන්න ඕන. 589 00:33:38,857 --> 00:33:41,764 අපි සම්මුතියක් ඇති කරගත්තට පස්සේ එයා හිරකාරයොත් එක්ක පහළට එයි. 590 00:33:41,789 --> 00:33:44,483 අපි අසමත් උනොත්, එයා හදිසි අවස්ථා යානය අරන් ඒවි. 591 00:33:44,845 --> 00:33:46,807 කෝකවෙතත් එයා හොදින්. 592 00:33:46,832 --> 00:33:50,085 මම තනියම යානය ගෙනිච්චොත් එයා විතරයි හොදින් ඉන්න එකම කෙනා. 593 00:33:50,147 --> 00:33:51,596 ඔයාට මේක පුළුවන්. 594 00:33:52,214 --> 00:33:54,349 අපි ලෑස්ති වෙමු. අපි යං. 595 00:33:59,825 --> 00:34:01,927 දැන්මම මර්ෆි. 596 00:34:02,545 --> 00:34:04,154 මාත් නවතිනවා. 597 00:34:05,845 --> 00:34:08,500 රේවන්ට උදව්වක් ඕන වෙන්න පුළුවන්. 598 00:34:11,302 --> 00:34:14,540 මොකෝ? එමොරි යානය ගෙනියන එකේ මේක තමා කරන්න තියෙන නුවණක්කාරම වැඩේ. 599 00:34:16,445 --> 00:34:18,614 අනිත් පැත්තේදී හම්බවෙමු. 600 00:34:31,950 --> 00:34:34,248 දන්නවද ඒක නරක දර්ශනයක් නෙවෙයි. 601 00:34:34,273 --> 00:34:36,280 මර්ෆි, ඔයා මොන මගුලක්ද මෙහෙ කරන්නෙ? 602 00:34:36,282 --> 00:34:37,884 ඔයාගේ උදව්වට හිටියා. 603 00:34:37,886 --> 00:34:39,888 ස්තුතිය පිළිගන්නවා. 604 00:34:40,668 --> 00:34:41,973 ඇයි හැමෝම පුදුම වෙන්නේ? 605 00:34:41,998 --> 00:34:43,989 මේකේ හදිසි අවස්ථා යානයක් නොතිබ්බනම්, මට තේරුම්ගන්න තිබ්බා... 606 00:34:44,014 --> 00:34:46,684 යානයක් නැහැ තමයි. 607 00:34:47,460 --> 00:34:48,842 මොකක්? 608 00:34:48,867 --> 00:34:50,452 මම බෙලමිට එහෙම කිව්වේ මොකද මම දැනන් හිටියා 609 00:34:50,477 --> 00:34:53,247 පහළට යන්න ක්‍රමයක් නැතුව එයා මාව දාලා යන්නෙ නෑ කියලා. 610 00:34:59,326 --> 00:35:01,328 ඔයා දන්නවාද දෙයක්? 611 00:35:01,891 --> 00:35:03,659 ඔයා හරි. 612 00:35:04,667 --> 00:35:06,410 තනියම මැරෙන එකනම් එපාම වෙන්න තිබ්බා. 613 00:35:06,435 --> 00:35:07,607 ඔව්. 614 00:35:07,780 --> 00:35:09,234 ස්තුතියි. 615 00:35:18,496 --> 00:35:21,700 බැල්ලිගෙ පුතා. 616 00:35:32,564 --> 00:35:34,399 මීටර 19,000යි . 617 00:35:34,401 --> 00:35:36,436 හරි. 618 00:35:39,034 --> 00:35:41,445 මීටර18,000යි. 619 00:35:41,447 --> 00:35:43,048 හරි. 620 00:35:43,410 --> 00:35:45,018 මීටර 17,000යි. 621 00:35:45,020 --> 00:35:47,022 හුස්මගන්න. 622 00:35:48,712 --> 00:35:49,875 මීටර 16,000යි. 623 00:35:49,900 --> 00:35:51,367 ගෑස් තෙරපුම් ක්‍රියා කරවනවා 624 00:35:51,392 --> 00:35:53,758 ක්‍රමවේදය ආරම්භ කිරීමට. 625 00:35:57,256 --> 00:35:59,224 මීටර 12,000යි. 626 00:35:59,646 --> 00:36:01,124 පරිගණකය... 627 00:36:01,405 --> 00:36:02,678 පසුපස බූස්ට් එන්ජින් ක්‍රියා කරවන්න. 628 00:36:02,680 --> 00:36:04,657 පසුපස බූස්ට් එන්ජින් ක්‍රියාත්මක කරවනවා 629 00:36:04,682 --> 00:36:07,319 තව 3, 2, 1. 630 00:36:09,735 --> 00:36:12,353 - මීටර 2,000යි. - ගොඩබැසීමේ කකුල් විහිදන්න. 631 00:36:12,378 --> 00:36:14,901 විහිදවිම කළා. 632 00:36:17,011 --> 00:36:18,441 ඔන්න එහෙනම්! 633 00:36:18,771 --> 00:36:20,969 මීටර 200යි. 634 00:36:28,295 --> 00:36:30,264 තිරස් ආකාරයට ගොඩබැසීම සාර්ථකයි. 635 00:36:34,719 --> 00:36:36,562 ඔයා ඒක කළා. 636 00:36:39,693 --> 00:36:42,287 - එමොරි. 637 00:36:42,289 --> 00:36:44,089 එමෝරි. 638 00:36:47,338 --> 00:36:48,416 අපි මැරුණේ නෑ. 639 00:36:48,441 --> 00:36:50,480 නෑ. නෑ, අපි මැරුණේ නෑ. 640 00:36:53,391 --> 00:36:57,585 අපි මේක සමරමු මර්ෆියි රේවනුයිත් පහළට ආවහම. 641 00:36:57,611 --> 00:36:59,454 කී දෙනෙක් අපිව දැක්කද දන්නේ නෑ. 642 00:36:59,479 --> 00:37:01,755 උන් මෙහාට එන්න කලින් අපි ගස් අස්සේ හැංගෙන්න ඕන. 643 00:37:01,855 --> 00:37:03,256 ඔව්. 644 00:37:07,502 --> 00:37:08,555 හරි. 645 00:37:14,297 --> 00:37:15,994 මෙහෙ හරිම නිහඩයි. 646 00:37:16,019 --> 00:37:18,801 අපි කොහොමද උන්ව හොයාගන්නෙ? 647 00:37:18,895 --> 00:37:21,920 අපි හොයන්නේ නෑ. උන් අපිව හොයාගනියි. 648 00:37:23,054 --> 00:37:24,898 උන් හොයාගෙන ඉවරයි. 649 00:37:24,923 --> 00:37:27,127 හැමෝම දන ගහපල්ලා! 650 00:37:27,152 --> 00:37:29,175 ඒකට කමක් නෑ, බයවෙන්න දෙයක් නෑ. අපිට සටන් කරන්න ඕන නෑ... 651 00:37:29,177 --> 00:37:30,511 - දැන්මම! - එපා, ඉන්න! 652 00:37:30,513 --> 00:37:32,022 අපිට ඕන කතා කරන්න විතරයි. 653 00:37:32,204 --> 00:37:33,758 ආක් එකේදී අපිට ඉගැන්නුවේ 654 00:37:33,783 --> 00:37:36,923 යුද්දේ පටන්ගත්තේ චීනය මුලින්ම ප්‍රහාර එල්ල කළ නිසා කියලා 655 00:37:36,925 --> 00:37:38,827 හැබැයි එයාලා වැරදියි. 656 00:37:38,829 --> 00:37:41,265 ඒක පටන්ගත්තේ ඇලී කියලා කෘතීම බුද්ධියක්. 657 00:37:41,267 --> 00:37:42,768 එයාගේ අභිලාශය උනේ ජනගහණය අඩු... 658 00:37:42,770 --> 00:37:45,033 කර්නල්, අපි තව හතුරෝ පස්දෙනෙක් හොයාගත්තා. 659 00:37:45,058 --> 00:37:48,318 එකෙක් සන්නද්ධයි. තවමත් අපි මුන්ට හොදට සළකනවද? 660 00:37:53,257 --> 00:37:54,814 රැදී සිටින්න. 661 00:37:55,032 --> 00:37:56,059 එයාලා ඉන්න තැන හොයාගෙන 662 00:37:56,061 --> 00:37:57,661 එතනට කට්ටිය යවන්න. 663 00:37:57,687 --> 00:37:58,965 උඹලට ඇහුනනේ. ආයුධ අරගනිල්ලා. 664 00:37:58,967 --> 00:38:00,758 ඔයා යන්න එපා, මැක්‍රරි. 665 00:38:00,783 --> 00:38:03,106 මට බොරු කිව්වොත් මොකද වෙන්නේ කියලා මම කිව්වා නේද? 666 00:38:03,637 --> 00:38:05,110 මම බොරු කිව්වේ නෑ. 667 00:38:05,834 --> 00:38:07,648 මම දැනන් හිටියෙ නෑ... 668 00:38:09,620 --> 00:38:11,622 මේකිව එළියට ගෙනියන්න. 669 00:38:11,624 --> 00:38:13,213 කරපටිය පාවිච්චි කරන්න. 670 00:38:13,292 --> 00:38:15,339 මම හිතුවේ ඔයා ඒක කියන එකක් නෑ කියලා. 671 00:38:15,888 --> 00:38:17,272 කර්නල්... 672 00:38:18,116 --> 00:38:19,471 එයා සහයෝගය දක්වනවා. 673 00:38:19,473 --> 00:38:21,274 ඒ නිසා තමයි එයා ජීවත්වෙන්නේ. 674 00:38:22,212 --> 00:38:24,215 හැබැයි එයාගේ යාලුවොනම්... 675 00:38:26,890 --> 00:38:28,621 අපේ හතරදෙනෙක් මැරුණා. 676 00:38:28,623 --> 00:38:30,325 ගාන සමාන කළානම් හරි. 677 00:38:30,327 --> 00:38:32,080 සුබපැතුම්. 678 00:38:32,105 --> 00:38:34,365 උඹලගෙන් එකෙක්ට ජිවත්වෙන්න ලැබෙනවා. 679 00:38:44,031 --> 00:38:45,833 පොඩි එකෙක්. 680 00:38:48,360 --> 00:38:49,831 බෙලමි? 681 00:38:52,217 --> 00:38:54,036 ක්ලාක් දැනන් හිටියා ඔයා ඒවි කියලා. 682 00:38:57,871 --> 00:38:59,338 ක්ලාක් ජිවත් වෙනවද? 683 00:38:59,644 --> 00:39:01,651 එයා කරදරේක වැටිලා. අපිට යන්න වෙනවා. 684 00:39:01,653 --> 00:39:03,287 එතකොට බංකරේ හිටිය කට්ටිය? 685 00:39:03,289 --> 00:39:04,590 තාම එතනමයි. 686 00:39:04,592 --> 00:39:06,969 මොකක්? නෑ, නෑ. කොහොමද එහෙම වෙන්නෙ? 687 00:39:07,625 --> 00:39:09,599 මම යමින් ගමන් පැහැදිලි කරන්නම්. 688 00:39:22,351 --> 00:39:24,285 මම උනානම් ඕක කරන්නෙ නෑ. 689 00:39:24,310 --> 00:39:26,331 උඹේ ඇගිලි පිච්චෙන්න පුළුවන්. 690 00:39:31,677 --> 00:39:33,545 ඔව්. 691 00:39:41,995 --> 00:39:43,457 අනේ. 692 00:39:43,482 --> 00:39:45,200 මම බොරු කිව්වේ නෑ. 693 00:39:45,545 --> 00:39:47,504 ආයෙම ගහන්න. 694 00:39:53,558 --> 00:39:56,661 මම දන්නේ නෑ ඒ කවුද කියලා. 695 00:39:59,674 --> 00:40:01,464 මම හිතන්නෙ ඔයා කාරණයක් ඔප්පු කළා. 696 00:40:01,902 --> 00:40:03,904 ඔයා හරි වෙන්න පුළුවන්. 697 00:40:04,053 --> 00:40:05,906 හැබැයි කෝකටත් කියලා, 698 00:40:06,267 --> 00:40:08,158 ආයෙම ගහන්න. 699 00:40:12,640 --> 00:40:14,756 නවත්තන්න, මගේ නියෝගය අනුව වෙඩි තියන්න. 700 00:40:20,360 --> 00:40:21,769 මැඩි. 701 00:40:22,472 --> 00:40:23,707 එපා. 702 00:40:24,599 --> 00:40:26,137 මැඩි, එපා. 703 00:40:26,162 --> 00:40:28,668 රෝවර් එක පස්සට ගන්න. ඒක තමයි සැලැස්ම. 704 00:40:28,693 --> 00:40:31,193 මම ක්ලාක්ට කිසිමදෙයක් වෙන්න දෙන්නේ නෑ. මම පොරොන්දු වෙනවා. 705 00:40:31,218 --> 00:40:33,313 අත් උස්සන් එළියට එනවා. 706 00:40:48,490 --> 00:40:50,164 මම නිරායුදයි. 707 00:40:50,752 --> 00:40:52,135 කතා කරන්න විතරයි ඕන. 708 00:40:52,160 --> 00:40:53,880 කතා කරනවා. 709 00:40:53,882 --> 00:40:56,929 උඹව ඔය ඉන්න තැනම නොමරා ඉන්න මට එක හොද හේතුවක් කියන්න බලන්න. 710 00:40:58,360 --> 00:41:01,192 මම 283ක්ම දුන්නොත් කොහොමද? 711 00:41:01,421 --> 00:41:03,982 අපි දෙන්නාට එකගතාවයකට එන්න බැරි උනොත් 712 00:41:04,268 --> 00:41:06,326 ඔයාගේ මැරෙන මිනිස්සු ගාන තමයි ඒ. 713 00:41:30,961 --> 00:41:32,953 ඔය ආව ඇති. 714 00:41:33,578 --> 00:41:37,141 එක ජිවිතයක් වෙනුවෙන් ජිවිත 283ක්. 715 00:41:37,451 --> 00:41:40,124 මෙයාව තමුන්ට ගොඩක් වටිනවා ඇති. 716 00:41:43,283 --> 00:41:44,860 වටිනවා තමයි. 717 00:41:45,469 --> 00:41:48,838 WEBRip resync by ChaRu Charuka Indunil 718 00:41:49,107 --> 00:41:52,034 බයිස්කෝප් අඩවියෙන් නිකුත් කළ උපසිරසියකි. කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න. 719 00:41:52,222 --> 00:41:55,995 ♥♥♥ඔබගේ ආදරණියන්ට තෑගී යවන්න♥♥♥ WWW.LAKWIMANA.COM වෙත පිවිසෙන්න 720 00:41:56,206 --> 00:42:10,683 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ හෝ ටෙලි කතා මාලාවේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.