1
00:00:01,168 --> 00:00:02,578
Ab tak "The 100" mein...
2
00:00:03,226 --> 00:00:04,816
Har jagah par khatra hota hai, Bell.
3
00:00:04,930 --> 00:00:06,569
Lincoln mar chuka hai.
4
00:00:08,050 --> 00:00:11,240
Ab tumhein khila mein rehnay waali qom
kay Chancellor Pike se milwaatay hain.
5
00:00:11,860 --> 00:00:14,010
-Tum isay kahan lay jaa rahay ho?
-Naye commander kay paas.
6
00:00:14,118 --> 00:00:15,327
Kya main tumharay sath chal sakta hun?
7
00:00:16,203 --> 00:00:18,733
Luna, hum bas raastay mein hi hain.
8
00:00:18,914 --> 00:00:20,040
Nightblood.
9
00:00:20,180 --> 00:00:21,190
Luna kay paas hai.
10
00:00:21,292 --> 00:00:22,970
Aur humein is hi wajah se
usay dhoondna hoga.
11
00:00:24,070 --> 00:00:25,873
Agar uski Alie 2 tak rasaai hai...
12
00:00:25,963 --> 00:00:28,020
Tou woh humein bata sakti hai
ke Alie 1 ko kaisay rokna hai.
13
00:00:28,424 --> 00:00:30,700
Jaha chips kay zariye sab ko qaabu
mein rakh raha hai.
14
00:00:30,960 --> 00:00:32,918
Jitnay ziada logon ka dimaagh
kaam par lagega
15
00:00:33,009 --> 00:00:34,830
utni hi ziada taaqatwar ALIE banegi.
16
00:00:34,920 --> 00:00:38,450
Ab jab Arkadia tabah hochuka hai
tou hum apna agla hadaf pura karengay.
17
00:00:38,540 --> 00:00:40,130
Humara mansooba bohat ziada eham hai.
18
00:00:40,220 --> 00:00:43,522
Aur jab tak tum sab ki himayat na milay,
hum kamiyaab nahi hosakengay.
19
00:01:10,966 --> 00:01:13,511
-Mujhe aisi hi jagah ki umeed thi.
-Bakwaas band rakho.
20
00:01:18,833 --> 00:01:19,954
Humein jaana chaahiye.
21
00:01:22,103 --> 00:01:24,790
Tumhein lagta hai ke tum nayi commander
kay sath sulaah kar paaogay?
22
00:01:40,310 --> 00:01:41,830
Aagay barho. Hatto yahan se.
23
00:01:58,490 --> 00:01:59,594
Chancellors.
24
00:02:00,185 --> 00:02:01,189
Jackson?
25
00:02:01,913 --> 00:02:03,337
Tum yahan kya kar rahay ho?
26
00:02:05,483 --> 00:02:08,730
-Unki zarurat nahi hai.
-Is aadmi ko commander nay bulaaya hai.
27
00:02:16,063 --> 00:02:17,303
Acha koyi baat nahi, Jackson.
28
00:02:18,407 --> 00:02:19,529
Unkay haath kholo.
29
00:02:26,502 --> 00:02:29,609
Ab apna munh khol kar
is Key ko qubol karlo.
30
00:02:33,090 --> 00:02:35,543
Thelonious, ye sab kya hai?
31
00:02:35,634 --> 00:02:36,960
Yehi tou woh chip hai.
32
00:02:41,640 --> 00:02:44,636
Mujhe shak tha ke tum paagal ho
lekin ab yaqeen hogaya hai.
33
00:02:44,661 --> 00:02:47,728
Is hi kay zariye ittehaad hai,
bilkul jaisa humesha tum nay chaaha hai.
34
00:02:48,991 --> 00:02:51,984
Sab peechay hatt jao
warna commander maari jaayegi.
35
00:02:52,683 --> 00:02:55,227
Shuker Khudaaya.
Briggs aur Grant, meray peechay aao.
36
00:03:01,558 --> 00:03:04,160
Briggs! Tum tou Farm Station ka hissa ho.
37
00:03:05,882 --> 00:03:07,776
Yahan koyi station nahi.
38
00:03:08,706 --> 00:03:10,153
Ye faqat Roshni ka Shehar hai.
39
00:03:12,258 --> 00:03:13,881
Humaray sath hojao, Charles.
Meri iltija hai.
40
00:03:15,176 --> 00:03:16,857
Ab mazeed jung larnay ki zarurat nahi hai.
41
00:03:17,655 --> 00:03:18,922
Hum dounon ye baat jaantay hain
42
00:03:19,845 --> 00:03:22,218
ke main kisi bhi soorat mein
isay apnay andar nahi niglunga.
43
00:03:25,102 --> 00:03:26,550
Maaf karna, lekin ab aur koyi chaara nahi.
44
00:03:26,879 --> 00:03:27,901
Nahi!
45
00:03:28,572 --> 00:03:30,073
Nahi.
46
00:03:34,572 --> 00:03:35,887
Tumhara kya khayaal hai, Marcus?
47
00:03:38,025 --> 00:03:39,392
Humein iski zarurat hai.
48
00:03:40,418 --> 00:03:42,360
Ye humein Clarke tak pohanchnay
mein madad karega
49
00:03:42,450 --> 00:03:43,827
aur dousray A.I. tak bhi.
50
00:03:53,961 --> 00:03:55,131
Woh aik ghalti thi.
51
00:03:57,284 --> 00:03:58,400
Mujhe tou nahi lagta.
52
00:03:59,378 --> 00:04:00,500
Tumhein zarur lagega.
53
00:04:02,700 --> 00:04:04,200
Mujhe jaanay dou!
54
00:04:04,316 --> 00:04:07,671
Humein abhi bhi teen feesad manfi asar
ka saamna karna par raha hai.
55
00:04:10,010 --> 00:04:12,070
Marcus ko dousron kay sath mat rakho.
56
00:04:13,365 --> 00:04:14,420
Isko main sambhaal lungi.
57
00:04:17,736 --> 00:04:19,426
Woh kisi tarah manwa sakti hai.
58
00:04:55,684 --> 00:04:57,659
6 maheenay pehlay
59
00:05:09,643 --> 00:05:12,340
Chancellor, Dr. Griffin.
60
00:05:12,544 --> 00:05:14,054
Yahan aanay keliye shukriya, Charles.
61
00:05:14,800 --> 00:05:16,669
Mujhe nahi pata tha
ke koyi aur bhi chaara hai.
62
00:05:16,963 --> 00:05:18,840
Ye sab kya hai?
63
00:05:21,175 --> 00:05:23,177
Main tumhein khufiya baatein
bataanay ja raha hun.
64
00:05:23,435 --> 00:05:25,729
Agar tum nay kisi se bhi
iska zikar kiya...
65
00:05:25,820 --> 00:05:27,386
Tou mujhe khila mein chhor diya jayega.
66
00:05:28,478 --> 00:05:30,340
-Main samajh sakta hun.
-Achi baat hai.
67
00:05:31,579 --> 00:05:35,100
Main chahta hun tum fori tarbiyat karwao
jungle aur weeranay mein bachao karnay ki.
68
00:05:35,372 --> 00:05:38,395
Khaiti baari karna, shikaar karna
aur panah gaahein banana sikhao.
69
00:05:38,567 --> 00:05:40,684
-Kisay? Un qaidiyoun ko?
-Haan.
70
00:05:43,614 --> 00:05:45,199
Acha, kya main puch sakta hun kyun?
71
00:05:53,082 --> 00:05:54,876
Hum unhein zameen par bhej rahay hain.
72
00:05:57,395 --> 00:05:59,272
Humaray paas yahan 99 qaidi hain.
73
00:06:00,095 --> 00:06:02,319
Unhein chottay giroh mein taqseem kiya hai
takeh qaabu rakhein.
74
00:06:02,410 --> 00:06:05,170
Darwaaza khultay hi
unki maut waqeh hojayegi.
75
00:06:05,260 --> 00:06:08,870
Zameen par kisi haalat mein aglay kuch
saaloun tak zinda nahi raha ja sakta.
76
00:06:13,955 --> 00:06:16,314
Tumhein aisa kya mila hai? Batao mujhe.
77
00:06:16,595 --> 00:06:19,201
Tumhein jitna pata hona chahiye,
utna hi bata rahay hain, Charles,
78
00:06:19,579 --> 00:06:20,640
us se ziada aur kuch nahi.
79
00:06:22,625 --> 00:06:24,120
Tumhari beti us sky box mein hain.
80
00:06:24,210 --> 00:06:27,090
Zarur wahan zinda rehnay ka
koyi dilchasp saboot mila hoga
81
00:06:27,131 --> 00:06:28,848
jo tum uski zindagi dao par laga rahi ho.
82
00:06:29,604 --> 00:06:30,964
Clarke abhi qaid mein hai.
83
00:06:32,909 --> 00:06:34,150
Tum abhi us se nahi mil saktay.
84
00:06:35,383 --> 00:06:36,481
Koyi baat nahi.
85
00:06:37,708 --> 00:06:39,633
Usnay pehli martaba dehaan tou diya.
86
00:06:40,843 --> 00:06:43,007
Dekho, main in mein se kaafi bachoun
ko sikha chuka hun
87
00:06:43,098 --> 00:06:44,459
ya kam az kam koshish tou ki.
88
00:06:44,550 --> 00:06:47,741
Ye parh likh kar seekhnay waaloun
jaisay nahi hain
89
00:06:48,050 --> 00:06:51,080
-lekin mujhe lagta hai ab hojayengay.
-Unhein rawaangi ka koyi ilm nahi hai.
90
00:06:51,647 --> 00:06:53,009
Aur agar tum unhein ye bataogay...
91
00:06:53,100 --> 00:06:55,634
Tou mujhe khila mein chhor diya jayega.
Samajh gaya hun.
92
00:06:56,740 --> 00:06:57,960
Kyun na tum isko aisay socho.
93
00:06:58,786 --> 00:07:00,732
Aakhir kaar tumhein ab bachoun ko
duniyaawi maharat sikhaanay
94
00:07:00,823 --> 00:07:03,367
ka mauqa mil gaya hai jo usay duniya
mein istemaal kar sakengay.
95
00:07:07,090 --> 00:07:08,924
Main ye maanta hun
96
00:07:10,089 --> 00:07:11,979
ke umeed par duniya qayem hai, Charles.
97
00:07:14,021 --> 00:07:15,184
Humaray sath qadam barhao.
98
00:07:18,885 --> 00:07:21,619
Main inki tarbiyat chaar maheenoun mein
ya phir teen maheenoun mein agar...
99
00:07:21,710 --> 00:07:23,590
Woh dou haftoun mein rawaana hojayengay.
100
00:07:38,881 --> 00:07:40,050
Tou main kab se shuru karun?
101
00:07:46,195 --> 00:07:47,230
Aao chalo.
102
00:07:52,826 --> 00:07:54,000
Tashreef rakho.
103
00:07:55,662 --> 00:07:56,850
Theek hai. Chalo.
104
00:08:00,876 --> 00:08:01,950
Shabaash chaltay raho.
105
00:08:30,625 --> 00:08:32,303
Ye wohi naach mein aanay waali larki hai.
106
00:08:35,994 --> 00:08:37,720
Duniyai maharat haasil karnay
keliye khush aamdeed.
107
00:08:52,094 --> 00:08:54,781
Aik ghantay pehlay hum us tabah huwe
jahaaz kay paas se guzray thay.
108
00:08:55,083 --> 00:08:57,880
Ye jis naqshay ka hum istemaal kar rahay
hain us mein faasla hi nahi bayaan hai
109
00:08:57,970 --> 00:09:00,190
aur humein Luna kay gaaon pohanchnay
mein kaafi din lag jayengay.
110
00:09:00,280 --> 00:09:02,771
-Kam az kam theek jaanib tou barh rahay.
-Sooraj ki roshni kam hai.
111
00:09:02,862 --> 00:09:04,960
Dhoop mein rook kar battery ko
dobaara charge kartay hain.
112
00:09:05,051 --> 00:09:06,079
Kaunsi dhoop?
113
00:09:06,891 --> 00:09:08,360
Jab tak chal rahi hai, barhtay raho.
114
00:09:08,450 --> 00:09:10,733
Jab tak hum Luna tak nahi pohanchtay
hum chaltay rahengay.
115
00:09:13,953 --> 00:09:14,989
Kya ye wohi hai?
116
00:09:16,194 --> 00:09:17,208
Haan.
117
00:09:17,411 --> 00:09:21,420
Uska kya rad-e-amal hoga jab hum usay
sar mein A.I. laganay ka bolein gay?
118
00:09:23,249 --> 00:09:25,700
Lincoln nay bataaya tha ke woh mustehak
ki madad karti hai.
119
00:09:25,794 --> 00:09:26,959
Woh humari bhi madad karegi.
120
00:09:32,505 --> 00:09:34,469
Kya behtar naqsha dhoondnay
mein madad kar sakegi?
121
00:09:34,870 --> 00:09:36,050
Peechay karo.
122
00:09:36,520 --> 00:09:38,840
Koyi aisay raastay ko dhoondo
jahan aisay darakht na hon.
123
00:09:39,131 --> 00:09:40,131
Aray!
124
00:09:40,690 --> 00:09:42,060
Shayaad paidal hi jaana parega.
125
00:09:46,785 --> 00:09:49,455
Woh suna tha jab main nay kaha tha ke ye
waisay dinoun mein se aik ho sakta hai?
126
00:09:50,081 --> 00:09:51,114
Ruk jao.
127
00:09:54,385 --> 00:09:55,387
Tumhein aawaaz sunai di?
128
00:09:55,797 --> 00:09:56,813
Paani ki aawaaz hai.
129
00:09:59,300 --> 00:10:01,455
Chokanay raho.
Woh humla aawar bhi ho saktay hain.
130
00:10:02,247 --> 00:10:05,080
Nahi woh humla aawar nahi hain.
Bandookhein neechay kar lo.
131
00:10:26,229 --> 00:10:27,370
Gaon kis taraf hai?
132
00:10:40,327 --> 00:10:43,320
Nahi. Nahi, aisa nahi ho sakta.
133
00:10:55,634 --> 00:10:58,010
Ye koyi gao thori
balkeh patharoun ka anbaar hai.
134
00:10:58,948 --> 00:11:00,066
Woh jaa chuki hai.
135
00:11:02,752 --> 00:11:03,894
Ab hum kya karengay?
136
00:11:32,961 --> 00:11:34,728
Aag laganay kay hunar se
137
00:11:35,125 --> 00:11:37,836
insaani nasal barfeelay zamaanoun
mein reh paai thi.
138
00:11:39,933 --> 00:11:42,811
Bilkul is hi andaaz mein.
Ye dekho is tarah se.
139
00:11:44,391 --> 00:11:45,400
Zabardast.
140
00:11:45,491 --> 00:11:46,596
Ab bhala kaun jaanay?
141
00:11:46,930 --> 00:11:49,829
Aisa karna humaray liye bhi
kisi din kaaraamad hojaye.
142
00:12:00,449 --> 00:12:01,468
Ab tum samjhay,
143
00:12:01,646 --> 00:12:04,180
zindagi aur maut kay beech ka farq.
144
00:12:12,721 --> 00:12:14,138
Aapka shukriya, Mr. Murphy.
145
00:12:14,229 --> 00:12:15,942
Shaayad aap ab humein sikhaana
chaahengay
146
00:12:16,440 --> 00:12:18,895
ke kis tarah duniya mein
zinda raha jaa sakta hai.
147
00:12:19,160 --> 00:12:20,995
Nahi, aisa tou nahi hai.
148
00:12:24,677 --> 00:12:26,767
Ms. Blake, aapka kya khayaal hai?
149
00:12:27,404 --> 00:12:30,490
Duniya mein kis tarah se
zinda raha ja sakta hai?
150
00:12:32,377 --> 00:12:33,423
Ke khud ko marnay naa do?
151
00:12:37,886 --> 00:12:41,206
Jitna chaaho tum sab hans saktay ho
lekin yahan bohat kuch seekhna hai.
152
00:12:41,471 --> 00:12:43,530
Jaisay ke aag lagaana,
ghitaayein baandhna,
153
00:12:43,900 --> 00:12:46,617
sitaaroun ki badolat kaisay raasta apnaana
aur kaisay shikaar karna.
154
00:12:46,787 --> 00:12:49,830
Tumhein seekhna hoga ke kaunsi sabziyaan
khaayi ja sakti hain aur kaunsi...
155
00:12:49,920 --> 00:12:51,657
Kaunsi sabzi se nasha kya jaa sakta hai?
156
00:12:52,922 --> 00:12:54,662
Mr. Jordan, bilkul is hi wajah se
157
00:12:54,753 --> 00:12:57,130
humein aapko aur Mr. Green
ko alehda karna para tha.
158
00:12:58,194 --> 00:13:01,114
Suno. Meray sawaal ka jawaab.
159
00:13:02,904 --> 00:13:07,235
Zameen par aur Ark par zinda rehnay
ka tareeqa hai
160
00:13:07,349 --> 00:13:12,677
ke musalsal lartay raho, kisi bhi haalat
mein lehroun kay khilaaf.
161
00:13:14,299 --> 00:13:18,979
Jis lamhay tum himmat haartay ho
tou maaray jaatay ho.
162
00:13:23,228 --> 00:13:25,280
Kya meri baatoun se
aajiz horahay ho, Mr. Murphy?
163
00:13:29,162 --> 00:13:30,240
Main zinda bach lunga.
164
00:13:50,100 --> 00:13:52,510
Kya tum mujhe maarna chahtay ho?
Tou maar do!
165
00:14:02,871 --> 00:14:04,800
Briggs, tumhein aisa karnay
ki zarurat nahi hai.
166
00:14:04,947 --> 00:14:06,609
Tum bahadur ho! In se larro!
167
00:14:06,700 --> 00:14:09,030
Hum apnay logon ko yahan se lay kar
nikal jaayengay.
168
00:14:09,584 --> 00:14:10,634
Briggs!
169
00:14:13,408 --> 00:14:15,072
Kaun is Key ko lenay keliye taiyaar hai?
170
00:14:28,079 --> 00:14:29,929
Aisa kis nay socha tha?
171
00:14:31,699 --> 00:14:32,699
John Murphy?
172
00:14:34,203 --> 00:14:35,735
Tumhein kaha tha naa
ke main zinda bach lunga.
173
00:14:36,674 --> 00:14:39,444
Tumhein jung mein hi mujhe maar dena
chahiye tha.
174
00:14:42,414 --> 00:14:44,514
Main woh ghalti nahi dohraaungi.
175
00:14:59,741 --> 00:15:02,371
Tum nay meri qom kay 300 logon
ka qatal kiya tha.
176
00:15:03,744 --> 00:15:06,014
Ab tum 300 zakham saho gay...
177
00:15:07,998 --> 00:15:09,368
woh bhi meray haatoun.
178
00:15:12,020 --> 00:15:13,250
Jaldi se shuru hojao.
179
00:15:55,140 --> 00:15:56,450
Jald andhera hojayega.
180
00:15:56,762 --> 00:15:58,402
Humein mansooba bandi karni hogi.
181
00:15:58,952 --> 00:16:01,311
Hum subah ki roshni hotay hi
dounon simtoun mein
182
00:16:01,402 --> 00:16:03,640
alag jagahaoun par saahil ko jaanchengay.
183
00:16:07,351 --> 00:16:08,364
Zabardast.
184
00:16:11,019 --> 00:16:12,039
Zabardast.
185
00:16:20,611 --> 00:16:22,239
Main muttafiq karta hun.
Agar ye jagah eham na hoti
186
00:16:22,330 --> 00:16:24,491
tou Lincoln nay naqshay mein is jagah
ko bayaan nahi kiya hota.
187
00:16:24,582 --> 00:16:25,845
Usay haath bhi mat lagao.
188
00:16:36,021 --> 00:16:37,288
O, ab jaanay bhi do.
189
00:16:38,228 --> 00:16:39,582
Aur kitnay waqt tak aisa rahega?
190
00:16:40,702 --> 00:16:41,702
Main nahi jaanti.
191
00:16:43,282 --> 00:16:44,630
Main tumhein dekh bhi nahi sakti.
192
00:16:47,177 --> 00:16:48,530
Kyunke tumhein jab bhi dekhti hun
193
00:16:48,934 --> 00:16:51,385
tou Pike ka Lincoln kay sar par
bandookh rakhna yaad aata hai.
194
00:16:53,841 --> 00:16:55,366
Mujhe goli chalnay
ki goonj sunaai deti hai.
195
00:16:58,017 --> 00:16:59,284
Main usko girta dekhti hun.
196
00:17:03,588 --> 00:17:04,970
Main nay Lincoln ka qatal nahi kiya hai.
197
00:17:05,060 --> 00:17:07,191
Nahi, lekin woh tumhari wajah se mara hai.
198
00:17:08,853 --> 00:17:10,043
Main tumharay paas aaya tha.
199
00:17:11,145 --> 00:17:12,615
Tum nay meri madad lenay se inkaar kiya.
200
00:17:13,370 --> 00:17:15,073
Agar tum nay mujh par bharosa kiya hota
tou main...
201
00:17:33,145 --> 00:17:34,445
Tum nay abhi kya kiya tha?
202
00:17:35,125 --> 00:17:38,455
Kuch bhi nahi.
Main nay bas inhein aag mein phainka tha.
203
00:17:40,666 --> 00:17:41,684
Ye kya hai?
204
00:17:56,399 --> 00:17:57,529
Ye aag ka ishaara hai.
205
00:17:57,746 --> 00:17:59,046
Woh humein batana chah raha tha.
206
00:17:59,443 --> 00:18:01,172
Is tarah se
Luna se raabta kiya jasakta hai.
207
00:18:04,479 --> 00:18:05,590
Main aur le kar aata hun.
208
00:18:28,839 --> 00:18:29,840
Abby.
209
00:18:31,205 --> 00:18:32,745
Marcus, Khudaa ka shukar hai.
210
00:18:32,770 --> 00:18:35,077
Kya tum theek ho?
Kya unho nay tumhein nuqsaan pohanchaya?
211
00:18:35,846 --> 00:18:38,377
Unho nay mujhe khaimay se qareeb
jungle mein chhupa dhoonda tha.
212
00:18:39,430 --> 00:18:42,630
Mujhe batao ke tumhein maalum hai
Clarke kahan hai.
213
00:18:44,158 --> 00:18:45,615
Nahi. Mujhe laga tha woh yahan hogi.
214
00:18:46,714 --> 00:18:48,184
Ye sach keh raha hai.
215
00:18:48,544 --> 00:18:51,784
Nahi. Main nay unhein us par
goli chalaatay dekha tha.
216
00:18:53,188 --> 00:18:56,652
Woh Jasper kay saath rover mein bethi thi
aur woh bhaag niklay thay.
217
00:18:56,954 --> 00:18:59,090
-Mujhe poora yaqeen hai.
-Woh tou phir achi baat hai.
218
00:18:59,180 --> 00:19:01,394
Agar dousron nay usay dhoonda hai
tou iska matlab woh mehfuz hai.
219
00:19:02,215 --> 00:19:05,415
Meri baat suno.
Woh Clarke kay peechay paray hain.
220
00:19:06,219 --> 00:19:07,699
Tumhein kaisay maalum?
221
00:19:08,514 --> 00:19:10,531
Mujhse ghantoun tak puch gach huwi thi.
222
00:19:12,393 --> 00:19:14,983
Uskay paas kuch aisa hai
jiski inhein talaash hai.
223
00:19:16,784 --> 00:19:19,129
Kya hai woh cheez? Kya hai?
224
00:19:19,220 --> 00:19:20,320
Mujhe nahi maalum.
225
00:19:21,521 --> 00:19:23,031
Humaray paas is sab ka waqt nahi hai.
226
00:19:24,154 --> 00:19:27,733
Agar Ontari sahi keh rahi thi aur
Clarke ko dousra nightblood mil gaya
227
00:19:28,384 --> 00:19:30,823
tou woh dousray A.I. chalaanay
mein kaamiyaab hojayegi.
228
00:19:31,347 --> 00:19:32,867
Hum aisa nahi honay day saktay.
229
00:19:34,514 --> 00:19:35,514
Marcus...
230
00:19:40,485 --> 00:19:41,655
mujhe darr lag raha hai.
231
00:19:52,446 --> 00:19:53,646
Aur ziada koshish karo.
232
00:20:23,770 --> 00:20:24,770
Woh jaanta hai.
233
00:20:26,658 --> 00:20:27,658
Marcus.
234
00:20:32,899 --> 00:20:34,292
Tum chip pehlay hi nigal chuki ho.
235
00:20:41,777 --> 00:20:42,912
Isko saleeb par latkao.
236
00:20:44,233 --> 00:20:45,256
Abby.
237
00:20:45,568 --> 00:20:46,590
Abby.
238
00:20:47,138 --> 00:20:48,138
Abby, ruk jao!
239
00:20:49,557 --> 00:20:50,557
Abby!
240
00:20:53,769 --> 00:20:54,780
Abby.
241
00:20:56,114 --> 00:20:58,074
Meharbaani kar kay meri baat suno, Abby.
242
00:21:01,060 --> 00:21:02,060
Aisa mat karo.
243
00:21:03,024 --> 00:21:05,704
Abby, ye ajeeb pagalpan hai!
244
00:21:06,283 --> 00:21:08,294
-Yehi ittehaad hai.
-Abby, meri baat suno.
245
00:21:08,385 --> 00:21:12,144
-Key ko andar nigal jao.
-Suno, uth jao, nikal aao is asar se.
246
00:21:13,638 --> 00:21:16,168
Bas humein bata do ke Clarke
aur baaqi sab kahan chhupay hain.
247
00:21:18,393 --> 00:21:19,563
Main aisa nahi kar sakta.
248
00:21:22,231 --> 00:21:23,288
Main...
249
00:22:20,004 --> 00:22:23,171
Acha tou tum yahan maamlaat
suljhaanay aai hogi.
250
00:22:24,456 --> 00:22:26,306
Wanheda, sulaah karaanay wali.
251
00:22:28,740 --> 00:22:31,432
-Tumhari kheriyaat maalum karnay aai thi.
-Mujhe tumhari humdardi nahi chahiye.
252
00:22:44,285 --> 00:22:47,245
Clarke, main apni behan ko kho chuka hun.
253
00:22:55,289 --> 00:22:57,436
Usko thora waqt do, Bellamy.
254
00:22:59,140 --> 00:23:02,410
Tum par zarur khoon ka ilzaam zarur hoga
lekin Lincoln ka tou nahi hai.
255
00:23:03,162 --> 00:23:04,423
Thora bohat mera hi qusoor hai.
256
00:23:06,060 --> 00:23:09,970
Haan shayad, lekin tum nahi chaahtay thay
ke waisa ho.
257
00:23:11,680 --> 00:23:13,107
Tum nay usay roknay ki koshish ki.
258
00:23:14,919 --> 00:23:17,519
Octavia tumhein baahar haal maaf kardegi.
259
00:23:19,523 --> 00:23:21,873
Bas sawaal ye hai
ke kya tum khud ko maaf kar paao gay?
260
00:23:29,010 --> 00:23:30,750
Maafi tou humaray liye mushkil hai.
261
00:23:41,183 --> 00:23:43,393
Jab tum gai thi
tou mujhe tum par bohat ghusa aaya tha.
262
00:23:46,670 --> 00:23:48,420
Main ab aisa mehsoos karna nahi chaahta.
263
00:23:55,680 --> 00:23:58,140
Sirf tum hi khud ko maaf karnay ki koshish
nahi kar rahay ho.
264
00:24:00,618 --> 00:24:02,260
Shayad hum kisi roz
isay haasil kar paayengay.
265
00:24:06,382 --> 00:24:08,340
Lekin humein aik dousray
ki zarurat hai, Bellamy.
266
00:24:11,090 --> 00:24:12,505
Abhi hum jo kaam kar rahay hain,
267
00:24:13,340 --> 00:24:16,710
us mein kaamiyaabi haasil karnay keliye
humein ikattha rehna hoga.
268
00:25:05,459 --> 00:25:06,957
Nahi. Nahi. Koyi baat nahi.
269
00:25:16,098 --> 00:25:18,626
Kaun ho tum? Ye ishaara kyun bheja tha?
270
00:25:19,736 --> 00:25:22,073
Mera naam Octavia hai
aur taaluq Skaikru se hai.
271
00:25:22,164 --> 00:25:23,877
Mujhe mehfuz raastay ki talaash hai.
272
00:25:24,384 --> 00:25:26,704
Skaikru, maut kay farishtay.
273
00:25:26,850 --> 00:25:28,730
Hum tumhein aik mehfuz raasta kyun dain?
274
00:25:31,713 --> 00:25:32,713
Lincoln.
275
00:25:37,440 --> 00:25:38,440
Usnay humein bheja hai.
276
00:25:42,342 --> 00:25:44,851
Un kay munh se kapra hattao
aur haath khol do.
277
00:25:49,237 --> 00:25:51,057
-Ye sab kya chal raha hai?
-Mujhe nahi maalum.
278
00:25:59,665 --> 00:26:00,700
Woh kya hai?
279
00:26:02,569 --> 00:26:03,809
Yehi woh mehfuz raasta hai.
280
00:26:05,944 --> 00:26:07,514
Is se kya hota hai?
281
00:26:14,490 --> 00:26:15,550
Octavia, ruko.
282
00:26:17,580 --> 00:26:18,790
Mujhe Lincoln par bharosa hai.
283
00:26:19,013 --> 00:26:21,663
Iska ghoont laganay par hi
woh jaa sakti hai.
284
00:26:21,872 --> 00:26:23,130
Dousri taraf mulaaqat hoti hai.
285
00:26:28,660 --> 00:26:29,660
Aray, ye kya huwa.
286
00:26:30,850 --> 00:26:31,962
Uff, Khudaaya.
287
00:26:33,473 --> 00:26:34,590
Aakhri mauqa hai.
288
00:26:37,567 --> 00:26:38,659
Ikattha karengay.
289
00:26:39,506 --> 00:26:40,937
Kashti ko ishaara do.
290
00:27:23,573 --> 00:27:26,117
Tumharay betay ki giraftaari
ka sun kar afsos huwa hai.
291
00:27:27,506 --> 00:27:29,016
Kya woh aaj meri jamaat mein aayega?
292
00:27:30,963 --> 00:27:31,957
Nahi.
293
00:27:33,228 --> 00:27:36,183
Hum kal ki rawaangi tak
Wells ko qaid khaanay mein rakhengay.
294
00:27:42,972 --> 00:27:43,972
Haan.
295
00:27:46,021 --> 00:27:48,550
Tum nahi chaaho gay woh dousron ko bataye
ke Ark tabah honay waali hai.
296
00:27:48,641 --> 00:27:51,111
-Charles...
-Sirf yehi baat samajh banaati hai.
297
00:27:51,202 --> 00:27:55,042
Warna tum bachoun ko kyun bhejtay?
Aur scientist ko kyun nahi bhej rahay?
298
00:27:56,918 --> 00:27:59,215
Tumhein unkay jeenay ya marnay
se koyi farq bhi parta hai?
299
00:28:03,157 --> 00:28:04,886
Hum abhi meray betay
ki baat kar rahay hain.
300
00:28:04,977 --> 00:28:06,748
Haan. Phir mujhe bhi unkay saath bhejo.
301
00:28:07,570 --> 00:28:09,050
Is baat ka sawaal hi nahi paida hota.
302
00:28:09,909 --> 00:28:12,994
-Jo tum unko sikhaatay ho...
-Main nay unko kuch nahi sikhaaya hai!
303
00:28:16,975 --> 00:28:20,515
Unko koyi farq hi nahi parta hai
jiski wajah se woh kuch nahi seekhtay.
304
00:28:20,606 --> 00:28:23,740
Woh dehaan dena zaruri hi nahi samajhtay
kyunke unkay paas koyi wajah nahi hai.
305
00:28:24,110 --> 00:28:26,595
Mujhe ijaazat do takeh main unhein
bata sakun hum unhein bhej rahay hain
306
00:28:26,710 --> 00:28:29,498
-aur agar unko darr bethay, tou shayad...
-Nahi. Nahi.
307
00:28:30,441 --> 00:28:31,441
Meri guzaarish hai ye.
308
00:28:33,755 --> 00:28:36,025
Meray paas sirf aik jamaat karaana
bachi hai.
309
00:28:36,116 --> 00:28:39,930
Tou unko tarbiyat denay
ka koyi raasta dhoondo
310
00:28:40,740 --> 00:28:43,207
kyunke unkay paas tum hi ho.
311
00:28:58,383 --> 00:29:00,772
Acha. Kya hum bas yahan se bahar
jaa saktay hain?
312
00:29:00,863 --> 00:29:02,819
Murphy, kya tumharay paas behtar kaam hain
anjaam denay ko?
313
00:29:02,910 --> 00:29:04,850
Kya ye koyi peshkash hai, Mcintyre?
314
00:29:05,203 --> 00:29:07,007
Tum intehai fuzul shakhs ho, Murphy.
315
00:29:16,734 --> 00:29:20,270
Sab log apni nashist par
fori tor se beth jao!
316
00:29:23,908 --> 00:29:27,869
Mujhe yaqeen hai tum sab ye jaan kar
khush hogay
317
00:29:27,960 --> 00:29:31,696
ke hum ab Duniya mein maaharat
ki jamaat jaari nahi karengay.
318
00:29:31,787 --> 00:29:33,499
Aray, zabardast.
Aisi soorat-e-haal mein...
319
00:29:33,590 --> 00:29:34,650
Beth jao.
320
00:29:45,046 --> 00:29:47,629
Tumhara kya izhaar-e-khayaal hai
mera sath denay ka
321
00:29:47,720 --> 00:29:50,369
aaj kay sabaq keliye, Mr. Murphy?
322
00:29:52,020 --> 00:29:53,020
Haan zarur.
323
00:29:56,960 --> 00:29:58,245
Ye kis wajah se...
324
00:30:16,557 --> 00:30:18,378
Main tum se waaqif hun, John Murphy.
325
00:30:18,469 --> 00:30:20,155
-Tum sab jaantay ho?
-Haan, sab jaanta hun.
326
00:30:21,612 --> 00:30:23,232
Tumhari maa sharab noshi kartay mar gai,
327
00:30:23,323 --> 00:30:25,366
jab se tumharay baap
ko khilaa mein chhorra gaya tha
328
00:30:26,013 --> 00:30:28,577
kyunke woh tumhari jaan bachaanay keliye
dawaai chura rahay thay.
329
00:30:29,708 --> 00:30:32,417
Ye lohay kay channay chabaanay jaisa hai.
Tumhein daad deni paregi.
330
00:30:33,040 --> 00:30:36,415
Aur ye us dousray mauqay ka kya karta hai,
331
00:30:36,440 --> 00:30:40,143
jis mauqay ki khaatir iska baap
apni jaan gawaa betha tha?
332
00:30:41,811 --> 00:30:43,048
Ye zaaya kar deta hai.
333
00:30:43,864 --> 00:30:46,905
Jin sipahiyoun nay giraftaar kiya tha,
unkay gharoun ko aag laga deta hai.
334
00:30:50,234 --> 00:30:51,374
Kuch tou bolo.
335
00:30:57,732 --> 00:30:59,916
Kuch tou karo.
336
00:31:04,302 --> 00:31:05,611
Mujhe samajh aaraha hai
337
00:31:06,244 --> 00:31:08,069
ke tum humein
palat kar larna sikha rahay ho.
338
00:31:09,009 --> 00:31:10,173
Ghalat kaha.
339
00:31:13,528 --> 00:31:14,528
Ruk jao!
340
00:31:16,430 --> 00:31:19,316
-Usay chhor dou!
-Koyi tumhari madad karnay nahi aayega.
341
00:31:19,710 --> 00:31:22,073
Tum logon mein se kisi ki bhi madad karnay
koyi nahi aayega.
342
00:31:25,481 --> 00:31:27,651
Chhoro usko! Chhoro usko!
343
00:31:30,988 --> 00:31:32,152
Kya bas itni hi himmat hai?
344
00:31:34,424 --> 00:31:38,933
Tumharay station kay bachay bhi kam
par jaayengay tumharay bachao keliye.
345
00:31:40,791 --> 00:31:43,981
-Kaun bachaayega tumhein?
-Darwaaza kholo! Koyi madad karo!
346
00:31:46,575 --> 00:31:47,575
Iska taala toro.
347
00:31:48,108 --> 00:31:52,446
Kya tumhein dikhta nahi hai?
Yaa tou zindagi hai yaa tou maut hai.
348
00:31:56,018 --> 00:31:58,080
Darwaaza kholo! Koyi madad karo!
349
00:32:00,627 --> 00:32:01,654
Aray!
350
00:32:04,072 --> 00:32:07,015
-Charles, kya tum theek ho?
-Main theek hun.
351
00:32:08,222 --> 00:32:10,741
Kya tum log hosh kho bethay ho?
Ye kya bakwaas hai?
352
00:32:13,208 --> 00:32:14,741
Isay graduation kehtay hain.
353
00:32:21,322 --> 00:32:22,564
Mubarak ho tum sabko.
354
00:32:24,945 --> 00:32:26,165
Jamaat mansookh ki jaati hai.
355
00:32:38,719 --> 00:32:40,376
Tum meri himmat nahi tor sakti, Grounder.
356
00:32:41,376 --> 00:32:43,824
Agar tum chahtay ho woh ruk jaye
tou apna munh band karnay ki koshish karo.
357
00:32:43,994 --> 00:32:45,758
Iskay khatam honay ka aik hi raasta hai.
358
00:32:46,900 --> 00:32:48,971
Tum logon ko kya hogaya hai?
359
00:32:49,814 --> 00:32:52,614
Ye bahadur hai. Agar yahan se baahar
nikalna hai tou humein iski zarurat hogi.
360
00:32:52,639 --> 00:32:53,961
Meri baat suno!
361
00:32:57,063 --> 00:32:59,063
Humara asal dushman baahar maujood hai.
362
00:33:03,379 --> 00:33:05,415
Jaha ki fauj kay tamaam sipaahiyoun
nay chip nigal rakhi hai.
363
00:33:05,506 --> 00:33:07,037
Unko kisi takleef ka ehsaas nahi hota.
364
00:33:07,753 --> 00:33:09,223
Iska matlab woh us waqt tak nahi rukengay
365
00:33:09,258 --> 00:33:11,499
jab tak ya tou hum unka saath dein
ya humein maut aajaye.
366
00:33:14,286 --> 00:33:15,926
Apni jaan halkaan mat karo, bachay.
367
00:33:16,397 --> 00:33:18,411
Tumhari jung ab khatam huwi.
368
00:33:18,617 --> 00:33:19,650
Indra, ruk jao!
369
00:33:20,552 --> 00:33:22,105
Is larkay ki baat mein dum hai.
370
00:33:29,003 --> 00:33:30,245
Khud se puch kar dekho.
371
00:33:31,822 --> 00:33:33,180
Kya tumhein apna badla lena hai
372
00:33:33,675 --> 00:33:35,375
ya tum chahti ho ke tumhari qom
ko zindagi milay?
373
00:33:41,531 --> 00:33:42,750
Main dounon cheezain chaahti hun.
374
00:33:47,023 --> 00:33:48,776
Main apna badla le kar hi rahungi...
375
00:33:50,951 --> 00:33:52,201
bas aaj nahi.
376
00:34:02,688 --> 00:34:04,170
Jaa kar doob maro.
377
00:34:05,433 --> 00:34:07,562
Main nay jo kuch seekha hai,
woh yahan zameen par hi seekha hai.
378
00:34:24,652 --> 00:34:27,321
Rawaangi mein paanch minute rehtay hain.
379
00:34:51,926 --> 00:34:54,437
Tumhein Monty dikha hai kaheen?
Kya woh pehlay se hi sawaar hogaya hai?
380
00:34:55,883 --> 00:34:56,907
Chaltay raho.
381
00:35:00,107 --> 00:35:01,120
Thehro.
382
00:35:11,050 --> 00:35:12,176
Ye hum kya kar rahay hain?
383
00:35:29,501 --> 00:35:31,924
Abby, ab waqt aagaya hai.
384
00:35:36,982 --> 00:35:38,402
Umeed hai ke hum phir se milengay.
385
00:36:04,210 --> 00:36:05,267
Aao chalein.
386
00:36:10,875 --> 00:36:11,918
Mujhe maaf karna, Abby.
387
00:36:18,196 --> 00:36:20,235
Tumhein jo mazeed saans chahiye
thi hawa mein, woh mil gai hai.
388
00:36:45,425 --> 00:36:49,111
Marcus, tum kyun na mujhe
is dard ko roknay ka mauqa dou?
389
00:36:52,784 --> 00:36:53,888
Is mein kaafi himmat hai.
390
00:36:56,194 --> 00:36:58,585
Haan, humesha se hi rahi hai.
391
00:37:00,298 --> 00:37:03,494
Marcus, mujhe afsos kay sath kehna par
raha hai ke ab waqt nahi bacha hai.
392
00:37:07,171 --> 00:37:09,022
Humein jaanna hai ke tum nay
393
00:37:09,350 --> 00:37:13,391
jin baaghiyoun ki sarparasti ki thi Pike
kay khilaaf, woh kahan chhupay hain?
394
00:37:14,975 --> 00:37:18,433
Bas mujhe goli maar dou.
Mujhe goli maar dou.
395
00:37:18,818 --> 00:37:21,797
Tumhein goli maarnay par
mujhe jawaab nahi milega.
396
00:37:30,837 --> 00:37:31,847
Thehro.
397
00:37:32,335 --> 00:37:33,625
Tum aisa honay se rok saktay ho.
398
00:37:33,929 --> 00:37:34,946
Theek hai.
399
00:37:37,422 --> 00:37:38,568
Main tumhari baat maanunga.
400
00:37:39,789 --> 00:37:40,888
Main tumhari baat maanunga.
401
00:37:53,120 --> 00:37:54,242
Is Key ko nigal jao.
402
00:39:03,400 --> 00:39:04,660
Hum kahan hain?
403
00:39:08,910 --> 00:39:10,060
Meri talwaar jaa chuki hai.
404
00:39:10,210 --> 00:39:11,430
Humari bandookhein bhi ghayab hain.
405
00:39:39,199 --> 00:39:40,228
Luna.
406
00:39:45,423 --> 00:39:46,424
Lincoln kahan hai?
407
00:39:48,976 --> 00:39:50,044
Lincoln mar chuka hai.
408
00:39:57,485 --> 00:39:59,534
Lincoln nay kaha tha
ke tum humari madad karo gi.
409
00:39:59,836 --> 00:40:00,839
Kya us nay aisa kaha tha?
410
00:40:01,662 --> 00:40:05,005
Luna, tum apni nasal
ki aakhri nishaani ho.
411
00:40:05,959 --> 00:40:07,252
Tum aakhri Nightblood ho.
412
00:40:08,795 --> 00:40:10,707
Iska matlab Lexa bhi mar chuki hai.
413
00:40:11,691 --> 00:40:14,418
Uski rooh nay tumhein chuna hai
agli commander bannay keliye.
414
00:40:15,458 --> 00:40:17,874
Titus nay mujh par bharosa kar kay
ye Flame di tumhein sonpnay keliye.
415
00:40:18,412 --> 00:40:20,288
Phir usnay tumhein bataya bhi hoga
416
00:40:20,313 --> 00:40:23,745
ke main nay ab kabhi bhi qatal o aam
karnay se mana kar diya hai.
417
00:40:26,126 --> 00:40:27,523
Tumhein qatal karnay ki zarurat nahi hai.
418
00:40:27,697 --> 00:40:29,504
Rehnumai karna tumhara paidaaishi haq hai.
419
00:40:29,529 --> 00:40:31,579
Tum kis tarah rehnumai karo,
woh tumhara faisla hai.
420
00:40:32,654 --> 00:40:33,656
Ye lo.
421
00:40:38,794 --> 00:40:41,033
Main is muqaddas nishaan ko pehchaanti hun
422
00:40:41,596 --> 00:40:42,642
lekin ye hai kya?
423
00:40:43,352 --> 00:40:44,492
Yehi woh Flame hai
424
00:40:45,282 --> 00:40:47,692
jis mein tamaam commander ki arwaah hain,
425
00:40:48,425 --> 00:40:49,486
jis mein Lexa ki rooh hai.
426
00:40:50,839 --> 00:40:53,332
Kya tum isay qubool kar kay
agli commander bano gi?
427
00:41:03,972 --> 00:41:04,989
Nahi.
428
00:41:13,912 --> 00:41:15,894
Suno, thehro.