1 00:00:00,101 --> 00:00:01,006 Tekstet af SUBSTANCE - Først på DanishBits Få invite: Danishbits.invite@gmail.com 2 00:00:01,031 --> 00:00:03,959 Tidligere i The 100... 3 00:00:03,984 --> 00:00:05,978 Frelsen ligger indeni. 4 00:00:05,979 --> 00:00:07,841 Sammen har vi lidt, - 5 00:00:07,842 --> 00:00:11,421 - og sammen rejser vi os igen. 6 00:00:11,422 --> 00:00:15,130 Om seks dage vil alle der ikke er i denne bunker være døde. 7 00:00:15,131 --> 00:00:18,334 Der er plads til 1200 mennesker herinde. 8 00:00:18,335 --> 00:00:20,202 Vi kan fordele det ligeligt. 9 00:00:20,203 --> 00:00:24,940 Alt jeg tænker på er, at der er krig, og jeg er ikke indblandet. 10 00:00:24,941 --> 00:00:27,977 En krig er en dum måde, at bestemme over liv og død på. 11 00:00:27,978 --> 00:00:30,713 - Et konklave. - Et sidste konklave. 12 00:00:30,714 --> 00:00:32,815 En mester fra hver klan. 13 00:00:32,816 --> 00:00:36,285 En død, i stedet for tusinder. 14 00:00:36,286 --> 00:00:39,321 Og hvem end der vinder får bunkeren. 15 00:00:39,322 --> 00:00:43,773 - På ingen måde kan vi vinde. - Kæmper vi, dør vi. 16 00:00:44,625 --> 00:00:46,694 Jeg er klar til krigen. 17 00:00:54,170 --> 00:00:57,840 Guara fra Podakru. 18 00:00:57,841 --> 00:01:02,797 Accepter klanens medaljon og kæmp med ære som deres mester. 19 00:01:11,416 --> 00:01:13,488 Er du her for at opmuntre mig? 20 00:01:20,997 --> 00:01:25,566 Du behøver ikke at gøre det her. Vi kan finde en anden til at slås. 21 00:01:27,160 --> 00:01:29,211 Dør jeg, så dør jeg. 22 00:01:29,839 --> 00:01:31,906 I det mindste dør jeg kæmpende. 23 00:01:34,611 --> 00:01:36,644 - O... - Lad være. 24 00:01:38,199 --> 00:01:40,314 Det er mit valg, Bell. 25 00:01:43,053 --> 00:01:46,287 Jeg kender oddsene. Du behøver ikke at minde mig om dem. 26 00:01:48,144 --> 00:01:49,757 Det er tid. 27 00:01:56,266 --> 00:01:57,965 Du kan gøre det. 28 00:02:04,441 --> 00:02:06,541 Tror du virkelig, hun har en chance? 29 00:02:08,778 --> 00:02:11,714 Lige nu, skal hun tro på det. 30 00:02:11,715 --> 00:02:15,216 Octavia fra Himmelfolket, træd frem. 31 00:02:25,795 --> 00:02:27,963 Accepter din klans medaljon, og kæmp - 32 00:02:27,964 --> 00:02:31,365 - med ære som deres mester. 33 00:02:44,203 --> 00:02:46,681 Ilian fra Trishanakru. 34 00:02:49,686 --> 00:02:54,655 Accepter din klans medaljon, og kæmp med ære, som deres mester. 35 00:03:04,624 --> 00:03:06,929 Hvad forsøger du at bevise? 36 00:03:07,670 --> 00:03:11,707 Jeg er her for Trishanakru. Ikke for dig. 37 00:03:11,708 --> 00:03:15,693 Konklave, en kamp til døden - 38 00:03:15,694 --> 00:03:18,080 - indenfor murene af Polis. 39 00:03:18,081 --> 00:03:22,217 Disse krigere vil kæmpe, til kun en står tilbage. 40 00:03:22,218 --> 00:03:26,822 Den kriger vil samle alle medaljonerne fra de faldne og overrække dem til mig. 41 00:03:26,823 --> 00:03:29,825 De vil blive udråbt som vindere. 42 00:03:29,826 --> 00:03:34,730 Den sidste kriger vil alene bestemme, hvilken klan der skal overleve - 43 00:03:34,831 --> 00:03:37,065 - i Bekka Pramhedas krypt. 44 00:03:37,066 --> 00:03:41,869 Og hvilke klaner der bliver i Praimfaya. 45 00:03:42,858 --> 00:03:46,880 Vi ærer dem, der falder for sværdet. 46 00:03:47,237 --> 00:03:50,521 Men følger den ene, der svinger det bedst. 47 00:03:51,252 --> 00:03:53,085 Det må være mig. 48 00:04:02,252 --> 00:04:07,229 Jeg er Luna fra Flokru, og jeg er den sidste i min klan. 49 00:04:07,430 --> 00:04:09,865 Vi ved, hvem du er... 50 00:04:09,866 --> 00:04:12,850 Den Nightblood der løb fra hendes konklave. 51 00:04:13,390 --> 00:04:15,929 Jeg løber ikke fra denne. 52 00:04:24,540 --> 00:04:27,821 Accepter medaljonen, Luna fra Flokru, - 53 00:04:27,907 --> 00:04:30,575 - men når din klan er borte, hvem vil du så kæmpe for? 54 00:04:30,576 --> 00:04:35,312 Ikke for nogen. Jeg kæmper for døden. 55 00:04:39,051 --> 00:04:41,485 Når jeg vinder... 56 00:04:42,621 --> 00:04:44,988 Vil ingen blive reddet. 57 00:04:47,485 --> 00:04:50,335 Tekstet af SUBSTANCE www.DanishBits.org 58 00:05:53,692 --> 00:05:55,592 Lincolns tattoo. 59 00:05:58,831 --> 00:06:01,199 Kæmp ikke med vrede. 60 00:06:01,200 --> 00:06:04,602 Afslør ikke dit næste træk, før du laver det. 61 00:06:04,737 --> 00:06:07,223 Og efterlad mig ikke sårbar. 62 00:06:08,374 --> 00:06:10,034 Jeg husker det. 63 00:06:10,676 --> 00:06:12,925 Det er okay at være bange. 64 00:06:13,814 --> 00:06:15,296 Det er jeg ikke. 65 00:06:20,647 --> 00:06:24,187 Gaia ville aldrig modtage dette... 66 00:06:26,759 --> 00:06:28,592 Men jeg håber, du vil. 67 00:06:31,466 --> 00:06:33,834 Hvorfor hjælper du mig? 68 00:06:33,835 --> 00:06:36,613 Vinder jeg, betyder det enden for dit folk. 69 00:06:37,714 --> 00:06:39,948 Du er mit folk. 70 00:06:54,522 --> 00:06:56,523 Jeg lærte dig at kæmpe, - 71 00:06:56,524 --> 00:06:59,925 - men hvem du kæmper for, er op til dig selv. 72 00:07:11,339 --> 00:07:15,042 Himmelfolk. To medhjælpere i arenaen. 73 00:07:15,043 --> 00:07:18,777 Resten af jer, tilbage til jeres sikkerhedszone, nu. 74 00:07:20,949 --> 00:07:25,752 - Kom vi skal gøre hende klar. - Denne samtale er ikke slut. 75 00:07:25,753 --> 00:07:29,156 Dødsbølgen vil komme om tre dage, og her står vi - 76 00:07:29,157 --> 00:07:31,063 - og risikere vort folks skæbne, i en bloddyst? 77 00:07:31,212 --> 00:07:33,046 Alle folks skæbne. 78 00:07:33,047 --> 00:07:35,616 - Du hørte Luna. - Hun er kun en ud af 13. 79 00:07:35,617 --> 00:07:38,518 Du tager fejl. Hun er Nightbloodnoviciat, - 80 00:07:38,519 --> 00:07:42,410 - hvilket betyder, hun er trænet til den slags kampe. 81 00:07:42,857 --> 00:07:45,203 Vil du have os til at snyde? 82 00:07:45,560 --> 00:07:49,763 Du kender reglerne. Bryder vi dem, og taber vi, dør vi. 83 00:07:49,764 --> 00:07:53,042 Reglerne er ikke et problem, Marcus. Spillet er. 84 00:07:53,835 --> 00:07:58,171 Selv hvis vi stopper Luna, selv hvis Octavia skulle vinde, - 85 00:07:58,172 --> 00:08:01,008 - tror nogen så virkelig på, at jordboerne - 86 00:08:01,009 --> 00:08:03,877 - vil acceptere Himmelfolket, som de eneste overlevende? 87 00:08:03,878 --> 00:08:05,290 Ja. 88 00:08:05,580 --> 00:08:09,783 Konklaven er hellig. De vil ære vinderen. 89 00:08:10,010 --> 00:08:13,478 Accepter det eller ej, vi er alle jordboer nu. 90 00:08:14,681 --> 00:08:16,883 Få dine folk hen i sikkerhedszonen. 91 00:08:17,317 --> 00:08:20,319 Vi forbereder Octavia til kampen. 92 00:08:20,320 --> 00:08:23,988 Resten er... Resten er op til hende. 93 00:08:28,695 --> 00:08:30,428 Du bør tage med ham. 94 00:08:31,431 --> 00:08:33,481 Jeg ville ikke vide, hvad jeg skulle sige. 95 00:08:34,317 --> 00:08:38,437 Jeg skal hjælpe min mor med at gøre bunkeren klar til vinderen. 96 00:08:38,438 --> 00:08:40,773 Derudover er du hendes bror. 97 00:08:40,774 --> 00:08:45,076 Ved ikke at være der er værre end at sige de forkerte ting. 98 00:08:59,778 --> 00:09:01,877 Kan vi tale sammen? 99 00:09:03,002 --> 00:09:04,535 Alene? 100 00:09:07,473 --> 00:09:11,543 - Hvad er der? - Vi kan ikke lade Luna vinde. 101 00:09:11,544 --> 00:09:16,048 Alliancens tid er forbi. Jeg kæmper for mit folk i dag. 102 00:09:16,049 --> 00:09:19,618 - Kan du slå hende? - Selvfølgelig kan han det. 103 00:09:19,619 --> 00:09:22,087 Hun bløder som alle andre. 104 00:09:22,088 --> 00:09:26,523 Jeg ved, det er svært for dig at acceptere, at det er ovre, men det er forbi. 105 00:09:27,827 --> 00:09:31,597 Du gjorde det klart, at du ingen respekt havde for vores traditioner, - 106 00:09:31,598 --> 00:09:33,941 - men denne tradition handler ikke om respekt. 107 00:09:33,942 --> 00:09:38,737 Det er om blod, og hvis skæbnen vil se mit blod spildt her i dag, - 108 00:09:38,738 --> 00:09:43,524 - og at mit folk er fortabt, så er jeg fuldkommen ligeglad med, - 109 00:09:43,549 --> 00:09:46,067 - hvem der er i bunkeren eller om den er tom. 110 00:09:48,448 --> 00:09:51,083 Det er så forskellen på os to, Roan. 111 00:09:51,084 --> 00:09:54,920 Jeg ønsker at menneskeheden overlever, - 112 00:09:54,921 --> 00:09:57,321 - selv hvis det ikke er mit folk. 113 00:09:58,138 --> 00:10:02,359 Forsvind fra slagmarken før du endnu engang svigter dit folk. 114 00:10:28,321 --> 00:10:29,821 Godt, hør på mig. 115 00:10:29,822 --> 00:10:32,491 Krigeren fra de blå klipper hun har to sværd. 116 00:10:32,492 --> 00:10:35,047 Jeg så hende lige træne. Hun er venstrehåndet. 117 00:10:35,048 --> 00:10:36,994 - Gå efter hendes svage hånd. - Okay. 118 00:10:36,995 --> 00:10:41,667 Sletternes kriger og krigeren fra den lave dal, er stærke men langsomme. 119 00:10:41,668 --> 00:10:44,169 Dem kan man undgå, og glem ikke den sorte regn, - 120 00:10:44,170 --> 00:10:47,339 - som kan starte på et øjeblik, så bliv under dække. 121 00:10:47,340 --> 00:10:51,475 Hvad, Bellamy? Hvis du har noget at sige, så sig det. 122 00:10:52,615 --> 00:10:54,078 Du behøver ikke gøre det. 123 00:10:54,079 --> 00:10:58,301 Når startsignalet lyder så hold dig skjult og lad de andre slå hinanden ihjel. 124 00:10:58,302 --> 00:11:00,885 - Ønsker du jeg gemmer mig? - Du skal ikke op imod- 125 00:11:00,886 --> 00:11:05,198 - den stærkeste kriger fra hver klan. - Jeg kom her for at kæmpe. 126 00:11:05,591 --> 00:11:07,893 Du var pigen under gulvet. 127 00:11:07,894 --> 00:11:12,628 - Brug det, præcis som mor lærte os. - Bellamy har ret. 128 00:11:14,300 --> 00:11:17,334 Du behøver ikke besejre alle 12 krigere. 129 00:11:20,840 --> 00:11:23,240 Jeg behøver kun besejre den sidste. 130 00:11:25,411 --> 00:11:28,547 Ambassadører og rådgivere til tårnet. 131 00:11:28,548 --> 00:11:31,315 Deltagere på jeres pladser. 132 00:11:40,601 --> 00:11:42,313 Mange tak. 133 00:11:47,433 --> 00:11:49,671 Må vi mødes igen. 134 00:11:50,336 --> 00:11:52,503 Selvfølgelig gør vi det. 135 00:12:15,854 --> 00:12:18,219 Du er kommet langt, Skairipa. 136 00:12:18,321 --> 00:12:21,461 En skam jeg skal dræbe dig i dag. 137 00:13:42,664 --> 00:13:45,271 Tid til at se, hvor meget du har lært. 138 00:15:26,416 --> 00:15:28,528 Din kamp er forbi. 139 00:15:30,067 --> 00:15:32,348 Træfolket er faldet. 140 00:15:42,421 --> 00:15:45,355 De første to krigere er væk. 141 00:15:53,099 --> 00:15:55,399 Gael fra Ingranronakru... 142 00:15:55,904 --> 00:15:57,689 Din kamp er forbi. 143 00:16:06,646 --> 00:16:09,880 - Lad det ikke være hende. - Fio fra Træfolket... 144 00:16:11,293 --> 00:16:13,767 Din kamp er forbi. 145 00:16:50,010 --> 00:16:52,891 Octavia er stadig med. 146 00:16:52,892 --> 00:16:57,863 Jeg kunne ikke engang sige, jeg elskede hende, selv om alt snart er forbi. 147 00:16:58,164 --> 00:17:02,445 Tro mig, Bellamy, hun ved det. 148 00:17:02,922 --> 00:17:04,646 Hun ved det. 149 00:17:26,430 --> 00:17:30,850 Det var klogt at gemme dig her, men ikke klogt nok. 150 00:17:30,882 --> 00:17:33,350 For Lincolns skyld dræber jeg dig hurtigt. 151 00:17:33,351 --> 00:17:37,154 Hvordan kan du sige hans navn? Lincoln ville være flov over dig. 152 00:17:37,155 --> 00:17:40,925 - Lincoln var en nar. - Han troede på, vi alle er ens... 153 00:17:40,926 --> 00:17:45,596 - En klan, et folk. - Og hvad fik han ud af det? 154 00:17:45,597 --> 00:17:48,265 Se dig omkring. 155 00:17:48,266 --> 00:17:53,171 Se hvad menneskeheden gør i sine sidste dage. 156 00:17:53,572 --> 00:17:57,608 Endnu et slag? Mere blod? 157 00:17:57,609 --> 00:18:00,511 Du plejede at tro, at folk var værd at redde. 158 00:18:00,512 --> 00:18:04,582 Jeg tog fejl. Himmelfolket viste mig, at mennesket er grusomt, - 159 00:18:04,583 --> 00:18:08,285 - voldeligt og egoistisk inderst inde. 160 00:18:08,286 --> 00:18:10,087 Ikke Lincoln. 161 00:18:10,088 --> 00:18:13,591 Han troede på, vi kunne gøre det bedre, og det elskede jeg ham for. 162 00:18:13,592 --> 00:18:18,262 Og alligevel er du her nu, dræber for din klan, - 163 00:18:18,263 --> 00:18:22,999 - præcis som alle andre. Lincoln ville afsky det. 164 00:18:32,944 --> 00:18:37,412 - Yu gonplei ste odon. - Ikke på vilkår. 165 00:18:49,527 --> 00:18:52,028 Du kan ikke gemme dig for evigt. 166 00:19:15,582 --> 00:19:17,988 Octavia, jeg er her ikke for at dræbe dig. 167 00:19:18,013 --> 00:19:19,577 Så er du gået forkert. 168 00:19:23,389 --> 00:19:27,826 Andre klaner laver alliancer og samarbejder. 169 00:19:27,827 --> 00:19:29,693 Vi burde gøre det samme. 170 00:19:30,396 --> 00:19:32,196 Jeg har ikke brug for din hjælp. 171 00:19:34,333 --> 00:19:35,887 Hør. 172 00:19:36,302 --> 00:19:38,403 Du skulle være blevet hjemme på din gård. 173 00:19:38,404 --> 00:19:41,672 Octavia, jeg vil ikke være din fjende. 174 00:19:44,677 --> 00:19:49,546 Jeg er ikke den pige, du ønsker jeg er. Næste gang jeg ser dig... 175 00:19:52,718 --> 00:19:54,551 Slår jeg dig ihjel... 176 00:19:56,222 --> 00:19:58,322 Og det sværger jeg. 177 00:20:20,479 --> 00:20:22,713 Sangedakru er ikke længere. 178 00:20:23,660 --> 00:20:27,384 Krigeren fra de blå klipper dræbte ham med en bue. Jeg så det. 179 00:20:28,654 --> 00:20:31,957 - Og? - Vi så ham inden kampen. 180 00:20:31,958 --> 00:20:36,628 - Hun havde ingen bue. Hun havde to sværd. - Ja, corvosværd. 181 00:20:36,629 --> 00:20:40,224 Hun kunne måske have fundet en bue på slagmarken. 182 00:20:50,076 --> 00:20:53,744 - Hvad er der? - Echo er væk. 183 00:20:58,517 --> 00:21:00,250 Bellamy. 184 00:21:02,448 --> 00:21:05,840 - Bellamy, vent. Bellamy, vent. - Min søster er der. Echo snyder, - 185 00:21:05,841 --> 00:21:08,670 - og jeg vil standse hende. - Du ved ikke, det er hende. 186 00:21:08,671 --> 00:21:11,210 - De kunne være dem alle. - Vi ved begge, hvem det er. 187 00:21:11,211 --> 00:21:13,409 En af Gaias folk finder hende, og Isnationen - 188 00:21:13,410 --> 00:21:15,633 - vil blive straffet. - De fanger hende aldrig. 189 00:21:15,634 --> 00:21:18,136 - Echo er spion. Det er den hun er. - Hør nu på mig. 190 00:21:18,137 --> 00:21:20,839 Ser de dig derude, bliver vi alle straffet. 191 00:21:20,840 --> 00:21:23,059 De henretter Octavia, og hele vort folk - 192 00:21:23,060 --> 00:21:25,437 - får lov til at dø. - Har jeg ret, har Azgeda - 193 00:21:25,438 --> 00:21:28,847 - to med i den kamp, og vi dør alligevel. 194 00:21:28,848 --> 00:21:31,748 Tror du bare, jeg vil lade det ske? 195 00:21:32,933 --> 00:21:34,632 Nej. 196 00:21:37,270 --> 00:21:38,970 Nej. 197 00:21:40,507 --> 00:21:42,607 Vent til det bliver mørkt... 198 00:21:44,377 --> 00:21:46,144 Så du ikke bliver fanget. 199 00:22:20,313 --> 00:22:22,480 Bilaik Skairipa! 200 00:23:07,627 --> 00:23:09,727 Jeg sagde, hold dig væk. 201 00:23:10,864 --> 00:23:15,499 - Velbekomme. - Det er ikke for sjovt. 202 00:23:17,170 --> 00:23:20,708 Til sidst når der kun er os to tilbage, hvad så? 203 00:23:21,274 --> 00:23:24,243 En af os skal dø. Forstår du ikke det? 204 00:23:24,244 --> 00:23:27,976 - Jeg ved, hvad jeg meldte mig til. - Du skulle ikke være fulgt efter mig. 205 00:23:28,815 --> 00:23:30,514 Jeg fulgte ikke efter dig. 206 00:23:31,351 --> 00:23:33,217 Trishanakru havde brug for mig. 207 00:23:54,374 --> 00:23:58,276 Jeg kan ikke bevæge mig. Jeg kan ikke mærke mine ben. 208 00:24:01,381 --> 00:24:04,462 - Dræb mig. - Nej. 209 00:24:04,718 --> 00:24:08,212 Du sagde, at næste gang du så mig... 210 00:24:09,022 --> 00:24:10,888 Det var ikke det, jeg mente. 211 00:24:11,524 --> 00:24:13,224 Du lovede det. 212 00:24:28,760 --> 00:24:31,065 Frygt ikke døden... 213 00:24:31,857 --> 00:24:33,706 For det er kun begyndelsen... 214 00:24:33,707 --> 00:24:35,195 På den næste rejse. 215 00:27:05,548 --> 00:27:09,163 Jeg burde have vidst, at I to ikke kunne holde jer væk. 216 00:27:09,218 --> 00:27:12,596 Jeg hørte dig helt nede på gaden. 217 00:27:12,597 --> 00:27:17,300 - Du er heldig, jeg ikke er dommer. - Jeg kom for at stoppe hende. 218 00:27:18,436 --> 00:27:22,676 - Forklar dig. - Jeg forsøgte kun at redde vores folk. 219 00:27:22,677 --> 00:27:27,148 Jeg er ikke min moder. Jeg er ikke villig til at forkaste ære fremfor magt. 220 00:27:28,181 --> 00:27:31,930 - Ingen behøver at vide noget. - Du misforstår. 221 00:27:32,551 --> 00:27:36,164 Jeg tillader ikke, at du vanæres for at give Luna en fordel, - 222 00:27:36,488 --> 00:27:39,340 - og du vil aldrig bringe skam over din klan igen. 223 00:27:40,258 --> 00:27:42,026 Du er ikke Azgeda mere. 224 00:27:42,027 --> 00:27:45,029 - Herre, vent. - Du er bandlyst, Echo. 225 00:27:45,030 --> 00:27:48,258 Når jeg vinder denne konklave... Tag ikke fejl... 226 00:27:48,259 --> 00:27:51,602 Vil der ikke være plads til dig i bunkeren. 227 00:27:51,603 --> 00:27:55,940 Forsvind fra mit åsyn og væk fra kampzonen uden at blive set, - 228 00:27:55,941 --> 00:27:59,594 - eller vær vidne til du er årsagen til vort folks undergang. 229 00:28:15,861 --> 00:28:18,796 Hvis du vil dræbe mig, så få det overstået. 230 00:28:18,797 --> 00:28:22,633 Jeg går ud fra din tilstedeværelse her, skyldes din søster stadig er i live. 231 00:28:22,634 --> 00:28:24,301 Korrekt. 232 00:28:24,302 --> 00:28:27,490 Kalder jeg på en dommer bliver hun henrette med det samme... 233 00:28:30,575 --> 00:28:32,642 Men hvor er det sjove i det? 234 00:28:37,382 --> 00:28:39,583 Du tror virkelig, hun kan vinde, ikke? 235 00:28:39,584 --> 00:28:42,586 Jeg ville ikke undervurdere hende, hvis jeg var dig. 236 00:28:42,587 --> 00:28:44,955 Hun har overlevet værre ting end dette. 237 00:28:44,956 --> 00:28:49,860 Før hun dør, vil jeg fortælle, at hun er heldig at have en bror som dig. 238 00:28:49,961 --> 00:28:52,229 Jeg har en bedre ide. 239 00:28:52,230 --> 00:28:55,733 Når hun slagter dig, og før du dør, - 240 00:28:55,734 --> 00:28:57,800 - kan du fortælle, at jeg var den heldige. 241 00:29:23,742 --> 00:29:26,665 Mezi fra Louwoda Klion Kru... 242 00:29:26,666 --> 00:29:28,584 Din kamp er forbi. 243 00:29:29,249 --> 00:29:31,401 Kun fire krigere tilbage... 244 00:29:32,552 --> 00:29:36,388 Roan fra Azgeda, Luna fra Flokru. 245 00:29:36,389 --> 00:29:41,181 Guara fra Podakru, og Octavia fra Himmelfolket. 246 00:29:51,971 --> 00:29:54,271 Beklager overfor Træfolket, Indra. 247 00:30:00,947 --> 00:30:05,250 - Octavia gør det godt. - Takket være dig. 248 00:30:05,251 --> 00:30:07,485 Du lærte hende at være en kriger. 249 00:30:08,655 --> 00:30:13,648 En kriger har mange læremestre, deriblandt også krigsherrer. 250 00:30:15,321 --> 00:30:19,763 Vinder hun, opdager vi, hvad hun virkeligt har lært. 251 00:30:33,479 --> 00:30:36,982 Du. Du løj for mig om flammen. 252 00:30:36,983 --> 00:30:41,889 - Jeg stolede på dig, og du brød dit løfte. - Jeg vidste ikke, hvad jeg ellers skulle. 253 00:30:41,990 --> 00:30:44,922 - Du ville havde dræbt Indras datter. - Du har ret. 254 00:30:46,626 --> 00:30:48,325 Det ville jeg have gjort. 255 00:30:52,165 --> 00:30:54,933 - Hvad laver du? - Forslår våbenhvile. 256 00:30:54,934 --> 00:30:59,872 Vi er kun fire tilbage. Vi kan ikke stoppe Luna alene, men sammen har vi en chance. 257 00:31:00,073 --> 00:31:04,174 En af os skal vinde, for at menneskeligheden overlever. 258 00:31:08,715 --> 00:31:10,781 Hvad sker der, når vi har dræbt hende? 259 00:31:12,552 --> 00:31:14,618 Må den bedste kriger vinde. 260 00:31:21,718 --> 00:31:23,827 Indtil da er vi en klan. 261 00:32:21,654 --> 00:32:25,956 - Det er min. - Kom og tag det. 262 00:32:30,029 --> 00:32:34,898 Sidst vi sloges, var jeg såret. Men ikke denne gang. 263 00:32:36,261 --> 00:32:39,110 Sidste gang vi sloges, forsøgte jeg ikke at dræbe dig. 264 00:32:54,353 --> 00:32:56,086 Min tur. 265 00:33:25,051 --> 00:33:27,431 Sort regn! 266 00:33:27,887 --> 00:33:31,689 Roan, løb! Det er sort regn! 267 00:33:45,120 --> 00:33:47,147 Din kamp er forbi. 268 00:33:52,979 --> 00:33:55,345 Det vil stadig være en god død. 269 00:34:17,026 --> 00:34:19,044 Af vand bliver vi født, - 270 00:34:19,045 --> 00:34:20,916 - til vand bliver vi igen. 271 00:34:30,716 --> 00:34:32,850 Kongen er død. 272 00:34:50,757 --> 00:34:53,344 Du havde ret, da du sagde, - 273 00:34:53,345 --> 00:34:56,595 - at jeg plejede at tro på, menneskene grundliggende er gode, - 274 00:34:57,018 --> 00:35:01,323 - hvis du tog dem væk fra denne verden, og viste dem fredens vej. 275 00:35:01,324 --> 00:35:03,581 Mørket vil fortone sig, - 276 00:35:04,227 --> 00:35:07,027 - ligesom mørket i mig fortonede sig. 277 00:35:18,875 --> 00:35:23,844 Jeg stoppede endda med at bebrejde mig selv for at dræbe min bror i konklavet... 278 00:35:33,689 --> 00:35:35,622 Men sandheden er... 279 00:35:45,701 --> 00:35:49,953 Men sandheden er, da jeg så ham for mig - 280 00:35:49,978 --> 00:35:53,931 - i arenaen, indså jeg, at kun en af os ville leve... 281 00:35:59,148 --> 00:36:01,248 Jeg ønskede det blev mig. 282 00:36:02,285 --> 00:36:05,519 Jeg løb, fordi jeg var bange for, hvem jeg er. 283 00:36:07,223 --> 00:36:11,592 Jeg er mørket. Det er vi alle... 284 00:36:13,296 --> 00:36:15,295 Og dette er enden. 285 00:36:41,090 --> 00:36:45,692 Du tager fejl. Der findes folk, der er værd at redde. 286 00:36:55,471 --> 00:36:57,237 Bare ikke dig. 287 00:37:12,270 --> 00:37:15,881 Din kamp er forbi. 288 00:37:26,710 --> 00:37:28,810 Roan fra Azgeda... 289 00:37:29,288 --> 00:37:32,420 Din kamp er forbi. 290 00:38:23,192 --> 00:38:25,468 Octavia fra Himmelfolket... 291 00:38:26,176 --> 00:38:29,563 Er vinderen. 292 00:38:31,367 --> 00:38:35,035 Vores første kommandørs krypt tilhører hendes folk. 293 00:38:37,173 --> 00:38:40,180 Nej. 294 00:38:47,950 --> 00:38:51,451 Jeg kæmpede ikke for Himmelfolket i dag. 295 00:38:55,057 --> 00:38:58,826 Jeg troede, jeg kæmpede for mig selv, men... 296 00:38:59,570 --> 00:39:04,565 Jeg ved nu, det heller ikke var sandt. Jeg kæmpede for os alle. 297 00:39:06,869 --> 00:39:11,780 Himmelfolket vil ikke tage bunkeren til dem selv. 298 00:39:11,981 --> 00:39:15,109 Vi vil dele den ligeligt, - 299 00:39:15,110 --> 00:39:17,712 - fordi vi er lige. 300 00:39:17,743 --> 00:39:20,645 Vi er en klan, - 301 00:39:20,646 --> 00:39:24,982 - og vi vil overleve Praimfaya sammen. 302 00:39:26,542 --> 00:39:28,351 Sammen. 303 00:39:49,442 --> 00:39:52,976 Lincoln ville være så stolt af dig. 304 00:40:01,587 --> 00:40:04,321 Der vil ikke være plads nok til alle vores folk. 305 00:40:05,958 --> 00:40:08,325 Det er Genforeningsdag, Kane. 306 00:40:14,900 --> 00:40:17,135 Hvor er min broder? 307 00:40:17,136 --> 00:40:20,472 Alpha og fabrikafdelingens bunker er på niveau fire. 308 00:40:20,473 --> 00:40:24,309 Vand og farm, niveau fem. 309 00:40:24,310 --> 00:40:26,478 Check jeres nye værelser, allesammen - 310 00:40:26,479 --> 00:40:29,677 - og kom her tilbage om en time. 311 00:40:50,736 --> 00:40:52,603 Hvad fanden gjorde du? 312 00:40:53,739 --> 00:40:58,643 Hvis kun en klan kan overleve, kan det ligeså godt være vores. 313 00:40:58,744 --> 00:41:01,078 Clarke, er du enig med det? 314 00:41:02,214 --> 00:41:04,147 Det var hendes ide. 315 00:41:06,519 --> 00:41:08,952 Vi gjorde, hvad vi var nødt til. 316 00:41:22,342 --> 00:41:25,543 Nej, nej. Hold alle ude. 317 00:41:27,473 --> 00:41:29,306 Den er låst. 318 00:41:29,942 --> 00:41:31,775 Er de alle døde? 319 00:41:33,079 --> 00:41:34,832 Nej. 320 00:41:35,177 --> 00:41:38,350 De brugte gas ligesom Bjergfolket. 321 00:41:38,375 --> 00:41:43,153 - Hvordan kunne de gøre det? - Himmelfolket har forrådt os alle. 322 00:41:45,510 --> 00:41:51,660 Tekstet af SUBSTANCE - Først på DanishBits Få invite: Danishbits.invite@gmail.com