1
00:00:00,945 --> 00:00:02,199
"The 100" පසුගිය කොටස්වලින්...
2
00:00:02,238 --> 00:00:03,643
ෂෝ කියන විදිහටනම්,
මෙතන තියෙන්නෙ
3
00:00:03,668 --> 00:00:05,157
සිවිල් යුද්ධයක් වෙන්න ඔන්න මෙන්න.
4
00:00:05,182 --> 00:00:06,540
අයියෝ, මැක්රරි.
5
00:00:06,542 --> 00:00:08,024
අපි ආපහු පෘථිවියට ආවේ
6
00:00:08,049 --> 00:00:09,538
එකිනෙකා මරාගන්න නෙවේනේ.
7
00:00:09,829 --> 00:00:12,264
කට්ටියට කියනවා උඹ සැලසුම් කලේ
8
00:00:12,289 --> 00:00:13,616
අපිව මැරෙන්න යවන්න කියලා.
9
00:00:14,790 --> 00:00:16,106
එපා!
10
00:00:17,688 --> 00:00:19,885
දිය වගා ගොවිපළට අමාරුයි
අපිට කන්න දෙන්න,
11
00:00:19,910 --> 00:00:23,230
ඉතින් පෘථිවියේ ජිවය තියෙන
අන්තිම නිම්නය මේකනම්
12
00:00:23,255 --> 00:00:24,488
එහෙනම් ඒක අපේ වෙන්න ඕන.
13
00:00:24,513 --> 00:00:26,368
නිම්නය බෙදාගන්න ඔයාට මොනාද ඕන කරන්නෙ?
14
00:00:26,370 --> 00:00:28,330
කොන්දේසි විරහිත යටත්විමක් ඇරෙන්න
15
00:00:28,355 --> 00:00:29,222
වෙන මොකුත් එපා.
16
00:00:29,247 --> 00:00:30,659
ඔක්ටේවියා කීයටවත් යටත්වෙන්නේ නෑ.
17
00:00:30,684 --> 00:00:32,150
ඒ නිසාම තමයි අපි එයාව ඉවරයක් කරන්නෙ.
18
00:00:32,409 --> 00:00:33,892
මාගේ සියල්ලක්ම අප සැම වෙනුවෙන්.
19
00:00:34,681 --> 00:00:35,908
බෙලමි...
20
00:00:37,156 --> 00:00:39,489
අපි නිම්නයේ ඉදියි.
අපිට සාමය තියෙයි.
21
00:00:39,935 --> 00:00:42,926
ක්ලාක් එක්ක ඉන්න ළමයා
ඇත්තම නයිට්බ්ලඩ් කෙනෙක්.
22
00:00:42,928 --> 00:00:44,709
මැඩිට දැල්ල දෙන්න.
23
00:00:45,155 --> 00:00:46,505
අසන්ඩේ සුපිරියස්.
24
00:00:46,530 --> 00:00:48,372
මැඩි, මම කැමති නෑ මේක ඔයාට දෙන්න.
25
00:00:48,397 --> 00:00:50,166
මෙහෙම තමයි අපි යුද්දේ නවත්තන්නේ.
26
00:00:51,469 --> 00:00:53,218
දැන්ම ළමයාගෙන් අහකට වෙනවා.
27
00:00:53,243 --> 00:00:55,367
ද්රෝහියන්ව අත්අඩංගුවට ගන්න.
28
00:00:55,392 --> 00:00:58,258
අපි පැනලා ගියොත් ගායා, ඉන්ද්රා, බෙලමි
තුන්දෙනාම මැරිලා යයි.
29
00:00:58,283 --> 00:01:00,032
එයාලා තමන්ගෙ තීරණේ ගත්තා.
30
00:01:40,836 --> 00:01:42,814
නවත්තන්න! ඔයා හැදුවේ...
31
00:01:42,839 --> 00:01:45,002
- එපා.
- මැඩි. මැඩි. මැඩි.
32
00:01:45,027 --> 00:01:46,706
මාව අතාරින්න.
මම ආපහු යනවා.
33
00:01:46,708 --> 00:01:47,994
නෑ ඔයා යන්නෙ නෑ.
34
00:01:48,019 --> 00:01:51,368
මෙතන ඉදලා පෝලිස්වලට හැතැප්ම 50ක් තියෙනවා.
දැන් මෙහාට එන්න.
35
00:01:54,516 --> 00:01:55,782
මාව අතාරින්න.
36
00:01:55,784 --> 00:01:56,850
මැඩි...
37
00:01:57,357 --> 00:01:59,842
මට සමාවෙන්න.
ඔයා හොදින්ද?
38
00:02:01,107 --> 00:02:02,035
මම කිව්වේ බෑ කියලා.
39
00:02:02,060 --> 00:02:03,490
ඕක ඔයාගෙ ඔළුව ඇතුලෙ තියෙන්නෙ නෑ.
40
00:02:03,492 --> 00:02:05,115
ඔයාට ඒක අයින් කරන්න ඕනනම්
41
00:02:05,140 --> 00:02:06,036
මාව මරන්න වෙයි.
42
00:02:06,061 --> 00:02:07,394
- මැඩි...
- මොකෝ?
43
00:02:07,396 --> 00:02:08,662
ඔයා බෙලමිවයි ඉන්ද්රාවයි ගායාවයි
44
00:02:08,664 --> 00:02:09,963
මැරෙන්න දාලා ආවා.
45
00:02:09,965 --> 00:02:11,464
- ඇයි මට එහෙම නොකරන්නේ?
- රෝවර් එකට නගිනවා.
46
00:02:11,466 --> 00:02:13,702
- බෑ! මාව අතාරින්න!
- අපි මේ වෙලාවේ මේක කරන්නෙ නෑ.
47
00:02:13,727 --> 00:02:15,368
මට යන්න දෙන්න! නවත්තන්න!
48
00:02:16,023 --> 00:02:19,623
ඔයා ඇයි මෙහෙම කරන්නෙ?
මට ආපහු යන්න ඕන.
49
00:02:19,648 --> 00:02:20,849
කමාන්ඩර්ලා පැනලා යන්නෙ නෑ.
50
00:02:20,874 --> 00:02:22,886
එහෙනම් ඔයා කමාන්ඩර් කෙනෙක් නොවුන එක
හොද දෙයක්.
51
00:02:23,780 --> 00:02:25,013
මොන මගුලක්ද, මැඩි.
52
00:02:25,038 --> 00:02:27,528
මම හිතුවේ දැල්ල නිසා
ඔයා බුද්ධිමත් වෙයි කියලා.
53
00:02:27,553 --> 00:02:28,661
ඔයා දැන් හැසිරෙන්නේ එදා කැලෑවෙදි
54
00:02:28,686 --> 00:02:29,584
මට පහරදුන්න ළමයා වගේමයි.
55
00:02:29,609 --> 00:02:31,141
ඔක්ටේවියා පැනලා යන එකක් නෑ,
56
00:02:31,542 --> 00:02:33,105
දැන් ඔයා නිසා එයාට ඕන කරන
යුද්දෙ ලැබෙයි.
57
00:02:33,527 --> 00:02:34,738
ඔට්ටුවක් දාමුද?
58
00:02:36,378 --> 00:02:38,285
ඔයා මොනාද කරන්න යන්නෙ?
59
00:02:39,621 --> 00:02:41,589
මම ගිහින් ඩියෝසාට කියනවා
ඇහැ අක්රිය උනා කියලා.
60
00:02:41,753 --> 00:02:43,476
මම ඔක්ටේවියාටත් කියනවා
ඩියෝසා ඒක දන්නවා කියලා.
61
00:02:43,501 --> 00:02:44,804
එයාට පුළුවන් යුද්ධ නොකරන්න
තීරණය කරන්න
62
00:02:44,829 --> 00:02:46,359
නැත්නම් යුද්ධ කරලා මැරිලා යන්න.
63
00:02:46,384 --> 00:02:48,200
කොහොම කළත් ප්රශ්නෙ විසදෙනවා.
64
00:02:48,225 --> 00:02:50,079
දැන් නගින්න.
65
00:02:58,655 --> 00:03:00,991
ක්ලාක්, පරිස්සමෙන්.
66
00:03:07,163 --> 00:03:08,655
පනුවෝ.
67
00:03:12,755 --> 00:03:14,304
ප්රශ්න දෙකක් විසදුනා.
68
00:03:14,629 --> 00:03:16,040
දැන් රෝවර් එකට නගින්න
69
00:03:16,065 --> 00:03:18,365
මම ඔයාව බලෙන් නග්ගන්න කලින්.
70
00:03:31,889 --> 00:04:08,089
{\an1}{\an1}THE 100 S05E10
The Warriors Will- ඒකාධිපති වියරුව
විකාශය වූ දිනය 2018.07.17
71
00:03:31,813 --> 00:04:08,013
{\an9}{\an3}Nilupul Madukapriya Perera
www.baiscopelk.com/332
72
00:04:08,037 --> 00:04:12,337
♥♥♥ඔබගේ ආදරණියන්ට තෑගී යවන්න♥♥♥
WWW.LAKWIMANA.COM
වෙත පිවිසෙන්න
73
00:04:12,354 --> 00:04:14,054
- නෑෂ්...
- ඕයි.
74
00:04:14,079 --> 00:04:16,827
හැමදේම පරික්ෂා කරහන්...
පොළවේ තියෙන පලුදු අස්සෙ,
75
00:04:16,852 --> 00:04:18,525
මෙට්ට යට එහෙමත්.
76
00:04:18,993 --> 00:04:21,546
ඇබ්බැහි වෙච්ච එවුන්
ප්රයෝජනවත් වෙන්න පුළුවන්.
77
00:04:30,120 --> 00:04:31,977
ඩියෝසගෙ පොත.
78
00:04:41,972 --> 00:04:43,883
ඔයා අමාරුවෙන් වගේ ඉන්නෙ, ඩොක්.
79
00:04:43,885 --> 00:04:45,552
අපි දෙන්නම එහෙමනේ.
80
00:04:45,816 --> 00:04:47,020
ඔයාගෙ පෙනහළු, ඒවා...
81
00:04:47,548 --> 00:04:49,923
මට මෙතනට ඇහෙනවා
ඒවාට දියර පිරෙන සද්දේ.
82
00:04:49,925 --> 00:04:51,437
ඔව්. තමුසේ ගිලෙන්න යන්නෙ.
83
00:04:51,462 --> 00:04:53,116
හැබැයි තෙතබරිත වෙන්නේනම් නෑ.
84
00:04:53,141 --> 00:04:54,928
මට බෙහෙත් කරලා ඔයාගෙ බෙහෙත අරගන්න.
85
00:04:56,599 --> 00:04:57,923
බෑ.
86
00:04:58,805 --> 00:05:00,586
මෙතන සුද්දයි බොස්.
87
00:05:02,171 --> 00:05:05,773
ආ මට පේනවා කම්පනයක් ඇතිවෙන්න
යන්නෙ කියලා.
88
00:05:09,289 --> 00:05:11,409
කට වහගෙන එළියට පල.
89
00:05:11,768 --> 00:05:13,487
ගිහින් ඩියෝසාව හොයාගනින්.
90
00:05:13,588 --> 00:05:16,653
උඹලා දෙන්නා දොර මුර කරහන්.
91
00:05:16,678 --> 00:05:19,034
කවුරුවත් ඇතුළට එන්නවත්
එළියට යන්නවත් බෑ.
92
00:05:25,298 --> 00:05:26,923
උඹ දැනන් උන්නා ඒකි ගැබිනියක් කියලා.
93
00:05:30,930 --> 00:05:32,330
ඒ මගේ ළමයා.
94
00:05:33,532 --> 00:05:34,701
ඒකි තමුන්ට ඒක කිව්වද?
95
00:05:34,703 --> 00:05:37,717
නෑ, හැබැයි මට තේරුම්ගන්න පුළුවන්
එයා ඒ ගැන කයිවාරු නොගැහුවේ ඇයි කියලා.
96
00:05:38,623 --> 00:05:39,881
ඒක කරනවා.
97
00:05:41,146 --> 00:05:44,677
තමුසේ අනිත් දොස්තරව මැරුවා වගේම
මාවත් මරලා දානවා.
98
00:05:45,639 --> 00:05:47,661
අපි දෙන්නවම මේ දුකෙන් ගලවගන්න.
99
00:05:50,638 --> 00:05:51,958
නෑ.
100
00:05:53,825 --> 00:05:56,083
මගේ ගාව ඊට වඩා හොද අදහසක් තියෙනවා,
101
00:05:57,497 --> 00:05:59,059
තරගයක්...
102
00:06:00,807 --> 00:06:04,264
තමුසෙගෙ ලෙඩෙයි මගේ ලෙඩෙයි අතර.
103
00:06:05,910 --> 00:06:11,346
මගේ හිත කියනවා මම මැරෙන්න කලින්
තමුන්ගේ හිත වෙනස්වෙයි කියලා, ඩොක්.
104
00:06:25,330 --> 00:06:27,047
සලාක සේරම අහුරලා තියෙන්නෙ.
105
00:06:27,072 --> 00:06:29,512
අපේ කට්ටියගෙන් බාගයක්ම
යන්න බෑ කියනවා.
106
00:06:29,537 --> 00:06:32,668
කුණාටුවලට තියෙන බය නිසා
කට්ටියගේ උද්යෝගය නැතිවෙලා ගිහින්.
107
00:06:32,693 --> 00:06:34,433
අපි එයාලට කිව්වා අපි
වටේ පාරෙන් යනවා කියලා
108
00:06:34,458 --> 00:06:35,462
ඒවා මගාරින්න, ඒත්...
109
00:06:35,464 --> 00:06:36,659
බයගුල්ලෙක් වෙන්න එපා, මිලර්.
110
00:06:36,684 --> 00:06:38,331
වැලි කුණාටු නෙවේනේ ප්රශ්නෙ.
111
00:06:38,356 --> 00:06:39,604
එයාට ඇත්තම කියන්න.
112
00:06:41,331 --> 00:06:42,802
ඒ මැඩි හින්දා.
113
00:06:43,767 --> 00:06:46,093
ඇත්ත කමාන්ඩර් කෙනෙක් ඉන්නවා
කියන කාරණෙ නිසා
114
00:06:46,118 --> 00:06:47,805
සේරම දේවල් සංකීර්ණ වෙලා.
115
00:06:48,735 --> 00:06:50,143
"සංකීර්ණ"?
116
00:06:51,016 --> 00:06:53,702
ඔයා මට කිව්වේ අපේ මිනිස්සුන්ගෙන්
බාගයක් සටන් කරන්න බෑ කියනවා කියලා.
117
00:06:53,727 --> 00:06:55,280
ඒක සංකීර්ණයි කියනවට වඩා ලොකු දෙයක්.
118
00:06:55,305 --> 00:06:56,752
ඔයා එයාව මරන්න උත්සහ කලේ නැත්නම්
119
00:06:56,777 --> 00:06:58,922
- විශ්වාසියෝ ටික...
- අපිට උන්ව ඕන නෑ.
120
00:06:59,750 --> 00:07:02,514
අපේ කට්ටිය බාගයක් හිටියත්
අපේ ප්රමාණය ඩියෝසගෙ හමුදාවට වඩා වැඩියි.
121
00:07:02,516 --> 00:07:06,263
පනුවෝ නැතුව ඒ ටික මදි.
122
00:07:06,288 --> 00:07:07,686
එහෙම වෙන්නත් පුළුවන්
නොවෙන්නත් පුළුවන්,
123
00:07:07,688 --> 00:07:10,455
හැබැයි අපිට පුදුම කිරීමේ වාසිය තියෙනවා.
124
00:07:10,457 --> 00:07:12,057
මම කියන්නෙ අපි ගිහින් මේ යුද්දෙ දිනමු,
125
00:07:12,059 --> 00:07:14,259
ඊට පස්සෙ ගෝත්රයේ අනිත් අය
ඔයාව අනුගමනය කරයි.
126
00:07:16,621 --> 00:07:20,184
තමුන් එකග නැත්නම්
ඒක කෙළින්ම කියන්න
127
00:07:20,675 --> 00:07:23,735
එහෙම නැත්නම්
තමුන්ගෙන් මට ඇති ප්රයෝජනයක් නෑ.
128
00:07:24,839 --> 00:07:27,939
එක්කෝ තමන් ගෝත්රයේ කෙනෙක්
නැත්නම් ගෝත්රයේ හතුරෙක්.
129
00:07:28,379 --> 00:07:29,769
මගේ උපදේශය තමයි...
130
00:07:29,794 --> 00:07:32,431
ඔයාට පුළුවන් අපිව සත්ය කමාන්ඩර්
යටතේ එක්සත් කරන්න
131
00:07:32,456 --> 00:07:34,011
නැත්නම් සටනට යන්න බැහැ කියන අයට
මතක් කරලා දෙන්න
132
00:07:34,036 --> 00:07:35,628
අපේ හතුරන්ට මොකක්ද වෙන්නෙ කියලා.
133
00:07:35,653 --> 00:07:39,555
ඔයාගෙ සත්ය කමාන්ඩර් ඊයේ පෙරේදා කඩාපාත් උන
පොඩි එකෙක්.
134
00:07:39,783 --> 00:07:43,025
බ්ලඩ්රෙයිනා අවුරුදු හයක් තිස්සේ
අපිව ශක්තිමත්ව තියාගත්තා.
135
00:07:44,096 --> 00:07:45,747
දැන් ඔයා එයාට කියන්නෙ
බලය අතාරින්න කියලා
136
00:07:45,772 --> 00:07:46,959
නැත්නම් අපේ අයගෙන්
බාගයක් දෙනාව මරන්න කියලද?
137
00:07:46,984 --> 00:07:48,850
ඒක නෙවෙයි මම කිව්වේ.
138
00:07:49,200 --> 00:07:51,945
මැඩි යන්න ගියා.
139
00:07:52,295 --> 00:07:53,686
ඒ කතාව ඉවරයි.
140
00:07:54,811 --> 00:07:56,549
ක්ලාක් එයාව ආපහු ගේන්නේ නෑ.
141
00:07:57,514 --> 00:08:00,042
එයා කියන්නෙ සටන්බිම ගැන.
142
00:08:00,044 --> 00:08:01,878
ඔව්.
143
00:08:02,072 --> 00:08:04,380
බ්රෙල්, අපි මෙතන කතා කරන්නෙ
එයාගෙ අයියා ගැන.
144
00:08:04,382 --> 00:08:08,628
තව ඉන්ද්රායි ගායා ගැනයි.
ඒක මම දන්නවා.
145
00:08:08,653 --> 00:08:10,686
මට හිතාගන්න බෑ.
146
00:08:11,070 --> 00:08:13,194
ඔයාට ඕන ඔයාගෙ වටිනා කමාන්ඩර්ව
ආපහු ගේන්න
147
00:08:13,219 --> 00:08:15,445
කුමන්ත්රණය කළ අයව
මම මරලා දාන එකද?
148
00:08:15,470 --> 00:08:18,015
නෑ. මට ඕන කරන්නෙ
ඔයා එයා ඉදිරියේ දන නමනවා දකින්න,
149
00:08:18,040 --> 00:08:20,062
හැබැයි මම දන්නවා ඔයා එහෙම කරන්නෙ නෑ කියලා.
150
00:08:20,064 --> 00:08:22,031
ඔයාට ඕන ඔයාගෙ හමුදාව සටනට ගෙනියන්නද?
151
00:08:22,165 --> 00:08:24,648
එයාලට පෙන්නන්න
නාවොත් මොකක්ද වෙන්නෙ කියලා.
152
00:08:33,376 --> 00:08:36,054
කමාන්ඩර්වරුන්ගෙ ආත්මයන්..
153
00:08:36,079 --> 00:08:38,281
අපට ශක්තියක් වේවා.....
154
00:08:42,376 --> 00:08:44,272
මේකනම් කියලා වැඩක් නෑ.
155
00:08:45,615 --> 00:08:48,945
මම හිතාගෙන හිටියෙ කමාන්ඩර්ලගේ
කාලේ ඉවරයි කියලා.
156
00:08:51,451 --> 00:08:52,795
එහෙමවෙලා තිබ්බා.
157
00:08:56,621 --> 00:08:58,247
දැන් එහෙම නෑ.
158
00:09:00,927 --> 00:09:03,083
ඔයා මට ඔයාගෙ දෙවැනියා
වෙන්න කියලා කියපු දවස තමයි
159
00:09:03,708 --> 00:09:05,997
මගේ ජිවිතේ හොදම දවස.
160
00:09:07,255 --> 00:09:09,198
මම කලින් ඒක කිව්වද?
161
00:09:10,830 --> 00:09:12,453
මගෙම අය නොකරද්දී
162
00:09:13,059 --> 00:09:14,422
ඔයා මාව පිළිගත්තා.
163
00:09:14,447 --> 00:09:17,141
ඔයා මට ශක්තිය දුන්නා
මම හිතුවෙවත් නැති
164
00:09:17,166 --> 00:09:18,579
කෙනෙක් බවට පත්වෙන්න.
165
00:09:18,604 --> 00:09:20,197
මම ඔයාට කිසිමදෙයක් දුන්නේ නෑ.
166
00:09:20,643 --> 00:09:22,627
ඒ ශක්තිය ඔයා තුළමයි තිබ්බේ.
167
00:09:23,807 --> 00:09:25,870
ඔයා මට ද්රෝහීවුනා, ඉන්ද්රා.
168
00:09:27,389 --> 00:09:30,084
මම ද්රෝහී උනේ බ්ලඩ්රෙයිනාට.
169
00:09:30,889 --> 00:09:32,776
ඒකෙ වෙනසක් තියෙනවාද?
170
00:09:33,139 --> 00:09:36,380
ආකාශ ගෝත්රයේ ඔක්ටේවියා තමයි
මගේ දෙවැනියා උනේ.
171
00:09:37,740 --> 00:09:39,049
මම එයාට කියා දුන්නා
පහරදිය යුතු වෙලාව
172
00:09:39,074 --> 00:09:40,744
වගේම පහර නොදී ඉන්න ඕන වෙලාව.
173
00:09:40,769 --> 00:09:42,720
මම එයාට උපදෙස් දුන්නෙ
තමන්ගෙ මිනිස්සු වෙනුවෙන්
174
00:09:42,745 --> 00:09:46,090
හොද දේ කරන්න මිසක්
තමන් වෙනුවෙන්ම නෙවෙයි.
175
00:09:46,092 --> 00:09:47,958
මම තමයි මගේ මිනිස්සුන්ට හොදම දේ.
176
00:09:47,960 --> 00:09:50,160
ඔයා මොකටද මෙහාට ආවේ?
177
00:09:54,734 --> 00:09:57,067
කට්ටිය සටනට යන්න බැහැයි
කියනවා නේද?
178
00:09:58,858 --> 00:10:00,468
ඔයා යටත්වෙන්නෙත් නෑ,
179
00:10:01,359 --> 00:10:02,959
ඒවගේම ඔයා නියමාකාර කමාන්ඩර්ට
180
00:10:02,984 --> 00:10:04,541
සිංහාසනේ දෙන්නෙත් නෑ,
181
00:10:04,812 --> 00:10:06,777
ඉතින් දැන් ඔයා බය පාවිච්චි කරනවා
182
00:10:06,802 --> 00:10:09,059
ගෝත්රය තමන්ගෙ කැමැත්තට නම්මගන්න.
183
00:10:10,247 --> 00:10:11,916
මම හිතන්නෙ ඒක කලිනුත් වැඩ කළා.
184
00:10:11,918 --> 00:10:13,497
ඒක දැනුත් හරියයිද?
185
00:10:15,083 --> 00:10:22,192
මම ඔයාවයි ගායාවයි
බෙලමිවයි තරගබිමට යැව්වොත්...
186
00:10:25,031 --> 00:10:26,898
එයාලා යුද්දෙට යන්න එයිද?
187
00:10:27,412 --> 00:10:28,717
බොහෝවිට,
188
00:10:29,803 --> 00:10:31,996
හැබැයි ඔයා ඒක දන්නවනේ.
189
00:10:33,090 --> 00:10:34,811
මට වෙන විකල්පයක් දෙන්න...
190
00:10:37,176 --> 00:10:39,543
ඉන්ද්රා, අනේ.
191
00:10:41,180 --> 00:10:43,948
එහෙම එකක් නෑ...
192
00:10:45,432 --> 00:10:47,813
හැබැයි ඔයාගෙ
සැකසංකා නැති කරගන්න කියන්නෙ
193
00:10:47,838 --> 00:10:50,617
මම ඔයාට පොරොන්දු වෙනවා,
ඔයා අපිව
194
00:10:50,642 --> 00:10:54,618
තරගබිමට දැම්මොත් මම මගේ දුවවනම්
නැති කරගන්නේ නෑ.
195
00:10:55,619 --> 00:10:57,404
ගායා දිනයි.
196
00:10:58,450 --> 00:11:00,935
මම එයාට මගේ ජිවිතේ
නැති කරන්න කියනවා
197
00:11:03,022 --> 00:11:05,514
මම ඔයාගෙ සහෝදරයව මැරුවට පස්සෙ.
198
00:11:53,291 --> 00:11:54,799
වින්සන්...
199
00:11:55,706 --> 00:11:56,838
අමුත්තන්ට යන්න බෑ.
200
00:11:57,300 --> 00:11:58,940
මම වෙලාව වෙන් කරගෙන තියෙන්නෙ.
201
00:11:59,456 --> 00:12:01,892
මගේ ප්රගතිය හැම පැය දෙකකටම
සැරයක් නිරීක්ෂණය කරන්න ඕන
202
00:12:01,917 --> 00:12:04,588
ප්රතිකාරය හැබෑවටම
වැඩ කළාද කියලා දැනගන්න.
203
00:12:05,627 --> 00:12:08,771
මම ඔය මහත්වරුන්ගෙන් ඉල්ලා සිටිනවා
පැත්තකට වෙලා ඉන්න කියලා.
204
00:12:08,796 --> 00:12:11,330
එයාට එන්න දෙන්න
එතකොට මට මගේ වැඩේ කරන්න පුළුවන්.
205
00:12:14,970 --> 00:12:16,958
කරුණාකරලා ඇවිත් මේසේ උඩින් වාඩිවෙන්න.
206
00:12:17,100 --> 00:12:18,945
ඔයාට මාව සම්බන්ධ කරගන්න
මීට වඩා ලේසි ක්රමයක් ගැන
207
00:12:18,970 --> 00:12:20,607
අපිට කල්පනා කරන්න වෙනවා.
208
00:12:20,951 --> 00:12:22,632
මට සමාවෙන්න.
209
00:12:23,943 --> 00:12:26,511
මම දන්න තරමටනම් ඩියෝසයි
ඔයාගෙ යාළුවා කේනුයි,
210
00:12:26,536 --> 00:12:28,472
විරුද්ධවාදීන්ගෙන්
වැඩිදෙනෙකුයි ආරක්ෂිතයි.
211
00:12:28,497 --> 00:12:29,771
මැක්රරි භට කණ්ඩායම් යවනවා, ඒත්...
212
00:12:29,796 --> 00:12:31,889
ඒ නිසා නෙවෙයි ඔයාව ගෙන්නුවේ, වින්සන්.
213
00:12:33,637 --> 00:12:34,817
හරි.
214
00:12:37,638 --> 00:12:39,314
හොද හුස්මක් ගන්න.
215
00:12:40,625 --> 00:12:42,930
මැක්රරි මගේ පෙති ටික ගත්තා.
මම හිතුවා ඒක මට අවුලක් වෙන එකක් නෑ කියලා.
216
00:12:42,955 --> 00:12:44,152
මට දරාගන්න බෑ.
217
00:12:44,690 --> 00:12:46,916
මම කැමති නෑ ඔයා දුක් විදිනවා දකින්න, ඇබි,
218
00:12:47,471 --> 00:12:48,542
හැබැයි ඒකත් වෙන්න ඇත්තේ හොදකට.
219
00:12:48,567 --> 00:12:50,540
එහෙම නෑ. මගේ ශරීරයට ශක්තිය මදි.
220
00:12:50,565 --> 00:12:52,329
මම දැනටම අමාරුවෙන් ඉන්නෙ.
221
00:12:53,815 --> 00:12:55,321
ආයෙත් හොද හුස්මක් ගන්න.
222
00:12:56,282 --> 00:12:58,456
මගේ රුධිර පීඩනය මීට වඩා වැඩි උනොත්,
223
00:12:59,128 --> 00:13:00,588
මට කම්පනයක් ඇතිවෙන්න පුළුවන්.
224
00:13:01,705 --> 00:13:03,088
මගේ හදවත නවතින්නත් ඉඩ තියෙනවා.
225
00:13:04,565 --> 00:13:06,493
එහෙනම් මැක්රරිට බෙහෙත් කරන්න.
226
00:13:06,518 --> 00:13:08,094
- කොහෙත්ම බෑ.
- ඇබි...
227
00:13:08,119 --> 00:13:09,811
බෑ. මම කිව්වේ බෑ කියලා.
228
00:13:09,813 --> 00:13:11,313
සේරම හොදින්ද?
229
00:13:11,315 --> 00:13:12,572
හොදින්.
230
00:13:22,958 --> 00:13:24,544
මට කියන්න ඔයාට ඕන කරන දේ.
231
00:13:31,368 --> 00:13:32,893
මම ඒක ලියලම තිබ්බා.
232
00:13:35,682 --> 00:13:38,140
සේරම හොදින්.
ඔයාගෙ පෙනහළු පිරිසිදුයි....
233
00:13:42,221 --> 00:13:44,646
තව පැය දෙකකින් ආයෙම හම්බවෙමු.
234
00:14:05,372 --> 00:14:07,335
හරිනම් ඔයා සැලැස්මක් හදන්න
ඕන නේද
235
00:14:07,337 --> 00:14:09,255
බෙලමිව හිරෙන් පන්නගන්න?
236
00:14:11,107 --> 00:14:12,377
මට එකක් තියෙනවා කියලා කිව්වොත්
ඔයා මොකද කරන්නෙ?
237
00:14:12,402 --> 00:14:13,949
එහෙනම් මම ඔයාවත් එයා එක්කම
තරගබිමට දානවා
238
00:14:13,974 --> 00:14:16,034
එතකොට ඉන්ද්රා ඔයාවත් මරලා දායි.
239
00:14:18,257 --> 00:14:20,083
ඔයා ගිහින් එයාව හම්බවෙන්න ඕන.
240
00:14:20,906 --> 00:14:22,529
ඉන්ද්රාටත් දුර්වලකම් තියෙනවා
241
00:14:22,554 --> 00:14:24,225
බෙලමිට ජිවිතේ බේරගන්නනම්...
242
00:14:24,250 --> 00:14:25,854
ඔයාම ගිහින් ඒක කියන්න
243
00:14:26,058 --> 00:14:28,356
නැත්නම් ඒක නවත්තලා දාන්න.
244
00:14:28,713 --> 00:14:30,471
ඔයා ඒකාධිපතියෙක් නේද?
245
00:14:31,894 --> 00:14:35,931
එයා මට ඔයාගෙ ඇල්ගීවලින්
වස දුන්නා මොන්ටි,
246
00:14:36,261 --> 00:14:39,067
මාව මැරෙන්නෙ නැතිවෙන ප්රමානෙට.
247
00:14:39,731 --> 00:14:41,652
මම කල්පනා කලේ එයාට
ඒකට උදව් ලැබුනද කියලා.
248
00:14:45,395 --> 00:14:47,440
ඔයාට ඒ ද්රෝහියව බේරගන්න ඕනද
249
00:14:47,465 --> 00:14:48,824
නැද්ද?
250
00:14:49,324 --> 00:14:51,011
මොකද යම් හේතුවකට,
251
00:14:51,628 --> 00:14:53,151
මම කැමති නෑ මගේ අයියා මැරෙනවට.
252
00:14:53,176 --> 00:14:54,850
එහෙනම් ඒක කරන්න එපා.
253
00:14:55,113 --> 00:14:58,338
- ඔයා තමයි මලඉලව්...
- මොන්ටි, මම එදා ඉදලම ඔයාට කැමතියි,
254
00:14:58,363 --> 00:15:00,100
හැබැයි ඔයා ආයේ මට ඒකාධිපතියා කිව්වොත්...
255
00:15:00,125 --> 00:15:01,448
ඒක නෙවේ.
256
00:15:03,941 --> 00:15:06,664
මේක. බලන්න.
257
00:15:07,195 --> 00:15:09,850
දවස් දෙකකට කලින් මේ පැළ තිබ්බේ
යන්ත්රවල ආධාරයෙන්.
258
00:15:09,875 --> 00:15:11,375
දැන් බලන්න ඒවා දිහා.
259
00:15:11,719 --> 00:15:13,714
හිතලා බලන්න සති දෙකකින් ඇල්ගීවලට
කරන්න පුළුවන් දේ
260
00:15:13,739 --> 00:15:15,036
එක්කෝ මාස දෙකකින්.
261
00:15:15,770 --> 00:15:17,278
එන්න ඔයාට දෙයක් පෙන්නන්න.
262
00:15:17,997 --> 00:15:19,436
කුපර්ගෙ වාර්තාවලට අනුව
මේ අංශයේ
263
00:15:19,461 --> 00:15:21,061
අවුරුදු ගානකින් පල දරලා නෑ.
264
00:15:21,614 --> 00:15:23,047
දන්නවද දෙයක්.
265
00:15:26,539 --> 00:15:27,530
මලක්.
266
00:15:27,555 --> 00:15:30,703
නිකන්ම මලක් නෙවෙයි
ඇපල් මලක්,
267
00:15:30,938 --> 00:15:32,735
හරියටම කිව්වොත්
භූත ඇපල්.
268
00:15:32,969 --> 00:15:34,702
මල්වලින් ගෙඩි එනවා.
269
00:15:34,727 --> 00:15:36,374
ප්රෝටීන් භෝග පරාවර්තනය වෙනවා.
270
00:15:36,399 --> 00:15:37,870
ඔක්ටේවියා මම හරිනම්
271
00:15:38,039 --> 00:15:40,545
මට පුළුවන් මේකම පොළවේ තියෙන
පස්වලටත් කරන්න.
272
00:15:40,570 --> 00:15:42,584
ඒකට ටික කාලයක් යයි... අවුරුදු කීපයක්,
273
00:15:42,609 --> 00:15:43,967
සමහරවිට ඊට වැඩිවෙන්නත් පුළුවන්...
හැබැයි කාරණෙ තමයි
274
00:15:43,992 --> 00:15:45,767
අපිට නිම්නය ඕන වෙන්නෙ නෑ.
275
00:15:46,172 --> 00:15:48,136
ඔයා යුද්ධ කරන්න ඕන නෑ.
276
00:15:48,887 --> 00:15:50,332
බෙලමි මැරෙන්න ඕනත් නෑ.
277
00:15:54,699 --> 00:15:56,502
ඒයි, ඔයා මොනාද කරන්නෙ?
278
00:15:56,527 --> 00:15:57,923
ඒක ලස්සන කතාවක්, මොන්ටි,
279
00:15:57,948 --> 00:16:00,281
මේ තැන භූතයන්ටම අයිතිවුනාදෙන්.
280
00:16:00,306 --> 00:16:02,928
තරගබිමේ සටන ඉවර උන වහාම
අපි යුද්දෙට යනවා.
281
00:16:03,532 --> 00:16:08,867
මම කැමතියි මගේ අයියා, ඔයාගෙ යාලුවත්
අපි එක්ක එනවනම්.
282
00:16:09,110 --> 00:16:10,525
අන්තිම අවස්ථාව.
283
00:16:10,690 --> 00:16:13,532
ඔයා මට උදව් කරනවද නැද්ද?
284
00:16:16,580 --> 00:16:17,689
නෑ...
285
00:16:19,228 --> 00:16:21,470
ඒක කරන්න තව ජිවිත නැති කරන්න වෙනවනම්
මම ඒක කරන්නෙ නෑ.
286
00:16:31,195 --> 00:16:33,358
අපි හැමෝම ජීවත්වෙන්න
සටන් කරද්දී
287
00:16:33,383 --> 00:16:35,343
ඊඩ්න් උද්යානයට වෙලා
ආදම් සහ ඒවා වෙන්න හදන එක
288
00:16:35,368 --> 00:16:36,317
මරුවට ඇති.
289
00:16:36,319 --> 00:16:40,129
ඇත්තටම එහෙම නෑ..
ඒක එපාම වෙනවා.
290
00:16:41,514 --> 00:16:44,364
හැබැයි තමන් සටන් නොකරන්න ඕන යුද්ධයක
සටන් කරනවා වගේ එපා වෙන්නේනම් නෑ.
291
00:16:44,389 --> 00:16:46,740
ජීවත්වෙන්න සටන් කරන්න ඕන
නැත්නම් මැරෙනවා.
292
00:16:47,975 --> 00:16:49,659
එහෙම තමයි අපි ජිවිතේ බේරගත්තේ
293
00:16:49,684 --> 00:16:51,957
මේ ගොවිපළෙන් අපිට කෑම ලැබෙන එක
නතර උනාට පස්සෙත්.
294
00:16:52,731 --> 00:16:56,481
ඔයාලා මෙහෙ හිටියනම්
ඒක තේරුම්ගන්න තිබ්බා.
295
00:16:58,176 --> 00:17:02,310
ගොවියෝ නෙවෙයි ලෝකේ බේරගන්නේ, මොන්ටි.
296
00:17:02,609 --> 00:17:04,501
රණශුරයෝ තමයි ඒක කරන්නෙ.
297
00:17:13,603 --> 00:17:15,834
- මැඩි?
- එපා! එපා!
298
00:17:16,712 --> 00:17:19,148
- නවත්තන්න! ඉන්න! එපා, එපා!
- ඒයි. ඒයි, ඒයි, ඒයි.
299
00:17:19,173 --> 00:17:20,595
- එපා. මේක කරන්න එපා!
- මොනා කරන්නද?
300
00:17:20,597 --> 00:17:22,326
- මම කිසිදෙයක් කරන්නෙ නෑ.
- ඒක ආයෙත් කරලා බලන්න, අනේ.
301
00:17:22,351 --> 00:17:25,146
ඔයාලා වැරද්දක් කරන්නෙ.
මට ඔයාලව බේරගන්න පුළුවන්.
302
00:17:25,171 --> 00:17:27,635
- මැඩි.
- මට හැමෝවම බේරගන්න පුළුවන්.
303
00:17:27,637 --> 00:17:29,170
- ඔහ්හ්!
- එපා!
304
00:17:30,022 --> 00:17:31,419
එපා! එපා!
305
00:17:31,444 --> 00:17:32,289
එපා! නවත්තන්න!
306
00:17:32,314 --> 00:17:33,715
මගේ සිරම් එක නිසා
ඔයාලට තවදුරටත්
307
00:17:33,740 --> 00:17:35,312
බංකරේ ජීවත්වෙන්න ඕන නෑ!
308
00:17:35,337 --> 00:17:37,378
දැල්ලට පුළුවන් හැමදේම වෙනස් කරන්න!
309
00:17:37,380 --> 00:17:38,578
- එපා!
- ඒයි, ඇහැරෙන්න.
310
00:17:38,603 --> 00:17:41,716
ඔයාලා හිතන්නෙ එයා ඔයාලව බේරගන්නවා කියලා,
හැබැයි එයා ඔයාලව මරාගන්නවා.
311
00:17:43,954 --> 00:17:46,023
- ඇහැරෙන්නකො. අනේ.
- එපා!
312
00:17:51,474 --> 00:17:52,601
ක්ලාක්.
313
00:17:53,007 --> 00:17:55,537
ඒකට කමක් නෑ.
ඔයා ආරක්ෂිතයි.
314
00:17:55,999 --> 00:17:57,769
උන් එයාව පණපිටින් පිච්චුවා.
315
00:17:58,546 --> 00:17:59,882
කාවද පිච්චුවේ, වස්තුවේ?
316
00:18:00,905 --> 00:18:02,600
බෙකා ප්රම්හෙඩාව.
317
00:18:03,702 --> 00:18:06,249
මට... මට එයාව දැනුනා.
318
00:18:07,210 --> 00:18:09,344
මම එයා වෙලා හිටියා.
319
00:18:12,788 --> 00:18:15,647
ඒක හීනයක් නෙවෙයි.
ඒක මතකයක්.
320
00:18:17,405 --> 00:18:18,357
මම කියන දේ අහන්න.
321
00:18:18,382 --> 00:18:20,180
ඔයා මේකෙන් දුක් විදින්න ඕන නෑ
322
00:18:20,205 --> 00:18:21,913
- මට පුළුවන් දැල්ල එළියට ගන්න.
- එපා.
323
00:18:22,635 --> 00:18:24,425
මම ඒක ආයෙම ඇතුළට දාගනියි.
324
00:18:24,836 --> 00:18:26,853
ඔයාට ඒක විනාශ කරන්න වෙනවා.
325
00:18:35,306 --> 00:18:36,539
ඒකට කමක් නෑ.
326
00:18:56,063 --> 00:18:57,507
අල්ලන් ඉන්න.
327
00:19:41,319 --> 00:19:43,352
මතකද ලිලි පැඩ්ස්?
328
00:19:45,682 --> 00:19:47,557
දෙයියනේ, ඔයා ඒ සෙල්ලමට කැමතිම නෑ...
329
00:19:50,205 --> 00:19:53,140
මේසෙන් පුටුවට පුටුවෙන් ඇදට පනින එක...
330
00:19:54,617 --> 00:19:57,867
මුලින්ම බිම ගෑවෙන කෙනා පරාදයි...
331
00:20:00,148 --> 00:20:01,874
හැබැයි ඔයා එක වතාවක්වත් බෑ කිව්වේ නෑ,
332
00:20:02,267 --> 00:20:04,572
ඒ වගේම හැමදාම මට දිනන්න දුන්නා.
333
00:20:06,166 --> 00:20:08,033
ඔයාට මතකද අපි සෙල්ලම් කෙරුව
අන්තිම වතාව?
334
00:20:09,838 --> 00:20:11,647
මගේ තොල කැපුනා.
335
00:20:11,799 --> 00:20:13,549
හැමතැනම මගේ ලේ ගෑවුණා.
336
00:20:13,551 --> 00:20:15,127
මම සෑහෙන්න බය උනා
337
00:20:15,214 --> 00:20:17,988
කවුරුහරි ඒක දැකලා මාව හොයාගනියි කියලා,
338
00:20:19,760 --> 00:20:21,511
හැබැයි ඔයා ඒක ගැන වග බලාගත්තා.
339
00:20:25,019 --> 00:20:26,973
ඔයා අත කපාගත්තා
340
00:20:26,998 --> 00:20:29,566
එතකොට හැමෝම හිතුවේ
ඒ ඔයාගෙ ලේ කියලා.
341
00:20:33,037 --> 00:20:35,482
එහෙම කෙරුව කෙනා
දැන් මට වස දෙනවා.
342
00:20:36,091 --> 00:20:37,458
එහෙමමත් නෑ.
343
00:20:39,091 --> 00:20:42,442
නෑ. මම එහෙම කලෙත් ඔයාව බේරගන්න තමයි,
344
00:20:44,082 --> 00:20:45,512
ඔයාගෙන්ම,
345
00:20:46,411 --> 00:20:48,215
පෘථිවියේ ජිවය තියෙන අන්තිම
භුමිය විනාශ වෙන්න පුළුවන්
346
00:20:48,240 --> 00:20:51,278
විදිහේ යුද්ධයක් කරන එකෙන් බේරගන්න.
347
00:20:52,693 --> 00:20:55,175
පණුවෝ ටික නැතිවුනා කියලා දැනගත්තම
348
00:20:55,200 --> 00:20:56,826
ඔයාට සතුටු හිතෙයි.
349
00:20:57,309 --> 00:21:00,776
ඔයා මගේ තැනට පත් කරන්න හැදුව
හෙරිවත් එක්කම
350
00:21:00,801 --> 00:21:02,565
ක්ලාක් ඒ ටිකත් අරන් ගිහින්.
351
00:21:03,317 --> 00:21:05,824
ඒ වෙලත් ඔයාට ඕන යුද්දෙට යන්නද,
352
00:21:06,176 --> 00:21:07,549
ඔයාගෙ විශාල පිරිසක් මැරෙයි කියලා
353
00:21:07,574 --> 00:21:09,681
ඉන්ද්රා කියලා තියෙද්දිත්?
354
00:21:09,706 --> 00:21:11,345
මොනවගේ නායකයෙක්ද එහෙම කරන්නෙ?
355
00:21:11,370 --> 00:21:14,424
ඔයා කියන දේ ගැන ඔයා
කිසිමදෙයක් දන්නේ නෑ.
356
00:21:14,449 --> 00:21:15,527
මං දන්නේ නැද්ද?
357
00:21:15,552 --> 00:21:18,150
ඕ., ඔයා මෙතන ඔයාගෙ පොඩි කාලේ කතාවල
තිබ්බා වගේ තැනක් කරගෙන.
358
00:21:18,175 --> 00:21:20,446
මම කියන්නෙ රතු රැජිණ?
359
00:21:20,646 --> 00:21:24,386
ඒක මහ විහිළුවක්,
අනික මට තාමත් තේරුම්ගන්න පුළුවන්
360
00:21:24,411 --> 00:21:25,763
ඔයා බයවෙලා ඉන්නකොට.
361
00:21:28,146 --> 00:21:31,723
මම මෙහාට ආවේ ඔයාගෙ ජිවිතේ බේරන්න.
362
00:21:31,748 --> 00:21:33,726
දැන්නම් මට එහෙම කරන්න තිබ්බ
විශ්වාසෙ නැතිවුනා.
363
00:21:35,566 --> 00:21:36,662
මේක හොද දෙයක් උනොත් හොදයි.
364
00:21:36,664 --> 00:21:38,384
ඉන්ද්රාට දුර්වලකමක් තියෙනවා.
365
00:21:38,409 --> 00:21:39,969
පයික් තිබ්බ වෙඩිල්ලෙන් එයාගෙ උරහිස
366
00:21:39,994 --> 00:21:41,896
හොදටම හොද උනේ නෑ
367
00:21:43,294 --> 00:21:46,130
ඒක උනෙත් ඔයා යුද්ධ කරන්න
වැරදි පැත්තක් තෝරගත්ත වෙලාවේ.
368
00:21:46,857 --> 00:21:49,910
ඉතින් ඔයා මෙහාට ආවේ
ඔයාට ඔය තත්වෙට පත් වෙන්න උදව් කෙරුව
369
00:21:49,935 --> 00:21:51,577
කෙනාව මරන්න මට උදව් කරන්න.
370
00:21:52,729 --> 00:21:58,151
මම ඉන්ද්රාට ආදරෙයි... ඇත්තටම...
හැබැයි එයා මගේ ලේ නෙවෙයි.
371
00:21:58,464 --> 00:21:59,870
ඔයා මගේ ලේ.
372
00:22:00,971 --> 00:22:02,846
එයාට මිටිය ගන්න දෙන්න.
373
00:22:02,871 --> 00:22:04,734
ඒක තනි අතින් අල්ලන්න බැරි තරම් බරයි.
374
00:22:04,759 --> 00:22:06,617
ඒ කියන්නෙ ඔයාට කඩුව ගන්න වෙනවා.
375
00:22:06,642 --> 00:22:09,007
ඔක්ටේවියා, ඔයා හොද සිහියෙන්ද ඉන්නෙ?
376
00:22:09,032 --> 00:22:10,343
ගායා හෙල්ල ගනියි,
377
00:22:10,368 --> 00:22:11,913
ඔයා ඉන්ද්රාව මැරුවට පස්සෙ
378
00:22:11,938 --> 00:22:13,531
එයා ගැන බලාගන්න.
379
00:22:13,556 --> 00:22:15,313
මට කියන්න ඔයාට තේරුනා කියලා.
380
00:22:17,443 --> 00:22:19,021
මාත් කැමතියි එහෙම උනානම්.
381
00:22:20,310 --> 00:22:22,511
මම කැමතියි ඔයාව මේ තත්වෙට
පත් කලේ මොකක්ද කියලා දැනගන්න තිබ්බනම්,
382
00:22:22,536 --> 00:22:23,988
ඒවගේම මම පතනවා
පහුගිය අවුරුදු හයේ
383
00:22:24,013 --> 00:22:27,388
මට ඔයාගෙ ළගටම වෙලා ඉන්න තිබ්බනම් කියලා
ඒ බර ඔයාගෙන් අයින් කරන්න,
384
00:22:29,130 --> 00:22:30,493
හැබැයි දැන් මම ඉන්නවා,
385
00:22:31,469 --> 00:22:33,977
ඒවගේම මට පේන විදිහටනම්
ඔයාට විකල්ප දෙකක් තියෙනවා.
386
00:22:34,172 --> 00:22:35,780
එක්කෝ ඔයාට පුළුවන් මේක නවත්තලා දාලා
387
00:22:35,805 --> 00:22:38,124
නිම්නය බෙදාගන්න එකගවෙන්න,
388
00:22:38,758 --> 00:22:41,594
නැත්නම් ඔයාට පුළුවන්
මම මැරෙනවා බලන් ඉන්න
389
00:22:42,250 --> 00:22:44,297
මොකද මම සටන් කරන්නෙ නෑ.
390
00:22:47,282 --> 00:22:49,055
හැමෝම සටන් කරනවා.
391
00:22:51,384 --> 00:22:52,717
මම සටන් කරන්නෙ නෑ.
392
00:22:55,766 --> 00:22:56,951
අපි බලමුකෝ.
393
00:23:05,458 --> 00:23:07,383
මේකෙන් ආපහු හැරීමක් නෑ, ඕ.
394
00:23:13,221 --> 00:23:14,856
ඔයා මේක කළොත්,
395
00:23:16,637 --> 00:23:18,804
ආපහු හැරෙන්න බෑ.
396
00:23:22,411 --> 00:23:25,082
මම දන්නවා ඔයා තාමත් උත්සහ කරන්නෙ
මාව බේරගන්න කියලා, බෙල්,
397
00:23:26,840 --> 00:23:30,109
ඒත් ඔයාට බෑ මැරිච්ච කෙනෙක්ව බේරගන්න.
398
00:25:45,573 --> 00:25:48,213
ඒයි, ඒයි, ස්ස්ස්.
අපි ගෙදර ආවා.
399
00:25:50,617 --> 00:25:51,860
ක්ලාක්.
400
00:25:56,080 --> 00:25:58,177
ඔයා ඒක එළියට අරන් නෑ.
401
00:25:59,864 --> 00:26:01,029
ඇයි?
402
00:26:03,880 --> 00:26:05,888
මොකද මට ඒක විනාශ කරන්න බෑ.
403
00:26:09,177 --> 00:26:11,073
ඔයා නින්දෙදි ඇඩුවා.
404
00:26:12,010 --> 00:26:13,363
ඔයාට තව මොකුත් දකින්න ඕන නෑ කියලා
405
00:26:13,388 --> 00:26:14,940
තේරුම්ගන්න තරම් දේවල් ඔයා දැක්කද?
406
00:26:15,948 --> 00:26:18,190
- ඔව්...
- හොදයි.
407
00:26:20,262 --> 00:26:21,690
ඒත් මට ඒක කරන්නම වෙනවා.
408
00:26:22,393 --> 00:26:24,620
අනිත් කමාන්ඩර්ලා කැමති මම ඒක දකිනවට,
409
00:26:24,808 --> 00:26:26,143
ඒක විදගන්නවට.
410
00:26:26,198 --> 00:26:29,081
- එහෙම තමයි ඒක වැඩ කරන්නෙ.
- අපි එකදෙයක් බේරුමක් කරගමු.
411
00:26:29,761 --> 00:26:31,409
ඔයා මගේ දරුවා,
412
00:26:31,550 --> 00:26:34,174
මම පණ වගේ ඔයාව පරිස්සම් කරනවා.
413
00:26:34,393 --> 00:26:36,676
දැනට මම ඔයාට ඕක ඔලුවේ තියාගන්න ඉඩ දෙනවා,
414
00:26:37,229 --> 00:26:40,251
හැබැයි ඔයා දිගටම ඔක්ටේවියාට අභියෝග
කරන්න හිතනවානම්,
415
00:26:40,276 --> 00:26:42,321
මම ඒක එළියට ගන්නවා ඔයා
කියන්න කලින්, "අසන්ඩේ..."
416
00:26:42,346 --> 00:26:43,971
- හරි.
- හොදයි.
417
00:26:43,996 --> 00:26:46,286
ඉතින් සැලැස්ම මොකක්ද?
418
00:26:46,288 --> 00:26:48,541
සැලැස්ම තමයි යුද්දෙ නතර කරන එක.
419
00:26:50,048 --> 00:26:51,863
දැන් ගිහින් ඩියෝසාව හොයාගමු.
420
00:27:00,989 --> 00:27:02,235
මොකක්?
421
00:27:04,292 --> 00:27:06,049
ඔයා එයාවත් දැක්කද?
422
00:27:07,807 --> 00:27:10,346
මං දන්නවා මම දැල්ල ගන්නවට
ඔයා බය උනේ ඒ නිසා කියලා.
423
00:27:14,737 --> 00:27:18,539
කමාන්ඩර්ලා මැරෙනවා, මැඩි,
ඒ හැම කෙනෙක්ම මැරුණා,
424
00:27:19,484 --> 00:27:21,054
හරිම නරක විදිහට.
425
00:27:23,207 --> 00:27:25,242
මම ඔයාටත් එහෙම වෙන්න දෙන්නේ නෑ.
426
00:27:41,360 --> 00:27:43,085
ඒයි, වින්සන්.
427
00:27:47,966 --> 00:27:49,028
වාසනාවක් නෑ, ඩොක්.
428
00:27:53,455 --> 00:27:54,520
විහිළුවක් කලේ.
429
00:27:56,725 --> 00:28:00,426
ඒයි, ඔය මොකක්ද?
430
00:28:03,266 --> 00:28:04,833
මගේ බෙහෙත් වට්ටෝරුව.
431
00:28:05,000 --> 00:28:05,979
එයා කියන්නෙ ඇත්ත.
432
00:28:06,004 --> 00:28:08,063
එයා... එයාට ඉදිමුම් බහින්න ඒක ඕන.
433
00:28:08,088 --> 00:28:09,830
එතකොට අනික් අතේ මොනාද තියෙන්නෙ?
434
00:28:09,982 --> 00:28:11,080
අපිට පෙන්නහන්.
435
00:28:12,739 --> 00:28:15,020
මම දන්නවා යමක් අවශ්ය වීම
මොනවගේද කියලා.
436
00:28:16,441 --> 00:28:17,763
වින්සන්, ඉන්න!
437
00:28:21,730 --> 00:28:23,383
ට්රිගර් එක අදින්න.
438
00:28:23,385 --> 00:28:25,485
ට්රිගර් එක අදින්න.
439
00:28:25,487 --> 00:28:26,691
ඕක අදිනවා.
440
00:28:29,219 --> 00:28:32,359
මාව අත ඇරපන්! එපා!
441
00:28:32,703 --> 00:28:33,914
එහාට යන්න, ඩොක්.
442
00:28:33,939 --> 00:28:36,129
මේක ඉවරයක් උනහම
මම මෙතන සුද්ද කරලා දාන්නම්.
443
00:28:38,750 --> 00:28:39,967
එපා!
444
00:29:12,539 --> 00:29:14,241
අපිට වැඩි වෙලාවක් නෑ.
445
00:29:14,538 --> 00:29:17,398
මම බෙලමිව මැරුවට පස්සෙ
මම ඔයාවත් මරන්න එනවා.
446
00:29:17,423 --> 00:29:20,250
මගේ ආරක්ෂාව අඩු වෙලාවක්
දැක්කහම,
447
00:29:20,329 --> 00:29:22,011
ඔයා පහරදෙන්න.
448
00:29:22,376 --> 00:29:25,461
නෑ, අම්මේ.
එහෙම නෙවෙයි මේක ඉවරයක් වෙන්නෙ.
449
00:29:25,486 --> 00:29:27,563
ගායා, අපි එයාලට යමක් පෙන්නන්න ඕන.
450
00:29:27,565 --> 00:29:29,398
වෙන කාටත් වඩා ඔයා හොදටම දන්නවා
451
00:29:29,400 --> 00:29:30,235
අන්තිමයා උනාටම මදි කියලා.
452
00:29:30,260 --> 00:29:32,245
මගේ කමාන්ඩර් ආරක්ෂිතව ඉන්නවනම්
453
00:29:32,548 --> 00:29:34,454
මට වැඩක් නෑ මම කීවෙනියා උනත්.
454
00:29:36,914 --> 00:29:37,815
නෑ.
455
00:29:39,431 --> 00:29:40,910
ගායා, මම කියන දේ අහන්න.
456
00:29:40,978 --> 00:29:44,413
ඔයා ඔක්ටේවියාව මැරුවොත්
ආරක්ෂකයෝ ඔයාව මරනවා.
457
00:29:56,594 --> 00:29:58,172
අපි සටන් නොකර හිටියොත්
මොකද වෙන්නෙ?
458
00:29:58,197 --> 00:30:00,296
කලිනුත් එහෙම වෙලා තියෙනවා.
තමුන්ට මරණ දඩුවම ලැබෙනවා.
459
00:30:00,298 --> 00:30:03,617
හොදයි, ඒ කියන්නෙ එයාටම ඒක කරන්න වෙනවා
460
00:30:04,168 --> 00:30:05,477
එයාට පුළුවන්කමක් තියෙනවනම්.
461
00:30:06,250 --> 00:30:08,757
මෙච්චර දේවල් උනාට පස්සෙත්
ඔයා තවමත් හිතනවද
462
00:30:08,782 --> 00:30:09,745
ඔයා එයාගෙ අයියා නිසා
463
00:30:09,770 --> 00:30:11,287
එයා ඔයාව නොමරා ඉදියි කියලා?
464
00:30:11,850 --> 00:30:13,250
මට එහෙම හිතන්න වෙනවා.
465
00:30:13,293 --> 00:30:15,255
අපිට ඒක හොයාගන්න නොවේවා කියලා
බලාපොරොත්තු වෙමු.
466
00:30:19,110 --> 00:30:20,449
ඔයා හරි වෙන්නත් පුළුවන්.
467
00:30:20,727 --> 00:30:25,387
එයා ඔයාවයි මාවයි නොමරා ඉන්න ඉඩ තියෙනවා,
හැබැයි ගායාව?
468
00:30:26,224 --> 00:30:27,336
දැන්ම යනවා.
469
00:30:27,361 --> 00:30:30,078
මම ඔයාව ඉක්මනට මරන්නම්,
මම පොරොන්දු වෙනවා.
470
00:31:03,008 --> 00:31:06,102
අපි අද මෙතනට රැස්වුනේ
ගෝත්රයේ හතුරන්ට
471
00:31:07,344 --> 00:31:09,914
මොකද වෙන්නෙ කියලා මතක් කරගන්න.
472
00:31:09,939 --> 00:31:12,072
තමුන් කවුද කියන එක වැදගත් නෑ.
473
00:31:12,453 --> 00:31:14,639
අපිට විරුද්ධ වෙන්න තීරණය කළොත්,
474
00:31:14,843 --> 00:31:18,143
අපිව බෙදන්න උත්සහ කළොත්,
අපිට අකීකරු උනොත්,
475
00:31:18,145 --> 00:31:20,178
ඒ කියන්නෙ තමුන් අපේ කෙනෙක් නෙවෙයි.
476
00:31:20,554 --> 00:31:25,270
අපි මේ ද්රෝහියන්ට දෙවැනි අවස්ථාවක්
ලබාදෙන්න කලින්
477
00:31:25,295 --> 00:31:29,530
යළිත් වරක්... සහෝදරයෙක්...
478
00:31:31,544 --> 00:31:35,629
සහෝදරියක්, නැතිනම් ගුරුවරියක් කියා
ආමන්ත්රණය කරන්න,
479
00:31:35,654 --> 00:31:38,566
අපි උපහාර දක්වනවා අපි වෙනුවෙන්
මියගිය අය වෙනුවෙන්.
480
00:31:40,669 --> 00:31:42,192
මාගේ සියල්ලක්ම අප සැම වෙනුවෙන්.
481
00:31:42,217 --> 00:31:44,284
මාගේ සියල්ලක්ම අප සැම වෙනුවෙන්.
482
00:31:47,101 --> 00:31:48,867
අන්තිමයා වෙන්න.
483
00:31:57,867 --> 00:31:59,384
බෙලමි, බලාගෙන!
484
00:31:59,867 --> 00:32:01,086
හෙනම ගහපිය.
485
00:32:41,034 --> 00:32:42,815
කමාන්ඩර්වරුන්ගෙ ආත්මය මට මග පෙන්නනවා.
486
00:32:42,842 --> 00:32:43,940
එපා!
487
00:33:12,764 --> 00:33:17,045
මම කිව්වේ අන්තිමයා වෙන්න කියලා.
488
00:33:22,682 --> 00:33:23,919
නවත්තන්න!
489
00:33:24,905 --> 00:33:26,237
මොන්ටි, මෙතනින් එළියට යන්න.
490
00:33:26,239 --> 00:33:27,320
ආරක්ෂකයිනි, එයාව අයින් කරන්න.
491
00:33:27,345 --> 00:33:29,219
ඔක්ටේවියා ඔයාලට කිව්වා
අපි යුධ වදින්න ඕන කියලා,
492
00:33:29,244 --> 00:33:30,875
අපිට ජීවත්වෙන්න පුළුවන්කමක් තියෙන
එකම තැන වෙනුවෙන්
493
00:33:30,877 --> 00:33:32,610
සටන් කරන්න වෙනවා කියලා,
494
00:33:32,791 --> 00:33:34,337
හැබැයි එයාම දන්නවා ඒක ඇත්ත නෙවෙයි කියලා.
495
00:33:35,955 --> 00:33:38,400
මොන්ටි, ඔයාට මෙතන ඉන්න අවසර නෑ.
496
00:33:39,267 --> 00:33:42,763
දිය වගා ගොවිපළ ආපහු වැඩ කරනවා.
497
00:33:43,747 --> 00:33:45,410
ඉක්මනටම ඒකට පුළුවන් වෙයි
හැමෝටම කන්න දෙන්න
498
00:33:45,435 --> 00:33:47,926
කෑම හදන්න.
499
00:33:48,201 --> 00:33:50,059
ඒ තාක්ෂණයම පාවිච්චි කරලා,
500
00:33:50,084 --> 00:33:52,155
අපට පුළුවන් මුඩුභුමියේ භෝග වවන්නත්.
501
00:33:53,358 --> 00:33:54,780
ඔක්ටේවියාගෙන් අහන්න.
502
00:33:55,063 --> 00:33:56,701
එයා ඒක තමන්ගෙ ඇස් දෙකෙන්ම දැක්කා.
503
00:33:57,272 --> 00:33:58,703
ඒක ඇත්තද?
504
00:34:01,336 --> 00:34:03,403
ඔයාට ඕනමනම් ගිහින් යුද්ධ කරන්න
505
00:34:03,506 --> 00:34:05,687
හැබැයි අඩුමගානේ එයාලට කියන්න
එයාලට විකල්පයක් තියෙනවා කියලවත්.
506
00:34:09,043 --> 00:34:10,379
ඒක ඇත්තද?
507
00:34:15,772 --> 00:34:18,016
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
508
00:34:21,866 --> 00:34:24,858
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
509
00:34:26,399 --> 00:34:29,361
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
510
00:34:32,283 --> 00:34:34,672
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
511
00:34:34,674 --> 00:34:36,741
බ්ලඩ්රෙයිනා, ඔයාගෙ නියෝග මොනාද?
512
00:34:38,932 --> 00:34:41,879
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
513
00:34:42,523 --> 00:34:44,849
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
514
00:34:44,851 --> 00:34:46,884
පැත්තකට වෙන්න.
515
00:34:46,886 --> 00:34:49,499
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
516
00:34:50,501 --> 00:34:53,100
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
517
00:34:54,085 --> 00:34:55,760
ඔයා හොදට සටන් කළා.
518
00:34:55,762 --> 00:34:57,762
ඔයත් එහෙමයි.
519
00:34:57,764 --> 00:34:59,764
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
520
00:34:59,766 --> 00:35:01,166
මොන්ටි...
521
00:35:01,191 --> 00:35:03,067
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
522
00:35:03,621 --> 00:35:05,703
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
523
00:35:07,277 --> 00:35:08,542
ඔයා ඒක කළා.
524
00:35:08,699 --> 00:35:11,215
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
525
00:35:11,240 --> 00:35:13,644
බ්ලඩ්රෙයිනා අපිට එපා!
526
00:35:14,457 --> 00:35:15,793
එයා කොහෙද ගියේ?
527
00:35:47,174 --> 00:35:48,760
- අපි එයාව හොයාගන්න ඕන.
- ඇයි?
528
00:35:48,785 --> 00:35:50,946
එයා අපිට වෙඩි තිබ්බේ නෑනේ, නේද?
ඒකට මොකක්හරි හේතුවක් ඇතිනේ.
529
00:35:50,971 --> 00:35:53,094
ඒ කියන්නෙ එයා සටනක් පරාද උනේ,
නැතුව යුද්දෙ නෙවෙයි.
530
00:35:53,119 --> 00:35:54,867
අපි බෙදිලා යන්න ඕන,
හැබැයි පරිස්සම් වෙන්න.
531
00:35:54,892 --> 00:35:55,892
බ්ලඩ්රෙයිනා වෙනුවෙන් පණ උනත් දෙන්න
532
00:35:55,917 --> 00:35:57,488
මෙතන මිනිස්සු ඉන්නවා.
533
00:35:58,381 --> 00:36:00,949
- ඒ මොකක්ද?
- ගිනි අනතුරු සංඥාව.
534
00:36:01,987 --> 00:36:03,381
දියවගා ගොවිපළ.
535
00:36:16,013 --> 00:36:17,727
නෑ!
536
00:36:21,251 --> 00:36:24,515
- ඔයා මොනාද කලේ?
- අපේ විකල්පේ නැති කළා.
537
00:36:24,787 --> 00:36:28,217
තවමත් විකල්පයක් තියෙනවා...
මෙහෙට වෙලා ඉදලා මැරෙන්න
538
00:36:28,427 --> 00:36:30,388
නැත්නම් මාත් එක්ක ඇවිත් ජීවත්වෙන්න.
539
00:36:42,441 --> 00:36:43,870
මට තේරෙන්නේ නෑ.
540
00:36:44,243 --> 00:36:46,003
ඇයි මේ අපි වටෙන් යන්නෙ?
541
00:36:47,213 --> 00:36:49,246
මම හිතන්නෙ ඩියෝසා එයාගෙ
යානෙට වෙලා නිදි ඇති.
542
00:36:49,540 --> 00:36:51,217
අපි පිටිපස්සෙන් යන්නයි යන්නෙ.
543
00:36:51,438 --> 00:36:52,764
එයා අපිව දැක්ක ගමන්ම,
එයා දැනගනියි
544
00:36:52,789 --> 00:36:54,518
අහසේ තියෙන එයාගෙ ඇහැ
වැඩ කරන්නෙ නෑ කියලා.
545
00:36:54,945 --> 00:36:56,445
එයා පහර නොදී ඉන්න විදිහේ දෙයක්
අපි ගාව තුරුම්පුවක් විදිහට
546
00:36:56,470 --> 00:36:57,822
තිබ්බනම් හොදයි.
547
00:36:58,681 --> 00:37:00,519
එහෙම තමයි බෙලමි ඔයාව බේරගෙන
548
00:37:00,544 --> 00:37:03,009
බංකරේ ඇරවගත්තෙත්.
549
00:37:03,807 --> 00:37:06,063
මං කියන්නෙ මේ වෙද්දීනම්
එයා මැරිලා ඇති.
550
00:37:13,172 --> 00:37:14,775
උඹට දැන්වත් මතක් උනාද?
551
00:37:16,670 --> 00:37:19,309
දන්නේ නැති දෙයක් කොහොමද මතක් කරගන්නේ?
552
00:37:19,311 --> 00:37:20,393
මිනිහගේ කතාවත් සාධාරණයි.
553
00:37:21,980 --> 00:37:24,281
- හෝප්.
- මට ඌව විශ්වාස නෑ.
554
00:37:24,449 --> 00:37:26,083
මම කියන්නෙ ඇත්ත.
555
00:37:26,136 --> 00:37:27,433
අපි දන්නේ නෑ එයාලා කොහෙද
හැංගිලා ඉන්නෙ කියලා.
556
00:37:27,458 --> 00:37:28,511
අනේ.
557
00:37:29,388 --> 00:37:32,089
එහෙනම් මට උඹෙන් ප්රයෝජනයක් නෑ.
558
00:37:33,542 --> 00:37:34,635
ඔයා මොකක්ද කරන්නෙ?
559
00:37:34,660 --> 00:37:36,760
උන් පැනලා ආව අයව මරනවා.
560
00:37:36,762 --> 00:37:38,402
ඒ ඉන්නෙ මගේ මිනිස්සු.
561
00:37:47,152 --> 00:37:49,332
ඔයාගෙ අම්මත් පැනලා ආව කෙනෙක්.
562
00:37:56,242 --> 00:37:57,536
ඒ මොකක්ද?
563
00:37:58,847 --> 00:38:00,332
මොකුත් නෑ.
564
00:38:11,384 --> 00:38:12,970
මිනී ටික වලලපන්.
565
00:38:14,275 --> 00:38:16,131
එකෙක්ව පණපිටින් තියන්න තිබ්බනේ....
566
00:38:17,836 --> 00:38:19,397
වළ කපන්නවත්.
567
00:38:21,772 --> 00:38:24,826
ස්ස්ස්! ඩියෝසා කොහෙද?
568
00:38:25,291 --> 00:38:29,060
අපි දන්නේ නෑ.
මැක්රරි තමයි දැන් මෙතන ලොක්කා.
569
00:38:29,680 --> 00:38:32,047
- මට පුළුවන් ඔයාව එයා ළගට එක්ක යන්න.
- මැඩි, මගේ පිටිපස්සට එන්න.
570
00:38:34,016 --> 00:38:35,886
එතකොට දොස්තර?
එයා කොහෙද?
571
00:38:35,888 --> 00:38:38,388
ගෑස් ස්ටේෂමෙ.
572
00:38:38,688 --> 00:38:42,451
අනේ, මට වෙඩි තියන්න එපා.
මට පුළුවන් ඔයාව එක්ක යන්න.
573
00:38:46,443 --> 00:38:48,031
උන්ට වෙඩි සද්දේ ඇහෙන්න තිබ්බා.
574
00:38:52,871 --> 00:38:53,910
අම්මේ.
575
00:38:55,276 --> 00:38:56,503
අම්මේ?
576
00:39:04,144 --> 00:39:08,051
අනේ මගේ දෙයියනේ. අම්මේ. අම්මේ?
577
00:39:08,236 --> 00:39:11,742
අම්මේ, අම්මේ, ඇහැරෙන්න.
578
00:39:11,767 --> 00:39:14,258
- මෙයාට මොකක්ද වෙලා තියෙන්නෙ?
- මම දන්නේ නෑ.
579
00:39:14,587 --> 00:39:17,027
අම්මේ? අම්මේ, අනේ...
580
00:39:19,832 --> 00:39:22,040
ඇහැරෙන්න. ඇහැරෙන්න.
581
00:40:01,607 --> 00:40:06,068
මෙතන හැමෝටම දවස් හයකට ඇතිවෙන්න
සලාක තියෙනවා.
582
00:40:06,489 --> 00:40:08,904
නිම්නයට යාගන්න ඒ ටික ප්රමාණවත්.
583
00:40:10,646 --> 00:40:12,149
පිටත්වෙන්න!
584
00:40:17,013 --> 00:40:20,023
යන්න.
මම ඔයාගෙ පස්සෙන්ම එන්නම්.
585
00:40:20,281 --> 00:40:21,492
අපිත් එන්නම්.
586
00:40:21,517 --> 00:40:23,453
අපේ කමාන්ඩර් එහෙ ඉන්නවා.
587
00:40:33,836 --> 00:40:36,359
රණශුරයෙක්ගෙ මරණය
මග බලන් ඉන්නවා.
588
00:40:53,982 --> 00:40:55,348
ලෑස්තිද?
589
00:41:01,022 --> 00:41:02,443
එන්න.
590
00:41:04,031 --> 00:41:05,832
අපේ පවුල මග බලන් ඉන්නවා.
591
00:41:42,874 --> 00:41:54,586
WEBRip resync by ChaRu
592
00:41:54,770 --> 00:42:01,635
♥♥♥ඔබගේ ආදරණියන්ට තෑගී යවන්න♥♥♥
WWW.LAKWIMANA.COM
වෙත පිවිසෙන්න
593
00:42:01,855 --> 00:42:15,957
බයිස්කෝප් අඩවියෙන් නිකුත් කළ උපසිරසියකි.
කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න.