1 00:00:02,516 --> 00:00:03,859 CLARKE: Everyone listen up. 2 00:00:03,883 --> 00:00:06,138 Life as we know it is about to end... again. 3 00:00:06,163 --> 00:00:09,974 VOICE: 3, 2, 1... 4 00:00:11,268 --> 00:00:12,634 BELLAMY: It's gone, guys. 5 00:00:12,670 --> 00:00:13,847 Raven: Just once, I'd like to take off 6 00:00:13,871 --> 00:00:15,207 from a planet that wasn't on fire. 7 00:00:15,231 --> 00:00:16,301 SHAW: It will be at least 10 years 8 00:00:16,325 --> 00:00:17,651 before that valley comes back. 9 00:00:17,675 --> 00:00:20,048 Cryo is the only option. 10 00:00:20,073 --> 00:00:22,544 JORDAN: I'm Jordan, Monty and Harper's son. 11 00:00:22,580 --> 00:00:23,879 How long were we asleep? 12 00:00:23,914 --> 00:00:25,414 125 years. 13 00:00:25,449 --> 00:00:27,382 Hey, Bellamy. Hey, Clarke. 14 00:00:27,418 --> 00:00:29,585 We wanted him to wake you first so we could talk. 15 00:00:29,620 --> 00:00:31,620 Earth isn't coming back. 16 00:00:31,655 --> 00:00:33,255 I'm working on a Plan "B," though. 17 00:00:33,290 --> 00:00:34,768 If you're awake, that means I found it. 18 00:00:34,792 --> 00:00:37,526 It took me 30 years, but I finally cracked 19 00:00:37,561 --> 00:00:39,261 the Eligius III mission file. 20 00:00:39,330 --> 00:00:40,841 Turns out, it wasn't a mining mission. 21 00:00:40,865 --> 00:00:43,799 They went looking for another planet. 22 00:01:18,702 --> 00:01:22,404 MONTY: Can you see it? Is it beautiful? 23 00:01:22,561 --> 00:01:26,397 It is in my dreams. I hope we do better there. 24 00:01:26,432 --> 00:01:30,634 I hope your lives there will be as happy as mine has been. 25 00:01:30,670 --> 00:01:35,039 Be the good guys. May we meet again. 26 00:01:35,778 --> 00:01:37,211 May we meet again. 27 00:01:37,236 --> 00:01:38,614 May we meet again. 28 00:01:44,617 --> 00:01:46,784 BELLAMY: I know this is a lot to process. 29 00:01:46,852 --> 00:01:50,087 Take an hour and meet in the mess. 30 00:01:50,714 --> 00:01:52,145 We need to game this out. 31 00:01:52,180 --> 00:01:56,483 CLARKE: Guys, we survived. Monty made sure of it. 32 00:01:56,518 --> 00:01:59,085 Now we get our humanity back. 33 00:01:59,496 --> 00:02:02,243 Some of us never lost it. 34 00:02:08,730 --> 00:02:11,735 SHAW: Raven... Raven, slow down. 35 00:02:13,477 --> 00:02:15,196 Are you ok? 36 00:02:16,657 --> 00:02:20,607 No. I'm not. They left us. 37 00:02:20,923 --> 00:02:23,943 They chose to be happy. 38 00:02:23,979 --> 00:02:26,162 I don't know about you, but 39 00:02:26,187 --> 00:02:29,455 spending a lifetime alone with someone you love 40 00:02:30,419 --> 00:02:32,380 sounds pretty damn good to me. 41 00:02:36,758 --> 00:02:38,959 No more talking. 42 00:02:39,661 --> 00:02:41,053 Mm... 43 00:02:43,178 --> 00:02:44,717 Where can we go? 44 00:02:45,287 --> 00:02:47,532 I have a stateroom. 45 00:02:52,325 --> 00:02:55,253 Dangerous curves ahead. 46 00:02:57,988 --> 00:02:59,746 Did you know Becca did the coding 47 00:02:59,781 --> 00:03:02,615 for the Eligius missions when she was only 18? 48 00:03:03,016 --> 00:03:05,035 I met her once 49 00:03:05,086 --> 00:03:07,587 on the bridge of the ship the day we launched. 50 00:03:08,039 --> 00:03:09,689 What was she like? 51 00:03:10,157 --> 00:03:12,925 She was like you. 52 00:03:15,028 --> 00:03:17,460 You're just trying to get me to have sex with you again. 53 00:03:20,622 --> 00:03:22,160 When I took the Eligius run, 54 00:03:22,185 --> 00:03:24,203 everyone thought I was crazy... 55 00:03:24,239 --> 00:03:26,067 24 Earth years. 56 00:03:27,673 --> 00:03:30,109 If they offered it to me today, 57 00:03:30,793 --> 00:03:32,805 I wouldn't take it. 58 00:03:34,178 --> 00:03:37,253 Yep. That'll do it. 59 00:03:49,026 --> 00:03:51,294 BELLAMY: I'm pretty sure that will not help. 60 00:03:51,369 --> 00:03:53,636 JORDAN: There you are. Checking on Madi? 61 00:03:53,685 --> 00:03:55,152 Yeah. 62 00:03:55,177 --> 00:03:57,875 My dad preserved this for when we woke up. 63 00:03:57,911 --> 00:03:59,845 I'm told it doesn't taste very good, 64 00:03:59,870 --> 00:04:02,613 but since it's all I've ever eaten... 65 00:04:02,891 --> 00:04:04,690 Thanks. 66 00:04:04,760 --> 00:04:07,307 Your mom's not touching hers, by the way. 67 00:04:09,651 --> 00:04:11,656 She's worried about Kane. 68 00:04:11,691 --> 00:04:12,646 I'll go talk to her. 69 00:04:12,671 --> 00:04:15,950 Kane. I forgot. Uh, stay here. 70 00:04:21,601 --> 00:04:23,234 BELLAMY: Hey, you see Raven or Shaw? 71 00:04:23,269 --> 00:04:25,655 EMORI: You know, the people you handed over 72 00:04:25,680 --> 00:04:27,213 to our enemy to be tortured. 73 00:04:27,248 --> 00:04:29,527 MURPHY: Now, for Clarke, we call that a Tuesday. 74 00:04:29,552 --> 00:04:32,849 ECHO: Easy. She did the right thing in the end. 75 00:04:33,402 --> 00:04:35,278 No. I haven't seen them. 76 00:04:39,968 --> 00:04:41,296 Hey... 77 00:04:43,343 --> 00:04:45,198 Mom, you've got to eat. 78 00:04:45,233 --> 00:04:47,633 It could be a while before we find a food source. 79 00:04:47,669 --> 00:04:49,542 What I need is a source for propofol 80 00:04:49,579 --> 00:04:51,619 or pentobarbital. 81 00:04:53,621 --> 00:04:56,484 JORDAN: Will first-culture algae do? 82 00:04:56,714 --> 00:05:00,089 My dad wanted me to give this to you. 83 00:05:01,402 --> 00:05:03,172 The stuff Bellamy used on Octavia. 84 00:05:03,197 --> 00:05:04,496 Exactly. 85 00:05:04,521 --> 00:05:06,527 The first generation induces coma. 86 00:05:06,563 --> 00:05:08,693 He was hoping you could use it 87 00:05:09,568 --> 00:05:11,165 to save Kane. 88 00:05:15,462 --> 00:05:17,071 Thank you. 89 00:05:17,540 --> 00:05:19,140 Take Jackson to the ground. 90 00:05:19,175 --> 00:05:21,673 I'll wake up Niylah to assist me. 91 00:05:22,168 --> 00:05:23,470 Raven: What did we miss? 92 00:05:23,495 --> 00:05:27,080 BELLAMY: Nothing. it's about time. Take a seat. 93 00:05:28,525 --> 00:05:30,168 OK, everyone. 94 00:05:30,916 --> 00:05:33,088 Listen up. Here's what we know. 95 00:05:33,284 --> 00:05:35,122 Eligius III was a colonizing mission. 96 00:05:35,158 --> 00:05:37,337 According to the file, the mothership went 97 00:05:37,362 --> 00:05:39,994 to 5 planets that met necessary conditions for life, 98 00:05:40,029 --> 00:05:41,929 dropping mission teams on each one. 99 00:05:41,965 --> 00:05:43,531 Monty picked planet Alpha for us 100 00:05:43,556 --> 00:05:44,923 because it's the closest 101 00:05:44,948 --> 00:05:46,268 and probably the most like Earth. 102 00:05:46,302 --> 00:05:47,651 Was there a "probably"? 103 00:05:47,676 --> 00:05:49,181 SHAW: We have to assume they couldn't know for sure 104 00:05:49,205 --> 00:05:50,499 until they got here. 105 00:05:50,524 --> 00:05:51,951 We can scan the atmosphere from the bridge. 106 00:05:51,975 --> 00:05:53,260 JORDAN: Actually, we can't. 107 00:05:53,285 --> 00:05:54,541 None of the equipment we used 108 00:05:54,566 --> 00:05:56,462 to monitor Earth is working. 109 00:05:56,487 --> 00:05:59,056 I'm guessing it's interference from the ionosphere. 110 00:05:59,081 --> 00:06:00,478 Bottom line is, we won't know 111 00:06:00,503 --> 00:06:02,027 if it's survivable until we get down there. 112 00:06:02,051 --> 00:06:03,354 Sounds familiar. 113 00:06:03,379 --> 00:06:04,785 What about radio signals? 114 00:06:04,821 --> 00:06:05,879 Anything from the ground 115 00:06:05,904 --> 00:06:07,108 that says the mission team survived? 116 00:06:07,132 --> 00:06:08,182 No radio signals. 117 00:06:08,207 --> 00:06:09,902 JORDAN: Likely also the ionosphere. 118 00:06:09,926 --> 00:06:11,625 There is an ultra-high-frequency ping 119 00:06:11,650 --> 00:06:12,818 on radar, faint but... 120 00:06:12,843 --> 00:06:15,296 A rescue beacon. We used them on Eligius IV to... 121 00:06:15,331 --> 00:06:16,797 Great. If there's a beacon, 122 00:06:16,833 --> 00:06:18,210 that means someone's down there, right? 123 00:06:18,234 --> 00:06:20,134 Not necessarily. They're solar, so... 124 00:06:20,169 --> 00:06:22,036 Raven: They can last forever. 125 00:06:22,071 --> 00:06:23,871 How long ago did Eligius III get here? 126 00:06:23,907 --> 00:06:25,751 JORDAN: Hard to tell since they never radioed back, 127 00:06:25,775 --> 00:06:28,876 but best estimate... 200 years, give or take. 128 00:06:28,912 --> 00:06:32,380 That's a long time to wait for a rescue. 129 00:06:35,530 --> 00:06:37,104 I trust Monty. 130 00:06:39,331 --> 00:06:40,957 BELLAMY: Great. Then it's settled. 131 00:06:41,171 --> 00:06:43,806 We land at a distance, give us time to acclimate. 132 00:06:43,831 --> 00:06:45,972 We'll wait for them to come to us. 133 00:06:46,495 --> 00:06:48,080 Let's talk about guns. 134 00:06:48,105 --> 00:06:49,970 If we have them, we'll use them. 135 00:06:49,995 --> 00:06:52,501 We're taking guns. We're also taking nonlethals. 136 00:06:52,537 --> 00:06:54,424 Now, Eligius IV had gas grenades 137 00:06:54,449 --> 00:06:56,456 and shock batons to control the criminals. 138 00:06:56,847 --> 00:06:58,322 We won't shoot first this time. 139 00:06:58,347 --> 00:07:00,076 In that case, Clarke should stay here. 140 00:07:00,111 --> 00:07:02,745 BELLAMY: Raven, you're the one that's staying here. 141 00:07:02,780 --> 00:07:05,748 What? Like hell I am. 142 00:07:05,783 --> 00:07:07,332 BELLAMY: Look. We can't take both our pilots, 143 00:07:07,356 --> 00:07:10,354 and since we'll be flying blind until we're below the ionosphere, 144 00:07:10,379 --> 00:07:11,787 it has to be Shaw. 145 00:07:11,823 --> 00:07:14,590 That's not all. Jordan, you're staying, too. 146 00:07:14,626 --> 00:07:16,174 Me? Why? 147 00:07:16,199 --> 00:07:17,246 CLARKE: I know it's hard, 148 00:07:17,271 --> 00:07:19,528 but your parents asked us to keep you safe. 149 00:07:19,564 --> 00:07:21,664 We have no idea what's waiting for us down there. 150 00:07:21,699 --> 00:07:24,300 ECHO: Which is why we should take our best fighters. 151 00:07:24,325 --> 00:07:26,880 My sister is the last person I trust not to shoot first, 152 00:07:26,905 --> 00:07:28,684 so she stays on ice with everyone else 153 00:07:28,709 --> 00:07:29,850 until we know what we're dealing with. 154 00:07:29,874 --> 00:07:32,041 And if it's too late by then? 155 00:07:32,404 --> 00:07:35,816 Fine. I'll wake up Miller. Good. 156 00:07:35,841 --> 00:07:38,598 Say your good-byes. Head to the transport ship. 157 00:07:38,623 --> 00:07:41,817 Well, I call shotgun. 158 00:07:48,293 --> 00:07:50,513 You keep each other safe. 159 00:07:51,872 --> 00:07:53,388 Always. 160 00:07:57,466 --> 00:08:00,201 - Hey. - Hey. 161 00:08:01,253 --> 00:08:02,916 Thanks for taking me. 162 00:08:03,245 --> 00:08:04,941 That must be hard for you. 163 00:08:04,976 --> 00:08:06,609 Not really. 164 00:08:06,644 --> 00:08:08,210 We go back, Miller. I trust you. 165 00:08:08,246 --> 00:08:10,846 Even after I threw you in the pit? 166 00:08:11,328 --> 00:08:14,617 My sister did that, not you. 167 00:08:15,016 --> 00:08:17,920 We're good, OK? 168 00:08:18,532 --> 00:08:20,360 All right. Let's load up. 169 00:08:22,155 --> 00:08:23,739 Right behind you. 170 00:08:35,821 --> 00:08:37,340 Here we go again. 171 00:08:37,534 --> 00:08:39,968 God, I hate sending you to the ground. 172 00:08:39,993 --> 00:08:42,611 Now I know how it feels. 173 00:08:42,647 --> 00:08:44,707 Look, Mom. If anything happens to me... 174 00:08:44,732 --> 00:08:47,616 - It won't. - If it does... 175 00:08:48,053 --> 00:08:50,162 I'll take care of Madi. 176 00:08:51,482 --> 00:08:52,873 Come here. 177 00:08:57,498 --> 00:08:59,295 Go save Kane. 178 00:08:59,931 --> 00:09:01,936 Go save us all. 179 00:09:06,070 --> 00:09:08,938 [SIGHS] 180 00:09:15,374 --> 00:09:17,274 How are those instruments, Shaw? 181 00:09:17,988 --> 00:09:20,282 SHAW, ON RADIO: Instruments are for amateurs. 182 00:09:20,318 --> 00:09:22,282 JORDAN: God, he's cool. 183 00:09:23,244 --> 00:09:25,578 [RADIO BREAKING UP] 184 00:09:25,603 --> 00:09:27,200 Come again? 185 00:09:27,610 --> 00:09:30,026 - We lost comms. - Damn it. 186 00:09:30,061 --> 00:09:32,361 We'll see about that. Move over. 187 00:09:32,386 --> 00:09:33,584 OK. I want to change our orbit, 188 00:09:33,608 --> 00:09:34,984 find us a spot with less interference. 189 00:09:35,008 --> 00:09:36,332 Can you make that happen? 190 00:09:36,367 --> 00:09:39,178 - Yes, ma'am. I'm on it. - Wait. 191 00:09:41,334 --> 00:09:42,616 What is that? 192 00:09:44,909 --> 00:09:49,078 Looks like an aurora. Cool. 193 00:09:49,113 --> 00:09:50,980 Auroras form at magnetic poles. 194 00:09:51,015 --> 00:09:53,396 Does that look like a pole to you? 195 00:09:54,018 --> 00:09:57,326 Stop smiling and put us over that instead. 196 00:09:58,559 --> 00:10:00,161 I want to know what it is. 197 00:10:04,829 --> 00:10:06,049 SHAW: We're below the ionosphere, 198 00:10:06,073 --> 00:10:07,863 and I still don't have any instruments. 199 00:10:07,899 --> 00:10:10,433 There must be something else. Hang on. 200 00:10:10,468 --> 00:10:11,721 Is there anything I can do? 201 00:10:11,746 --> 00:10:13,980 Yeah. Pray. 202 00:10:23,347 --> 00:10:27,116 Boys and girls, meet planet Alpha. 203 00:10:40,431 --> 00:10:42,064 [BEEP] 204 00:10:42,100 --> 00:10:44,533 [WHIRRING] 205 00:10:55,526 --> 00:10:56,946 JACKSON: Please be breathable. 206 00:10:56,981 --> 00:10:59,963 Please be breathable. Please be breathable. 207 00:11:05,698 --> 00:11:07,631 JACKSON: Breathable air... check. 208 00:11:07,656 --> 00:11:09,859 Radiation levels good, too. 209 00:11:09,894 --> 00:11:12,371 Eligius III didn't need to send Nightbloods, after all. 210 00:11:12,396 --> 00:11:13,953 How about that beacon, Shaw? 211 00:11:13,978 --> 00:11:16,520 8 clicks due east. I think it's on high ground. 212 00:11:16,545 --> 00:11:18,934 There's a water source about halfway. 213 00:11:19,849 --> 00:11:21,609 You should go first this time. 214 00:11:21,634 --> 00:11:25,950 No. We go together, all of us. 215 00:11:28,788 --> 00:11:31,942 Anyone got anything better than "we're back, bitches"? 216 00:11:33,067 --> 00:11:35,951 MURPHY: Monty would know what to say. 217 00:11:35,987 --> 00:11:37,449 He should be here. 218 00:11:38,101 --> 00:11:39,152 He is. 219 00:11:39,177 --> 00:11:40,823 MILLER: Watch your backs. Locking it up. 220 00:11:40,848 --> 00:11:43,859 He already said it... "Do better there"... 221 00:11:43,895 --> 00:11:45,895 So let's do better. 222 00:11:45,930 --> 00:11:48,947 SHAW: That's easy to say, but talk is cheap. 223 00:11:52,003 --> 00:11:53,469 Hey, look. 224 00:11:54,494 --> 00:11:57,439 He'll come around. They all will. 225 00:11:58,288 --> 00:11:59,913 Don't fall behind. 226 00:12:05,971 --> 00:12:07,715 Thank you, Monty. 227 00:12:12,290 --> 00:12:15,024 [EKG BEEPING] 228 00:12:15,901 --> 00:12:17,451 How long does it take to work? 229 00:12:17,473 --> 00:12:18,906 You tell me. 230 00:12:18,942 --> 00:12:21,433 You were with Bellamy when he used it on Blodreina. 231 00:12:22,478 --> 00:12:23,744 Never mind. 232 00:12:23,780 --> 00:12:25,035 We need blood for the surgery, 233 00:12:25,060 --> 00:12:27,494 lots of it, universal donors only. 234 00:12:27,519 --> 00:12:28,716 That means Skaikru. 235 00:12:28,751 --> 00:12:30,793 Not many Skaikru left. How much do we need? 236 00:12:30,818 --> 00:12:33,254 Wake them all, everyone but Octavia, 237 00:12:33,289 --> 00:12:36,490 - pint each. - Copy that. 238 00:12:36,771 --> 00:12:38,726 - I'll start with Raven. - No. 239 00:12:39,031 --> 00:12:40,618 I'll handle Raven. 240 00:12:44,467 --> 00:12:47,001 [DOOR OPENS] 241 00:12:47,904 --> 00:12:49,503 [DOOR CLOSES] 242 00:12:49,539 --> 00:12:52,776 JORDAN: Repositioning for the not-an-aurora now. 243 00:12:52,801 --> 00:12:54,514 Raven, take a look at this. 244 00:12:59,799 --> 00:13:02,736 Holy crap. 245 00:13:11,229 --> 00:13:14,495 Alpha's not a planet. It's a moon. 246 00:13:16,402 --> 00:13:19,103 Raven, check this out. 247 00:13:21,841 --> 00:13:23,674 - Raven... - What are you doing? 248 00:13:23,699 --> 00:13:24,888 I told you to take us lower. 249 00:13:24,913 --> 00:13:29,339 I am, and in so doing... 250 00:13:35,793 --> 00:13:37,451 Raven: Oh... 251 00:13:38,875 --> 00:13:42,009 - Alpha's a moon. - Yeah. 252 00:13:44,753 --> 00:13:48,729 Mom and Dad would have loved this. 253 00:13:50,953 --> 00:13:53,521 Hey, I miss them, too. 254 00:13:53,546 --> 00:13:57,866 Uh, I'll be right back. 255 00:14:03,746 --> 00:14:05,680 Jordan... 256 00:14:06,938 --> 00:14:08,471 What do you want, Abby? 257 00:14:08,496 --> 00:14:10,176 Just your blood. 258 00:14:12,410 --> 00:14:13,838 Monty's algae is working, 259 00:14:13,863 --> 00:14:14,885 and Marcus is prepped for surgery. 260 00:14:14,909 --> 00:14:16,838 Fine. Just take what you need. 261 00:14:18,017 --> 00:14:19,463 Thank you. 262 00:14:25,345 --> 00:14:26,500 Any word from the ground? 263 00:14:26,536 --> 00:14:28,059 You mind if we don't talk? 264 00:14:39,914 --> 00:14:41,773 Raven, I'm sorry. 265 00:14:43,742 --> 00:14:46,178 What I did to you with the collar is unforgivable. 266 00:14:46,203 --> 00:14:47,874 Then why bother apologizing? 267 00:14:47,899 --> 00:14:50,600 Because I'm clean now. 268 00:14:50,625 --> 00:14:52,560 For how long? 269 00:14:52,919 --> 00:14:55,552 I bet you're already thinking about your next dose, 270 00:14:57,271 --> 00:14:59,700 missing the way it makes you feel. 271 00:14:59,978 --> 00:15:03,560 Scratch that... not feel. 272 00:15:05,165 --> 00:15:07,288 Raven, I'm not your mother. 273 00:15:07,313 --> 00:15:10,511 You're right. You're not. 274 00:15:10,922 --> 00:15:14,149 My mother may have been a drunk who sold herself for booze. 275 00:15:15,180 --> 00:15:18,652 She never hurt me. She never used me. 276 00:15:18,946 --> 00:15:21,727 She sure as hell never tortured me. 277 00:15:29,065 --> 00:15:30,931 [BEEP] 278 00:15:34,052 --> 00:15:36,319 [BREATHING] 279 00:15:39,308 --> 00:15:41,809 Happy Resurrection Day. 280 00:15:43,558 --> 00:15:45,089 What's wrong? 281 00:15:56,727 --> 00:15:58,321 Where's my brother? 282 00:15:59,929 --> 00:16:01,985 BELLAMY: Looks like we found the water source. 283 00:16:05,043 --> 00:16:07,410 BELLAMY: Whoa. Now, that's a view. 284 00:16:26,043 --> 00:16:28,060 We camp here. 285 00:16:37,019 --> 00:16:39,457 Looks like the suns are eclipsing. 286 00:16:42,341 --> 00:16:44,519 [CHUCKLES] 287 00:16:47,910 --> 00:16:49,644 Yeah. 288 00:16:50,386 --> 00:16:52,955 Murphy... Murphy, wait. 289 00:16:52,980 --> 00:16:54,615 - We haven't tested it. - Yeah. 290 00:16:54,650 --> 00:16:56,319 Your wounds haven't healed yet. 291 00:16:56,344 --> 00:16:58,464 Yeah, yeah, yeah. 292 00:17:10,083 --> 00:17:11,899 EMORI: John? 293 00:17:12,122 --> 00:17:14,101 CLARKE: Something's wrong. 294 00:17:17,627 --> 00:17:19,353 Whoo! 295 00:17:22,206 --> 00:17:24,470 Come on in. The water's fine. 296 00:17:24,495 --> 00:17:27,352 Oh, who knew cockroaches could swim? 297 00:17:27,377 --> 00:17:29,149 What, you want me to teach you? 298 00:17:29,185 --> 00:17:31,216 No. John, no. 299 00:17:31,241 --> 00:17:33,519 - Oh, you're coming with me. - I'm serious. John! 300 00:17:33,544 --> 00:17:35,372 Let me go. John! 301 00:17:41,213 --> 00:17:43,564 Big trouble. Big trouble. 302 00:17:47,587 --> 00:17:49,298 MURPHY: Whoo! 303 00:17:53,350 --> 00:17:56,218 [INSECTS CHIRPING] 304 00:17:56,753 --> 00:17:58,983 SHAW: Eligius IV, this is Expedition One. 305 00:17:59,008 --> 00:18:00,622 Do you read? 306 00:18:00,719 --> 00:18:04,054 Check it out. Alien life. 307 00:18:05,120 --> 00:18:07,462 At least something is alive down here. 308 00:18:08,010 --> 00:18:09,231 We're the aliens, by the way. 309 00:18:09,266 --> 00:18:14,683 Heh. Oh, my God, we're aliens. 310 00:18:16,713 --> 00:18:19,466 Hey, what's wrong? 311 00:18:21,083 --> 00:18:23,254 It's good to see you happy, Jackson. 312 00:18:24,807 --> 00:18:28,250 Hey. Hey, stop. 313 00:18:28,830 --> 00:18:30,952 We both did things in the bunker. 314 00:18:31,198 --> 00:18:33,922 No. I did things. 315 00:18:34,534 --> 00:18:38,994 You didn't stop things. There's a difference. 316 00:18:39,801 --> 00:18:41,496 We needed to survive. 317 00:18:41,532 --> 00:18:45,012 That's why you did the things that you did... 318 00:18:47,111 --> 00:18:48,804 Period. 319 00:18:48,839 --> 00:18:51,400 Oh, I wish that were good enough. 320 00:18:56,627 --> 00:18:58,751 SHAW: Eligius IV, this is Expedition One. 321 00:18:58,776 --> 00:19:00,115 Do you read? 322 00:19:00,529 --> 00:19:02,849 Miller helped keep Octavia alive. 323 00:19:05,092 --> 00:19:07,458 Someday you'll thank him for that. 324 00:19:08,099 --> 00:19:09,861 Will I? 325 00:19:09,896 --> 00:19:11,462 There's no starting over 326 00:19:11,498 --> 00:19:14,365 without forgiveness, Bellamy. 327 00:19:14,948 --> 00:19:17,735 Who knows that better than us? 328 00:19:18,552 --> 00:19:21,072 That means your sister, too. 329 00:19:21,107 --> 00:19:24,308 SHAW: Eligius IV, this is Expedition One. 330 00:19:24,344 --> 00:19:26,014 I can't. 331 00:19:26,986 --> 00:19:31,289 One more time, Eligius IV, this is Expedition One. 332 00:19:31,741 --> 00:19:33,180 Raven, do you read? 333 00:19:35,382 --> 00:19:37,772 Raven will get the radio fixed. 334 00:19:46,131 --> 00:19:48,327 I'm sorry I turned you in, Shaw. 335 00:19:48,352 --> 00:19:49,765 You really want to do this now? 336 00:19:49,790 --> 00:19:51,366 Maybe you two should speak in private. 337 00:19:51,391 --> 00:19:53,588 CLARKE: No. I want you all to hear this. 338 00:19:54,460 --> 00:19:55,850 Great. 339 00:19:56,499 --> 00:20:01,430 If I could, I'd go back and do things differently, 340 00:20:02,059 --> 00:20:03,528 but I can't. 341 00:20:04,356 --> 00:20:06,435 None of us can. 342 00:20:06,470 --> 00:20:09,905 For some reason, Monty thought we deserved a second chance. 343 00:20:09,940 --> 00:20:11,361 Not for nothing, but this is, like, 344 00:20:11,386 --> 00:20:12,541 your fifth chance. 345 00:20:12,576 --> 00:20:14,347 Yours, too, Murphy. 346 00:20:16,877 --> 00:20:20,258 Very good. I got watch. 347 00:20:23,972 --> 00:20:25,365 You're right. 348 00:20:25,401 --> 00:20:27,234 Your friend Monty gave you a second chance, 349 00:20:27,269 --> 00:20:30,270 but now what? 350 00:20:30,868 --> 00:20:34,074 Salvation comes from faith and good works, 351 00:20:34,735 --> 00:20:37,177 what you do, not what you say. 352 00:20:38,251 --> 00:20:40,598 You haven't done anything yet. 353 00:20:43,638 --> 00:20:47,169 Hey, listen. You hear that? 354 00:20:47,423 --> 00:20:49,423 [SILENCE] 355 00:20:49,458 --> 00:20:50,763 What happened to all the bugs? 356 00:20:50,788 --> 00:20:52,344 JACKSON: You guys got to see this. 357 00:20:56,198 --> 00:20:59,633 5 minutes ago, this thing ate a leaf out of my hand. 358 00:20:59,668 --> 00:21:01,802 Now it wants to eat me. 359 00:21:01,837 --> 00:21:04,755 Not only that, its entire physiology has changed from... 360 00:21:07,451 --> 00:21:08,810 MURPHY: Oh, look at that. 361 00:21:08,835 --> 00:21:11,411 You pet's pissed I killed its brother. 362 00:21:11,447 --> 00:21:13,346 [BUZZING] 363 00:21:13,382 --> 00:21:15,177 What the hell is that? 364 00:21:20,602 --> 00:21:22,236 Swarm. 365 00:21:23,192 --> 00:21:24,403 ECHO: It's coming from the direction of the ship. 366 00:21:24,427 --> 00:21:25,458 We'll never make it back. 367 00:21:25,493 --> 00:21:26,724 Everyone cover up. 368 00:21:26,749 --> 00:21:28,021 We're heading to the beacon now. 369 00:21:28,045 --> 00:21:29,193 EMORI: What if there's nothing there? 370 00:21:29,217 --> 00:21:30,574 MURPHY: Then we're bug food. 371 00:21:30,599 --> 00:21:32,685 BELLAMY: All right. Everyone move. Move now. 372 00:21:35,994 --> 00:21:37,747 BELLAMY: Cover your faces. 373 00:21:39,457 --> 00:21:41,011 EMORI: Murphy! Murphy! 374 00:21:41,036 --> 00:21:42,105 SHAW: They're everywhere! 375 00:21:42,130 --> 00:21:44,110 - EMORI: John! - Emori. 376 00:21:44,145 --> 00:21:46,525 - Help! - Emori! 377 00:21:46,911 --> 00:21:48,020 EMORI: Where are you? 378 00:21:48,045 --> 00:21:49,882 Take the flare out of my bag. 379 00:21:49,918 --> 00:21:51,317 Hurry up. 380 00:21:53,512 --> 00:21:55,362 It worked. They hate the fire. 381 00:21:55,387 --> 00:21:57,214 - The flares, light them all. - Where is she? 382 00:21:57,239 --> 00:22:01,894 EMORI: Over here! John, be careful. Run. 383 00:22:02,394 --> 00:22:03,763 MURPHY: Let's go. We got to go. 384 00:22:03,798 --> 00:22:05,460 - Help me. - We got to get out of here. 385 00:22:05,485 --> 00:22:08,167 ECHO: We stay together, flares at 3 corners. 386 00:22:08,202 --> 00:22:09,435 - Move! - Let's go. 387 00:22:09,470 --> 00:22:12,171 - Go, go! - Move! Come on. 388 00:22:12,206 --> 00:22:14,383 Come on. Ready? 389 00:22:19,948 --> 00:22:21,781 [BEEPING] 390 00:22:21,816 --> 00:22:23,816 SHAW: Here. It's here. 391 00:22:27,265 --> 00:22:29,007 JACKSON: Shaw, get out of there. 392 00:22:29,032 --> 00:22:32,391 ECHO: It's killing him. Get him out. 393 00:22:33,282 --> 00:22:36,203 CLARKE: It's radiation. It won't affect me. 394 00:22:36,477 --> 00:22:38,727 Clarke, no! Get back! 395 00:22:39,805 --> 00:22:41,901 CLARKE: Hang on, Shaw. 396 00:22:41,928 --> 00:22:43,951 I got you. 397 00:22:44,372 --> 00:22:46,505 [SHAW MOANING] 398 00:22:49,771 --> 00:22:52,044 Get back. I've got 3 more flares. 399 00:22:52,080 --> 00:22:55,147 BELLAMY: Clarke, we're running out of time here. 400 00:22:55,377 --> 00:22:56,509 Hold on. 401 00:22:56,534 --> 00:22:59,209 - The tower. - Yes. I see it. 402 00:22:59,234 --> 00:23:03,589 Wait. Eligius tech, the failsafe code... 403 00:23:03,964 --> 00:23:06,592 47815. 404 00:23:06,628 --> 00:23:08,527 EMORI: Clarke, hurry! 405 00:23:16,971 --> 00:23:19,305 EMORI: Clarke, help! 406 00:23:19,965 --> 00:23:21,807 It's down! Run now! 407 00:23:21,843 --> 00:23:24,343 BELLAMY: Come on! Let's go! Go, go, go! 408 00:23:24,722 --> 00:23:27,027 Everyone put your shield up. 409 00:23:28,983 --> 00:23:32,218 [ZAPPING] 410 00:23:41,272 --> 00:23:43,062 Earn this. 411 00:23:43,097 --> 00:23:44,897 [GASPING] 412 00:23:44,932 --> 00:23:49,168 No. No. Don't waste it. 413 00:23:56,244 --> 00:24:00,946 Tell Raven she deserves happiness. 414 00:24:01,502 --> 00:24:03,025 She doesn't think she does, 415 00:24:03,050 --> 00:24:06,951 but... she does. 416 00:24:10,124 --> 00:24:13,325 [GASPING STOPS] 417 00:24:33,012 --> 00:24:35,546 [EKG BEEPING] 418 00:24:37,323 --> 00:24:40,143 He's strong, and you're good. 419 00:24:44,030 --> 00:24:46,530 He wakes up, he's gonna be in pain. 420 00:24:56,771 --> 00:24:58,827 Did you move the pain meds? 421 00:24:58,958 --> 00:25:01,525 No. They were right there. 422 00:25:11,781 --> 00:25:12,972 Are you serious? 423 00:25:12,997 --> 00:25:15,459 Bellamy told me to take care of this ship. 424 00:25:15,495 --> 00:25:16,582 That's what I'm doing. 425 00:25:16,607 --> 00:25:18,756 By keeping essential medicine from Marcus. 426 00:25:18,781 --> 00:25:20,547 So Kane's awake? 427 00:25:20,583 --> 00:25:23,484 That's why you're here, right? 428 00:25:23,519 --> 00:25:25,586 Maybe you're just checking your stash, 429 00:25:25,621 --> 00:25:26,674 making sure it's still there. 430 00:25:26,698 --> 00:25:28,355 Raven, I apologized to you. 431 00:25:28,391 --> 00:25:30,176 I told you that I was clean. 432 00:25:30,201 --> 00:25:32,876 Now give me the damn pills! 433 00:25:43,131 --> 00:25:45,126 Let's just get this over with. 434 00:25:45,341 --> 00:25:47,924 The faster you fall off the wagon and kill yourself, 435 00:25:48,741 --> 00:25:50,756 the sooner we can move on. 436 00:26:00,684 --> 00:26:03,524 What kind of people have a radiation fence? 437 00:26:03,559 --> 00:26:05,960 CLARKE: The kind of people that want to keep something out. 438 00:26:06,442 --> 00:26:08,825 Beacon should be right up ahead. 439 00:26:11,481 --> 00:26:13,233 CLARKE: What are we gonna tell Raven? 440 00:26:14,123 --> 00:26:16,070 He died a hero. 441 00:26:16,105 --> 00:26:17,983 MURPHY: Look. I do hate to make this about us, but... 442 00:26:18,007 --> 00:26:20,973 Then don't. Shaw just saved your life, Murphy. 443 00:26:20,998 --> 00:26:22,409 I'm aware. 444 00:26:22,445 --> 00:26:24,712 I'm also aware that we just lost our pilot. 445 00:26:25,497 --> 00:26:26,547 Madi's still up there. 446 00:26:26,582 --> 00:26:28,060 You're not worried you're never gonna see her again? 447 00:26:28,084 --> 00:26:30,050 MILLER: Whoa, whoa, whoa! Easy, easy. 448 00:26:32,066 --> 00:26:33,554 Ignore him. 449 00:26:34,886 --> 00:26:37,608 Yeah. Your Red Queen is still up there, too, Miller. 450 00:26:38,011 --> 00:26:39,360 Who you gonna follow now? 451 00:26:39,404 --> 00:26:41,370 BELLAMY: Hey. Hey! Miller. 452 00:26:41,406 --> 00:26:44,040 As therapeutic as it is to beat up on Murphy, 453 00:26:44,152 --> 00:26:45,874 Emori can fly. 454 00:26:46,680 --> 00:26:48,711 Sure. Yeah. 455 00:26:48,746 --> 00:26:50,812 I've had one successful landing in a ship 456 00:26:50,837 --> 00:26:52,181 I trained in for 6 years. 457 00:26:52,206 --> 00:26:53,939 So, no problem. 458 00:27:03,297 --> 00:27:04,765 ECHO: Guys, stairs. 459 00:27:04,790 --> 00:27:05,853 BELLAMY: Easy. 460 00:27:05,878 --> 00:27:08,479 We approach slow, no hostile moves. 461 00:27:27,252 --> 00:27:29,065 They have a castle. 462 00:27:55,590 --> 00:27:57,430 [KNOCK KNOCK KNOCK] 463 00:28:00,357 --> 00:28:02,571 [KNOCK KNOCK KNOCK KNOCK] 464 00:28:07,464 --> 00:28:09,564 [KNOCK KNOCK KNOCK] 465 00:28:12,068 --> 00:28:13,568 Hey... 466 00:28:19,344 --> 00:28:20,548 A.L.I.E.? 467 00:28:20,583 --> 00:28:22,045 I... 468 00:28:23,545 --> 00:28:26,053 Becca did the tech for Eligius. 469 00:28:27,138 --> 00:28:28,389 Right. 470 00:28:28,424 --> 00:28:30,255 Destroy the world, 200 years later, 471 00:28:30,280 --> 00:28:32,293 they put you on a flag. 472 00:28:32,328 --> 00:28:34,756 See? Hope for us yet. 473 00:28:35,198 --> 00:28:36,464 [KNOCK KNOCK KNOCK KNOCK KNOCK] 474 00:28:36,499 --> 00:28:39,608 Hello? Invaders from Earth. Can we come in? 475 00:28:39,633 --> 00:28:41,804 John, keep it down. 476 00:28:41,829 --> 00:28:43,537 I don't know why we're knocking. 477 00:28:43,573 --> 00:28:45,372 Gone door to door, and no one's here. 478 00:28:45,408 --> 00:28:46,453 We don't know that yet. 479 00:28:46,478 --> 00:28:47,804 These are people's homes. 480 00:28:47,829 --> 00:28:49,617 We're not breaking in like thieves. 481 00:28:49,957 --> 00:28:51,556 CLARKE: Bellamy's right. 482 00:28:51,792 --> 00:28:55,226 If we want to do better here, we can't be just... 483 00:28:55,543 --> 00:28:57,743 Well, look at that. 484 00:28:58,489 --> 00:29:00,410 This one's unlocked. 485 00:29:04,911 --> 00:29:06,871 Hmm, kinky. 486 00:29:11,713 --> 00:29:13,588 It's some kind of shrine. 487 00:29:15,806 --> 00:29:17,304 Blood. 488 00:29:17,340 --> 00:29:19,228 Eligius III. 489 00:29:21,177 --> 00:29:24,011 CLARKE: All named Lightbourne. 490 00:29:24,657 --> 00:29:26,580 They sent families. 491 00:29:27,532 --> 00:29:29,083 Nice to be remembered. 492 00:29:29,108 --> 00:29:31,743 - Or worshipped. - Yeah. 493 00:29:33,632 --> 00:29:35,356 Dead bugs. 494 00:29:35,391 --> 00:29:37,093 [TAP TAP TAP] 495 00:29:38,265 --> 00:29:40,060 Karma's a bitch. 496 00:29:40,096 --> 00:29:42,329 Come on. We shouldn't be here. 497 00:29:42,365 --> 00:29:45,077 Hey, you want a music player? 498 00:29:47,562 --> 00:29:49,245 Behave, Murphy. 499 00:29:49,495 --> 00:29:51,094 All right. 500 00:30:03,553 --> 00:30:05,619 [EXHALES] 501 00:30:08,061 --> 00:30:09,727 [MOANS] 502 00:30:11,027 --> 00:30:13,260 [EKG BEEPING] 503 00:30:18,246 --> 00:30:19,871 Abby. 504 00:30:23,808 --> 00:30:26,373 Thank God. 505 00:30:26,409 --> 00:30:29,860 - Marcus. - [MOANS] 506 00:30:32,972 --> 00:30:35,505 I thought I'd lost you. 507 00:30:37,693 --> 00:30:39,060 Vinson. 508 00:30:39,717 --> 00:30:43,209 He's been dead for 125 years. 509 00:30:43,593 --> 00:30:45,303 [EXHALES] 510 00:30:46,420 --> 00:30:48,589 You're gonna like this. 511 00:30:52,495 --> 00:30:53,980 ABBY: Slow down, Marcus. 512 00:30:54,005 --> 00:30:55,644 I'm OK. 513 00:30:56,439 --> 00:30:59,874 I've never been more OK in my life. 514 00:31:00,438 --> 00:31:03,277 We sent an exploratory team down there. 515 00:31:04,110 --> 00:31:05,836 Clarke's on it. 516 00:31:07,571 --> 00:31:09,329 She'll be fine. 517 00:31:09,719 --> 00:31:11,669 Abby, everything we did, 518 00:31:13,709 --> 00:31:15,723 everything that happened 519 00:31:16,177 --> 00:31:18,826 happened so we could get here. 520 00:31:20,864 --> 00:31:22,739 I believe that, too. 521 00:31:23,807 --> 00:31:26,301 Then you're a bigger fool than him. 522 00:31:28,143 --> 00:31:29,979 Where's Niylah? 523 00:31:30,239 --> 00:31:32,673 Waking people she shouldn't have, apparently. 524 00:31:32,708 --> 00:31:35,494 She needed my blood to save the life of a traitor. 525 00:31:36,779 --> 00:31:39,146 I'd gladly give it back if I could. 526 00:31:39,433 --> 00:31:41,730 You think you're better than me, Kane? 527 00:31:42,184 --> 00:31:45,319 We lost 417 people in that gorge. 528 00:31:45,660 --> 00:31:47,454 Ethan was the first to die. 529 00:31:47,490 --> 00:31:49,623 They put a bullet in his head. 530 00:31:49,659 --> 00:31:53,008 I wonder how your friend Jaha would feel about that. 531 00:31:53,274 --> 00:31:54,859 Marcus, we really need to get you to the stretcher. 532 00:31:54,883 --> 00:31:58,165 No. You led them to the slaughter. 533 00:31:58,200 --> 00:32:00,673 It was only a slaughter because you betrayed us. 534 00:32:00,698 --> 00:32:03,081 I was promised that you'd be allowed to surrender 535 00:32:03,105 --> 00:32:05,205 and then work out terms for sharing the valley. 536 00:32:05,241 --> 00:32:07,241 You were promised? 537 00:32:07,842 --> 00:32:09,575 Promised by who, 538 00:32:09,600 --> 00:32:11,481 by which murdering psychopath? 539 00:32:11,506 --> 00:32:13,756 Everything I did in that bunker 540 00:32:13,781 --> 00:32:15,683 I did for my people. 541 00:32:15,718 --> 00:32:19,070 Am I a monster? Is that it? 542 00:32:19,827 --> 00:32:22,873 Just like both of you... the cannibal doctor 543 00:32:22,898 --> 00:32:24,194 and the man she loves, 544 00:32:24,219 --> 00:32:26,031 even after he floated her husband... 545 00:32:26,056 --> 00:32:26,929 Are you through? 546 00:32:26,954 --> 00:32:29,373 The man who caused 300 of his own people 547 00:32:29,398 --> 00:32:32,266 to die on the Ark when the ground was survivable. 548 00:32:32,301 --> 00:32:34,301 You think you're better than me, Kane, 549 00:32:34,326 --> 00:32:36,670 that you've learned from your mistakes? 550 00:32:36,713 --> 00:32:37,905 If it was up to you, 551 00:32:37,930 --> 00:32:40,374 Wonkru would have died of starvation in that bunker. 552 00:32:40,409 --> 00:32:43,110 You were too weak to do what had to be done, 553 00:32:43,666 --> 00:32:46,696 and then you ran, became a traitor, 554 00:32:46,721 --> 00:32:48,923 made a deal with our enemy 555 00:32:48,948 --> 00:32:51,085 that you knew they would never keep. 556 00:32:51,120 --> 00:32:53,287 You didn't have to wage war. 557 00:32:54,684 --> 00:32:56,957 You didn't have to burn down the Farm. 558 00:32:56,982 --> 00:33:00,127 You did that for power, for vanity. 559 00:33:01,676 --> 00:33:03,949 You were lost. 560 00:33:04,754 --> 00:33:06,300 You're still lost. 561 00:33:06,948 --> 00:33:09,025 - Wait. Oh... - [COUGHING] 562 00:33:09,050 --> 00:33:12,089 Marcus. Marcus. 563 00:33:12,636 --> 00:33:15,609 Help me get him to the bed now. 564 00:33:20,441 --> 00:33:21,447 No. 565 00:33:21,472 --> 00:33:23,128 Get Niylah. 566 00:33:24,950 --> 00:33:26,502 Niylah! 567 00:33:28,412 --> 00:33:30,144 His heart's stopping. 568 00:33:38,899 --> 00:33:40,532 Niylah! 569 00:33:41,844 --> 00:33:43,586 NIYLAH: What can I do? 570 00:33:43,906 --> 00:33:46,806 The sutures didn't hold. He's bleeding out. 571 00:33:46,986 --> 00:33:48,924 _ 572 00:33:49,378 --> 00:33:51,045 Apply pressure. 573 00:33:57,219 --> 00:33:59,520 I said, apply pressure. 574 00:34:05,970 --> 00:34:07,534 [EXHALES] 575 00:34:11,885 --> 00:34:15,302 Prep the O.R. We're going back in. 576 00:34:16,002 --> 00:34:19,588 Abby, there's no more algae. 577 00:34:20,049 --> 00:34:22,931 He won't survive another surgery. 578 00:34:25,299 --> 00:34:27,220 His fight is over. 579 00:34:32,146 --> 00:34:33,801 Like hell it is. 580 00:34:35,925 --> 00:34:37,791 [BEEP] 581 00:34:37,827 --> 00:34:40,794 [CRACKLING] 582 00:34:45,032 --> 00:34:46,331 [BEEP] 583 00:34:48,094 --> 00:34:49,615 [EXHALES] 584 00:34:49,640 --> 00:34:52,951 It worked. He's still alive. 585 00:35:13,633 --> 00:35:15,732 Never again. 586 00:35:17,333 --> 00:35:18,349 Jordan, 587 00:35:18,374 --> 00:35:20,873 I need you to make some more of your father's algae. 588 00:35:20,898 --> 00:35:22,693 Niylah, you're with me. 589 00:35:24,907 --> 00:35:27,107 [DOOR OPENS] 590 00:35:41,819 --> 00:35:43,653 [CLEARS THROAT] 591 00:35:44,615 --> 00:35:46,162 Are you ok? 592 00:35:46,197 --> 00:35:48,197 What? 593 00:35:48,769 --> 00:35:51,067 Yeah. Fine. 594 00:35:51,441 --> 00:35:53,469 I'm just tired. 595 00:35:53,504 --> 00:35:55,104 Want me to give it a shot? 596 00:35:56,324 --> 00:35:57,974 Stay in your lane, John. 597 00:35:59,278 --> 00:36:00,682 OK. 598 00:36:03,295 --> 00:36:04,763 I actually know a lot of these songs 599 00:36:04,788 --> 00:36:07,811 from when Jaha locked me in the lighthouse bunker. 600 00:36:07,913 --> 00:36:10,435 Oh, ho ho. No. Wait, wait, wait, wait. 601 00:36:10,460 --> 00:36:12,124 You're gonna like this. 602 00:36:12,890 --> 00:36:14,523 [WATERBOYS' "THIS IS THE SEA" PLAYING] 603 00:36:14,559 --> 00:36:16,844 - Oh, yeah. - John, I'm concentrating. 604 00:36:16,869 --> 00:36:20,029 ♪ Whoo hoo hoo ♪ 605 00:36:21,004 --> 00:36:23,276 Hey, come on. Forget the door. 606 00:36:23,301 --> 00:36:26,918 Forget the door and dance with me. 607 00:36:28,129 --> 00:36:29,371 Dance. 608 00:36:31,098 --> 00:36:32,207 Come on. 609 00:36:43,349 --> 00:36:46,226 ♪ These things you keep ♪ 610 00:36:47,851 --> 00:36:51,093 ♪ You better throw them all away ♪ 611 00:36:51,323 --> 00:36:52,522 Ohh... 612 00:36:52,547 --> 00:36:55,133 ♪ You wanna turn your back ♪ 613 00:36:56,826 --> 00:36:59,701 ♪ On your soulless days ♪ 614 00:37:01,905 --> 00:37:05,574 ♪ Once you were tethered ♪ 615 00:37:06,522 --> 00:37:08,728 ♪ And now you are free ♪ 616 00:37:10,948 --> 00:37:13,632 ♪ That was the river ♪ 617 00:37:15,601 --> 00:37:18,120 ♪ This is the sea ♪ 618 00:37:20,992 --> 00:37:23,359 Raven, come in. You read me? 619 00:37:23,394 --> 00:37:26,462 [STATIC] 620 00:37:27,601 --> 00:37:29,576 So any guesses where all the people went? 621 00:37:30,366 --> 00:37:33,254 This place is too well-maintained to be abandoned. 622 00:37:33,809 --> 00:37:35,296 Maybe, 623 00:37:35,499 --> 00:37:37,553 but if they are gone, then 624 00:37:37,679 --> 00:37:40,248 there's enough room here for everybody on the ship. 625 00:37:43,615 --> 00:37:46,716 ♪ How fine your life used to be ♪ 626 00:37:47,885 --> 00:37:51,554 ♪ Running around banging your drum ♪ 627 00:37:51,589 --> 00:37:56,092 ♪ Like it's 1972 ♪ 628 00:37:57,455 --> 00:37:59,894 ♪ Well, that was the river ♪ 629 00:37:59,919 --> 00:38:02,441 _ 630 00:38:02,733 --> 00:38:05,434 ♪ And this is the sea... ♪ 631 00:38:38,972 --> 00:38:43,984 _ 632 00:38:44,385 --> 00:38:49,016 _ 633 00:38:49,656 --> 00:38:50,828 BELLAMY: Hey. 634 00:38:51,895 --> 00:38:53,561 Hey. 635 00:38:58,619 --> 00:39:00,814 I wish Madi could have gone to school. 636 00:39:02,697 --> 00:39:04,549 I wish Octavia could have. 637 00:39:05,236 --> 00:39:07,736 Instead, they just had us to screw them up. 638 00:39:08,478 --> 00:39:10,132 Still no luck on the radio? 639 00:39:10,168 --> 00:39:11,600 No. 640 00:39:11,807 --> 00:39:14,133 Trust me, I know the feeling. 641 00:39:17,030 --> 00:39:19,626 I'm sorry I couldn't respond all those years. 642 00:39:22,176 --> 00:39:24,358 Madi told me. 643 00:39:25,037 --> 00:39:26,404 Of course she did. 644 00:39:29,320 --> 00:39:31,187 I know it sounds crazy... 645 00:39:31,337 --> 00:39:33,789 Madi certainly thought it was... 646 00:39:34,258 --> 00:39:36,592 But talking to you every day, 647 00:39:36,899 --> 00:39:38,735 even though you didn't answer, 648 00:39:39,735 --> 00:39:41,243 it kept me sane. 649 00:39:44,764 --> 00:39:46,359 It's not crazy. 650 00:39:47,576 --> 00:39:51,140 Little pathetic, maybe, but it's not crazy. 651 00:39:51,369 --> 00:39:52,895 Yeah. 652 00:39:53,411 --> 00:39:57,446 MURPHY: ♪ That you just don't see, whoo... ♪ 653 00:39:58,392 --> 00:40:01,183 I'm gonna go and watch "The Murphy Show." 654 00:40:01,219 --> 00:40:05,287 MURPHY: ♪ And you know that you once held the key ♪ 655 00:40:06,757 --> 00:40:09,757 ♪ But that was the river ♪ 656 00:40:11,288 --> 00:40:13,128 ♪ And this is the sea ♪ 657 00:40:13,164 --> 00:40:17,299 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 658 00:40:18,341 --> 00:40:19,849 Echo, come here. 659 00:40:20,690 --> 00:40:23,027 Clarke, did you read this? 660 00:40:23,052 --> 00:40:25,307 - No. - OK. 661 00:40:25,794 --> 00:40:29,162 "Trees and plants give us shade. We need them every day. 662 00:40:29,826 --> 00:40:32,489 When the stars align and the forest wakes, 663 00:40:33,629 --> 00:40:35,568 it's time to run away." 664 00:40:41,125 --> 00:40:43,453 _ 665 00:40:46,175 --> 00:40:47,730 - _ - It's not a nursery rhyme. 666 00:40:48,433 --> 00:40:50,232 It's a warning. 667 00:40:50,268 --> 00:40:52,334 MIKE SCOTT: ♪ 'Cause that was the river ♪ 668 00:40:52,370 --> 00:40:54,203 [RUMBLING] 669 00:40:54,238 --> 00:40:55,437 No, no! 670 00:40:55,473 --> 00:40:57,825 SCOTT: ♪ And this is the sea ♪ 671 00:40:59,508 --> 00:41:01,237 ♪ That was the river ♪ 672 00:41:01,262 --> 00:41:03,479 They're stealing... they're stealing our ship! 673 00:41:03,965 --> 00:41:06,815 SCOTT: ♪ This is the sea ♪ 674 00:41:09,218 --> 00:41:11,226 I won't let you kill me! 675 00:41:11,281 --> 00:41:12,221 ECHO: Emori! 676 00:41:12,256 --> 00:41:13,906 Stop, Emori! What are you doing? 677 00:41:16,594 --> 00:41:18,267 Emori, stop! 678 00:41:18,292 --> 00:41:21,430 CLARKE: Get off him. Miller, stop her. 679 00:41:21,746 --> 00:41:24,168 Emori, you're gonna kill him. 680 00:41:26,604 --> 00:41:28,804 [MOANING] 681 00:41:28,839 --> 00:41:29,988 EMORI: Let me go! 682 00:41:30,013 --> 00:41:31,261 ECHO: Emori, calm down. 683 00:41:31,286 --> 00:41:33,013 He'll do it to you, too. 684 00:41:33,739 --> 00:41:37,247 He'll do it to you, too! No! 685 00:41:37,272 --> 00:41:38,938 - JACKSON: Emori... - No! 686 00:41:38,963 --> 00:41:41,522 _ 687 00:41:43,670 --> 00:41:45,034 Let me go. 688 00:41:45,456 --> 00:41:46,925 Emori, calm down. 689 00:41:46,950 --> 00:41:48,557 Let me go! 690 00:41:49,607 --> 00:41:51,471 It's in the air. 691 00:41:52,603 --> 00:41:54,643 Synced and corrected by Octavia Resync by nicolaspatate - www.addic7ed.com -