1 00:00:01,440 --> 00:00:02,730 PREVIOUSLY ON "THE 100"... 2 00:00:02,770 --> 00:00:03,900 WONKRU IS WEAK, 3 00:00:03,940 --> 00:00:05,440 AND THEIR GUNS WERE STOLEN. 4 00:00:05,480 --> 00:00:07,940 MY GUESS--IT WAS THE ELIGIUS PRISONERS. 5 00:00:07,980 --> 00:00:09,530 THERE WAS A BREAK-IN LAST NIGHT. 6 00:00:09,570 --> 00:00:11,320 AND YOU THINK WE'RE RESPONSIBLE? 7 00:00:11,360 --> 00:00:14,030 YOU AND THE PRISONERS SHARE AN ENEMY. 8 00:00:14,070 --> 00:00:17,080 YOU MAKE ALLIES OF THE MURDERERS AND THE THIEVES. 9 00:00:17,120 --> 00:00:18,750 GABRIEL, OPEN THE DOOR. 10 00:00:18,790 --> 00:00:20,330 I CAN'T LET YOU RISK IT. 11 00:00:38,010 --> 00:00:39,600 COME ON. 12 00:00:39,640 --> 00:00:41,980 - WHAT IS IT? - UP. COME. 13 00:00:42,020 --> 00:00:43,730 LET'S GO. 14 00:00:46,020 --> 00:00:47,860 WHERE ARE WE GOING? 15 00:00:47,900 --> 00:00:49,280 LOOK, MY FRIENDS-- WHAT HAPPENED TO THEM? 16 00:00:49,320 --> 00:00:51,070 DOUBT THEY'D CALL YOU A FRIEND 17 00:00:51,110 --> 00:00:52,700 SINCE YOU GOT THEM CAPTURED. 18 00:00:52,740 --> 00:00:55,200 NO, NO, NO, NO, NO! ECHO! HOPE! I'M SORRY! 19 00:01:00,700 --> 00:01:03,080 THE FIRE THAT CONSUMED... 20 00:01:03,120 --> 00:01:05,420 DR. SANTIAGO. 21 00:01:05,460 --> 00:01:08,500 COME. PLEASE. 22 00:01:08,540 --> 00:01:10,960 ...WAR TO END ALL WARS... 23 00:01:13,420 --> 00:01:15,510 MIRACULOUS, ISN'T IT? 24 00:01:15,550 --> 00:01:18,300 A GIFT FROM THOSE WHO HAVE TRANSCENDED, 25 00:01:18,350 --> 00:01:21,020 OR SO WE BELIEVE. 26 00:01:21,060 --> 00:01:23,600 LORENZA, WE CAN PROCEED. 27 00:01:23,640 --> 00:01:25,440 TRANSCENDED? 28 00:01:25,480 --> 00:01:27,980 THE SHEPHERD TEACHES US THAT WINNING THE LAST WAR 29 00:01:28,020 --> 00:01:30,570 BRINGS UPON THE FINAL EVOLUTION OF A SPECIES. 30 00:01:30,610 --> 00:01:33,110 I THOUGHT ORLANDO WOULD HAVE TAUGHT YOU THAT. 31 00:01:35,280 --> 00:01:37,660 HE HANGED HIMSELF IN THE CABIN. 32 00:01:39,120 --> 00:01:43,160 IT APPEARS WE NEED TO RETHINK OUR PENAL SYSTEM. 33 00:01:43,200 --> 00:01:47,130 WE LOST 25 DISCIPLES THANKS TO YOU AND YOURS. 34 00:01:47,170 --> 00:01:50,340 I JUST SENT THE OTHERS OFF TO NAKARA, 35 00:01:50,380 --> 00:01:56,130 BUT I THOUGHT THAT YOU MIGHT LIKE TO SAY GOOD-BYE. 36 00:01:56,180 --> 00:01:58,090 I'M SURE HOPE AND ECHO WOULD, TOO. 37 00:01:58,140 --> 00:02:01,970 WE HAVE DIFFERENT PLANS FOR THEM. 38 00:02:02,010 --> 00:02:03,640 PLEASE. 39 00:02:32,250 --> 00:02:34,260 IS NAKARA YOUR HEAVEN? 40 00:02:34,300 --> 00:02:36,760 HE LEFT THAT OUT, TOO, DID HE? 41 00:02:38,470 --> 00:02:41,430 NO, WE DON'T BELIEVE IN HEAVEN, DOCTOR. 42 00:02:41,470 --> 00:02:46,100 LIKE I SAID, WE BELIEVE IN TRANSCENDENCE. 43 00:02:46,140 --> 00:02:49,770 TRANSCENDENCE THROUGH THE STONE? 44 00:02:49,810 --> 00:02:51,650 CORRECT. FROM THE LITTLE WE'VE 45 00:02:51,690 --> 00:02:53,730 GATHERED ABOUT YOU FROM OCTAVIA, 46 00:02:53,770 --> 00:02:55,740 I BELIEVE THAT YOU CAN HELP US GET THERE. 47 00:02:55,780 --> 00:02:58,700 REALLY? AND WHY WOULD I HELP YOU? 48 00:02:58,740 --> 00:03:02,490 BECAUSE YOU DON'T WANT TO BE EXECUTED. 49 00:03:02,530 --> 00:03:05,240 I DON'T WANT MY FRIENDS TO BE EXECUTED EITHER. 50 00:03:05,290 --> 00:03:06,830 WELL, THAT'S UP TO THEM. 51 00:03:06,870 --> 00:03:09,420 YOU'VE BEEN STUDYING THE STONE FOR 150 YEARS. 52 00:03:09,460 --> 00:03:11,880 WE'VE BEEN DOING SO FOR NEARLY 1,000, 53 00:03:11,920 --> 00:03:15,300 AND STILL, ITS TRUE POWER REMAINS LOCKED AWAY. 54 00:03:15,340 --> 00:03:17,590 I WOULD LIKE YOU TO HELP US UNLOCK IT. 55 00:03:17,630 --> 00:03:19,880 WE'LL SHARE OUR KNOWLEDGE, YOU'LL SHARE YOURS, 56 00:03:19,930 --> 00:03:21,930 AND ALL YOU HAVE TO DO IS SAY, "YES," 57 00:03:21,970 --> 00:03:24,850 AND TELL US EVERYTHING YOU KNOW ABOUT CLARKE GRIFFIN. 58 00:03:24,890 --> 00:03:28,520 CLARKE? WHAT DOES CLARKE HAVE TO DO WITH ANY OF THIS? 59 00:03:28,560 --> 00:03:32,310 SHE'S THE KEY TO EVERYTHING. 60 00:03:34,610 --> 00:03:36,690 JOIN OUR CIPHER TEAM 61 00:03:36,730 --> 00:03:39,320 AND YOU'LL UNDERSTAND WHY. 62 00:03:45,490 --> 00:03:47,500 DO I GET A ROBE? 63 00:04:25,450 --> 00:04:27,370 RISE AND SHINE, ERRAND BOY. 64 00:04:27,410 --> 00:04:30,750 THE DARK COMMANDER NEEDS HIS BREAKFAST. 65 00:04:32,580 --> 00:04:34,630 NO ONE ELSE IS ALLOWED TO TALK TO HIM, 66 00:04:34,670 --> 00:04:37,040 AND IF YOU WAIT TOO LONG, SOMEONE MIGHT. 67 00:04:37,090 --> 00:04:39,590 LAST THING WE NEED IS FOR HIM TO GET INTO SOMEONE ELSE'S HEAD. 68 00:04:39,630 --> 00:04:41,670 FINE. I'M GOING. 69 00:04:41,720 --> 00:04:43,220 SHOULD HAVE GONE WITH INDRA, THOUGH. 70 00:04:43,260 --> 00:04:45,010 SHE GOT TO GO LOOKING FOR OUR FRIENDS 71 00:04:45,050 --> 00:04:47,760 WHILE WE'RE STUCK HERE BABYSITTING THE FANATICS. 72 00:04:47,810 --> 00:04:52,390 INDRA LEFT US IN CHARGE BECAUSE THE FAITHFUL FOLLOW US BOTH. 73 00:04:52,440 --> 00:04:54,980 YOU'RE NOT WORRIED ABOUT OUR FRIENDS? 74 00:04:55,020 --> 00:04:57,320 WELL, OUR FRIENDS CAN TAKE CARE OF THEMSELVES. 75 00:04:57,360 --> 00:05:00,360 I HAVE TO GET BACK TO WORK. 76 00:05:01,990 --> 00:05:05,740 WELL, CLEARLY YOU'RE NOT WORRIED ABOUT THE MISSING GUNS, 77 00:05:05,780 --> 00:05:08,530 OR YOU WOULDN'T STILL BE PLANNING THIS LITTLE PARTY OF YOURS. 78 00:05:08,580 --> 00:05:12,040 IT'S NOT A PARTY. IT'S A REUNIFICATION CEREMONY. 79 00:05:12,080 --> 00:05:13,330 RIGHT. 80 00:05:13,370 --> 00:05:15,210 KAYLEE'S DREAM OF UNIFYING 81 00:05:15,250 --> 00:05:16,710 THE CHILDREN OF GABRIEL WITH THEIR FAMILIES-- 82 00:05:16,750 --> 00:05:18,380 IT'S THE KEY TO REAL PEACE, 83 00:05:18,420 --> 00:05:20,800 AND I'M WORRIED THAT YOU'LL BE LATE FOR IT. 84 00:05:20,840 --> 00:05:23,050 ME? NO. 85 00:05:23,090 --> 00:05:25,180 NO WAY. THIS IS YOUR DEAL, KAYLEE PRIME. 86 00:05:25,220 --> 00:05:27,970 AND IF I COULD, I WOULD BE TALKING YOU OUT OF IT. 87 00:05:28,010 --> 00:05:30,260 LOOK, DANIEL SUPPORTED IT, TOO. 88 00:05:30,310 --> 00:05:33,270 I NEED YOU THERE FOR THE PEOPLE WHO FAVOR HIM. 89 00:05:33,310 --> 00:05:36,350 THE ROAD OUT OF HELL IS PAVED WITH GOOD DEEDS, JOHN. 90 00:05:38,730 --> 00:05:41,690 YOU'RE NOT GOING TO HELL. 91 00:05:43,490 --> 00:05:45,990 FINE. I WILL BE THERE 92 00:05:46,030 --> 00:05:48,200 RIGHT AFTER I BRING SHEIDHEDA HIS POUND OF FLESH. 93 00:05:48,240 --> 00:05:52,160 AH! REFRESHMENTS. THANK YOU FOR REMINDING ME. 94 00:05:52,200 --> 00:05:53,950 YOU LIKE THIS. 95 00:05:55,370 --> 00:05:58,330 BEING THE QUEEN OF THE CASTLE, BEING WORSHIPPED. 96 00:05:58,380 --> 00:06:01,750 DON'T BE RIDICULOUS. 97 00:06:01,800 --> 00:06:04,880 'SIDES, YOU'VE WORSHIPPED ME FOR YEARS. 98 00:06:09,260 --> 00:06:12,220 THIS ONE'S INTERESTING. 99 00:06:12,260 --> 00:06:13,680 WHAT IS IT? 100 00:06:17,730 --> 00:06:20,900 I DON'T KNOW. SOMETHING DANGEROUS? 101 00:06:20,940 --> 00:06:23,150 ARE YOU SURE? 102 00:06:23,190 --> 00:06:25,190 IT'S KIND OF BEAUTIFUL. 103 00:06:25,240 --> 00:06:26,400 WHO ARE THEY? 104 00:06:26,450 --> 00:06:27,990 I DON'T KNOW. 105 00:06:30,620 --> 00:06:33,160 DO YOU ALWAYS DRAW PICTURES OF PEOPLE YOU DON'T KNOW? 106 00:06:33,200 --> 00:06:36,460 NO. LATELY, I GUESS. 107 00:06:37,790 --> 00:06:40,130 DOES THAT MEAN I'M CRAZY OR SOMETHING? 108 00:06:40,170 --> 00:06:42,170 WELL, FIRST OF ALL, NO. 109 00:06:42,210 --> 00:06:43,630 YOU'RE NOT CRAZY. 110 00:06:43,670 --> 00:06:46,720 AND SECOND OF ALL, WE DON'T LIKE THAT TERM. 111 00:06:46,760 --> 00:06:49,930 BUT YOU DID HAVE A PANIC ATTACK YESTERDAY WITH INDRA. 112 00:06:49,970 --> 00:06:52,600 LET'S GET BACK TO WHAT'S REALLY BOTHERING YOU. 113 00:07:03,400 --> 00:07:06,490 DO YOU PLAY SOCCER, MADI? 114 00:07:06,530 --> 00:07:10,610 NO. MY PARENTS NEVER LET ME. 115 00:07:10,660 --> 00:07:14,990 TOO AFRAID I'D SCRAPE A KNEE AND THEY'D SEE MY BLOOD. 116 00:07:16,540 --> 00:07:19,870 AND WHEN THE FLEIMKEPAS CAME, THEY HID YOU? 117 00:07:25,000 --> 00:07:28,840 SO...WHEN BELLAMY ASKED YOU TO TAKE THE FLAME, 118 00:07:28,880 --> 00:07:31,550 HOW DID THAT MAKE YOU FEEL? 119 00:07:31,590 --> 00:07:33,890 I WAS SCARED... 120 00:07:36,140 --> 00:07:39,140 BUT I HAD TO DO IT TO SAVE CLARKE. 121 00:07:41,060 --> 00:07:43,060 THAT'S WHAT BELLAMY TOLD YOU, 122 00:07:43,110 --> 00:07:45,110 BUT THAT DOESN'T MAKE IT RIGHT, 123 00:07:45,150 --> 00:07:46,690 EVEN IF IT WAS TRUE. 124 00:07:49,650 --> 00:07:52,570 SO WHEN INDRA ASKED YOU TO BE THE COMMANDER AGAIN, 125 00:07:52,620 --> 00:07:54,450 IT BROUGHT ALL THAT BACK UP? 126 00:07:55,990 --> 00:07:57,950 MADI... 127 00:08:00,620 --> 00:08:04,210 YOU HAVE BEEN THROUGH A LOT, 128 00:08:04,250 --> 00:08:07,420 AND YOU ARE SO STRONG, 129 00:08:07,460 --> 00:08:12,930 BUT YOU GOTTA CUT YOURSELF SOME SLACK. OK? 130 00:08:12,970 --> 00:08:15,260 YOU'RE NOT THE COMMANDER ANYMORE. 131 00:08:15,300 --> 00:08:18,220 SO YOU DON'T HAVE TO TAKE IT ALL ON YOUR SHOULDERS. 132 00:08:20,230 --> 00:08:22,480 RIGHT? 133 00:08:22,520 --> 00:08:24,190 RIGHT. 134 00:08:24,230 --> 00:08:26,110 AND DO YOU MIND IF I HANG ONTO THIS? 135 00:08:26,150 --> 00:08:28,980 DO YOU MIND IF I GO PLAY SOCCER? 136 00:08:29,030 --> 00:08:31,280 YOU'D BE CRAZY NOT TO. 137 00:08:33,950 --> 00:08:35,700 THANKS, DR. JACKSON. 138 00:08:35,740 --> 00:08:38,240 ANOTHER SESSION TOMORROW, RIGHT? 139 00:08:38,290 --> 00:08:40,200 RIGHT! 140 00:08:40,250 --> 00:08:42,460 GREAT. YOU'RE HERE. SAVES ME A STOP. 141 00:08:42,500 --> 00:08:44,750 - HI, MADI! - PASS IT. 142 00:08:46,290 --> 00:08:48,130 - MADI LOOKS BETTER. - YEAH. 143 00:08:48,170 --> 00:08:50,260 COME HERE. I'VE GOT ALMOST ALL THE DNA SAMPLES 144 00:08:50,300 --> 00:08:51,760 FROM THE CHILDREN OF GABRIEL. 145 00:08:51,800 --> 00:08:53,970 THAT'S GREAT, BUT MAYBE WE SHOULD TALK ABOUT 146 00:08:54,010 --> 00:08:56,550 WHY YOU'RE DOING THIS INSTEAD OF DOING IT. 147 00:08:56,600 --> 00:08:59,680 HA! OH, YOU REALLY ARE IN SHRINK MODE TODAY, AREN'T YOU? 148 00:08:59,720 --> 00:09:02,520 YOUR PARENTS LEFT YOU OUT TO DIE, EMORI, 149 00:09:02,560 --> 00:09:04,400 JUST LIKE THE CHILDREN OF GABRIEL. 150 00:09:04,440 --> 00:09:06,980 IF I CAN GIVE THESE PEOPLE PEACE, 151 00:09:07,020 --> 00:09:11,440 AND, YES, HEAL MYSELF AT THE SAME TIME, 152 00:09:11,490 --> 00:09:13,650 HOW IS THAT A BAD THING? 153 00:09:13,700 --> 00:09:17,490 MAYBE HE CAN DO A BETTER JOB TALKING YOU OUT OF IT THAN I DID. 154 00:09:17,530 --> 00:09:19,120 HE CAN'T! 155 00:09:19,160 --> 00:09:21,330 YEAH, YEAH. 156 00:09:21,370 --> 00:09:23,250 I'LL GET YOU THE REST OF THE DNA. 157 00:09:23,290 --> 00:09:25,330 YOU GET ME THE NAMES OF THEIR PARENTS. 158 00:09:31,630 --> 00:09:33,340 BLESSED IS DANIEL. 159 00:09:33,380 --> 00:09:35,430 I'D BE HAPPY TO TAKE IT TO HIM, MY LORD. 160 00:09:35,470 --> 00:09:38,260 I WOULD BE, TOO, BELIEVE ME. 161 00:09:58,530 --> 00:10:02,080 INDRA HAS A NEW SERVING BOY. 162 00:10:02,120 --> 00:10:05,710 NOT HUNGRY, SERVING BOY. BE GONE. 163 00:10:06,920 --> 00:10:09,540 MY PLANS EXACTLY. 164 00:10:09,590 --> 00:10:13,130 MUST SUCK GOING FROM THE PENTHOUSE TO THE OUTHOUSE. 165 00:10:15,260 --> 00:10:18,890 I'M ENJOYING IT, THOUGH. COMFORTABLE BED. 166 00:10:18,930 --> 00:10:21,760 JO JUICE FLOWING FROM THE TAPS. 167 00:10:21,810 --> 00:10:24,890 INDRA MUST TRUST YOU TO SEND YOU IN HERE WITH ME. 168 00:10:24,930 --> 00:10:29,440 OH, TRUST ME? NO ONE TRUSTS ME. 169 00:10:29,480 --> 00:10:33,690 SHE DOES, OR SHE WOULDN'T HAVE TOLD YOU WHO I WAS. 170 00:10:36,780 --> 00:10:39,240 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, RUSS? 171 00:10:39,280 --> 00:10:42,160 THAT'S WHY YOU'RE SCARED. 172 00:10:42,200 --> 00:10:43,540 I CAN FEEL IT. 173 00:10:43,580 --> 00:10:45,540 YOU DON'T NEED TO BE. 174 00:10:45,580 --> 00:10:48,210 WELL, FEAR'S ALWAYS WORKED PRETTY WELL FOR ME, SO... 175 00:10:48,250 --> 00:10:50,460 BEING FEARED WORKS BETTER. 176 00:10:55,460 --> 00:10:57,760 SIT, PLEASE. 177 00:10:57,800 --> 00:10:59,930 I'LL TEACH YOU HOW TO PLAY CHESS. 178 00:10:59,970 --> 00:11:02,140 BE NICE TO HAVE A CONVERSATION 179 00:11:02,180 --> 00:11:07,690 WITH SOMEONE IN WHICH I DON'T HAVE TO PRETEND TO BE A HAND-WRINGING FOOL. 180 00:11:07,730 --> 00:11:10,480 WELL, AS MUCH FUN AS THAT SOUNDS, I'VE GOT THINGS TO DO. 181 00:11:10,520 --> 00:11:12,900 I SAVED YOU FROM BEING BURNED ALIVE. 182 00:11:12,940 --> 00:11:14,820 ONE GAME. 183 00:11:14,860 --> 00:11:18,070 I'LL TELL YOU WHAT. IF YOU WIN, 184 00:11:18,110 --> 00:11:19,910 I'LL GIVE YOU WHAT YOU WANT MOST OF ALL. 185 00:11:19,950 --> 00:11:21,700 AND WHAT IS THAT EXACTLY? 186 00:11:21,740 --> 00:11:23,450 ENLIGHTEN ME, PLEASE. 187 00:11:23,490 --> 00:11:25,160 A CHANCE TO BE A HERO. 188 00:11:25,200 --> 00:11:27,750 YEAH, YOU DON'T KNOW ME VERY WELL. 189 00:11:27,790 --> 00:11:30,370 I KNOW YOU WENT INTO THAT TAVERN TO SAVE A CHILD 190 00:11:30,420 --> 00:11:32,130 AT GREAT RISK TO YOURSELF. 191 00:11:32,170 --> 00:11:35,000 WERE YOU SCARED WHEN THEY WERE PREPARING YOU TO BURN, 192 00:11:35,050 --> 00:11:37,380 AS SCARED AS YOU ARE RIGHT NOW? 193 00:11:37,420 --> 00:11:38,760 I'M NOT SCARED. 194 00:11:38,800 --> 00:11:41,090 GOOD. THEN LET'S PLAY. 195 00:11:44,430 --> 00:11:46,600 HOW CAN YOU MAKE ME A HERO? 196 00:11:46,640 --> 00:11:48,850 I DON'T CARE ABOUT THAT. 197 00:11:48,890 --> 00:11:52,900 I JUST ASSUME IT MEANS YOU KNOW SOMETHING BAD IS ABOUT TO HAPPEN. 198 00:11:52,940 --> 00:11:54,520 BAD DEPENDS ON YOUR PERSPECTIVE, 199 00:11:54,570 --> 00:11:57,030 BUT FROM YOUR PERSPECTIVE, YES. 200 00:11:57,070 --> 00:11:59,650 SOMETHING BAD IS ABOUT TO HAPPEN. 201 00:12:01,030 --> 00:12:02,820 YOUR MOVE. 202 00:12:02,870 --> 00:12:04,830 AND IF I LOSE? 203 00:12:04,870 --> 00:12:08,370 ONLY LOSERS THINK LIKE THAT, JOHN. 204 00:12:10,210 --> 00:12:12,670 BUT THE ANSWER IS PEOPLE WILL DIE. 205 00:12:15,670 --> 00:12:18,670 NO RUSH. IT'S NOT AS IF LIVES DEPEND ON IT. 206 00:12:32,270 --> 00:12:34,230 THE QUEEN'S GAMBIT. 207 00:12:34,270 --> 00:12:35,690 AGGRESSIVE. 208 00:12:35,730 --> 00:12:37,150 SHUT UP AND MOVE. 209 00:12:41,030 --> 00:12:42,450 PLEASE. 210 00:12:56,000 --> 00:12:57,710 WHAT'S WRONG? 211 00:12:57,750 --> 00:13:00,840 CAN'T HANDLE FINALLY BEING FORCED TO TAP? 212 00:13:00,880 --> 00:13:02,720 TOOK YOU 3 YEARS. 213 00:13:02,760 --> 00:13:06,050 COME BACK. MURPHY WANTS A SHOT AT THE TITLE. 214 00:13:06,090 --> 00:13:08,140 YOU CAN COACH HIM ON MY WEAKNESSES. 215 00:13:08,180 --> 00:13:10,930 I DON'T THINK YOU HAVE ANY. 216 00:13:17,110 --> 00:13:21,030 NO. EVERYBODY HAS THEIR WEAKNESSES. 217 00:13:21,070 --> 00:13:23,450 MY SISTER IS MINE. 218 00:13:23,490 --> 00:13:26,280 YOUR SISTER IS YOUR STRENGTH. 219 00:13:26,320 --> 00:13:27,910 THE REASON WHY YOU WON'T GIVE UP 220 00:13:27,950 --> 00:13:29,790 UNTIL WE GET BACK DOWN THERE. 221 00:13:32,410 --> 00:13:34,290 SO WHAT'S MY WEAKNESS? 222 00:13:34,330 --> 00:13:38,630 HA! YOURS IS TRICKY. 223 00:13:38,670 --> 00:13:42,590 NOW, YOU DON'T TALK ABOUT YOURSELF MUCH, 224 00:13:42,630 --> 00:13:44,800 AND YOU'RE A SHAPESHIFTER. 225 00:13:47,260 --> 00:13:51,970 LOYALTY. LOYALTY IS YOUR WEAKNESS. 226 00:13:52,020 --> 00:13:54,270 LOYALTY IS NOT A WEAKNESS. 227 00:13:54,310 --> 00:13:57,730 IT IS WHEN IT CAUSES YOU TO DO SOMETHING YOU KNOW YOU SHOULDN'T. 228 00:13:59,270 --> 00:14:01,280 NEARLY KILLING OCTAVIA... 229 00:14:04,030 --> 00:14:06,450 BETRAYING YOU AT MOUNT WEATHER. 230 00:14:06,490 --> 00:14:10,700 ECHO. ECHO, WE HAVE ALL DONE BAD THINGS, 231 00:14:10,740 --> 00:14:14,290 SOME OF THEM TO EACH OTHER. 232 00:14:14,330 --> 00:14:17,370 BUT WE ARE A TEAM NOW. 233 00:14:17,420 --> 00:14:18,960 A UNIT. 234 00:14:19,000 --> 00:14:21,880 THAT'S THE REASON WE'LL GET BACK TO THE GROUND. 235 00:14:23,300 --> 00:14:25,510 THINK YOU COULD BE LOYAL TO US? 236 00:14:26,800 --> 00:14:28,550 I'D LIKE THAT. 237 00:14:29,800 --> 00:14:33,270 BELLAMY, THIS ISN'T REAL. 238 00:14:33,310 --> 00:14:36,350 AS SOON AS WE GET BACK TO THE GROUND, ALL OF THIS-- 239 00:15:06,920 --> 00:15:08,380 I MISS HIM, TOO. 240 00:15:08,430 --> 00:15:10,550 I DON'T WANNA TALK. 241 00:15:12,550 --> 00:15:15,720 I KNOW YOU'RE IN PAIN, ECHO. 242 00:15:15,770 --> 00:15:17,520 I FEEL IT. 243 00:15:20,350 --> 00:15:24,860 SO, WHAT? ARE WE FRIENDS NOW? 244 00:15:24,900 --> 00:15:29,360 I'M THE MONSTER FROM HOPE'S BEDTIME STORIES, REMEMBER? 245 00:15:29,400 --> 00:15:33,530 ECHO, WE'VE ALL DONE THINGS WE WISH WE COULD TAKE BACK. 246 00:15:33,580 --> 00:15:36,790 WHEN LINCOLN DIED, I BEAT MY BROTHER. 247 00:15:36,830 --> 00:15:40,500 HE LET ME... 248 00:15:40,540 --> 00:15:43,340 BECAUSE HE THOUGHT I NEEDED IT. 249 00:15:43,380 --> 00:15:47,970 I WISH I COULD TAKE THAT MOMENT BACK. 250 00:15:51,090 --> 00:15:52,890 I WISH I'D HUGGED HIM INSTEAD. 251 00:15:52,930 --> 00:15:56,180 LET GO OF ME. LET GO OF ME. 252 00:15:56,220 --> 00:15:59,350 NO. NO. NO WAY. NO. 253 00:15:59,390 --> 00:16:01,440 IT'S NOT YOUR FAULT. 254 00:16:04,110 --> 00:16:08,360 I'VE BEEN THERE. IT'S NOT YOUR FAULT. 255 00:16:15,280 --> 00:16:17,830 YOU'RE MY FAMILY, TOO. 256 00:16:27,750 --> 00:16:29,920 ECHO! 257 00:16:34,010 --> 00:16:36,560 ECHO THE ONE WHO TAUGHT YOU TO FIGHT? 258 00:16:36,600 --> 00:16:38,310 NO. MY FATHER DID THAT. 259 00:16:38,350 --> 00:16:39,930 DID HE NOW? 260 00:16:39,980 --> 00:16:42,770 DEV, A DISCIPLE PRISONER WHO SHOWED UP 261 00:16:42,810 --> 00:16:45,480 6 MONTHS AFTER YOU LEFT. 262 00:16:45,520 --> 00:16:48,150 I SUPPOSE I SHOULD BE GRATEFUL FOR THAT. 263 00:16:48,190 --> 00:16:50,030 HE WAS A GOOD MAN. 264 00:16:50,070 --> 00:16:52,110 WAS? 265 00:16:52,150 --> 00:16:56,490 NEXT TIME THIS DOOR OPENS, WE ATTACK FROM EACH SIDE. 266 00:16:56,530 --> 00:17:00,160 THEY'LL COME IN HOT AND WITH NUMBERS. BAD PLAN. 267 00:17:00,200 --> 00:17:02,330 OK, THEN TELL ME HOW THE HELL YOU GOT UP THE LAST TIME. 268 00:17:02,370 --> 00:17:03,500 THAT'S DISHES, YOUNG LADY. 269 00:17:03,540 --> 00:17:04,920 MOM, I'M SERIOUS. 270 00:17:04,960 --> 00:17:06,380 HOW DID YOU DO IT? 271 00:17:06,420 --> 00:17:09,130 I RIPPED A MAN'S JUGULAR OUT WITH MY TEETH, 272 00:17:09,170 --> 00:17:12,760 THEN SCOOPED HIS EYE OUT AND USED IT ON THE RETINAL SCANNER. 273 00:17:15,340 --> 00:17:17,720 IT WON'T WORK AGAIN. 274 00:17:17,760 --> 00:17:20,970 I WAS ON MY WAY TO OCTAVIA AND THEN BACK TO SKYRING. 275 00:17:21,020 --> 00:17:23,060 WHY DID YOU COME HERE? 276 00:17:23,100 --> 00:17:24,730 TO SAVE YOU. 277 00:17:24,770 --> 00:17:26,610 I KNOW YOUR HEART WAS IN THE RIGHT PLACE, BUT-- 278 00:17:26,650 --> 00:17:29,270 - BUT? - BUT YOU'RE MY CHILD! 279 00:17:29,320 --> 00:17:31,030 IT'S NOT YOUR JOB TO RESCUE ME. 280 00:17:31,070 --> 00:17:32,690 I WAS COMING FOR YOU. 281 00:17:32,740 --> 00:17:34,950 AND NOW YOU'RE GONNA ROT IN HERE WITH ME 282 00:17:34,990 --> 00:17:36,530 UNTIL THEY EXECUTE US, BUT HEY, 283 00:17:36,570 --> 00:17:38,700 AT LEAST WE GET TO DIE TOGETHER. 284 00:17:38,740 --> 00:17:42,160 YOU'RE JUST MAD BECAUSE I TURNED OUT TO BE A KILLER LIKE YOU. 285 00:17:58,300 --> 00:18:01,260 SO WHAT'S YOUR ENDGAME, NIKKI? 286 00:18:01,310 --> 00:18:03,310 WELL, GEE, NELSON, I DON'T KNOW. 287 00:18:03,350 --> 00:18:05,690 DOES REVENGE COUNT? 288 00:18:05,730 --> 00:18:07,230 YOU LOST YOUR HUSBAND. 289 00:18:07,270 --> 00:18:10,190 I'M SORRY ABOUT THAT. 290 00:18:10,230 --> 00:18:12,030 BUT THE CHILDREN OF GABRIEL HAVE A MISSION, 291 00:18:12,070 --> 00:18:15,650 AND IT DOES NOT INVOLVE GETTING INNOCENT PEOPLE KILLED. 292 00:18:15,700 --> 00:18:17,660 DON'T KID YOURSELF, HONEY. 293 00:18:17,700 --> 00:18:19,740 THERE'S NO INNOCENT PEOPLE AT THE END OF THE WORLD. 294 00:18:19,780 --> 00:18:22,120 I DON'T CARE WHAT PLANET YOU'RE STANDING ON. 295 00:18:24,660 --> 00:18:28,040 LOOK, YOU'VE HAD IT ROUGH. 296 00:18:28,080 --> 00:18:30,840 BUT FROM WHERE I SIT, OUR MISSION IS OVER. 297 00:18:30,880 --> 00:18:32,340 YOU SAID RUSSELL IS DEAD 298 00:18:32,380 --> 00:18:35,300 AND SO ARE DANIEL AND KAYLEE. 299 00:18:35,340 --> 00:18:37,260 WHAT DOES DEATH TO PRIMES MEAN 300 00:18:37,300 --> 00:18:40,390 IF THERE ARE NO MORE PRIMES TO MAKE DEAD? 301 00:18:40,430 --> 00:18:42,260 JOIN US. 302 00:18:42,310 --> 00:18:45,060 A LITTLE DEPROGRAMMING, SOME REVENGE. 303 00:18:45,100 --> 00:18:47,520 WE'LL SPLIT THIS PLACE 50/50, 304 00:18:47,560 --> 00:18:49,900 BUT I GET THE PALACE. 305 00:18:49,940 --> 00:18:51,520 WHAT DO YOU SAY? 306 00:18:51,570 --> 00:18:53,400 PARTNERS? 307 00:18:56,610 --> 00:18:58,570 NELSON! 308 00:18:58,610 --> 00:19:01,320 THERE YOU ARE. 309 00:19:01,370 --> 00:19:03,830 WELL, LOOK AT YOU! 310 00:19:03,870 --> 00:19:05,620 ALL PERKY AND PRETTY. 311 00:19:05,660 --> 00:19:08,920 I GUESS RAVEN KNEW YOU'D BOUNCE RIGHT BACK, HUH? 312 00:19:08,960 --> 00:19:12,590 OR IS IT PALACE LIFE THAT'S GIVING YOU THAT GLOW? 313 00:19:12,630 --> 00:19:15,510 WE'RE IN THE PALACE TO MAINTAIN PEACE. THAT'S ALL. 314 00:19:15,550 --> 00:19:18,630 OH! WELL, YOU ARE DOING A BANG-UP JOB. 315 00:19:20,140 --> 00:19:21,890 MY OFFER'S GOOD TILL LUNCH. 316 00:19:27,140 --> 00:19:28,730 MIND IF I SIT? 317 00:19:28,770 --> 00:19:30,190 WHY WOULD I MIND? 318 00:19:32,110 --> 00:19:33,440 I'M NOT HERE. 319 00:19:33,480 --> 00:19:35,820 - WAIT-- - DON'T TOUCH ME, PRIME! 320 00:19:37,780 --> 00:19:39,700 MY PEOPLE ARE WATCHING. 321 00:19:39,740 --> 00:19:41,360 WHAT THE HELL DO YOU WANT? 322 00:19:42,990 --> 00:19:46,700 WHAT I WANT IS TO HELP YOUR PEOPLE. 323 00:19:46,750 --> 00:19:49,160 ALL OF THEM. 324 00:19:49,210 --> 00:19:52,580 NOT JUST THE CHILDREN OF GABRIEL. 325 00:19:52,630 --> 00:19:54,920 AND I KNOW YOU DO, TOO. 326 00:19:54,960 --> 00:19:58,130 YOU KNOW NOTHING ABOUT ME. 327 00:19:58,170 --> 00:20:01,180 MMM. 328 00:20:01,220 --> 00:20:03,850 I KNOW HOW YOU FEEL, 329 00:20:03,890 --> 00:20:05,850 'CAUSE I FELT IT, TOO. 330 00:20:05,890 --> 00:20:08,430 YOU BETTER GET TO THE POINT. 331 00:20:14,060 --> 00:20:17,030 WHEN I WAS A CHILD ON EARTH, 332 00:20:17,070 --> 00:20:20,990 PEOPLE LIKE ME WERE SEEN AS A STAIN ON THE BLOODLINE. 333 00:20:21,030 --> 00:20:24,070 THEY CALLED US FRIKDREINA, 334 00:20:24,120 --> 00:20:26,740 NOT NULLS, BUT IT'S THE SAME THING. 335 00:20:26,790 --> 00:20:30,250 I KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE THROWN OUT LIKE GARBAGE 336 00:20:30,290 --> 00:20:34,250 BY THE PEOPLE WHO SHOULD LOVE YOU THE MOST. 337 00:20:34,290 --> 00:20:36,750 I'M STILL WAITING ON THAT POINT. 338 00:20:39,170 --> 00:20:44,840 I WOULD GIVE ANYTHING FOR THE CHANCE TO SEE THEM AGAIN, 339 00:20:44,890 --> 00:20:48,100 ASK THEM WHY, SHOW THEM 340 00:20:48,140 --> 00:20:49,770 HOW WRONG THEY WERE ABOUT ME. 341 00:20:49,810 --> 00:20:51,810 I DON'T GIVE A DAMN ABOUT ANY OF THAT. 342 00:20:51,850 --> 00:20:53,400 THEN WHY ARE YOU STILL HERE? 343 00:20:53,440 --> 00:20:55,360 GO BACK TO WHATEVER CAVE YOU LIVED IN. 344 00:20:55,400 --> 00:20:58,860 I'M DONE LIVING IN CAVES. 345 00:20:58,900 --> 00:21:01,900 THIS IS MY HOME. 346 00:21:01,950 --> 00:21:03,740 YES, IT IS. 347 00:21:03,780 --> 00:21:05,820 THE CEREMONY IS THIS AFTERNOON. 348 00:21:05,870 --> 00:21:11,160 I CAN REUNITE YOU WITH YOUR FAMILY, NELSON. 349 00:21:11,200 --> 00:21:12,620 LET ME DO THAT. 350 00:21:17,710 --> 00:21:19,590 THEY CAN BURN FOR ALL I CARE. 351 00:21:22,130 --> 00:21:23,510 LET'S GO. 352 00:21:31,140 --> 00:21:34,390 OH, NOW I REMEMBER WHY I HATE CHESS. 353 00:21:34,440 --> 00:21:35,850 WHY? 354 00:21:35,900 --> 00:21:37,520 TOO MUCH THINKING. MAKE YOUR MOVE. 355 00:21:39,860 --> 00:21:41,610 SOMEWHERE ELSE YOU NEED TO BE? 356 00:21:41,650 --> 00:21:44,320 SOMEBODY ELSE I NEED TO NOT DISAPPOINT. 357 00:21:44,360 --> 00:21:46,910 AH, YES. 358 00:21:48,530 --> 00:21:50,540 THE FRIKDREINA. 359 00:21:52,660 --> 00:21:55,210 THAT'S IT? 20 MINUTES FOR THAT? 360 00:21:55,250 --> 00:21:57,710 YOU COULD HAVE TAKEN MY CASTLE. 361 00:21:57,750 --> 00:22:00,300 OH, I'LL GET IT SOON ENOUGH. 362 00:22:01,670 --> 00:22:04,670 MUST BE HARD SETTLING FOR ONE WOMAN, 363 00:22:04,720 --> 00:22:08,350 WHEN AS A GOD YOU COULD HAVE AS MANY AS YOU WANT. 364 00:22:08,390 --> 00:22:09,850 YOU DON'T KNOW EMORI. 365 00:22:09,890 --> 00:22:12,600 PERHAPS NOT, BUT FROM WHAT I'VE SEEN, 366 00:22:12,640 --> 00:22:15,730 SHE'S TAKING A LIKING TO BEING WORSHIPPED. 367 00:22:18,730 --> 00:22:20,360 WHAT ABOUT YOU? 368 00:22:20,400 --> 00:22:23,320 WHAT ABOUT ME WHAT? 369 00:22:23,360 --> 00:22:25,780 I MEAN, I ASSUME YOU DON'T LIKE WOMEN VERY MUCH, 370 00:22:25,820 --> 00:22:28,160 BUT THEN AGAIN, HOW COULD YOU? 371 00:22:28,200 --> 00:22:30,530 MOTHER GAVE YOU UP TO FIGHT IN THE CONCLAVE 372 00:22:30,580 --> 00:22:34,540 AND BECOME COMMANDER, THEN THERE'S THE WHOLE LEXA THING. 373 00:22:34,580 --> 00:22:39,040 KNOWING THAT SHE IS EVERYBODY'S FAVORITE WHEN THEY HATED YOU. 374 00:22:39,080 --> 00:22:40,750 THEN AGAIN, SHE DID UNITE THE CLANS. 375 00:22:40,790 --> 00:22:42,840 I UNITED THE CLANS! 376 00:22:42,880 --> 00:22:45,720 PLEASE. THE ONLY PEOPLE YOU UNITED WERE THE FLAMEKEEPERS 377 00:22:45,760 --> 00:22:49,050 WHO BANDED TOGETHER TO KILL YOU. 378 00:22:49,090 --> 00:22:52,560 THEY KILLED ME BECAUSE THEY WERE AFRAID OF MY IDEAS. 379 00:22:52,600 --> 00:22:55,480 JUST LIKE THEY KILLED LEXA. 380 00:22:55,520 --> 00:22:57,980 BUT DON'T WORRY. 381 00:22:58,020 --> 00:23:00,650 I WON'T LET THAT HAPPEN AGAIN. 382 00:23:00,690 --> 00:23:02,730 AGAIN. 383 00:23:02,770 --> 00:23:06,190 SO THAT IS WHAT YOU WANT, TO BE BACK IN POWER, BIG MAN? 384 00:23:06,240 --> 00:23:09,860 WELL DONE, JOHN. YOU JUST FIGURED OUT WHAT INDRA KNEW 385 00:23:09,910 --> 00:23:13,370 THE MOMENT SHE REALIZED THAT I WAS ALIVE. 386 00:23:14,910 --> 00:23:18,960 SO MUCH FOR THE QUEEN'S GAMBIT. 387 00:23:19,000 --> 00:23:20,540 AHH... 388 00:23:22,590 --> 00:23:26,760 THERE ARE LEADERS, AND THERE ARE FOLLOWERS. 389 00:23:26,800 --> 00:23:29,050 HOW YOU RESPOND TO THE LOSS OF YOUR QUEEN 390 00:23:29,090 --> 00:23:31,340 WILL TELL ME WHAT YOU ARE. 391 00:23:31,390 --> 00:23:33,640 WELL, I'M GONNA TELL YOU RIGHT NOW. 392 00:23:33,680 --> 00:23:36,220 THE ANSWER'S "C," NONE OF THE ABOVE. 393 00:23:36,270 --> 00:23:38,310 A REBEL, THEN. 394 00:23:38,350 --> 00:23:39,890 IS THAT WHAT YOU THINK? 395 00:23:41,480 --> 00:23:43,650 I DO WHAT I HAVE TO TO SURVIVE, YEAH. 396 00:23:43,690 --> 00:23:46,190 THEN WHY ARE YOU HERE? 397 00:23:46,230 --> 00:23:48,530 PLAYING CHESS WITH A MAN WHO COULD KILL YOU 398 00:23:48,570 --> 00:23:50,360 MORE WAYS THAN CAN BE COUNTED 399 00:23:50,410 --> 00:23:54,120 IN ORDER TO SATISFY AN INNER NEED TO BE LOVED 400 00:23:54,160 --> 00:23:56,740 IS NOT THE MOVE OF A SURVIVOR. 401 00:23:58,460 --> 00:24:00,420 LET'S JUST PLAY THE GAME. 402 00:24:02,210 --> 00:24:04,630 CHESS IS MORE THAN A GAME, JOHN. 403 00:24:04,670 --> 00:24:09,340 IT'S STRATEGY AND UNCERTAINTY 404 00:24:09,380 --> 00:24:12,050 GOVERNED BY CHOICES. 405 00:24:17,600 --> 00:24:20,440 AVENGING YOUR QUEEN. 406 00:24:20,480 --> 00:24:22,060 PREDICTABLE. 407 00:24:22,100 --> 00:24:23,480 ENOUGH WITH THE CHESS METAPHORS! 408 00:24:23,520 --> 00:24:25,230 IF ANYTHING HAPPENS TO EMORI-- 409 00:24:25,270 --> 00:24:28,360 BEFORE YOU THREATEN ME, THINK CAREFULLY. 410 00:24:33,660 --> 00:24:35,620 I LIKE YOU, JOHN. 411 00:24:35,660 --> 00:24:37,370 YOU AMUSE ME. 412 00:24:38,500 --> 00:24:42,920 BUT A REAL SURVIVOR WOULD CHOOSE TO STAY ON MY GOOD SIDE 413 00:24:42,960 --> 00:24:46,040 IN THE OFF CHANCE I ESCAPE THIS CAGE 414 00:24:46,090 --> 00:24:49,880 AND TAKE MY RIGHTFUL PLACE ON THE THRONE. 415 00:24:49,920 --> 00:24:53,050 ARE YOU WILLING TO BET AGAINST THAT? 416 00:24:55,890 --> 00:24:57,720 IF YOU KNEW WHAT I WAS PLANNING, 417 00:24:57,760 --> 00:24:59,310 I DON'T THINK YOU WOULD BE. 418 00:24:59,350 --> 00:25:01,520 TELL ME WHAT IT IS, AND I'LL DECIDE. 419 00:25:01,560 --> 00:25:04,400 WIN THE GAME... 420 00:25:04,440 --> 00:25:06,650 AND I WILL. 421 00:25:13,700 --> 00:25:16,530 WHAT ELSE DID GABRIEL TELL YOU? 422 00:25:16,570 --> 00:25:18,660 I TAKE IT HE SAID I WAS A KILLER. 423 00:25:18,700 --> 00:25:21,410 I'M ASKING HOW MUCH DO YOU KNOW. 424 00:25:21,450 --> 00:25:24,170 IT DOESN'T MATTER. 425 00:25:24,210 --> 00:25:25,920 IT DOES TO ME. 426 00:25:36,180 --> 00:25:40,470 HE SAID YOU WERE A NAVY SEAL AND A DECORATED HERO 427 00:25:40,520 --> 00:25:44,890 WHO SAVED THOUSANDS OF LIVES IN THE BATTLE OF SAN FRANCISCO 428 00:25:44,940 --> 00:25:48,230 BEFORE BECOMING A FREEDOM FIGHTER. 429 00:25:50,150 --> 00:25:51,610 YOU MEAN TERRORIST? 430 00:25:52,990 --> 00:25:55,490 HE SAID TERRORIST, RIGHT? 431 00:25:55,530 --> 00:25:57,240 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 432 00:25:57,280 --> 00:25:58,870 ALL THE DIFFERENCE. 433 00:26:00,740 --> 00:26:02,830 GOD, I HATE THAT YOU KNOW THAT. 434 00:26:05,500 --> 00:26:07,130 YOU WEREN'T GONNA TELL ME? 435 00:26:07,170 --> 00:26:09,380 SURE, EVENTUALLY, WHEN YOU WERE OLD ENOUGH. 436 00:26:09,420 --> 00:26:10,630 I'M 25. 437 00:26:13,130 --> 00:26:16,010 TO ME, YOU'RE NOT. 438 00:26:16,050 --> 00:26:18,340 FROM THE FIRST TIME YOU LOOKED AT ME 439 00:26:18,390 --> 00:26:20,100 WITH THOSE BIG BROWN EYES, 440 00:26:20,140 --> 00:26:22,720 YOU ONLY SAW MOMMY. 441 00:26:22,770 --> 00:26:26,190 BUT OTHER PEOPLE, THEY SEE A KILLER, 442 00:26:26,230 --> 00:26:28,400 A MASS MURDERER, 443 00:26:28,440 --> 00:26:30,110 A TERRORIST. 444 00:26:30,150 --> 00:26:32,280 I KNEW IF YOU EVER LOOKED AT ME LIKE THAT, 445 00:26:32,320 --> 00:26:34,190 MY HEART WOULD BREAK INTO 1,000 PIECES. 446 00:26:34,240 --> 00:26:35,530 I DON'T. 447 00:26:36,900 --> 00:26:39,120 NOW I KNOW YOU WERE TRYING TO DO THE RIGHT THING. 448 00:26:39,160 --> 00:26:43,450 DOING THE RIGHT THING THE WRONG WAY ISN'T DOING THE RIGHT THING. 449 00:26:43,490 --> 00:26:45,410 I KNOW THAT NOW. 450 00:26:45,460 --> 00:26:48,330 INNOCENT PEOPLE DIED FROM MY RIGHT THING. 451 00:26:48,370 --> 00:26:50,250 CIVILIANS. 452 00:26:50,290 --> 00:26:51,710 CHILDREN. 453 00:26:51,750 --> 00:26:54,260 AND FOR WHAT? NOTHING! 454 00:26:54,300 --> 00:26:56,170 EARTH IS GONE, BLOWN UP. 455 00:26:56,220 --> 00:26:58,720 TWICE. 456 00:26:58,760 --> 00:27:00,430 YOU CAN THANK YOUR REAL FATHER 457 00:27:00,470 --> 00:27:01,970 FOR THAT, BY THE WAY. 458 00:27:02,010 --> 00:27:03,770 YOU NEVER MENTIONED MY FATHER BEFORE. 459 00:27:03,810 --> 00:27:06,140 HOW MUCH DO YOU WANT TO KNOW? 460 00:27:06,180 --> 00:27:08,600 EVERYTHING. 461 00:27:08,650 --> 00:27:10,730 HE WAS A PSYCHOPATH 462 00:27:10,770 --> 00:27:12,400 AND A COLD-BLOODED KILLER. 463 00:27:12,440 --> 00:27:14,570 I HAD SEX WITH HIM TO GET HIM ON MY SIDE 464 00:27:14,610 --> 00:27:16,690 IN AN UPRISING ON THE MINING SHIP. 465 00:27:16,740 --> 00:27:18,700 NOT MY BEST DECISION, 466 00:27:18,740 --> 00:27:24,450 BUT IT LED TO THE BEST THING THAT EVER HAPPENED TO ME. 467 00:27:24,490 --> 00:27:27,160 AND YOU'RE RIGHT. THE LAST THING I WANT 468 00:27:27,210 --> 00:27:29,040 IS FOR YOU TO FOLLOW IN MY FOOTSTEPS. 469 00:27:29,080 --> 00:27:31,670 EVERYONE I EVER LOVED WAS KILLED FIGHTING IN WARS, 470 00:27:31,710 --> 00:27:34,090 SOME THAT DIDN'T NEED TO BE FOUGHT, 471 00:27:34,130 --> 00:27:36,630 AND I'M NOT GONNA LET THAT HAPPEN TO YOU. 472 00:27:36,670 --> 00:27:39,180 SO, WHAT, WE STAY HERE? 473 00:27:39,220 --> 00:27:41,220 DO NOTHING? 474 00:27:41,260 --> 00:27:44,390 I TRAINED FOR 15 YEARS UNDER 2 DISCIPLES. 475 00:27:44,430 --> 00:27:46,560 THE LAST 5 OF THEM WERE WITH ECHO. 476 00:27:47,730 --> 00:27:50,520 I DID THAT TO SAVE YOU AND AUNTY O. 477 00:27:50,560 --> 00:27:51,810 HELL OF A JOB YOU DID. 478 00:27:51,850 --> 00:27:53,270 YOU'RE ALIVE, AREN'T YOU? 479 00:27:53,310 --> 00:27:54,480 SO IS SHE. 480 00:27:54,520 --> 00:27:56,320 SURE, UNTIL WE'RE NOT! 481 00:27:56,360 --> 00:27:57,860 IF THEY WANT TO KILL US, THEN LET THEM TR-- 482 00:27:57,900 --> 00:27:59,280 HOPE, DON'T BE STUPID. 483 00:27:59,320 --> 00:28:00,660 WHAT ARE WE GONNA DO? 484 00:28:00,700 --> 00:28:02,490 TAKE ON AN ENTIRE ARMY? 485 00:28:02,530 --> 00:28:05,030 IF WE HAVE TO. 486 00:28:05,080 --> 00:28:06,830 WITH OCTAVIA, ECHO, YOU, AND ME, 487 00:28:06,870 --> 00:28:08,790 I LIKE OUR CHANCES. 488 00:28:08,830 --> 00:28:11,540 YOU SAY YOU'RE NOT A CHILD. STOP TALKING LIKE ONE. 489 00:28:13,250 --> 00:28:15,130 YOU WANT TO TAKE ON AN ARMY? 490 00:28:17,260 --> 00:28:19,630 TELL YOU WHAT... 491 00:28:19,670 --> 00:28:22,220 PUT ME ON MY ASS, AND I'LL LET YOU. 492 00:28:22,260 --> 00:28:24,140 HELL, I'LL EVEN HELP YOU. 493 00:28:26,060 --> 00:28:28,220 GO AHEAD. TAKE YOUR BEST SHOT. 494 00:28:28,270 --> 00:28:29,640 I DON'T WANT TO HURT YOU. 495 00:28:31,060 --> 00:28:33,600 IT'S OK. I CAN TAKE IT. 496 00:28:36,070 --> 00:28:37,610 - UHH! - OH, COME ON. 497 00:28:37,650 --> 00:28:38,940 IS THAT ALL YOU GOT? 498 00:28:42,280 --> 00:28:44,660 COME ON, LITTLE ONE. 499 00:28:44,700 --> 00:28:47,200 NEXT TIME THAT DOOR OPENS, WE GOTTA ATTACK, RIGHT? 500 00:28:47,240 --> 00:28:49,700 - UHH! - AAH! 501 00:28:55,330 --> 00:28:56,840 ARE WE HAVING FUN YET? 502 00:28:59,630 --> 00:29:02,260 - NO! - STOP! 503 00:29:02,300 --> 00:29:05,050 VIOLENCE AND RAGE WILL ONLY DESTROY YOUR SOUL. 504 00:29:05,090 --> 00:29:08,060 REVENGE IS A GAME WITH NO WINNERS. 505 00:29:08,100 --> 00:29:11,180 AND WE'VE LOST TOO MUCH ALREADY. 506 00:29:19,690 --> 00:29:21,860 JUST DISAPPEARED. 507 00:29:24,990 --> 00:29:26,570 JUST LIKE THAT, YOU WERE GONE. 508 00:29:30,620 --> 00:29:32,250 OUT OF NOWHERE. 509 00:29:33,620 --> 00:29:35,170 JUST GONE. 510 00:29:38,290 --> 00:29:43,840 ALL I WANT TO DO IS GO BACK TO THE WAY THINGS WERE, BUT WE CAN'T. 511 00:29:46,300 --> 00:29:49,470 THEY TOOK MY MOMMY AWAY. 512 00:29:49,510 --> 00:29:52,060 THEY TOOK MY MOMMY. 513 00:29:54,060 --> 00:29:56,230 I KNOW, LITTLE ONE. 514 00:29:58,940 --> 00:30:02,530 THAT'S WHY I CAN'T LOSE YOU AGAIN. 515 00:30:02,570 --> 00:30:04,070 I CAN'T... 516 00:30:06,280 --> 00:30:07,910 AND I WON'T. 517 00:30:12,410 --> 00:30:14,500 SOMETHING'S DIFFERENT. 518 00:30:14,540 --> 00:30:17,750 THERE'S PLENTY OF CELLS, BUT THEY PUT US TOGETHER. 519 00:30:17,790 --> 00:30:20,880 THEY'RE FEEDING US. WE HAVE BLANKETS. 520 00:30:20,920 --> 00:30:22,920 WHY? 521 00:30:22,960 --> 00:30:25,090 DO YOU KNOW WHY AZGEDA WARRIORS 522 00:30:25,130 --> 00:30:27,300 SCARRED THEIR OWN FACES? 523 00:30:29,680 --> 00:30:31,350 E-ECHO? 524 00:30:36,060 --> 00:30:39,360 WE DO IT TO SYMBOLIZE THAT THE PAIN IS OVER, 525 00:30:39,400 --> 00:30:42,230 THE WOUND IS HEALED, 526 00:30:42,280 --> 00:30:44,190 SO THAT WE NEVER FORGET. 527 00:30:44,240 --> 00:30:46,150 SIT DOWN AND LET ME CALL YOU A-- 528 00:30:46,200 --> 00:30:50,870 NO. ORLANDO TOLD US THAT ALL THEY CARE ABOUT IS THEIR LAST WAR. 529 00:30:53,240 --> 00:30:54,830 THEY WANT US TO FIGHT WITH THEM. 530 00:30:54,870 --> 00:30:56,830 THAT'S WHY IT'S DIFFERENT. 531 00:30:56,870 --> 00:30:59,960 WE'RE NOT PRISONERS. 532 00:31:00,000 --> 00:31:01,710 WE'RE RECRUITS. 533 00:31:04,420 --> 00:31:05,670 WE'RE READY TO FIGHT WITH YOU! 534 00:31:05,720 --> 00:31:07,170 PLEASE, THIS IS CRAZY. 535 00:31:08,800 --> 00:31:09,930 WOMAN, OVER INTERCOM: ...PURITY OF MIND, 536 00:31:09,970 --> 00:31:11,180 PURITY OF PURPOSE. 537 00:31:11,220 --> 00:31:12,850 WE ARE BLESSED TO LIVE IN AN AGE 538 00:31:12,890 --> 00:31:16,480 WHERE WE HAVE CONQUERED OUR LESSER EMOTIONS. 539 00:31:18,190 --> 00:31:19,900 THE GREAT BATTLE THAT IS TO COME WILL BE RECORDED 540 00:31:19,940 --> 00:31:22,610 IN THIS LIFE OR THE NEXT. 541 00:31:22,650 --> 00:31:29,240 WAR, PESTILENCE, FAMINE, DEATH. 542 00:31:29,280 --> 00:31:31,320 EVENTUALLY, IT DOES... 543 00:31:31,370 --> 00:31:32,660 THIS IS HOW MY PEOPLE SHOW 544 00:31:32,700 --> 00:31:34,330 THEY'RE READY TO GO TO WAR. 545 00:31:34,370 --> 00:31:36,000 MMM. I'M GLAD TO HEAR THAT. 546 00:31:36,040 --> 00:31:38,080 DO THE REST OF YOU AGREE WITH ECHO? 547 00:31:38,120 --> 00:31:42,000 ALL RIGHT. FREE US, AND WE'LL FIGHT YOUR WAR. 548 00:31:43,380 --> 00:31:46,420 THE LAST WAR WILL FREE US ALL, MISS BLAKE. 549 00:31:46,460 --> 00:31:48,220 TRAINING STARTS TOMORROW. 550 00:31:48,260 --> 00:31:51,390 WE'LL MAKE DISCIPLES OF YOU YET. 551 00:31:51,430 --> 00:31:54,310 THERE WILL COME A TIME AGAIN, SOON, 552 00:31:54,350 --> 00:31:56,970 WHERE WE WILL BE TESTED TO A MAN, 553 00:31:57,020 --> 00:32:00,850 AND WE WILL BE VICTORIOUS FOR ALL MANKIND! 554 00:32:13,570 --> 00:32:15,950 IT'S PRETTY COOL WHAT YOU'VE DONE HERE. 555 00:32:17,580 --> 00:32:19,910 NOW ALL WE NEED IS JOHN. 556 00:32:25,840 --> 00:32:27,760 WELCOME. I'M GLAD YOU CAME. 557 00:32:27,800 --> 00:32:29,550 MAY I ASK? OUR BOY... 558 00:32:29,590 --> 00:32:33,300 NOT EVERYONE IS HERE YET, BUT I AM SURE HE WILL BE. 559 00:32:33,340 --> 00:32:37,350 JEREMIAH, PLEASE SHOW NELSON'S PARENTS TO THEIR TABLE. 560 00:32:37,390 --> 00:32:39,770 IF IT'S NOT TOO MUCH TROUBLE, 561 00:32:39,810 --> 00:32:41,940 I THINK I MIGHT FEEL BETTER ABOUT THIS 562 00:32:41,980 --> 00:32:43,940 WITH DANIEL PRIME'S BLESSING. 563 00:32:43,980 --> 00:32:46,070 DANIEL WILL BE HERE MOMENTARILY. 564 00:32:46,110 --> 00:32:47,980 YOU KNOW HOW HE IS WITH TIME. 565 00:32:49,360 --> 00:32:52,030 WELCOME. 566 00:32:52,070 --> 00:32:53,990 ENJOY. 567 00:33:12,170 --> 00:33:14,510 YOU'RE LESS CONFIDENT NOW. 568 00:33:14,550 --> 00:33:17,600 PERHAPS THAT'S BECAUSE YOU'VE SEEN HOW THIS ENDS. 569 00:33:17,640 --> 00:33:19,220 IT'S NOT OVER YET. 570 00:33:19,270 --> 00:33:22,560 MOST DANGEROUS WHEN I'M CORNERED. 571 00:33:22,600 --> 00:33:24,520 THAT MAKES TWO OF US. 572 00:33:34,910 --> 00:33:36,490 CHECK. 573 00:33:36,530 --> 00:33:38,530 WHY? YOU COULD HAVE WON WITH YOUR QUEEN. 574 00:33:38,580 --> 00:33:40,370 THAT WAS THE CHECKMATE MOVE. 575 00:33:40,410 --> 00:33:42,120 YOU JUST WANT TO KEEP ME HERE. 576 00:33:42,160 --> 00:33:44,170 KAYLEE'S ALWAYS BEEN TOO SOFT. 577 00:33:44,210 --> 00:33:46,920 ONLY DANIEL'S WORDS HOLD WATER WITH THE TRUE FANATICS. 578 00:33:46,960 --> 00:33:49,880 WITHOUT HIM, YOUR FRIKDREINA'S CEREMONY 579 00:33:49,920 --> 00:33:52,260 WILL ALMOST CERTAINLY FAIL. 580 00:33:52,300 --> 00:33:55,300 AAH! AAH! 581 00:33:55,340 --> 00:33:56,590 AAH! 582 00:33:56,640 --> 00:33:58,760 IF YOU MAKE A SOUND, I'LL KILL YOU. 583 00:33:59,890 --> 00:34:01,390 CHECKMATE. 584 00:34:12,990 --> 00:34:15,070 THIS WAS A BAD IDEA. 585 00:34:15,110 --> 00:34:16,490 AND YET, YOU'RE HERE. 586 00:34:16,530 --> 00:34:19,700 IF I HAD THE CHANCE, I'D HAVE COME, TOO. 587 00:34:21,740 --> 00:34:23,660 SO HOW DO WE DO IT? 588 00:34:23,700 --> 00:34:27,250 I ALREADY HAVE. DON'T BE MAD. 589 00:34:27,290 --> 00:34:30,750 I KNOW YOU SAID NO, BUT I TOOK YOUR GLASS 590 00:34:30,800 --> 00:34:36,300 AND I MATCHED YOUR DNA BECAUSE I HOPED YOU'D CHANGE YOUR MIND. 591 00:34:36,340 --> 00:34:39,100 YOUR PARENTS ARE HERE 592 00:34:39,140 --> 00:34:41,060 IF YOU WANT TO MEET THEM. 593 00:34:45,060 --> 00:34:46,440 THEY'RE NERVOUS, TOO. 594 00:34:46,480 --> 00:34:47,690 COME ON. 595 00:34:47,730 --> 00:34:51,730 PAULA? ZAHIR? 596 00:34:51,770 --> 00:34:55,150 THIS IS YOUR SON NELSON. 597 00:35:01,780 --> 00:35:03,450 SACHIN. 598 00:35:05,200 --> 00:35:07,210 THAT'S WHAT WE CALLED YOU. 599 00:35:08,750 --> 00:35:10,710 IT MEANS "PURE." 600 00:35:41,070 --> 00:35:42,580 NO. 601 00:35:44,870 --> 00:35:47,580 WE DID THE RIGHT THING. 602 00:35:47,620 --> 00:35:50,330 YOU ARE AN ABOMINATION. 603 00:35:50,370 --> 00:35:51,880 ALL OF YOU ARE! 604 00:35:53,540 --> 00:35:55,630 ZAHIR, NO! 605 00:35:55,670 --> 00:35:58,470 GUARDS! GUARDS! 606 00:35:58,510 --> 00:36:01,470 GUARDS! ZAHIR, STOP! 607 00:36:35,670 --> 00:36:37,630 YOU CAN CALL FOR HELP NOW. 608 00:36:37,670 --> 00:36:40,170 HELP! GUARDS, LET ME OUT OF HERE! 609 00:36:46,760 --> 00:36:50,480 ISN'T THIS A LOVELY PARTY? 610 00:36:50,520 --> 00:36:52,650 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 611 00:36:52,690 --> 00:36:54,770 UHH! SHUT UP! 612 00:36:57,730 --> 00:36:59,150 PARTNERS? 613 00:36:59,190 --> 00:37:01,030 I'M WITH YOU. 614 00:37:02,660 --> 00:37:04,070 AND SO ARE MY PEOPLE. 615 00:37:04,110 --> 00:37:05,740 GOOD CHOICE. 616 00:37:05,780 --> 00:37:07,450 ALL COGs GET GUNS. 617 00:37:10,580 --> 00:37:13,000 NELSON, DON'T DO THIS. 618 00:37:13,040 --> 00:37:15,750 YOU DID THIS, AND NOW 619 00:37:15,790 --> 00:37:19,670 YOU GET TO DIE FOR IT, KAYLEE PRIME. 620 00:37:19,710 --> 00:37:22,840 OH! OH! 621 00:37:22,880 --> 00:37:25,550 OH, SLOW DOWN, COWBOY. 622 00:37:25,590 --> 00:37:28,470 FIRST WE MAKE DEMANDS, 623 00:37:28,510 --> 00:37:30,850 AND THEN WE GET TO KILL PEOPLE. 624 00:37:33,940 --> 00:37:36,560 THERE'S NO NEED TO RUSH THE GOOD STUFF. 625 00:37:49,580 --> 00:37:50,830 BEEN ENTERING CODES FOR 3 MONTHS, 626 00:37:50,870 --> 00:37:52,660 AND I'M LOSING MY MIND. 627 00:37:52,710 --> 00:37:55,750 WHEW. HOW DO YOU STAND IT? 628 00:37:55,790 --> 00:37:57,500 I KNOW IT'S NOT EXCITING, 629 00:37:57,540 --> 00:37:59,920 BUT GOOD SCIENCE TAKES TIME. 630 00:37:59,960 --> 00:38:01,670 THIS ISN'T SCIENCE. 631 00:38:01,710 --> 00:38:03,340 IT'S TRIAL AND ERROR. 632 00:38:03,380 --> 00:38:06,300 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE YOU FOUND A NEW FUNCTION? 633 00:38:06,340 --> 00:38:08,180 IT WAS BEFORE I JOINED THE TEAM, 634 00:38:08,220 --> 00:38:09,930 BEFORE I WAS BORN, ACTUALLY, 635 00:38:09,970 --> 00:38:12,270 BUT IT WAS A GOOD ONE. 636 00:38:12,310 --> 00:38:15,230 THE 10-DIGIT CODE THAT ALLOWS US TO HARNESS THE POWER 637 00:38:15,270 --> 00:38:18,150 OF WHAT YOU CALL THE "ANOMALY." 638 00:38:19,770 --> 00:38:22,690 HOLD THE WORK. SOMEONE'S COMING THROUGH. 639 00:38:22,740 --> 00:38:25,030 FROM WHERE? 640 00:38:25,070 --> 00:38:27,910 LOOKS LIKE NAKARA. 641 00:38:29,160 --> 00:38:31,370 WE NEED SOME DISCIPLES IN HERE. 642 00:38:31,410 --> 00:38:33,370 DON'T MOVE! 643 00:38:33,410 --> 00:38:35,040 CLARKE. 644 00:38:37,830 --> 00:38:39,250 THEY'VE BEEN WAITING FOR YOU. 645 00:38:39,290 --> 00:38:40,670 THE KEY. IT'S HER. 646 00:38:40,710 --> 00:38:42,420 GABRIEL? 647 00:38:42,460 --> 00:38:44,300 - IT'S GOOD TO SEE YOU. - WHERE ARE THE OTHERS? 648 00:38:44,340 --> 00:38:46,720 BELLAMY? OCTAVIA? ECHO? 649 00:38:46,760 --> 00:38:48,930 OCTAVIA AND ECHO ARE HERE. 650 00:38:48,970 --> 00:38:51,850 BUT I'M SORRY. 651 00:38:51,890 --> 00:38:53,430 BELLAMY'S DEAD. 652 00:39:16,370 --> 00:39:18,290 SEPULCHER CHAMBER. 653 00:39:20,880 --> 00:39:22,840 ACCESS GRANTED. 654 00:39:50,700 --> 00:39:55,040 FROM THE ASHES, THROUGH THE BRIDGE 655 00:39:55,080 --> 00:39:57,580 THE SHEPHERD WILL RISE. 656 00:40:24,860 --> 00:40:26,070 YOU AGAIN? 657 00:40:26,110 --> 00:40:29,700 ANDERS, MY SHEPHERD. 658 00:40:30,820 --> 00:40:32,780 PLEASE CALL ME BILL. 659 00:40:32,820 --> 00:40:34,320 BILL. 660 00:40:37,490 --> 00:40:39,460 UHH! 661 00:40:42,000 --> 00:40:43,710 IF YOU'VE WOKEN ME THIS EARLY, 662 00:40:43,750 --> 00:40:46,340 I SUSPECT YOU HAVE NEWS. 663 00:40:46,380 --> 00:40:48,590 HAVE WE CRACKED THE CODE? 664 00:40:48,630 --> 00:40:49,920 HAS THE WAR BEGUN? 665 00:40:49,970 --> 00:40:52,300 NO, NOT YET, SIR. 666 00:40:52,340 --> 00:40:53,840 BUT... 667 00:40:53,890 --> 00:40:56,680 WE HAVE THE KEY.