1 00:00:18,310 --> 00:00:21,856 [THRUMMING] 2 00:00:27,235 --> 00:00:30,614 XAVIER: WELCOME TO THE VERGE. 3 00:00:30,656 --> 00:00:32,992 [THRUMMING CONTINUES] 4 00:00:33,033 --> 00:00:36,328 DON'T WORRY. YOU'LL NEVER GET USED TO THE SOUND. 5 00:00:38,914 --> 00:00:41,416 IS HE HERE? 6 00:00:44,294 --> 00:00:46,588 XAVIER: I GOT TO GET THE POWER ON. 7 00:00:48,007 --> 00:00:50,843 FIRST, THE OLD MAN CURES YOU. 8 00:00:50,885 --> 00:00:53,971 AND THEN YOU PUT A BULLET IN HIS BRAIN. 9 00:00:54,013 --> 00:00:57,016 LOOK AT US FINISHING EACH OTHER'S THOUGHTS. 10 00:00:58,475 --> 00:01:01,395 WHO'D HAVE THUNK WE'D TURN INTO AN OLD, MARRIED COUPLE? 11 00:01:01,436 --> 00:01:02,646 [KA-CHUNK] 12 00:01:02,688 --> 00:01:06,859 [RADIO CHATTER] 13 00:01:16,911 --> 00:01:18,412 [RADIO CHATTER CONTINUES] 14 00:01:18,453 --> 00:01:20,873 DIYOZA: THOUGHT YOU SAID RADIOS WERE NO GOOD HERE? 15 00:01:20,915 --> 00:01:22,958 XAVIER: THEY'RE NOT. 16 00:01:23,000 --> 00:01:26,378 UH! NNGH... 17 00:01:26,420 --> 00:01:29,590 ALL SIGNALS GET SUCKED UP BY THE ANOMALY. 18 00:01:29,631 --> 00:01:33,886 YOU PICK THEM UP HERE IN ENDLESS, REPEATING WAVES 19 00:01:33,928 --> 00:01:36,013 OR SOMETHING. 20 00:01:36,055 --> 00:01:40,183 [OCTAVIA MOANS] 21 00:01:42,227 --> 00:01:44,229 DIYOZA: WHO'S THE GIRL? 22 00:01:44,271 --> 00:01:46,899 XAVIER: PUT THAT DOWN. 23 00:01:49,985 --> 00:01:51,236 HE LOVED HER, DIDN'T HE? 24 00:01:51,278 --> 00:01:53,864 YOU CAN TELL BY THE PICTURE. 25 00:01:53,906 --> 00:01:57,868 SHE WAS JUST LOOKING TO GET LAID. 26 00:01:57,910 --> 00:01:59,995 I WOULDN'T KNOW. 27 00:02:00,037 --> 00:02:03,373 YOU CAN ASK GABRIEL YOURSELF WHEN WE GET TO THE ANOMALY. 28 00:02:03,415 --> 00:02:05,793 WEAPONS STAY HERE. 29 00:02:06,877 --> 00:02:09,129 -THAT'S FUNNY. -IS IT? 30 00:02:09,170 --> 00:02:11,423 YOU KNOW WHAT HAPPENS DURING THE RED SUN? 31 00:02:11,465 --> 00:02:13,008 HEARD ABOUT IT. 32 00:02:13,050 --> 00:02:16,720 TREE TOXINS, MASS HYSTERIA, 33 00:02:16,762 --> 00:02:17,888 SOUNDS LIKE A PARTY. 34 00:02:17,930 --> 00:02:19,640 IT'S NOT. 35 00:02:19,681 --> 00:02:22,059 THE ANOMALY HAS A SIMILAR EFFECT ON THE PLANTS HERE, 36 00:02:22,101 --> 00:02:23,477 ONLY IT'S CONSTANT AND WEIRDER. 37 00:02:23,518 --> 00:02:26,981 TRUST ME, YOU DO NOT WANT TO BE ARMED. 38 00:02:27,022 --> 00:02:30,400 I WON'T TAKE YOU IF YOU ARE. 39 00:02:51,421 --> 00:02:52,965 WHAT ABOUT THESE? 40 00:02:53,007 --> 00:02:54,675 BECAUSE THERE'S ABOUT 50 DIFFERENT WAYS 41 00:02:54,716 --> 00:02:56,551 I CAN KILL YOU WITH THEM. 42 00:03:01,473 --> 00:03:04,685 [OCTAVIA GASPS] 43 00:03:04,726 --> 00:03:06,979 WHO ARE YOU? 44 00:03:07,021 --> 00:03:10,024 OCTAVIA. OCTAVIA. OCTAVIA. 45 00:03:10,065 --> 00:03:12,901 OCTAVIA, IT'S OK. OK. SHH SHH SHH. 46 00:03:12,943 --> 00:03:15,278 IT'S STARTING TO REACH HER BRAIN. 47 00:03:15,320 --> 00:03:18,949 HEY, IT'S ME. 48 00:03:18,991 --> 00:03:22,077 DIYOZA, HMM? 49 00:03:24,038 --> 00:03:27,958 TWO SERPENTS, ONE GARDEN. 50 00:03:28,000 --> 00:03:30,085 YEAH. GOOD GIRL. 51 00:03:30,127 --> 00:03:33,212 XAVIER: MOVE OVER. I NEED TO SEE HER ARM. 52 00:03:34,297 --> 00:03:35,757 NNGH! 53 00:03:37,384 --> 00:03:38,552 UH... 54 00:03:38,593 --> 00:03:41,805 WE DON'T HAVE MUCH TIME. I'M CURIOUS. 55 00:03:41,847 --> 00:03:43,557 YOU'RE EXPERIENCING MEMORIES, 56 00:03:43,598 --> 00:03:47,853 THINGS YOU DON'T QUITE UNDERSTAND? 57 00:03:47,895 --> 00:03:52,273 [OCTAVIA MOANS] 58 00:03:56,070 --> 00:03:59,948 YOU LOOK PRETTY GOOD FOR AN OLD MAN. 59 00:04:02,076 --> 00:04:04,745 SAY HI TO GABRIEL. 60 00:04:06,080 --> 00:04:10,167 YOU SAW THE SCAR. [SNORTS] 61 00:04:10,209 --> 00:04:12,419 I WOULD ASK ABOUT YOURS, BUT THE STORY 62 00:04:12,460 --> 00:04:14,046 OF HOW YOU SLASHED YOUR OWN THROAT 63 00:04:14,088 --> 00:04:17,340 WAS BIG NEWS BEFORE WE LEFT EARTH. 64 00:04:19,300 --> 00:04:21,011 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 65 00:04:21,053 --> 00:04:24,305 TO THE ANOMALY AS PLANNED. 66 00:04:24,347 --> 00:04:26,975 TIME TO FIND OUT WHAT IT WANTS WITH YOU. 67 00:04:27,017 --> 00:04:29,853 OH, ABOUT THE GUN, IF YOU BRING IT, 68 00:04:29,895 --> 00:04:31,897 YOU'LL MOST LIKELY KILL ALL OF US, 69 00:04:31,939 --> 00:04:34,441 YOURSELF AND BABY INCLUDED. 70 00:04:34,482 --> 00:04:36,902 IT'S UP TO YOU. 71 00:04:40,906 --> 00:04:42,449 COME ON. 72 00:04:46,036 --> 00:04:50,582 UH! HUH! UH... 73 00:04:50,624 --> 00:04:52,876 UGH... 74 00:04:52,918 --> 00:04:55,503 I GOT A BAD FEELING ABOUT THIS. 75 00:05:28,745 --> 00:05:30,747 [DOOR OPENS] 76 00:05:33,000 --> 00:05:35,085 [DOOR CLOSES] 77 00:05:35,127 --> 00:05:37,504 GAVIN... 78 00:05:37,545 --> 00:05:40,507 WE'RE READY FOR YOU. 79 00:05:40,548 --> 00:05:43,010 FOR THE GLORY AND GRACE OF THE PRIMES. 80 00:05:43,051 --> 00:05:45,428 FOR THE GLORY AND GRACE OF THE PRIMES. 81 00:05:51,018 --> 00:05:52,393 MAN: CONGRATULATIONS, GAVIN. 82 00:05:52,435 --> 00:05:54,938 YOUR SPIRIT SHALL LIVE ETERNALLY. 83 00:05:54,980 --> 00:05:57,816 [CHUCKLES] 84 00:06:13,040 --> 00:06:15,374 ABBY: I DON'T KNOW WHAT THIS [INDISTINCT] IS. 85 00:06:15,416 --> 00:06:17,169 I JUST KNOW THAT IT WORKS. 86 00:06:17,211 --> 00:06:19,338 NIYLAH: ABBY, WE'RE TALKING ABOUT ERASING A PERSON'S MIND. 87 00:06:19,378 --> 00:06:21,965 ABBY: I KNOW WHAT WE'RE TALKING ABOUT, NIYLAH. 88 00:06:24,134 --> 00:06:26,636 RAVEN: CAN I TALK TO ABBY ALONE, PLEASE? 89 00:06:35,937 --> 00:06:38,982 YOU SAID WE CAME HERE TO SAVE KANE, 90 00:06:39,024 --> 00:06:41,568 BUT YOU LEFT OUT HOW. 91 00:06:43,862 --> 00:06:46,281 THAT'S BECCA'S SERUM, ISN'T IT? 92 00:06:47,406 --> 00:06:49,701 YES. IT IS. 93 00:06:49,743 --> 00:06:52,246 I SHOW THEM HOW TO MAKE NIGHTBLOOD, THEY SAVE MARCUS. 94 00:06:52,287 --> 00:06:53,955 BUT BY TURNING HIM INTO ONE OF THEM? 95 00:06:53,997 --> 00:06:55,665 BY MURDERING THAT MAN OUT THERE 96 00:06:55,707 --> 00:06:56,791 AND KEEPING KANE IN... 97 00:06:56,833 --> 00:06:59,044 SIMONE: GAVIN, COME WITH ME. 98 00:06:59,086 --> 00:07:00,879 ABBY! 99 00:07:00,921 --> 00:07:03,131 EXCUSE ME FOR INTERRUPTING. 100 00:07:03,173 --> 00:07:06,051 IT'S NOT MURDER, RAVEN. 101 00:07:06,093 --> 00:07:07,969 IT'S SACRIFICE. 102 00:07:08,011 --> 00:07:11,139 GAVIN WANTS THIS, DON'T YOU, GAVIN? 103 00:07:11,181 --> 00:07:14,893 MORE THAN ANYTHING IN THE WORLD. 104 00:07:17,187 --> 00:07:19,398 YOU CAN'T EVEN LOOK AT HIM. 105 00:07:19,439 --> 00:07:23,193 DO YOU MIND? ABBY, LOOK AT HIM. 106 00:07:23,235 --> 00:07:26,654 MA'AM, IT'S OK. 107 00:07:26,696 --> 00:07:28,990 YOU'RE GIVING ME A GIFT. 108 00:07:29,032 --> 00:07:31,659 AS A NULL, I COULD NEVER DREAM 109 00:07:31,701 --> 00:07:32,953 OF A MOMENT LIKE THIS. 110 00:07:32,994 --> 00:07:36,373 YOUR OFFERING IS ACCEPTED WITH LOVE AND LIGHT. 111 00:07:40,501 --> 00:07:42,587 [GASPING] 112 00:07:45,340 --> 00:07:47,092 OH! 113 00:07:47,134 --> 00:07:49,344 NICE CATCH. 114 00:07:50,262 --> 00:07:53,807 DON'T WORRY. HE FELT NO PAIN. 115 00:07:53,848 --> 00:07:58,937 SO MUCH FOR: "FIRST, DO NO HARM." 116 00:08:03,317 --> 00:08:05,444 SO... 117 00:08:05,485 --> 00:08:06,987 [DOOR CLOSES] 118 00:08:07,028 --> 00:08:09,448 HOW DO WE DO IT? 119 00:08:14,077 --> 00:08:15,245 JOSEPHINE: WELL? ANY SIGN OF STROKE? 120 00:08:15,287 --> 00:08:17,247 HOW LONG UNTIL OUR BRAIN MELTS? 121 00:08:17,289 --> 00:08:21,918 BEST GUESS: 36 HOURS, 122 00:08:21,960 --> 00:08:24,129 LESS IF YOU CAN'T KEEP HER ON HER SIDE OF THE DIVIDE. 123 00:08:24,171 --> 00:08:27,174 OH, IT'S NOT A PROBLEM. SHE'S BACK IN HER CAGE. 124 00:08:27,215 --> 00:08:30,051 I JUST NEED TO STAY AWAKE LONG ENOUGH 125 00:08:30,093 --> 00:08:31,636 FOR PRIYA TO BUILD SOMETHING 126 00:08:31,678 --> 00:08:32,887 TO GENERATE THE EMP. 127 00:08:32,929 --> 00:08:34,181 YOU CAN'T TELL PRIYA OR ANYONE ELSE, 128 00:08:34,222 --> 00:08:35,849 NOT UNTIL YOUR MOTHER IS BACK AND WE'RE SURE 129 00:08:35,890 --> 00:08:39,019 WE CAN MAKE ENOUGH HOSTS FOR YOU AND THE OTHERS. 130 00:08:39,060 --> 00:08:41,980 I'M CONFUSED. I ALREADY HAVE A HOST. 131 00:08:42,022 --> 00:08:44,274 I JUST NEED YOU TO FINISH WHAT YOU STARTED. 132 00:08:44,316 --> 00:08:45,984 WE TAKE OUT MY MIND DRIVE, 133 00:08:46,026 --> 00:08:48,028 WE NUKE THE NEURAL MESH WITH THE EMP, 134 00:08:48,069 --> 00:08:49,070 AND THEN WE PUT IT BACK IN. 135 00:08:49,112 --> 00:08:50,530 PROBLEM SOLVED. 136 00:08:50,571 --> 00:08:54,117 JOSIE, WE HAVE A CHANCE TO ERASE THIS SIN, 137 00:08:54,159 --> 00:08:55,785 TO GIVE CLARKE HER BODY BACK, 138 00:08:55,827 --> 00:08:58,205 TO PUT YOU IN A WILLING HOST. 139 00:08:58,246 --> 00:09:01,541 UH, ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 140 00:09:01,582 --> 00:09:04,419 UH... OHH... 141 00:09:04,461 --> 00:09:06,338 UH, LOOK, DAD. 142 00:09:06,380 --> 00:09:08,631 I'VE SEEN INSIDE THIS GIRL'S HEAD. 143 00:09:08,673 --> 00:09:10,175 I KNOW WHAT SHE'S DONE. 144 00:09:10,217 --> 00:09:12,969 TRUST ME, IF WE BRING HER BACK, 145 00:09:13,011 --> 00:09:15,847 SHE'LL KILL US ALL. 146 00:09:15,889 --> 00:09:18,392 I DON'T THINK SHE WILL, 147 00:09:18,433 --> 00:09:21,644 NOT IF WE DO THE RIGHT THING. 148 00:09:21,686 --> 00:09:22,770 STAY HERE. 149 00:09:22,812 --> 00:09:25,273 I'LL HAVE JADE FETCH YOU CLARKE'S CLOTHES. 150 00:09:28,151 --> 00:09:31,112 SWEETHEART... 151 00:09:31,154 --> 00:09:33,656 WHEN THE UNIVERSE GIVES YOU A SECOND CHANCE, 152 00:09:33,698 --> 00:09:36,117 YOU TAKE IT. 153 00:09:36,159 --> 00:09:39,538 WE'LL GET THROUGH THIS. YOU'LL SEE. 154 00:09:51,716 --> 00:09:53,801 JORDAN: THANK GOD SHE'S STILL IN THERE. 155 00:09:53,843 --> 00:09:55,345 IT WOULD HAVE DESTROYED ABBY. 156 00:09:55,387 --> 00:09:57,638 BELLAMY: QUESTION IS, HOW DO WE GET JOSEPHINE OUT? 157 00:09:57,680 --> 00:10:00,058 ECHO: WE NEED RAVEN. SHE'LL KNOW WHAT TO DO. 158 00:10:00,100 --> 00:10:02,018 MADI: RAVEN'S NOT HERE. 159 00:10:02,060 --> 00:10:05,188 HEY, WE'RE GONNA GET HER BACK. 160 00:10:05,230 --> 00:10:06,689 WHEN THE TRANSPORT SHIP LANDS, 161 00:10:06,731 --> 00:10:08,608 WE'LL BE WAITING IN THE FIELD WITH JOSEPHINE. 162 00:10:08,649 --> 00:10:10,527 ONCE WE'RE ALL BACK ON THE MOTHERSHIP, 163 00:10:10,569 --> 00:10:13,029 ABBY, RAVEN, AND JACKSON WILL GO TO WORK. 164 00:10:13,071 --> 00:10:14,948 WHAT IF THEY DON'T OPEN THE SHIELD AND LET US OUT? 165 00:10:14,989 --> 00:10:16,450 ECHO: IF THEY DON'T, JOSEPHINE DIES. 166 00:10:16,491 --> 00:10:18,826 -THAT'S WHY THEY WILL. -JORDAN: WHAT ABOUT DELILAH? 167 00:10:18,868 --> 00:10:23,206 IF CLARKE'S STILL ALIVE, THEN SHE COULD BE, TOO. 168 00:10:23,248 --> 00:10:25,459 YOU ONLY CARE ABOUT CLARKE. 169 00:10:25,500 --> 00:10:28,628 THAT'S NOT TRUE, BUT WORRY ABOUT CLARKE FOR NOW. 170 00:10:28,669 --> 00:10:31,131 WE START ASKING QUESTIONS AND THE PRIMES FIGURE OUT WHY-- 171 00:10:31,172 --> 00:10:34,551 THEY CAN'T FIGURE IT OUT IF THEY'RE DEAD. 172 00:10:37,137 --> 00:10:39,347 ONCE WE KILL THE PRIMES, WE TAKE OVER SANCTUM. 173 00:10:39,389 --> 00:10:41,975 WE SAVE CLARKE HERE IN THE LAB THAT WAS BUILT FOR IT. 174 00:10:42,016 --> 00:10:44,685 IS THAT YOUR IDEA OR SHEIDHEDA'S? 175 00:10:44,727 --> 00:10:46,521 WHO CARES IF IT WORKS? 176 00:10:46,563 --> 00:10:49,023 I'VE BEEN SURVEILLING THE ONE NAMED MIRANDA. 177 00:10:49,065 --> 00:10:51,067 WE KILL HER AND LET THEM FIND THE BODY. 178 00:10:51,109 --> 00:10:52,735 THEY'LL THINK IT'S THE CHILDREN OF GABRIEL 179 00:10:52,777 --> 00:10:55,196 AND PANIC, LOCKING THEMSELVES INSIDE THE PALACE, 180 00:10:55,238 --> 00:10:56,990 PROBABLY THE GREAT HALL, AND THAT'S WHERE 181 00:10:57,031 --> 00:10:58,950 WE'LL BE WAITING TO TAKE OUT THE REST. 182 00:10:58,992 --> 00:11:00,827 WE'RE NOT KILLING DELILAH. 183 00:11:00,868 --> 00:11:02,203 DELILAH'S ALREADY DEAD. 184 00:11:02,245 --> 00:11:03,997 WE DON'T KNOW THAT FOR SURE. 185 00:11:04,038 --> 00:11:06,040 YOU'RE RIGHT, BUT WHAT WE DO KNOW IS: 186 00:11:06,082 --> 00:11:09,043 I'M THE COMMANDER. 187 00:11:11,045 --> 00:11:12,964 ECHO THINKS IT'S A GOOD PLAN, 188 00:11:13,006 --> 00:11:15,716 DON'T YOU, SPY? 189 00:11:18,094 --> 00:11:20,597 A LITTLE AGGRESSIVE FOR THE SITUATION, 190 00:11:20,639 --> 00:11:24,267 BUT IT COULD WORK IF WE WERE WILLING 191 00:11:24,309 --> 00:11:26,603 TO KILL ALL OF THEIR PEOPLE ALONG WITH THEM 192 00:11:26,645 --> 00:11:29,606 WHEN THEY COME AFTER US FOR KILLING THEIR GODS. 193 00:11:35,236 --> 00:11:38,781 -WE ARE. -NO, WE'RE NOT. 194 00:11:38,823 --> 00:11:41,159 GAIA WOULD TELL YOU THE SAME THING IF SHE WERE HERE. 195 00:11:41,201 --> 00:11:43,077 WE HAVE UNTIL THE SHIP LANDS TO COME UP 196 00:11:43,119 --> 00:11:45,288 WITH A QUIET WAY TO GET CLARKE ON IT. 197 00:11:45,330 --> 00:11:47,874 WHAT ABOUT MURPHY AND EMORI? 198 00:11:47,915 --> 00:11:49,543 FOR NOW, WE TELL THEM NOTHING. 199 00:11:49,584 --> 00:11:50,918 EMORI, TOO? 200 00:11:50,960 --> 00:11:51,919 BELLAMY: WE HAVE TO ASSUME THAT SHE'S WITH HIM. 201 00:11:51,961 --> 00:11:53,588 DON'T WORRY. 202 00:11:53,630 --> 00:11:55,215 WHEN IT'S TIME TO GO, WE'RE TAKING THEM WITH US, 203 00:11:55,256 --> 00:11:59,010 EVEN IF WE HAVE TO DO IT BY FORCE. 204 00:12:08,061 --> 00:12:10,104 -HEY. -HMM. 205 00:12:10,146 --> 00:12:12,399 IT'S A BEAUTIFUL MORNING. 206 00:12:12,440 --> 00:12:14,942 COME ON OUTSIDE. I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 207 00:12:14,984 --> 00:12:17,862 -DON'T DO THAT. -DO WHAT? 208 00:12:17,904 --> 00:12:20,114 ACT LIKE NOTHING'S WRONG. 209 00:12:20,156 --> 00:12:22,116 THEY KILLED CLARKE. 210 00:12:22,158 --> 00:12:24,619 HOW CAN YOU BE OK WITH THAT? 211 00:12:24,661 --> 00:12:26,413 I'M NOT. 212 00:12:26,454 --> 00:12:28,415 LET ME GUESS. YOU TALKED TO BELLAMY? 213 00:12:28,456 --> 00:12:31,376 ECHO. SHE SAID YOU MADE A DEAL WITH THEM. 214 00:12:31,418 --> 00:12:33,294 WE DON'T GO TO WAR OVER CLARKE, 215 00:12:33,336 --> 00:12:35,754 THE BUILD US ANOTHER SANCTUM. 216 00:12:35,796 --> 00:12:40,759 WHAT I WANT TO KNOW IS WHAT'S IN IT FOR YOU? 217 00:12:42,970 --> 00:12:46,725 ONLY IMMORTALITY. 218 00:12:46,765 --> 00:12:49,018 WHAT? 219 00:12:49,060 --> 00:12:50,270 YOU KNOW, I REALLY WANTED TO DO THIS 220 00:12:50,311 --> 00:12:52,272 ON A BALCONY OVERLOOKING OUR BRAND NEW WORLD, 221 00:12:52,313 --> 00:12:56,901 BUT... [SIGHS] GUESS IF IT HAS TO BE HERE, 222 00:12:56,943 --> 00:13:00,739 IT HAS TO BE HERE. 223 00:13:00,779 --> 00:13:03,533 JOHN? 224 00:13:03,575 --> 00:13:06,035 WHAT IS THIS? 225 00:13:06,077 --> 00:13:08,580 EMORI, I LOVE YOU, 226 00:13:08,622 --> 00:13:11,416 AND LOOK, I-- I KNOW I'VE NEVER BEEN PERFECT 227 00:13:11,458 --> 00:13:14,043 OR EVEN CLOSE, FOR THAT MATTER, 228 00:13:14,085 --> 00:13:17,672 BUT YOU MAKE ME WANT TO BE. 229 00:13:17,714 --> 00:13:21,884 AND WE'VE BEEN THROUGH SO MUCH AND SURVIVED SO MUCH. 230 00:13:31,144 --> 00:13:32,937 WHAT ARE THOSE? 231 00:13:32,979 --> 00:13:35,231 MIND DRIVES, 232 00:13:35,273 --> 00:13:37,984 ONE FOR EACH OF US. 233 00:13:38,025 --> 00:13:39,860 FIRST, THEY MAKE US NIGHTBLOODS. 234 00:13:39,902 --> 00:13:42,113 THEN THEY MAKE US PRIMES. 235 00:13:42,155 --> 00:13:45,158 WE'LL NEVER DIE. 236 00:13:47,076 --> 00:13:49,704 WELL, NOW, THAT'S A SURVIVOR'S MOVE. 237 00:13:49,746 --> 00:13:51,456 OH, THE ULTIMATE. HA HA! 238 00:13:55,168 --> 00:13:57,504 SO WHAT DO YOU SAY? 239 00:13:57,545 --> 00:14:01,215 THINK YOU CAN LOVE ME FOREVER? 240 00:14:04,885 --> 00:14:07,054 JOSEPHINE: ADORABLE. 241 00:14:07,096 --> 00:14:09,641 SORRY TO INTERRUPT. WHERE'S RYKER? 242 00:14:09,683 --> 00:14:11,685 RYKER? 243 00:14:11,726 --> 00:14:14,562 RYKER, GET DOWN HERE! 244 00:14:14,604 --> 00:14:17,691 JOSEPHINE, EMORI. EMORI, JOSEPHINE. 245 00:14:17,732 --> 00:14:22,612 HELLO. 246 00:14:22,654 --> 00:14:25,490 BET YOU CAN'T WAIT TO GET RID OF THAT THING. 247 00:14:25,532 --> 00:14:28,034 UH-UH-UH-UH, HURRICANE JOSIE, 248 00:14:28,075 --> 00:14:30,662 YOU OWE HER AN APOLOGY. 249 00:14:32,413 --> 00:14:33,665 RYKER! 250 00:14:35,583 --> 00:14:37,293 WHAT IS IT? 251 00:14:37,335 --> 00:14:39,838 -OR NOT. -WHAT'S WRONG? 252 00:14:39,879 --> 00:14:41,506 NOT SURE WHERE TO START. 253 00:14:41,548 --> 00:14:43,174 HOW ABOUT THE FACT THAT YOU'RE LIVING 254 00:14:43,216 --> 00:14:45,968 IN THE MACHINE SHOP AND NOT THE PALACE? 255 00:14:46,010 --> 00:14:48,513 IT'S CLARKE, RIGHT? 256 00:14:48,555 --> 00:14:50,223 UNFORTUNATELY, THE ANSWER TO THAT 257 00:14:50,264 --> 00:14:52,726 IS NOT A STRAIGHT UP NO. 258 00:14:52,767 --> 00:14:56,813 SORRY. WHAT DO YOU MEAN, IT'S NOT A STRAIGHT UP NO? 259 00:14:56,855 --> 00:14:59,065 IS SHE WITH US? 260 00:14:59,106 --> 00:15:01,818 -I'M WITH YOU. -GOOD. 261 00:15:01,860 --> 00:15:03,944 WE'LL HAVE PLENTY OF TIME TO GET TO KNOW EACH OTHER, 262 00:15:03,986 --> 00:15:05,905 BUT FIRST, I NEED YOUR HELP 263 00:15:05,946 --> 00:15:10,910 GETTING YOUR FRIEND OUT OF, WELL, HER OWN HEAD. 264 00:15:14,581 --> 00:15:17,291 JOSEPHINE? 265 00:15:17,333 --> 00:15:19,627 WELCOME TO THE PARTY. 266 00:15:19,669 --> 00:15:22,171 MURPHY: WAIT A MINUTE. CLARKE'S ALIVE? 267 00:15:22,213 --> 00:15:25,341 GREAT. WE'RE ALL ON THE SAME PAGE. 268 00:15:25,383 --> 00:15:29,011 WOW. I FEEL US COMING TOGETHER 269 00:15:29,053 --> 00:15:33,140 AS A TEAM ALREADY, DON'T YOU? 270 00:15:34,225 --> 00:15:36,811 [JOSEPHINE CHUCKLES] 271 00:15:42,817 --> 00:15:46,696 [OCTAVIA PANTING] 272 00:15:46,738 --> 00:15:50,074 HOW DO WE KNOW WHEN THIS STUFF STARTS GETTING TO US? 273 00:15:50,116 --> 00:15:52,744 JOSEPHINE: YOU MIGHT ACTUALLY... 274 00:15:52,786 --> 00:15:55,580 DIYOZA: YOU OK THERE, GRANDPA? I ASKED YOU A QUESTION. 275 00:15:55,622 --> 00:15:57,916 JOSEPHINE: WHAT DO YOU THINK, GABRIEL? 276 00:15:57,957 --> 00:15:59,584 DIYOZA: ARE WE BORING YOU? 277 00:15:59,626 --> 00:16:02,211 HOW ABOUT WE PASS THE TIME BY YOU TELLING US 278 00:16:02,253 --> 00:16:04,213 HOW SOMEONE DEDICATED TO THE DESTRUCTION 279 00:16:04,255 --> 00:16:07,467 OF THE IMMORTAL PRIMES TOOK A NEW BODY? 280 00:16:07,508 --> 00:16:09,385 I MEAN, DYING SUCKS. I GET IT. 281 00:16:09,427 --> 00:16:11,387 BUT NOT BEING WILLING TO DIE FOR YOUR CAUSE 282 00:16:11,429 --> 00:16:13,973 MAKES YOU A COWARD WHERE I COME FROM. 283 00:16:14,014 --> 00:16:17,894 I LEFT SANCTUM, BUT SANCTUM DIDN'T LEAVE ME. 284 00:16:17,936 --> 00:16:19,395 WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 285 00:16:19,437 --> 00:16:21,147 IT MEANS I STILL HAVE THE DRIVE IN MY HEAD 286 00:16:21,188 --> 00:16:23,357 BUT NO ONE TO REMOVE IT. 287 00:16:23,399 --> 00:16:25,985 I EVENTUALLY TAUGHT SOMEONE. EDUARDO... 288 00:16:26,026 --> 00:16:29,864 A NULL INFANT RESCUED FROM THE OFFERING GROVE. 289 00:16:29,906 --> 00:16:32,575 I LOVED HIM LIKE A SON. 290 00:16:32,617 --> 00:16:34,661 UNFORTUNATELY, ONCE HE LEARNED 291 00:16:34,702 --> 00:16:36,955 TO PERFORM THE PROCEDURE, HE REFUSED. 292 00:16:36,996 --> 00:16:38,957 OCTAVIA: WHY? 293 00:16:38,998 --> 00:16:42,084 BY THEN, XAVIER WAS BORN. HE HAD THE BLOOD. 294 00:16:42,126 --> 00:16:44,044 EDUARDO BELIEVED IT WAS A SIGN, 295 00:16:44,086 --> 00:16:46,088 A FREEBORN HOST. 296 00:16:46,130 --> 00:16:47,507 I THOUGHT I CONVINCED HIM OTHERWISE, 297 00:16:47,548 --> 00:16:49,008 BUT WHEN MY LAST BODY DIED, HE FINALLY 298 00:16:49,049 --> 00:16:51,511 WIPED XAVIER AND BROUGHT ME BACK. 299 00:16:51,552 --> 00:16:55,264 JOSEPHINE: HE LOVED YOU TOO MUCH TO LOSE YOU. 300 00:16:55,306 --> 00:16:57,308 I KNOW THE FEELING. 301 00:17:00,186 --> 00:17:01,771 GABRIEL: ONCE I RESURRECTED 302 00:17:01,813 --> 00:17:04,315 AND REALIZED WHAT HE DID, 303 00:17:04,357 --> 00:17:07,360 I KILLED HIM IN A FIT OF RAGE 304 00:17:07,401 --> 00:17:10,154 AND ASSUMED XAVIER'S IDENTITY OUT OF SHAME. 305 00:17:10,196 --> 00:17:12,114 NO ONE ELSE KNEW. 306 00:17:12,156 --> 00:17:15,451 THAT'S WHY THEY THINK YOU ABANDONED THEM. 307 00:17:15,493 --> 00:17:19,789 THEY WERE RIGHT. HE'S A COWARD. 308 00:17:19,831 --> 00:17:21,040 [CHILDREN LAUGHING] 309 00:17:21,081 --> 00:17:22,709 DID YOU HEAR THAT? 310 00:17:22,750 --> 00:17:24,752 GABRIEL: HEY, HEY. 311 00:17:26,045 --> 00:17:29,507 OCTAVIA: YOU DIDN'T ABANDON YOUR PEOPLE. 312 00:17:29,549 --> 00:17:34,012 YOU WERE JUST AFRAID TO LEAD THEM. 313 00:17:34,220 --> 00:17:36,597 I WAS TRYING TO TAKE DOWN A SYSTEM 314 00:17:36,639 --> 00:17:39,141 DEDICATED TO THE WORSHIP OF FALSE GODS. 315 00:17:39,183 --> 00:17:41,435 JOSEPHINE: A SYSTEM YOU HELPED CREATE. 316 00:17:41,477 --> 00:17:44,856 I BECAME A FALSE GOD ALL OVER AGAIN. 317 00:17:44,898 --> 00:17:46,482 UNDERSTAND? 318 00:17:46,816 --> 00:17:48,067 HMM. 319 00:17:48,108 --> 00:17:49,068 GOOD. COME ON. 320 00:17:49,109 --> 00:17:50,152 YOU DON'T HAVE MUCH LONGER, 321 00:17:50,194 --> 00:17:52,196 AND WE STILL GOT A WAYS TO GO. 322 00:17:58,995 --> 00:18:00,162 OHH! 323 00:18:00,204 --> 00:18:01,998 HEY. HEY, HEY. 324 00:18:02,040 --> 00:18:04,250 YOU'RE NOT GONNA FREAK OUT ON MY AGAIN, ARE YOU? 325 00:18:04,291 --> 00:18:08,046 -OH... -HEY, COME ON. 326 00:18:08,087 --> 00:18:10,673 COME ON. 327 00:18:20,058 --> 00:18:22,936 -WHAT? -WHAT? 328 00:18:22,977 --> 00:18:24,687 NOTHING. 329 00:18:24,729 --> 00:18:26,814 IT'S JUST, UH, 330 00:18:26,856 --> 00:18:28,775 CAN SHE SEE ME, OR... 331 00:18:30,985 --> 00:18:33,947 YES. SHE CAN, JOHN, 332 00:18:33,988 --> 00:18:36,156 AND SHE KNOWS THAT YOU BETRAYED HER 333 00:18:36,198 --> 00:18:37,825 AND THAT YOU'RE GONNA HELP ME 334 00:18:37,867 --> 00:18:39,953 KILL HER ONCE AND FOR ALL. 335 00:18:39,994 --> 00:18:41,996 HOW DOES THAT MAKE YOU FEEL? 336 00:18:42,038 --> 00:18:43,664 RYKER: SHE'S LYING. 337 00:18:43,706 --> 00:18:45,249 BY THE TIME BOTH MINDS ARE SIMULTANEOUSLY CONSCIOUS, 338 00:18:45,291 --> 00:18:48,086 SHE WON'T BE ABLE TO SPEAK, LET ALONE STAND. 339 00:18:48,127 --> 00:18:50,170 JOSEPHINE: NOT QUITE RIGHT. 340 00:18:50,212 --> 00:18:54,258 IT DOES SUCK, THOUGH, WHICH IS WHY IT ENDS TODAY. 341 00:18:58,220 --> 00:19:00,807 I KNOW WHY I'M DOING THIS. WHY ARE YOU? 342 00:19:00,848 --> 00:19:03,684 JOSEPHINE: BECAUSE SHE WANTS WHAT YOU TAKE FOR GRANTED. 343 00:19:03,726 --> 00:19:07,563 SHALL WE TELL HER WHY YOU'RE DOING THIS? 344 00:19:07,605 --> 00:19:09,899 DIDN'T THINK SO. 345 00:19:09,941 --> 00:19:13,611 SO WHAT DO WE USE TO CHANNEL THE PULSE TO HER BRAIN? 346 00:19:16,280 --> 00:19:19,867 WAIT. THE WRISTBAND. 347 00:19:19,909 --> 00:19:21,661 I SAW IT IN CLARKE'S MIND. 348 00:19:21,702 --> 00:19:23,329 THEY CLAMPED IT ON RAVEN'S WRIST 349 00:19:23,370 --> 00:19:26,040 BEFORE BLASTING HER WITH THE EMP. 350 00:19:26,082 --> 00:19:27,125 THE TELEMETRIC CUFFS THEY USED 351 00:19:27,166 --> 00:19:28,918 TO MONITOR YOU FROM THE ARK. 352 00:19:28,960 --> 00:19:31,337 IT MADE CONTACT WITH THE CENTRAL NERVOUS SYSTEM. 353 00:19:31,378 --> 00:19:34,340 WE DON'T HAVE ANYTHING LIKE THAT HERE. 354 00:19:34,381 --> 00:19:38,761 ACTUALLY, WE DO. I'LL BE RIGHT BACK. 355 00:19:41,889 --> 00:19:44,224 I LIKE YOU, EMORI. 356 00:19:44,266 --> 00:19:47,770 I THINK WE'RE GONNA BE GREAT FRIENDS. 357 00:19:53,776 --> 00:19:56,946 HMM. I APPROVE. 358 00:20:00,074 --> 00:20:02,242 LET'S PREP FOR SURGERY. 359 00:20:02,284 --> 00:20:05,913 ONE ELIGIUS SHOCK COLLAR. WHAT DO YOU NEED IT FOR? 360 00:20:05,955 --> 00:20:07,623 THIS CIRCUITRY WILL BE USEFUL 361 00:20:07,665 --> 00:20:10,877 IN BUILDING OUR RADIATION SHIELD. 362 00:20:21,804 --> 00:20:24,390 YOU OK? 363 00:20:24,431 --> 00:20:27,226 MM. 364 00:20:27,267 --> 00:20:31,355 THANKS FOR THIS. SEE YOU. 365 00:20:39,279 --> 00:20:41,490 BELLAMY... 366 00:20:46,037 --> 00:20:48,206 CLARKE'S ALIVE. 367 00:20:50,499 --> 00:20:54,336 YOU ALREADY KNEW. WHY DIDN'T YOU TELL ME? 368 00:20:56,255 --> 00:20:59,842 OH, BECAUSE I'M WITH JOHN. 369 00:20:59,884 --> 00:21:02,386 -EMORI, I-- -NEVER MIND. 370 00:21:02,428 --> 00:21:05,472 WHAT ARE YOU DOING ABOUT IT? 371 00:21:05,514 --> 00:21:07,307 YOU THINK YOU HAVE TIME? 372 00:21:07,349 --> 00:21:11,145 BELLAMY, THEY'RE WIPING HER TODAY. 373 00:21:11,187 --> 00:21:13,147 THAT'S WHAT THIS IS FOR. 374 00:21:16,817 --> 00:21:18,277 I TAKE IT IT'S GO TIME? 375 00:21:18,318 --> 00:21:20,529 YEAH. WE NEED A PLAN TO GET CLARKE NOW, 376 00:21:20,571 --> 00:21:22,949 SOMETHING OTHER THAN KILLING THEM. 377 00:21:22,990 --> 00:21:25,409 WHERE THE HELL'S MADI? 378 00:21:35,878 --> 00:21:38,297 SORRY TO KEEP YOU WAITING. 379 00:21:43,844 --> 00:21:47,056 [GASPS] 380 00:21:48,557 --> 00:21:51,894 FOR THE GLORY AND GRACE OF THE PRIMES. 381 00:22:09,411 --> 00:22:10,955 [KNOCKS ON DOOR] 382 00:22:13,415 --> 00:22:15,501 [SNIFFLES] 383 00:22:24,177 --> 00:22:25,636 IF YOU HAD THE CHANCE TO BRING BACK 384 00:22:25,678 --> 00:22:30,891 SOMEONE YOU LOVE, WOULD YOU? 385 00:22:30,933 --> 00:22:34,854 NOT IF I HAD TO KILL SOMEONE TO DO IT. 386 00:22:34,895 --> 00:22:37,106 I DIDN'T COME HERE TO DEBATE THIS. 387 00:22:37,148 --> 00:22:39,942 NO. YOU CAME HERE TO ASK ME TO TAKE A SPACEWALK 388 00:22:39,984 --> 00:22:42,736 BECAUSE BECCA'S SERUM ONLY COMBINES IN ZERO G. 389 00:22:42,778 --> 00:22:44,446 IT'S WHAT WE FIGURED OUT BEFORE YOU WENT 390 00:22:44,488 --> 00:22:46,406 FULL MOUNT WEATHER ON LUNA, 391 00:22:46,448 --> 00:22:49,576 TURNING HER INTO A MONSTER. 392 00:22:49,618 --> 00:22:52,872 NOW I GUESS IT'S YOUR TURN. 393 00:22:52,913 --> 00:22:55,333 RAVEN, IF WE DON'T DO THIS, MARCUS DIES, TOO. 394 00:22:55,373 --> 00:22:56,374 THEN THAT MAN WHO SACRIFICED 395 00:22:56,416 --> 00:22:57,375 HIS LIFE FOR HIM IS-- 396 00:22:57,417 --> 00:22:58,418 OH, STOP. 397 00:23:00,671 --> 00:23:04,175 DO YOU HONESTLY THINK THIS IS WHAT KANE WOULD WANT? 398 00:23:04,217 --> 00:23:06,802 I DON'T KNOW... 399 00:23:08,554 --> 00:23:11,431 BUT NO, PROBABLY NOT. 400 00:23:12,432 --> 00:23:14,018 HE'LL HATE YOU FOR IT. 401 00:23:16,979 --> 00:23:18,647 MAYBE. 402 00:23:18,689 --> 00:23:21,234 MAYBE YOU'RE RIGHT. 403 00:23:21,275 --> 00:23:23,652 I MIGHT LOSE HIM, 404 00:23:23,694 --> 00:23:26,364 BUT AT LEAST HE GETS A CHANCE TO LIVE. 405 00:23:27,656 --> 00:23:31,160 I AM NOT DOING THIS FOR ME. 406 00:23:31,202 --> 00:23:33,579 NEITHER AM I. 407 00:23:33,620 --> 00:23:35,622 GET OUT. 408 00:23:35,664 --> 00:23:37,917 -RAVEN, PLEASE-- -I SAID GO. 409 00:23:37,958 --> 00:23:43,421 FINE. I'LL TAKE THE SPACEWALK MYSELF. 410 00:23:43,463 --> 00:23:47,009 GO FOR IT! MY SUIT'S IN THE CARGO BAY! 411 00:23:48,844 --> 00:23:52,056 AT LEAST YOU'LL HAVE A NICE VIEW WHEN YOU DIE. 412 00:23:57,686 --> 00:24:01,732 OH, BRAIN SURGERY IN A MACHINE SHOP. 413 00:24:01,774 --> 00:24:03,650 WHAT COULD GO WRONG? 414 00:24:03,692 --> 00:24:06,862 IT'S VERY CLARKE, ACTUALLY. 415 00:24:06,904 --> 00:24:09,073 YEAH. 416 00:24:11,200 --> 00:24:12,285 HEY... 417 00:24:14,328 --> 00:24:16,414 YOU'LL BE A GOD, JOHN. 418 00:24:16,454 --> 00:24:19,625 THEY'LL WRITE SONGS ABOUT YOU. 419 00:24:19,666 --> 00:24:21,627 THEY'LL PRAY TO YOU. 420 00:24:21,668 --> 00:24:23,379 YOU'LL ONLY GET OLD IF YOU WANT TO, 421 00:24:23,421 --> 00:24:25,463 AND YOU'LL NEVER DIE. 422 00:24:29,676 --> 00:24:31,762 HOW ARE WE DOING OVER THERE? 423 00:24:31,804 --> 00:24:34,723 YEAH. ALL SET, ACTUALLY. 424 00:24:36,558 --> 00:24:38,311 JOSEPHINE: [SIGHS] 425 00:24:38,352 --> 00:24:41,897 BEFORE WE GET STARTED, IN CASE ANYONE GETS ANY IDEAS... 426 00:24:43,649 --> 00:24:45,483 IF I DON'T COME BACK, 427 00:24:45,525 --> 00:24:48,321 JADE HAS A LETTER FOR MY FATHER 428 00:24:48,362 --> 00:24:50,572 ABOUT HOW YOU LET GABRIEL GO. 429 00:24:50,614 --> 00:24:52,741 THAT MAKES YOU A FOUNDER OF THE TERRORISTS 430 00:24:52,783 --> 00:24:54,534 TRYING TO WIPE US OUT. 431 00:24:54,576 --> 00:24:57,455 MY GUESS: YOU'LL GET FED TO THEM FOR IT. 432 00:25:00,249 --> 00:25:02,042 -AND YOU... -MM-HMM? 433 00:25:03,585 --> 00:25:06,422 IN CASE YOU HAVE ANY SECOND THOUGHTS, 434 00:25:06,464 --> 00:25:08,424 SHE HAS ORDERS TO KILL YOU 435 00:25:08,466 --> 00:25:11,427 AND YOUR ADORABLE-- 436 00:25:15,055 --> 00:25:16,849 EMORI. 437 00:25:19,143 --> 00:25:21,312 SHE TOOK THE EMP. 438 00:25:27,525 --> 00:25:29,320 [PANTING] 439 00:25:32,781 --> 00:25:34,783 [MOTORCYCLE APPROACHING] 440 00:25:50,424 --> 00:25:53,260 EMORI, WHAT ARE YOU DOING? 441 00:25:53,302 --> 00:25:56,972 LET'S GO BACK, BE IMMORTALS. 442 00:25:57,014 --> 00:25:58,724 THE OFFER STILL STANDS FOR THE NEXT TEN SECONDS. 443 00:25:58,765 --> 00:26:01,394 PLEASE, JUST LET ME TALK TO HER, OK? 444 00:26:06,940 --> 00:26:08,692 I LOVE YOU. 445 00:26:08,734 --> 00:26:09,860 I KNOW THAT THIS IS HARD, 446 00:26:09,902 --> 00:26:11,195 BUT CLARKE WAS WILLING TO PUT YOU IN AN OVEN. 447 00:26:11,237 --> 00:26:13,822 YOU REMEMBER THAT? 448 00:26:13,864 --> 00:26:16,450 OH, JOHN, 449 00:26:16,492 --> 00:26:19,119 I AM SO SORRY IT HAD TO BE LIKE THIS. 450 00:26:19,161 --> 00:26:21,539 LIKE WHAT? 451 00:26:21,579 --> 00:26:22,831 EMORI, NOTHING NEEDS TO CHANGE. 452 00:26:22,873 --> 00:26:24,708 WE CAN GO BACK RIGHT NOW. 453 00:26:24,750 --> 00:26:27,753 I TOLD THEM NOT TO TELL THE GUARDS ABOUT ANY OF THIS. 454 00:26:27,794 --> 00:26:28,795 [RUSTLING] 455 00:26:29,587 --> 00:26:32,799 BELLAMY: THAT'S WHAT WE WERE COUNTING ON. 456 00:26:35,177 --> 00:26:38,431 OH, PERFECT. 457 00:26:38,472 --> 00:26:40,516 YOU KNOW, I ADMIRE YOU GUYS. 458 00:26:40,558 --> 00:26:42,435 I REALLY DO. 459 00:26:42,476 --> 00:26:44,602 IF THE OTHER PRIMES HAD HALF YOUR BALLS, 460 00:26:44,644 --> 00:26:45,938 WE'D BE SWIMMING IN HOSTS, 461 00:26:45,979 --> 00:26:47,440 AND NONE OF THIS WOULD BE NECESSARY, 462 00:26:47,481 --> 00:26:49,567 BUT UNFORTUNATELY, IT IS, 463 00:26:49,607 --> 00:26:50,650 SO I'M GONNA GIVE YOU THE FACTS 464 00:26:50,692 --> 00:26:51,609 BECAUSE I REALLY DON'T THINK 465 00:26:51,651 --> 00:26:53,487 YOU THOUGHT THIS THROUGH. 466 00:26:53,529 --> 00:26:54,738 YES, CLARKE'S ALIVE, BUT THE BRAIN 467 00:26:54,780 --> 00:26:56,698 WE NOW SHARE IS DYING, 468 00:26:56,740 --> 00:26:58,992 SO UNLESS ONE OF YOU IS A NEUROSURGEON, 469 00:26:59,034 --> 00:27:02,455 THIS BODY WILL DIE IN HOURS, NOT DAYS. 470 00:27:02,496 --> 00:27:04,373 MY MIND WILL BE BACKED UP, AND HERS WON'T. 471 00:27:04,415 --> 00:27:08,127 ACTUALLY, OUR NEUROSURGEON'S ON HIS WAY. 472 00:27:10,628 --> 00:27:13,173 JACKSON. 473 00:27:13,215 --> 00:27:15,968 HUH. OK. SURE. 474 00:27:16,009 --> 00:27:17,803 LET'S SAY THAT HE FIGURES IT OUT. 475 00:27:17,844 --> 00:27:19,846 HE WON'T, BUT, JUST FOR FUN, 476 00:27:19,888 --> 00:27:21,390 WHERE YOU GONNA OPERATE, 477 00:27:21,432 --> 00:27:23,016 HERE IN A JOBERRY FIELD? 478 00:27:23,058 --> 00:27:24,642 BELLAMY: ACTUALLY, WE'RE THINKING ABOUT USING 479 00:27:24,684 --> 00:27:26,562 ONE OF THE 14 RESEARCH OUTPOSTS 480 00:27:26,604 --> 00:27:28,522 MARKED ON THE MAP YOUR FATHER GAVE US. 481 00:27:28,564 --> 00:27:30,690 WELL, IT'S TOO BAD YOU CAN'T GET PAST 482 00:27:30,732 --> 00:27:32,485 THE RADIATION SHIELD. 483 00:27:32,526 --> 00:27:34,820 OH, THAT'S WHERE THE EMP COMES IN. 484 00:27:39,032 --> 00:27:40,493 EMORI... 485 00:27:40,534 --> 00:27:42,495 -UH UH! -AH! UH! 486 00:27:42,536 --> 00:27:44,580 -ALL RIGHT. -I'M SORRY, JOHN. 487 00:27:44,622 --> 00:27:47,874 STEP AWAY FROM THE DEVICE. 488 00:27:49,709 --> 00:27:51,211 BELLAMY: YOU THINK WE CARE ABOUT THAT TRAITOR? 489 00:27:51,253 --> 00:27:53,464 JOSEPHINE: UH, LORD KNOWS YOU SHOULDN'T, 490 00:27:53,506 --> 00:27:55,215 BUT YEAH, THEY DO, WHICH BRINGS US 491 00:27:55,257 --> 00:27:58,636 TO YET ANOTHER EPISODE OF "NO GOOD CHOICES." 492 00:27:58,676 --> 00:28:00,513 CLARKE WOULD LOVE THIS. 493 00:28:00,554 --> 00:28:03,474 EITHER YOU LET MURPHY DIE IN A DOOMED ATTEMPT TO SAVE HER, 494 00:28:03,516 --> 00:28:05,518 STARTING A WAR WITH MY FATHER 495 00:28:05,559 --> 00:28:09,522 OR WE STAY FRIENDS AND LIVE HAPPILY EVER AFTER. 496 00:28:09,563 --> 00:28:13,108 TAKE A MINUTE TO THINK IT OVER. 497 00:28:21,659 --> 00:28:23,035 MADI? 498 00:28:23,076 --> 00:28:24,453 NOT ON ANY OF THE LOWER LEVELS. 499 00:28:24,495 --> 00:28:25,663 WHERE'S JORDAN? 500 00:28:25,703 --> 00:28:26,955 I THOUGHT HE WAS WITH YOU. 501 00:28:26,997 --> 00:28:27,873 NO. WE SPLIT UP TO COVER MORE GROUND. 502 00:28:27,914 --> 00:28:28,999 I'LL FIND HIM, TOO, 503 00:28:29,041 --> 00:28:30,292 BUT YOU NEED TO GO NOW. 504 00:28:30,334 --> 00:28:32,794 WHAT? NO. I'M NOT LEAVING WITHOUT YOU. 505 00:28:32,836 --> 00:28:34,838 MAN: MIRANDA PRIME IS DEAD! 506 00:28:37,466 --> 00:28:39,843 THE CHILDREN OF GABRIEL ARE HERE. 507 00:28:39,885 --> 00:28:42,721 -OH, HOW COULD THAT BE? -NO. 508 00:28:42,762 --> 00:28:45,057 -IT'S MADI'S PLAN. -SHE'S IN THE GREAT HALL. 509 00:28:45,098 --> 00:28:46,933 JACKSON: WE GOT TO FIND HER BEFORE SHE KILLS SOMEONE ELSE. 510 00:28:46,975 --> 00:28:48,602 CASSIUS: THE CHILDREN OF GABRIEL ARE HERE. 511 00:28:48,644 --> 00:28:50,688 LET US GET YOU INSIDE. 512 00:28:50,729 --> 00:28:52,272 IT WASN'T THE CHILDREN OF GABRIEL. 513 00:28:52,314 --> 00:28:53,691 BRING ME THE PEOPLE FROM EARTH. 514 00:28:53,732 --> 00:28:54,692 GET PRIYA AND RYKER INTO THE GREAT HALL 515 00:28:54,733 --> 00:28:56,318 AND SOUND THE ALARM. 516 00:28:56,360 --> 00:28:58,987 CASSIUS: SOUND THE ALARM RIGHT NOW! 517 00:28:59,029 --> 00:29:00,739 WHERE THE HELL IS JOSEPHINE? 518 00:29:00,780 --> 00:29:04,076 [ALARM BLARING] 519 00:29:05,494 --> 00:29:08,414 HUH. THAT CAN'T BE GOOD FOR YOU. 520 00:29:08,455 --> 00:29:13,293 STAND DOWN NOW, AND THIS NEVER HAPPENED. 521 00:29:13,335 --> 00:29:15,337 WE CAN'T DO THIS WITHOUT JACKSON. 522 00:29:15,379 --> 00:29:17,548 MURPHY: YOU DON'T NEED HIM. 523 00:29:17,590 --> 00:29:18,716 FIND GABRIEL. 524 00:29:18,757 --> 00:29:19,799 HE WAS ONE OF THEM, BUT THEN HE BAILED. 525 00:29:19,841 --> 00:29:21,301 RYKER HELPED HIM ESCAPE. 526 00:29:21,343 --> 00:29:23,470 GABRIEL LEFT 70 YEARS AGO. 527 00:29:23,512 --> 00:29:27,307 HE'D BE 106 BY NOW, ALSO KNOWN AS DEAD. 528 00:29:27,349 --> 00:29:28,934 WHY DO YOU LOOK SO CONCERNED? 529 00:29:28,975 --> 00:29:31,019 [MOTORCYCLES APPROACHING] 530 00:29:31,061 --> 00:29:34,356 JOSEPHINE: HERE THEY COME. 531 00:29:38,652 --> 00:29:40,279 SET THE EMP. 532 00:29:41,530 --> 00:29:43,240 [ALARM CONTINUES] 533 00:29:43,282 --> 00:29:44,824 JOSEPHINE: SO MUCH FOR FOREVER. 534 00:29:44,866 --> 00:29:48,078 -AAGH! -NO! JOHN! 535 00:29:48,120 --> 00:29:51,749 -NO. -OH! JOHN! JOHN... 536 00:29:51,790 --> 00:29:54,627 -UH! -UGH! AGH! UHH... 537 00:29:54,668 --> 00:29:56,128 EMORI: JUST PUT IT NEAR THE PYLON, 538 00:29:56,169 --> 00:29:57,963 PLUG IT IN, AND PRESS THE BUTTON. 539 00:29:58,004 --> 00:29:59,798 MAKE SURE CLARKE IS OUT OF THE WAY. 540 00:29:59,839 --> 00:30:00,882 YOU HAVE TEN SECONDS TO GET OUT 541 00:30:00,924 --> 00:30:01,841 BEFORE IT REBOOTS. 542 00:30:01,883 --> 00:30:03,051 YOU TAKE CLARKE. 543 00:30:03,093 --> 00:30:04,470 I'LL STAY AND KEEP THE OTHERS SAFE. 544 00:30:04,511 --> 00:30:07,556 WHEN THE SHIP GETS BACK, WE'LL FIND YOU. 545 00:30:07,598 --> 00:30:09,516 THIS IS A REALLY STUPID PLAN, YOU KNOW. 546 00:30:09,558 --> 00:30:12,102 IF YOU DO THIS, THE CHILDREN OF GABRIEL WILL KILL US BOTH, 547 00:30:12,144 --> 00:30:14,187 AND MY FATHER WILL KILL THE REST OF YOU. 548 00:30:14,229 --> 00:30:17,190 IS THAT WHAT YOU WANT? 549 00:30:17,232 --> 00:30:19,109 [BEEP] 550 00:30:19,151 --> 00:30:22,696 -WE GOT THIS. -YOU SO DON'T. 551 00:30:22,738 --> 00:30:24,573 [BEEP] 552 00:30:24,615 --> 00:30:27,367 ECHO: IT'S DOWN. GO NOW. 553 00:30:27,409 --> 00:30:29,536 UH! 554 00:30:29,578 --> 00:30:36,585 [BOTH GRUNTING] 555 00:30:38,462 --> 00:30:40,046 [ZAP] 556 00:30:40,088 --> 00:30:42,841 [ALARM CONTINUES] 557 00:30:42,882 --> 00:30:44,677 STAY SAFE. 558 00:30:44,718 --> 00:30:47,304 SAVE CLARKE. 559 00:30:47,346 --> 00:30:49,222 HUH! UH! 560 00:30:49,264 --> 00:30:51,642 -OK. EMORI, COME ON. 561 00:30:51,684 --> 00:30:52,685 HE'S WITH THEM NOW. 562 00:30:52,726 --> 00:30:54,144 NO. I'M STAYING WITH HIM. 563 00:30:54,186 --> 00:30:56,355 GO FIND OUR FRIENDS. 564 00:30:56,396 --> 00:30:58,649 OK. OK. 565 00:30:58,691 --> 00:31:00,526 YOU HAVE TO GO. 566 00:31:00,567 --> 00:31:02,820 SHUT UP, JOHN. 567 00:31:02,861 --> 00:31:05,197 MY ANSWER'S YES. 568 00:31:05,238 --> 00:31:07,700 I WILL LOVE YOU FOREVER, 569 00:31:07,741 --> 00:31:10,661 EVEN IF WE DIE TODAY. 570 00:31:10,703 --> 00:31:12,579 [EXHALES] 571 00:31:12,621 --> 00:31:14,080 STAY WITH ME. JOHN! 572 00:31:16,875 --> 00:31:18,001 EVERYONE OUT. 573 00:31:18,043 --> 00:31:19,753 PRIME PROTECTION PROTOCOL IN EFFECT. 574 00:31:19,795 --> 00:31:23,173 -MOVE OUT. -LET'S GO. 575 00:31:23,215 --> 00:31:26,218 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 576 00:31:34,934 --> 00:31:36,936 -NO! -AAH! 577 00:31:36,978 --> 00:31:39,272 -NO. -JORDAN? 578 00:31:39,314 --> 00:31:40,816 CASSIUS: LOCK THE CHILD UP WITH THE OTHERS 579 00:31:40,858 --> 00:31:41,900 -AND CALL THE DOCTORS. -JACKSON: LET ME THROUGH! 580 00:31:41,941 --> 00:31:44,110 -I'LL STAY WITH PRIYA. MOVE! 581 00:31:44,152 --> 00:31:45,738 JACKSON: I'M A DOCTOR! 582 00:31:45,779 --> 00:31:47,447 [ALARM CONTINUES] 583 00:31:47,489 --> 00:31:49,616 [MOANING] 584 00:31:59,000 --> 00:32:00,168 BE CAREFUL WITH THAT. 585 00:32:00,210 --> 00:32:02,254 I CAN'T MAKE ANOTHER BATCH. 586 00:32:02,295 --> 00:32:04,047 SORRY. 587 00:32:05,591 --> 00:32:08,968 DID YOU PREBREATHE PURE O2 BEFORE SUITING UP? 588 00:32:09,010 --> 00:32:10,846 IF NOT, THE NITROGEN IN YOUR BLOODSTREAM 589 00:32:10,888 --> 00:32:12,639 COULD KILL YOU. 590 00:32:12,681 --> 00:32:14,683 I'LL DO THAT NOW. 591 00:32:16,894 --> 00:32:19,563 TAKE OFF THE SUIT, ABBY. 592 00:32:19,605 --> 00:32:21,273 RAVEN, I'M DOING THIS. 593 00:32:21,314 --> 00:32:24,317 RAVEN: NO, YOU'RE NOT. 594 00:32:24,359 --> 00:32:25,985 I AM. 595 00:32:26,027 --> 00:32:28,196 YOU WERE RIGHT. 596 00:32:28,238 --> 00:32:30,949 AN INNOCENT MAN IS DEAD BECAUSE OF YOU. 597 00:32:30,990 --> 00:32:32,618 THE WAY I SEE IT, LETTING YOU DIE, TOO, 598 00:32:32,659 --> 00:32:34,828 WOULD ONLY MAKE THINGS WORSE. 599 00:32:37,748 --> 00:32:39,666 I COULDN'T SAVE MY MOTHER, 600 00:32:39,708 --> 00:32:42,669 BUT I CAN SAVE YOU. 601 00:32:42,711 --> 00:32:47,424 NOW TAKE OFF THE DAMN SUIT BEFORE I CHANGE MY MIND. 602 00:32:52,220 --> 00:32:54,932 JOSEPHINE: COME ON. SPEAK. 603 00:32:54,973 --> 00:32:57,935 WE BOTH KNOW YOU ONLY COME HERE TO SEE ME. 604 00:32:57,976 --> 00:32:59,603 NOT THIS TIME. 605 00:32:59,645 --> 00:33:00,938 DIYOZA: YOU SAY SOMETHING, DOC? 606 00:33:00,979 --> 00:33:03,148 NO. YOU MUST BE HEARING THINGS. 607 00:33:03,189 --> 00:33:05,859 THE ANOMALY WILL DO THAT. 608 00:33:05,901 --> 00:33:08,236 SOMETIMES IT'S YOUR DARKEST FEAR... 609 00:33:09,154 --> 00:33:12,115 SOMETIMES YOUR DEEPEST DESIRE. 610 00:33:15,160 --> 00:33:17,537 SOMETIMES IT'S BOTH AT ONCE. 611 00:33:27,673 --> 00:33:31,301 GIRL: MOMMY! MOMMY! 612 00:33:31,343 --> 00:33:33,637 HOPE. 613 00:33:33,679 --> 00:33:36,682 MOMMY, PLEASE HELP! 614 00:33:38,851 --> 00:33:40,226 HELP! 615 00:33:40,268 --> 00:33:42,562 JOSEPHINE: HER CHILD. OF COURSE. 616 00:33:42,604 --> 00:33:47,066 PRIMAL, TOUGH TO RESIST. TEN TO ONE, SHE GOES IN. 617 00:33:47,108 --> 00:33:49,903 YOU MAY FINALLY GET YOUR ANSWERS, GABRIEL. 618 00:33:52,113 --> 00:33:53,866 GABRIEL: LONG IS THE WAY AND HARD 619 00:33:53,907 --> 00:33:55,659 THAT OUT OF HELL LEADS UP TO LIGHT. 620 00:33:55,701 --> 00:33:58,036 [THRUMMING] 621 00:34:21,434 --> 00:34:23,020 WOW. 622 00:34:26,439 --> 00:34:28,066 GABRIEL: WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 623 00:34:28,107 --> 00:34:30,736 NO ONE'S WHO'S GONE IN HAS EVER COME OUT. 624 00:34:32,905 --> 00:34:36,909 WAIT. SHE'S NOT THERE. 625 00:34:41,079 --> 00:34:44,290 OCTAVIA: WHATEVER YOU SEE, IT ISN'T REAL. 626 00:34:44,332 --> 00:34:47,753 IF YOU GO IN THERE, YOU'LL DIE. 627 00:34:47,794 --> 00:34:49,713 I DON'T KNOW WHAT IT MEANS 628 00:34:49,755 --> 00:34:51,798 OR IF IT'S REAL. 629 00:34:51,840 --> 00:34:54,009 I JUST KNOW I HAVE TO GO. 630 00:35:02,267 --> 00:35:03,977 OH... 631 00:35:08,481 --> 00:35:11,443 NO. 632 00:35:11,484 --> 00:35:13,820 DIYOZA! WAIT! 633 00:35:23,956 --> 00:35:26,291 [OCTAVIA PANTING] 634 00:35:26,332 --> 00:35:28,043 HUH! 635 00:35:37,594 --> 00:35:40,513 GABRIEL: YOU'RE HEALED. OH... 636 00:35:51,274 --> 00:35:54,319 RUSSELL: FIVE DEAD PRIMES IN FIVE DAYS. 637 00:35:54,360 --> 00:35:57,405 THIS IS MY FAULT FOR LETTING THEM STAY. 638 00:35:57,447 --> 00:35:59,908 OH, I'M SURE YOU HAD YOUR REASONS. 639 00:35:59,950 --> 00:36:01,994 THEY'RE NOT ALL BAD, RUSSELL. 640 00:36:02,035 --> 00:36:05,831 DELILAH'S BOYFRIEND SAVED MY LIFE. 641 00:36:05,872 --> 00:36:09,751 AND FOR THAT, WE'LL DO WHAT WE CAN TO SAVE HIS, 642 00:36:09,793 --> 00:36:11,670 BUT THE OTHERS WILL STAND TRIAL 643 00:36:11,711 --> 00:36:12,671 FOR WHAT THEY'VE DONE. 644 00:36:12,712 --> 00:36:14,131 TRIAL? 645 00:36:15,715 --> 00:36:18,677 HUH. GOOD. 646 00:36:18,718 --> 00:36:21,638 WE SHOULD TALK ABOUT THEIR MOTIVE. 647 00:36:22,889 --> 00:36:24,016 WHAT MOTIVE COULD POSSIBLY EXPLAIN-- 648 00:36:24,057 --> 00:36:26,059 MOTHER, PLEASE. 649 00:36:26,852 --> 00:36:29,980 ZEUS LOOKS LIKE HE HAS SOMETHING TO SAY. 650 00:36:31,898 --> 00:36:34,860 SHE CAME TO YOU, DIDN'T SHE? 651 00:36:34,901 --> 00:36:37,570 YES. SHE DID. 652 00:36:39,280 --> 00:36:41,741 SHE WHO? 653 00:36:42,784 --> 00:36:43,952 JOSEPHINE. 654 00:36:49,541 --> 00:36:53,586 THE ONE WITH THE BLOOD. CLARKE. 655 00:36:56,464 --> 00:36:59,509 RUSSELL AND SIMONE MURDERED HER. 656 00:37:02,303 --> 00:37:04,723 ONLY IT DIDN'T QUITE TAKE, DID IT? 657 00:37:04,764 --> 00:37:09,686 RUSSELL? IT WASN'T YOUR TURN. 658 00:37:09,728 --> 00:37:11,771 YOU JUMPED THE LINE! 659 00:37:11,813 --> 00:37:13,190 MAN: MOVE. 660 00:37:14,900 --> 00:37:16,234 RUSSELL: WHERE IS SHE? 661 00:37:16,275 --> 00:37:19,571 JADE: THEY GOT TO THE SHIELD MOVING EAST 662 00:37:19,612 --> 00:37:23,533 TOWARD CHILDREN OF GABRIEL TERRITORY. 663 00:37:23,575 --> 00:37:25,660 UHH... 664 00:37:31,457 --> 00:37:34,044 HOW MANY ARE WITH JOSEPHINE? 665 00:37:34,086 --> 00:37:37,839 JADE: THEY'RE NOT TALKING, SIR. 666 00:37:37,881 --> 00:37:41,051 WE'LL SEE ABOUT THAT. 667 00:37:41,093 --> 00:37:43,845 PUT THEM WITH THE OTHERS. 668 00:37:43,887 --> 00:37:45,597 AAGH! 669 00:37:45,638 --> 00:37:46,973 UH... 670 00:37:47,015 --> 00:37:50,143 RRGH! RRGH! 671 00:37:50,185 --> 00:37:52,145 UGH! 672 00:38:00,445 --> 00:38:02,321 GET THEIR GUNS. 673 00:38:02,363 --> 00:38:04,241 DISTRIBUTE THEM TO THE GUARDS. 674 00:38:04,282 --> 00:38:07,326 DO WHATEVER IT TAKES TO BRING MY DAUGHTER HOME. 675 00:38:11,915 --> 00:38:15,334 AS THE PRIMES ARE MY WITNESS, I'LL BRING THEM BACK. 676 00:38:28,598 --> 00:38:31,517 HERE HE COMES. 677 00:38:34,813 --> 00:38:37,107 [EXHALES] 678 00:38:45,740 --> 00:38:48,701 I'LL LEAVE YOU TWO ALONE. 679 00:39:05,760 --> 00:39:07,971 [GASPING] 680 00:39:12,725 --> 00:39:14,560 [GASPING CONTINUES] 681 00:39:31,536 --> 00:39:33,538 ABBY. 682 00:39:35,999 --> 00:39:38,543 MARCUS? 683 00:39:40,586 --> 00:39:43,173 HUH. OHH... 684 00:40:02,192 --> 00:40:05,862 WHAT THE HELL IS HAPPENING? 685 00:40:20,626 --> 00:40:22,795 WHAT HAVE YOU DONE? 686 00:40:28,885 --> 00:40:31,304 I SAVED YOU. 687 00:40:44,483 --> 00:40:46,485 ♪♪