1 00:00:01,391 --> 00:00:02,892 Mom? 2 00:00:28,627 --> 00:00:32,589 Mom? Aunty O? 3 00:01:58,485 --> 00:02:01,113 Back off! This is my house! 4 00:02:20,891 --> 00:02:23,686 Seeds! 5 00:02:27,483 --> 00:02:28,926 Not those. 6 00:03:10,569 --> 00:03:12,154 10 years. 7 00:03:12,610 --> 00:03:14,880 Till then, it's just you and me. 8 00:03:30,881 --> 00:03:32,465 Get out! 9 00:03:40,179 --> 00:03:43,587 I need to save Mom 10 00:03:44,496 --> 00:03:46,500 and Aunty O. 11 00:04:09,166 --> 00:04:10,543 Teach me. 12 00:05:00,039 --> 00:05:01,290 I'm ready. 13 00:05:01,315 --> 00:05:02,385 Not quite. 14 00:05:06,682 --> 00:05:08,385 Let's go over this again. 15 00:05:08,410 --> 00:05:11,846 I'll attack first. When you hear me, you make your move. 16 00:05:11,871 --> 00:05:13,498 Fear will be a factor, 17 00:05:13,523 --> 00:05:15,317 but you have to fight through it. 18 00:05:15,410 --> 00:05:17,334 Once they're down, we'll only have 5 minutes 19 00:05:17,359 --> 00:05:19,391 to suit up before the bridge closes. 20 00:05:19,416 --> 00:05:21,407 From there, we jump to Bardo. 21 00:05:21,432 --> 00:05:24,518 You get your mom and Aunty O and call me. 22 00:05:39,340 --> 00:05:41,342 Something's wrong. He's not here. 23 00:05:41,383 --> 00:05:43,135 Check the cabin. 24 00:05:46,096 --> 00:05:49,360 Dev, Absolution Day! Let's go! 25 00:06:00,840 --> 00:06:02,650 Hope, come on! 26 00:06:04,751 --> 00:06:06,460 No. 27 00:06:08,661 --> 00:06:10,262 Dev. 28 00:06:19,755 --> 00:06:21,425 Run! 29 00:06:30,297 --> 00:06:32,800 Shh. It's OK, it's OK, it's OK. 30 00:06:34,938 --> 00:06:37,731 S-s-save them. 31 00:07:07,192 --> 00:07:08,902 Do you realize what you've done? 32 00:07:08,927 --> 00:07:10,262 I couldn't let you leave 33 00:07:10,321 --> 00:07:11,613 for all mankind! 34 00:07:11,655 --> 00:07:13,157 You don't understand! 35 00:07:14,616 --> 00:07:16,076 Stop! 36 00:07:20,229 --> 00:07:22,184 Let him go. 37 00:07:22,609 --> 00:07:25,124 He can't help us off this planet if he's dead. 38 00:07:25,149 --> 00:07:26,267 Help us? 39 00:07:26,292 --> 00:07:28,887 He just destroyed our one way off this planet. 40 00:07:28,912 --> 00:07:30,914 Does he look like he can help us? 41 00:07:30,939 --> 00:07:33,330 If he doesn't, then we're dead. 42 00:07:34,428 --> 00:07:37,598 We have 5 years to train for a jump 43 00:07:37,639 --> 00:07:38,994 into the middle of a fortress 44 00:07:39,019 --> 00:07:41,930 guarded by thousands of highly trained soldiers 45 00:07:41,955 --> 00:07:43,836 to rescue the people we love. 46 00:07:43,861 --> 00:07:45,526 By then, he'll love us. 47 00:07:45,551 --> 00:07:48,382 That's why he'll help us. 48 00:07:49,056 --> 00:07:52,435 Trust me. I've done this before. 49 00:08:27,092 --> 00:08:29,428 Bullet holes. Bellamy? 50 00:08:29,453 --> 00:08:31,860 Had to be. He had the only gun. 51 00:08:31,902 --> 00:08:34,412 Maybe not. The foragers that found it 52 00:08:34,437 --> 00:08:36,595 said that they saw no sign of our people. 53 00:08:38,544 --> 00:08:40,504 Well, let's see who's in there. 54 00:08:46,787 --> 00:08:49,165 Whoa, no. We need it intact. 55 00:08:49,389 --> 00:08:51,772 Raven will figure it out. Where is she? 56 00:08:51,797 --> 00:08:53,173 You said she was here. 57 00:08:53,198 --> 00:08:54,519 Scene of the crime. 58 00:08:54,544 --> 00:08:57,177 The reactor. She's taking it pretty hard. 59 00:08:57,219 --> 00:08:58,429 I'll get her. 60 00:09:02,933 --> 00:09:04,351 Another one? 61 00:09:04,393 --> 00:09:06,603 Oh. Golden face has friends. 62 00:09:06,885 --> 00:09:08,480 How many were there? 63 00:09:08,522 --> 00:09:11,650 It's OK. He came to the tavern looking for you. 64 00:09:11,692 --> 00:09:13,235 Tell her how many you saw. 65 00:09:13,277 --> 00:09:15,512 Just one outside the shield. 66 00:09:16,091 --> 00:09:17,406 Alive? 67 00:09:17,448 --> 00:09:19,741 Apparently, he asked for Clarke by name. 68 00:09:19,972 --> 00:09:21,702 They have our people. 69 00:09:21,881 --> 00:09:23,717 - We'll need backup. - Wait a minute. 70 00:09:23,742 --> 00:09:25,539 You're going just like that? 71 00:09:25,581 --> 00:09:26,814 Of course she is. 72 00:09:26,839 --> 00:09:29,472 No backup. Thanks to Gaia, everyone we got's on duty. 73 00:09:29,497 --> 00:09:31,211 We are the backup. 74 00:09:38,447 --> 00:09:39,845 Hey. 75 00:09:39,887 --> 00:09:41,463 Hey. 76 00:09:42,145 --> 00:09:43,724 I'm busy. What do you need? 77 00:09:47,542 --> 00:09:50,022 Bellamy, Echo, and Octavia are in trouble. 78 00:09:54,526 --> 00:09:56,445 Yeah. You should see the other guy. 79 00:09:56,487 --> 00:09:57,821 Tell me what's wrong. 80 00:09:57,863 --> 00:09:59,531 - Raven. - Clarke, I'm fine! 81 00:09:59,573 --> 00:10:00,864 Tell me what's wrong. 82 00:10:00,889 --> 00:10:02,673 You're not fine. 83 00:10:04,244 --> 00:10:06,260 Fine. You're right. I'm not. 84 00:10:07,434 --> 00:10:09,892 You didn't kill those people. 85 00:10:09,917 --> 00:10:12,419 A nuclear rector almost melted down. 86 00:10:12,461 --> 00:10:14,062 If you didn't do what you did, 87 00:10:14,087 --> 00:10:15,635 those people would still be dead, 88 00:10:15,660 --> 00:10:17,954 and so would everyone else in Sanctum. 89 00:10:21,329 --> 00:10:23,206 I can't forget their faces. 90 00:10:23,363 --> 00:10:24,848 And you won't. 91 00:10:25,046 --> 00:10:27,927 Just don't forget the ones you saved. 92 00:10:28,106 --> 00:10:29,359 Come on. 93 00:10:29,384 --> 00:10:32,235 It's easier if I just show you what we're dealing with. 94 00:10:46,578 --> 00:10:49,225 Clarke Griffin, thank you for... 95 00:10:49,250 --> 00:10:50,624 Where are my friends? 96 00:10:50,666 --> 00:10:53,293 Your friends killed 3 of mine. 97 00:10:53,335 --> 00:10:55,837 I believe you have one of their bodies. 98 00:10:55,879 --> 00:10:57,298 I'll need her back. 99 00:10:57,323 --> 00:11:00,133 Maybe you think we can't shoot through the shield. 100 00:11:00,175 --> 00:11:02,261 - We can. - Good. 101 00:11:02,552 --> 00:11:04,553 That means we can, too. 102 00:11:08,219 --> 00:11:11,072 Your friends are safe for now. 103 00:11:13,522 --> 00:11:16,692 What the hell does that mean? Who are you? 104 00:11:16,733 --> 00:11:19,361 We are the Disciples of a Greater Truth, 105 00:11:19,564 --> 00:11:21,363 and we need your help, Clarke. 106 00:11:21,683 --> 00:11:24,364 Our leader believes that you are the key 107 00:11:24,389 --> 00:11:27,828 to winning the last war mankind will ever wage. 108 00:11:27,960 --> 00:11:30,080 Just that, huh? 109 00:11:30,122 --> 00:11:31,737 Come with us, Clarke. 110 00:11:31,762 --> 00:11:33,500 You have my word you'll be unharmed. 111 00:11:33,542 --> 00:11:34,794 You're out your mind if you think she's going... 112 00:11:34,818 --> 00:11:36,153 Fine. 113 00:11:40,135 --> 00:11:41,842 First, I want my friends back. 114 00:11:41,883 --> 00:11:43,701 Done. We'll retrieve them. 115 00:11:43,726 --> 00:11:45,220 You can meet them at the bridge. 116 00:11:45,262 --> 00:11:47,853 - Bridge? - I believe you call it the Anomaly. 117 00:11:48,133 --> 00:11:50,511 We've harnessed its power. 118 00:11:50,601 --> 00:11:53,770 Gabriel Santiago's camp. Shall we? 119 00:11:53,828 --> 00:11:55,623 We'll meet you there. 120 00:11:55,648 --> 00:11:57,697 You should know time moves much faster 121 00:11:57,722 --> 00:11:59,192 where your friends are. 122 00:11:59,448 --> 00:12:01,700 Every second counts. 123 00:12:15,040 --> 00:12:17,710 There must be some kind of latching mechanism. 124 00:12:20,496 --> 00:12:22,142 What? 125 00:12:22,738 --> 00:12:25,449 A lot's happened... 126 00:12:25,665 --> 00:12:28,752 since the first time we worked together 127 00:12:28,905 --> 00:12:30,918 just us on the ship. 128 00:12:31,782 --> 00:12:34,349 We realized Sanctum was a moon 129 00:12:34,965 --> 00:12:36,219 before we screwed everything. 130 00:12:36,244 --> 00:12:37,829 Yeah, I was there. 131 00:12:40,267 --> 00:12:42,664 I got stabbed. Did you know that? 132 00:12:47,548 --> 00:12:51,636 I'm sorry we didn't come for you sooner, OK? 133 00:12:56,474 --> 00:12:59,185 Damn. Nikki did you good, huh? 134 00:13:03,940 --> 00:13:07,068 Cool tattoos. What do they mean? 135 00:13:07,109 --> 00:13:09,195 How should I know? 136 00:13:09,236 --> 00:13:10,618 I need a minute. 137 00:13:10,643 --> 00:13:12,603 We don't have that long. 138 00:13:12,949 --> 00:13:14,200 What have you found out? 139 00:13:14,241 --> 00:13:16,035 What have you found out? 140 00:13:16,077 --> 00:13:17,702 Invisibility. 141 00:13:18,204 --> 00:13:19,877 No way. 142 00:13:20,403 --> 00:13:21,862 They have our friends. 143 00:13:21,887 --> 00:13:23,764 I'm leaving now to get them back, 144 00:13:23,789 --> 00:13:25,558 but I need to know what else we're dealing with. 145 00:13:25,582 --> 00:13:26,869 We're on it. 146 00:13:26,894 --> 00:13:28,988 We're taking two of the bikes to Gabriel's camp. 147 00:13:29,052 --> 00:13:30,929 Miller claims he can ride. 148 00:13:31,217 --> 00:13:33,153 If you find out anything else about these suits... 149 00:13:33,177 --> 00:13:35,805 I'll ride out and meet you. 150 00:13:35,830 --> 00:13:37,332 Ryker showed me. 151 00:13:37,357 --> 00:13:39,943 OK. Work fast. 152 00:13:40,017 --> 00:13:42,395 Clarke, wait. 153 00:13:42,436 --> 00:13:44,730 Bellamy, Octavia, and Echo... 154 00:13:45,897 --> 00:13:47,056 where are they? 155 00:13:50,736 --> 00:13:52,889 5 years. 156 00:13:54,448 --> 00:13:56,008 Thinking about it makes it worse. 157 00:13:56,033 --> 00:13:58,953 She's right. Give us a hand. 158 00:13:59,270 --> 00:14:02,039 Playing in the dirt won't make time pass faster. 159 00:14:02,081 --> 00:14:04,242 Maybe not, but it will give 160 00:14:04,267 --> 00:14:06,374 our friend out there something to long for, 161 00:14:07,176 --> 00:14:09,612 seeing the 3 of us working together as a team. 162 00:14:09,637 --> 00:14:11,848 Trust me. He'll want that. 163 00:14:11,991 --> 00:14:13,462 We should hunt him down. 164 00:14:13,487 --> 00:14:15,739 Is that how you make friends in the Ice Nation? 165 00:14:16,345 --> 00:14:19,140 Just Ice Nation. There's no "the." 166 00:14:21,591 --> 00:14:23,885 There's clearly no gardening either. 167 00:14:23,966 --> 00:14:26,821 That one's still alive. Raspberries? 168 00:14:26,988 --> 00:14:28,566 Paint berries. 169 00:14:28,710 --> 00:14:30,712 Eat them, and they make you sick. 170 00:14:35,819 --> 00:14:37,980 Is that what you used on this? 171 00:14:38,743 --> 00:14:41,370 Is "H" for hope? 172 00:14:41,412 --> 00:14:44,498 No. Hesperides. 173 00:14:57,386 --> 00:14:59,138 "Hess-pe-rides." 174 00:14:59,180 --> 00:15:02,058 "Hess-pair-ih-dees." 3 maidens. 175 00:15:02,099 --> 00:15:03,948 - Like us. - Yep. You're right. 176 00:15:03,973 --> 00:15:05,385 Exactly like us. 177 00:15:05,410 --> 00:15:08,988 3 maidens... Guarding a garden. 178 00:15:09,013 --> 00:15:11,390 You said that they were guarding a golden apple, 179 00:15:11,434 --> 00:15:15,219 the one Herc-a-lees stole, 180 00:15:16,060 --> 00:15:17,772 but we don't have any apples. 181 00:15:17,797 --> 00:15:20,487 Duh. That's why I planted those. 182 00:15:21,757 --> 00:15:23,503 But those aren't apple blossoms, Aunty O. 183 00:15:23,528 --> 00:15:25,781 I know that, smarty pants, 184 00:15:25,956 --> 00:15:29,335 but they're beautiful just like you. 185 00:15:34,027 --> 00:15:35,654 What should we call them? 186 00:15:40,017 --> 00:15:41,513 The Hercules roses are opening. 187 00:15:41,538 --> 00:15:43,207 It's Herc-a-lees. 188 00:15:43,422 --> 00:15:44,840 Don't pick them. 189 00:15:49,748 --> 00:15:50,999 Heh. 190 00:15:53,372 --> 00:15:55,187 Here you go. 191 00:15:55,734 --> 00:15:58,779 Some powdered jelly fish. 192 00:15:58,804 --> 00:16:02,130 Trust me. It's better than Monty's algae. 193 00:16:02,976 --> 00:16:04,227 Sorry. 194 00:16:04,252 --> 00:16:05,614 Ahem. 195 00:16:07,273 --> 00:16:10,184 Yes, Gabriel, I'm talking to the plants. 196 00:16:10,209 --> 00:16:12,178 Makes them taste bet... 197 00:16:12,203 --> 00:16:14,257 I found these. 198 00:16:15,330 --> 00:16:17,432 Uh, pumpkin seeds. 199 00:16:18,129 --> 00:16:19,797 Hope likes pumpkins. 200 00:16:23,472 --> 00:16:25,224 Um... 201 00:16:27,194 --> 00:16:28,689 go for it. 202 00:16:28,714 --> 00:16:30,174 Is she here? 203 00:16:30,225 --> 00:16:31,810 She is. 204 00:16:31,939 --> 00:16:34,248 Plant the seeds. I'll go get her. 205 00:16:35,532 --> 00:16:37,034 Right there's fine. 206 00:16:59,781 --> 00:17:01,772 Hey, hey. No. It's OK, it's OK. 207 00:17:01,797 --> 00:17:03,966 I'm not gonna hurt you. No. Wait. 208 00:17:08,184 --> 00:17:11,061 3 months playing happy family to lure him in, 209 00:17:11,103 --> 00:17:12,332 and you blew it. 210 00:17:12,357 --> 00:17:14,234 Screw that. Look at the tomatoes. 211 00:17:14,305 --> 00:17:16,157 He'll be back. 212 00:17:16,607 --> 00:17:18,817 He's on the hook now. 213 00:17:18,842 --> 00:17:20,792 We just need to reel him in. 214 00:17:21,535 --> 00:17:24,094 Let's eat lunch outside again so he can see us. 215 00:17:24,405 --> 00:17:27,116 Bait on the hook. 216 00:17:27,425 --> 00:17:29,970 I got a better idea. 217 00:17:30,892 --> 00:17:33,114 We bait the hook... 218 00:17:33,834 --> 00:17:37,091 - With you. - Heh. 219 00:17:37,131 --> 00:17:40,551 OK. Pay attention. OK. 220 00:17:43,308 --> 00:17:45,602 Really? Are you sure? 221 00:17:47,584 --> 00:17:50,337 OK, but not too smart. 222 00:17:55,109 --> 00:17:57,460 Heh heh. See? I warned you. 223 00:17:57,485 --> 00:18:01,239 Help! Somebody, help! 224 00:18:01,612 --> 00:18:03,600 Hope! 225 00:18:03,745 --> 00:18:05,997 - Help! - Hold on! I'm coming! 226 00:18:06,046 --> 00:18:08,090 Help me! 227 00:18:21,561 --> 00:18:22,854 No! 228 00:18:25,761 --> 00:18:27,930 Hold on. I got you. 229 00:18:34,961 --> 00:18:37,130 Hope, are you OK? 230 00:18:37,155 --> 00:18:40,473 I am now, thanks to you. 231 00:18:41,266 --> 00:18:42,514 What the hell were you doing? 232 00:18:42,539 --> 00:18:44,569 I was trying to get to Bardo to save my family. 233 00:18:44,594 --> 00:18:47,338 You can't. The bridge is too deep. 234 00:18:47,996 --> 00:18:51,374 Hey, hey. We're your family, too, OK? 235 00:18:51,399 --> 00:18:53,186 We'll get there together. We'll... 236 00:18:53,211 --> 00:18:54,977 we'll find away. 237 00:18:56,414 --> 00:18:58,041 The only way off this planet 238 00:18:58,082 --> 00:19:00,585 is on my Absolution Day. 239 00:19:00,627 --> 00:19:03,557 4 years, 10 months, 22 days. 240 00:19:04,380 --> 00:19:05,803 It's your Absolution Day maybe, 241 00:19:05,828 --> 00:19:08,484 but they'll kill us. 242 00:19:08,509 --> 00:19:09,802 Hope, too. 243 00:19:13,860 --> 00:19:15,570 I won't let that happen. 244 00:19:27,987 --> 00:19:29,697 Th... thank you. 245 00:19:35,214 --> 00:19:37,591 The garden will be producing soon, 246 00:19:37,616 --> 00:19:40,619 but for now, jellyfish étouffée. 247 00:19:40,644 --> 00:19:42,187 - Uhh. - Mmm. 248 00:19:42,229 --> 00:19:44,849 Do not listen to them. They love it. 249 00:19:44,874 --> 00:19:46,572 It was my mother's specialty. 250 00:19:46,597 --> 00:19:49,349 Yeah. Navy SEAL turned terrorist chef. 251 00:19:49,572 --> 00:19:52,239 Hate to see what happened if you sent it back. 252 00:19:53,654 --> 00:19:55,406 You OK? 253 00:19:55,465 --> 00:19:57,041 Terrorist? 254 00:19:58,370 --> 00:20:01,267 - She didn't tell you. - I was 10 when they took her. 255 00:20:02,416 --> 00:20:05,085 She was a freedom fighter, not a terrorist, 256 00:20:05,110 --> 00:20:07,379 but that wouldn't have been as funny with chef, so... 257 00:20:07,404 --> 00:20:08,473 It wasn't that funny. 258 00:20:08,498 --> 00:20:11,585 I always wondered why she wouldn't let Aunty O train me. 259 00:20:12,092 --> 00:20:14,186 She was so adamant. 260 00:20:14,592 --> 00:20:15,969 Now it makes sense. 261 00:20:15,994 --> 00:20:18,147 She didn't want you to be like her. 262 00:20:19,020 --> 00:20:20,758 Wait till she sees you now. 263 00:20:21,560 --> 00:20:22,853 Guys, we're being rude. 264 00:20:23,018 --> 00:20:24,883 Orlando, tell us about you. 265 00:20:25,355 --> 00:20:26,629 What are these? 266 00:20:27,877 --> 00:20:30,338 Uh, it's, um... 267 00:20:30,444 --> 00:20:33,155 12 symbols. It means you're a level-12, right? 268 00:20:35,532 --> 00:20:37,701 The L-7 who atoned here before me, 269 00:20:37,845 --> 00:20:39,342 he teach you that? 270 00:20:40,314 --> 00:20:43,244 Yes. Dev, 271 00:20:44,570 --> 00:20:46,784 and he taught me as much as he could, 272 00:20:46,809 --> 00:20:49,426 but we were afraid that I wouldn't have answers 273 00:20:49,451 --> 00:20:52,220 if I was stopped by anyone higher once we were inside. 274 00:20:52,411 --> 00:20:55,497 And was he right? Is that why you failed? 275 00:20:59,139 --> 00:21:00,895 Uh... no. 276 00:21:02,284 --> 00:21:06,554 We failed because I hesitated when it was time to kill. 277 00:21:09,093 --> 00:21:11,044 He's dead because of me. 278 00:21:11,610 --> 00:21:14,196 His body is at your skeleton picnic. 279 00:21:14,237 --> 00:21:15,697 Heh. 280 00:21:19,159 --> 00:21:23,038 So, uh, tell us about Bardo, Orlando. 281 00:21:23,079 --> 00:21:24,190 You know, 282 00:21:24,911 --> 00:21:27,491 I've got a theory about how your people got there. 283 00:21:27,516 --> 00:21:30,144 - Would you like to, uh... - The Shepherd delivered us. 284 00:21:30,306 --> 00:21:34,310 I'm sorry about Dev. I'll bury him with honor. 285 00:21:34,382 --> 00:21:36,009 You have my word. 286 00:21:38,220 --> 00:21:39,769 Thank you. 287 00:21:40,379 --> 00:21:41,981 Was the Shepherd on Eligius III, as well? 288 00:21:42,006 --> 00:21:44,300 Don't say his name. 289 00:21:46,269 --> 00:21:47,562 You still believe all that stuff 290 00:21:47,604 --> 00:21:49,421 even after they locked you up? 291 00:21:50,273 --> 00:21:51,816 Why did they lock you up? 292 00:21:51,858 --> 00:21:53,401 Shepherd's law number 4... 293 00:21:53,443 --> 00:21:54,850 "honor the day of rest 294 00:21:54,875 --> 00:21:56,176 to be efficient the rest of the week." 295 00:21:56,200 --> 00:21:59,453 I chose not to rest, and I was punished for it. 296 00:22:01,284 --> 00:22:03,954 And, yes, I still believe. 297 00:22:08,291 --> 00:22:11,537 Wait, Orlando, stay, please. 298 00:22:11,562 --> 00:22:13,897 Nah. Thanks for everything. 299 00:22:13,922 --> 00:22:15,799 It was... it was lovely. 300 00:22:21,833 --> 00:22:23,011 Orlando. 301 00:22:23,036 --> 00:22:27,541 Ehh. Too bad your mom, the Navy SEAL, 302 00:22:27,979 --> 00:22:29,856 didn't teach you how to swim. 303 00:22:31,783 --> 00:22:33,076 Heh. 304 00:22:36,503 --> 00:22:38,412 Well, that could've gone better. 305 00:22:38,437 --> 00:22:39,855 Mm-hmm. 306 00:22:40,115 --> 00:22:42,698 Level-12 is hardcore. 307 00:22:43,106 --> 00:22:46,444 If we can turn him, we'll have access to everything in Bardo. 308 00:22:47,831 --> 00:22:49,916 Well, then it's a good thing we have time 309 00:22:50,180 --> 00:22:51,807 because we're gonna need it. 310 00:22:55,714 --> 00:22:57,693 You can take it apart and put it together again 311 00:22:57,718 --> 00:22:59,289 after we find out what it can do. 312 00:22:59,314 --> 00:23:01,440 As of now, we can't even turn it on. 313 00:23:02,721 --> 00:23:05,178 I don't even see a power source. 314 00:23:06,725 --> 00:23:09,335 I've read theories on how certain materials charged 315 00:23:09,360 --> 00:23:12,312 a certain way can produce an invisibility field, but this... 316 00:23:13,796 --> 00:23:16,288 This is way beyond what we're capable of. 317 00:23:16,475 --> 00:23:17,924 You think? 318 00:23:18,528 --> 00:23:21,479 You think. That's it. 319 00:23:27,044 --> 00:23:28,788 It worked! 320 00:23:28,830 --> 00:23:32,334 Thought control. Cool! 321 00:23:32,375 --> 00:23:36,862 So beyond our capabilities means what, alien? 322 00:23:36,887 --> 00:23:38,885 We're all aliens now. 323 00:23:38,958 --> 00:23:42,878 Oh. One of the symbols that was on that girl's face is in here. 324 00:23:43,261 --> 00:23:45,232 I'm gonna select that one. 325 00:23:48,516 --> 00:23:50,113 What is it? What's wrong? 326 00:23:50,138 --> 00:23:52,129 Nothing. 327 00:23:52,154 --> 00:23:53,780 So what do you see? 328 00:23:54,091 --> 00:23:55,509 Everything. 329 00:23:59,592 --> 00:24:02,400 Oh, it's beautiful. 330 00:24:03,073 --> 00:24:05,789 Jordan, there's an Anomaly here, too. 331 00:24:05,814 --> 00:24:07,146 Where? How about I get a turn? 332 00:24:07,171 --> 00:24:09,250 Hold on. Widen out one step. 333 00:24:15,627 --> 00:24:17,128 How are they all connected? 334 00:24:19,881 --> 00:24:22,425 - Wormholes. - What? 335 00:24:22,759 --> 00:24:24,761 - No way. - Yes way! 336 00:24:24,803 --> 00:24:27,180 The Anomaly is a wormhole, 337 00:24:27,222 --> 00:24:28,645 and whatever these people are, 338 00:24:28,670 --> 00:24:31,106 they can travel anywhere in the universe. 339 00:24:32,082 --> 00:24:34,789 Oh. Guess I'm out of a job. 340 00:24:34,814 --> 00:24:36,440 What do they want with Clarke? 341 00:24:39,615 --> 00:24:40,950 They know things. 342 00:24:40,975 --> 00:24:42,570 How's that possible? 343 00:24:44,233 --> 00:24:46,145 "Rendition"? 344 00:24:46,825 --> 00:24:48,828 Clarke's a target. 345 00:24:49,615 --> 00:24:51,241 We have to warn them. 346 00:25:00,669 --> 00:25:02,171 - One! - Damn it! 347 00:25:02,212 --> 00:25:04,048 Ah! Every time. 348 00:25:04,089 --> 00:25:05,347 - You're dead. - I'm not dead. 349 00:25:05,372 --> 00:25:07,791 I'm invisible. You're dead, 350 00:25:08,156 --> 00:25:09,445 and that really hurt. 351 00:25:09,470 --> 00:25:10,596 Is this a game to you? 352 00:25:10,637 --> 00:25:12,848 Easy. He's back. 353 00:25:16,685 --> 00:25:19,450 And Gabriel's right. If they ghost, we're dead. 354 00:25:19,530 --> 00:25:21,031 Let's go again. 355 00:25:21,148 --> 00:25:23,345 - Are we entertaining you? - Echo, calm down. 356 00:25:23,370 --> 00:25:26,139 If you got something to say, say it! 357 00:25:27,112 --> 00:25:29,678 Or maybe you're gonna run away again, huh? 358 00:25:31,700 --> 00:25:33,744 Hey. Hold on. 359 00:25:33,786 --> 00:25:35,329 L-12, huh? 360 00:25:35,371 --> 00:25:37,536 Is that supposed to scare me? 361 00:25:37,915 --> 00:25:41,627 If it doesn't, it's because you don't know what we can do. 362 00:25:41,668 --> 00:25:43,670 Now I'm really scared. 363 00:25:43,712 --> 00:25:45,499 I'll tell you what. If I lose, 364 00:25:45,524 --> 00:25:47,066 you get the cabin back. 365 00:25:47,091 --> 00:25:49,603 If you lose, you help us train. 366 00:25:50,719 --> 00:25:51,970 Tell us what we need to know. 367 00:25:52,012 --> 00:25:53,472 Need to know to kill my people? 368 00:25:53,514 --> 00:25:55,933 That's gonna happen anyway. 369 00:25:55,974 --> 00:25:57,690 The only question is 370 00:25:57,715 --> 00:25:59,846 are you gonna die with them when they come? 371 00:26:09,223 --> 00:26:12,529 Aunty O would have loved seeing you get your ass kicked. 372 00:26:22,505 --> 00:26:25,080 Careful. That stuff's dangerous. 373 00:26:25,462 --> 00:26:27,714 Tell me about m-cap again. 374 00:26:29,787 --> 00:26:31,885 Memory capture. 375 00:26:33,367 --> 00:26:36,370 It's not torture unless you fight it. 376 00:26:38,590 --> 00:26:40,295 Aunty O did, 377 00:26:40,992 --> 00:26:44,913 and apparently, so did my mom. 378 00:26:47,860 --> 00:26:49,528 Bellamy will, too. 379 00:26:52,811 --> 00:26:55,176 I don't know what I'll do if I lose him. 380 00:26:56,432 --> 00:26:57,937 You won't. 381 00:26:58,871 --> 00:27:00,160 A year here for us has only been 382 00:27:00,185 --> 00:27:01,645 a few days for him. 383 00:27:04,168 --> 00:27:07,463 Well, from now on, you want to bet something... 384 00:27:07,504 --> 00:27:10,842 ohh... you leave my bed out of it. 385 00:27:12,318 --> 00:27:14,636 Good night, Echo. 386 00:27:14,678 --> 00:27:17,097 - Good night, Gabriel. - Yep. 387 00:27:24,480 --> 00:27:26,356 Good night, Orlando! 388 00:27:37,576 --> 00:27:39,203 In the shadow of the Shepherd. 389 00:27:39,244 --> 00:27:40,771 For all mankind, 390 00:27:40,796 --> 00:27:43,499 he saved us from the fire that consumed the earth. 391 00:27:43,540 --> 00:27:45,792 In the light of the Shep... 392 00:27:45,834 --> 00:27:47,351 Sorry to interrupt. 393 00:27:47,376 --> 00:27:50,296 Just, um... just wanted to give you these. 394 00:27:53,175 --> 00:27:55,052 - Why? - Your skin tone's off. 395 00:27:55,093 --> 00:27:56,762 I've noticed you lost weight. 396 00:27:56,803 --> 00:27:59,056 Fairly certain your body's in ketosis. 397 00:27:59,266 --> 00:28:00,807 Trust me. 398 00:28:00,849 --> 00:28:02,476 Eat your greens. 399 00:28:02,518 --> 00:28:05,145 - You a doctor or something? - I am, 400 00:28:05,187 --> 00:28:06,563 so take the advice. 401 00:28:06,605 --> 00:28:08,060 - Damn it! - Don't pout. 402 00:28:08,085 --> 00:28:09,503 I should go. 403 00:28:09,900 --> 00:28:12,277 Echo's firing live rounds again. 404 00:28:12,319 --> 00:28:14,084 You won't pull it off. 405 00:28:15,227 --> 00:28:17,074 Because of what happened last time with Dev, 406 00:28:17,115 --> 00:28:18,858 they'll send more people. 407 00:28:19,144 --> 00:28:20,854 They? 408 00:28:20,950 --> 00:28:22,827 We. 409 00:28:22,869 --> 00:28:24,992 No, no. I see. 410 00:28:27,310 --> 00:28:28,877 Well, we have more people, so... 411 00:28:28,919 --> 00:28:30,379 Not enough. 412 00:28:30,420 --> 00:28:31,937 So help us. 413 00:28:33,465 --> 00:28:34,643 Thanks for the veggies. 414 00:28:34,668 --> 00:28:36,387 We don't want to kill your people, OK? 415 00:28:36,412 --> 00:28:39,555 We just... we just want to save ours. 416 00:28:39,596 --> 00:28:41,173 Would the Shepherd not understand that? 417 00:28:41,198 --> 00:28:42,896 I told you not to say his name. 418 00:28:42,921 --> 00:28:45,594 Sorry. OK. It's just... 419 00:28:46,737 --> 00:28:49,273 I know a thing or two about worshiping false gods. 420 00:28:49,314 --> 00:28:50,691 What did you just say? 421 00:28:50,732 --> 00:28:52,778 I mean no offense. 422 00:28:52,943 --> 00:28:55,612 Look. We all come from Earth, OK? 423 00:28:55,654 --> 00:28:58,164 A ship brought us across the stars 424 00:28:58,189 --> 00:28:59,950 to escape a world on fire 425 00:28:59,992 --> 00:29:02,043 largely thanks to people bastardizing 426 00:29:02,068 --> 00:29:04,454 the words of their gods. 427 00:29:04,496 --> 00:29:06,256 Would the Shepherd that saved you condone 428 00:29:06,281 --> 00:29:08,900 torturing my friends, who did nothing to you. 429 00:29:09,931 --> 00:29:11,503 Would he condone sending a man 430 00:29:11,545 --> 00:29:13,807 as devoted to him as you to prison? 431 00:29:14,172 --> 00:29:17,545 No. No. Men condone those things. 432 00:29:18,505 --> 00:29:20,783 Weak men follow their orders. 433 00:29:22,251 --> 00:29:23,920 Enjoy your salad. 434 00:29:24,680 --> 00:29:27,130 Don't give up now. Don't give up. 435 00:29:31,189 --> 00:29:33,358 66, 67. 436 00:29:33,400 --> 00:29:35,100 Still not fast enough. 437 00:29:35,125 --> 00:29:36,457 We don't kill anyone, 438 00:29:36,482 --> 00:29:39,204 you get your people, and you get out. 439 00:29:40,824 --> 00:29:42,735 Best efforts. 440 00:29:43,535 --> 00:29:46,179 You're a soldier. You know that in battle things can... 441 00:29:46,204 --> 00:29:47,639 Done. 442 00:29:49,333 --> 00:29:50,876 I've got 4 years, 8 months, 443 00:29:50,917 --> 00:29:53,552 and 17 days to turn you into Disciples. 444 00:29:54,225 --> 00:29:55,663 If you survive, 445 00:29:56,214 --> 00:29:58,265 you may be ready. 446 00:29:59,544 --> 00:30:02,227 Get some rest. We start at dawn. 447 00:30:19,828 --> 00:30:22,664 Congratulations on reaching level-12. 448 00:30:32,005 --> 00:30:34,090 Hey. Dev would be proud of you. 449 00:30:34,234 --> 00:30:35,861 I know I am. 450 00:30:37,195 --> 00:30:39,253 That goes for both of you, too. 451 00:30:39,460 --> 00:30:42,142 I wish all my trainees were as determined as you. 452 00:30:42,183 --> 00:30:45,270 The war to end all wars would be a lot easier. 453 00:30:47,856 --> 00:30:49,441 Who's next? 454 00:30:50,900 --> 00:30:53,646 You go. I'm eating. 455 00:30:54,070 --> 00:30:55,322 You're always eating. 456 00:30:59,784 --> 00:31:02,796 I can never eat the night before battle. 457 00:31:03,735 --> 00:31:05,362 I wouldn't know. 458 00:31:08,851 --> 00:31:10,937 It must be hard to dedicate your whole life 459 00:31:10,962 --> 00:31:12,964 to something that may never come. 460 00:31:13,023 --> 00:31:14,316 Not really. 461 00:31:14,341 --> 00:31:18,246 I didn't know anything else until I met all of you. 462 00:31:22,566 --> 00:31:24,387 Once it's done and we're out of your hair, 463 00:31:24,412 --> 00:31:26,054 what re you gonna do? 464 00:31:27,896 --> 00:31:29,690 He's gonna miss us. 465 00:31:31,816 --> 00:31:33,902 Of course I am. 466 00:31:33,943 --> 00:31:35,666 So come with us. 467 00:31:35,691 --> 00:31:38,355 Where? Sanctum? Red Sun toxin, 468 00:31:38,380 --> 00:31:40,586 immortal body-snatchers? 469 00:31:40,927 --> 00:31:44,079 Thanks, but I'll stick with honor and duty. 470 00:31:44,120 --> 00:31:45,997 Heh heh. 471 00:31:46,039 --> 00:31:48,458 Now stop talking, 472 00:31:48,500 --> 00:31:49,985 or I won't just take the beating 473 00:31:50,010 --> 00:31:51,961 I'm about let you give me. 474 00:32:08,603 --> 00:32:11,898 Master Orlando, time for your absolution. 475 00:32:11,940 --> 00:32:15,026 Quiet. Knowing Orlando, he would have been at the bridge. 476 00:32:15,068 --> 00:32:16,736 I don't like this. 477 00:32:16,778 --> 00:32:19,409 No. It's a trap! 478 00:32:19,726 --> 00:32:21,491 Ghost mode now! 479 00:32:23,952 --> 00:32:25,142 Nice shot. 480 00:32:25,167 --> 00:32:27,539 Bridge closes in 5 minutes. Move, move! 481 00:32:30,222 --> 00:32:32,808 Get the armor off and secure them before they wake up. 482 00:32:36,214 --> 00:32:38,309 Not again. 483 00:32:39,180 --> 00:32:40,640 No! 484 00:32:48,560 --> 00:32:50,437 Thank you. 485 00:32:50,478 --> 00:32:52,522 - Suit up. - OK. 486 00:32:52,564 --> 00:32:54,941 - How much time? - 4 minutes, 10 seconds. 487 00:33:01,781 --> 00:33:04,352 She had no choice, and you know it. 488 00:33:06,161 --> 00:33:07,912 No, no. 489 00:33:10,582 --> 00:33:12,417 Orlando, we're sorry. 490 00:33:12,459 --> 00:33:14,210 We'll suit up, then cut you loose. 491 00:33:16,989 --> 00:33:19,241 2.5 minutes to spare. It's time to go. 492 00:33:19,266 --> 00:33:23,735 No. He knew that girl, trained her I'm guessing. 493 00:33:24,971 --> 00:33:28,100 How many more people will he know on the other side? 494 00:33:32,061 --> 00:33:33,771 I have to save Bellamy. 495 00:33:37,436 --> 00:33:38,646 Echo. 496 00:33:40,485 --> 00:33:41,778 No! 497 00:33:41,946 --> 00:33:43,573 Echo, what in the hell are you doing? 498 00:33:43,615 --> 00:33:45,867 - This isn't the plan. - Plans change. 499 00:33:45,893 --> 00:33:47,112 If we leave them alive, 500 00:33:47,137 --> 00:33:50,716 he'll tell them everything, and they'll come after us. 501 00:33:51,691 --> 00:33:53,132 We're running out of time. 502 00:33:53,157 --> 00:33:54,726 - We have to go. - No! 503 00:33:54,751 --> 00:33:56,211 Echo! 504 00:33:58,087 --> 00:34:00,770 He'll be with us, acting like our hostage, 505 00:34:00,795 --> 00:34:02,175 leading us through the compound. 506 00:34:02,217 --> 00:34:04,620 - That's the plan! - No, he won't! 507 00:34:05,974 --> 00:34:07,794 We're leaving him here? 508 00:34:07,905 --> 00:34:10,393 No. No way. He's our friend! 509 00:34:10,418 --> 00:34:11,858 Yes! 510 00:34:13,341 --> 00:34:16,219 But we are not his people. 511 00:34:19,167 --> 00:34:21,050 Grab your helmets. 512 00:34:21,075 --> 00:34:22,862 Echo, this is wrong. 513 00:34:26,533 --> 00:34:28,898 You want to stay, or do you want the answers 514 00:34:28,923 --> 00:34:31,551 that are waiting for you on the other side? 515 00:34:37,341 --> 00:34:39,471 Echo, no, no, no, no, no! 516 00:34:41,907 --> 00:34:43,685 Cut yourself free. 517 00:34:44,147 --> 00:34:45,857 I am sorry. 518 00:34:49,277 --> 00:34:51,029 He'll be alone for years. 519 00:34:53,486 --> 00:34:55,238 The bridge is closing. 520 00:35:28,385 --> 00:35:31,181 Nice fence. Not sure Gabriel would approve, 521 00:35:31,206 --> 00:35:33,297 but I like what you've done with the place. 522 00:35:33,322 --> 00:35:34,551 Where are my friends? 523 00:35:34,576 --> 00:35:37,282 In the woods watching your back, no doubt. 524 00:35:38,621 --> 00:35:39,998 Good guess. 525 00:35:40,289 --> 00:35:42,043 Not those friends. 526 00:35:43,245 --> 00:35:46,313 They were on Penance. They're not anymore. 527 00:35:46,832 --> 00:35:48,709 - Penance? - Penal planet. 528 00:35:48,750 --> 00:35:51,628 I told you time moves much faster there. 529 00:35:51,670 --> 00:35:54,172 They managed to kill 5 more of my people. 530 00:35:54,214 --> 00:35:57,529 We found the graves along with the body of a Disciple prisoner, 531 00:35:57,554 --> 00:35:59,723 who apparently spent 5 years with them. 532 00:35:59,970 --> 00:36:03,348 He killed himself after they betrayed him. 533 00:36:03,390 --> 00:36:05,934 - You're lying. - Then he is, too. 534 00:36:05,976 --> 00:36:07,553 Suicide note. 535 00:36:08,854 --> 00:36:10,314 Toss it. 536 00:36:15,402 --> 00:36:17,019 I've been civil with you 537 00:36:17,044 --> 00:36:20,305 despite the fact that at last count 538 00:36:21,302 --> 00:36:24,931 9 of my people are dead. 539 00:36:28,540 --> 00:36:30,375 I'd really rather not make it 10. 540 00:36:30,417 --> 00:36:32,544 On this we agree. 541 00:36:37,466 --> 00:36:39,186 Good trick. 542 00:36:40,802 --> 00:36:42,679 Trust me. 543 00:36:42,704 --> 00:36:45,640 These things only work if you're willing to pull the trigger. 544 00:36:45,682 --> 00:36:47,392 Since you already said you need me, 545 00:36:47,537 --> 00:36:49,456 give me the damn note. 546 00:36:52,378 --> 00:36:54,790 It seems our intel on you is correct. 547 00:36:55,692 --> 00:36:57,861 You're smart, brave, 548 00:36:58,030 --> 00:36:59,696 willing to risk your own life. 549 00:36:59,737 --> 00:37:02,949 Too bad you're not willing to risk the lives of your friends. 550 00:37:03,047 --> 00:37:06,175 Once she shoots me, kill her friends. 551 00:37:09,162 --> 00:37:11,808 Now you can answer my questions voluntarily, 552 00:37:11,867 --> 00:37:14,370 or you can wake up connected to a machine 553 00:37:14,395 --> 00:37:17,444 that will extract everything we need to know. 554 00:37:18,111 --> 00:37:19,633 Either way, 555 00:37:19,674 --> 00:37:21,952 you're going to serve the Shepherd. 556 00:37:22,187 --> 00:37:24,815 Good. I'm in time. 557 00:37:25,031 --> 00:37:26,531 Jordan? 558 00:37:27,349 --> 00:37:28,850 What are you doing? 559 00:37:28,892 --> 00:37:31,638 Saving you. You can thank me after you 560 00:37:31,663 --> 00:37:32,998 get down! 561 00:37:44,241 --> 00:37:46,258 Raven Reyes, ladies and gentlemen. 562 00:37:46,283 --> 00:37:47,786 Everybody, eyes on the woods. 563 00:37:47,811 --> 00:37:49,312 There may be more of them. 564 00:37:52,980 --> 00:37:57,645 Hey. It's OK. You did it. 565 00:37:58,184 --> 00:38:01,520 I just killed 8 people. Nothing about that is OK. 566 00:38:04,594 --> 00:38:05,822 Now let's go find that wormhole 567 00:38:05,846 --> 00:38:07,364 and bring our friends home. 568 00:38:18,650 --> 00:38:20,444 Where does it lead? 569 00:38:20,485 --> 00:38:22,487 Everywhere. 570 00:38:22,529 --> 00:38:24,779 We need to go to Penance and find their trail. 571 00:38:24,924 --> 00:38:26,092 How do we get there? 572 00:38:26,117 --> 00:38:27,577 We use a map. 573 00:38:31,047 --> 00:38:32,716 Show me Penance. 574 00:38:34,124 --> 00:38:36,585 It's not responding. It... 575 00:38:36,626 --> 00:38:39,713 The map doesn't use names, only symbols. 576 00:38:39,762 --> 00:38:41,657 OK. Looks like there's 6 planets 577 00:38:41,682 --> 00:38:43,309 in what could be a network. 578 00:38:43,633 --> 00:38:45,087 One seems to be offline, 579 00:38:45,112 --> 00:38:47,030 and one is Sanctum. 580 00:38:47,180 --> 00:38:49,182 - Two stars? - Yeah. 581 00:38:49,431 --> 00:38:51,224 So that gives us a 1 in 4 chance. 582 00:38:51,266 --> 00:38:53,393 That's if one of them is Penance. 583 00:38:53,435 --> 00:38:55,349 We try them all. 584 00:38:55,854 --> 00:38:58,491 Pick one and enter the code. 585 00:38:58,516 --> 00:38:59,976 OK. 586 00:39:00,317 --> 00:39:02,444 This one looks fun. 587 00:39:04,279 --> 00:39:06,156 It's showing me what symbols to touch. 588 00:39:10,076 --> 00:39:12,829 What if the fun one isn't survivable? 589 00:39:15,248 --> 00:39:17,292 No one has to do this. 590 00:39:17,334 --> 00:39:19,920 You should each decide for yourselves, 591 00:39:19,961 --> 00:39:21,850 but I'm not losing anyone else. 592 00:39:21,875 --> 00:39:23,338 Well, in that case, maybe you should consider 593 00:39:23,362 --> 00:39:25,776 what happens when the dead Disciples up there don't check in. 594 00:39:25,800 --> 00:39:27,884 They'll send more. 595 00:39:28,810 --> 00:39:31,562 I'll stay to warn the others and protect Madi. 596 00:39:34,392 --> 00:39:36,019 Boom. 597 00:39:40,190 --> 00:39:41,816 Who wants to go for a ride? 598 00:39:46,821 --> 00:39:48,073 Why not? 599 00:39:50,367 --> 00:39:52,019 I'm in. 600 00:39:52,499 --> 00:39:55,043 What the hell? This planet sucks anyway. 601 00:39:58,124 --> 00:39:59,584 Thank you. 602 00:40:01,836 --> 00:40:03,356 Bring them home. 603 00:40:05,164 --> 00:40:06,915 We'll be waiting. 604 00:40:21,673 --> 00:40:26,094 Ladies and gentlemen, Clarke Griffin has left the planet. 605 00:40:46,579 --> 00:40:49,444 _ 606 00:40:50,071 --> 00:40:51,071 _ 607 00:41:18,001 --> 00:41:20,117 Is everyone OK? 608 00:41:22,492 --> 00:41:25,104 You like this planet better, Miller? 609 00:41:25,311 --> 00:41:27,271 I say we try the next one. 610 00:41:29,327 --> 00:41:31,620 Yeah. Only one problem. 611 00:41:32,047 --> 00:41:34,174 We need an Anomaly stone for that. 612 00:41:40,379 --> 00:41:43,879 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -