1 00:00:00,870 --> 00:00:02,437 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,472 --> 00:00:04,933 DELILAH: Sanctum was colonized by a team from Earth 3 00:00:04,958 --> 00:00:07,143 made up of 4 families... The Primes. 4 00:00:07,168 --> 00:00:09,188 RUSSELL: We have the same blood, Clarke, royal blood. 5 00:00:09,212 --> 00:00:10,515 That's why they went after Delilah. 6 00:00:10,539 --> 00:00:12,419 MIRANDA: The Children of Gabriel took my Rose. 7 00:00:12,444 --> 00:00:13,261 We know they're still here. 8 00:00:13,286 --> 00:00:14,595 We'll search everywhere inside the compound. 9 00:00:14,619 --> 00:00:16,999 Would you be so calm if it was your daughter's turn? 10 00:00:17,024 --> 00:00:17,840 I didn't know you had a daughter. 11 00:00:17,865 --> 00:00:19,944 She died in a fall 6 years ago. 12 00:00:19,969 --> 00:00:22,080 There are things and people in these woods that want us dead. 13 00:00:22,104 --> 00:00:23,793 If you fall behind, you will be. 14 00:00:23,818 --> 00:00:25,994 MAN: Children of Gabriel, gather round. 15 00:00:26,029 --> 00:00:29,130 - Death to Primes! - Death to Primes! Death to... 16 00:00:29,166 --> 00:00:31,199 We've got the Primes and the guns. 17 00:00:31,234 --> 00:00:32,618 Let's take our win and go home. 18 00:00:32,643 --> 00:00:34,412 BELLAMY: Octavia, they'll kill our people. 19 00:00:34,437 --> 00:00:35,832 Do not engage. 20 00:00:37,205 --> 00:00:38,301 BELLAMY: You're on your own. 21 00:00:38,325 --> 00:00:39,849 OCTAVIA: What are you gonna do, leave me here? 22 00:00:39,873 --> 00:00:41,104 Yeah, for your own good. 23 00:00:41,129 --> 00:00:44,167 Fine. Should have died in that gorge, anyway. 24 00:00:51,688 --> 00:00:53,788 [BLOWS] 25 00:00:59,649 --> 00:01:03,371 Don't worry. I'll show you how. 26 00:01:05,038 --> 00:01:07,335 Improvise, adapt. 27 00:01:10,119 --> 00:01:12,086 Overcome. 28 00:01:13,851 --> 00:01:15,251 Good thing there's no marines left. 29 00:01:15,278 --> 00:01:17,979 I'd never hear the end of it for stealing that. 30 00:01:18,566 --> 00:01:20,481 Cocky bastards. 31 00:01:20,517 --> 00:01:22,183 [MOTORCYCLES IN DISTANCE] 32 00:01:34,299 --> 00:01:35,965 Anyone ever teach you it's rude 33 00:01:35,990 --> 00:01:37,427 to shine a light in someone's face? 34 00:01:37,452 --> 00:01:39,901 You should be more worried about yourself right now. 35 00:01:40,553 --> 00:01:44,123 DIYOZA: You're gonna need more than 3 people to take me out. 36 00:01:44,148 --> 00:01:46,674 Your baby needs a safe place to live. 37 00:01:46,710 --> 00:01:48,426 I can offer you that. 38 00:01:48,451 --> 00:01:49,410 I'm listening. 39 00:01:49,435 --> 00:01:52,480 Help us return the child... Rose... 40 00:01:52,515 --> 00:01:54,449 And the 3 heads of our fallen Primes, 41 00:01:54,484 --> 00:01:56,273 and Russell Prime... Hallowed be his name... 42 00:01:56,298 --> 00:01:58,730 Will let your child be raised in Sanctum. 43 00:01:58,755 --> 00:02:01,366 My child but not me. 44 00:02:01,391 --> 00:02:04,096 That's the offer. Take it or leave it. 45 00:02:07,779 --> 00:02:12,255 Let me guess. The kid's yours. 46 00:02:12,557 --> 00:02:14,235 Not exactly. 47 00:02:15,382 --> 00:02:18,716 It's my duty to serve and protect the next Prime. 48 00:02:18,741 --> 00:02:21,409 Bodyguard. Got it. 49 00:02:22,879 --> 00:02:24,579 Bang-up job you did there. 50 00:02:26,349 --> 00:02:30,332 You know, I, um, retrieved this 51 00:02:30,357 --> 00:02:32,253 taken from your belongings. 52 00:02:32,289 --> 00:02:34,554 The people who took Rose now have guns, 53 00:02:34,579 --> 00:02:36,046 and so will you. 54 00:02:40,734 --> 00:02:43,464 So do we have a deal or not? 55 00:02:44,539 --> 00:02:46,139 One condition. 56 00:02:47,253 --> 00:02:49,086 I get a bike. 57 00:02:56,079 --> 00:02:57,578 [ENGINE REVS] 58 00:03:37,187 --> 00:03:39,153 Yes. This one's ready, too. 59 00:03:39,891 --> 00:03:41,756 You think they've harmed her? 60 00:03:43,370 --> 00:03:45,544 Jade will bring Rose back to us. 61 00:03:46,629 --> 00:03:47,671 And until she does, 62 00:03:47,696 --> 00:03:50,226 I wish you'd reconsider canceling Naming Day. 63 00:03:50,251 --> 00:03:52,409 The shield is up. They won't get back in. 64 00:03:52,434 --> 00:03:54,835 I'm not worried about what's outside. 65 00:03:56,457 --> 00:03:58,206 They had sketches. 66 00:03:58,241 --> 00:04:00,441 They knew exactly who to target and where they lived. 67 00:04:00,477 --> 00:04:01,810 We need to tell the people 68 00:04:01,835 --> 00:04:03,096 so that they can be on guard. 69 00:04:03,121 --> 00:04:05,747 We need to accept that they have spies inside Sanctum. 70 00:04:06,316 --> 00:04:07,949 We lost 3 Primes. 71 00:04:07,984 --> 00:04:10,088 They took Rose, attacked Delilah. 72 00:04:10,113 --> 00:04:11,573 What do you want me to do? 73 00:04:11,598 --> 00:04:13,866 We both know that that timing was no coincidence. 74 00:04:13,890 --> 00:04:15,723 They knew today was Naming Day. 75 00:04:17,327 --> 00:04:19,559 Cancel, Russell. Priya can wait. 76 00:04:19,968 --> 00:04:22,902 Would you say that if it was Josephine? 77 00:04:23,800 --> 00:04:28,669 Yeah. If we cancel, Gabriel wins. 78 00:04:28,705 --> 00:04:30,903 SIMONE: We don't even know if he's alive. 79 00:04:30,928 --> 00:04:33,441 His cause clearly is. 80 00:04:36,379 --> 00:04:38,974 I'll post extra guards around Delilah 81 00:04:38,999 --> 00:04:40,281 just to be safe. 82 00:04:40,316 --> 00:04:43,651 Fine. But not too close. 83 00:04:43,995 --> 00:04:47,030 It's her day, and I won't have it ruined by fear. 84 00:05:01,123 --> 00:05:03,204 My parents would've loved it here. 85 00:05:03,239 --> 00:05:07,575 Hey. It's my Naming Day. 86 00:05:10,684 --> 00:05:13,802 Unburden. That's what we do today. 87 00:05:13,827 --> 00:05:15,581 On Naming Day, we make amends 88 00:05:15,606 --> 00:05:17,534 for the things we feel guilty for. 89 00:05:18,129 --> 00:05:19,587 Ok. 90 00:05:21,462 --> 00:05:24,201 I told you about how I spent my whole life on the ship. 91 00:05:24,226 --> 00:05:25,550 Mm-hmm. 92 00:05:27,399 --> 00:05:31,966 All that time, it was just us... 93 00:05:33,303 --> 00:05:35,503 And faces behind glass, 94 00:05:36,379 --> 00:05:38,206 people I couldn't talk to, 95 00:05:38,609 --> 00:05:40,645 friends I couldn't have. 96 00:05:42,994 --> 00:05:45,980 I wanted to know them so badly. I wanted... 97 00:05:48,384 --> 00:05:49,550 this. 98 00:05:50,645 --> 00:05:53,225 When I decided to go into cryo, 99 00:05:53,250 --> 00:05:57,193 my parents said they understood, 100 00:05:58,447 --> 00:06:02,296 even though it meant I'd never see them again. 101 00:06:04,784 --> 00:06:07,713 All parents have to let their kids go sometime. 102 00:06:08,713 --> 00:06:11,054 Except they weren't letting me go 103 00:06:11,149 --> 00:06:15,415 'cause I wasn't gone. 104 00:06:18,271 --> 00:06:20,771 I became the face behind the glass. 105 00:06:22,252 --> 00:06:23,948 I taunted them, 106 00:06:23,973 --> 00:06:26,330 and I feel guilty 107 00:06:26,355 --> 00:06:28,622 because it brought me here... 108 00:06:30,827 --> 00:06:32,727 to you. 109 00:06:35,013 --> 00:06:36,624 You know what I think? 110 00:06:38,871 --> 00:06:44,009 We should take happiness while we can. 111 00:06:44,926 --> 00:06:47,270 Ahh. Won't you be late? 112 00:06:47,295 --> 00:06:49,874 Ohh, I'll make amends. 113 00:06:50,091 --> 00:06:51,056 [KISS] 114 00:06:51,081 --> 00:06:52,157 [CHUCKLES] 115 00:06:52,182 --> 00:06:54,282 [INDISTINCT CHATTER] 116 00:06:55,289 --> 00:06:57,923 I'll take that. Thank you. 117 00:07:04,046 --> 00:07:05,493 That's beautiful. 118 00:07:06,769 --> 00:07:08,996 Without you, none of this would've been possible today. 119 00:07:09,895 --> 00:07:11,005 To the great hall. 120 00:07:11,030 --> 00:07:13,951 Quickly. And be careful. That's Simone's favorite. 121 00:07:14,856 --> 00:07:15,903 What's going on? 122 00:07:15,939 --> 00:07:17,416 I think it's some sort of celebration. 123 00:07:17,440 --> 00:07:19,440 "What's going on"! It's Naming Day. 124 00:07:19,475 --> 00:07:21,842 And you're the guests of honor. 125 00:07:27,684 --> 00:07:29,474 JAE: Ha ha ha! I know. 126 00:07:29,499 --> 00:07:31,116 A good cookie can change your life. 127 00:07:31,141 --> 00:07:33,387 WOMAN: There she is! Here's Delilah! 128 00:07:33,423 --> 00:07:35,089 [APPLAUSE] 129 00:07:38,461 --> 00:07:40,895 WOMAN: You look so beautiful, Delilah. 130 00:07:44,000 --> 00:07:45,533 My hero. 131 00:07:47,870 --> 00:07:49,604 - How are you feeling? - I feel great. 132 00:07:49,639 --> 00:07:51,772 CILLIAN: I'll be the judge of that. 133 00:07:51,808 --> 00:07:56,015 This way. Let's have a look at you. You, too. 134 00:07:56,040 --> 00:07:57,306 Let's go. 135 00:08:04,642 --> 00:08:07,688 Mmm! Mmm! This is really good. 136 00:08:08,206 --> 00:08:09,452 You recovered fast. 137 00:08:09,477 --> 00:08:11,792 Mmm. I know. A good night's sleep. 138 00:08:11,828 --> 00:08:14,254 Sleep, huh? Is that what they call it here? 139 00:08:15,006 --> 00:08:16,832 Mm-hmm. Mm-hmm. 140 00:08:18,223 --> 00:08:19,890 - Sorry about that. - [MADI CHUCKLES] 141 00:08:26,102 --> 00:08:29,410 Priya I. Hallowed be her name. 142 00:08:29,445 --> 00:08:31,312 You're the pilot, right? 143 00:08:31,858 --> 00:08:32,991 Yeah. 144 00:08:33,016 --> 00:08:34,548 I think you'll like her. 145 00:08:35,428 --> 00:08:36,770 They had motorcycles? 146 00:08:36,795 --> 00:08:41,183 Still do. The machine shops kept them running for over 200 years. 147 00:08:41,208 --> 00:08:42,470 JOSIAH: Coming through! 148 00:08:42,495 --> 00:08:43,969 Josiah, be careful with that. 149 00:08:43,994 --> 00:08:46,105 Wait. Where's the machine shop? 150 00:08:46,295 --> 00:08:48,278 Last question: what do you remember 151 00:08:48,303 --> 00:08:50,364 from when you were paralyzed? 152 00:08:50,400 --> 00:08:52,466 Only everything. 153 00:08:52,502 --> 00:08:53,993 Well, don't worry. 154 00:08:54,018 --> 00:08:56,582 After tonight, it'll be like it never happened at all. 155 00:08:56,606 --> 00:08:57,872 You're good. 156 00:08:57,907 --> 00:08:59,588 DELILAH: Thank you. 157 00:09:00,604 --> 00:09:02,589 Now for you. 158 00:09:02,614 --> 00:09:04,245 I told you, I'm fine. 159 00:09:04,431 --> 00:09:07,335 Well, I told your mother I'd make sure of that. 160 00:09:08,406 --> 00:09:11,152 Damn. I'm good. 161 00:09:11,187 --> 00:09:14,055 She's fairly intense... your mother. 162 00:09:14,090 --> 00:09:16,486 I granted her access to our medical library, 163 00:09:16,511 --> 00:09:19,579 and I'm told she asked for a bed to be brought in. 164 00:09:19,604 --> 00:09:22,105 You best keep this covered... 165 00:09:22,517 --> 00:09:24,717 Unless you want people to worship you. 166 00:09:24,911 --> 00:09:27,278 Yeah. That would suck. 167 00:09:31,189 --> 00:09:33,189 I hope I see you later. 168 00:09:40,187 --> 00:09:41,200 He's cute. 169 00:09:41,225 --> 00:09:42,720 Stop. 170 00:09:43,870 --> 00:09:46,281 So is this what it'll be like from now on? 171 00:09:46,306 --> 00:09:47,615 Why not? 172 00:09:47,640 --> 00:09:50,591 I think we deserve a fresh start, don't you? 173 00:09:51,199 --> 00:09:53,331 Does that mean I can go to school? 174 00:09:53,694 --> 00:09:54,874 No, Madi. 175 00:09:54,899 --> 00:09:57,765 - Clarke. - Hey, we've talked about this. 176 00:09:57,800 --> 00:09:59,186 You chose to be Commander. 177 00:09:59,211 --> 00:10:00,924 That comes with responsibilities. 178 00:10:00,949 --> 00:10:02,742 What do you think's gonna happen? 179 00:10:03,115 --> 00:10:04,792 No one's gonna find out I'm a Nightblood. 180 00:10:04,817 --> 00:10:05,950 Quiet. 181 00:10:05,975 --> 00:10:09,182 Now, Gaia's waiting for you at the ship with Miller and Jackson. 182 00:10:09,207 --> 00:10:11,276 She told me about Sheidheda. 183 00:10:12,546 --> 00:10:14,395 You know you can step down, right? 184 00:10:14,420 --> 00:10:15,886 Take out the Flame? 185 00:10:16,052 --> 00:10:17,818 No one would blame you. 186 00:10:18,068 --> 00:10:19,767 I will. 187 00:10:21,791 --> 00:10:23,892 I'll go train. 188 00:10:24,560 --> 00:10:26,318 BLYTHE ANN: Come, everyone. 189 00:10:26,343 --> 00:10:28,977 We don't want to miss the opening ceremony. 190 00:10:34,342 --> 00:10:35,603 Murphy and Emori? 191 00:10:35,638 --> 00:10:37,058 JORDAN: Went to guard the ship with the others. 192 00:10:37,082 --> 00:10:40,206 ECHO: Murphy missing a chance to act like a drunken fool? 193 00:10:40,231 --> 00:10:41,263 Now I'm worried. 194 00:10:41,288 --> 00:10:42,921 He'll be fine. 195 00:10:43,045 --> 00:10:44,823 Maybe the rest of us should go there, too. 196 00:10:44,848 --> 00:10:48,141 JORDAN: What? No. I need this. 197 00:10:48,166 --> 00:10:49,862 CLARKE: We're guests of the Primes. 198 00:10:49,886 --> 00:10:51,919 If we isolate ourselves on the ship, 199 00:10:51,944 --> 00:10:53,149 they may take offense. 200 00:10:53,174 --> 00:10:56,275 Jordan? Guys, come on. 201 00:11:03,680 --> 00:11:05,226 RAVEN: I'll be at the bar. 202 00:11:07,236 --> 00:11:09,852 [MUSICAL INSTRUMENT BLOWING] 203 00:11:09,877 --> 00:11:13,107 DELILAH: Come on! You don't want to miss first confession. 204 00:11:17,246 --> 00:11:18,937 You look so beautiful. 205 00:11:31,381 --> 00:11:33,594 Welcome to Naming Day. 206 00:11:33,629 --> 00:11:35,991 [CHEERING AND APPLAUSE] 207 00:11:36,016 --> 00:11:39,094 Today we observe the 4 pillars of Sanctum. 208 00:11:39,119 --> 00:11:40,116 They are? 209 00:11:40,141 --> 00:11:44,585 SPECTATORS: Repent, renew, rejoice, rebirth. 210 00:11:44,610 --> 00:11:46,610 RUSSELL: Correct. Rebirth. 211 00:11:46,635 --> 00:11:48,315 Rebirth! 212 00:11:48,489 --> 00:11:52,912 Today we mark the return of our beloved Priya... 213 00:11:52,937 --> 00:11:54,586 SPECTATORS: Hallowed be her name. 214 00:11:54,611 --> 00:11:55,713 RUSSELL: Indeed. 215 00:11:55,738 --> 00:12:01,086 As we bequeath her name to our equally beloved Delilah. 216 00:12:01,111 --> 00:12:03,357 [CHEERING AND APPLAUSE] 217 00:12:08,267 --> 00:12:11,065 As is tradition with every Naming Day, 218 00:12:11,100 --> 00:12:13,814 I will begin the process of making amends. 219 00:12:15,560 --> 00:12:20,427 As your leader, it's my job to keep us safe 220 00:12:20,452 --> 00:12:22,485 during the red sun. 221 00:12:24,134 --> 00:12:25,652 Kaylee... 222 00:12:26,089 --> 00:12:27,915 I failed you in this 223 00:12:27,950 --> 00:12:29,550 when I realized you and your family 224 00:12:29,585 --> 00:12:31,051 didn't make it to Ryker's Keep 225 00:12:31,087 --> 00:12:32,672 before the eclipse. 226 00:12:32,703 --> 00:12:34,388 I closed the door. 227 00:12:34,494 --> 00:12:36,727 I kept it open as long as I could 228 00:12:37,799 --> 00:12:40,275 until the life of everyone else was at risk. 229 00:12:41,711 --> 00:12:45,211 It was a decision with tragic consequences. 230 00:12:46,719 --> 00:12:48,936 I know the heartbreak you feel. 231 00:12:49,846 --> 00:12:51,505 [VOICE CRACKS] I know your pain. 232 00:12:54,076 --> 00:12:56,677 I miss Josephine every day. 233 00:13:00,199 --> 00:13:03,170 And the fact that I'm the cause of this pain for you... 234 00:13:07,356 --> 00:13:10,558 [APPLAUSE] 235 00:13:15,304 --> 00:13:16,997 Thank you. 236 00:13:17,033 --> 00:13:19,333 [APPLAUSE CONTINUES] 237 00:13:23,598 --> 00:13:25,494 RUSSELL: And now it's your turn. 238 00:13:25,519 --> 00:13:27,265 Tell your neighbor that you love them. 239 00:13:27,533 --> 00:13:30,444 Make amends for those you've hurt. 240 00:13:30,741 --> 00:13:32,708 Free yourselves. 241 00:13:43,059 --> 00:13:45,092 Hey. Can I talk to you? 242 00:13:47,368 --> 00:13:50,946 Let me guess. I'm the first stop on the apology tour? 243 00:13:51,122 --> 00:13:53,901 Raven, listen to me, please. 244 00:13:55,586 --> 00:13:57,302 I'm sorry... 245 00:13:57,976 --> 00:13:59,809 for the gorge, 246 00:14:00,461 --> 00:14:04,011 for McCreary and his army, for Shaw. 247 00:14:04,046 --> 00:14:05,784 Shut up. 248 00:14:05,809 --> 00:14:07,242 Keep him out of this. 249 00:14:07,958 --> 00:14:09,926 He wanted you to be happy, Raven. 250 00:14:10,871 --> 00:14:14,863 His last words were that you deserved happiness. 251 00:14:15,426 --> 00:14:16,724 You turned us in. 252 00:14:17,288 --> 00:14:19,108 Good people died because of you. 253 00:14:19,133 --> 00:14:21,099 Shaw was tortured... 254 00:14:21,635 --> 00:14:23,009 because of you. 255 00:14:27,832 --> 00:14:29,339 Do you know what? 256 00:14:31,038 --> 00:14:34,508 Your problem isn't making amends, Clarke. 257 00:14:34,911 --> 00:14:36,776 Every time that you do something horrible, 258 00:14:36,801 --> 00:14:38,442 you say you're sorry. 259 00:14:40,189 --> 00:14:41,982 And then you do it again. 260 00:14:42,025 --> 00:14:45,729 Clarke Griffin and her impossible choices. 261 00:14:45,754 --> 00:14:48,522 At least have the balls to stand by them. 262 00:14:48,702 --> 00:14:52,408 Bellamy, the guy that you left to die in a fighting pit, 263 00:14:52,433 --> 00:14:54,820 left his own sister to die in the woods 264 00:14:54,845 --> 00:14:57,431 because she was a threat to everything and everyone 265 00:14:57,466 --> 00:14:59,500 she comes into contact with. 266 00:14:59,535 --> 00:15:01,003 Well, guess what. 267 00:15:01,028 --> 00:15:03,445 The only difference between you and her 268 00:15:04,523 --> 00:15:07,929 is Octavia doesn't pretend to feel bad about it. 269 00:15:11,207 --> 00:15:13,452 [DOOR OPENS AND SHUTS] 270 00:15:13,477 --> 00:15:16,817 TOSH: Stop lying. We know the one called Clarke is a host. 271 00:15:17,238 --> 00:15:19,674 - Take it easy. - Shut up. She's gonna talk. 272 00:15:19,699 --> 00:15:21,099 How many more black bloods came with you? 273 00:15:21,123 --> 00:15:22,595 - [SPITS] - No. 274 00:15:23,285 --> 00:15:24,856 So help me God, Xavier, 275 00:15:24,881 --> 00:15:26,227 if you say the old man wouldn't approve one mo... 276 00:15:26,251 --> 00:15:27,242 No, he would not. 277 00:15:27,267 --> 00:15:29,773 He's right. The old man will get her to talk once we get back. 278 00:15:29,798 --> 00:15:31,532 TOSH: The old man won't even talk to us. 279 00:15:31,567 --> 00:15:33,267 We don't even know if he's alive. 280 00:15:33,302 --> 00:15:34,315 What are we gonna do, 281 00:15:34,340 --> 00:15:36,345 walk into the anomaly to find him? 282 00:15:36,370 --> 00:15:39,193 I'm not. Are you? 283 00:15:40,352 --> 00:15:41,797 How about you, errand boy? 284 00:15:42,955 --> 00:15:44,178 I didn't think so. 285 00:15:44,259 --> 00:15:45,584 No more walking. 286 00:15:45,609 --> 00:15:48,112 We burn the heads, and we kill the host child and the Earth girl 287 00:15:48,136 --> 00:15:49,702 so we can get... 288 00:15:52,159 --> 00:15:53,520 You're gonna shoot me now? 289 00:15:53,556 --> 00:15:55,122 I'd really rather not. 290 00:15:55,157 --> 00:15:57,357 The rest of our unit is expecting you. 291 00:16:01,596 --> 00:16:03,022 Move out! 292 00:16:12,516 --> 00:16:13,819 You're welcome. 293 00:16:17,914 --> 00:16:20,581 Talk to them, please. 294 00:16:20,616 --> 00:16:21,869 They'll kill us if you don't. 295 00:16:21,894 --> 00:16:23,211 I won't let that happen. 296 00:16:23,236 --> 00:16:25,136 But they're monsters. 297 00:16:27,857 --> 00:16:29,306 So am I. 298 00:16:33,153 --> 00:16:36,134 WOMAN: Look lively. They should be here any minute. 299 00:16:52,965 --> 00:16:54,832 Mm-mm. 300 00:16:54,867 --> 00:16:58,523 Go on. It tastes better than it looks. 301 00:17:00,269 --> 00:17:02,134 She said no. 302 00:17:03,771 --> 00:17:05,760 You've got a gratitude problem, you know that? 303 00:17:05,785 --> 00:17:07,785 WOMAN: They're here! 304 00:17:08,215 --> 00:17:10,572 - Death to Primes. - Death to Primes. 305 00:17:10,834 --> 00:17:13,199 Stay quiet, and maybe you'll live. 306 00:17:13,755 --> 00:17:17,041 XAVIER: Oh, and you'll tear through your radial artery 307 00:17:17,066 --> 00:17:18,963 before you tear through that rope. 308 00:17:19,699 --> 00:17:22,094 MAN: >Your scout told us that you had 3 Primes at the post. 309 00:17:22,119 --> 00:17:24,094 TOSH: Yes. She's a child. 310 00:17:24,119 --> 00:17:26,671 Xavier wanted to keep her alive as a little pet. 311 00:17:26,696 --> 00:17:28,619 I say she dies now. 312 00:17:29,762 --> 00:17:32,910 Shh. You'll be with your friends soon. 313 00:17:32,946 --> 00:17:34,145 [CHILDREN LAUGHING] 314 00:17:36,058 --> 00:17:37,542 MAN ON RECORDING: On Naming Day, 315 00:17:37,567 --> 00:17:39,511 by the light of the two suns, 316 00:17:39,536 --> 00:17:42,185 we reveal the darkness of our past... 317 00:17:42,210 --> 00:17:44,689 [CONTINUES, INDISTINCT] 318 00:17:51,898 --> 00:17:53,765 GIRL: The lighting looks nice. 319 00:17:53,800 --> 00:17:55,133 - So cute... - Yeah... 320 00:17:57,056 --> 00:17:59,170 Apparently, the lanterns float, 321 00:17:59,879 --> 00:18:01,569 taking your sins with them. 322 00:18:01,594 --> 00:18:04,744 Hmm. If only it were that easy. 323 00:18:05,058 --> 00:18:07,024 Maybe it is. 324 00:18:08,681 --> 00:18:10,615 I wrote down "leaving you in Polis." 325 00:18:10,640 --> 00:18:13,413 Clarke, stop. Let's not do this. 326 00:18:14,553 --> 00:18:19,222 What I did... leaving you like that... 327 00:18:22,382 --> 00:18:24,449 I'm so sorry, Bellamy. 328 00:18:29,836 --> 00:18:31,502 I know what it's like to risk everything 329 00:18:31,538 --> 00:18:33,071 for one person. 330 00:18:33,699 --> 00:18:35,139 I know Madi's your family. 331 00:18:35,175 --> 00:18:36,427 Hey. 332 00:18:37,636 --> 00:18:39,759 You are my family, too. 333 00:18:40,161 --> 00:18:41,974 I lost sight of that. 334 00:18:42,840 --> 00:18:46,075 But I promise I will never forget it again. 335 00:18:47,287 --> 00:18:49,554 You're too important to me. 336 00:18:52,275 --> 00:18:53,708 Clarke. 337 00:18:59,199 --> 00:19:01,866 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 338 00:19:02,822 --> 00:19:04,335 CLARKE: Are you gonna try it? 339 00:19:04,370 --> 00:19:08,028 Ahh. Too many sins. My lantern wouldn't float. 340 00:19:08,614 --> 00:19:10,251 Octavia? 341 00:19:12,370 --> 00:19:13,745 No more amends today. 342 00:19:14,822 --> 00:19:15,853 Ok. 343 00:19:19,322 --> 00:19:20,925 MAN: We've debated long enough. 344 00:19:20,950 --> 00:19:23,512 I agree with Tosh. We kill the black blood. 345 00:19:23,537 --> 00:19:25,394 One less Naming Day to stop. 346 00:19:26,219 --> 00:19:27,625 You gonna shoot him now, too? 347 00:19:27,660 --> 00:19:29,189 XAVIER: I'll say it again. We save them. 348 00:19:29,213 --> 00:19:30,443 We don't kill them. You don't know that. 349 00:19:30,467 --> 00:19:32,203 But fine. You can tell the old man 350 00:19:32,228 --> 00:19:33,664 we've become murderers. 351 00:19:33,689 --> 00:19:35,967 - MAN: Hey. - TOSH: They're gone! 352 00:19:36,466 --> 00:19:37,735 MAN: Oh, no. 353 00:19:37,771 --> 00:19:38,775 XAVIER: Have it your way. 354 00:19:38,800 --> 00:19:40,746 MAN: Bring them back alive! 355 00:19:44,062 --> 00:19:45,928 MAN: Track them! 356 00:20:00,610 --> 00:20:02,376 [INDISTINCT CHATTER] 357 00:20:25,343 --> 00:20:27,443 Ok. Come on. 358 00:20:27,478 --> 00:20:28,586 [ENGINE TURNS OVER] 359 00:20:28,611 --> 00:20:29,845 Start. 360 00:20:29,881 --> 00:20:32,348 Come on. Uh! 361 00:20:34,118 --> 00:20:35,552 Lover's spat? 362 00:20:38,800 --> 00:20:40,346 Yeah. We'll work it out. 363 00:20:40,371 --> 00:20:42,458 Sounds like a fuel intake problem. 364 00:20:43,255 --> 00:20:44,922 Very good. 365 00:20:45,232 --> 00:20:46,378 You mind? 366 00:20:46,403 --> 00:20:47,602 Please. 367 00:20:50,323 --> 00:20:53,136 I've had my fair share of fights with cranky engines. 368 00:20:53,930 --> 00:20:55,237 What's your propellant? 369 00:20:55,273 --> 00:20:58,307 Uh, ethanol, distilled from earth corn. 370 00:20:59,253 --> 00:21:01,677 We just let this one sit too long. 371 00:21:02,221 --> 00:21:03,491 It's my mother's. 372 00:21:03,516 --> 00:21:04,690 She taught me everything I know, 373 00:21:04,714 --> 00:21:07,593 so I figured it was the least I could do for her today. 374 00:21:07,618 --> 00:21:09,952 [LAUGHTER, MEN HOOTING] 375 00:21:10,622 --> 00:21:12,637 Sounds like you're missing a hell of a party. 376 00:21:12,979 --> 00:21:14,735 They just opened the palace. 377 00:21:14,760 --> 00:21:16,660 First we party, then we pray. 378 00:21:16,685 --> 00:21:18,685 Not really my scene. 379 00:21:18,872 --> 00:21:21,495 Besides, it's nice to be alone for a change. 380 00:21:23,273 --> 00:21:25,434 Um, well, yeah, I'll leave you to it, then. 381 00:21:25,470 --> 00:21:27,236 Oh, I didn't mean you. 382 00:21:27,271 --> 00:21:28,883 [DANCE MUSIC PLAYING NEARBY] 383 00:21:28,908 --> 00:21:30,922 - Ryker. - Raven. 384 00:21:31,113 --> 00:21:33,048 Omen of death. Cool. 385 00:21:33,073 --> 00:21:34,748 Actually, that's a misconception. 386 00:21:34,773 --> 00:21:36,470 [CHUCKLES] I hope so. 387 00:21:36,495 --> 00:21:39,476 Listen, I could use the hands that go with that brain, so... 388 00:21:39,501 --> 00:21:41,200 Stay here, ok? 389 00:21:45,056 --> 00:21:47,123 [WOMEN VOCALIZING ON RECORDING] 390 00:21:53,031 --> 00:21:55,721 MAN: ♪ Seasick ♪ 391 00:21:57,880 --> 00:22:02,872 ♪ You were always around to make me ♪ 392 00:22:02,907 --> 00:22:05,945 ♪ Smile ♪ 393 00:22:05,970 --> 00:22:07,743 ♪ Stuck underwater ♪ 394 00:22:07,779 --> 00:22:11,614 ♪ I'm stuck underwater ♪ 395 00:22:11,649 --> 00:22:15,117 ♪ And I just need some space ♪ 396 00:22:15,153 --> 00:22:17,153 ♪ My friend ♪ 397 00:22:22,071 --> 00:22:23,637 ♪ It's not what you wanted... ♪ 398 00:22:23,661 --> 00:22:24,927 No, no, no, no, no. 399 00:22:24,962 --> 00:22:26,395 [CHUCKLING] 400 00:22:27,965 --> 00:22:31,489 MAN: ♪ But I just need a change ♪ 401 00:22:31,514 --> 00:22:33,469 ♪ Again ♪ 402 00:22:38,476 --> 00:22:40,676 [WOMEN VOCALIZING ON RECORDING] 403 00:22:42,005 --> 00:22:44,697 MAN: ♪ Help me out ♪ 404 00:22:44,722 --> 00:22:47,456 ♪ Before I die ♪ 405 00:22:49,687 --> 00:22:53,221 ♪ Save me now ♪ 406 00:22:53,246 --> 00:22:57,949 ♪ Before I give up ♪ 407 00:22:58,137 --> 00:23:00,848 ♪ Help me out... ♪ 408 00:23:01,199 --> 00:23:02,666 Hey. 409 00:23:05,303 --> 00:23:06,836 [INHALES DEEPLY] 410 00:23:06,998 --> 00:23:08,464 What's wrong? 411 00:23:08,489 --> 00:23:10,639 So the last time I was at a party, 412 00:23:11,373 --> 00:23:13,373 my sister was arrested. 413 00:23:13,569 --> 00:23:15,575 Bellamy, if you're gonna tear yourself apart 414 00:23:15,600 --> 00:23:16,990 over leaving her, let's go get her. 415 00:23:17,014 --> 00:23:19,482 No, this isn't me tearing myself apart, ok? 416 00:23:19,517 --> 00:23:21,016 This is me being human... 417 00:23:21,988 --> 00:23:25,949 Feeling things when people I love are in trouble or die. 418 00:23:27,004 --> 00:23:29,558 The Echo I knew on the ring did that. 419 00:23:30,295 --> 00:23:31,727 Why don't you? 420 00:23:32,072 --> 00:23:33,810 This isn't about me. 421 00:23:33,835 --> 00:23:38,067 No? We lost Monty and Harper 3 days ago. 422 00:23:38,414 --> 00:23:40,126 How do you feel about that? 423 00:23:40,570 --> 00:23:42,435 'Cause I have no idea. 424 00:23:44,419 --> 00:23:46,443 I lost my sister yesterday. 425 00:23:46,594 --> 00:23:48,878 It's gonna take me a little while to feel nothing, 426 00:23:49,040 --> 00:23:50,740 like a good Azgeda spy. 427 00:23:51,499 --> 00:23:53,182 But I'll keep trying. 428 00:24:01,492 --> 00:24:04,426 [WOMEN CHEERING AS RECORDED MUSIC BEAT SPEED INCREASES] 429 00:24:08,566 --> 00:24:10,132 Come on. 430 00:24:10,779 --> 00:24:12,368 I can't run anymore. 431 00:24:12,403 --> 00:24:14,336 Rose, they're trying to kill us. 432 00:24:14,372 --> 00:24:15,922 If you stop, you die. 433 00:24:15,947 --> 00:24:18,093 WOMAN: Everybody, split up! Spread out! 434 00:24:19,125 --> 00:24:21,878 Rose, listen to me. I know you're scared. 435 00:24:21,903 --> 00:24:23,671 But fear is a demon. 436 00:24:23,696 --> 00:24:26,307 Close your eyes and just tell yourself you're not afraid. 437 00:24:26,997 --> 00:24:28,361 I'm not afraid. 438 00:24:28,386 --> 00:24:30,997 Good. Good. See? That's how you slay the demon. 439 00:24:31,022 --> 00:24:33,013 So no matter what you hear, you keep your eyes closed, 440 00:24:33,037 --> 00:24:35,591 and you keep saying it, ok? Do it. 441 00:24:35,854 --> 00:24:38,527 I'm not afraid. I'm not afraid. 442 00:24:38,555 --> 00:24:40,115 - WOMAN: I see them! - OCTAVIA: Come on. 443 00:24:40,967 --> 00:24:43,260 I'm taking you home, I promise. 444 00:24:43,285 --> 00:24:46,237 I'm not afraid. I'm not afraid. 445 00:24:46,262 --> 00:24:48,170 - Don't move. - Freeze! There they are. 446 00:24:48,206 --> 00:24:50,102 Go! Surround them! 447 00:24:55,713 --> 00:24:57,446 [GUNFIRE] 448 00:25:10,659 --> 00:25:11,994 Nice stick. 449 00:25:13,030 --> 00:25:15,374 Rose, oh, thank God. 450 00:25:15,437 --> 00:25:18,088 Not yet. Make sure they're all dead. 451 00:25:18,517 --> 00:25:19,714 JADE: They're not. 452 00:25:19,739 --> 00:25:21,753 No. That one's mine. 453 00:25:24,842 --> 00:25:26,842 [DIYOZA YELLS, NECK CRACKS] 454 00:25:29,376 --> 00:25:30,897 JADE: No! 455 00:25:31,616 --> 00:25:33,048 [JADE SOBBING] 456 00:25:41,403 --> 00:25:44,070 [YELLING AND SOBBING] 457 00:25:55,602 --> 00:25:58,046 I suppose our deal is off. 458 00:26:03,014 --> 00:26:04,614 What are you doing now? 459 00:26:04,649 --> 00:26:06,284 One of them wasn't here. 460 00:26:06,309 --> 00:26:09,468 I'm gonna find him, and I'm gonna kill him. 461 00:26:10,547 --> 00:26:11,778 Was he their leader? 462 00:26:11,803 --> 00:26:14,105 No. Their leader is some old man who... 463 00:26:14,130 --> 00:26:16,841 You saw him, the old man? 464 00:26:16,866 --> 00:26:18,288 OCTAVIA: No. 465 00:26:18,313 --> 00:26:21,098 From what I heard, they don't even know if he's dead or alive. 466 00:26:22,733 --> 00:26:26,236 But if he is alive and I kill him... 467 00:26:26,271 --> 00:26:28,037 The Primes will honor the deal. 468 00:26:29,043 --> 00:26:30,312 I'm sure of it. 469 00:26:30,639 --> 00:26:32,706 Then consider it done. 470 00:26:33,850 --> 00:26:35,098 Good luck. 471 00:26:47,670 --> 00:26:49,770 Looks like you got a partner. 472 00:26:51,429 --> 00:26:54,182 Come on. I'll teach you how to ride this thing. 473 00:26:54,207 --> 00:26:56,119 We kill some terrorists. 474 00:26:56,254 --> 00:26:59,040 The devils from Earth become the heroes of Sanctum. 475 00:26:59,418 --> 00:27:00,651 Easy peasy. 476 00:27:02,433 --> 00:27:03,966 What do you say? 477 00:27:10,502 --> 00:27:11,738 I'm in. 478 00:27:12,178 --> 00:27:14,018 Dress like the enemy. Smart. 479 00:27:14,043 --> 00:27:15,458 Shut up. 480 00:27:15,503 --> 00:27:19,004 See? The beginning of a beautiful friendship. 481 00:27:23,955 --> 00:27:24,899 Ok. 482 00:27:24,924 --> 00:27:26,670 Ah. You got it started. 483 00:27:27,614 --> 00:27:29,682 I guess you're pretty proud of yourself. 484 00:27:33,087 --> 00:27:34,748 I thought you were a mechanic. 485 00:27:34,773 --> 00:27:39,409 I am, but I'm also a Prime who's late for the naming. 486 00:27:41,865 --> 00:27:44,029 We should take her out sometime. 487 00:27:46,553 --> 00:27:48,300 Don't tell me you don't ride. 488 00:27:48,336 --> 00:27:51,003 No, not yet, but I'm sure I can figure it out. 489 00:27:51,418 --> 00:27:53,138 Of that I have no doubt. 490 00:27:53,174 --> 00:27:54,506 Well, for now, go clean up. 491 00:27:54,542 --> 00:27:55,941 We'll head to the palace. 492 00:27:56,194 --> 00:27:57,643 It's time for that good wine. 493 00:27:58,043 --> 00:27:59,845 Oh, I can probably get you on the list. 494 00:28:00,472 --> 00:28:02,861 WOMAN OVER P.A.: For the glory and greatness of Primes, 495 00:28:02,886 --> 00:28:05,067 the meeting is about to begin... 496 00:28:09,309 --> 00:28:10,875 Shouldn't we be down there? 497 00:28:11,506 --> 00:28:13,555 I'm exactly where I should be. 498 00:28:33,325 --> 00:28:35,114 Glad you could join us. 499 00:28:48,124 --> 00:28:49,402 Rise. 500 00:28:50,645 --> 00:28:53,089 Delilah Janice Workman, 501 00:28:53,114 --> 00:28:55,978 you have been chosen, like each of us, 502 00:28:56,279 --> 00:28:59,242 to receive the great miracle of the Sanctum. 503 00:28:59,372 --> 00:29:01,172 Do you accept this honor? 504 00:29:01,391 --> 00:29:03,467 Yes, Holiness, I do. 505 00:29:03,617 --> 00:29:05,010 RUSSELL: Very well. 506 00:29:05,046 --> 00:29:07,246 Then come forward and be so named. 507 00:29:33,315 --> 00:29:34,671 DELILAH: Kiss me. 508 00:29:34,696 --> 00:29:36,656 SPECTATORS: Aw. 509 00:29:39,645 --> 00:29:42,053 Don't let me be a face behind the glass. 510 00:30:24,000 --> 00:30:25,600 Is it over? 511 00:30:26,621 --> 00:30:28,154 Not yet. 512 00:30:28,642 --> 00:30:30,077 Sorry if I woke you. 513 00:30:30,102 --> 00:30:31,702 I'm not. 514 00:30:41,519 --> 00:30:43,685 God. It's beautiful here. 515 00:30:44,128 --> 00:30:46,851 Until an hour before the devil fell, 516 00:30:47,565 --> 00:30:49,906 God thought him beautiful in heaven. 517 00:30:51,263 --> 00:30:53,085 It's from "The Crucible." 518 00:30:53,121 --> 00:30:55,176 It's Gabriel's favorite play. 519 00:30:55,428 --> 00:30:58,945 Banned by the Primes, so don't quote me. 520 00:30:59,943 --> 00:31:01,557 What does it mean? 521 00:31:02,288 --> 00:31:04,558 Well, I... suppose it means that 522 00:31:04,583 --> 00:31:07,517 there's two sides to every story. 523 00:31:08,828 --> 00:31:10,905 So tell me the other side. 524 00:31:14,460 --> 00:31:18,449 Let's just say that not everyone in Sanctum 525 00:31:18,474 --> 00:31:20,874 believes in the divinity of the Primes. 526 00:31:21,935 --> 00:31:23,419 Divinity. 527 00:31:24,219 --> 00:31:28,454 [CROWD CHEERING] 528 00:31:28,489 --> 00:31:30,523 [APPLAUSE] 529 00:31:31,915 --> 00:31:33,815 I have to see this. 530 00:31:56,603 --> 00:31:58,503 It's a hobby. 531 00:32:00,822 --> 00:32:02,530 You'll have to forgive me. 532 00:32:02,555 --> 00:32:05,427 New faces are so much more interesting to draw. 533 00:32:06,689 --> 00:32:08,888 You're wondering why I circled yours. 534 00:32:10,749 --> 00:32:12,503 I'm guessing it's because of my blood. 535 00:32:12,528 --> 00:32:15,168 Very good. You can save me some time 536 00:32:15,193 --> 00:32:17,236 and tell me how many others are like you. 537 00:32:17,272 --> 00:32:18,780 None. Now, if you'll excuse me... 538 00:32:18,805 --> 00:32:20,238 Clarke. 539 00:32:20,600 --> 00:32:22,700 I'm not the one that you should be afraid of. 540 00:32:23,185 --> 00:32:24,406 Then get out of my way. 541 00:32:24,431 --> 00:32:25,883 Clarke, listen to me! 542 00:32:30,851 --> 00:32:32,486 [WINE GLASS BREAKS] 543 00:32:33,113 --> 00:32:34,922 WOMAN: Miranda VIII. 544 00:32:34,947 --> 00:32:36,808 [CROWD CHEERING] 545 00:32:36,833 --> 00:32:39,434 Don't worry. It's a temporary paralytic. 546 00:32:43,965 --> 00:32:46,131 By the time we get you to the Children of Gabriel, 547 00:32:46,165 --> 00:32:47,156 you'll be fine. 548 00:32:47,181 --> 00:32:49,434 RUSSELL: It is my great honor to present 549 00:32:49,974 --> 00:32:53,370 Priya, seventh of her line. 550 00:32:53,395 --> 00:32:55,045 CROWD: Hallowed be her name. 551 00:32:55,070 --> 00:32:58,155 RUSSELL: And now through fire, we purify Sanctum 552 00:32:58,180 --> 00:33:00,260 and release our sins. 553 00:33:00,835 --> 00:33:03,135 [CHEERING AND APPLAUSE] 554 00:33:14,851 --> 00:33:18,075 Delilah, hey. 555 00:33:31,899 --> 00:33:34,739 My beautiful baby boy. 556 00:33:38,455 --> 00:33:40,656 [CROWD OOHING AND AHHING] 557 00:33:44,238 --> 00:33:46,743 I wonder how many of them wrote down "murder." 558 00:33:47,867 --> 00:33:49,282 I know you're scared. 559 00:33:49,307 --> 00:33:51,274 The Children of Gabriel won't hurt you. 560 00:33:51,299 --> 00:33:53,207 Hopefully, this gel will keep me alive long enough 561 00:33:53,231 --> 00:33:55,357 to get me through the radiation shield. 562 00:33:55,895 --> 00:33:57,810 If my death can put an end to the Primes, 563 00:33:57,835 --> 00:33:59,467 then it's worth it. 564 00:34:02,174 --> 00:34:04,111 Going somewhere? 565 00:34:05,071 --> 00:34:07,571 CILLIAN: I can't let them have another host. I'm sorry, Clarke. 566 00:34:07,596 --> 00:34:09,016 GUARD: Stop him now. 567 00:34:10,151 --> 00:34:12,552 Good. Now send for Russell Prime. 568 00:34:13,260 --> 00:34:15,427 CILLIAN: They'll get nothing from me. 569 00:34:16,050 --> 00:34:18,114 Death to Primes. 570 00:34:21,015 --> 00:34:22,448 [THUD] 571 00:34:36,148 --> 00:34:37,381 Hey. 572 00:34:39,447 --> 00:34:42,615 Look, I'm a jerk. 573 00:34:42,888 --> 00:34:46,056 I was taking my feelings about Octavia out on you. 574 00:34:46,749 --> 00:34:49,050 And I'm sorry. 575 00:34:51,442 --> 00:34:53,124 I do miss them. 576 00:34:54,938 --> 00:34:56,644 Monty and Harper. 577 00:34:57,660 --> 00:35:00,121 I may not show it, but I do. 578 00:35:01,930 --> 00:35:03,335 I know. 579 00:35:05,660 --> 00:35:07,173 I know. 580 00:35:10,984 --> 00:35:12,757 You were right. [EXHALES] 581 00:35:14,209 --> 00:35:16,575 I feel myself closing down again. 582 00:35:18,448 --> 00:35:19,718 Of course you are. 583 00:35:19,754 --> 00:35:21,150 We've been fighting to survive 584 00:35:21,175 --> 00:35:23,373 since the moment we left the ring. 585 00:35:24,111 --> 00:35:28,182 I've been fighting to survive all my life. 586 00:35:37,297 --> 00:35:38,763 I was 8... 587 00:35:39,315 --> 00:35:41,763 when Queen Nia's army took our land. 588 00:35:43,367 --> 00:35:45,344 My father resisted. 589 00:35:47,269 --> 00:35:49,023 They killed him 590 00:35:49,111 --> 00:35:51,625 while my mother hid with me in the cellar. 591 00:35:53,737 --> 00:35:58,260 "If you cry, they'll hear you," she said. 592 00:36:01,215 --> 00:36:02,648 So I didn't. 593 00:36:03,729 --> 00:36:05,798 You told me you didn't remember your parents. 594 00:36:06,928 --> 00:36:09,382 Best way to get rats out of their hole... 595 00:36:12,626 --> 00:36:14,221 start a fire. 596 00:36:15,631 --> 00:36:18,395 I remember the way it smelled. 597 00:36:19,594 --> 00:36:20,748 But... 598 00:36:24,088 --> 00:36:25,896 the smoke... 599 00:36:29,683 --> 00:36:30,984 [SOBBING SOFTLY] 600 00:36:31,009 --> 00:36:32,537 her hair... 601 00:36:37,479 --> 00:36:38,645 [SNIFFLES] 602 00:36:38,799 --> 00:36:40,231 When Nia heard what happened, 603 00:36:40,256 --> 00:36:43,286 she executed the men who did it, 604 00:36:43,700 --> 00:36:46,708 had me brought to Troy, and started my training. 605 00:36:46,883 --> 00:36:48,224 Come here. 606 00:36:55,375 --> 00:36:57,716 I hate that that happened to you. 607 00:36:58,947 --> 00:37:02,465 But everything we've been through has brought us here. 608 00:37:02,724 --> 00:37:04,298 From now on, 609 00:37:04,323 --> 00:37:08,272 we look forward, not back. 610 00:37:16,306 --> 00:37:17,931 [DEVICE BEEPS] 611 00:37:23,981 --> 00:37:26,214 RUSSELL: Lay her on the table and leave us. 612 00:37:28,632 --> 00:37:30,098 What is this? 613 00:37:34,814 --> 00:37:36,588 Cillian was the traitor. 614 00:37:36,631 --> 00:37:39,608 He killed himself but not before using the paralytic on Clarke. 615 00:37:43,885 --> 00:37:48,123 Russell, why haven't you used the antidote? 616 00:37:49,115 --> 00:37:50,711 You know why. 617 00:37:52,740 --> 00:37:54,281 She has the blood. 618 00:37:54,688 --> 00:37:57,256 Tell me not to do this, and I won't, Simone. 619 00:38:01,349 --> 00:38:02,548 Jade is back. 620 00:38:02,710 --> 00:38:04,412 Rose is dead. 621 00:38:06,166 --> 00:38:09,039 RUSSELL: Ok. So here's the math. 622 00:38:10,245 --> 00:38:11,890 There are no more hosts. 623 00:38:11,926 --> 00:38:15,541 It was 14 years between Rose and Delilah... 14 years. 624 00:38:15,586 --> 00:38:16,938 Josie's still third in line. 625 00:38:16,963 --> 00:38:19,629 That means her host won't be born for at best 35 years. 626 00:38:19,654 --> 00:38:21,931 Another 21 until her brain is ready. 627 00:38:23,907 --> 00:38:27,502 We can wait 56 years for our baby girl's Naming Day, 628 00:38:27,975 --> 00:38:29,942 or we can get her back tonight. 629 00:38:29,967 --> 00:38:32,367 All we have to do is kill this innocent girl. 630 00:38:51,500 --> 00:38:54,252 I'll prep for insertion. You clear the host. 631 00:39:00,860 --> 00:39:02,273 I'm sorry, Clarke. 632 00:39:02,298 --> 00:39:03,898 I truly am. 633 00:39:04,487 --> 00:39:07,694 Shh. Please don't cry. Please. 634 00:39:07,719 --> 00:39:09,318 I promise you won't feel pain. 635 00:39:09,897 --> 00:39:11,374 The mind of the host is erased, 636 00:39:11,399 --> 00:39:13,533 but the brain is left unharmed. 637 00:39:18,176 --> 00:39:20,867 You're giving us such a gift, Clarke, 638 00:39:21,311 --> 00:39:24,396 sacrificing your body so that someone else might live. 639 00:39:24,943 --> 00:39:27,728 SIMONE: Hey. Listen to me. 640 00:39:28,847 --> 00:39:30,807 This was meant to be. 641 00:39:31,172 --> 00:39:35,019 After 236 years, just as we're on the brink of mortality, 642 00:39:35,044 --> 00:39:37,553 a ship arrives carrying this perfect vessel. 643 00:39:41,178 --> 00:39:42,964 This was meant to be. 644 00:40:01,302 --> 00:40:05,133 RUSSELL: No more fighting, Clarke. Be at peace. 645 00:40:05,335 --> 00:40:09,237 A better place, just like you said you wanted. 646 00:40:14,655 --> 00:40:16,221 Thank you for this. 647 00:40:26,112 --> 00:40:27,462 Here she comes. 648 00:40:29,111 --> 00:40:31,003 Brain activity returning. 649 00:40:32,441 --> 00:40:35,237 Administering the antidote to the paralytic now. 650 00:40:35,262 --> 00:40:38,837 Josephine? Josephine, can you hear me? 651 00:40:38,873 --> 00:40:40,405 Blink if you can hear me, sweetheart. 652 00:40:40,441 --> 00:40:42,146 [SCREAMING] 653 00:40:42,171 --> 00:40:44,810 It's ok. You're not falling. You're safe. 654 00:40:44,845 --> 00:40:46,853 I hate this part. It never gets any easier. 655 00:40:46,878 --> 00:40:49,959 Breathe. Breathe, my beautiful baby girl. 656 00:40:49,984 --> 00:40:51,134 In. 657 00:40:51,485 --> 00:40:52,595 Dad? 658 00:40:52,620 --> 00:40:54,372 Yeah, yeah. 659 00:40:55,349 --> 00:40:56,522 Mom? 660 00:40:56,936 --> 00:40:58,436 Oh, my God. 661 00:40:59,198 --> 00:41:02,549 - Oh, my God. - Welcome home, baby. 662 00:41:03,993 --> 00:41:05,873 SIMONE: The sutures are holding. 663 00:41:05,908 --> 00:41:07,350 But take it slow. 664 00:41:25,697 --> 00:41:27,731 Stop with the hair. 665 00:41:34,032 --> 00:41:36,301 Now, this I can work with. 666 00:41:42,030 --> 00:41:47,030 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -