1 00:00:00,000 --> 00:00:01,390 CLARKE: Everyone listen up. 2 00:00:01,415 --> 00:00:03,670 Life as we know it is about to end... again. 3 00:00:03,695 --> 00:00:07,506 VOICE: 3, 2, 1... 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,166 BELLAMY: It's gone, guys. 5 00:00:10,202 --> 00:00:11,379 RAVEN: Just once, I'd like to take off 6 00:00:11,403 --> 00:00:12,739 from a planet that wasn't on fire. 7 00:00:12,763 --> 00:00:13,833 SHAW: It will be at least 10 years 8 00:00:13,857 --> 00:00:15,183 before that valley comes back. 9 00:00:15,207 --> 00:00:17,580 Cryo is the only option. 10 00:00:17,605 --> 00:00:20,076 JORDAN: I'm Jordan, Monty and Harper's son. 11 00:00:20,112 --> 00:00:21,411 How long were we asleep? 12 00:00:21,446 --> 00:00:22,946 125 years. 13 00:00:22,981 --> 00:00:24,914 Hey, Bellamy. Hey, Clarke. 14 00:00:24,950 --> 00:00:27,117 We wanted him to wake you first so we could talk. 15 00:00:27,152 --> 00:00:29,152 Earth isn't coming back. 16 00:00:29,187 --> 00:00:30,787 I'm working on a Plan "B," though. 17 00:00:30,822 --> 00:00:32,300 If you're awake, that means I found it. 18 00:00:32,324 --> 00:00:35,058 It took me 30 years, but I finally cracked 19 00:00:35,093 --> 00:00:36,793 the Eligius III mission file. 20 00:00:36,862 --> 00:00:38,373 Turns out, it wasn't a mining mission. 21 00:00:38,397 --> 00:00:41,331 They went looking for another planet. 22 00:01:16,234 --> 00:01:19,936 MONTY: Can you see it? Is it beautiful? 23 00:01:19,971 --> 00:01:23,807 It is in my dreams. I hope we do better there. 24 00:01:23,842 --> 00:01:28,044 I hope your lives there will be as happy as mine has been. 25 00:01:28,080 --> 00:01:32,449 Be the good guys. May we meet again. 26 00:01:33,188 --> 00:01:34,621 May we meet again. 27 00:01:34,646 --> 00:01:36,024 May we meet again. 28 00:01:42,027 --> 00:01:44,194 BELLAMY: I know this is a lot to process. 29 00:01:44,262 --> 00:01:47,497 Take an hour and meet in the mess. 30 00:01:48,068 --> 00:01:49,499 We need to game this out. 31 00:01:49,534 --> 00:01:53,837 CLARKE: Guys, we survived. Monty made sure of it. 32 00:01:53,872 --> 00:01:56,439 Now we get our humanity back. 33 00:01:56,850 --> 00:01:59,597 Some of us never lost it. 34 00:02:06,084 --> 00:02:09,089 SHAW: Raven... Raven, slow down. 35 00:02:10,831 --> 00:02:12,550 Are you ok? 36 00:02:14,011 --> 00:02:17,961 No. I'm not. They left us. 37 00:02:18,277 --> 00:02:21,297 They chose to be happy. 38 00:02:21,333 --> 00:02:23,516 I don't know about you, but 39 00:02:23,541 --> 00:02:26,809 spending a lifetime alone with someone you love 40 00:02:27,773 --> 00:02:29,734 sounds pretty damn good to me. 41 00:02:34,112 --> 00:02:36,313 No more talking. 42 00:02:37,015 --> 00:02:38,407 Mm... 43 00:02:40,532 --> 00:02:42,071 Where can we go? 44 00:02:42,641 --> 00:02:44,886 I have a stateroom. 45 00:02:49,679 --> 00:02:52,607 Dangerous curves ahead. 46 00:02:55,342 --> 00:02:57,100 Did you know Becca did the coding 47 00:02:57,135 --> 00:02:59,969 for the Eligius missions when she was only 18? 48 00:03:00,437 --> 00:03:02,456 I met her once 49 00:03:02,507 --> 00:03:05,008 on the bridge of the ship the day we launched. 50 00:03:05,460 --> 00:03:07,110 What was she like? 51 00:03:07,578 --> 00:03:10,346 She was like you. 52 00:03:12,449 --> 00:03:14,881 You're just trying to get me to have sex with you again. 53 00:03:18,043 --> 00:03:19,581 When I took the Eligius run, 54 00:03:19,606 --> 00:03:21,624 everyone thought I was crazy... 55 00:03:21,660 --> 00:03:23,488 24 Earth years. 56 00:03:25,094 --> 00:03:27,530 If they offered it to me today, 57 00:03:28,214 --> 00:03:30,226 I wouldn't take it. 58 00:03:31,644 --> 00:03:34,719 Yep. That'll do it. 59 00:03:46,492 --> 00:03:48,760 BELLAMY: I'm pretty sure that will not help. 60 00:03:48,785 --> 00:03:51,052 JORDAN: There you are. Checking on Madi? 61 00:03:51,101 --> 00:03:52,568 Yeah. 62 00:03:52,593 --> 00:03:55,291 My dad preserved this for when we woke up. 63 00:03:55,327 --> 00:03:57,261 I'm told it doesn't taste very good, 64 00:03:57,286 --> 00:04:00,029 but since it's all I've ever eaten... 65 00:04:00,307 --> 00:04:02,106 Thanks. 66 00:04:02,176 --> 00:04:04,723 Your mom's not touching hers, by the way. 67 00:04:07,067 --> 00:04:09,072 She's worried about Kane. 68 00:04:09,107 --> 00:04:10,062 I'll go talk to her. 69 00:04:10,087 --> 00:04:13,366 Kane. I forgot. Uh, stay here. 70 00:04:19,017 --> 00:04:20,650 BELLAMY: Hey, you see Raven or Shaw? 71 00:04:20,685 --> 00:04:23,071 EMORI: You know, the people you handed over 72 00:04:23,096 --> 00:04:24,629 to our enemy to be tortured. 73 00:04:24,664 --> 00:04:26,943 MURPHY: Now, for Clarke, we call that a Tuesday. 74 00:04:26,968 --> 00:04:30,265 ECHO: Easy. She did the right thing in the end. 75 00:04:30,818 --> 00:04:32,694 No. I haven't seen them. 76 00:04:37,384 --> 00:04:38,712 Hey... 77 00:04:40,759 --> 00:04:42,614 Mom, you've got to eat. 78 00:04:42,649 --> 00:04:45,049 It could be a while before we find a food source. 79 00:04:45,085 --> 00:04:46,958 What I need is a source for propofol 80 00:04:46,995 --> 00:04:49,035 or pentobarbital. 81 00:04:51,037 --> 00:04:53,900 JORDAN: Will first-culture algae do? 82 00:04:54,130 --> 00:04:57,505 My dad wanted me to give this to you. 83 00:04:58,818 --> 00:05:00,588 The stuff Bellamy used on Octavia. 84 00:05:00,613 --> 00:05:01,912 Exactly. 85 00:05:01,937 --> 00:05:03,943 The first generation induces coma. 86 00:05:03,979 --> 00:05:06,109 He was hoping you could use it 87 00:05:06,984 --> 00:05:08,581 to save Kane. 88 00:05:12,878 --> 00:05:14,487 Thank you. 89 00:05:14,956 --> 00:05:16,556 Take Jackson to the ground. 90 00:05:16,591 --> 00:05:19,089 I'll wake up Niylah to assist me. 91 00:05:19,584 --> 00:05:20,886 RAVEN: What did we miss? 92 00:05:20,911 --> 00:05:24,496 BELLAMY: Nothing. It's about time. Take a seat. 93 00:05:25,941 --> 00:05:27,584 OK, everyone. 94 00:05:28,332 --> 00:05:30,504 Listen up. Here's what we know. 95 00:05:30,700 --> 00:05:32,538 Eligius III was a colonizing mission. 96 00:05:32,574 --> 00:05:34,753 According to the file, the mothership went 97 00:05:34,778 --> 00:05:37,410 to 5 planets that met necessary conditions for life, 98 00:05:37,445 --> 00:05:39,345 dropping mission teams on each one. 99 00:05:39,381 --> 00:05:40,947 Monty picked planet Alpha for us 100 00:05:40,972 --> 00:05:42,339 because it's the closest 101 00:05:42,364 --> 00:05:43,684 and probably the most like Earth. 102 00:05:43,718 --> 00:05:45,067 Was there a "probably"? 103 00:05:45,092 --> 00:05:46,597 SHAW: We have to assume they couldn't know for sure 104 00:05:46,621 --> 00:05:47,915 until they got here. 105 00:05:47,940 --> 00:05:49,367 We can scan the atmosphere from the bridge. 106 00:05:49,391 --> 00:05:50,676 JORDAN: Actually, we can't. 107 00:05:50,701 --> 00:05:51,957 None of the equipment we used 108 00:05:51,982 --> 00:05:53,878 to monitor Earth is working. 109 00:05:53,903 --> 00:05:56,472 I'm guessing it's interference from the ionosphere. 110 00:05:56,497 --> 00:05:57,894 Bottom line is, we won't know 111 00:05:57,919 --> 00:05:59,443 if it's survivable until we get down there. 112 00:05:59,467 --> 00:06:00,770 Sounds familiar. 113 00:06:00,795 --> 00:06:02,201 What about radio signals? 114 00:06:02,237 --> 00:06:03,295 Anything from the ground 115 00:06:03,320 --> 00:06:04,524 that says the mission team survived? 116 00:06:04,548 --> 00:06:05,598 No radio signals. 117 00:06:05,623 --> 00:06:07,318 JORDAN: Likely also the ionosphere. 118 00:06:07,342 --> 00:06:09,041 There is an ultra-high-frequency ping 119 00:06:09,066 --> 00:06:10,234 on radar, faint but... 120 00:06:10,259 --> 00:06:12,712 A rescue beacon. We used them on Eligius IV to... 121 00:06:12,747 --> 00:06:14,213 Great. If there's a beacon, 122 00:06:14,249 --> 00:06:15,626 that means someone's down there, right? 123 00:06:15,650 --> 00:06:17,550 Not necessarily. They're solar, so... 124 00:06:17,585 --> 00:06:19,452 RAVEN: They can last forever. 125 00:06:19,487 --> 00:06:21,287 How long ago did Eligius III get here? 126 00:06:21,323 --> 00:06:23,167 JORDAN: Hard to tell since they never radioed back, 127 00:06:23,191 --> 00:06:26,292 but best estimate... 200 years, give or take. 128 00:06:26,328 --> 00:06:29,796 That's a long time to wait for a rescue. 129 00:06:33,011 --> 00:06:34,585 I trust Monty. 130 00:06:36,812 --> 00:06:38,438 BELLAMY: Great. Then it's settled. 131 00:06:38,652 --> 00:06:41,287 We land at a distance, give us time to acclimate. 132 00:06:41,312 --> 00:06:43,453 We'll wait for them to come to us. 133 00:06:43,976 --> 00:06:45,561 Let's talk about guns. 134 00:06:45,586 --> 00:06:47,451 If we have them, we'll use them. 135 00:06:47,476 --> 00:06:49,982 We're taking guns. We're also taking nonlethals. 136 00:06:50,018 --> 00:06:51,905 Now, Eligius IV had gas grenades 137 00:06:51,930 --> 00:06:53,937 and shock batons to control the criminals. 138 00:06:54,328 --> 00:06:55,803 We won't shoot first this time. 139 00:06:55,828 --> 00:06:57,557 In that case, Clarke should stay here. 140 00:06:57,592 --> 00:07:00,226 BELLAMY: Raven, you're the one that's staying here. 141 00:07:00,261 --> 00:07:03,229 What? Like hell I am. 142 00:07:03,264 --> 00:07:04,813 BELLAMY: Look. We can't take both our pilots, 143 00:07:04,837 --> 00:07:07,835 and since we'll be flying blind until we're below the ionosphere, 144 00:07:07,860 --> 00:07:09,268 it has to be Shaw. 145 00:07:09,304 --> 00:07:12,071 That's not all. Jordan, you're staying, too. 146 00:07:12,107 --> 00:07:13,655 Me? Why? 147 00:07:13,680 --> 00:07:14,727 CLARKE: I know it's hard, 148 00:07:14,752 --> 00:07:17,009 but your parents asked us to keep you safe. 149 00:07:17,045 --> 00:07:19,145 We have no idea what's waiting for us down there. 150 00:07:19,180 --> 00:07:21,781 ECHO: Which is why we should take our best fighters. 151 00:07:21,806 --> 00:07:24,361 My sister is the last person I trust not to shoot first, 152 00:07:24,386 --> 00:07:26,165 so she stays on ice with everyone else 153 00:07:26,190 --> 00:07:27,331 until we know what we're dealing with. 154 00:07:27,355 --> 00:07:29,522 And if it's too late by then? 155 00:07:29,885 --> 00:07:33,297 Fine. I'll wake up Miller. Good. 156 00:07:33,322 --> 00:07:36,079 Say your good-byes. Head to the transport ship. 157 00:07:36,104 --> 00:07:39,298 Well, I call shotgun. 158 00:07:45,774 --> 00:07:47,994 You keep each other safe. 159 00:07:49,353 --> 00:07:50,869 Always. 160 00:07:54,947 --> 00:07:57,682 - Hey. - Hey. 161 00:07:58,734 --> 00:08:00,397 Thanks for taking me. 162 00:08:00,726 --> 00:08:02,422 That must be hard for you. 163 00:08:02,457 --> 00:08:04,090 Not really. 164 00:08:04,125 --> 00:08:05,691 We go back, Miller. I trust you. 165 00:08:05,727 --> 00:08:08,327 Even after I threw you in the pit? 166 00:08:08,809 --> 00:08:12,098 My sister did that, not you. 167 00:08:12,497 --> 00:08:15,401 We're good, OK? 168 00:08:16,013 --> 00:08:17,841 All right. Let's load up. 169 00:08:19,636 --> 00:08:21,220 Right behind you. 170 00:08:33,302 --> 00:08:34,821 Here we go again. 171 00:08:35,015 --> 00:08:37,449 God, I hate sending you to the ground. 172 00:08:37,474 --> 00:08:40,092 Now I know how it feels. 173 00:08:40,128 --> 00:08:42,188 Look, Mom. If anything happens to me... 174 00:08:42,213 --> 00:08:45,097 - It won't. - If it does... 175 00:08:45,534 --> 00:08:47,643 I'll take care of Madi. 176 00:08:48,963 --> 00:08:50,354 Come here. 177 00:08:54,979 --> 00:08:56,776 Go save Kane. 178 00:08:57,412 --> 00:08:59,417 Go save us all. 179 00:09:03,551 --> 00:09:06,419 [SIGHS] 180 00:09:12,855 --> 00:09:14,755 How are those instruments, Shaw? 181 00:09:15,469 --> 00:09:17,763 SHAW, ON RADIO: Instruments are for amateurs. 182 00:09:17,799 --> 00:09:19,763 JORDAN: God, he's cool. 183 00:09:20,725 --> 00:09:23,059 [RADIO BREAKING UP] 184 00:09:23,084 --> 00:09:24,681 Come again? 185 00:09:25,091 --> 00:09:27,507 - We lost comms. - Damn it. 186 00:09:27,542 --> 00:09:29,842 We'll see about that. Move over. 187 00:09:29,867 --> 00:09:31,065 OK. I want to change our orbit, 188 00:09:31,089 --> 00:09:32,465 find us a spot with less interference. 189 00:09:32,489 --> 00:09:33,813 Can you make that happen? 190 00:09:33,848 --> 00:09:36,659 - Yes, ma'am. I'm on it. - Wait. 191 00:09:38,815 --> 00:09:40,097 What is that? 192 00:09:42,390 --> 00:09:46,559 Looks like an aurora. Cool. 193 00:09:46,594 --> 00:09:48,461 Auroras form at magnetic poles. 194 00:09:48,496 --> 00:09:50,877 Does that look like a pole to you? 195 00:09:51,499 --> 00:09:54,807 Stop smiling and put us over that instead. 196 00:09:56,040 --> 00:09:57,642 I want to know what it is. 197 00:10:02,310 --> 00:10:03,530 SHAW: We're below the ionosphere, 198 00:10:03,554 --> 00:10:05,344 and I still don't have any instruments. 199 00:10:05,380 --> 00:10:07,914 There must be something else. Hang on. 200 00:10:07,949 --> 00:10:09,202 Is there anything I can do? 201 00:10:09,227 --> 00:10:11,461 Yeah. Pray. 202 00:10:20,828 --> 00:10:24,597 Boys and girls, meet planet Alpha. 203 00:10:37,912 --> 00:10:39,545 [BEEP] 204 00:10:39,581 --> 00:10:42,014 [WHIRRING] 205 00:10:53,007 --> 00:10:54,427 JACKSON: Please be breathable. 206 00:10:54,462 --> 00:10:57,444 Please be breathable. Please be breathable. 207 00:11:03,179 --> 00:11:05,112 JACKSON: Breathable air... check. 208 00:11:05,137 --> 00:11:07,340 Radiation levels good, too. 209 00:11:07,375 --> 00:11:09,852 Eligius III didn't need to send Nightbloods, after all. 210 00:11:09,877 --> 00:11:11,434 How about that beacon, Shaw? 211 00:11:11,459 --> 00:11:14,001 8 klicks due east. I think it's on high ground. 212 00:11:14,026 --> 00:11:16,415 There's a water source about halfway. 213 00:11:17,330 --> 00:11:19,090 You should go first this time. 214 00:11:19,115 --> 00:11:23,431 No. We go together, all of us. 215 00:11:26,269 --> 00:11:29,423 Anyone got anything better than "we're back, bitches"? 216 00:11:30,548 --> 00:11:33,432 MURPHY: Monty would know what to say. 217 00:11:33,468 --> 00:11:34,930 He should be here. 218 00:11:35,582 --> 00:11:36,633 He is. 219 00:11:36,658 --> 00:11:38,304 MILLER: Watch your backs. Locking it up. 220 00:11:38,329 --> 00:11:41,340 He already said it... "Do better there"... 221 00:11:41,376 --> 00:11:43,376 So let's do better. 222 00:11:43,411 --> 00:11:46,428 SHAW: That's easy to say, but talk is cheap. 223 00:11:49,484 --> 00:11:50,950 Hey, look. 224 00:11:51,975 --> 00:11:54,920 He'll come around. They all will. 225 00:11:55,769 --> 00:11:57,394 Don't fall behind. 226 00:12:03,452 --> 00:12:05,196 Thank you, Monty. 227 00:12:09,771 --> 00:12:12,505 [EKG BEEPING] 228 00:12:13,412 --> 00:12:14,962 How long does it take to work? 229 00:12:14,984 --> 00:12:16,417 You tell me. 230 00:12:16,453 --> 00:12:18,944 You were with Bellamy when he used it on Blodreina. 231 00:12:19,989 --> 00:12:21,255 Never mind. 232 00:12:21,291 --> 00:12:22,546 We need blood for the surgery, 233 00:12:22,571 --> 00:12:25,005 lots of it, universal donors only. 234 00:12:25,030 --> 00:12:26,227 That means Skaikru. 235 00:12:26,262 --> 00:12:28,304 Not many Skaikru left. How much do we need? 236 00:12:28,329 --> 00:12:30,765 Wake them all, everyone but Octavia, 237 00:12:30,800 --> 00:12:34,001 - pint each. - Copy that. 238 00:12:34,282 --> 00:12:36,237 - I'll start with Raven. - No. 239 00:12:36,542 --> 00:12:38,129 I'll handle Raven. 240 00:12:41,978 --> 00:12:44,512 [DOOR OPENS] 241 00:12:45,415 --> 00:12:47,014 [DOOR CLOSES] 242 00:12:47,050 --> 00:12:50,287 JORDAN: Repositioning for the not-an-aurora now. 243 00:12:50,312 --> 00:12:52,025 Raven, take a look at this. 244 00:12:57,310 --> 00:13:00,247 Holy crap. 245 00:13:08,740 --> 00:13:12,006 Alpha's not a planet. It's a moon. 246 00:13:13,913 --> 00:13:16,614 Raven, check this out. 247 00:13:19,352 --> 00:13:21,185 - Raven... - What are you doing? 248 00:13:21,210 --> 00:13:22,399 I told you to take us lower. 249 00:13:22,424 --> 00:13:26,850 I am, and in so doing... 250 00:13:33,304 --> 00:13:34,962 RAVEN: Oh... 251 00:13:36,386 --> 00:13:39,520 - Alpha's a moon. - Yeah. 252 00:13:42,264 --> 00:13:46,240 Mom and Dad would have loved this. 253 00:13:48,464 --> 00:13:51,032 Hey, I miss them, too. 254 00:13:51,057 --> 00:13:55,377 Uh, I'll be right back. 255 00:14:01,257 --> 00:14:03,191 Jordan... 256 00:14:04,449 --> 00:14:05,982 What do you want, Abby? 257 00:14:06,007 --> 00:14:07,687 Just your blood. 258 00:14:09,921 --> 00:14:11,349 Monty's algae is working, 259 00:14:11,374 --> 00:14:12,396 and Marcus is prepped for surgery. 260 00:14:12,420 --> 00:14:14,349 Fine. Just take what you need. 261 00:14:15,528 --> 00:14:16,974 Thank you. 262 00:14:22,856 --> 00:14:24,011 Any word from the ground? 263 00:14:24,047 --> 00:14:25,570 You mind if we don't talk? 264 00:14:37,425 --> 00:14:39,284 Raven, I'm sorry. 265 00:14:41,253 --> 00:14:43,689 What I did to you with the collar is unforgivable. 266 00:14:43,714 --> 00:14:45,385 Then why bother apologizing? 267 00:14:45,410 --> 00:14:48,111 Because I'm clean now. 268 00:14:48,136 --> 00:14:50,071 For how long? 269 00:14:50,430 --> 00:14:53,063 I bet you're already thinking about your next dose, 270 00:14:54,782 --> 00:14:57,211 missing the way it makes you feel. 271 00:14:57,489 --> 00:15:01,071 Scratch that... not feel. 272 00:15:02,676 --> 00:15:04,799 Raven, I'm not your mother. 273 00:15:04,824 --> 00:15:08,022 You're right. You're not. 274 00:15:08,433 --> 00:15:11,660 My mother may have been a drunk who sold herself for booze. 275 00:15:12,691 --> 00:15:16,163 She never hurt me. She never used me. 276 00:15:16,457 --> 00:15:19,238 She sure as hell never tortured me. 277 00:15:26,576 --> 00:15:28,442 [BEEP] 278 00:15:31,563 --> 00:15:33,830 [BREATHING] 279 00:15:36,819 --> 00:15:39,320 Happy Resurrection Day. 280 00:15:41,069 --> 00:15:42,600 What's wrong? 281 00:15:54,238 --> 00:15:55,832 Where's my brother? 282 00:15:57,440 --> 00:15:59,496 BELLAMY: Looks like we found the water source. 283 00:16:02,554 --> 00:16:04,921 BELLAMY: Whoa. Now, that's a view. 284 00:16:23,554 --> 00:16:25,571 We camp here. 285 00:16:34,530 --> 00:16:36,968 Looks like the suns are eclipsing. 286 00:16:39,852 --> 00:16:42,030 [CHUCKLES] 287 00:16:45,421 --> 00:16:47,155 Yeah. 288 00:16:47,897 --> 00:16:50,466 Murphy... Murphy, wait. 289 00:16:50,491 --> 00:16:52,126 - We haven't tested it. - Yeah. 290 00:16:52,161 --> 00:16:53,830 Your wounds haven't healed yet. 291 00:16:53,855 --> 00:16:55,975 Yeah, yeah, yeah. 292 00:17:07,594 --> 00:17:09,410 EMORI: John? 293 00:17:09,633 --> 00:17:11,612 CLARKE: Something's wrong. 294 00:17:15,138 --> 00:17:16,864 Whoo! 295 00:17:19,717 --> 00:17:21,981 Come on in. The water's fine. 296 00:17:22,006 --> 00:17:24,863 Oh, who knew cockroaches could swim? 297 00:17:24,888 --> 00:17:26,660 What, you want me to teach you? 298 00:17:26,696 --> 00:17:28,727 No. John, no. 299 00:17:28,752 --> 00:17:31,030 - Oh, you're coming with me. - I'm serious. John! 300 00:17:31,055 --> 00:17:32,883 Let me go. John! 301 00:17:38,724 --> 00:17:41,075 Big trouble. Big trouble. 302 00:17:45,098 --> 00:17:46,809 MURPHY: Whoo! 303 00:17:50,903 --> 00:17:53,771 [INSECTS CHIRPING] 304 00:17:54,306 --> 00:17:56,536 SHAW: Eligius IV, this is Expedition One. 305 00:17:56,561 --> 00:17:58,175 Do you read? 306 00:17:58,272 --> 00:18:01,607 Check it out. Alien life. 307 00:18:02,673 --> 00:18:05,015 At least something is alive down here. 308 00:18:05,563 --> 00:18:06,784 We're the aliens, by the way. 309 00:18:06,819 --> 00:18:12,236 Heh. Oh, my God, we're aliens. 310 00:18:14,266 --> 00:18:17,019 Hey, what's wrong? 311 00:18:18,636 --> 00:18:20,807 It's good to see you happy, Jackson. 312 00:18:22,360 --> 00:18:25,803 Hey. Hey, stop. 313 00:18:26,383 --> 00:18:28,505 We both did things in the bunker. 314 00:18:28,751 --> 00:18:31,475 No. I did things. 315 00:18:32,087 --> 00:18:36,547 You didn't stop things. There's a difference. 316 00:18:37,354 --> 00:18:39,049 We needed to survive. 317 00:18:39,085 --> 00:18:42,565 That's why you did the things that you did... 318 00:18:44,664 --> 00:18:46,357 Period. 319 00:18:46,392 --> 00:18:48,953 Oh, I wish that were good enough. 320 00:18:54,180 --> 00:18:56,304 SHAW: Eligius IV, this is Expedition One. 321 00:18:56,329 --> 00:18:57,668 Do you read? 322 00:18:58,146 --> 00:19:00,466 Miller helped keep Octavia alive. 323 00:19:02,709 --> 00:19:05,075 Someday you'll thank him for that. 324 00:19:05,716 --> 00:19:07,478 Will I? 325 00:19:07,513 --> 00:19:09,079 There's no starting over 326 00:19:09,115 --> 00:19:11,982 without forgiveness, Bellamy. 327 00:19:12,565 --> 00:19:15,352 Who knows that better than us? 328 00:19:16,169 --> 00:19:18,689 That means your sister, too. 329 00:19:18,724 --> 00:19:21,925 SHAW: Eligius IV, this is Expedition One. 330 00:19:21,961 --> 00:19:23,631 I can't. 331 00:19:24,603 --> 00:19:28,906 One more time, Eligius IV, this is Expedition One. 332 00:19:29,358 --> 00:19:30,797 Raven, do you read? 333 00:19:32,999 --> 00:19:35,389 Raven will get the radio fixed. 334 00:19:43,748 --> 00:19:45,944 I'm sorry I turned you in, Shaw. 335 00:19:45,969 --> 00:19:47,382 You really want to do this now? 336 00:19:47,407 --> 00:19:48,983 Maybe you two should speak in private. 337 00:19:49,008 --> 00:19:51,205 CLARKE: No. I want you all to hear this. 338 00:19:52,077 --> 00:19:53,467 Great. 339 00:19:54,116 --> 00:19:59,047 If I could, I'd go back and do things differently, 340 00:19:59,676 --> 00:20:01,145 but I can't. 341 00:20:01,973 --> 00:20:04,052 None of us can. 342 00:20:04,087 --> 00:20:07,522 For some reason, Monty thought we deserved a second chance. 343 00:20:07,557 --> 00:20:08,978 Not for nothing, but this is, like, 344 00:20:09,003 --> 00:20:10,158 your fifth chance. 345 00:20:10,193 --> 00:20:11,964 Yours, too, Murphy. 346 00:20:14,494 --> 00:20:17,875 Very good. I got watch. 347 00:20:21,644 --> 00:20:23,037 You're right. 348 00:20:23,073 --> 00:20:24,906 Your friend Monty gave you a second chance, 349 00:20:24,941 --> 00:20:27,942 but now what? 350 00:20:28,540 --> 00:20:31,746 Salvation comes from faith and good works, 351 00:20:32,407 --> 00:20:34,849 what you do, not what you say. 352 00:20:35,923 --> 00:20:38,270 You haven't done anything yet. 353 00:20:41,310 --> 00:20:44,841 Hey, listen. You hear that? 354 00:20:45,095 --> 00:20:47,095 [SILENCE] 355 00:20:47,130 --> 00:20:48,435 What happened to all the bugs? 356 00:20:48,460 --> 00:20:50,016 JACKSON: You guys got to see this. 357 00:20:53,870 --> 00:20:57,305 5 minutes ago, this thing ate a leaf out of my hand. 358 00:20:57,340 --> 00:20:59,474 Now it wants to eat me. 359 00:20:59,509 --> 00:21:02,427 Not only that, its entire physiology has changed from... 360 00:21:05,123 --> 00:21:06,482 MURPHY: Oh, look at that. 361 00:21:06,507 --> 00:21:09,083 You pet's pissed I killed its brother. 362 00:21:09,119 --> 00:21:11,018 [BUZZING] 363 00:21:11,054 --> 00:21:12,849 What the hell is that? 364 00:21:18,274 --> 00:21:19,908 Swarm. 365 00:21:20,864 --> 00:21:22,075 ECHO: It's coming from the direction of the ship. 366 00:21:22,099 --> 00:21:23,130 We'll never make it back. 367 00:21:23,165 --> 00:21:24,396 Everyone cover up. 368 00:21:24,421 --> 00:21:25,693 We're heading to the beacon now. 369 00:21:25,717 --> 00:21:26,865 EMORI: What if there's nothing there? 370 00:21:26,889 --> 00:21:28,246 MURPHY: Then we're bug food. 371 00:21:28,271 --> 00:21:30,357 BELLAMY: All right. Everyone move. Move now. 372 00:21:33,666 --> 00:21:35,419 BELLAMY: Cover your faces. 373 00:21:37,129 --> 00:21:38,683 EMORI: Murphy! Murphy! 374 00:21:38,708 --> 00:21:39,777 SHAW: They're everywhere! 375 00:21:39,802 --> 00:21:41,782 - EMORI: John! - Emori. 376 00:21:41,817 --> 00:21:44,197 - Help! - Emori! 377 00:21:44,583 --> 00:21:45,692 EMORI: Where are you? 378 00:21:45,717 --> 00:21:47,554 Take the flare out of my bag. 379 00:21:47,590 --> 00:21:48,989 Hurry up. 380 00:21:51,184 --> 00:21:53,034 It worked. They hate the fire. 381 00:21:53,059 --> 00:21:54,886 - The flares, light them all. - Where is she? 382 00:21:54,911 --> 00:21:59,566 EMORI: Over here! John, be careful. Run. 383 00:22:00,066 --> 00:22:01,435 MURPHY: Let's go. We got to go. 384 00:22:01,470 --> 00:22:03,132 - Help me. - We got to get out of here. 385 00:22:03,157 --> 00:22:05,839 ECHO: We stay together, flares at 3 corners. 386 00:22:05,874 --> 00:22:07,107 - Move! - Let's go. 387 00:22:07,142 --> 00:22:09,843 - Go, go! - Move! Come on. 388 00:22:09,878 --> 00:22:12,055 Come on. Ready? 389 00:22:17,620 --> 00:22:19,453 [BEEPING] 390 00:22:19,488 --> 00:22:21,488 SHAW: Here. It's here. 391 00:22:24,937 --> 00:22:26,679 JACKSON: Shaw, get out of there. 392 00:22:26,704 --> 00:22:30,063 ECHO: It's killing him. Get him out. 393 00:22:30,954 --> 00:22:33,875 CLARKE: It's radiation. It won't affect me. 394 00:22:34,149 --> 00:22:36,399 Clarke, no! Get back! 395 00:22:37,477 --> 00:22:39,573 CLARKE: Hang on, Shaw. 396 00:22:39,600 --> 00:22:41,623 I got you. 397 00:22:42,044 --> 00:22:44,177 [SHAW MOANING] 398 00:22:47,443 --> 00:22:49,716 Get back. I've got 3 more flares. 399 00:22:49,752 --> 00:22:52,819 BELLAMY: Clarke, we're running out of time here. 400 00:22:53,049 --> 00:22:54,181 Hold on. 401 00:22:54,206 --> 00:22:56,881 - The tower. - Yes. I see it. 402 00:22:56,906 --> 00:23:01,261 Wait. Eligius tech, the failsafe code... 403 00:23:01,636 --> 00:23:04,264 47815. 404 00:23:04,300 --> 00:23:06,199 EMORI: Clarke, hurry! 405 00:23:14,643 --> 00:23:16,977 EMORI: Clarke, help! 406 00:23:17,637 --> 00:23:19,479 It's down! Run now! 407 00:23:19,515 --> 00:23:22,015 BELLAMY: Come on! Let's go! Go, go, go! 408 00:23:22,394 --> 00:23:24,699 Everyone put your shield up. 409 00:23:26,655 --> 00:23:29,890 [ZAPPING] 410 00:23:38,944 --> 00:23:40,734 Earn this. 411 00:23:40,769 --> 00:23:42,569 [GASPING] 412 00:23:42,604 --> 00:23:46,840 No. No. Don't waste it. 413 00:23:53,916 --> 00:23:58,618 Tell Raven she deserves happiness. 414 00:23:59,174 --> 00:24:00,697 She doesn't think she does, 415 00:24:00,722 --> 00:24:04,623 but... she does. 416 00:24:07,796 --> 00:24:10,997 [GASPING STOPS] 417 00:24:30,386 --> 00:24:32,920 [EKG BEEPING] 418 00:24:34,431 --> 00:24:37,251 He's strong, and you're good. 419 00:24:41,138 --> 00:24:43,638 He wakes up, he's gonna be in pain. 420 00:24:53,879 --> 00:24:55,935 Did you move the pain meds? 421 00:24:56,066 --> 00:24:58,633 No. They were right there. 422 00:25:08,889 --> 00:25:10,080 Are you serious? 423 00:25:10,105 --> 00:25:12,567 Bellamy told me to take care of this ship. 424 00:25:12,603 --> 00:25:13,690 That's what I'm doing. 425 00:25:13,715 --> 00:25:15,864 By keeping essential medicine from Marcus. 426 00:25:15,889 --> 00:25:17,655 So Kane's awake? 427 00:25:17,691 --> 00:25:20,592 That's why you're here, right? 428 00:25:20,627 --> 00:25:22,694 Maybe you're just checking your stash, 429 00:25:22,729 --> 00:25:23,782 making sure it's still there. 430 00:25:23,806 --> 00:25:25,463 Raven, I apologized to you. 431 00:25:25,499 --> 00:25:27,284 I told you that I was clean. 432 00:25:27,309 --> 00:25:29,984 Now give me the damn pills! 433 00:25:40,239 --> 00:25:42,234 Let's just get this over with. 434 00:25:42,449 --> 00:25:45,032 The faster you fall off the wagon and kill yourself, 435 00:25:45,849 --> 00:25:47,864 the sooner we can move on. 436 00:25:57,792 --> 00:26:00,632 What kind of people have a radiation fence? 437 00:26:00,667 --> 00:26:03,068 CLARKE: The kind of people that want to keep something out. 438 00:26:03,550 --> 00:26:05,933 Beacon should be right up ahead. 439 00:26:08,589 --> 00:26:10,341 CLARKE: What are we gonna tell Raven? 440 00:26:11,231 --> 00:26:13,178 He died a hero. 441 00:26:13,213 --> 00:26:15,091 MURPHY: Look. I do hate to make this about us, but... 442 00:26:15,115 --> 00:26:18,081 Then don't. Shaw just saved your life, Murphy. 443 00:26:18,106 --> 00:26:19,517 I'm aware. 444 00:26:19,553 --> 00:26:21,820 I'm also aware that we just lost our pilot. 445 00:26:22,605 --> 00:26:23,655 Madi's still up there. 446 00:26:23,690 --> 00:26:25,168 You're not worried you're never gonna see her again? 447 00:26:25,192 --> 00:26:27,158 MILLER: Whoa, whoa, whoa! Easy, easy. 448 00:26:29,174 --> 00:26:30,662 Ignore him. 449 00:26:31,994 --> 00:26:34,716 Yeah. Your Red Queen is still up there, too, Miller. 450 00:26:35,119 --> 00:26:36,468 Who you gonna follow now? 451 00:26:36,512 --> 00:26:38,478 BELLAMY: Hey. Hey! Miller. 452 00:26:38,514 --> 00:26:41,148 As therapeutic as it is to beat up on Murphy, 453 00:26:41,260 --> 00:26:42,982 Emori can fly. 454 00:26:43,788 --> 00:26:45,819 Sure. Yeah. 455 00:26:45,854 --> 00:26:47,920 I've had one successful landing in a ship 456 00:26:47,945 --> 00:26:49,289 I trained in for 6 years. 457 00:26:49,314 --> 00:26:51,047 So, no problem. 458 00:27:00,405 --> 00:27:01,873 ECHO: Guys, stairs. 459 00:27:01,898 --> 00:27:02,961 BELLAMY: Easy. 460 00:27:02,986 --> 00:27:05,587 We approach slow, no hostile moves. 461 00:27:24,360 --> 00:27:26,173 They have a castle. 462 00:27:51,216 --> 00:27:53,056 [KNOCK KNOCK KNOCK] 463 00:27:55,983 --> 00:27:58,197 [KNOCK KNOCK KNOCK KNOCK] 464 00:28:03,090 --> 00:28:05,190 [KNOCK KNOCK KNOCK] 465 00:28:07,694 --> 00:28:09,194 Hey... 466 00:28:14,897 --> 00:28:16,101 A.L.I.E.? 467 00:28:16,136 --> 00:28:17,598 I... 468 00:28:19,098 --> 00:28:21,606 Becca did the tech for Eligius. 469 00:28:22,691 --> 00:28:23,942 Right. 470 00:28:23,977 --> 00:28:25,808 Destroy the world, 200 years later, 471 00:28:25,833 --> 00:28:27,846 they put you on a flag. 472 00:28:27,881 --> 00:28:30,309 See? Hope for us yet. 473 00:28:30,751 --> 00:28:32,017 [KNOCK KNOCK KNOCK KNOCK KNOCK] 474 00:28:32,052 --> 00:28:35,161 Hello? Invaders from Earth. Can we come in? 475 00:28:35,186 --> 00:28:37,357 John, keep it down. 476 00:28:37,382 --> 00:28:39,090 I don't know why we're knocking. 477 00:28:39,126 --> 00:28:40,925 Gone door to door, and no one's here. 478 00:28:40,961 --> 00:28:42,006 We don't know that yet. 479 00:28:42,031 --> 00:28:43,357 These are people's homes. 480 00:28:43,382 --> 00:28:45,170 We're not breaking in like thieves. 481 00:28:45,510 --> 00:28:47,109 CLARKE: Bellamy's right. 482 00:28:47,345 --> 00:28:50,779 If we want to do better here, we can't be just... 483 00:28:51,096 --> 00:28:53,296 Well, look at that. 484 00:28:54,042 --> 00:28:55,963 This one's unlocked. 485 00:29:00,464 --> 00:29:02,424 Hmm, kinky. 486 00:29:07,266 --> 00:29:09,141 It's some kind of shrine. 487 00:29:11,359 --> 00:29:12,857 Blood. 488 00:29:12,893 --> 00:29:14,781 Eligius III. 489 00:29:16,730 --> 00:29:19,564 CLARKE: All named Lightbourne. 490 00:29:20,210 --> 00:29:22,133 They sent families. 491 00:29:23,085 --> 00:29:24,636 Nice to be remembered. 492 00:29:24,661 --> 00:29:27,296 - Or worshipped. - Yeah. 493 00:29:29,185 --> 00:29:30,909 Dead bugs. 494 00:29:30,944 --> 00:29:32,646 [TAP TAP TAP] 495 00:29:33,818 --> 00:29:35,613 Karma's a bitch. 496 00:29:35,649 --> 00:29:37,882 Come on. We shouldn't be here. 497 00:29:37,918 --> 00:29:40,630 Hey, you want a music player? 498 00:29:43,115 --> 00:29:44,798 Behave, Murphy. 499 00:29:45,048 --> 00:29:46,647 All right. 500 00:29:59,106 --> 00:30:01,172 [EXHALES] 501 00:30:03,614 --> 00:30:05,280 [MOANS] 502 00:30:06,580 --> 00:30:08,813 [EKG BEEPING] 503 00:30:13,799 --> 00:30:15,424 Abby. 504 00:30:19,361 --> 00:30:21,926 Thank God. 505 00:30:21,962 --> 00:30:25,413 - Marcus. - [MOANS] 506 00:30:28,525 --> 00:30:31,058 I thought I'd lost you. 507 00:30:33,246 --> 00:30:34,613 Vinson. 508 00:30:35,270 --> 00:30:38,762 He's been dead for 125 years. 509 00:30:39,146 --> 00:30:40,856 [EXHALES] 510 00:30:41,973 --> 00:30:44,142 You're gonna like this. 511 00:30:48,048 --> 00:30:49,533 ABBY: Slow down, Marcus. 512 00:30:49,558 --> 00:30:51,197 I'm OK. 513 00:30:51,992 --> 00:30:55,427 I've never been more OK in my life. 514 00:30:55,991 --> 00:30:58,830 We sent an exploratory team down there. 515 00:30:59,663 --> 00:31:01,389 Clarke's on it. 516 00:31:03,124 --> 00:31:04,882 She'll be fine. 517 00:31:05,272 --> 00:31:07,222 Abby, everything we did, 518 00:31:09,262 --> 00:31:11,276 everything that happened 519 00:31:11,730 --> 00:31:14,379 happened so we could get here. 520 00:31:16,417 --> 00:31:18,292 I believe that, too. 521 00:31:19,360 --> 00:31:21,854 Then you're a bigger fool than him. 522 00:31:23,696 --> 00:31:25,532 Where's Niylah? 523 00:31:25,792 --> 00:31:28,226 Waking people she shouldn't have, apparently. 524 00:31:28,261 --> 00:31:31,047 She needed my blood to save the life of a traitor. 525 00:31:32,332 --> 00:31:34,699 I'd gladly give it back if I could. 526 00:31:34,986 --> 00:31:37,283 You think you're better than me, Kane? 527 00:31:37,737 --> 00:31:40,872 We lost 417 people in that gorge. 528 00:31:41,213 --> 00:31:43,007 Ethan was the first to die. 529 00:31:43,043 --> 00:31:45,176 They put a bullet in his head. 530 00:31:45,212 --> 00:31:48,561 I wonder how your friend Jaha would feel about that. 531 00:31:48,827 --> 00:31:50,412 Marcus, we really need to get you to the stretcher. 532 00:31:50,436 --> 00:31:53,718 No. You led them to the slaughter. 533 00:31:53,753 --> 00:31:56,226 It was only a slaughter because you betrayed us. 534 00:31:56,251 --> 00:31:58,634 I was promised that you'd be allowed to surrender 535 00:31:58,658 --> 00:32:00,758 and then work out terms for sharing the valley. 536 00:32:00,794 --> 00:32:02,794 You were promised? 537 00:32:03,395 --> 00:32:05,128 Promised by who, 538 00:32:05,153 --> 00:32:07,034 by which murdering psychopath? 539 00:32:07,059 --> 00:32:09,309 Everything I did in that bunker 540 00:32:09,334 --> 00:32:11,236 I did for my people. 541 00:32:11,271 --> 00:32:14,623 Am I a monster? Is that it? 542 00:32:15,380 --> 00:32:18,426 Just like both of you... the cannibal doctor 543 00:32:18,451 --> 00:32:19,747 and the man she loves, 544 00:32:19,772 --> 00:32:21,584 even after he floated her husband... 545 00:32:21,609 --> 00:32:22,482 Are you through? 546 00:32:22,507 --> 00:32:24,926 The man who caused 300 of his own people 547 00:32:24,951 --> 00:32:27,819 to die on the Ark when the ground was survivable. 548 00:32:27,854 --> 00:32:29,854 You think you're better than me, Kane, 549 00:32:29,879 --> 00:32:32,223 that you've learned from your mistakes? 550 00:32:32,266 --> 00:32:33,458 If it was up to you, 551 00:32:33,483 --> 00:32:35,927 Wonkru would have died of starvation in that bunker. 552 00:32:35,962 --> 00:32:38,663 You were too weak to do what had to be done, 553 00:32:39,219 --> 00:32:42,249 and then you ran, became a traitor, 554 00:32:42,274 --> 00:32:44,476 made a deal with our enemy 555 00:32:44,501 --> 00:32:46,638 that you knew they would never keep. 556 00:32:46,673 --> 00:32:48,840 You didn't have to wage war. 557 00:32:50,237 --> 00:32:52,510 You didn't have to burn down the Farm. 558 00:32:52,535 --> 00:32:55,680 You did that for power, for vanity. 559 00:32:57,229 --> 00:32:59,502 You were lost. 560 00:33:00,307 --> 00:33:01,853 You're still lost. 561 00:33:02,501 --> 00:33:04,578 - Wait. Oh... - [COUGHING] 562 00:33:04,603 --> 00:33:07,642 Marcus. Marcus. 563 00:33:08,189 --> 00:33:11,162 Help me get him to the bed now. 564 00:33:15,994 --> 00:33:17,000 No. 565 00:33:17,025 --> 00:33:18,681 Get Niylah. 566 00:33:20,503 --> 00:33:22,055 Niylah! 567 00:33:23,965 --> 00:33:25,697 His heart's stopping. 568 00:33:34,452 --> 00:33:36,085 Niylah! 569 00:33:37,397 --> 00:33:39,139 NIYLAH: What can I do? 570 00:33:39,459 --> 00:33:42,359 The sutures didn't hold. He's bleeding out. 571 00:33:42,539 --> 00:33:44,477 _ 572 00:33:44,931 --> 00:33:46,598 Apply pressure. 573 00:33:52,772 --> 00:33:55,073 I said, apply pressure. 574 00:34:01,523 --> 00:34:03,087 [EXHALES] 575 00:34:07,438 --> 00:34:10,855 Prep the O.R. We're going back in. 576 00:34:11,555 --> 00:34:15,141 Abby, there's no more algae. 577 00:34:15,602 --> 00:34:18,484 He won't survive another surgery. 578 00:34:20,852 --> 00:34:22,773 His fight is over. 579 00:34:27,699 --> 00:34:29,354 Like hell it is. 580 00:34:31,478 --> 00:34:33,344 [BEEP] 581 00:34:33,380 --> 00:34:36,347 [CRACKLING] 582 00:34:40,585 --> 00:34:41,884 [BEEP] 583 00:34:43,647 --> 00:34:45,168 [EXHALES] 584 00:34:45,193 --> 00:34:48,504 It worked. He's still alive. 585 00:35:09,186 --> 00:35:11,285 Never again. 586 00:35:12,886 --> 00:35:13,902 Jordan, 587 00:35:13,927 --> 00:35:16,426 I need you to make some more of your father's algae. 588 00:35:16,451 --> 00:35:18,246 Niylah, you're with me. 589 00:35:20,460 --> 00:35:22,660 [DOOR OPENS] 590 00:35:36,745 --> 00:35:38,579 [CLEARS THROAT] 591 00:35:39,541 --> 00:35:41,088 Are you ok? 592 00:35:41,123 --> 00:35:43,123 What? 593 00:35:43,695 --> 00:35:45,993 Yeah. Fine. 594 00:35:46,367 --> 00:35:48,395 I'm just tired. 595 00:35:48,430 --> 00:35:50,030 Want me to give it a shot? 596 00:35:51,250 --> 00:35:52,900 Stay in your lane, John. 597 00:35:54,204 --> 00:35:55,608 OK. 598 00:35:58,221 --> 00:35:59,689 I actually know a lot of these songs 599 00:35:59,714 --> 00:36:02,737 from when Jaha locked me in the lighthouse bunker. 600 00:36:02,839 --> 00:36:05,361 Oh, ho ho. No. Wait, wait, wait, wait. 601 00:36:05,386 --> 00:36:07,050 You're gonna like this. 602 00:36:07,816 --> 00:36:09,449 [WATERBOYS' "THIS IS THE SEA" PLAYING] 603 00:36:09,485 --> 00:36:11,770 - Oh, yeah. - John, I'm concentrating. 604 00:36:11,795 --> 00:36:14,955 ♪ Whoo hoo hoo ♪ 605 00:36:15,930 --> 00:36:18,202 Hey, come on. Forget the door. 606 00:36:18,227 --> 00:36:21,844 Forget the door and dance with me. 607 00:36:23,055 --> 00:36:24,297 Dance. 608 00:36:26,024 --> 00:36:27,133 Come on. 609 00:36:38,275 --> 00:36:41,152 ♪ These things you keep ♪ 610 00:36:42,777 --> 00:36:46,019 ♪ You better throw them all away ♪ 611 00:36:46,249 --> 00:36:47,448 Ohh... 612 00:36:47,473 --> 00:36:50,059 ♪ You wanna turn your back ♪ 613 00:36:51,752 --> 00:36:54,627 ♪ On your soulless days ♪ 614 00:36:56,831 --> 00:37:00,500 ♪ Once you were tethered ♪ 615 00:37:01,448 --> 00:37:03,654 ♪ And now you are free ♪ 616 00:37:05,874 --> 00:37:08,558 ♪ That was the river ♪ 617 00:37:10,527 --> 00:37:13,046 ♪ This is the sea ♪ 618 00:37:15,918 --> 00:37:18,285 Raven, come in. You read me? 619 00:37:18,320 --> 00:37:21,388 [STATIC] 620 00:37:22,527 --> 00:37:24,502 So any guesses where all the people went? 621 00:37:25,292 --> 00:37:28,180 This place is too well-maintained to be abandoned. 622 00:37:28,735 --> 00:37:30,222 Maybe, 623 00:37:30,425 --> 00:37:32,479 but if they are gone, then 624 00:37:32,605 --> 00:37:35,174 there's enough room here for everybody on the ship. 625 00:37:38,541 --> 00:37:41,642 ♪ How fine your life used to be ♪ 626 00:37:42,811 --> 00:37:46,480 ♪ Running around banging your drum ♪ 627 00:37:46,515 --> 00:37:51,018 ♪ Like it's 1972 ♪ 628 00:37:52,381 --> 00:37:54,820 ♪ Well, that was the river ♪ 629 00:37:54,845 --> 00:37:57,367 _ 630 00:37:57,659 --> 00:38:00,360 ♪ And this is the sea... ♪ 631 00:38:33,898 --> 00:38:38,910 _ 632 00:38:39,311 --> 00:38:43,942 _ 633 00:38:44,582 --> 00:38:45,754 BELLAMY: Hey. 634 00:38:46,821 --> 00:38:48,487 Hey. 635 00:38:53,545 --> 00:38:55,740 I wish Madi could have gone to school. 636 00:38:57,623 --> 00:38:59,475 I wish Octavia could have. 637 00:39:00,162 --> 00:39:02,662 Instead, they just had us to screw them up. 638 00:39:03,404 --> 00:39:05,058 Still no luck on the radio? 639 00:39:05,094 --> 00:39:06,526 No. 640 00:39:06,733 --> 00:39:09,059 Trust me, I know the feeling. 641 00:39:11,956 --> 00:39:14,552 I'm sorry I couldn't respond all those years. 642 00:39:17,102 --> 00:39:19,284 Madi told me. 643 00:39:19,963 --> 00:39:21,330 Of course she did. 644 00:39:24,246 --> 00:39:26,113 I know it sounds crazy... 645 00:39:26,263 --> 00:39:28,715 Madi certainly thought it was... 646 00:39:29,184 --> 00:39:31,518 But talking to you every day, 647 00:39:31,825 --> 00:39:33,661 even though you didn't answer, 648 00:39:34,661 --> 00:39:36,169 it kept me sane. 649 00:39:39,690 --> 00:39:41,285 It's not crazy. 650 00:39:42,502 --> 00:39:46,066 Little pathetic, maybe, but it's not crazy. 651 00:39:46,295 --> 00:39:47,821 Yeah. 652 00:39:48,337 --> 00:39:52,372 MURPHY: ♪ That you just don't see, whoo... ♪ 653 00:39:53,318 --> 00:39:56,109 I'm gonna go and watch "The Murphy Show." 654 00:39:56,145 --> 00:40:00,213 MURPHY: ♪ And you know that you once held the key ♪ 655 00:40:01,683 --> 00:40:04,683 ♪ But that was the river ♪ 656 00:40:06,214 --> 00:40:08,054 ♪ And this is the sea ♪ 657 00:40:08,090 --> 00:40:12,225 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 658 00:40:13,267 --> 00:40:14,775 Echo, come here. 659 00:40:15,616 --> 00:40:17,953 Clarke, did you read this? 660 00:40:17,978 --> 00:40:20,233 - No. - OK. 661 00:40:20,720 --> 00:40:24,088 "Trees and plants give us shade. We need them every day. 662 00:40:24,752 --> 00:40:27,415 When the stars align and the forest wakes, 663 00:40:28,555 --> 00:40:30,494 it's time to run away." 664 00:40:36,051 --> 00:40:38,379 _ 665 00:40:41,101 --> 00:40:42,656 - _ - It's not a nursery rhyme. 666 00:40:43,359 --> 00:40:45,158 It's a warning. 667 00:40:45,194 --> 00:40:47,260 MIKE SCOTT: ♪ 'Cause that was the river ♪ 668 00:40:47,296 --> 00:40:49,129 [RUMBLING] 669 00:40:49,164 --> 00:40:50,363 No, no! 670 00:40:50,399 --> 00:40:52,751 SCOTT: ♪ And this is the sea ♪ 671 00:40:54,434 --> 00:40:56,163 ♪ That was the river ♪ 672 00:40:56,188 --> 00:40:58,405 They're stealing... they're stealing our ship! 673 00:40:58,891 --> 00:41:01,741 SCOTT: ♪ This is the sea ♪ 674 00:41:04,144 --> 00:41:06,152 I won't let you kill me! 675 00:41:06,207 --> 00:41:07,147 ECHO: Emori! 676 00:41:07,182 --> 00:41:08,832 Stop, Emori! What are you doing? 677 00:41:11,520 --> 00:41:13,193 Emori, stop! 678 00:41:13,218 --> 00:41:16,356 CLARKE: Get off him. Miller, stop her. 679 00:41:16,672 --> 00:41:19,094 Emori, you're gonna kill him. 680 00:41:21,530 --> 00:41:23,730 [MOANING] 681 00:41:23,765 --> 00:41:24,914 EMORI: Let me go! 682 00:41:24,939 --> 00:41:26,187 ECHO: Emori, calm down. 683 00:41:26,212 --> 00:41:27,939 He'll do it to you, too. 684 00:41:28,665 --> 00:41:32,173 He'll do it to you, too! No! 685 00:41:32,198 --> 00:41:33,864 - JACKSON: Emori... - No! 686 00:41:33,889 --> 00:41:36,448 _ 687 00:41:38,596 --> 00:41:39,960 Let me go. 688 00:41:40,382 --> 00:41:41,851 Emori, calm down. 689 00:41:41,876 --> 00:41:43,483 Let me go! 690 00:41:44,533 --> 00:41:46,397 It's in the air. 691 00:41:47,529 --> 00:41:49,569 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -