1 00:00:03,313 --> 00:00:05,148 I was born in space. 2 00:00:05,315 --> 00:00:07,525 I've never felt the sun on my face 3 00:00:07,692 --> 00:00:10,570 or breathed real air, or floated in the water. 4 00:00:11,237 --> 00:00:12,322 None of us have. 5 00:00:12,905 --> 00:00:15,366 For three generations, the Ark has kept what's left 6 00:00:15,533 --> 00:00:19,203 of the human race alive, but now our home is dying, 7 00:00:19,370 --> 00:00:21,873 and we are the last hope of mankind. 8 00:00:22,457 --> 00:00:25,793 One hundred prisoners sent on a desperate mission to the ground. 9 00:00:26,294 --> 00:00:28,212 Each of us is here because we broke the law. 10 00:00:28,379 --> 00:00:30,632 On the ground, there is no law. 11 00:00:30,798 --> 00:00:32,467 All we have to do is survive. 12 00:00:32,634 --> 00:00:35,261 But we will be tested, by the Earth, 13 00:00:35,428 --> 00:00:39,265 by the secrets it hides, and most of all, by each other. 14 00:00:41,392 --> 00:00:42,810 Previously on The 100... 15 00:00:43,144 --> 00:00:44,896 Prisoner 319, take off the watch. 16 00:00:44,979 --> 00:00:46,397 No. It was my father's. 17 00:00:46,564 --> 00:00:48,483 - Mom? - You're being sent to the ground. 18 00:00:49,567 --> 00:00:51,486 Clarke, I'm sorry I got your father arrested. 19 00:00:51,653 --> 00:00:54,364 They didn't arrest my father, Wells. They executed him. 20 00:00:55,114 --> 00:00:57,033 Atom, my sister doesn't leave this camp. 21 00:00:57,200 --> 00:00:59,535 Anyone who touches her, they answer to me. 22 00:00:59,702 --> 00:01:01,204 Atom. 23 00:01:03,414 --> 00:01:05,917 Jasper was hit. They took him. 24 00:01:08,169 --> 00:01:09,712 He's alive. 25 00:01:17,428 --> 00:01:18,971 There we go. 26 00:01:20,598 --> 00:01:22,725 Feel that? Feel that? 27 00:01:22,892 --> 00:01:24,769 - Here comes the momentum change. - Defense. 28 00:01:25,728 --> 00:01:26,729 The defense is there. 29 00:01:26,896 --> 00:01:28,731 - Serve it up. - Yeah! 30 00:01:29,941 --> 00:01:31,484 Right here, kid. 31 00:01:32,402 --> 00:01:34,421 - They're unbeatable. - Prepare for crushing defeat. 32 00:01:34,445 --> 00:01:35,446 It's not over yet. 33 00:01:35,613 --> 00:01:37,615 Actually, it was over 147 years ago. 34 00:01:37,824 --> 00:01:38,950 A technicality. 35 00:01:39,117 --> 00:01:40,410 Give it up. You're going down. 36 00:01:41,577 --> 00:01:42,578 What'd I miss? 37 00:01:42,745 --> 00:01:44,956 Your husband and daughter being obnoxious. 38 00:01:45,123 --> 00:01:46,124 Better play nice. 39 00:01:46,290 --> 00:01:47,410 Come on, get down the field. 40 00:01:47,458 --> 00:01:49,419 Waste of time. Waste... hey, baby. 41 00:01:49,585 --> 00:01:51,045 Hi. 42 00:01:51,337 --> 00:01:53,297 I ran into Bennett when I was leaving the clinic 43 00:01:53,464 --> 00:01:56,759 and he has that systems analysis that you asked for. 44 00:01:59,554 --> 00:02:01,848 - This isn't gonna last. - What was that about momentum? 45 00:02:02,432 --> 00:02:04,600 Oh, I feel the momentum. 46 00:02:05,810 --> 00:02:08,354 - What? You're going now? - Just for a few minutes. 47 00:02:09,439 --> 00:02:12,316 - Everything okay? - Oh, yeah. You know this old boat. 48 00:02:12,692 --> 00:02:14,485 It's always something. 49 00:02:17,822 --> 00:02:19,449 His pulse is thready. 50 00:02:22,994 --> 00:02:24,620 Shut that kid up! 51 00:02:24,787 --> 00:02:26,122 Quiet! 52 00:02:27,498 --> 00:02:28,666 Don't listen to them. 53 00:02:28,833 --> 00:02:30,668 You're gonna make it through this, okay? 54 00:02:30,877 --> 00:02:32,170 Promise. 55 00:02:32,420 --> 00:02:34,130 Can he just die already? 56 00:02:35,631 --> 00:02:37,717 I'm gonna get clean water. Keep an eye on him. 57 00:02:51,689 --> 00:02:53,024 No! 58 00:02:54,859 --> 00:02:56,068 No! 59 00:02:56,944 --> 00:02:58,529 No! No! 60 00:03:05,620 --> 00:03:08,706 Hey, wake up. It's okay. It's okay. 61 00:03:09,707 --> 00:03:11,000 It's just a dream. 62 00:03:11,918 --> 00:03:13,336 You're Charlotte, right? 63 00:03:14,212 --> 00:03:15,463 I'm Clarke. 64 00:03:17,340 --> 00:03:19,091 It's okay to be scared. 65 00:03:20,259 --> 00:03:21,719 Do you want to talk about it? 66 00:03:24,972 --> 00:03:29,143 It's... my parents. 67 00:03:32,188 --> 00:03:33,898 They were floated and they... 68 00:03:34,065 --> 00:03:36,400 I see it in my dreams and I just... 69 00:03:36,567 --> 00:03:38,152 I understand. 70 00:03:39,695 --> 00:03:41,322 My dad was floated, too. 71 00:03:46,619 --> 00:03:48,329 So, how did you end up here? 72 00:03:51,624 --> 00:03:55,586 Well... they were taking my parents' things 73 00:03:55,753 --> 00:04:00,049 to the redistribution center and I kind of lost it. 74 00:04:02,802 --> 00:04:04,595 They said I assaulted a guard. 75 00:04:05,596 --> 00:04:07,223 I can't say I blame you. 76 00:04:16,399 --> 00:04:18,401 See that bright star up there? 77 00:04:20,069 --> 00:04:22,196 That's the Ark orbiting above us. 78 00:04:22,655 --> 00:04:27,535 I think whatever happened up there, you know, the pain... 79 00:04:29,287 --> 00:04:31,747 ...maybe we can move past that now. 80 00:04:32,999 --> 00:04:36,794 Maybe being on the ground is our second chance. 81 00:04:39,297 --> 00:04:41,048 Do you really believe that? 82 00:04:43,593 --> 00:04:45,136 I'm trying to. 83 00:05:12,413 --> 00:05:14,165 I think this is north. Come on. 84 00:05:14,332 --> 00:05:16,012 Really? Because we just came from that way, 85 00:05:16,167 --> 00:05:17,835 Miss I-Can-Navigate-With-The-Stars. 86 00:05:18,002 --> 00:05:20,046 It's your fault we've been lost for two days. 87 00:05:20,212 --> 00:05:22,048 Never should've gone off by ourselves. 88 00:05:22,214 --> 00:05:25,009 Come on. We'll find the dropship tomorrow. 89 00:05:25,509 --> 00:05:28,054 That's what you said last night. And I'm hungry. 90 00:05:28,220 --> 00:05:30,681 Trina, relax. We're fine. 91 00:05:33,851 --> 00:05:35,353 Did you feel that? 92 00:05:37,772 --> 00:05:39,148 What is that? 93 00:05:40,107 --> 00:05:41,484 I don't know. 94 00:05:41,776 --> 00:05:43,152 I don't know. 95 00:05:48,115 --> 00:05:49,575 I can't see! 96 00:05:50,117 --> 00:05:52,662 - Let's get out of here. - Oh, my God, it burns! 97 00:06:05,967 --> 00:06:08,010 That damn kid, always messing with my head. 98 00:06:08,177 --> 00:06:11,472 He's not gonna last much longer. Better think of a new excuse. 99 00:06:11,931 --> 00:06:12,932 That's how it's done. 100 00:06:13,099 --> 00:06:14,619 We searched a half-mile all directions. 101 00:06:14,725 --> 00:06:16,978 No sign of Trina or Pascal. 102 00:06:17,144 --> 00:06:19,063 Visit your special tree when you were out there? 103 00:06:19,772 --> 00:06:21,857 Atom took his punishment. Let it go. 104 00:06:22,191 --> 00:06:23,609 Could be Grounders. 105 00:06:23,776 --> 00:06:26,654 Yeah, or they could be in pound town. 106 00:06:27,071 --> 00:06:28,656 A lot of that going around recently. 107 00:06:35,413 --> 00:06:39,041 Look, Bellamy, people are scared, and that dying kid, 108 00:06:39,208 --> 00:06:40,727 he's not helping the morale around here. 109 00:06:40,751 --> 00:06:42,479 Morale will go up when I find them more food. 110 00:06:42,503 --> 00:06:44,398 And what do we say when they ask about Trina and Pascal? 111 00:06:44,422 --> 00:06:47,675 Now? Nothing. It's possible they're just lost. 112 00:06:47,842 --> 00:06:49,945 We'll keep an eye out for them when we go hunting later. 113 00:06:49,969 --> 00:06:51,846 Let's go kill something. 114 00:06:52,013 --> 00:06:53,264 You're not going. 115 00:06:53,514 --> 00:06:54,849 I need you to stay here. 116 00:06:55,141 --> 00:06:56,341 If the Grounders are circling, 117 00:06:56,475 --> 00:06:58,185 we can't leave this place unprotected. 118 00:06:58,769 --> 00:07:02,106 Fine. Somebody better tell goggle boy to keep it shut. 119 00:07:15,202 --> 00:07:18,873 The Grounders cauterized the wound. Saved his life. 120 00:07:19,040 --> 00:07:21,459 Saved his life so they could string him up for live bait. 121 00:07:22,960 --> 00:07:24,462 Garden of Eden this ain't. 122 00:07:24,795 --> 00:07:26,964 This is infected. He could be septic. 123 00:07:28,174 --> 00:07:30,634 Any progress on using the wristbands to contact the Ark? 124 00:07:31,802 --> 00:07:33,137 Monty? 125 00:07:33,888 --> 00:07:35,473 That would be a firm no. 126 00:07:37,058 --> 00:07:38,338 My mother would know what to do. 127 00:07:38,476 --> 00:07:39,477 How's he doing? 128 00:07:39,643 --> 00:07:41,121 How does it look like he's doing, Wells? 129 00:07:41,145 --> 00:07:42,772 Hey, I'm just trying to help. 130 00:07:47,485 --> 00:07:48,861 Right. You want to help? 131 00:07:50,112 --> 00:07:51,614 Hold him down. 132 00:07:58,746 --> 00:08:00,581 I'm not gonna like this, am I? 133 00:08:07,171 --> 00:08:08,506 Hey. 134 00:08:09,340 --> 00:08:11,258 I could really use a break from this place. 135 00:08:11,592 --> 00:08:14,032 What do you say you and me take a trip to the butterfly field? 136 00:08:14,678 --> 00:08:15,930 Huh? 137 00:08:17,056 --> 00:08:18,641 Am I being too subtle? 138 00:08:20,351 --> 00:08:21,644 Atom. 139 00:08:28,901 --> 00:08:31,779 - With weapons... - What did you do to Atom? 140 00:08:37,243 --> 00:08:38,327 Atom's fine. 141 00:08:38,494 --> 00:08:39,614 Then why did he blow me off? 142 00:08:39,703 --> 00:08:40,931 Maybe he's just not interested. 143 00:08:40,955 --> 00:08:42,623 You can't keep everyone away from me. 144 00:08:42,790 --> 00:08:45,251 Atom had to learn. You disobey me, you pay the price. 145 00:08:45,417 --> 00:08:46,877 He paid the price. Now we're good. 146 00:08:47,044 --> 00:08:48,379 Now I'm paying the price. 147 00:08:48,838 --> 00:08:50,923 So, next time you decide to go on a power trip, 148 00:08:51,090 --> 00:08:52,383 leave me out of it. 149 00:08:56,720 --> 00:08:58,222 Hold him still. 150 00:08:58,556 --> 00:09:00,599 I need to cut away the infected flesh. 151 00:09:04,562 --> 00:09:06,313 Stop it! You're killing him. 152 00:09:06,480 --> 00:09:07,680 She's trying to save his life. 153 00:09:07,731 --> 00:09:09,108 She can't. 154 00:09:11,277 --> 00:09:12,278 Back off. 155 00:09:12,444 --> 00:09:14,673 We didn't drag him through miles of woods just to let him die. 156 00:09:14,697 --> 00:09:16,907 Kid's a goner. If you can't see that, you're deluded. 157 00:09:17,241 --> 00:09:18,325 He's making people crazy. 158 00:09:18,492 --> 00:09:20,995 Sorry if Jasper's an inconvenience to you, 159 00:09:21,162 --> 00:09:24,123 but this isn't the Ark. Down here, every life matters. 160 00:09:24,290 --> 00:09:28,210 Take a look at him. He's a lost cause. 161 00:09:35,217 --> 00:09:38,637 Octavia, I've spent my whole life watching my mother heal people. 162 00:09:38,804 --> 00:09:40,244 If I say there's hope, there's hope. 163 00:09:40,306 --> 00:09:42,766 This isn't about hope, it's about guts. 164 00:09:42,933 --> 00:09:45,603 You don't have the guts to make the hard choices. I do. 165 00:09:45,769 --> 00:09:47,479 He's been like this for three days. 166 00:09:47,646 --> 00:09:50,774 If he's not better by tomorrow, I'll kill him myself. 167 00:09:52,902 --> 00:09:54,778 Octavia, let's go. 168 00:09:56,989 --> 00:09:58,449 I'm staying here. 169 00:10:02,620 --> 00:10:04,788 Power-hungry, self-serving jackass. 170 00:10:05,331 --> 00:10:07,124 He doesn't care about anyone but himself. 171 00:10:08,792 --> 00:10:10,127 No offense. 172 00:10:11,629 --> 00:10:14,381 Yeah. Bellamy is all that. 173 00:10:15,841 --> 00:10:17,509 But he also happens to be right. 174 00:10:35,110 --> 00:10:36,528 How'd it go? 175 00:10:37,821 --> 00:10:38,822 Hey. 176 00:10:41,033 --> 00:10:42,993 Well, I told Jaha it's definitive. 177 00:10:43,953 --> 00:10:46,747 The Ark's got a year of oxygen left, maybe two. 178 00:10:46,997 --> 00:10:48,499 You'll fix it. 179 00:10:48,916 --> 00:10:50,584 Not this time. 180 00:10:50,960 --> 00:10:53,337 I've tried, Abby. This isn't a glitch. 181 00:10:54,672 --> 00:10:56,465 It's a system failure. 182 00:10:59,176 --> 00:11:00,594 People need to know. 183 00:11:00,761 --> 00:11:02,846 No. They'll panic. 184 00:11:03,681 --> 00:11:05,975 - You sound like Kane. - Because he's right. 185 00:11:06,141 --> 00:11:09,895 No. No, we can't avoid the truth. 186 00:11:10,062 --> 00:11:12,622 We have to let everyone on the Ark put their minds to a solution. 187 00:11:12,690 --> 00:11:15,859 What, and risk anarchy? No. It's too dangerous. 188 00:11:18,195 --> 00:11:20,531 Promise me that you'll obey the council's orders, 189 00:11:20,739 --> 00:11:22,157 that you'll keep it quiet. 190 00:11:23,450 --> 00:11:25,035 Promise me. 191 00:11:31,458 --> 00:11:33,043 I can't. 192 00:11:36,297 --> 00:11:39,049 For Clarke. Do it for Clarke. 193 00:11:43,595 --> 00:11:45,472 I am doing this for Clarke. 194 00:11:52,563 --> 00:11:54,064 They'll float you, Jake. 195 00:11:54,773 --> 00:11:58,152 If you do this, I won't be able to stop it. 196 00:12:07,369 --> 00:12:08,746 You're mad. 197 00:12:10,039 --> 00:12:11,415 I'm not mad. 198 00:12:12,041 --> 00:12:14,084 You want to think Jasper's a lost cause, go ahead. 199 00:12:14,251 --> 00:12:16,337 - You're wrong. - I hope I am. 200 00:12:16,503 --> 00:12:20,883 Whatever this stuff is, it has to have had antibiotic properties. 201 00:12:22,926 --> 00:12:24,428 Let me take a look. 202 00:12:26,221 --> 00:12:29,725 Before you refuse my help, remember who aced botany in Earth skills. 203 00:12:31,435 --> 00:12:34,104 The Grounders used it as a poultice. 204 00:12:34,772 --> 00:12:36,612 I'm thinking a tea might be even more effective 205 00:12:36,648 --> 00:12:38,108 if we can figure out what it is. 206 00:12:38,275 --> 00:12:40,194 I know what it is. Seaweed. 207 00:12:40,861 --> 00:12:41,987 Look, no root structure. 208 00:12:42,154 --> 00:12:44,239 Well, then there must be a water source nearby. 209 00:12:44,406 --> 00:12:46,426 Yeah, it would have to have a slow current, lots of rocks. 210 00:12:46,450 --> 00:12:48,577 The water would probably be more red than green. 211 00:12:48,744 --> 00:12:49,912 I know just the place. 212 00:12:50,120 --> 00:12:52,122 All right. Let's go. 213 00:12:54,500 --> 00:12:57,419 Hey. I know what this stuff looks like. Do you? 214 00:13:02,132 --> 00:13:03,842 You know, you should, uh, 215 00:13:04,009 --> 00:13:06,428 really rethink this whole hating me thing. 216 00:13:06,595 --> 00:13:08,389 It's not just the Grounders. 217 00:13:08,555 --> 00:13:11,141 We're surrounded by criminals. We need each other. 218 00:13:11,308 --> 00:13:12,601 We're gonna be friends again. 219 00:13:12,935 --> 00:13:16,063 You got my dad killed. Not possible. 220 00:13:17,606 --> 00:13:20,734 This is Earth, Clarke. Anything's possible. 221 00:13:25,948 --> 00:13:27,366 I'd let it go. 222 00:13:27,866 --> 00:13:29,243 Yeah. 223 00:13:29,910 --> 00:13:32,180 Well, I've known Clarke her whole life better than you ever will, 224 00:13:32,204 --> 00:13:33,431 so, I'll decide when to let it go. 225 00:13:33,455 --> 00:13:34,895 Yeah, I can tell you guys are close. 226 00:13:39,837 --> 00:13:41,296 What is it? 227 00:13:49,680 --> 00:13:51,265 - It's an automobile. - Come on, guys. 228 00:13:51,432 --> 00:13:53,892 This thing's been here 100 years. All right? It can wait. 229 00:13:54,059 --> 00:13:55,352 Jasper can't. 230 00:14:12,244 --> 00:14:13,954 She's mine. 231 00:14:18,917 --> 00:14:20,335 Get her. 232 00:14:22,880 --> 00:14:24,339 Who the hell are you? 233 00:14:24,506 --> 00:14:25,507 Charlotte. 234 00:14:25,674 --> 00:14:27,009 I almost killed you. 235 00:14:28,469 --> 00:14:29,636 Why aren't you back at camp? 236 00:14:30,387 --> 00:14:32,389 What with that guy who was dying, 237 00:14:32,556 --> 00:14:34,516 I just... I couldn't listen anymore. 238 00:14:34,683 --> 00:14:37,243 There's Grounders out here. It's too dangerous for a little girl. 239 00:14:37,394 --> 00:14:38,729 I'm not little. 240 00:14:42,733 --> 00:14:44,234 Okay, then... 241 00:14:44,943 --> 00:14:47,571 But you can't hunt without a weapon. 242 00:14:52,242 --> 00:14:53,660 Ever killed something before? 243 00:14:56,205 --> 00:14:58,373 Who knows? Maybe you're good at it. 244 00:15:05,881 --> 00:15:07,716 So, what does this seaweed look like? 245 00:15:12,095 --> 00:15:13,096 Like that. 246 00:15:13,263 --> 00:15:15,183 Hey, that thing that bit Octavia, how big was it? 247 00:15:15,307 --> 00:15:18,560 Big. We could rig this into some kind of a net. 248 00:15:19,853 --> 00:15:21,813 Find something to lower it into the water. 249 00:15:24,691 --> 00:15:26,235 Or we could just do that. 250 00:15:41,708 --> 00:15:43,377 Let's get out of here. 251 00:15:49,258 --> 00:15:50,968 - Grounders? - It could be a war cry. 252 00:15:51,260 --> 00:15:52,678 ...or a warning. 253 00:15:59,351 --> 00:16:00,978 What the hell is that? 254 00:16:02,854 --> 00:16:04,481 Run. Run! 255 00:16:15,826 --> 00:16:16,952 Clarke. 256 00:16:18,412 --> 00:16:19,830 You're up. 257 00:16:20,998 --> 00:16:22,332 Clarke. 258 00:16:22,624 --> 00:16:23,959 Sorry. 259 00:16:28,171 --> 00:16:31,174 Well, if your strategy is to lose really fast, 260 00:16:31,341 --> 00:16:33,093 that was a great move. 261 00:16:34,678 --> 00:16:36,054 What's going on? 262 00:16:36,805 --> 00:16:38,015 Nothing. 263 00:16:39,933 --> 00:16:41,101 You can talk to me. 264 00:16:49,026 --> 00:16:51,278 My dad found a problem with the oxygen system. 265 00:16:52,112 --> 00:16:54,656 - I'm not supposed to know. - They've had other malfunctions. 266 00:16:54,823 --> 00:16:56,175 They always figure out a way to deal with it. 267 00:16:56,199 --> 00:16:58,327 No. This one might not be fixable. 268 00:17:01,163 --> 00:17:03,040 The council doesn't want anyone to know. 269 00:17:04,041 --> 00:17:05,751 The council meaning my dad? 270 00:17:05,917 --> 00:17:08,712 Yeah. And my mom and the others. 271 00:17:09,880 --> 00:17:11,715 I think he's gonna go public anyway. 272 00:17:11,882 --> 00:17:13,467 Clarke, he can't. He'll get floated. 273 00:17:13,634 --> 00:17:14,968 I know. 274 00:17:17,387 --> 00:17:18,722 But what if he's right? 275 00:17:20,766 --> 00:17:22,726 Don't people deserve to know the truth? 276 00:17:24,186 --> 00:17:27,564 You can't tell your dad I told you. You can't tell anyone. 277 00:17:27,731 --> 00:17:29,399 Your secret's safe with me. 278 00:17:30,442 --> 00:17:31,485 I promise. 279 00:17:34,321 --> 00:17:36,198 Clarke, run! 280 00:17:46,416 --> 00:17:48,043 It's getting inside. 281 00:17:48,210 --> 00:17:49,419 Seal up any openings. 282 00:17:55,592 --> 00:17:57,594 Come on! There are caves this way. 283 00:18:13,235 --> 00:18:14,736 Bellamy! 284 00:18:16,905 --> 00:18:18,115 Bellamy! 285 00:18:22,869 --> 00:18:24,287 - What's going on? - Air got thick, 286 00:18:24,454 --> 00:18:26,039 everybody's skin started burning. 287 00:18:26,206 --> 00:18:27,958 Monty, my brother's out there. 288 00:18:28,792 --> 00:18:31,628 He'll be fine. We'll all be fine. 289 00:18:38,760 --> 00:18:40,303 It's still out there. 290 00:18:40,470 --> 00:18:41,906 Look, We should just make a run for it. 291 00:18:41,930 --> 00:18:43,682 Jasper can't wait much longer. 292 00:18:43,849 --> 00:18:46,518 Us dying in a cloud of acid fog isn't gonna help Jasper. 293 00:18:51,606 --> 00:18:53,191 - Is that... - Booze. 294 00:18:53,734 --> 00:18:56,319 Hooch. Rotgut. 295 00:19:04,703 --> 00:19:07,539 Well, careful. Finn, it could be... 296 00:19:07,706 --> 00:19:09,207 Whiskey, I think. 297 00:19:09,374 --> 00:19:11,126 Better than the moonshine on Agro Station. 298 00:19:12,753 --> 00:19:13,837 Alcohol's toxic. 299 00:19:14,004 --> 00:19:15,672 This is Earth. Everything's toxic. 300 00:19:16,798 --> 00:19:18,438 Plus, it's a time-honored rite of passage. 301 00:19:18,508 --> 00:19:19,926 We'll pass. 302 00:19:22,304 --> 00:19:24,556 Far be it from me to stand in the way of tradition. 303 00:19:35,484 --> 00:19:36,860 No! 304 00:19:38,737 --> 00:19:40,197 Charlotte, wake up. 305 00:19:40,864 --> 00:19:42,282 I'm sorry. 306 00:19:43,700 --> 00:19:45,202 Does it happen often? 307 00:19:47,078 --> 00:19:48,538 What are you scared of? 308 00:19:50,749 --> 00:19:53,251 You know what? It doesn't matter. 309 00:19:54,920 --> 00:19:57,214 The only thing that matters is what you do about it. 310 00:19:58,256 --> 00:20:00,717 But, I'm asleep. 311 00:20:01,384 --> 00:20:02,928 Fears are fears. 312 00:20:03,845 --> 00:20:06,056 Slay your demons when you're awake, 313 00:20:06,223 --> 00:20:08,266 they won't be there to get you when you sleep. 314 00:20:09,017 --> 00:20:11,895 Yeah, but, how? 315 00:20:12,062 --> 00:20:13,605 You can't afford to be weak. 316 00:20:13,772 --> 00:20:17,734 Down here, weakness is death, fear is death. 317 00:20:23,824 --> 00:20:25,784 Let me see that knife I gave you. 318 00:20:30,038 --> 00:20:33,208 Now, when you feel afraid, you hold tight to that knife 319 00:20:33,375 --> 00:20:37,420 and you say, "screw you. I'm not afraid." 320 00:20:43,134 --> 00:20:46,471 Screw you. I'm not afraid. 321 00:20:53,603 --> 00:20:56,648 Screw you. I'm not afraid. 322 00:20:58,900 --> 00:21:00,402 Slay your demons, kid. 323 00:21:01,319 --> 00:21:02,821 Then you'll be able to sleep. 324 00:21:07,367 --> 00:21:09,661 It's been hours. Jasper... 325 00:21:09,828 --> 00:21:13,039 Is in good hands. Octavia will take care of him. 326 00:21:13,915 --> 00:21:17,669 While we're on the subject, why is it that everyone 327 00:21:17,836 --> 00:21:22,173 thinks me wanting Jasper to not die is a bad thing? 328 00:21:22,340 --> 00:21:25,468 Like I'm such a downer. I can be fun. 329 00:21:26,761 --> 00:21:29,472 Yeah. You think I'm fun. Right? 330 00:21:29,806 --> 00:21:31,308 Oh, yeah. Among other things. 331 00:21:31,474 --> 00:21:33,143 You're fun. 332 00:21:35,520 --> 00:21:36,730 You remember that time... 333 00:21:36,897 --> 00:21:39,649 Remember that time you betrayed me and got my father executed? 334 00:21:43,069 --> 00:21:44,487 Yeah, I remember. 335 00:21:45,739 --> 00:21:47,991 Where were we? Fun. 336 00:21:48,283 --> 00:21:49,534 Yeah. 337 00:21:50,201 --> 00:21:52,871 Well, since you brought it up, and I didn't, 338 00:21:53,038 --> 00:21:57,792 because I don't want to talk about it, what were you thinking? 339 00:22:01,963 --> 00:22:03,506 I made a mistake, Clarke. 340 00:22:06,760 --> 00:22:08,511 "I made a mistake, Clarke." 341 00:22:11,222 --> 00:22:12,933 Not good enough. 342 00:22:16,353 --> 00:22:20,941 You know, I bet you couldn't wait to run to daddy. 343 00:22:21,107 --> 00:22:23,401 Tell him everything so that he'd finally believe 344 00:22:23,568 --> 00:22:25,171 you were the perfect son he always wanted. 345 00:22:25,195 --> 00:22:26,821 What do you want me to say? 346 00:22:26,988 --> 00:22:28,698 I want an explanation. 347 00:22:37,040 --> 00:22:38,667 I can't give you one. 348 00:22:40,460 --> 00:22:42,128 I thought I could trust him. 349 00:22:46,633 --> 00:22:48,843 Well, I thought I could trust my best friend. 350 00:22:49,594 --> 00:22:51,054 Guess we were both wrong. 351 00:22:51,221 --> 00:22:52,222 I'm still your friend. 352 00:22:52,389 --> 00:22:55,558 No, you're not. If you were my friend, 353 00:22:55,725 --> 00:22:58,103 you would walk out into that fog and never come back. 354 00:23:01,564 --> 00:23:05,610 Okay, how about we just... take it easy. 355 00:23:07,779 --> 00:23:09,781 I have no idea how to do that. 356 00:23:25,463 --> 00:23:27,132 So, we having fun yet? 357 00:23:31,928 --> 00:23:33,972 That kid's driving me nuts. 358 00:23:35,932 --> 00:23:37,726 Can't take this much longer. 359 00:23:44,441 --> 00:23:46,276 That's it. I'm ending this. 360 00:23:47,318 --> 00:23:48,945 I heard Bellamy gave him till tomorrow. 361 00:23:49,112 --> 00:23:51,573 Yeah, well, Bellamy isn't here, is he? 362 00:23:51,740 --> 00:23:53,992 The kid's dying anyway. I'm just getting it over with. 363 00:23:57,871 --> 00:23:59,456 Murphy's going to kill Jasper! 364 00:24:04,294 --> 00:24:05,670 The lock's on the other side. 365 00:24:06,629 --> 00:24:07,630 Don't let him in! 366 00:24:07,797 --> 00:24:09,257 I'm gonna kill him, okay? Let me in! 367 00:24:09,466 --> 00:24:11,009 Let me in, Monty! 368 00:24:13,136 --> 00:24:14,846 No rush. I'm fine here. 369 00:24:15,597 --> 00:24:16,931 I got it! 370 00:24:18,099 --> 00:24:19,392 Do it! 371 00:24:19,642 --> 00:24:21,728 Monty, you better open up this hatch right now! 372 00:24:27,233 --> 00:24:32,447 In this time of uncertainty, we will come together as a people. 373 00:24:33,114 --> 00:24:36,659 I'm telling you this because you must know the truth 374 00:24:36,826 --> 00:24:40,789 and because I want a future for my child and yours. 375 00:24:43,041 --> 00:24:44,501 Be strong. 376 00:24:45,001 --> 00:24:46,753 You're gonna disobey the council? 377 00:24:52,133 --> 00:24:54,677 Dad, I know. I heard you and Mom. 378 00:24:55,386 --> 00:24:56,846 Okay, you know. 379 00:24:57,722 --> 00:24:59,432 I've been thinking about this a long time. 380 00:24:59,599 --> 00:25:02,560 The people have a right to know. Your mother doesn't understand. 381 00:25:02,727 --> 00:25:04,020 What's the plan? 382 00:25:05,355 --> 00:25:06,773 You don't need to know the plan. 383 00:25:06,940 --> 00:25:09,275 You're making a video, so, what? 384 00:25:09,442 --> 00:25:12,487 You're gonna break into the communications mainframe? 385 00:25:14,823 --> 00:25:17,534 Making you either suicidal or incredibly dumb. 386 00:25:17,700 --> 00:25:20,870 Wow. You are picking a fine moment 387 00:25:21,037 --> 00:25:22,872 to start behaving like a typical teenager. 388 00:25:23,039 --> 00:25:25,375 - I'm gonna help you. - No. No, Clarke, you're not. 389 00:25:25,542 --> 00:25:27,502 - But I can... - Absolutely not. 390 00:25:29,796 --> 00:25:32,757 No. No, baby. 391 00:25:36,386 --> 00:25:38,847 You get that stubborn streak from your mother, you know. 392 00:25:39,222 --> 00:25:41,850 One of many things I love about both of you. 393 00:25:42,851 --> 00:25:44,651 Jake Griffin, you're under arrest for treason. 394 00:25:44,936 --> 00:25:46,146 Dad? Dad? 395 00:25:46,312 --> 00:25:48,356 No, no, no. 396 00:25:48,523 --> 00:25:49,649 Get your hands off of her. 397 00:25:49,816 --> 00:25:51,234 Let me go! 398 00:25:52,610 --> 00:25:54,237 I'll warn them. I'll find a way. 399 00:25:54,404 --> 00:25:57,240 No, Clarke, no, listen to me. Do not. Do not do that. 400 00:25:57,407 --> 00:25:59,826 Get off of me! Let me go! 401 00:26:00,410 --> 00:26:03,246 Let me go! Dad! Dad! 402 00:26:06,958 --> 00:26:09,085 The fog's cleared. Come on. 403 00:26:15,592 --> 00:26:17,260 Let's go. Jasper's waiting. 404 00:26:29,606 --> 00:26:31,065 Last night was pretty intense. 405 00:26:32,192 --> 00:26:33,276 You and Clarke ever... 406 00:26:33,443 --> 00:26:35,612 No. Not like that. 407 00:26:38,198 --> 00:26:39,866 So, help me out. 408 00:26:41,618 --> 00:26:44,245 Your best friend tells you something fairly explosive. 409 00:26:44,412 --> 00:26:46,515 You seem like the type of guy that'd keep it to yourself. 410 00:26:46,539 --> 00:26:47,749 You don't know me. 411 00:26:47,916 --> 00:26:49,292 Why'd you do it? 412 00:26:51,544 --> 00:26:53,171 I don't know. Why do you care? 413 00:26:55,048 --> 00:26:57,133 You knew what the rules were on the Ark. 414 00:26:57,967 --> 00:26:59,969 You had to know her dad would get floated. 415 00:27:01,971 --> 00:27:03,348 I made a choice. 416 00:27:03,932 --> 00:27:05,367 If she hates me for the rest of my life, 417 00:27:05,391 --> 00:27:07,631 I made the right choice, and that's all you have to know. 418 00:27:15,443 --> 00:27:16,819 It's all clear. 419 00:27:20,031 --> 00:27:21,658 Anybody out here? 420 00:27:22,742 --> 00:27:23,785 Jones? 421 00:27:23,952 --> 00:27:25,328 We're here! 422 00:27:29,082 --> 00:27:31,376 Lost you in the stew. Where'd you go? 423 00:27:31,542 --> 00:27:33,002 Made it to a cave down there. 424 00:27:33,169 --> 00:27:34,170 The hell was that? 425 00:27:34,337 --> 00:27:36,089 - I don't know. - Where is Atom? 426 00:27:42,220 --> 00:27:45,056 Trapped in a 100-year-old car by toxic fog. 427 00:27:47,183 --> 00:27:49,018 Last night was pretty... 428 00:27:49,185 --> 00:27:52,146 What's the word? Fun. 429 00:27:53,398 --> 00:27:56,359 It wasn't fun. It was irresponsible. 430 00:27:56,526 --> 00:27:58,286 We should've left the second the fog cleared. 431 00:27:58,528 --> 00:27:59,529 Even if the fog cleared, 432 00:27:59,696 --> 00:28:02,115 we'd never make it back through these woods at night. 433 00:28:03,866 --> 00:28:05,743 You were kind of rough on Wells. 434 00:28:05,910 --> 00:28:07,370 Hardly. 435 00:28:08,663 --> 00:28:10,248 He's a pretty straight-up guy. 436 00:28:11,040 --> 00:28:13,668 And he loves you. You know that, right? 437 00:28:15,712 --> 00:28:20,341 But every time your dad comes up, he won't give you a straight answer. 438 00:28:21,592 --> 00:28:23,344 Makes me think he's hiding something. 439 00:28:24,846 --> 00:28:26,764 So, I gotta ask you. 440 00:28:26,931 --> 00:28:29,642 How sure are you that Wells is the one who turned in your dad? 441 00:28:30,560 --> 00:28:33,896 100 percent. All right? He's the only one I told. 442 00:28:36,858 --> 00:28:37,984 Is he the only one who knew? 443 00:28:46,409 --> 00:28:47,910 Who was that? 444 00:28:59,172 --> 00:29:01,507 Son of a bitch. Atom. 445 00:29:14,645 --> 00:29:18,441 Kill me. Kill me. 446 00:29:47,637 --> 00:29:50,306 I... can't... breathe. 447 00:29:57,230 --> 00:29:58,815 Don't be afraid. 448 00:30:01,901 --> 00:30:03,444 Go back to camp. 449 00:30:06,155 --> 00:30:08,157 Charlotte, you too. 450 00:30:16,666 --> 00:30:18,167 Kill me. 451 00:30:29,220 --> 00:30:31,389 Please, please. 452 00:30:47,196 --> 00:30:48,239 I heard screams. 453 00:30:48,406 --> 00:30:50,032 Charlotte found him. 454 00:30:51,033 --> 00:30:52,577 I sent her back to camp. 455 00:31:10,303 --> 00:31:11,637 Okay. 456 00:31:13,347 --> 00:31:15,516 I'm gonna help you, all right? 457 00:32:13,282 --> 00:32:14,367 Hey, everyone they're back. 458 00:32:15,785 --> 00:32:17,620 We've gotta get to Jasper. 459 00:32:17,787 --> 00:32:19,789 I'll need boiled water to make the medicine. 460 00:32:25,294 --> 00:32:26,963 Get Clarke whatever she needs. 461 00:32:28,965 --> 00:32:30,633 I better go get this grave dug. 462 00:32:31,634 --> 00:32:34,637 It's about time. They're gonna kill Jasper. 463 00:32:34,804 --> 00:32:36,564 - Did you get the medicine? - Yeah. I got it. 464 00:32:36,597 --> 00:32:38,140 Come on. Let's go talk. 465 00:32:39,934 --> 00:32:43,271 Octavia, just stay there. Please, stay back. 466 00:32:44,063 --> 00:32:45,439 Stop. 467 00:32:52,113 --> 00:32:53,489 Atom. 468 00:32:55,366 --> 00:32:57,285 - There's nothing I could do. - Don't. 469 00:33:09,505 --> 00:33:11,465 - Oh, please. - Don't. 470 00:33:17,471 --> 00:33:18,931 Lose anyone here? 471 00:33:19,557 --> 00:33:20,766 No. 472 00:33:21,392 --> 00:33:22,643 Jasper? 473 00:33:22,810 --> 00:33:23,853 Still breathing. Barely. 474 00:33:24,020 --> 00:33:26,439 I tried to take him out, but your psycho little sister... 475 00:33:27,356 --> 00:33:29,525 - Bellamy. - My what? My what? 476 00:33:30,776 --> 00:33:32,194 Your little sister. 477 00:33:33,446 --> 00:33:36,240 Yeah, that's right. My little sister. 478 00:33:38,200 --> 00:33:40,328 Got anything else you want to say about her? 479 00:33:42,747 --> 00:33:44,165 Nothing. 480 00:33:45,082 --> 00:33:46,584 Sorry. 481 00:33:51,672 --> 00:33:53,299 Get him out of here. 482 00:34:22,495 --> 00:34:23,788 Hey, baby. 483 00:34:30,628 --> 00:34:32,213 You have to warn them, Abby. 484 00:34:32,380 --> 00:34:34,090 Jake, stop. 485 00:34:34,590 --> 00:34:36,926 The Ark's dying. There's no choice. 486 00:34:37,093 --> 00:34:38,427 Yes, there is. 487 00:34:39,720 --> 00:34:41,222 There's Earth. 488 00:34:43,933 --> 00:34:45,601 We'll at least have a chance. 489 00:34:53,859 --> 00:34:55,903 Here. Hang on to that. 490 00:34:57,530 --> 00:35:01,659 And give this to Clarke and tell her that I... 491 00:35:01,826 --> 00:35:02,910 Dad! 492 00:35:03,160 --> 00:35:06,455 Clarke, you shouldn't be here, honey. You don't want to see this. 493 00:35:07,456 --> 00:35:08,916 It's okay. 494 00:35:19,760 --> 00:35:21,637 It's okay. It's okay. 495 00:35:22,805 --> 00:35:25,474 Here. Keep that for me. 496 00:35:28,185 --> 00:35:29,812 Jake, it's time. 497 00:35:37,862 --> 00:35:39,405 I love you, kid. 498 00:35:39,655 --> 00:35:40,906 I love you. 499 00:35:59,008 --> 00:36:00,342 Okay. 500 00:36:03,679 --> 00:36:05,264 Oh, my God. 501 00:36:08,601 --> 00:36:10,770 I'm so sorry. 502 00:36:12,229 --> 00:36:14,857 Sweetheart, it's not your fault. 503 00:36:36,295 --> 00:36:38,464 I'm really sorry about Atom. 504 00:36:43,135 --> 00:36:44,654 I guess we're gonna have to get used to 505 00:36:44,678 --> 00:36:46,472 people dying down here, aren't we? 506 00:36:48,724 --> 00:36:51,310 But not you. You hear me? 507 00:36:51,727 --> 00:36:53,312 You're not allowed to die. 508 00:37:05,157 --> 00:37:06,534 Wells? 509 00:37:12,206 --> 00:37:16,085 I know I probably don't deserve it, but I need to know the truth. 510 00:37:19,255 --> 00:37:22,216 It was my mom. Wasn't it? 511 00:37:24,677 --> 00:37:26,428 She's the one who told your dad. 512 00:37:30,099 --> 00:37:32,017 I didn't want to believe it. I... 513 00:37:33,018 --> 00:37:34,478 I couldn't. 514 00:37:35,479 --> 00:37:37,356 I blamed you because my father's dead 515 00:37:37,523 --> 00:37:39,483 and it's my mother's fault. 516 00:37:41,277 --> 00:37:42,653 Isn't it? 517 00:37:44,864 --> 00:37:47,825 Wells, please. 518 00:37:53,873 --> 00:37:55,541 I knew how you would feel. 519 00:37:58,711 --> 00:38:00,921 - I wanted to... - To protect me. 520 00:38:08,971 --> 00:38:10,598 So, you let me hate you. 521 00:38:12,266 --> 00:38:13,809 What are friends for? 522 00:38:15,352 --> 00:38:17,146 How can you forgive me? 523 00:38:20,065 --> 00:38:21,734 That is already done. 524 00:38:39,001 --> 00:38:40,461 Smooth. 525 00:38:51,388 --> 00:38:53,557 Disgusting. Love it. 526 00:38:56,185 --> 00:38:59,480 Can I get a hit of that? 527 00:38:59,605 --> 00:39:00,648 Jasper! 528 00:39:00,814 --> 00:39:03,442 Let's start with the soft stuff. 529 00:39:09,990 --> 00:39:11,533 Welcome back, buddy. 530 00:39:16,956 --> 00:39:19,541 Was that a dream or did I get speared? 531 00:39:21,126 --> 00:39:23,462 You'll have a very impressive scar to prove it. 532 00:39:23,629 --> 00:39:25,089 My savior. 533 00:39:26,215 --> 00:39:28,550 Thank you for not dying. 534 00:39:30,010 --> 00:39:32,012 I don't think I could've taken that today. 535 00:39:33,180 --> 00:39:35,975 I'll try not to die tomorrow, too, if that's cool. 536 00:39:39,728 --> 00:39:41,313 Oh, hello. 537 00:40:02,167 --> 00:40:03,544 Hi. 538 00:40:04,253 --> 00:40:05,587 Couldn't sleep? 539 00:40:06,505 --> 00:40:07,923 I never can. 540 00:40:09,258 --> 00:40:10,592 You on watch? 541 00:40:11,260 --> 00:40:12,720 Join me. 542 00:40:19,393 --> 00:40:20,853 I had a nightmare. 543 00:40:24,773 --> 00:40:26,483 I have them every night. 544 00:40:28,986 --> 00:40:34,450 But... I think I found a way to make them stop. 545 00:40:37,786 --> 00:40:39,246 I'm sorry. 546 00:40:40,748 --> 00:40:42,124 No! 547 00:41:00,642 --> 00:41:02,686 Every night, I see him. 548 00:41:04,313 --> 00:41:05,773 Your father. 549 00:41:06,899 --> 00:41:10,861 He kills my parents and... And I see his face 550 00:41:11,028 --> 00:41:13,906 and I wake up and I see yours. 551 00:41:16,075 --> 00:41:18,077 And the nightmare never ends. 552 00:41:19,161 --> 00:41:23,499 The only way to make it end was to slay my demons. 553 00:41:25,793 --> 00:41:27,336 I had to.