1 00:00:01,201 --> 00:00:02,780 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,867 --> 00:00:05,068 Clarke: It's started. They're bleeding my friends. 3 00:00:05,170 --> 00:00:06,603 I think I know how to take Mount Weather. 4 00:00:06,605 --> 00:00:08,602 We just need someone on the inside. 5 00:00:08,654 --> 00:00:09,205 Bellamy? 6 00:00:09,273 --> 00:00:10,707 They're already using their blood, 7 00:00:10,709 --> 00:00:12,644 and things are gonna get ugly in here real fast. 8 00:00:12,646 --> 00:00:14,052 You're not taking anyone else 9 00:00:14,054 --> 00:00:15,821 out of this room without a fight. 10 00:00:15,823 --> 00:00:16,988 [Buzz] 11 00:00:16,990 --> 00:00:18,591 Jasper: No. Hey! 12 00:00:18,593 --> 00:00:20,958 Uh! Ugh! 13 00:00:20,960 --> 00:00:24,094 Everybody move! Take the level! Go! 14 00:00:24,096 --> 00:00:26,299 There's a war council meeting happening tonight, 15 00:00:26,301 --> 00:00:27,837 and all the leaders are going to be there. 16 00:00:27,839 --> 00:00:29,180 We're gonna use a missile. 17 00:00:29,182 --> 00:00:30,647 Whitman: Whitman to Mount Weather command. 18 00:00:30,649 --> 00:00:32,147 All targets accounted for. 19 00:00:32,149 --> 00:00:33,449 We have to start evacuating. 20 00:00:33,451 --> 00:00:34,685 If we evacuate, they'll know we have 21 00:00:34,687 --> 00:00:36,291 a spy inside their walls. 22 00:00:36,293 --> 00:00:38,829 We slip away right now. 23 00:00:38,831 --> 00:00:40,562 On your command, Sir. 24 00:00:40,564 --> 00:00:41,561 Fire. 25 00:00:41,563 --> 00:00:42,962 [Explosion] 26 00:00:42,964 --> 00:00:45,067 We have to leave now. 27 00:00:45,069 --> 00:00:46,804 [Rocket approaching] 28 00:00:48,539 --> 00:00:50,174 You knew. 29 00:00:50,176 --> 00:00:51,343 Mom... 30 00:00:51,345 --> 00:00:53,649 Please tell me this wasn't you. 31 00:00:53,651 --> 00:00:56,021 I wish I could. 32 00:00:57,689 --> 00:01:00,328 [Wind whistling] 33 00:01:08,742 --> 00:01:10,240 [Shouting] 34 00:01:11,710 --> 00:01:13,409 [Shouting] 35 00:01:16,447 --> 00:01:18,614 [Shouting] 36 00:01:18,616 --> 00:01:21,785 [People wailing] 37 00:01:24,460 --> 00:01:26,692 [Horse neighing] 38 00:01:48,895 --> 00:01:52,833 No. No. Clarke. 39 00:01:55,371 --> 00:01:57,642 I could have warned them. 40 00:01:57,644 --> 00:01:59,009 I could have saved them. 41 00:01:59,011 --> 00:02:01,578 If they see us, they'll strike again. 42 00:02:03,982 --> 00:02:07,356 Victory stands on the back of sacrifice. 43 00:02:07,448 --> 00:02:09,515 You know that. 44 00:02:11,786 --> 00:02:14,556 I want the Mountain Men dead, 45 00:02:14,558 --> 00:02:16,961 all of them. 46 00:02:21,767 --> 00:02:24,801 [People shouting] 47 00:02:30,346 --> 00:02:32,448 We need bandages! 48 00:02:32,450 --> 00:02:34,284 Abby: Right here. 49 00:02:41,257 --> 00:02:43,025 It's no use. 50 00:02:43,027 --> 00:02:44,428 She's still alive. 51 00:02:44,430 --> 00:02:47,631 We save those who can be saved. 52 00:02:50,467 --> 00:02:53,101 I'm so sorry. 53 00:03:01,146 --> 00:03:03,614 Lincoln, be careful. It's not stable. 54 00:03:03,616 --> 00:03:06,183 They're down there. Yaagh! 55 00:03:06,185 --> 00:03:07,887 Do you hear someone? 56 00:03:07,889 --> 00:03:10,657 [Faint clanging] 57 00:03:10,659 --> 00:03:14,630 Abby, I'm sure Clarke is ok. 58 00:03:14,632 --> 00:03:17,134 We'll find her. 59 00:03:17,536 --> 00:03:20,905 Indra. She's alive. 60 00:03:24,377 --> 00:03:27,049 Oh, Indra. 61 00:03:27,051 --> 00:03:30,884 Raagh! 62 00:03:31,829 --> 00:03:33,875 _ 63 00:03:38,564 --> 00:03:42,734 [Distant screaming] 64 00:03:42,736 --> 00:03:45,203 [Gunshots] Oh! 65 00:03:45,205 --> 00:03:48,040 Man: Sniper! 66 00:03:48,042 --> 00:03:50,511 Octavia, go. 67 00:03:57,859 --> 00:04:00,827 The spotter. 68 00:04:00,829 --> 00:04:03,062 He aimed the missile. He's alone. 69 00:04:03,064 --> 00:04:04,766 Clarke, just slow down. 70 00:04:04,768 --> 00:04:06,870 If he is a spotter, he's here to make sure we're dead. 71 00:04:06,872 --> 00:04:08,706 If he tells the mountain were alive... 72 00:04:08,708 --> 00:04:09,874 He won't. 73 00:04:09,876 --> 00:04:11,509 How can you be sure? 74 00:04:11,511 --> 00:04:13,578 Because I'm gonna kill him. 75 00:04:19,855 --> 00:04:20,989 [Gunshot] Agh! 76 00:04:20,991 --> 00:04:22,426 Man: Get down! 77 00:04:22,428 --> 00:04:25,398 [Gunfire continues] 78 00:04:35,245 --> 00:04:38,747 Nyko: Lincoln, you must stop the bleeding. 79 00:04:38,749 --> 00:04:39,915 Uh! 80 00:04:39,917 --> 00:04:42,252 - Indra, let me help you. - No. 81 00:04:43,422 --> 00:04:45,554 What do we do? 82 00:04:45,856 --> 00:04:47,456 No! 83 00:04:47,458 --> 00:04:49,125 Agh! 84 00:04:51,829 --> 00:04:53,661 We're trapped. 85 00:04:53,663 --> 00:04:55,563 I say we use the Sky Girl to draw fire. 86 00:04:55,565 --> 00:04:56,965 - You got a problem? - Yes. 87 00:04:56,967 --> 00:04:59,001 You are the bringers of death. 88 00:05:01,468 --> 00:05:03,603 [Clanging] 89 00:05:07,944 --> 00:05:10,514 Uh! Uh! 90 00:05:13,952 --> 00:05:15,488 Kane: Help. 91 00:05:15,490 --> 00:05:17,290 Someone's alive down there. 92 00:05:17,292 --> 00:05:20,225 [Clanging continues] 93 00:05:34,873 --> 00:05:37,873 [Kane panting] 94 00:05:40,742 --> 00:05:43,077 Ah... 95 00:05:43,079 --> 00:05:45,044 [Clang] 96 00:05:52,353 --> 00:05:54,483 [Clang] 97 00:06:17,484 --> 00:06:22,484 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 98 00:06:32,183 --> 00:06:34,118 Ooh! 99 00:06:37,422 --> 00:06:39,425 Jasper, where do you want this? 100 00:06:39,427 --> 00:06:41,094 Put it here, no weak spots. 101 00:06:41,096 --> 00:06:42,697 We need to make sure they don't get in. 102 00:06:42,699 --> 00:06:44,530 They won't. 103 00:06:44,532 --> 00:06:47,166 We took the level, but now we have to hold it. 104 00:06:47,168 --> 00:06:49,907 They will be coming, and we need to be ready. 105 00:06:49,909 --> 00:06:51,943 Harper, get some pots from the kitchen, 106 00:06:51,945 --> 00:06:56,113 fill them with water, as big as you can find. Ok? 107 00:06:56,115 --> 00:06:57,415 Watch out. 108 00:06:58,818 --> 00:07:00,252 Good, Fox. 109 00:07:00,254 --> 00:07:01,520 Let's go get those hallway cameras, all right? 110 00:07:01,522 --> 00:07:03,090 Nope. Leave the hallway cameras. 111 00:07:03,092 --> 00:07:04,559 We'll need eyes out there. 112 00:07:04,561 --> 00:07:05,960 You can do that? 113 00:07:05,962 --> 00:07:07,928 Have you met me? 114 00:07:07,930 --> 00:07:09,028 Where are we on the doors? 115 00:07:09,030 --> 00:07:10,196 Elevators are all disabled. 116 00:07:10,198 --> 00:07:11,934 I shorted the other stairwell locks. 117 00:07:11,936 --> 00:07:14,069 This one is tricky, though. I can't seem to... 118 00:07:16,404 --> 00:07:18,338 That works, too. 119 00:07:22,643 --> 00:07:25,544 How long you think we can hold them off? 120 00:07:25,546 --> 00:07:28,280 As long as we have to. 121 00:07:36,489 --> 00:07:39,224 [Gunfire] 122 00:07:39,226 --> 00:07:40,959 I've got to get down there. 123 00:07:44,997 --> 00:07:46,597 Now. 124 00:07:46,599 --> 00:07:48,966 Aargh! 125 00:07:48,968 --> 00:07:50,868 [Gunshot] 126 00:07:50,870 --> 00:07:54,139 [Panting] 127 00:07:54,141 --> 00:07:55,274 Go, go. Come on. 128 00:07:55,276 --> 00:07:56,608 Let's take it! Come on! 129 00:08:04,717 --> 00:08:06,451 [Gunfire] 130 00:08:08,555 --> 00:08:10,057 Gah! 131 00:08:10,059 --> 00:08:11,626 [Moaning] 132 00:08:11,628 --> 00:08:13,662 Nyko: What are we gonna do? We can't move. 133 00:08:13,664 --> 00:08:15,196 I'm going for the shooter. 134 00:08:15,198 --> 00:08:16,730 I'll sound the horn when it's done. 135 00:08:16,732 --> 00:08:19,066 All right, my friend. 136 00:08:20,169 --> 00:08:21,500 I'm going with you. 137 00:08:21,502 --> 00:08:22,866 No. Nyko needs you here. 138 00:08:22,868 --> 00:08:24,633 Are you sure you're up to this? 139 00:08:24,634 --> 00:08:27,794 _ 140 00:08:35,441 --> 00:08:39,211 - What can I do? - Pressure here. 141 00:08:39,213 --> 00:08:43,581 This is my village. You're the chief second. 142 00:08:43,583 --> 00:08:45,083 Save our people. 143 00:08:45,085 --> 00:08:46,451 We're pinned down, 144 00:08:46,453 --> 00:08:48,152 and the other seconds won't follow me. 145 00:08:48,154 --> 00:08:51,222 So make them. 146 00:08:51,224 --> 00:08:54,025 Indra? Oh... 147 00:08:55,726 --> 00:08:56,992 She's losing too much blood. 148 00:08:56,994 --> 00:09:00,565 Indra. We have to do something. 149 00:09:00,567 --> 00:09:02,732 Caris: Thanks, Sky Girl, but there's nothing to do 150 00:09:02,734 --> 00:09:04,400 until the sniper is dead. 151 00:09:04,402 --> 00:09:07,168 [Gunshots] 152 00:09:22,351 --> 00:09:24,519 [Murmuring] 153 00:09:27,324 --> 00:09:29,258 We are not ready for this. 154 00:09:29,260 --> 00:09:30,759 Yes, we are. 155 00:09:30,761 --> 00:09:33,395 Just follow the plan, we'll be ok... 156 00:09:34,298 --> 00:09:36,568 I promise. 157 00:09:36,570 --> 00:09:38,871 Monty: No guns. You were right. 158 00:09:38,873 --> 00:09:41,440 It's because they can't kill us, 159 00:09:41,442 --> 00:09:43,210 not like this, anyway. 160 00:09:43,212 --> 00:09:45,347 Be careful with that thing. We're in close. 161 00:09:45,349 --> 00:09:46,447 You could hit one of us. 162 00:09:46,449 --> 00:09:47,781 Monty: Wait a second. 163 00:09:47,783 --> 00:09:50,384 Some of them aren't wearing Hazmat suits. 164 00:09:50,386 --> 00:09:51,988 What's it mean? 165 00:09:51,990 --> 00:09:54,025 Means they're cured. 166 00:09:54,027 --> 00:09:55,561 Marrow treatments worked. 167 00:09:55,563 --> 00:09:57,900 [Rattling] 168 00:09:57,902 --> 00:09:59,269 Get this down. 169 00:09:59,271 --> 00:10:00,270 Get ready. 170 00:10:00,272 --> 00:10:01,405 Get it open! 171 00:10:01,407 --> 00:10:02,907 Let's do it. 172 00:10:10,884 --> 00:10:12,754 We got it. Alpha team, go. 173 00:10:22,661 --> 00:10:24,028 Take it down. 174 00:10:26,332 --> 00:10:29,037 Man: Go, go, go. 175 00:10:53,468 --> 00:10:56,036 Now! 176 00:11:03,916 --> 00:11:06,518 Yaah! 177 00:11:14,495 --> 00:11:20,201 Retreat! Retreat. Pull back. Pull back now. 178 00:11:21,935 --> 00:11:24,200 Raah! 179 00:11:27,506 --> 00:11:29,442 We did it! 180 00:11:29,444 --> 00:11:31,043 [All cheer] 181 00:11:31,045 --> 00:11:33,043 Seal the barricade! 182 00:11:33,045 --> 00:11:37,513 Fox: Jasper! No! No! Jasper! 183 00:11:37,515 --> 00:11:40,148 Fox! Fox! No! No! 184 00:11:40,150 --> 00:11:43,516 I told her she'd be ok. 185 00:11:43,518 --> 00:11:47,053 I promised her. 186 00:11:51,192 --> 00:11:55,724 Man: Ungh... 187 00:11:57,926 --> 00:12:00,295 Ungh... 188 00:12:03,398 --> 00:12:05,799 Uh... 189 00:12:08,735 --> 00:12:12,203 Aah! Oh! Uh! 190 00:12:28,034 --> 00:12:30,505 [Clang] 191 00:12:32,542 --> 00:12:36,344 Hold on. I'm coming. 192 00:12:36,346 --> 00:12:39,016 [Panting] 193 00:12:43,690 --> 00:12:46,260 Marcus. 194 00:12:48,533 --> 00:12:53,102 Marcus, it's ok. I'm here. 195 00:12:54,004 --> 00:12:55,907 [Clang] 196 00:12:55,909 --> 00:12:57,908 It's ok. 197 00:12:57,910 --> 00:13:00,908 Abby. 198 00:13:00,910 --> 00:13:03,210 It's my leg. 199 00:13:11,584 --> 00:13:13,583 [Gravel falls] 200 00:13:15,518 --> 00:13:18,487 You're bleeding, but not bad. 201 00:13:18,489 --> 00:13:20,556 Can you move your toes? 202 00:13:20,558 --> 00:13:23,393 Yeah. Good. 203 00:13:23,395 --> 00:13:25,630 I don't think anything is broken. 204 00:13:27,966 --> 00:13:31,232 You're lucky. 205 00:13:31,234 --> 00:13:33,769 I'm gonna get you out of here. 206 00:13:39,743 --> 00:13:42,078 Nngh! 207 00:13:46,247 --> 00:13:47,913 Aah! 208 00:13:47,915 --> 00:13:50,617 [Panting] 209 00:13:50,619 --> 00:13:53,085 Not that lucky. 210 00:13:53,087 --> 00:13:56,724 [Distant screaming] 211 00:13:56,726 --> 00:13:59,295 That could be Clarke. 212 00:13:59,297 --> 00:14:02,963 I'm not leaving you here. 213 00:14:05,502 --> 00:14:06,669 Rrgh! 214 00:14:07,504 --> 00:14:11,908 No! Uh! Uh! 215 00:14:14,146 --> 00:14:15,580 Oh... 216 00:14:16,983 --> 00:14:19,085 I'll prep the table. 217 00:14:19,087 --> 00:14:23,124 Uh! No. No. Uh! 218 00:14:23,126 --> 00:14:25,593 [Panting] 219 00:14:28,263 --> 00:14:30,033 Thanks. 220 00:14:38,681 --> 00:14:40,016 Bellamy... 221 00:14:40,018 --> 00:14:41,318 - You ok? - [Sobbing] 222 00:14:41,320 --> 00:14:43,187 Ok. It's all right. Gonna be ok. 223 00:14:43,189 --> 00:14:46,025 - Gonna be ok. - Maya: Come on. 224 00:14:46,027 --> 00:14:48,794 We have to get her someplace safe. 225 00:14:48,796 --> 00:14:50,729 - [Sobbing] - You're ok. 226 00:14:57,838 --> 00:15:00,438 - Dad, you're home. - Yeah. 227 00:15:00,440 --> 00:15:02,641 The drill bit broke again. 228 00:15:03,811 --> 00:15:05,780 [Door closes] 229 00:15:07,156 --> 00:15:08,790 What are they doing here? 230 00:15:08,792 --> 00:15:09,927 Look. They're in trouble. 231 00:15:09,929 --> 00:15:11,363 We just need someplace safe to stay. 232 00:15:11,365 --> 00:15:12,731 They need to go now. 233 00:15:12,733 --> 00:15:14,365 Let me explain. 234 00:15:14,367 --> 00:15:16,902 How about you explain where he got that uniform? 235 00:15:16,904 --> 00:15:19,607 Maya, you know how dangerous this is. 236 00:15:19,609 --> 00:15:21,045 What are you doing? 237 00:15:21,047 --> 00:15:23,780 What mom would've done. 238 00:15:23,782 --> 00:15:25,446 I need you to leave. 239 00:15:25,448 --> 00:15:27,516 Sorry. We can't do that. 240 00:15:27,518 --> 00:15:30,088 That's ok. He's gonna help us. 241 00:15:30,090 --> 00:15:31,891 Really? Because I'm not getting that. 242 00:15:31,893 --> 00:15:33,427 My parents were part of a movement 243 00:15:33,429 --> 00:15:36,965 that was against using outsider blood. 244 00:15:36,967 --> 00:15:40,736 My mom refused the treatments, and it killed her. 245 00:15:40,738 --> 00:15:43,806 She was willing to die for what she believed in. 246 00:15:43,808 --> 00:15:47,313 Maya, you were 5. 247 00:15:47,315 --> 00:15:49,248 I couldn't leave you alone. 248 00:15:49,250 --> 00:15:51,483 Not a little girl anymore. 249 00:15:51,485 --> 00:15:54,185 They were willing to kill you before. 250 00:15:54,187 --> 00:15:55,619 If you get caught... 251 00:15:55,621 --> 00:15:57,555 We won't if you help us. 252 00:15:57,557 --> 00:16:00,594 Fox: Please. They're killing us. 253 00:16:00,596 --> 00:16:02,796 We don't have anywhere else to go. 254 00:16:08,137 --> 00:16:12,709 Just this once, just for one night. 255 00:16:15,645 --> 00:16:18,014 My room is this way. 256 00:16:18,016 --> 00:16:19,983 Thank you. 257 00:16:19,985 --> 00:16:22,151 You know they'll never stop, right? 258 00:16:22,153 --> 00:16:23,652 If the rumors are true and your bone marrow 259 00:16:23,654 --> 00:16:25,488 can get us back to the ground, 260 00:16:25,490 --> 00:16:28,525 they'll never stop. 261 00:16:30,661 --> 00:16:32,494 It'll be light soon. 262 00:16:32,496 --> 00:16:34,464 We won't have the darkness to hide us. 263 00:16:34,466 --> 00:16:36,500 Neither will he. 264 00:16:36,502 --> 00:16:38,766 I feel your anger, Clarke. 265 00:16:38,768 --> 00:16:42,469 Do me a favor... no more lessons. 266 00:16:42,471 --> 00:16:45,139 You need to focus. 267 00:16:45,141 --> 00:16:46,707 We do what we must to survive. 268 00:16:46,709 --> 00:16:48,409 The enemy does the same. 269 00:16:48,411 --> 00:16:50,144 It's not personal. 270 00:16:50,146 --> 00:16:51,946 It is to me. 271 00:16:51,948 --> 00:16:53,281 You think that killing the shooter 272 00:16:53,283 --> 00:16:54,650 will make you feel better, but it won't. 273 00:16:54,652 --> 00:16:55,918 The only thing that will do that 274 00:16:55,920 --> 00:16:56,986 is winning this war. 275 00:16:56,988 --> 00:16:59,257 - That's enough. - [Crack] 276 00:17:08,271 --> 00:17:10,106 Is it him? 277 00:17:15,416 --> 00:17:18,719 No. 278 00:17:18,721 --> 00:17:21,056 Lincoln. 279 00:17:25,729 --> 00:17:28,364 Clarke? 280 00:17:33,470 --> 00:17:36,104 Commander, wh... 281 00:17:36,106 --> 00:17:37,372 Octavia said you were both... 282 00:17:37,374 --> 00:17:39,774 - You've seen Octavia? - Yeah. 283 00:17:39,776 --> 00:17:41,877 The few that survived the explosion 284 00:17:41,879 --> 00:17:44,047 are being pinned down by a sniper. 285 00:17:44,049 --> 00:17:45,282 That's why I'm here. 286 00:17:45,284 --> 00:17:46,851 [Distant gunshots] 287 00:17:46,853 --> 00:17:49,154 Come on. We need to get to the high ground. 288 00:17:53,259 --> 00:17:55,562 G'uh! 289 00:17:55,564 --> 00:17:57,263 [Creaking] 290 00:17:57,265 --> 00:17:58,765 Uh! 291 00:18:05,506 --> 00:18:08,476 [Coughs] 292 00:18:11,312 --> 00:18:15,148 Uh! Nngh! 293 00:18:15,150 --> 00:18:17,119 Don't move. Don't move. 294 00:18:17,121 --> 00:18:19,723 [Squirt] Yaagh! 295 00:18:19,725 --> 00:18:21,856 Your femoral artery is lacerated. 296 00:18:21,858 --> 00:18:23,759 The weight of the beam, 297 00:18:23,761 --> 00:18:27,495 it's the only thing keeping you alive. 298 00:18:27,497 --> 00:18:30,666 Ha! Hell of a bandage. Ohh... 299 00:18:30,668 --> 00:18:33,097 I'll figure it out. 300 00:18:33,099 --> 00:18:37,035 [Rumbling] 301 00:18:37,037 --> 00:18:41,338 Abby, just... 302 00:18:43,441 --> 00:18:45,343 Go find your daughter. 303 00:18:45,345 --> 00:18:47,309 If I can get a tourniquet around your leg, 304 00:18:47,311 --> 00:18:48,644 it buys us more time. 305 00:18:48,646 --> 00:18:50,715 Go find Clarke. 306 00:18:50,717 --> 00:18:52,950 She's not here. 307 00:18:52,952 --> 00:18:56,788 [Distant explosion] 308 00:18:56,790 --> 00:19:01,494 She's... fine. 309 00:19:02,663 --> 00:19:04,567 Lexa, too. 310 00:19:04,569 --> 00:19:08,334 [Rumbling] 311 00:19:08,336 --> 00:19:12,872 Aah! Aah! Aah! 312 00:19:18,400 --> 00:19:20,732 Lovejoy's key card will get you into the armory. 313 00:19:20,734 --> 00:19:22,566 The guns are locked, but the guard has the key. 314 00:19:22,568 --> 00:19:23,600 I can lure him away or... 315 00:19:23,602 --> 00:19:25,037 No. There's no time. 316 00:19:25,039 --> 00:19:26,606 Once I get the guns, how do I get them to level 5? 317 00:19:26,608 --> 00:19:28,142 They're watching every door. 318 00:19:28,144 --> 00:19:32,076 Maybe not. The mess hall has a trash chute. 319 00:19:32,078 --> 00:19:33,143 A trash chute? 320 00:19:33,145 --> 00:19:34,244 There's one on every level. 321 00:19:34,246 --> 00:19:35,911 Best part... no radiation alarms. 322 00:19:35,913 --> 00:19:37,244 The hatches leak like crazy. 323 00:19:37,246 --> 00:19:38,278 So they put in these airlocks 324 00:19:38,280 --> 00:19:39,580 just to be safe. 325 00:19:39,582 --> 00:19:40,782 You get the guns, 326 00:19:40,784 --> 00:19:42,716 I'll get them into the mess hall. 327 00:19:42,718 --> 00:19:44,450 You're a natural-born revolutionary. 328 00:19:44,452 --> 00:19:46,821 My mom was the revolutionary. 329 00:19:46,823 --> 00:19:49,461 I'm just trying to do what's right. 330 00:19:49,463 --> 00:19:51,762 Be back here in 30 minutes. 331 00:20:00,271 --> 00:20:05,006 Cage: Maya, we were just on our way to see you. 332 00:20:08,144 --> 00:20:12,214 How can I help you, Mr. President? 333 00:20:13,983 --> 00:20:15,684 [Beep] 334 00:20:15,686 --> 00:20:17,955 They're gonna come in a lot hotter next time. 335 00:20:17,957 --> 00:20:19,523 You know that, right? 336 00:20:19,525 --> 00:20:20,825 All we got to do is hold the floor 337 00:20:20,827 --> 00:20:22,261 until Bellamy finds a way out. 338 00:20:22,263 --> 00:20:23,696 We're gonna need more than a bucket of water 339 00:20:23,698 --> 00:20:26,067 and 4 guns to do that. 340 00:20:26,069 --> 00:20:27,335 [Beep] 341 00:20:27,337 --> 00:20:28,837 Cage, on radio: This is President Wallace 342 00:20:28,839 --> 00:20:31,174 talking to the people who just killed 10 of my men. 343 00:20:31,176 --> 00:20:32,709 Monty: Jasper. 344 00:20:32,711 --> 00:20:34,246 Cage: I thought we'd try something 345 00:20:34,248 --> 00:20:36,615 a little different this time. 346 00:20:36,617 --> 00:20:40,153 There's only 20 minutes of oxygen in Maya's suit. 347 00:20:40,155 --> 00:20:42,291 I know she's a friend of yours. 348 00:20:42,293 --> 00:20:47,931 20 minutes, your friend will either suffocate or burn... 349 00:20:50,404 --> 00:20:52,671 But you can save her. 350 00:20:52,673 --> 00:20:55,007 All you have to do is surrender. 351 00:21:03,384 --> 00:21:05,621 [Gunshot] 352 00:21:11,029 --> 00:21:14,398 [Gunshots] 353 00:21:14,400 --> 00:21:15,667 We can't wait anymore. 354 00:21:15,669 --> 00:21:18,739 Our people are dying down there. 355 00:21:20,407 --> 00:21:22,543 [Woman panting] 356 00:21:22,545 --> 00:21:24,211 If we can get to the crater, 357 00:21:24,213 --> 00:21:26,247 we can tunnel in from the side. 358 00:21:26,249 --> 00:21:28,116 There's no cover. 359 00:21:28,952 --> 00:21:32,122 I'll do it. 360 00:21:32,958 --> 00:21:34,059 [Gunshots] 361 00:21:34,061 --> 00:21:36,792 Get back. Agh! 362 00:21:36,794 --> 00:21:40,464 Caris: Any other bad ideas? 363 00:21:47,276 --> 00:21:50,979 Ahh. Just one. 364 00:21:52,314 --> 00:21:53,479 Unh! 365 00:22:00,150 --> 00:22:01,351 Unh! 366 00:22:02,921 --> 00:22:05,258 [Gunshot] 367 00:22:08,630 --> 00:22:11,769 [Gunshot] 368 00:22:14,175 --> 00:22:15,943 Now what, Sky Girl? 369 00:22:15,945 --> 00:22:17,478 Now we dig. 370 00:22:17,480 --> 00:22:18,545 Stay down. Stay down. Stay down. 371 00:22:18,547 --> 00:22:20,947 Move it. 372 00:22:20,949 --> 00:22:22,516 [Both grunting] 373 00:22:27,626 --> 00:22:30,026 Hey, you're ok. 374 00:22:32,931 --> 00:22:37,534 Listen to me. Fox is ok. 375 00:22:37,536 --> 00:22:39,602 Bellamy saved her. 376 00:22:39,604 --> 00:22:42,542 He's gonna get some guns in here through the trash chute. 377 00:22:42,544 --> 00:22:45,145 If we can get guns in, we can get you out. 378 00:22:45,147 --> 00:22:49,183 Monty: No. We can't. 379 00:22:49,185 --> 00:22:53,051 I dismantled the chute. I'm sorry. 380 00:22:53,053 --> 00:22:55,154 I didn't think we'd be trying to open it ourselves. 381 00:23:00,159 --> 00:23:02,725 I can fix it. 382 00:23:02,727 --> 00:23:05,594 Thank you. Go help him. 383 00:23:05,596 --> 00:23:07,197 Harper... 384 00:23:08,668 --> 00:23:10,838 [Sobbing quietly] 385 00:23:10,840 --> 00:23:14,680 I won't let you die. 386 00:23:14,682 --> 00:23:17,384 I won't let you surrender. 387 00:23:24,743 --> 00:23:26,111 Uh! 388 00:23:27,714 --> 00:23:29,615 Mm... 389 00:23:34,450 --> 00:23:37,149 Ah... Uh... 390 00:23:46,665 --> 00:23:49,433 Uh! Uh... 391 00:23:49,435 --> 00:23:52,635 Ungh! 392 00:23:55,507 --> 00:23:57,741 Marcus? 393 00:23:57,743 --> 00:23:59,342 [Distant clatter] 394 00:23:59,344 --> 00:24:01,811 Uh! 395 00:24:04,779 --> 00:24:08,549 Marcus, Marcus, wake up. 396 00:24:08,551 --> 00:24:11,184 Open your eyes. You have to wake up. 397 00:24:11,186 --> 00:24:13,821 Marcus, open your eyes. 398 00:24:15,957 --> 00:24:18,221 Oh, I'm so cold. 399 00:24:18,223 --> 00:24:21,490 I'm right here. I'm right here. 400 00:24:21,492 --> 00:24:25,291 I'm ok. 401 00:24:25,293 --> 00:24:28,594 I'm sorry, Marcus. 402 00:24:30,197 --> 00:24:33,766 I'm so sorry. 403 00:24:35,935 --> 00:24:39,268 It's not your fault, Abby. 404 00:24:39,270 --> 00:24:42,671 It is my fault. 405 00:24:42,673 --> 00:24:45,805 She's my daughter. 406 00:24:52,112 --> 00:24:55,183 What are you talking about? 407 00:25:00,453 --> 00:25:03,724 She knew. 408 00:25:03,726 --> 00:25:06,125 Clarke escaped... 409 00:25:08,196 --> 00:25:10,998 before the attack. 410 00:25:13,137 --> 00:25:16,005 She knew it was coming. 411 00:25:16,007 --> 00:25:19,642 - Yes. - Oh... 412 00:25:20,610 --> 00:25:25,644 How could she do something like this? 413 00:25:27,216 --> 00:25:30,319 Because she grew up on the Ark. 414 00:25:32,590 --> 00:25:36,598 She learned what to do from us. 415 00:25:36,600 --> 00:25:39,033 She let this happen. 416 00:25:40,635 --> 00:25:44,170 She could've stopped it. 417 00:25:44,172 --> 00:25:48,173 She made a choice, 418 00:25:48,175 --> 00:25:52,509 like executing people for stealing 419 00:25:52,511 --> 00:25:56,682 medicine and food... 420 00:25:59,054 --> 00:26:01,686 like sucking the air 421 00:26:01,688 --> 00:26:09,165 from the lungs of 300 parents 422 00:26:09,167 --> 00:26:11,300 so they could save their children. 423 00:26:20,509 --> 00:26:23,381 Like floating the man you love... 424 00:26:25,549 --> 00:26:28,419 to save your people. 425 00:26:34,995 --> 00:26:37,232 Yes. 426 00:26:40,802 --> 00:26:44,136 We have to answer 427 00:26:44,138 --> 00:26:46,805 for our sins, Abby. 428 00:26:53,780 --> 00:26:57,782 After everything we've done, 429 00:26:57,784 --> 00:27:01,852 do we even deserve to survive? 430 00:27:05,958 --> 00:27:07,726 Harper: She's almost out of oxygen. 431 00:27:07,728 --> 00:27:09,127 It's been 19 minutes. 432 00:27:09,129 --> 00:27:10,795 You're not helping, Harper. 433 00:27:10,797 --> 00:27:12,596 Don't worry. We'll get it open, won't we, Monty? 434 00:27:12,598 --> 00:27:13,596 Almost there. 435 00:27:13,598 --> 00:27:14,630 Almost isn't good enough. 436 00:27:14,632 --> 00:27:16,598 I just need to bypass the... oh! 437 00:27:16,600 --> 00:27:18,235 Screw this. 438 00:27:18,237 --> 00:27:19,570 What the hell did you do? 439 00:27:19,572 --> 00:27:22,773 Cut the power to the motor. Help me. 440 00:27:25,810 --> 00:27:27,977 Monty: We can't get leverage. 441 00:27:27,979 --> 00:27:29,112 Harper: There's someone in there. 442 00:27:29,114 --> 00:27:31,450 They're coming in! 443 00:27:33,789 --> 00:27:35,322 Monty: Bellamy. 444 00:27:35,324 --> 00:27:36,691 Get her in here. Come on. 445 00:27:36,693 --> 00:27:38,660 Come on! Go, go, go! 446 00:27:38,662 --> 00:27:40,329 Bellamy: Hurry up. 447 00:27:42,533 --> 00:27:44,902 [Buzz buzz] 448 00:27:45,737 --> 00:27:48,075 [Buzz buzz] 449 00:27:49,143 --> 00:27:50,477 Uh! 450 00:27:51,378 --> 00:27:52,912 Uh! 451 00:27:52,914 --> 00:27:54,646 [Gasping] 452 00:27:54,648 --> 00:27:56,447 I got you. 453 00:27:56,449 --> 00:27:59,383 Voice: Decontamination complete. All clear. 454 00:27:59,385 --> 00:28:02,084 [Panting] 455 00:28:06,088 --> 00:28:08,422 [Door opens] 456 00:28:10,624 --> 00:28:13,459 Dad, what are you doing here? 457 00:28:13,461 --> 00:28:15,261 What your mother would have done. 458 00:28:15,263 --> 00:28:17,164 Come here. 459 00:28:18,500 --> 00:28:20,334 Ha ha ha! Uh! 460 00:28:21,337 --> 00:28:23,239 Hey, listen to me. 461 00:28:23,241 --> 00:28:24,776 Clarke is coming with an army of Grounders. 462 00:28:24,778 --> 00:28:26,077 What? 463 00:28:26,079 --> 00:28:27,711 We have to keep all of you safe until then. 464 00:28:27,713 --> 00:28:28,877 And don't tell me Finn finally 465 00:28:28,879 --> 00:28:31,045 got his peace talks. 466 00:28:31,047 --> 00:28:33,751 Something like that. 467 00:28:33,753 --> 00:28:37,187 Come on. We got a lot of work to do. 468 00:29:12,063 --> 00:29:14,968 [Gunshots] 469 00:29:14,970 --> 00:29:17,002 So much for the element of surprise. 470 00:29:17,004 --> 00:29:18,168 I'll draw his fire. 471 00:29:18,170 --> 00:29:19,937 No. I will. 472 00:29:20,840 --> 00:29:23,477 [Gunfire] 473 00:29:27,415 --> 00:29:29,282 [Gunfire stops] 474 00:29:33,420 --> 00:29:35,487 [Panting] 475 00:29:42,602 --> 00:29:43,971 Aagh! 476 00:29:57,789 --> 00:29:59,188 Hrrgh! 477 00:29:59,190 --> 00:30:03,191 [High-pitched tone] 478 00:30:03,193 --> 00:30:04,992 [Tone stops] 479 00:30:06,961 --> 00:30:09,966 Uh! Ah! 480 00:30:11,470 --> 00:30:13,170 Drop the weapon. 481 00:30:15,139 --> 00:30:17,810 Gah! Just let him kill me, then take him out. 482 00:30:17,812 --> 00:30:21,715 Go on, Clarke. Please. You people need you. 483 00:30:21,717 --> 00:30:24,485 You are my people. 484 00:30:24,487 --> 00:30:27,922 Ah... 485 00:30:27,924 --> 00:30:30,692 [Coughs] 486 00:30:30,694 --> 00:30:32,528 Uhh! 487 00:30:33,830 --> 00:30:36,931 Uh... 488 00:30:39,601 --> 00:30:42,171 Good shot. 489 00:30:52,411 --> 00:30:55,544 Did that make you feel better? 490 00:30:55,546 --> 00:30:57,711 No. 491 00:31:05,662 --> 00:31:07,930 Ugh! 492 00:31:09,166 --> 00:31:12,235 Uh! 493 00:31:12,237 --> 00:31:14,469 Octavia: Oh! 494 00:31:14,471 --> 00:31:18,271 Aagh! 495 00:31:18,273 --> 00:31:20,172 Uh! It's no use. 496 00:31:20,174 --> 00:31:22,440 Come on! We can do this. 497 00:31:22,442 --> 00:31:23,941 [Horn blowing] 498 00:31:23,943 --> 00:31:26,610 Wait. Listen. 499 00:31:26,612 --> 00:31:31,284 [Horn continues] 500 00:31:35,488 --> 00:31:39,426 Lincoln. He did it. 501 00:31:39,428 --> 00:31:41,828 We still can't get them out. 502 00:31:41,830 --> 00:31:43,860 Want to bet? Get back in there. 503 00:31:45,461 --> 00:31:47,896 It's been 30 minutes. So the girl is dead by now. 504 00:31:47,898 --> 00:31:50,935 I know that, Lieutenant. They've made their choice. 505 00:31:50,937 --> 00:31:53,170 Go in strong. 506 00:31:53,172 --> 00:31:55,171 Take them alive if you can, but take them. 507 00:31:55,173 --> 00:31:56,673 Copy that. 508 00:31:56,675 --> 00:31:59,543 Throwing flashbangs. Fire in the hole. 509 00:31:59,545 --> 00:32:01,542 Let's go! Go! 510 00:32:01,544 --> 00:32:04,110 [Slam] 511 00:32:04,112 --> 00:32:06,283 [Door opens] 512 00:32:06,285 --> 00:32:07,818 Emerson: Mr. President... 513 00:32:25,131 --> 00:32:27,697 Find them. 514 00:32:35,007 --> 00:32:36,975 It's all clear. 515 00:32:41,034 --> 00:32:42,134 Won't they see us? 516 00:32:42,136 --> 00:32:43,702 Relax. Maya took out the cameras. 517 00:32:43,704 --> 00:32:44,970 Miller: Yeah, well, we're still sitting ducks 518 00:32:44,972 --> 00:32:46,306 in a group like this. 519 00:32:46,308 --> 00:32:47,974 You're right. So we're gonna split up. 520 00:32:47,976 --> 00:32:51,344 No. We do this together. We survive together. 521 00:32:51,346 --> 00:32:52,812 Bellamy's right. 522 00:32:52,814 --> 00:32:54,347 Miller: Well, they don't trust Maya anymore. 523 00:32:54,349 --> 00:32:57,216 Who the hell is gonna help us now? 524 00:33:01,250 --> 00:33:03,753 They are. 525 00:33:05,155 --> 00:33:06,821 We're going to hide you. 526 00:33:06,823 --> 00:33:08,190 Not everyone here agrees with Cage, 527 00:33:08,192 --> 00:33:09,960 not no a long shot. 528 00:33:09,962 --> 00:33:12,429 Come with ,me. We'll divide you along the way. Let's go. 529 00:33:14,499 --> 00:33:16,200 Bellamy: It'll be ok. 530 00:33:16,202 --> 00:33:17,735 Vincent: Let's go. You're safe now. 531 00:33:17,737 --> 00:33:21,506 Quick, quick. Go this way. That way. Go. 532 00:33:21,508 --> 00:33:23,408 Find your people. Find your people. Go. 533 00:33:25,012 --> 00:33:26,715 Hey, we're coming with you. 534 00:33:26,717 --> 00:33:28,516 No, you're not. 535 00:33:28,518 --> 00:33:30,383 They still don't know I'm here, 536 00:33:30,385 --> 00:33:32,853 and I need to keep it that way. 537 00:33:32,855 --> 00:33:33,921 So what do we do? 538 00:33:33,923 --> 00:33:38,024 Stay alive. Be ready to fight. 539 00:33:38,026 --> 00:33:40,827 War is coming. 540 00:34:00,264 --> 00:34:03,400 Marcus... 541 00:34:05,203 --> 00:34:08,873 Marcus, Marcus, wake up. 542 00:34:08,875 --> 00:34:12,709 Marcus, wake up. Wake up! 543 00:34:12,711 --> 00:34:13,910 Uh! 544 00:34:15,681 --> 00:34:18,216 Nngh! 545 00:34:18,218 --> 00:34:19,952 Aah! 546 00:34:25,258 --> 00:34:27,027 Uh... 547 00:34:28,763 --> 00:34:32,433 Hold on. 548 00:34:35,473 --> 00:34:37,608 Hold on. Hold on. 549 00:34:37,610 --> 00:34:41,445 Octavia: It's still not working! 550 00:34:44,446 --> 00:34:47,146 [Horn blowing] 551 00:34:47,948 --> 00:34:49,182 Woman: Sky people! 552 00:34:49,184 --> 00:34:52,453 Man: A group of them! 553 00:34:54,720 --> 00:34:56,788 Sinclair: We saw the missile, 554 00:34:56,790 --> 00:34:58,891 heard the blast, figured you could use some help. 555 00:34:58,893 --> 00:35:01,594 Just in time. Thank you. 556 00:35:04,397 --> 00:35:07,567 Ok. All right. 557 00:35:07,569 --> 00:35:10,804 I need everybody on that rope. 558 00:35:10,806 --> 00:35:12,473 Make way. Let it through. 559 00:35:12,475 --> 00:35:14,744 [Gravel falling] 560 00:35:14,746 --> 00:35:16,246 Marcus... 561 00:35:17,514 --> 00:35:18,781 Marcus... 562 00:35:21,085 --> 00:35:23,182 Do you hear that? 563 00:35:23,184 --> 00:35:24,647 [Rumbling] 564 00:35:24,649 --> 00:35:27,515 [Stones falling] 565 00:35:31,152 --> 00:35:34,688 We've got two survivors. 566 00:35:35,989 --> 00:35:40,691 Abby, Kane, we'll get you out of here. 567 00:35:43,832 --> 00:35:46,101 We're gonna be ok. 568 00:35:55,180 --> 00:35:57,148 Bring them up! 569 00:35:57,150 --> 00:36:00,485 Over here. Ugh! 570 00:36:01,321 --> 00:36:04,693 Here you go. 571 00:36:07,696 --> 00:36:09,729 Ok. 572 00:36:15,669 --> 00:36:17,136 Oh... 573 00:36:20,241 --> 00:36:21,975 You did it. 574 00:36:21,977 --> 00:36:25,580 Yeah. I had a little help. 575 00:36:32,827 --> 00:36:35,462 Kane needs blood, "O" neg., right now. 576 00:36:35,464 --> 00:36:37,097 Jackson: Abby, slow down. You're bleeding. 577 00:36:37,099 --> 00:36:38,398 You need help, too. 578 00:36:38,400 --> 00:36:39,700 I'm fine. 579 00:36:39,702 --> 00:36:41,236 Heda! Heda! 580 00:36:41,238 --> 00:36:42,739 Heda! Heda! 581 00:36:42,741 --> 00:36:44,641 Heda! Heda! 582 00:36:44,643 --> 00:36:47,446 Heda! Heda! 583 00:36:50,585 --> 00:36:54,390 What happened here will not stand. 584 00:36:54,392 --> 00:36:58,630 The mountain will fall. 585 00:36:58,632 --> 00:37:00,698 The dead will be avenged! 586 00:37:00,700 --> 00:37:04,035 [Cheering] 587 00:37:04,037 --> 00:37:06,873 Enough! That's enough. 588 00:37:08,076 --> 00:37:10,446 There are still others in the wreckage. 589 00:37:10,448 --> 00:37:13,386 We heard them. Go to work! 590 00:37:14,790 --> 00:37:16,257 Sinclair: Let's get a rope up here. 591 00:37:16,259 --> 00:37:18,492 Haul them up. Let's go! 592 00:37:18,494 --> 00:37:20,260 Wait till I say. 593 00:37:22,733 --> 00:37:24,900 Lexa: With our two people working together, 594 00:37:24,902 --> 00:37:27,770 we're gonna win this war, Clarke. 595 00:37:41,820 --> 00:37:43,154 You're not ready. 596 00:37:43,156 --> 00:37:45,456 I will not miss this fight. 597 00:37:50,662 --> 00:37:54,064 You've done well, Octavia of the Sky People. 598 00:37:54,066 --> 00:37:59,502 Today you saved lives. Tomorrow you'll take them. 599 00:37:59,504 --> 00:38:02,771 Now get my gear. We leave with the commander. 600 00:38:09,879 --> 00:38:11,146 Wait. 601 00:38:37,870 --> 00:38:40,673 I thought you were dead. 602 00:38:40,675 --> 00:38:43,143 I'm glad you're not. 603 00:38:43,145 --> 00:38:46,512 You, too. 604 00:38:58,225 --> 00:39:01,162 How's Kane? 605 00:39:01,164 --> 00:39:04,365 He'll live. 606 00:39:06,633 --> 00:39:10,472 We could really use your help. 607 00:39:10,474 --> 00:39:13,909 I can't. We're leaving. 608 00:39:15,245 --> 00:39:17,014 I've arranged for a caravan to take you 609 00:39:17,016 --> 00:39:20,015 and the wounded back to Camp Jaha. 610 00:39:20,017 --> 00:39:21,917 Clarke... 611 00:39:21,919 --> 00:39:25,053 The sniper wasn't wearing a Hazmat suit. 612 00:39:27,490 --> 00:39:30,494 The marrow treatment works. 613 00:39:30,496 --> 00:39:33,297 They're gonna kill all my friends. 614 00:39:36,869 --> 00:39:39,735 Then you better hurry. 615 00:39:46,873 --> 00:39:49,539 I need you to do something for me. 616 00:39:51,006 --> 00:39:54,407 Don't forget that we're the good guys. 617 00:39:55,609 --> 00:39:56,941 It's time. 618 00:40:06,883 --> 00:40:09,754 May we meet again. 619 00:40:09,756 --> 00:40:11,556 [Music playing] 620 00:40:17,996 --> 00:40:21,969 ♪ It's all for you ♪ 621 00:40:21,971 --> 00:40:26,005 ♪ you get the change and I give the truth ♪ 622 00:40:26,007 --> 00:40:29,976 ♪ it's all for you ♪ 623 00:40:29,978 --> 00:40:34,313 ♪ take it to depths that they never knew ♪ 624 00:40:34,315 --> 00:40:38,553 ♪ I couldn't stop, couldn't stop, stop caring ♪ 625 00:40:38,555 --> 00:40:42,423 ♪ I couldn't stop, couldn't stop, stop caring ♪ 626 00:40:42,425 --> 00:40:46,362 ♪ I couldn't stop, couldn't stop, stop caring ♪ 627 00:40:46,364 --> 00:40:50,331 ♪ couldn't stop, couldn't stop, stop, stop caring ♪ 628 00:40:50,332 --> 00:40:51,240 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -