1
00:00:01,067 --> 00:00:02,397
The 100 mein ab tak...
2
00:00:02,876 --> 00:00:05,507
Skaikru bunker per akelay
kabza nahi karayga.
3
00:00:05,764 --> 00:00:06,618
Hum share karaingay.
4
00:00:06,683 --> 00:00:08,176
Kisi ko phir bhi Raven ko lana parayga.
5
00:00:08,638 --> 00:00:09,709
Main razakar ban'na chahoonga.
6
00:00:09,969 --> 00:00:11,283
- Aur main tumharay saath chaloongi.
- Nahi.
7
00:00:11,432 --> 00:00:13,218
Ammi, Raven ko humari
madad ki zaroorat hai.
8
00:00:13,455 --> 00:00:15,479
23 ghanton baad maut ki lehar chal paraygi.
9
00:00:15,602 --> 00:00:17,233
Isliye ghalti ki gunjaish nahi hai.
10
00:00:18,450 --> 00:00:19,583
Tum yahan kya kar rahay ho?
11
00:00:19,894 --> 00:00:21,074
Wapis janay ka waqt nahi hai.
12
00:00:21,437 --> 00:00:23,966
Hum wapis nahi jarahay.
Hum ooper jarahay hein.
13
00:00:24,033 --> 00:00:26,578
Hum chahtay hein tum humko maut ki lehar
anay se pehlay zameen se ooper uthado.
14
00:00:26,727 --> 00:00:27,605
Tum kya kehti ho?
15
00:00:27,837 --> 00:00:30,207
Main kehti hoon kay
yeh maut ki lehar bhaar mein jaye.
16
00:00:36,653 --> 00:00:37,913
Paanch saal.
17
00:00:38,145 --> 00:00:40,039
Kya tum wahan zinda rehlo gay?
18
00:00:40,455 --> 00:00:41,561
Raven kay mutabik haan.
19
00:00:42,121 --> 00:00:44,684
Jesay he sab theek hojayega,
hum wapis ajayaingay.
20
00:00:45,192 --> 00:00:46,283
Hum dobara zaroor mileingay.
21
00:00:47,845 --> 00:00:50,844
Main floor kay neechay intezar karoongi.
22
00:00:52,410 --> 00:00:53,975
Tum ab woh choti bachi nahi rahi.
23
00:00:59,767 --> 00:01:00,772
Kya hai, O?
24
00:01:01,361 --> 00:01:02,810
Meray khayal se
main yeh nahi karpaungi, Bell.
25
00:01:05,480 --> 00:01:09,446
Woh mujhay esay dekhtay hein jese mujhay
sab pata hai kyun ke maine ek larayi jeeti.
26
00:01:09,532 --> 00:01:11,722
Woh tumhay iss nazar se isliye dekhtay hein
kyun kay tumnay unki jaan bachayi.
27
00:01:12,220 --> 00:01:13,137
Lekin yeh esa nahi rahayga.
28
00:01:13,353 --> 00:01:14,686
Ab tumhay rehnumayi karni hogi.
29
00:01:14,788 --> 00:01:15,666
Kesay?
30
00:01:17,443 --> 00:01:18,324
Main achi rehnuma nahi hoon.
31
00:01:18,645 --> 00:01:20,924
Yeh tumhay ya phir Clarke ya...
32
00:01:20,977 --> 00:01:21,873
O, bas karo.
33
00:01:21,939 --> 00:01:23,779
Hum mein se koi woh na
kar pata jo tumne kiya.
34
00:01:23,804 --> 00:01:25,604
Aur yeh sirf larayi
jeetnay ki baat nahi thi.
35
00:01:26,749 --> 00:01:28,976
Tumnay logon ko umeed di,
jab koi umeed nahi thi.
36
00:01:29,979 --> 00:01:30,865
Tum...
37
00:01:31,153 --> 00:01:33,741
Tum Prometheus ho, jo devtaon se
aag chura ker...
38
00:01:34,115 --> 00:01:35,734
...wapis insaano ko derahi ho.
39
00:01:37,736 --> 00:01:39,605
Prometheus ko zanjeeron se
pathar kay saath bandh diya tha.
40
00:01:39,630 --> 00:01:41,148
Takay cheelein uska kaleja khajayain.
41
00:01:41,173 --> 00:01:42,927
Meri misaal ko tabah
karnay kay liye shukria, O.
42
00:01:46,944 --> 00:01:48,103
I love you, baray bhai.
43
00:01:49,725 --> 00:01:52,643
Shayad duniya khatam honay per
he main yeh kehsakti hoon.
44
00:01:57,468 --> 00:01:58,410
Bell?
45
00:01:58,474 --> 00:01:59,549
I love you, too.
46
00:02:00,496 --> 00:02:02,629
Bellamy? Bellamy,
kya tum mujhay sun saktay ho?
47
00:02:06,163 --> 00:02:07,003
O?
48
00:02:07,940 --> 00:02:09,318
Hey, O, awaaz arahi hai?
49
00:02:09,410 --> 00:02:10,484
Bellamy, kya tum mujhay sun saktay ho?
50
00:02:10,540 --> 00:02:11,394
Awaaz arahi hai, O>
51
00:02:11,451 --> 00:02:13,090
- Bellamy?
- Nahi!.
52
00:02:13,363 --> 00:02:15,000
Chalo! O?
53
00:02:23,937 --> 00:02:25,018
Umeed hai kay hum dobara milen.
54
00:02:28,570 --> 00:02:29,893
Umeed hai kay hum dobara milein.
55
00:02:33,002 --> 00:02:33,859
Hey.
56
00:02:36,515 --> 00:02:37,459
Kya woh unkay pass hai?
57
00:02:39,677 --> 00:02:40,517
Bellamy?
58
00:02:44,900 --> 00:02:46,093
Radio kharab hogaya hai.
59
00:02:47,087 --> 00:02:48,474
Apni ammi ko goodbye nahi bol paogi.
60
00:02:50,463 --> 00:02:51,350
Mazrat kay saath.
61
00:03:11,261 --> 00:03:13,443
Clarke, Bellamy, neechay ao.
62
00:03:20,848 --> 00:03:21,794
Waqt hogaya hai.
63
00:03:23,713 --> 00:03:26,762
Mujhay pata hai tum thaki hui ho,
magar ab humko inn pe tawajoo deni hogi.
64
00:03:27,357 --> 00:03:29,614
1,200 log tumharay order ka
intezar kar rahay hein.
65
00:03:30,342 --> 00:03:33,886
Kab khana hai, kahan sona hai,
kesay jeena hai.
66
00:03:35,056 --> 00:03:37,581
Main yeh pehlay dekh chuki hoon. Yeh sab
khoon kharabay mein tabdeel hojayega.
67
00:03:38,227 --> 00:03:39,879
Tumko inki rehnumayi karni hogi.
68
00:03:41,012 --> 00:03:42,096
Yehi meray bhai ne mujhay kaha.
69
00:03:45,329 --> 00:03:46,378
Indra,
70
00:03:47,432 --> 00:03:48,470
Main rehnuma nahi hoon.
71
00:03:50,200 --> 00:03:53,273
Rehnuma ka waqt guzar gaya hai.
72
00:03:54,554 --> 00:03:57,258
Flame ka waqt guzar gaya hai.
73
00:03:58,938 --> 00:04:00,947
Yeh tumhara waqt hai.
74
00:04:02,966 --> 00:04:04,443
Mujhay tumhari madad karnay do.
75
00:04:35,493 --> 00:04:36,509
Bas yehi hai.
76
00:04:37,888 --> 00:04:39,917
Insaani makhlooq mein se sirf
hum he bachay hein.
77
00:04:40,699 --> 00:04:42,030
Main jhoot nahi kahoongi.
78
00:04:43,554 --> 00:04:45,439
Aglay panch saal bohat mushkil hongay.
79
00:04:45,830 --> 00:04:48,232
Esay din bhi ayaingay jab hum bahar honay
ki khwahish karaingay.
80
00:04:49,238 --> 00:04:54,520
Lekin main wada karti hoon, agar hum ek
hoker rahay, agar hum wonkru rahay.
81
00:05:37,569 --> 00:05:40,303
Yeh Polis se island tak 210 miles dur hai.
82
00:05:42,964 --> 00:05:46,767
Humari akhri peshangoyi ke hisab se,
yeh lehar tez horahi hai.
83
00:05:47,541 --> 00:05:49,879
Agar hum iskay pohanchnay se 20 minutes
pehlay tak nahi uray tou...
84
00:05:50,183 --> 00:05:52,660
...pyroclastic cloud ka
electromagnetic charge...
85
00:05:52,733 --> 00:05:55,078
...rocket kay avionics ko band kardeingay.
Matlab yeh nahi urr payega.
86
00:05:55,396 --> 00:05:57,283
Iskay mutabik humaray
pass 90 minutes hein...
87
00:05:57,308 --> 00:05:59,154
...ek 6 ghantay ki flight ko
check karnay kay liye.
88
00:05:59,249 --> 00:06:00,924
Oxygen generator ko lighthouse se lekar ao.
89
00:06:01,008 --> 00:06:03,346
Ek cockpit jo do logon ko lejasakta hai,
usko aath logon kay liye design karo.
90
00:06:03,769 --> 00:06:06,306
Aur cargo ko khanay se load kardo, takay
hum space mein bhookay na marain.
91
00:06:06,373 --> 00:06:07,795
Jab hum algae kay phatnay ka
intezar kar rahay hon.
92
00:06:08,055 --> 00:06:09,505
Mujhay laga tumnay kaha tha
kay yeh mushkil hoga.
93
00:06:09,645 --> 00:06:10,777
Yeh mushkil cheez nahi hai.
94
00:06:11,466 --> 00:06:12,881
Becca nay apna rocket Polaris
kay sath langard andaz...
95
00:06:12,906 --> 00:06:14,186
...karnay kay liye takhleeq
tha, Ark kay sath nahi.
96
00:06:14,352 --> 00:06:17,256
Iska matlab mujhay khud usko chalana ker
ring kay hangar mein lana hoga.
97
00:06:17,361 --> 00:06:18,308
Iss mein kya mushkil hai?
98
00:06:18,550 --> 00:06:19,668
Yeh bhi mushkil cheez nahi hai.
99
00:06:19,773 --> 00:06:20,861
Tou kya mushkil hai, Raven?
100
00:06:20,932 --> 00:06:22,228
Man letay hein kay hum waqt pe
urr jayaingay.
101
00:06:22,941 --> 00:06:25,619
Do logon kay rocket per CO2 scrubbers
hum aath logon ko nahi utha payega.
102
00:06:27,075 --> 00:06:28,622
Tou hum supplemental oxygen
istamal karaingay.
103
00:06:28,851 --> 00:06:30,613
Humaray tanks sirf ek ghantay tak ki
hawa rakh sakta hai.
104
00:06:30,775 --> 00:06:33,631
Sahi. Humaray pass sirf ek ghanta hoga
orbit mein pohanchnay kay liye.
105
00:06:33,979 --> 00:06:36,772
Phir hangar mein utar ker, life-support
system ko chalana hoga.
106
00:06:37,092 --> 00:06:40,849
Oxygen generator ka istamal kartay huay
lighthouse ko bachelor pad deingay.
107
00:06:41,716 --> 00:06:44,169
Tum logon ko cheezein samjhanay mein bohat
buri ho. Tumhay yeh baat pata hai na?
108
00:06:44,384 --> 00:06:46,146
Kisi ko aur samajhnay ki zaroorat hai?
109
00:06:50,959 --> 00:06:51,799
Bohat khoob.
110
00:06:52,181 --> 00:06:54,188
Ab humko pata hai hum kitnay
tareekon se mar saktay hein.
111
00:06:55,151 --> 00:06:56,878
Tum humain yeh kyun nahi batati kay humko
zinda rehnay kay liye kya karna hoga?
112
00:07:45,412 --> 00:07:46,884
Lighthouse aur kitna dur hai?
113
00:07:47,122 --> 00:07:48,340
Oh, tou tum bol saktay ho.
114
00:07:48,973 --> 00:07:49,939
Main soch mein tha.
115
00:07:50,221 --> 00:07:52,150
Inn darakhton kay peechay hai.
116
00:07:53,906 --> 00:07:56,202
Tumhay mujhsay masla kya hai wesay?
Mainay tumhara kya bigara hai?
117
00:07:56,590 --> 00:07:57,925
Tumhara matlab, meray
dost ka qatal karnay ki koshish kay ilawa.
118
00:07:57,950 --> 00:07:59,254
Jab woh barchi kha ker zakhmi tha.
119
00:07:59,602 --> 00:08:00,717
Kyun kay woh tumhay jaga ker rakh raha tha?
120
00:08:00,790 --> 00:08:02,715
Woh bohat shor macha raha tha.
121
00:08:03,741 --> 00:08:05,450
Tum theek bol rahay ho.
Woh ghalat harkat thi, acha?
122
00:08:06,281 --> 00:08:08,053
Jasper jitna dikhta hai, us say zada
taaqatwar hai.
123
00:08:08,078 --> 00:08:10,202
Sharam ki baat hai kay usnay
buzdilon wala rasta ikhtiyar kiya.
124
00:08:10,447 --> 00:08:12,126
- Hey!
- Yeh bakwas baat mat karna!
125
00:08:12,199 --> 00:08:13,909
Araam se!
Tum mera suit phaar dogay.
126
00:08:13,953 --> 00:08:15,163
Zahir hai tumhay bas uski hi fikar hogi.
127
00:08:15,234 --> 00:08:18,653
Dekho, main tumharay jazbat ki kadar
karta hoon, magar waqt kum hai.
128
00:08:19,924 --> 00:08:22,908
Khala mein paanch saal tak aath log akelay,
aur un mein se John Murphy ek hai.
129
00:08:25,061 --> 00:08:26,237
Mujhay woh chaye pi leni chahiye thi.
130
00:08:29,580 --> 00:08:30,894
Waqt nikal raha hai, Murphy.
131
00:08:37,534 --> 00:08:39,596
Yeh raha, reh raha. Aao.
132
00:08:41,680 --> 00:08:42,810
Mujhay thori light do.
133
00:08:45,512 --> 00:08:46,486
Becca bohat akalmand thi.
134
00:08:46,848 --> 00:08:48,219
Uski company ne yeh sari technology
ijaad ki.
135
00:08:48,269 --> 00:08:50,051
Jisnay space stations mein jakar
woh Ark banayi.
136
00:08:50,443 --> 00:08:53,343
- Mutabqt ka masla nahi hoga phir?
- Tum kafi hoshyar ho.
137
00:08:57,936 --> 00:08:59,784
Aao. Mujhay tumhari madad ki zaroorat hai.
138
00:09:03,426 --> 00:09:07,084
Iskay peechay ki wiring. Tum khechna,
main nikaloonga, lekin zada durr nahi.
139
00:09:07,348 --> 00:09:08,853
Humko sari taarein Ark mein jorni hein.
140
00:09:08,929 --> 00:09:09,769
Samajh gaya.
141
00:09:14,965 --> 00:09:17,162
Yeh itna durr he ayeingi, yaar.
Tumko idhr tak ana hoga.
142
00:09:18,014 --> 00:09:19,686
Nahi asakta.
Meray dastanay bohat baray hein.
143
00:09:22,425 --> 00:09:24,172
- Main apnay dastanay utar raha hoon.
- Mazrat. Tum kya kar rahay ho?
144
00:09:24,251 --> 00:09:25,384
Humaray pass waqt bohat kum hai.
145
00:09:27,313 --> 00:09:28,595
Yeh tumhara janaza hai.
146
00:09:30,478 --> 00:09:31,804
Ab nikalo.
147
00:09:38,252 --> 00:09:39,782
Hey, logon, tumhari madad ki zaroorat hai.
148
00:09:39,861 --> 00:09:40,854
Harper, chalo.
149
00:09:41,077 --> 00:09:41,924
Main pareshan hoon.
150
00:09:42,007 --> 00:09:43,665
Main bhi pareshan hoon. Magar humko
yeh karna hoga.
151
00:09:43,737 --> 00:09:45,214
Chalo. Mera haath butao.
152
00:09:55,454 --> 00:09:56,988
Chalo isko wapis se dekhtay hein.
153
00:09:57,527 --> 00:10:01,463
Algae farm ko fasal uganay mein do maheenay
lagaingay.
154
00:10:02,835 --> 00:10:04,783
Agar hum MRE ko jama karlein,
tou hum do maheenay nikal saktay hein.
155
00:10:11,763 --> 00:10:14,718
Grounders khala mein hein,
yeh oxymoron hai.
156
00:10:15,477 --> 00:10:18,963
Baqa kay liye team ban ke kaam karna
hota hai, khaas tor per khala mein.
157
00:10:20,431 --> 00:10:21,634
Yehi ek rasta tha.
158
00:10:23,477 --> 00:10:26,820
Wahid rasta, oxymoron bhi, wesay.
159
00:10:27,057 --> 00:10:28,318
Woh tou thanday paseenay bhi hein.
160
00:10:32,274 --> 00:10:34,402
Abhi tak Nightblood walay hal se
umeed lagayi bethi ho.
161
00:10:34,894 --> 00:10:36,198
Kabhi koi hal tha he nahi.
162
00:10:37,741 --> 00:10:38,845
Alie theek kehti thi.
163
00:10:39,023 --> 00:10:40,444
Humari larayi abhi khatam nahi hui.
164
00:10:40,550 --> 00:10:42,375
Meri walida ko meray marnay ki
basharat hui thi.
165
00:10:43,393 --> 00:10:45,835
Jesay rocket idhar honay ki basharat
Raven ko hui thi.
166
00:10:45,962 --> 00:10:47,240
Yeh ek cheez nahi hai.
167
00:10:47,336 --> 00:10:50,367
- Haan. Woh dono EMP thay.
- Aur Abby bhi theek rahayga.
168
00:10:50,817 --> 00:10:52,057
Raven ne usko roknay
ka tareeka bataya tha.
169
00:10:52,082 --> 00:10:53,181
Main uski baat
nahi kar rahi hoon.
170
00:10:55,814 --> 00:10:58,696
- Agar mujhay kuch hojata hai...
- Kuch nahi hoga tumhay.
171
00:11:00,053 --> 00:11:02,039
Ab chalo, inn water numbers ko
dobara chala ker dekhtay hein.
172
00:11:02,128 --> 00:11:04,499
Please, Bellamy, meri baat ko suno.
173
00:11:10,798 --> 00:11:12,868
Humnay ek saath bohat kuch dekha hai.
Tumnay aur mainay.
174
00:11:15,199 --> 00:11:17,580
Mujhay tum shuru mein pasand nahi thay,
yeh sabko pata hai.
175
00:11:19,820 --> 00:11:23,601
Lekin phir bhi, tum jo kuch
bhi kartay thay...
176
00:11:24,802 --> 00:11:26,108
...woh apni behan ki hifazat
kay liye kartay thay.
177
00:11:28,388 --> 00:11:31,233
Usko woh kabhi nazar nahi ata tha.
Lekin mujhay ata tha.
178
00:11:33,218 --> 00:11:35,047
Tumhara dil bohat bara hai, Bellamy.
179
00:11:36,569 --> 00:11:38,467
- Clarke.
- Log tum jesa ban'na chahtay hein.
180
00:11:38,778 --> 00:11:40,926
Tumko unko iss he wajah se
mutasir karti ho.
181
00:11:42,586 --> 00:11:46,289
Lekin hum sab ki baqa kay liye yeh zaroori
hai kay tum yeh istamal karo.
182
00:11:49,192 --> 00:11:50,488
Tum ho uskay liye.
183
00:11:54,440 --> 00:11:56,283
Raven ka andaza theek hogaya.
184
00:12:00,100 --> 00:12:01,335
Nahi!
185
00:12:05,133 --> 00:12:06,608
Raven, kya hua?
186
00:12:06,719 --> 00:12:08,991
Humaray pass zada time nahi hai.
Hum bohat zor laga rahay hein.
187
00:12:09,058 --> 00:12:10,020
Kya horaha hai?
188
00:12:12,364 --> 00:12:14,576
Computer, system check.
189
00:12:15,321 --> 00:12:17,049
Launch system theek hail.
190
00:12:17,912 --> 00:12:20,461
Navigation system theek hai..
191
00:12:21,053 --> 00:12:23,970
Life-support system kharab hai.
192
00:12:24,038 --> 00:12:25,637
Koi baat nahi. Hum wesay bhi
supplemental istamal kar rahay hein.
193
00:12:26,688 --> 00:12:28,994
Saray life-support systems band hein.
194
00:12:29,071 --> 00:12:30,806
Ruko. Bas do aur.
195
00:12:30,909 --> 00:12:32,821
Landing system theek hai.
196
00:12:33,547 --> 00:12:34,756
Comms, mujhsay baat karo.
197
00:12:35,055 --> 00:12:38,471
Communication system kharab hai.
198
00:12:39,557 --> 00:12:42,182
Saray communication system band hein.
199
00:12:45,361 --> 00:12:47,476
Communication system ko theek karnay
kay tareekay tajweez karo.
200
00:12:47,592 --> 00:12:49,176
Kya farq parta hai? Humain wesay kaunsi
kisi se baat karni hai.
201
00:12:49,286 --> 00:12:50,239
Chup.
202
00:12:50,717 --> 00:12:54,557
Kharabi theek nahi hosakti.
Pura system badalna hoga.
203
00:12:58,084 --> 00:12:59,386
Humsay baat karo, Raven.
204
00:13:07,382 --> 00:13:08,618
Hum kahin nahi jarahay.
205
00:13:11,244 --> 00:13:12,816
Computer, launch sequence ko band karo.
206
00:13:14,178 --> 00:13:15,794
Launch sequence band hogaya.
207
00:13:23,629 --> 00:13:24,879
Raven, samjhao.
208
00:13:26,428 --> 00:13:28,929
Saaf baat hai. Ring mein power nahi hai.
209
00:13:29,492 --> 00:13:31,150
Do minute pehlay tak,
mujhay laga raha tha yeh masla nahi hoga.
210
00:13:31,230 --> 00:13:32,638
Kyun kay mujhay laga main
yeh khud chaloo kardoongi.
211
00:13:33,253 --> 00:13:34,632
Rocket kay communication system kay zariye.
212
00:13:34,855 --> 00:13:36,381
Tou hum andar se power on kardetay.
213
00:13:36,749 --> 00:13:38,139
Hum andar nahi ghuss saktay.
Yehi tou baat hai.
214
00:13:38,203 --> 00:13:40,378
Hum power kay bagher, hangar ka darwaza
bhi nahi khol saktay.
215
00:13:41,048 --> 00:13:43,539
Raven, socho.
216
00:13:43,827 --> 00:13:46,072
Tumnay iss se baray maslay hal kiye hein.
217
00:13:46,177 --> 00:13:48,194
Haan, lekin 53 minutes mein nahi.
218
00:13:48,502 --> 00:13:49,872
- Raven.
- Kuch nahi hosakta, Clarke.
219
00:13:50,681 --> 00:13:53,282
Agar ALIE ki abhi tak madad hoti...
220
00:13:53,382 --> 00:13:54,531
...tou main kuch kar pati.
221
00:13:57,429 --> 00:13:59,010
Main akeli itni hoshyar nahi hoon.
222
00:14:07,155 --> 00:14:08,100
Hey.
223
00:14:10,174 --> 00:14:11,104
Raven.
224
00:14:12,682 --> 00:14:13,740
Tum yeh kar sakti ho.
225
00:14:14,916 --> 00:14:16,344
Haan, kar sakti ho.
226
00:14:18,433 --> 00:14:23,106
Tumnay kitni bar humari jan bachayi hai.
Tab ALIE ka naam o nishan bhi nahi tha.
227
00:14:23,908 --> 00:14:25,512
Oh, bohat baar.
228
00:14:25,600 --> 00:14:26,904
Bilkul theek baat!
229
00:14:28,031 --> 00:14:30,706
Humko Arrk pe ALIE ki nahi,
tumhari zaroorat hai.
230
00:14:34,120 --> 00:14:35,002
Kya?
231
00:14:35,457 --> 00:14:36,375
ALIE Ark pe thi.
232
00:14:37,432 --> 00:14:38,406
ALIE Ark pe thi.
233
00:14:38,504 --> 00:14:40,616
Main itni qareeb thi us
switch ko band karnay ke.
234
00:14:40,866 --> 00:14:43,579
Lekin woh ring mein badal gayi,
aur bach kay nikal gayi.
235
00:14:43,722 --> 00:14:44,993
Mandir kay pod ka istamal kartay huay.
236
00:14:45,189 --> 00:14:46,739
Haan, agar woh karsakti hai.
Tou hum bhi karsaktay hein.
237
00:14:47,456 --> 00:14:52,343
Raven, hum waqt pe wapis Polis tak nahi
pohanch payainge. Radio bhi band hein.
238
00:14:52,442 --> 00:14:55,293
Humaray pass satelite tower hai,
jo radio se behtar hai.
239
00:14:56,610 --> 00:14:58,880
Tum teeno wapis cockpit mein jao.
Woh maslay khatam karo.
240
00:14:59,035 --> 00:15:00,956
Tum dono, helmets pehno.
Tum dono meray saath chalogay.
241
00:15:04,647 --> 00:15:06,977
Computer, launch sequence chaloo karo.
242
00:15:07,561 --> 00:15:08,893
Launch sequence chaloo horaha hai.
243
00:15:08,998 --> 00:15:10,295
Tayar ho sab. Chalo chalain.
244
00:15:10,333 --> 00:15:12,279
T-minus 51 minutes aur chal raha hai.
245
00:15:13,624 --> 00:15:14,558
Neechay rakho isay.
246
00:15:14,958 --> 00:15:16,400
Main sambhal raha hoon.
Apna dastana dhoondo.
247
00:15:25,004 --> 00:15:26,113
Mujhay apna dosra dastana nahi mil raha.
248
00:15:28,045 --> 00:15:30,309
- Nahi mil raha. Dosra wala kahan hai?
- Mil gaya, mil gaya.
249
00:15:30,376 --> 00:15:31,963
- Apna haath do.
- Yehlo.
250
00:15:32,267 --> 00:15:33,642
Dekho. Hum teen per karaingay. Theek?
251
00:15:34,786 --> 00:15:38,065
- Ek.
- Allah! Acha.
252
00:15:39,133 --> 00:15:40,238
49 minutes.
253
00:15:40,568 --> 00:15:42,592
Hey, nahi, tumharay haathon se nahi. Acha?
Main karoonga.
254
00:15:42,654 --> 00:15:44,381
Isko akelay uthana mushkil hai.
255
00:15:44,810 --> 00:15:45,975
Teen per.
256
00:15:46,926 --> 00:15:50,532
Ek, do, teen. Ya Khuda!
257
00:15:51,430 --> 00:15:53,128
Kisko pata tha tumhara raaz
itna acha hoga.
258
00:15:55,163 --> 00:15:56,424
Hey, dekh ker chalo.
259
00:15:57,024 --> 00:16:00,224
Jo humari jaan bacha sakta hai, usko girana
acha nahi hoga.
260
00:16:00,604 --> 00:16:02,030
Acha. Mujh per dehan do.
261
00:16:02,679 --> 00:16:03,832
Mujhay Harper ka batao.
262
00:16:04,501 --> 00:16:05,928
Tum dono ka rishta kafi sanjeeda lagta hai.
263
00:16:06,932 --> 00:16:10,397
Tumnay usko bataya kay tum us say pyaar
kartay ho? Mera matlab, aj bata saktay ho.
264
00:16:10,486 --> 00:16:11,487
Mainay usko batadia.
265
00:16:12,944 --> 00:16:14,900
Yeh insan ko kitna badal deta hai, haina?
266
00:16:16,746 --> 00:16:18,520
Hey, Monty.
267
00:16:18,694 --> 00:16:20,562
Hey, hey, hey, Monty, Monty,
Monty, chalo.
268
00:16:21,095 --> 00:16:23,052
Oh, nahi, yaar.
Please esa na karo.
269
00:16:23,281 --> 00:16:25,104
Monty, chalo, utho!
270
00:16:36,638 --> 00:16:37,851
Main maafi chahta hoon, Monty.
271
00:16:39,983 --> 00:16:40,897
Sachay dil se.
272
00:17:05,891 --> 00:17:07,565
Tower ek mile se bhi kum ke faslay per hai.
273
00:17:10,482 --> 00:17:11,462
Ek bar phir.
274
00:17:11,668 --> 00:17:14,464
Humko yeh junction box mein lagana hai,
jo tower kay neechay hai.
275
00:17:14,606 --> 00:17:16,452
Sat-Star-One hai uss dish ka naam.
276
00:17:16,590 --> 00:17:18,338
- Sat-Star-One.
- Sat-Star-One.
277
00:17:18,826 --> 00:17:19,747
Sab kuch set hai.
278
00:17:19,855 --> 00:17:22,622
Ek bar jab tablet connect hojayega,
woh khud he Ark kay saath fix hojayega.
279
00:17:23,090 --> 00:17:26,180
Uss per hara rung ayega, jis se yeh
pata chalayga kay woh lock hogaya.
280
00:17:26,362 --> 00:17:28,657
Jab send likha aye.
Tab send ka button daba dena.
281
00:17:28,934 --> 00:17:31,967
Aur basp phir power up signal
battiyan khol dega.
282
00:17:32,551 --> 00:17:33,729
Koi sawal hai?
283
00:17:35,161 --> 00:17:36,813
Haan. Tum kyun muskura rahi ho?
284
00:17:36,949 --> 00:17:39,966
Kyun kay communication system kay
bagher, chahay power on he kyun na ho.
285
00:17:40,047 --> 00:17:42,573
Hum hangar ka darwaza rocket kay andar se
phir bhi nahi khol saktay.
286
00:17:42,803 --> 00:17:44,404
Ruko. Tou yeh muskuranay
wali baat kesay hai?
287
00:17:45,099 --> 00:17:46,642
Isko space walk karnay ko mil jayegi.
288
00:17:51,837 --> 00:17:52,832
Murphy?
289
00:17:53,054 --> 00:17:57,219
Hey, Murphy! Hey, hey, utho.
290
00:17:57,327 --> 00:17:59,164
Murphy, Monty kahan hai?
291
00:17:59,251 --> 00:18:00,162
Woh mushkil mein hai.
292
00:18:00,448 --> 00:18:02,258
Usko apna dastanay utarnay paray.
Woh behosh hogaya.
293
00:18:02,437 --> 00:18:04,030
Dekho, hum abhi wapis jakar
usko idhar lasaktay hein.
294
00:18:05,982 --> 00:18:07,638
Tum mujhsay mutasir hotay rehna.
Abhi jakar usko lana hoga.
295
00:18:07,733 --> 00:18:09,995
Dish lagana ek banday ka kaam hai.
Clarke sambhal sakti hai.
296
00:18:10,178 --> 00:18:11,987
Harper meri generator mein madad karaygi.
Jao.
297
00:18:12,044 --> 00:18:12,945
Bellamy...
298
00:18:12,970 --> 00:18:15,314
Clarke, agar iss waqt tum mujhay mera
demagh istamal karnay ko bolnay wali ho...
299
00:18:15,349 --> 00:18:17,492
Nahi. Mainay bas yeh kehna tha
kay jaldi karna.
300
00:18:18,914 --> 00:18:19,781
Tum bhi.
301
00:18:20,012 --> 00:18:21,241
Rasta dekhao. Chalo.
302
00:18:23,517 --> 00:18:26,080
Monty ka bag.
Is mein sab kuch hai.
303
00:18:26,890 --> 00:18:28,345
Tumhay takreeban 10 minutes lag jayaingay.
304
00:18:28,397 --> 00:18:30,341
Tower se wapis cockpit tak anay mein.
305
00:18:30,613 --> 00:18:32,825
Tower se nikal ana jab
10 minutes reh jayain.
306
00:18:33,105 --> 00:18:34,302
Warna tum peechay reh jaogi.
307
00:18:34,585 --> 00:18:36,371
10 minutes. Samajh gaya.
308
00:18:37,195 --> 00:18:39,866
- Aur koi mashwara?
- Haan. Taiz bhagna.
309
00:18:48,491 --> 00:18:51,546
Emori! Echo! Kuch madad mil sakti hai?
310
00:18:56,144 --> 00:18:57,261
Girana mat.
311
00:18:58,010 --> 00:19:00,487
Tum aur Emori generator load karo.
Echo aur main, mera suit lejayaingay.
312
00:19:00,687 --> 00:19:02,749
Jesay he yeh lag jayega.
Main Monty kay pass jaongi.
313
00:19:03,263 --> 00:19:04,376
Bilkul sahi.
314
00:19:04,646 --> 00:19:08,194
- Kya masla hai? Kahan hein woh?
- Woh theek hein.
315
00:19:08,495 --> 00:19:09,716
Sabka kuch kaam hai.
316
00:19:10,077 --> 00:19:12,277
Echo, tum kahan ho?
317
00:19:13,278 --> 00:19:15,086
Oh, zor say bolnay kay liye.
318
00:19:21,815 --> 00:19:24,066
Jaldi. Humaray pass zada waqt nahi hai.
319
00:19:26,447 --> 00:19:27,454
Echo!
320
00:20:01,111 --> 00:20:02,201
Yeh raha.
321
00:20:05,870 --> 00:20:08,826
Ao. Tumko mainay pakar liya hai.
322
00:20:08,961 --> 00:20:10,235
Zahir hai usko galay lagaogay.
323
00:20:11,558 --> 00:20:12,672
Tumnay machine chun'ni thi?
324
00:20:13,399 --> 00:20:15,513
Haan. Woh lab mein hai, jahan...
325
00:20:17,975 --> 00:20:19,418
Mujhay shayad tumsay mazeed
nafrat na rahay.
326
00:20:20,722 --> 00:20:22,309
Kuch waqt do. Chalo.
327
00:20:22,595 --> 00:20:24,839
Jaldi. Chalo.
328
00:20:56,076 --> 00:20:58,070
Sat-Star-One. Theek.
329
00:21:08,475 --> 00:21:09,838
Sat-Star-One.
330
00:21:14,469 --> 00:21:15,765
Dish nahi lagi hui.
331
00:21:16,228 --> 00:21:16,707
Nahi.
332
00:21:16,745 --> 00:21:17,728
Dish nahi lagi hui.
333
00:21:17,801 --> 00:21:18,817
Mainay kya ghalat kardiya?
334
00:21:18,868 --> 00:21:19,852
Dish nahi lagi hui.
335
00:21:21,032 --> 00:21:21,902
Nahi.
336
00:21:26,405 --> 00:21:28,725
Raven, please boldo
tumko meri awaz arahi hai.
337
00:21:29,481 --> 00:21:32,111
Kuch ghalat hogaya hai. Main sab theek kiya
magar woh ho nahi raha.
338
00:21:32,302 --> 00:21:33,142
Acha.
339
00:21:35,882 --> 00:21:38,292
"Manual operation"?
Yeh kya mazak hai.
340
00:21:48,589 --> 00:21:50,661
Raven, Bellamy...
341
00:21:53,713 --> 00:21:56,577
Agar mujhay sun saktay ho,
tou mera intezar mat karna.
342
00:22:32,699 --> 00:22:34,762
Isko neechay lekar chalo.
Chalo, chalo!
343
00:22:35,191 --> 00:22:36,641
Raven, thori madad chahiye hai.
344
00:22:36,924 --> 00:22:38,401
Shukar Khuda ka. Monty!
345
00:22:42,408 --> 00:22:43,818
Tumharay haath kesay hein?
Dekhao mujhay.
346
00:22:44,268 --> 00:22:46,927
Nahi. Pehnay rehnay do. Waqt nahi hai.
Isko hum Ark per dekhleingay.
347
00:22:47,168 --> 00:22:48,761
T-minus 5 minutes aur chal raha hai.
348
00:22:50,010 --> 00:22:52,314
- Clarke abhi tak wapis nahi ayi?
- Ab woh wapsi kay rastay mein hogi.
349
00:22:53,480 --> 00:22:56,195
Sab apnay O2 tanks wapis bharlo.
Aur charhna shuru karo.
350
00:22:56,714 --> 00:22:57,897
Yaad rakhna, hum sab kay pass
ek ghanta hoga.
351
00:22:57,954 --> 00:23:00,017
Isko on na karna jab tak main na kahoon.
Aur uskay baad...
352
00:23:00,703 --> 00:23:01,570
...halka saans lena.
353
00:23:02,040 --> 00:23:03,171
Echo kahan hai?
354
00:23:03,902 --> 00:23:06,940
Behtareen. Main usko dhoondta hoon.
Tum sab ko tayar karo.
355
00:23:07,590 --> 00:23:08,618
Echo?
356
00:23:33,832 --> 00:23:35,689
Bahar chalna zada asaan nahi hoga?
357
00:23:35,810 --> 00:23:39,329
Bahar jao, Bellamy. Wapis asaan mein
jao jahan ke tum ho.
358
00:23:41,608 --> 00:23:43,181
Main kahin ka nahi hoon.
359
00:23:44,177 --> 00:23:46,905
- Yeh buzdilon wali harkat hai.
- Mainay tumhay dhoka diya.
360
00:23:49,161 --> 00:23:50,811
Tum mujhay bachana kyun chah rahay ho?
361
00:23:52,259 --> 00:23:56,412
Kyun kay Echo, mujhay bhi darr lagraha hai.
362
00:23:57,258 --> 00:23:58,672
Hum khala mein janay lagay hein.
363
00:23:58,747 --> 00:24:03,581
Jahan paanch saalon tak, har lamhay
ek imtehan hoga.
364
00:24:04,644 --> 00:24:05,736
Main tumsay jhoot nahi kahoonga.
365
00:24:06,690 --> 00:24:10,823
Mujhay tum per abhi bhi yakeen nahi hai.
Kabhi hoga bhi nahi. Lekin tum bahadur ho.
366
00:24:11,926 --> 00:24:15,339
Tumharay honay se humaray bachnay
kay zada imkaan hein.
367
00:24:17,376 --> 00:24:21,339
Aur humko wesay bhi shayad kisi ko, load
zada honay ki wajah se utarna paray.
368
00:24:26,975 --> 00:24:29,837
Yeh jo bhi horaha hai. Isko khatam karo.
Do minutes mein urna hai.
369
00:24:36,248 --> 00:24:37,211
Chalo.
370
00:24:40,803 --> 00:24:42,277
Isko wapis rakho.
371
00:24:48,449 --> 00:24:49,358
Clarke?
372
00:24:50,705 --> 00:24:51,929
Hum jitna hosakta hai,
utna intezar karaingay.
373
00:25:25,808 --> 00:25:26,793
Chalo, Clarke.
374
00:25:30,248 --> 00:25:31,232
Bellamy.
375
00:25:32,500 --> 00:25:33,353
Mujhay tou pata hai, Raven.
376
00:25:37,995 --> 00:25:40,245
Tabkaari avionics pe asar kar rahi hai.
377
00:25:44,122 --> 00:25:45,358
Abhi nahi tou kabhi nahi.
378
00:26:13,796 --> 00:26:14,712
Woh nahi arahi?
379
00:26:16,481 --> 00:26:18,072
Hum uska ek minute aur
intezar karsaktay hein?
380
00:26:19,639 --> 00:26:20,548
Humaray pass waqt nahi hai.
381
00:26:21,995 --> 00:26:23,520
Clarke bhi yehi karnay ko bolti.
382
00:26:24,215 --> 00:26:25,866
Hum maray jayaingay,
agar humnein aur intezar kiya.
383
00:26:26,435 --> 00:26:28,377
Ruko. Humko kesay pata chalayga kay
usnay power on kardi phir?
384
00:26:30,082 --> 00:26:31,243
Yeh humko wahin jakar pata chalayga.
385
00:26:32,072 --> 00:26:33,206
Khariji darwaza khul raha hai.
386
00:26:39,465 --> 00:26:40,527
Tumko yeh waqayi karna hai?
387
00:26:41,984 --> 00:26:43,156
Yehi ek rasta hai.
388
00:26:45,827 --> 00:26:46,893
Countdown shuru horaha hai.
389
00:26:48,154 --> 00:26:53,009
Launch horaha hai
Das, nau, aath...
390
00:26:53,381 --> 00:27:00,002
...saath, chay, pach, chaar,
teen, do, ek.
391
00:27:03,508 --> 00:27:04,763
Umeed hai humari dobara mulaqat hogi.
392
00:27:37,315 --> 00:27:38,309
Pohanchnay walay hein.
393
00:27:40,381 --> 00:27:43,888
Booster juda hojayega.
Teen, do, ek, mein.
394
00:27:54,425 --> 00:27:56,091
Judaai mukamal.
395
00:27:58,803 --> 00:28:00,688
Khala mein khushamdeed, larkon aur larkyon.
396
00:28:03,912 --> 00:28:05,965
Nahi. Yaad rakho,
humaray pass oxygen kum hai.
397
00:28:06,318 --> 00:28:08,788
Koi hawa mein nahi tairayga. Dharkan taiz
hojayegi aur oxygen zada istamal hogi.
398
00:28:09,513 --> 00:28:11,116
Koi farq nahi parta agar
battiyan band hein.
399
00:28:11,598 --> 00:28:15,599
Computer, navigation system chaloo karo,
preset cordinates.
400
00:28:16,123 --> 00:28:17,863
Mujhay uss darwazay tak lejao,
baki main sab karloongi.
401
00:28:18,286 --> 00:28:20,358
Preset coordinates chaloo hogaye.
402
00:28:22,331 --> 00:28:27,076
Ring ka pehla nazara humko bas ab hoga.
403
00:28:32,116 --> 00:28:33,324
Ring per kafi andhera hai.
404
00:28:38,555 --> 00:28:39,651
Us se kaam nahi hua.
405
00:28:39,920 --> 00:28:40,964
Hojayega.
406
00:28:42,342 --> 00:28:43,834
Space walk kay liye tayar ho, Raven?
407
00:28:44,599 --> 00:28:48,461
Hoon, magar agar Clarke power on
nahi kar payi...
408
00:28:50,703 --> 00:28:51,709
Suit pehan rahi hoon.
409
00:29:34,944 --> 00:29:35,956
Sat-Star-One.
410
00:29:36,105 --> 00:29:37,137
Sat-Star-One.
411
00:29:38,772 --> 00:29:40,709
Dish nahi lagi hui. Dish nahi lagi hui.
412
00:29:40,890 --> 00:29:42,022
Chalo! Hojao!
413
00:29:42,390 --> 00:29:44,643
Manual override ki tajweez hai.
414
00:30:13,452 --> 00:30:14,578
Kuch bhi nahi hua.
415
00:30:16,811 --> 00:30:17,868
Kya bakwas hai!
416
00:30:17,981 --> 00:30:20,426
Khabardar! Oxyegen 18 percent hai.
417
00:30:31,893 --> 00:30:34,751
Chalo Clarke Tum yeh kar sakti ho.
418
00:31:06,448 --> 00:31:07,366
Dish lag gayi.
419
00:31:07,400 --> 00:31:08,255
Yeh cheez!
420
00:31:08,325 --> 00:31:09,378
Dish lag gayi.
421
00:31:10,793 --> 00:31:12,054
Dish lag gayi.
422
00:31:26,772 --> 00:31:28,350
Nahi. Nahi.
423
00:31:29,511 --> 00:31:30,670
Nahi!
424
00:31:42,888 --> 00:31:43,996
15 percent.
425
00:31:44,886 --> 00:31:46,380
Das minute ki hawa bachi hai sirf.
426
00:31:46,655 --> 00:31:47,745
17 percent.
427
00:31:49,566 --> 00:31:52,141
Achi baat hai. Tumko marta
dekhna nahi parayga.
428
00:31:54,602 --> 00:31:55,929
Main usko peechay chor aya.
429
00:31:58,486 --> 00:32:01,469
Main usko peechay chor aya.
Aur hum sab ne wesay he marna hai.
430
00:32:09,778 --> 00:32:11,189
Bellamy, dekho.
431
00:32:15,349 --> 00:32:16,317
Usnay kardiya.
432
00:32:52,597 --> 00:32:54,185
Oxygen bohat kum hai.
433
00:32:55,040 --> 00:32:56,005
Ya Allah.
434
00:33:32,342 --> 00:33:33,887
Wapis agayi, haan?
435
00:33:34,668 --> 00:33:38,233
Hallway kay akhir mein ek access panel hai.
436
00:33:39,366 --> 00:33:40,569
Iski oxygen khatam hogayi.
Ab hum kya karain?
437
00:33:40,655 --> 00:33:41,639
Humko bantni hogi.
438
00:33:41,909 --> 00:33:44,433
Isko vents kay pass litao
Hawa sabsay pehlay udhar ayegi.
439
00:33:44,504 --> 00:33:46,077
Monty, pata hai yeh kis taraf jata hai?
440
00:33:46,642 --> 00:33:47,828
Mujhay tumko samjhana hoga.
441
00:33:47,864 --> 00:33:49,480
Oxygen bohat kum hai.
442
00:33:50,943 --> 00:33:52,099
Nahi, nahi, nahi.
Hum humari istamal karleingay.
443
00:33:52,152 --> 00:33:53,341
Meray pass aur hai.
444
00:33:54,204 --> 00:33:55,299
Iska helmet lao.
445
00:33:56,912 --> 00:33:58,554
Oxygen bohat kum hai.
446
00:33:58,738 --> 00:34:00,189
Raven, Raven, Raven.
447
00:34:04,916 --> 00:34:05,834
Harper.
448
00:34:08,151 --> 00:34:10,064
Oxygen bohat kum hail.
449
00:34:10,649 --> 00:34:12,809
Bellamy, jaldi karo.
Harper ki hawa khatam horahi hai.
450
00:34:13,786 --> 00:34:14,748
Hato!
451
00:34:16,594 --> 00:34:17,784
Acha, jao tubes lekar ao.
452
00:34:18,343 --> 00:34:20,299
- Harper.
- Main isko sambhal rahi hoon.
453
00:34:23,252 --> 00:34:24,613
Bas. Harper.
454
00:34:27,556 --> 00:34:29,839
Meray haath. Yehlo, lo.
455
00:34:40,802 --> 00:34:43,559
- Monty, ab kya?
- Acha.
456
00:34:43,736 --> 00:34:46,232
Humko Ark power ko generator
ki naali mein lagana hai.
457
00:34:46,701 --> 00:34:48,008
Kaali aur laal taar dekho.
458
00:34:48,068 --> 00:34:48,772
Theek hai. Mil gayi.
459
00:34:48,826 --> 00:34:50,129
Oxygen bohat kum hai.
460
00:34:50,265 --> 00:34:51,427
Chalo!
461
00:34:58,877 --> 00:35:00,559
Oxygen bohat kum hai.
462
00:35:13,963 --> 00:35:15,966
Hey, Monty, Monty, Monty, nahi.
463
00:35:18,121 --> 00:35:19,492
Connect hogaya. Ab kya karoon?
464
00:35:33,566 --> 00:35:35,127
Breaker ko ooper karo.
465
00:35:35,458 --> 00:35:37,294
Acha. Theek hai. Thero.
466
00:36:58,456 --> 00:36:59,913
Usnay humko phir bachaliya.
467
00:37:05,748 --> 00:37:07,122
Lagta hai hum yeh uskay
bagher karsaktay hein?
468
00:37:09,955 --> 00:37:12,718
Uska marna fazool hojayega,
agar humnein nahi kiya.
469
00:37:14,413 --> 00:37:15,781
Aur yeh main honay nahi doonga.
470
00:37:20,490 --> 00:37:21,470
Tum meray saath ho?
471
00:37:24,964 --> 00:37:25,893
Humesha.
472
00:38:23,281 --> 00:38:24,358
Ek bar phir se.
473
00:38:28,731 --> 00:38:31,982
Bellamy, agar tum mujhay sun sakti ho,
tou tum zinda ho.
474
00:38:32,949 --> 00:38:36,475
Praimfaya ko guzray 2199 din
ho chukay hein.
475
00:38:37,650 --> 00:38:39,316
Mujhay nahi pata main yeh har
roz kyun karti hoon.
476
00:38:41,290 --> 00:38:42,967
Shayad yeh main apnay aap ko theek
rakhnay kay liye karti hoon.
477
00:38:44,423 --> 00:38:45,749
Bhoolay bagher kay main kaun hoon.
478
00:38:47,849 --> 00:38:48,689
Main kaun thi.
479
00:38:54,004 --> 00:38:55,972
Ek saal se yeh jagah tumharay liye
mehfooz hai.
480
00:38:58,466 --> 00:38:59,314
Tum abhi tak kyun nahi ayi?
481
00:39:02,090 --> 00:39:03,364
Bunker bhi khamosh hochuka hai.
482
00:39:05,753 --> 00:39:07,290
Hum kafi waqt se unhay nikalnay
ki koshish kar rahay hein.
483
00:39:09,256 --> 00:39:10,326
Lekin bohat kabaar tha.
484
00:39:12,077 --> 00:39:13,648
Unsay bhi koi rabta nahi hua abhi tak.
485
00:39:19,503 --> 00:39:21,344
Kher, mujhay abhi bhi umeed hai.
486
00:39:22,298 --> 00:39:25,436
Raven ko bolna zameen per ek harri jagah
dhoond le. Main udhar mil jaungi.
487
00:39:27,231 --> 00:39:31,056
Baki ka saiyara tou kafi had tak
tabah ho chuka hai.
488
00:39:47,501 --> 00:39:48,341
Choro.
489
00:39:50,244 --> 00:39:51,161
Mujhay tum nazar arahay ho.
490
00:40:10,387 --> 00:40:11,521
Uthnay ka waqt hogaya.
491
00:40:44,809 --> 00:40:46,798
Maddie, jo mujhay meri rifle lakar do.
492
00:41:03,849 --> 00:41:05,492
Hum yahan hein!
Hum yahan hein!
493
00:41:05,600 --> 00:41:06,861
Ruko! Neechay ho.
494
00:41:09,353 --> 00:41:10,822
Jao wapis gari mein betho.
495
00:41:12,305 --> 00:41:13,685
Usko nazron se hatao,
aur sari guns ko load karo.
496
00:41:13,873 --> 00:41:15,540
- Sari?
- Sari.s