1 00:00:00,031 --> 00:00:01,353 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,356 --> 00:00:02,891 I think we deserve a fresh start. 3 00:00:02,893 --> 00:00:05,234 - Does that mean I can go to school? - No, Madi. 4 00:00:05,259 --> 00:00:07,057 No one's gonna find out I'm a Nightblood. 5 00:00:07,234 --> 00:00:10,472 RUSSELL: Today we mark the return of our beloved Priya... 6 00:00:10,474 --> 00:00:12,185 Delilah Janice Workman, 7 00:00:12,210 --> 00:00:14,128 - do you accept this honor? - I do. 8 00:00:14,153 --> 00:00:16,920 RUSSELL: It is my great honor to present Priya. 9 00:00:16,945 --> 00:00:18,748 - [CHEERING AND APPLAUSE] - Delilah. 10 00:00:21,570 --> 00:00:23,097 OCTAVIA: Their leader is some old man. 11 00:00:23,122 --> 00:00:24,990 If I kill him... The Primes will honor the deal, 12 00:00:24,992 --> 00:00:27,070 and the king will let your child be raised in Sanctum. 13 00:00:27,094 --> 00:00:28,520 Then consider it done. 14 00:00:28,545 --> 00:00:30,870 RUSSELL: I miss my daughter. We can get her back tonight. 15 00:00:30,895 --> 00:00:32,401 SIMONE: I'll prep for insertion. 16 00:00:32,426 --> 00:00:33,644 RUSSELL: I'm sorry, Clarke. 17 00:00:33,669 --> 00:00:34,745 Josephine, can you hear me? 18 00:00:34,770 --> 00:00:36,197 [SCREAMING] 19 00:00:36,222 --> 00:00:37,768 You're safe. Breathe. 20 00:00:38,034 --> 00:00:39,111 Dad? 21 00:00:46,442 --> 00:00:48,387 KAYLEE: It's late. What's the emergency? 22 00:00:49,981 --> 00:00:51,372 Rose was killed, 23 00:00:51,893 --> 00:00:54,005 but Jade returned with your family. 24 00:00:56,075 --> 00:00:57,458 Oh, thank God. 25 00:00:57,967 --> 00:00:59,396 First... 26 00:01:00,058 --> 00:01:01,380 Tell us the truth. 27 00:01:02,392 --> 00:01:03,802 SIMONE: There's a rumor that you and your family 28 00:01:03,826 --> 00:01:05,911 were running away when you went up to the Earth ship. 29 00:01:06,162 --> 00:01:08,536 That's ridiculous. Why would we run away? 30 00:01:10,168 --> 00:01:12,201 - Who told you this? - I did. 31 00:01:15,512 --> 00:01:17,918 You would take the word of a stranger over me? 32 00:01:19,660 --> 00:01:21,105 What's the matter, Lee-Lee? 33 00:01:21,200 --> 00:01:23,004 You don't recognize your best friend? 34 00:01:25,540 --> 00:01:26,540 Josephine? 35 00:01:27,956 --> 00:01:29,593 Surprise. 36 00:01:30,707 --> 00:01:32,043 I heard that you were the one 37 00:01:32,068 --> 00:01:34,762 to find my last body after my tragic fall. 38 00:01:45,685 --> 00:01:47,012 English, please. 39 00:01:47,037 --> 00:01:49,074 She killed someone I cared for. 40 00:01:49,099 --> 00:01:50,816 I was protecting Sanctum... 41 00:01:51,852 --> 00:01:52,965 From you. 42 00:01:54,825 --> 00:01:55,832 So am I. 43 00:01:56,379 --> 00:01:57,703 - SIMONE: No! - RUSSELL: Josephine! 44 00:01:59,734 --> 00:02:02,414 Yours was the last face I saw before I fell. 45 00:02:03,807 --> 00:02:05,163 Now, we're even. 46 00:02:07,968 --> 00:02:09,890 I know we have a lot to discuss, 47 00:02:10,083 --> 00:02:11,898 but right now, I want to have a shower, 48 00:02:12,096 --> 00:02:13,710 get out of this hideous dress. 49 00:02:53,126 --> 00:02:56,361 [MUSIC PLAYING] 50 00:03:00,910 --> 00:03:02,675 ♪ Alors on danse ♪ 51 00:03:04,914 --> 00:03:06,547 ♪ Alors on danse ♪ 52 00:03:08,898 --> 00:03:10,586 ♪ Alors on danse ♪ 53 00:03:12,946 --> 00:03:14,164 ♪ Alors on danse ♪ 54 00:03:14,189 --> 00:03:17,937 [MAN RAPPING IN FRENCH] 55 00:03:28,938 --> 00:03:30,422 ♪ Alors on danse ♪ 56 00:03:32,942 --> 00:03:34,383 ♪ Alors on danse ♪ 57 00:03:36,812 --> 00:03:38,726 ♪ Alors on danse ♪ 58 00:03:40,783 --> 00:03:42,742 ♪ Alors on danse... ♪ 59 00:03:44,305 --> 00:03:45,775 - Hey. - [TURNS OFF MUSIC] 60 00:03:46,453 --> 00:03:47,642 Too loud? 61 00:03:48,870 --> 00:03:49,870 No. 62 00:03:50,893 --> 00:03:52,193 Come here. 63 00:03:54,931 --> 00:03:56,244 You didn't sleep, did you? 64 00:03:56,347 --> 00:03:58,212 I never do my first night back. 65 00:03:58,767 --> 00:04:00,048 We have to talk about Kaylee. 66 00:04:00,073 --> 00:04:01,484 Ah, no, we don't. 67 00:04:01,730 --> 00:04:04,397 Her family was afraid that you'd find out she killed me. 68 00:04:04,501 --> 00:04:05,580 That's why they ran. 69 00:04:05,631 --> 00:04:07,244 A couple of decades on ice, 70 00:04:07,452 --> 00:04:08,752 it'll teach them a lesson. 71 00:04:09,433 --> 00:04:11,384 It may be considerably less than that. 72 00:04:16,416 --> 00:04:20,164 The people from Earth? How many of them are hosts? 73 00:04:20,189 --> 00:04:22,282 - We don't know. - That's what you're going to find out. 74 00:04:23,603 --> 00:04:25,559 Oh, no, no, no. No way. 75 00:04:25,561 --> 00:04:27,868 - Josie. - Did you ask them nicely? 76 00:04:28,307 --> 00:04:29,751 They know Gabriel targets hosts, 77 00:04:29,776 --> 00:04:31,024 so, of course they said they had none. 78 00:04:31,049 --> 00:04:32,267 Maybe they were telling the truth. 79 00:04:32,292 --> 00:04:34,142 RUSSELL: All 13 of us had the blood when we landed. 80 00:04:34,167 --> 00:04:35,907 Odds are there are more like Clarke. 81 00:04:37,204 --> 00:04:39,134 In the 6 years that I was on ice, 82 00:04:39,478 --> 00:04:41,837 not one single host was born. 83 00:04:42,011 --> 00:04:44,743 No one. If you'd just let me run the breeding program, 84 00:04:44,768 --> 00:04:46,790 we wouldn't be facing extinction right now. 85 00:04:46,815 --> 00:04:48,603 We're not talking about oblation again. 86 00:04:48,628 --> 00:04:50,360 Those are our people... Human beings... 87 00:04:50,385 --> 00:04:52,087 Not a herd of cattle to be culled. 88 00:04:52,112 --> 00:04:53,204 That's right. 89 00:04:53,229 --> 00:04:56,610 Peace and love for the grace and glory of Sanctum. 90 00:04:56,635 --> 00:04:58,899 Consent is key. Blah-de-blah. 91 00:04:58,924 --> 00:05:00,119 Tell me something, 92 00:05:00,313 --> 00:05:02,431 did this Ferrari I'm wearing consent 93 00:05:02,456 --> 00:05:03,736 to giving up her body? 94 00:05:03,761 --> 00:05:05,528 SIMONE: We brought you back because we love you. 95 00:05:05,553 --> 00:05:07,252 It was now or maybe never. 96 00:05:08,410 --> 00:05:11,010 Do not make us regret that decision. 97 00:05:14,541 --> 00:05:16,736 These people are dangerous, Josie. 98 00:05:17,377 --> 00:05:18,868 If they find out we killed Clarke, 99 00:05:18,893 --> 00:05:20,893 they will burn this world down 100 00:05:20,973 --> 00:05:22,306 just like their last one. 101 00:05:25,588 --> 00:05:27,720 Blessed is Josephine. Blessed are The Primes. 102 00:05:28,838 --> 00:05:30,461 Jade will be there to protect you. 103 00:05:30,486 --> 00:05:31,540 You can tell them we insisted 104 00:05:31,565 --> 00:05:32,978 because of The Children of Gabriel. 105 00:05:33,229 --> 00:05:34,579 This is your last chance. 106 00:05:34,775 --> 00:05:36,440 Redeem yourself for losing Rose. 107 00:05:36,465 --> 00:05:38,832 Protect your Prime as if all our lives depend on it, 108 00:05:39,559 --> 00:05:40,742 because they do. 109 00:05:41,164 --> 00:05:43,437 RUSSELL: Start with her mother... Abby. She's a doctor. 110 00:05:43,462 --> 00:05:45,328 She'll know how many of their people have the blood. 111 00:05:53,531 --> 00:05:55,625 They don't know what we are, Josie. 112 00:05:56,273 --> 00:05:58,039 And for now, we have to keep it that way. 113 00:05:58,287 --> 00:06:01,211 Why? What we are is spectacular. 114 00:06:01,236 --> 00:06:03,094 They won't understand. They'll run. 115 00:06:03,570 --> 00:06:05,172 And we can't let that happen, 116 00:06:06,283 --> 00:06:08,478 not when they could be the thing that saves us. 117 00:06:12,715 --> 00:06:14,135 [BEEPS AND CHIRPS] 118 00:06:20,509 --> 00:06:22,309 Thank you for examining me. 119 00:06:23,752 --> 00:06:25,510 I know today is difficult for you. 120 00:06:25,916 --> 00:06:28,197 Rose would have made a beautiful Jasmine. 121 00:06:29,080 --> 00:06:30,180 Don't worry about me. 122 00:06:30,353 --> 00:06:31,353 JORDAN: Delilah. 123 00:06:31,681 --> 00:06:33,258 He's one of the people from Earth, 124 00:06:33,283 --> 00:06:34,516 a friend of Delilah's. 125 00:06:34,541 --> 00:06:35,822 I mean, Priya. 126 00:06:36,385 --> 00:06:37,470 CASSIUS: It isn't the time, Jordan. 127 00:06:37,495 --> 00:06:39,361 I just want to give her this. 128 00:06:39,695 --> 00:06:41,830 You said the daisy was your favorite flower. 129 00:06:44,043 --> 00:06:46,265 It is. Thank you. 130 00:06:47,281 --> 00:06:48,507 JORDAN, VOICE-OVER: Yesterday she told me 131 00:06:48,532 --> 00:06:50,656 her favorite flowers were the calla lilies. 132 00:06:51,554 --> 00:06:52,968 Calla lilies are nice. 133 00:06:54,980 --> 00:06:56,077 JORDAN: I'm serious. 134 00:06:56,382 --> 00:06:57,976 Something happened in that reliquary. 135 00:06:57,977 --> 00:06:59,484 It's like she doesn't even know me. 136 00:06:59,509 --> 00:07:01,179 Just play it cool. She'll come around. 137 00:07:01,529 --> 00:07:03,944 Yeah, that and, like, maybe don't get flowers 138 00:07:03,969 --> 00:07:05,077 for a one-night stand. 139 00:07:11,578 --> 00:07:15,211 JOSEPHINE: Bellamy Blake, John Murphy, Jordan Green. 140 00:07:15,236 --> 00:07:16,906 Yes, good. 141 00:07:17,566 --> 00:07:19,000 Mother isn't here. Maybe we should... 142 00:07:19,025 --> 00:07:22,883 Relax. I played Vladimir in "Godot" twice. 143 00:07:24,062 --> 00:07:25,672 How hard can Clarke be? 144 00:07:28,247 --> 00:07:29,247 Clarke. 145 00:07:31,432 --> 00:07:33,384 Oh! Madi. 146 00:07:33,549 --> 00:07:34,549 Good morning. 147 00:07:34,781 --> 00:07:36,212 Can I please go to school today? 148 00:07:36,786 --> 00:07:38,118 I don't see why not. 149 00:07:39,361 --> 00:07:42,806 GAIA: Clarke! We talked about this. 150 00:07:48,142 --> 00:07:50,390 Oh, apparently, people with blood like mine 151 00:07:50,415 --> 00:07:51,642 are a target. 152 00:07:51,898 --> 00:07:53,196 The Primes insisted. 153 00:08:05,664 --> 00:08:06,664 Uh... 154 00:08:07,353 --> 00:08:08,517 Everything ok? 155 00:08:08,784 --> 00:08:11,673 Yeah. Fine. Where are the others? 156 00:08:11,698 --> 00:08:13,767 One of The Primes is showing Raven and Emori 157 00:08:13,792 --> 00:08:15,492 how to build a radiation shield. 158 00:08:15,680 --> 00:08:17,150 - Ryker? - Yeah. 159 00:08:17,175 --> 00:08:19,209 I sent Echo and Miller to watch their backs. 160 00:08:19,461 --> 00:08:20,500 And my mother? 161 00:08:20,820 --> 00:08:22,212 Still in the library. 162 00:08:22,237 --> 00:08:24,665 Jackson said he found her sleeping with her head on a book. 163 00:08:25,976 --> 00:08:28,476 Speaking of books, let's get you to school. 164 00:08:28,619 --> 00:08:30,586 - Clarke. - Chill out. She'll be fine. 165 00:08:31,807 --> 00:08:33,047 "Chill out"? 166 00:08:34,420 --> 00:08:35,812 - What? - Huh. Nothing. 167 00:08:35,837 --> 00:08:37,304 Happiness looks good on you. 168 00:08:37,601 --> 00:08:39,164 I take it you had fun with the doctor. 169 00:08:40,449 --> 00:08:42,328 Cillian? Yeah. 170 00:08:42,635 --> 00:08:45,336 Let's just say it'll be a while until he recovers. 171 00:08:55,508 --> 00:08:56,640 MAN: Here you go. 172 00:08:56,665 --> 00:08:57,665 Let's go. 173 00:08:59,390 --> 00:09:01,015 Thank you for changing your mind. 174 00:09:01,789 --> 00:09:03,679 Why did you change your mind? 175 00:09:03,867 --> 00:09:05,172 Maybe I should reconsider. 176 00:09:05,208 --> 00:09:07,642 Uh, nope. All good here. 177 00:09:12,681 --> 00:09:14,320 Interesting language. 178 00:09:14,683 --> 00:09:16,195 English lexical source. 179 00:09:16,220 --> 00:09:19,421 Maybe a creole via a pidgin stage. 180 00:09:19,722 --> 00:09:21,415 Come on. I know where the mother is. 181 00:09:27,664 --> 00:09:28,664 Gaia... 182 00:09:28,689 --> 00:09:29,938 Hey, slow down. 183 00:09:30,287 --> 00:09:31,437 Madi will be fine. 184 00:09:31,462 --> 00:09:32,462 Fine? 185 00:09:32,487 --> 00:09:34,914 They gave Clarke a bodyguard for being a Nightblood, 186 00:09:35,038 --> 00:09:36,877 and she just sends Madi to school? 187 00:09:37,651 --> 00:09:39,393 BLYTHE ANN: Can I get you guys anything else? 188 00:09:39,453 --> 00:09:42,166 Ma'am, can I ask you something? 189 00:09:42,924 --> 00:09:44,330 Only if you call me B.A. 190 00:09:45,173 --> 00:09:47,408 JORDAN: What happened to Delilah last night? 191 00:09:48,150 --> 00:09:50,377 Our little girl became one with The Primes. 192 00:09:50,783 --> 00:09:52,625 You were there. What's wrong? 193 00:09:52,650 --> 00:09:53,986 BELLAMY: Ah, nothing's wrong. 194 00:09:54,151 --> 00:09:56,300 She's acting like she doesn't even know me. 195 00:09:56,325 --> 00:09:57,353 That's what's wrong. 196 00:09:57,726 --> 00:10:00,314 Oh, child, I miss her, too. 197 00:10:01,954 --> 00:10:04,291 Priya's return blesses us all. 198 00:10:10,739 --> 00:10:12,539 "Priya's return blesses us all"? 199 00:10:12,541 --> 00:10:13,634 What does that even mean? 200 00:10:13,659 --> 00:10:15,525 It means that they believe in something. 201 00:10:16,142 --> 00:10:18,002 That faith should be respected. 202 00:10:20,454 --> 00:10:23,047 Jordan, we're guests here, and we need their help. 203 00:10:23,072 --> 00:10:26,166 I'm sure whatever happened between you and Priya... 204 00:10:26,191 --> 00:10:27,191 Delilah. 205 00:10:28,388 --> 00:10:30,095 It happened between me and Delilah. 206 00:10:35,306 --> 00:10:36,930 I know you think you need to protect us all 207 00:10:36,932 --> 00:10:38,900 because you couldn't protect Octavia, 208 00:10:40,136 --> 00:10:42,025 but I can take care of myself. 209 00:10:44,208 --> 00:10:46,141 [MOTORCYCLE ENGINES RUNNING] 210 00:11:08,314 --> 00:11:09,994 - I had him! - Did you? 211 00:11:10,109 --> 00:11:12,252 DIYOZA: He led us here so we'd have to go on foot. 212 00:11:12,277 --> 00:11:13,728 OCTAVIA: So we're doing what he wants? 213 00:11:14,048 --> 00:11:15,861 It's that or he gets away, and I don't get his leader, 214 00:11:15,886 --> 00:11:17,548 and my baby doesn't get into Sanctum. 215 00:11:17,908 --> 00:11:20,008 Yes, for now, we're doing what he wants. 216 00:11:32,982 --> 00:11:34,381 DIYOZA: What the hell is this stuff? 217 00:11:34,704 --> 00:11:36,037 XAVIER: Call it your crucible. 218 00:11:36,688 --> 00:11:38,619 The harder you fight, the faster you die. 219 00:11:42,509 --> 00:11:43,775 Son of a bitch. 220 00:11:51,259 --> 00:11:54,405 Extract pulls excess creatine from the blood. We can use that. 221 00:11:54,430 --> 00:11:56,766 Abby, Kane's kidneys have failed. 222 00:11:56,852 --> 00:12:00,241 He'll need full hemodialysis for starters. You know that. 223 00:12:00,266 --> 00:12:03,628 ABBY: Wrong. We're gonna use peritoneal dialysis instead. 224 00:12:03,630 --> 00:12:06,469 He's got abdominal bleeding. How are you gonna do that? 225 00:12:06,494 --> 00:12:07,693 I don't know! 226 00:12:08,463 --> 00:12:09,463 Clarke. 227 00:12:13,258 --> 00:12:15,250 She hasn't slept in two days. 228 00:12:15,555 --> 00:12:17,219 I'm worried that she might relapse. 229 00:12:17,244 --> 00:12:18,703 ABBY: I don't want drugs. 230 00:12:18,961 --> 00:12:20,360 I want to save Marcus. 231 00:12:20,385 --> 00:12:22,110 Is there something wrong with that? 232 00:12:22,998 --> 00:12:25,068 You go. I'll talk to her. 233 00:12:32,477 --> 00:12:34,115 It's better late than never. 234 00:12:36,697 --> 00:12:38,428 I heard what you guys were talking about. 235 00:12:38,535 --> 00:12:39,787 This might help. 236 00:12:41,035 --> 00:12:42,035 How? 237 00:12:42,060 --> 00:12:43,928 You said he needs hemodialysis. 238 00:12:44,467 --> 00:12:45,724 This is about Nightblood. 239 00:12:46,649 --> 00:12:47,857 It's worthless. 240 00:12:48,029 --> 00:12:50,013 I actually read a book by that same author. 241 00:12:52,302 --> 00:12:54,560 Propaganda on a eugenics project... 242 00:12:54,779 --> 00:12:56,342 Purifying of the blood line. 243 00:12:56,783 --> 00:12:59,115 And you thought what we did in Becca's lab was bad? 244 00:12:59,479 --> 00:13:01,412 I mean, that woman was a monster. 245 00:13:03,451 --> 00:13:04,896 Or a visionary. 246 00:13:06,234 --> 00:13:08,998 Ok, can you take some notes for me, please? 247 00:13:11,037 --> 00:13:15,380 The fiber of this leaf can double as a surgical mesh. 248 00:13:15,405 --> 00:13:17,777 And the stomata is large enough that the wound 249 00:13:17,802 --> 00:13:19,216 would be able to breathe... 250 00:13:23,983 --> 00:13:24,983 What? 251 00:13:25,008 --> 00:13:26,490 Why are you writing with your right hand? 252 00:13:29,758 --> 00:13:31,091 Clarke, are you feeling okay? 253 00:13:39,480 --> 00:13:40,480 Here. 254 00:13:42,362 --> 00:13:44,232 The Lan Hudie rhopalocera. 255 00:13:44,291 --> 00:13:45,291 What? 256 00:13:45,779 --> 00:13:47,198 Well, if you can't do dialysis, 257 00:13:47,200 --> 00:13:49,734 this guy metabolizes urea and creatine. 258 00:13:50,603 --> 00:13:51,896 Look, it says so right there. 259 00:13:55,974 --> 00:13:58,074 That's really good! That's good. 260 00:13:58,099 --> 00:13:59,458 Go get Jackson, please. 261 00:14:10,924 --> 00:14:12,896 200 years, this is all they mapped. 262 00:14:13,732 --> 00:14:15,474 Why leave when you're safe, right? 263 00:14:15,552 --> 00:14:16,595 Oh, come on, Murphy. 264 00:14:16,597 --> 00:14:17,857 Where's your sense of adventure? 265 00:14:18,008 --> 00:14:19,099 We're pioneers. 266 00:14:19,124 --> 00:14:20,701 Oh, I don't want to be pioneers. 267 00:14:21,154 --> 00:14:23,433 Pioneers find the red zone and wind up dead 268 00:14:23,458 --> 00:14:25,856 or get caught in randomly-occurring, 269 00:14:25,881 --> 00:14:28,668 psychosis-inducing eclipses. 270 00:14:29,672 --> 00:14:31,356 You really want to go through that again? 271 00:14:33,675 --> 00:14:34,675 I've been asking around. 272 00:14:34,700 --> 00:14:35,880 Apparently, this whole thing's built 273 00:14:35,882 --> 00:14:37,411 on top of cave systems. 274 00:14:38,411 --> 00:14:39,722 The bugs start to freak out, 275 00:14:39,747 --> 00:14:40,965 the party goes underground. 276 00:14:41,278 --> 00:14:43,154 Right. So we find our own cave system, 277 00:14:43,676 --> 00:14:45,739 Raven builds us a radiation shield. 278 00:14:45,840 --> 00:14:49,227 Murphy, we can't stay here forever. 279 00:14:49,229 --> 00:14:50,661 And even if we could, 280 00:14:51,028 --> 00:14:52,864 what about the other 400 of us? 281 00:14:53,809 --> 00:14:56,144 WOMAN ON P.A.: Please join us in the offering grounds 282 00:14:56,169 --> 00:14:58,692 to say good-bye to our beloved Rose... 283 00:14:58,957 --> 00:15:00,691 Rose is being offered to the woods. 284 00:15:01,168 --> 00:15:02,418 All of you are welcome. 285 00:15:02,952 --> 00:15:03,952 Thank you. 286 00:15:03,977 --> 00:15:06,978 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING OVER P.A.] 287 00:15:07,332 --> 00:15:08,861 Don't even think about asking me 288 00:15:08,886 --> 00:15:09,941 to go to that funeral. 289 00:15:10,269 --> 00:15:12,035 Seriously. Take Jordan. 290 00:15:12,060 --> 00:15:13,760 It'll get his mind off of being dumped. 291 00:15:16,301 --> 00:15:17,972 Where is Jordan anyway? 292 00:15:21,030 --> 00:15:23,457 I think I know where he is. Come on. 293 00:15:25,465 --> 00:15:26,933 Hey, suit yourself. 294 00:15:27,223 --> 00:15:30,433 But if he gets us kicked out, you're a pioneer. 295 00:15:44,433 --> 00:15:45,996 MAN: Just so sad, really. 296 00:16:02,585 --> 00:16:03,585 [EXHALES] 297 00:16:03,610 --> 00:16:05,902 Okay, just go inside, Josie. 298 00:16:09,463 --> 00:16:11,019 That Murphy is kind of cute. 299 00:16:21,095 --> 00:16:22,636 BELLAMY: Like father, like son. 300 00:16:43,412 --> 00:16:44,894 MURPHY: Got to be kidding me. 301 00:16:47,332 --> 00:16:48,705 Which part of "I hate dead people" 302 00:16:48,730 --> 00:16:49,777 did you not understand? 303 00:16:49,802 --> 00:16:50,824 Quiet, Murphy. 304 00:16:53,683 --> 00:16:56,152 Jordan, we know you're in here. 305 00:17:01,362 --> 00:17:02,643 What the hell are you doing? 306 00:17:02,668 --> 00:17:03,910 What you would've done, 307 00:17:03,935 --> 00:17:05,886 the you before Praimfaya anyway. 308 00:17:05,996 --> 00:17:07,370 Heart over head. 309 00:17:07,482 --> 00:17:09,416 That was my favorite Bellamy. 310 00:17:14,752 --> 00:17:17,185 - BELLAMY: You, too? - GAIA: They worship Nightbloods. 311 00:17:17,210 --> 00:17:18,777 I'd like to understand why that is. 312 00:17:18,779 --> 00:17:20,223 I'd like to leave. 313 00:17:20,248 --> 00:17:21,317 There's no way I'm getting thrown out 314 00:17:21,342 --> 00:17:22,606 of the one safe place on this Moon 315 00:17:22,631 --> 00:17:24,051 because you got dumped. 316 00:17:28,021 --> 00:17:29,788 This is Sanctum's holiest place. 317 00:17:29,790 --> 00:17:30,927 You shouldn't be here. 318 00:17:33,592 --> 00:17:35,756 I'm sorry. I just, uh, I saw you on the steps. 319 00:17:36,756 --> 00:17:38,490 MURPHY: Does that mean your bodyguard could, too? 320 00:17:38,515 --> 00:17:40,075 JOSEPHINE: Good point. Let's take this outside. 321 00:17:40,100 --> 00:17:41,240 GAIA: Not yet. 322 00:17:45,003 --> 00:17:46,263 Mark of the flame? 323 00:17:57,631 --> 00:17:59,123 They're all Commanders. 324 00:17:59,820 --> 00:18:01,576 BELLAMY: That's why the symbol was on the flag. 325 00:18:01,601 --> 00:18:02,912 MURPHY: Well, it's all coming together, isn't it? 326 00:18:02,937 --> 00:18:04,027 Now can we please go? 327 00:18:04,194 --> 00:18:06,591 BELLAMY: The ones in the front row must be the original Eligius team. 328 00:18:06,593 --> 00:18:09,936 There's 12 of them. Oh, and they take kids. 329 00:18:10,251 --> 00:18:12,652 Familial love is a powerful motivator. 330 00:18:13,319 --> 00:18:14,576 People will do anything to ensure 331 00:18:14,601 --> 00:18:16,221 the survival of the ones they love. 332 00:18:17,147 --> 00:18:19,600 Now let's ensure our survival and get the hell out of here. 333 00:18:20,297 --> 00:18:22,531 [HEAVY DOOR CREAKS] 334 00:18:25,840 --> 00:18:27,389 Open Sesame. 335 00:18:50,725 --> 00:18:52,814 MURPHY: Operating room attached to a crypt. 336 00:18:53,628 --> 00:18:54,628 Really? 337 00:18:56,272 --> 00:18:57,397 She was here. 338 00:18:57,844 --> 00:18:59,826 This was Delilah's. I'm sure of it. 339 00:19:00,412 --> 00:19:01,878 Still think I'm overreacting? 340 00:19:02,013 --> 00:19:03,522 Ok, let's think this through. 341 00:19:03,547 --> 00:19:06,139 Becca created the flame after apocalypse one. 342 00:19:06,219 --> 00:19:09,016 She obviously provided the tech to Eligius Three before that. 343 00:19:09,041 --> 00:19:10,055 That means that... 344 00:19:10,080 --> 00:19:11,633 - They're not commanders. - Right. 345 00:19:11,658 --> 00:19:12,953 So what the hell are they? 346 00:19:13,072 --> 00:19:14,094 JORDAN: Let's find out. 347 00:19:18,381 --> 00:19:19,381 [MOUSE CLICKS] 348 00:19:20,718 --> 00:19:22,141 Monty taught him how to hack, too. 349 00:19:22,879 --> 00:19:24,180 That's my kind of parenting. 350 00:19:24,656 --> 00:19:25,870 JORDAN: No hacking needed. 351 00:19:25,872 --> 00:19:28,806 The Eligius systems all use the same access code. 352 00:19:33,609 --> 00:19:35,211 "Eureka." Try that. 353 00:19:36,649 --> 00:19:38,086 Here we go again. 354 00:19:40,749 --> 00:19:44,046 Today's subject is Brooke, Earth embryo 47. 355 00:19:44,226 --> 00:19:45,648 Presents with black blood. 356 00:19:46,091 --> 00:19:47,958 21 Earth years old, 357 00:19:48,038 --> 00:19:50,709 22 doing time in the Incubator. 358 00:19:50,734 --> 00:19:52,437 MAN, ON VIDEO: You can do this, Gabriel. 359 00:19:52,522 --> 00:19:55,999 25 years of work, the failures. This is the one. 360 00:19:56,386 --> 00:19:57,386 GABRIEL: If I'm right, 361 00:19:57,411 --> 00:19:59,794 the reason all previous metempsychosis trials 362 00:19:59,819 --> 00:20:02,762 have failed is because the host's neuroanatomy 363 00:20:02,787 --> 00:20:03,908 was not developed enough 364 00:20:03,910 --> 00:20:06,978 to support the file size of a mature human mind. 365 00:20:07,787 --> 00:20:08,973 MAN ON VIDEO: Gabriel, let's go. 366 00:20:08,998 --> 00:20:10,465 I'll hold her down. Do it. 367 00:20:10,490 --> 00:20:11,950 Do... do what? What are they doing? 368 00:20:12,436 --> 00:20:14,118 MAN ON VIDEO: For God's sake, give her a sedative! 369 00:20:14,120 --> 00:20:16,120 GABRIEL: We can't. Full consciousness is crucial. 370 00:20:16,122 --> 00:20:17,162 You know that. 371 00:20:17,640 --> 00:20:19,614 MAN ON VIDEO: If this works, I'll find a better way, 372 00:20:19,639 --> 00:20:21,287 an easier way, okay? I promise. 373 00:20:21,312 --> 00:20:23,803 [BROOKE MOANING] 374 00:20:34,793 --> 00:20:37,353 GABRIEL: Rostral dorsolateral pontine tegmentum's 375 00:20:37,378 --> 00:20:38,775 now fully dormant. 376 00:20:38,800 --> 00:20:41,644 We have to wait for the serum to reach the claustrum. 377 00:20:42,004 --> 00:20:44,918 And dormant. 378 00:20:47,284 --> 00:20:50,355 Did they just kill that girl? 379 00:20:51,292 --> 00:20:53,435 Did we just watch someone die? 380 00:20:53,460 --> 00:20:55,159 GABRIEL: Heart rate and breathing... normal. 381 00:20:55,464 --> 00:20:57,207 Lower brain function is still intact. 382 00:20:57,694 --> 00:20:58,941 The body's ready. 383 00:21:13,405 --> 00:21:17,285 [MONITOR BEEPING] 384 00:21:18,574 --> 00:21:20,019 Something's happening. 385 00:21:20,386 --> 00:21:21,663 She's waking up. 386 00:21:21,665 --> 00:21:23,398 - Josephine, can you hear me? - Mom! 387 00:21:23,400 --> 00:21:24,668 Sanctum... 388 00:21:25,902 --> 00:21:27,160 Is mine. 389 00:21:28,136 --> 00:21:31,504 [BROOKE SCREAMING] 390 00:21:31,577 --> 00:21:33,077 Please stop! 391 00:21:33,110 --> 00:21:36,996 MAN: Josephine, shh. Shh. 392 00:21:37,214 --> 00:21:39,147 It's okay. It's okay. 393 00:21:44,147 --> 00:21:45,433 [SCREAMING] 394 00:21:46,256 --> 00:21:47,449 Josephine, no. It's okay. 395 00:21:47,474 --> 00:21:48,941 You're safe. You're safe now. 396 00:21:48,966 --> 00:21:50,097 It's me. 397 00:21:50,360 --> 00:21:51,464 Just breathe. 398 00:21:52,834 --> 00:21:53,834 Hey. 399 00:21:54,328 --> 00:21:55,644 Listen to me. 400 00:22:01,808 --> 00:22:02,808 Gabriel? 401 00:22:09,947 --> 00:22:11,713 Is it real, this time? 402 00:22:12,815 --> 00:22:14,160 This is real. 403 00:22:19,050 --> 00:22:20,738 What happened to your face? 404 00:22:23,671 --> 00:22:24,925 I got old. 405 00:22:27,229 --> 00:22:28,894 I've spent the last 25 years 406 00:22:28,919 --> 00:22:30,222 trying to bring you back. 407 00:22:38,400 --> 00:22:39,566 It's okay. It's okay. 408 00:22:39,591 --> 00:22:40,759 It's okay. It's okay. 409 00:22:41,011 --> 00:22:44,306 It wasn't his fault. It was the red sun. 410 00:22:46,848 --> 00:22:48,275 The eclipse. 411 00:22:49,459 --> 00:22:50,767 I was right. 412 00:22:51,219 --> 00:22:53,392 Yeah. Yes, you were. 413 00:22:53,737 --> 00:22:57,009 It turns out it affects more than just insects. 414 00:22:59,181 --> 00:23:00,705 Our memory drives. 415 00:23:02,518 --> 00:23:05,744 You reverse-engineered them to upload our entire minds. 416 00:23:08,575 --> 00:23:10,212 That's brilliant! 417 00:23:19,291 --> 00:23:20,814 You look like Grandpa. 418 00:23:20,906 --> 00:23:22,994 [SOBBING SOFTLY] 419 00:23:38,915 --> 00:23:41,197 Congratulations, Dr. Santiago. 420 00:23:42,289 --> 00:23:43,923 You've conquered death. 421 00:23:52,142 --> 00:23:55,422 GABRIEL ON VIDEO: The key is a fully developed brain. 422 00:23:55,447 --> 00:23:58,486 Once the adult host's consciousness is gone, 423 00:23:58,488 --> 00:24:02,447 the mind stored in the drive uploads with ease. 424 00:24:02,791 --> 00:24:04,559 Now, we still have loads of tests to run, 425 00:24:04,561 --> 00:24:09,080 but so far, Josie's consciousness, herself, 426 00:24:09,525 --> 00:24:10,939 appears to be whole. 427 00:24:11,345 --> 00:24:13,384 In other words, Eureka. 428 00:24:15,181 --> 00:24:16,314 More soon. 429 00:24:18,097 --> 00:24:19,097 [COMPUTER BEEPS] 430 00:24:19,378 --> 00:24:20,564 They're immortal. 431 00:24:21,094 --> 00:24:22,337 JORDAN: They're murderers. 432 00:24:23,734 --> 00:24:25,041 They murdered Delilah. 433 00:24:25,837 --> 00:24:27,962 It's not murder if they go willingly. 434 00:24:29,916 --> 00:24:31,955 JORDAN: Did that girl look willing to you?! 435 00:24:35,314 --> 00:24:38,642 That's how they made it better, easier, 436 00:24:39,173 --> 00:24:40,984 by manipulating people into believing 437 00:24:41,009 --> 00:24:42,597 they were sacrificing themselves 438 00:24:42,599 --> 00:24:44,322 to some false Gods. 439 00:24:44,541 --> 00:24:45,658 "Becoming one with The Primes," 440 00:24:45,683 --> 00:24:46,869 like Delilah's mother said. 441 00:24:46,894 --> 00:24:49,095 MURPHY: Well, so much for respecting their faith. 442 00:24:49,752 --> 00:24:50,775 I mean, no offense. 443 00:24:50,800 --> 00:24:53,431 We let a bunch of kids fight to the death to become your God. 444 00:24:53,456 --> 00:24:54,806 BELLAMY: Murphy, that's enough. 445 00:24:54,831 --> 00:24:57,095 Clarke, you're okay with this? 446 00:24:57,361 --> 00:24:58,869 Well, I didn't say that. 447 00:24:59,111 --> 00:25:01,181 I just don't think they pose a threat to us, that's all. 448 00:25:01,206 --> 00:25:04,267 They pose a threat to you. You're a Nightblood. 449 00:25:04,455 --> 00:25:06,205 And based on what we just saw, 450 00:25:06,462 --> 00:25:08,830 I'm thinking that's the only reason they let us stay. 451 00:25:09,181 --> 00:25:11,693 GAIA: Madi. I have to get her 452 00:25:11,695 --> 00:25:13,369 before they find out what she is. 453 00:25:16,292 --> 00:25:17,642 I'll go with you. 454 00:25:23,775 --> 00:25:25,743 BELLAMY: Bring her back to the tavern so we can decide what to do. 455 00:25:30,240 --> 00:25:32,173 JORDAN: These are all her. 456 00:25:32,932 --> 00:25:35,642 Hey, Jordan... 457 00:25:38,631 --> 00:25:40,025 I'm sorry I doubted you. 458 00:25:42,672 --> 00:25:45,478 Log out of the system. We need to cover our tracks. 459 00:25:49,064 --> 00:25:51,009 I hate to say it, but I agree with Clarke. 460 00:25:51,478 --> 00:25:52,775 This isn't our fight. 461 00:25:53,767 --> 00:25:54,869 You still want to stay. 462 00:25:54,871 --> 00:25:56,196 I want to live, 463 00:25:57,282 --> 00:25:59,479 only these people know how to do that forever, 464 00:25:59,504 --> 00:26:00,782 as it turns out. 465 00:26:02,618 --> 00:26:04,032 That wouldn't suck either. 466 00:26:05,454 --> 00:26:07,382 Reattach the keypad outside the tunnel. 467 00:26:07,384 --> 00:26:08,817 We're right behind you. 468 00:26:13,399 --> 00:26:15,056 DIYOZA: Would you like to know why 469 00:26:15,089 --> 00:26:16,813 your brother left you out here to die? 470 00:26:16,838 --> 00:26:18,104 [BREATHING HEAVILY] 471 00:26:19,555 --> 00:26:21,188 Oh, shut up. 472 00:26:23,422 --> 00:26:26,797 You're a hurricane leaving a path of destruction in your wake. 473 00:26:27,390 --> 00:26:28,970 I said, shut up. 474 00:26:29,382 --> 00:26:30,875 So you hate people. Who cares? 475 00:26:30,900 --> 00:26:32,375 Suck up and get over it. 476 00:26:32,422 --> 00:26:35,578 Whatever you think you know about me, you don't. 477 00:26:35,898 --> 00:26:38,093 You're wrong. I used to be you. 478 00:26:38,242 --> 00:26:39,748 You know that the more you struggle, 479 00:26:39,750 --> 00:26:42,070 the deeper you sink, and you can't help it. 480 00:26:42,765 --> 00:26:43,804 At least I'm trying. 481 00:26:45,109 --> 00:26:47,350 Your baby's ticket into Sanctum is getting away, 482 00:26:47,375 --> 00:26:48,671 and what are you doing about it? 483 00:26:49,835 --> 00:26:50,843 Nothing. 484 00:26:51,905 --> 00:26:53,194 He's not getting away. 485 00:26:54,254 --> 00:26:56,124 He's studying us from the trees. 486 00:26:57,117 --> 00:26:59,343 That's why he told us not to struggle. 487 00:27:01,476 --> 00:27:02,609 I don't see anything. 488 00:27:03,882 --> 00:27:05,951 You will as soon as I give up this gun. 489 00:27:06,771 --> 00:27:07,827 [GROANS] 490 00:27:10,447 --> 00:27:11,941 Before I do that, though, 491 00:27:13,992 --> 00:27:15,347 I need to know... 492 00:27:19,070 --> 00:27:20,276 Do you want to die? 493 00:27:21,500 --> 00:27:22,500 Just say the word, 494 00:27:22,525 --> 00:27:24,258 and I can put you out of our misery. 495 00:27:26,380 --> 00:27:28,613 You think you can scare me? 496 00:27:31,590 --> 00:27:32,590 Do it. 497 00:27:40,281 --> 00:27:41,574 I've been there... 498 00:27:43,769 --> 00:27:45,066 Self-inflicted. 499 00:27:45,988 --> 00:27:47,410 I see you failed at that, too. 500 00:27:48,394 --> 00:27:49,654 You're trying my patience, 501 00:27:49,679 --> 00:27:51,238 so I'm only going to say this once. 502 00:27:52,994 --> 00:27:57,386 As long as you draw breath, you can turn it around. 503 00:27:57,980 --> 00:28:00,305 Everybody hates you right now. So what? 504 00:28:00,714 --> 00:28:02,564 Talk to me when your face is in the history books 505 00:28:02,566 --> 00:28:04,527 next to the worst people that have ever lived. 506 00:28:09,755 --> 00:28:10,755 [TWIG SNAPS] 507 00:28:19,481 --> 00:28:20,596 Like the gray. 508 00:28:23,320 --> 00:28:25,520 Toss us the rope, and we'll tell you what you want to know. 509 00:28:25,522 --> 00:28:27,878 Tell me what I want to know, and I'll toss you the rope. 510 00:28:28,550 --> 00:28:29,848 What do you want to know? 511 00:28:32,192 --> 00:28:34,215 Some of your people had blood alteration. 512 00:28:35,222 --> 00:28:38,910 How many? Did they have mind drives as well? 513 00:28:40,996 --> 00:28:42,621 Don't tell him anything. 514 00:28:42,646 --> 00:28:44,473 The minute you do, he'll leave us here to die. 515 00:28:45,783 --> 00:28:46,957 [HEAVY SIGH] 516 00:28:48,481 --> 00:28:49,688 Suit yourself. 517 00:28:49,713 --> 00:28:52,473 But I can guarantee you... ahh... 518 00:28:54,352 --> 00:28:55,981 I can wait longer than you. 519 00:29:18,371 --> 00:29:20,074 It's a risk meeting like this. 520 00:29:20,581 --> 00:29:21,581 What's wrong? 521 00:29:21,606 --> 00:29:23,012 They got into the lab. 522 00:29:23,473 --> 00:29:24,817 They know everything. 523 00:29:25,402 --> 00:29:26,402 [SIGHS] 524 00:29:27,270 --> 00:29:28,795 Do they know about you? 525 00:29:28,797 --> 00:29:31,298 Not yet, but that doesn't matter now, 526 00:29:31,300 --> 00:29:33,559 because my host wasn't the only Nightblood. 527 00:29:33,584 --> 00:29:34,942 Nightblood? 528 00:29:35,116 --> 00:29:36,244 That's what they call it. 529 00:29:36,269 --> 00:29:37,567 It's pretty cool, huh? 530 00:29:37,918 --> 00:29:39,324 Anyway, they have more. 531 00:29:39,473 --> 00:29:40,535 How many more? 532 00:29:40,709 --> 00:29:42,208 I don't know. At least one. 533 00:29:42,210 --> 00:29:43,910 But there are bound to be others. 534 00:29:43,912 --> 00:29:45,645 If not down here, then up on their ship. 535 00:29:46,473 --> 00:29:49,143 So what do you say we skip the hand wringing 536 00:29:49,168 --> 00:29:51,962 and do what we all know needs to be done before they can leave? 537 00:29:51,987 --> 00:29:53,527 Because that is what they're about to do. 538 00:29:53,655 --> 00:29:54,975 So convince them not to. 539 00:29:55,140 --> 00:29:56,140 SIMONE: Russell. 540 00:29:56,165 --> 00:29:58,178 I will not lower myself to their level. 541 00:29:58,203 --> 00:29:59,483 JOSEPHINE: You already have. 542 00:29:59,528 --> 00:30:00,528 Josie. 543 00:30:03,483 --> 00:30:05,561 Dad, I'm tired. 544 00:30:05,943 --> 00:30:07,600 I want to sleep in my own bed, 545 00:30:07,625 --> 00:30:09,022 wear my own clothes. 546 00:30:09,047 --> 00:30:11,733 RUSSELL: And you will... Right after you find out 547 00:30:11,758 --> 00:30:14,920 exactly how many of these so-called Nightbloods they have. 548 00:30:15,420 --> 00:30:17,833 If you're right, then we can resurrect the others. 549 00:30:17,858 --> 00:30:20,022 And it won't matter that we jumped the line for you. 550 00:30:20,327 --> 00:30:21,842 Or that you killed Kaylee. 551 00:30:21,968 --> 00:30:23,452 After she killed me. 552 00:30:24,538 --> 00:30:25,811 Fine. Fine. 553 00:30:25,836 --> 00:30:27,698 But I hope you know this doesn't end well. 554 00:30:27,936 --> 00:30:30,177 Either they find out who I am and kill me 555 00:30:30,202 --> 00:30:31,795 before burning Sanctum to the ground, 556 00:30:31,913 --> 00:30:33,569 or we body-snatch more of them 557 00:30:33,952 --> 00:30:36,233 and kill the rest so they don't burn Sanctum to the ground. 558 00:30:38,397 --> 00:30:40,483 This is what happens when you try making an omelet 559 00:30:40,508 --> 00:30:41,858 without breaking any eggs. 560 00:30:50,689 --> 00:30:53,590 [INDISTINCT CHATTER] 561 00:30:54,075 --> 00:30:55,553 MADI: Clarke, you realize staying says 562 00:30:55,578 --> 00:30:56,967 we're ok with what they're doing. 563 00:30:57,357 --> 00:30:58,935 MURPHY: Yeah, and what's the alternative? 564 00:30:58,960 --> 00:31:00,326 Go back to space? 565 00:31:00,998 --> 00:31:02,459 Sleep for another hundred years 566 00:31:02,484 --> 00:31:05,006 on our way to a planet even less likely to support life? 567 00:31:05,031 --> 00:31:06,256 Build our own compound. 568 00:31:06,281 --> 00:31:07,813 We'll not last out there on our own. 569 00:31:07,838 --> 00:31:10,301 Emori, Echo, and Raven will be back in the morning. 570 00:31:10,326 --> 00:31:12,802 They'll know everything we need to build a radiation shield. 571 00:31:12,974 --> 00:31:15,271 After that, it's just hard work. 572 00:31:15,296 --> 00:31:16,740 Over how many lifetimes? 573 00:31:17,279 --> 00:31:18,818 No, seriously, how many eclipses? 574 00:31:19,005 --> 00:31:21,146 How many swarms? How many terrorist attacks? 575 00:31:21,171 --> 00:31:22,576 I agree with John. 576 00:31:24,388 --> 00:31:25,732 I don't like who they are either, 577 00:31:25,757 --> 00:31:28,258 but we need them to survive. 578 00:31:28,763 --> 00:31:30,116 They're murderers, 579 00:31:30,118 --> 00:31:31,957 raising people to give up their bodies, 580 00:31:31,982 --> 00:31:34,302 brainwashing them into believing they're gods. 581 00:31:34,380 --> 00:31:35,458 GAIA: He's right. 582 00:31:35,499 --> 00:31:37,934 It's a perversion of everything Bekka Pramheda believed. 583 00:31:37,959 --> 00:31:40,026 The flame was about passing wisdom on to the next line, 584 00:31:40,028 --> 00:31:41,528 not keeping it all to yourself. 585 00:31:41,530 --> 00:31:44,264 MURPHY: Yeah, well, no offense, but Becca wasn't a god either. 586 00:31:44,289 --> 00:31:47,194 She was a scientist who made herself a Nightblood in the lab 587 00:31:47,356 --> 00:31:48,874 the same way Abby did to Clarke. 588 00:31:53,831 --> 00:31:55,545 MADI: So much for doing better. 589 00:32:05,014 --> 00:32:07,798 - BELLAMY: Hey. Hey, hey! - I know what you did. 590 00:32:08,225 --> 00:32:10,033 BELLAMY: Hey. Hey. Bad idea. 591 00:32:10,058 --> 00:32:11,482 MURPHY: Take it easy. 592 00:32:11,623 --> 00:32:12,943 Is everything okay here? 593 00:32:12,968 --> 00:32:14,301 How can you be okay? 594 00:32:15,045 --> 00:32:16,740 She was your child. 595 00:32:17,844 --> 00:32:20,107 I know. You miss Delilah. 596 00:32:22,271 --> 00:32:23,803 Hallowed be her name. 597 00:32:23,805 --> 00:32:25,572 FOLLOWERS: Hallowed be her name. 598 00:32:26,396 --> 00:32:28,074 PRIYA: But she's happy, Jordan. 599 00:32:28,842 --> 00:32:30,099 She wants you to know that. 600 00:32:51,199 --> 00:32:52,787 Jackpot. Follow me. 601 00:32:53,065 --> 00:32:54,065 Clarke. 602 00:32:56,649 --> 00:32:57,889 Everything okay? 603 00:33:07,203 --> 00:33:08,264 Give us a minute. 604 00:33:13,487 --> 00:33:15,342 Fine. We'll go in here. 605 00:33:30,787 --> 00:33:31,951 Where were you going? 606 00:33:32,959 --> 00:33:34,131 To see my mother. 607 00:33:35,224 --> 00:33:36,253 What's wrong? 608 00:33:36,732 --> 00:33:38,380 How are we on different sides of this? 609 00:33:38,794 --> 00:33:40,982 I know how they survive seems harsh. 610 00:33:42,341 --> 00:33:43,583 But what from what I've seen, 611 00:33:43,585 --> 00:33:45,216 these people are happy. 612 00:33:46,005 --> 00:33:47,654 Their world works. 613 00:33:49,247 --> 00:33:50,466 We destroyed ours. 614 00:33:50,732 --> 00:33:52,005 This isn't about us. 615 00:33:52,030 --> 00:33:54,224 So we can judge them but not ourselves? 616 00:33:56,286 --> 00:33:58,224 You know I judge myself every day. 617 00:33:59,646 --> 00:34:02,224 I want to know the difference between us and them. 618 00:34:17,849 --> 00:34:18,985 I'm sorry. 619 00:34:18,987 --> 00:34:20,964 Can you repeat that last phrase? 620 00:34:21,200 --> 00:34:24,614 It sounds like "flashpa" means "flashback." 621 00:34:25,622 --> 00:34:26,903 So was it "dream"? 622 00:34:31,839 --> 00:34:33,200 Who are you? 623 00:34:38,356 --> 00:34:39,356 [CLANG] 624 00:34:50,460 --> 00:34:51,985 Josephine Lightbourne. 625 00:34:53,767 --> 00:34:55,071 Nice to meet you. 626 00:35:00,501 --> 00:35:02,087 Okay, fun's over. Let's talk. 627 00:35:02,112 --> 00:35:03,657 Don't you dare say a word. 628 00:35:03,682 --> 00:35:05,735 XAVIER: It's fine. We can wait till she goes under. 629 00:35:05,876 --> 00:35:07,259 I only need one of you. 630 00:35:07,516 --> 00:35:08,594 Okay, here's the deal. 631 00:35:08,596 --> 00:35:11,014 I'm gonna talk after you die to save myself. 632 00:35:11,039 --> 00:35:12,686 So what are you really accomplishing? 633 00:35:12,711 --> 00:35:14,156 XAVIER: She gets a hero's death. 634 00:35:15,203 --> 00:35:17,047 But if your silence helps the wrong side, 635 00:35:17,072 --> 00:35:18,138 are you still a hero? 636 00:35:18,163 --> 00:35:21,766 You see, by my count, you've killed 12 of my people, 637 00:35:23,180 --> 00:35:24,775 and we've killed none of yours. 638 00:35:25,298 --> 00:35:26,304 So who's the villain? 639 00:35:26,329 --> 00:35:28,977 I'm gonna say you since you kidnap little kids. 640 00:35:29,586 --> 00:35:31,828 But feel free to prove me wrong and toss me that rope. 641 00:35:31,853 --> 00:35:34,117 How many people have blood alteration? 642 00:35:34,461 --> 00:35:36,007 Oh, for God's sakes! Tell him. 643 00:35:36,032 --> 00:35:39,132 [WIND HOWLING, DISTANT RUMBLING] 644 00:35:41,812 --> 00:35:43,029 DIYOZA: What the hell is that?! 645 00:35:43,031 --> 00:35:44,564 A temporal flare. 646 00:35:52,166 --> 00:35:53,562 Get out and run! 647 00:35:56,854 --> 00:35:59,867 I can't move. Save your baby! 648 00:36:07,995 --> 00:36:09,862 I'll be back for you. 649 00:36:30,223 --> 00:36:32,791 [RUMBLING FADES] 650 00:36:44,614 --> 00:36:45,975 Octavia. 651 00:36:51,044 --> 00:36:52,179 Hold on! 652 00:36:54,247 --> 00:36:55,247 Hold on! 653 00:36:58,585 --> 00:37:00,898 [GRUNTING] 654 00:37:10,152 --> 00:37:11,609 Uh! 655 00:37:17,171 --> 00:37:18,187 Octavia? 656 00:37:19,048 --> 00:37:20,164 Octavia! 657 00:37:23,448 --> 00:37:24,448 [GASPS] 658 00:37:24,473 --> 00:37:25,473 [GROANS] 659 00:37:29,289 --> 00:37:30,468 You went under. 660 00:37:32,434 --> 00:37:34,187 I guess you want to live after all. 661 00:37:38,250 --> 00:37:39,476 He's getting away. 662 00:37:39,577 --> 00:37:40,577 [GROANING] 663 00:37:57,979 --> 00:37:58,979 Abby... 664 00:37:59,004 --> 00:38:00,211 You need to eat something. 665 00:38:00,953 --> 00:38:02,625 ABBY: Clarke solved the kidney problem. 666 00:38:02,957 --> 00:38:03,957 Let's say you're right. 667 00:38:04,515 --> 00:38:06,073 We use the ship's hemosep. 668 00:38:06,250 --> 00:38:07,875 Kane's blood pressure goes down. 669 00:38:08,507 --> 00:38:09,703 Risk of emboli. 670 00:38:10,412 --> 00:38:12,379 Once he normalizes, we open him up again, 671 00:38:12,381 --> 00:38:14,523 and we use these leaves 672 00:38:14,820 --> 00:38:16,437 against the new hemorrhaging we find. 673 00:38:16,533 --> 00:38:18,362 Yeah, that's right. It's gonna work. 674 00:38:18,387 --> 00:38:20,890 Even if the O.R. was fully stocked, 675 00:38:22,679 --> 00:38:26,693 Abby, we're talking about a 15-hour procedure. 676 00:38:26,718 --> 00:38:27,992 Once a pod is open, 677 00:38:28,250 --> 00:38:31,575 Marcus has 10 minutes, tops. 678 00:38:32,906 --> 00:38:34,768 - ABBY: No, you're wrong. - JACKSON: No, I'm right. 679 00:38:35,484 --> 00:38:37,203 I'm right, and you don't want to face this 680 00:38:37,296 --> 00:38:40,607 because you've replaced pills with this. 681 00:38:42,890 --> 00:38:44,304 What the hell are you doing? 682 00:38:44,555 --> 00:38:47,398 I am trying to get you to see the truth. 683 00:38:48,171 --> 00:38:51,039 You really don't think that I know the truth? 684 00:38:52,274 --> 00:38:54,359 You want to know why I want to save Marcus? 685 00:38:56,984 --> 00:38:58,453 It's not because of pills. 686 00:38:59,976 --> 00:39:01,976 It's because he's good... 687 00:39:04,685 --> 00:39:05,859 And true, 688 00:39:07,414 --> 00:39:09,062 and he deserves to live, 689 00:39:10,523 --> 00:39:12,609 and we don't. 690 00:39:13,428 --> 00:39:14,428 [SNIFFLES] 691 00:39:14,453 --> 00:39:18,612 You and me... we stood by Blodreina 692 00:39:18,692 --> 00:39:20,278 during the dark years, 693 00:39:20,303 --> 00:39:22,567 and Marcus was the only one 694 00:39:23,215 --> 00:39:24,715 who tried to stop it. 695 00:39:30,094 --> 00:39:31,094 Did you? 696 00:39:34,145 --> 00:39:36,184 I was just doing my job. 697 00:39:38,485 --> 00:39:42,293 Said by every war criminal ever. 698 00:40:03,300 --> 00:40:04,418 W-where are you going? 699 00:40:05,082 --> 00:40:06,909 I thought you said the mother is the key. 700 00:40:07,292 --> 00:40:08,855 Oh, she's the whole ball game, 701 00:40:09,448 --> 00:40:10,931 the super bowl, if you will. 702 00:40:10,933 --> 00:40:14,292 And if we're gonna win, I need a better coach. 703 00:40:17,155 --> 00:40:19,256 [JAZZ MUSIC PLAYING] 704 00:40:26,230 --> 00:40:27,589 WOMAN: Would you like another drink? 705 00:40:27,988 --> 00:40:29,737 Ah, why not? 706 00:40:30,352 --> 00:40:31,352 Thanks. 707 00:40:41,604 --> 00:40:43,330 Penny for your thoughts? 708 00:40:43,667 --> 00:40:44,815 What's a penny? 709 00:40:46,909 --> 00:40:48,425 Something from my time. 710 00:40:51,140 --> 00:40:52,159 Let me guess. 711 00:40:53,526 --> 00:40:55,837 Bellamy convinced you that we should leave paradise 712 00:40:55,862 --> 00:40:57,386 and take our chances in hell? 713 00:40:57,670 --> 00:40:59,394 Why I would leave my home? 714 00:41:01,003 --> 00:41:03,909 That's it. Fill in the blanks, John. 715 00:41:05,698 --> 00:41:07,827 That's the second time you've called me... 716 00:41:18,709 --> 00:41:20,403 Okay, before you freak out 717 00:41:20,428 --> 00:41:21,535 and raise your voice, 718 00:41:21,537 --> 00:41:22,897 I have a question for you. 719 00:41:24,471 --> 00:41:26,022 You're not Clarke. 720 00:41:27,647 --> 00:41:29,225 I'm gonna be honest with you. 721 00:41:29,749 --> 00:41:30,975 Clarke's dead. 722 00:41:31,000 --> 00:41:32,975 My parents killed her and brought me back. 723 00:41:34,084 --> 00:41:35,952 My question is, 724 00:41:37,764 --> 00:41:39,928 how would you like to be immortal, too? 725 00:41:46,778 --> 00:41:48,022 I'm listening. 726 00:41:49,121 --> 00:41:50,741 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com