1 00:00:03,354 --> 00:00:05,231 I was born in space. 2 00:00:05,398 --> 00:00:07,275 I've never felt the sun on my face 3 00:00:07,442 --> 00:00:10,403 or breathed real air or floated in the water. 4 00:00:11,070 --> 00:00:12,238 None of us have. 5 00:00:12,405 --> 00:00:13,948 For three generations, 6 00:00:14,115 --> 00:00:16,993 the Ark has kept what's left of the human race alive. 7 00:00:17,160 --> 00:00:19,120 But now our home is dying, 8 00:00:19,287 --> 00:00:22,248 and we are the last hope of mankind. 9 00:00:22,415 --> 00:00:25,627 One hundred prisoners sent on a desperate mission to the ground. 10 00:00:25,793 --> 00:00:28,046 Each of us is here because we broke the law. 11 00:00:28,212 --> 00:00:30,298 On the ground, there is no law. 12 00:00:30,465 --> 00:00:33,885 All we have to do is survive. But we will be tested 13 00:00:34,052 --> 00:00:37,305 by the earth, by the secrets it hides, 14 00:00:37,472 --> 00:00:39,515 and, most of all, by each other. 15 00:00:40,266 --> 00:00:41,684 Previously on The 100... 16 00:00:41,851 --> 00:00:43,728 - Who shot me? - Bellamy Blake. 17 00:00:43,895 --> 00:00:45,188 He stowed away on the dropship. 18 00:00:45,355 --> 00:00:46,955 We're still investigating who helped him. 19 00:00:47,690 --> 00:00:48,775 Kill the chancellor. 20 00:00:48,941 --> 00:00:50,301 That's why you took the wristbands, 21 00:00:50,401 --> 00:00:51,879 you needed everyone to think we're dead. 22 00:00:51,903 --> 00:00:53,237 The Ark finds out we're alive, 23 00:00:53,404 --> 00:00:56,074 they'll come down, and when they do, I'm dead. 24 00:00:56,240 --> 00:00:58,910 Earth is survivable. 25 00:00:59,077 --> 00:01:01,329 Mankind is going home. 26 00:01:01,496 --> 00:01:03,706 Hey, why were you defending him? 27 00:01:03,873 --> 00:01:05,249 Because he saved my life. 28 00:01:10,463 --> 00:01:12,298 I never wanted any of this to happen to you. 29 00:01:13,091 --> 00:01:14,550 Thank you. 30 00:01:40,159 --> 00:01:42,537 Did you talk to the Ark? 31 00:01:43,413 --> 00:01:46,541 I told Digg's mom the news, John's dad. 32 00:01:46,708 --> 00:01:48,185 I'm supposed to talk to Roma's parents later. 33 00:01:48,209 --> 00:01:51,629 Thanks for doing that. I owe you. 34 00:01:52,505 --> 00:01:55,466 Telling all these parents that their kids were murdered by Grounders... 35 00:01:56,467 --> 00:01:57,820 ...I just wish I could say we were getting some justice. 36 00:01:57,844 --> 00:01:59,554 We're not killing him. 37 00:02:07,311 --> 00:02:10,857 You were a lot scarier when you had that face paint on. 38 00:02:17,488 --> 00:02:18,656 Tell me about the Grounder. 39 00:02:18,823 --> 00:02:21,159 Can he provide any insight on how to survive winter? 40 00:02:23,286 --> 00:02:25,121 We're doing everything we can to prepare here. 41 00:02:25,288 --> 00:02:28,499 We're gathering nuts and berries, curing meats, digging for roots, 42 00:02:28,666 --> 00:02:31,335 but the truth is, we'll freeze before we starve. 43 00:02:31,502 --> 00:02:33,004 There's good news on that front. 44 00:02:33,171 --> 00:02:35,673 According to civil defense plans from before the war, 45 00:02:35,840 --> 00:02:39,635 there's an old emergency aid depot not far from the landing site. 46 00:02:39,802 --> 00:02:42,305 - Here are the coordinates. - In addition to supplies, 47 00:02:42,472 --> 00:02:44,072 it could provide shelter for the hundred 48 00:02:44,098 --> 00:02:45,933 and for the citizens coming down from the Ark. 49 00:02:46,100 --> 00:02:47,894 And what makes you think it's intact? 50 00:02:48,060 --> 00:02:49,788 It was designed to withstand nuclear warfare. 51 00:02:49,812 --> 00:02:51,063 All right. It's worth a shot. 52 00:02:51,355 --> 00:02:53,816 Chancellor, I have to object. 53 00:02:53,983 --> 00:02:55,401 Project Exodus is underway. 54 00:02:55,568 --> 00:02:57,195 The kids should sit tight in their camp 55 00:02:57,361 --> 00:02:58,988 until the first dropship launches. 56 00:02:59,113 --> 00:03:00,782 Even if everything goes without a hitch, 57 00:03:00,990 --> 00:03:02,617 the hundred would die from exposure 58 00:03:02,784 --> 00:03:04,494 before relief arrives. 59 00:03:05,495 --> 00:03:08,289 I'd like a moment with Clarke alone, please. 60 00:03:08,915 --> 00:03:12,210 And I know there's a line of parents waiting to talk to their kids. 61 00:03:18,466 --> 00:03:21,427 Clarke, we all are very proud 62 00:03:21,594 --> 00:03:24,055 of what you've done down there. Your mother... 63 00:03:24,222 --> 00:03:26,182 I don't want to talk about my mother. 64 00:03:27,558 --> 00:03:29,936 Please, Clarke. It's time to forgive. 65 00:03:30,102 --> 00:03:32,313 Let me schedule a time for you and Abby to sit down... 66 00:03:32,480 --> 00:03:37,568 Look, I know you both think that betraying my dad, 67 00:03:37,735 --> 00:03:41,364 killing him, was an unavoidable tragedy. 68 00:03:42,782 --> 00:03:45,284 But I don't see it that way, and I never will. 69 00:03:46,786 --> 00:03:49,497 So just tell me who's next and let someone 70 00:03:49,664 --> 00:03:52,083 who actually wants to talk to their parents have a turn. 71 00:03:57,755 --> 00:03:58,756 Dax. 72 00:04:01,092 --> 00:04:02,885 Hey, you guys seen Dax? 73 00:04:03,594 --> 00:04:05,012 Over there on the meat crew. 74 00:04:07,598 --> 00:04:10,351 Dax... you're up. 75 00:04:21,070 --> 00:04:22,238 Where's my mom? 76 00:04:22,405 --> 00:04:24,574 You can see her after you and I have a little talk. 77 00:04:24,740 --> 00:04:27,785 - Are you alone? - Yeah. Why? 78 00:04:27,952 --> 00:04:30,538 If I remember right, you beat a man to death. 79 00:04:30,705 --> 00:04:33,249 - He stole from me. - Relax. 80 00:04:33,416 --> 00:04:36,460 I have a problem, and I think you can help me fix it. 81 00:04:36,627 --> 00:04:38,254 And in return, I can guarantee your mom 82 00:04:38,421 --> 00:04:40,548 a spot on the first dropship... 83 00:04:40,965 --> 00:04:44,510 ...and for you a choice assignment when I get to the ground. 84 00:04:46,470 --> 00:04:48,347 What do you want me to do? 85 00:04:50,099 --> 00:04:52,143 Kill Bellamy Blake. 86 00:05:04,447 --> 00:05:05,781 You're still here? 87 00:05:05,948 --> 00:05:08,117 I'm not moving until you let me up there to see him. 88 00:05:09,035 --> 00:05:10,661 Get comfortable. 89 00:05:13,039 --> 00:05:14,707 I let him live. Isn't that enough? 90 00:05:14,874 --> 00:05:18,044 He saved my life and yours. 91 00:05:18,210 --> 00:05:20,570 - I know you see it that way, but... - That's the way it is. 92 00:05:21,005 --> 00:05:23,758 - He's still dangerous. - Only because of what you did. 93 00:05:23,925 --> 00:05:25,485 Whatever twisted connection you think you have 94 00:05:25,509 --> 00:05:27,386 with that animal, forget it. 95 00:05:27,553 --> 00:05:30,014 You don't get to see him. End of conversation. 96 00:05:30,348 --> 00:05:32,808 Why do you even care if I ruined your life? 97 00:05:32,975 --> 00:05:34,477 You should want me to go up there. 98 00:05:34,644 --> 00:05:37,146 Maybe you'll get lucky and he'll kill me, problem solved. 99 00:05:37,313 --> 00:05:39,857 Octavia, you know I didn't mean that. 100 00:05:40,983 --> 00:05:43,611 - Bellamy. - The answer is still no. 101 00:05:43,778 --> 00:05:46,739 - I'm not talking to Jaha. - Hey, relax. 102 00:05:46,906 --> 00:05:48,532 - That's not why I'm here. - What, then? 103 00:05:48,699 --> 00:05:50,859 The Ark found some old records that show a supply depot 104 00:05:50,952 --> 00:05:53,955 - not too far from here. - What kind of supplies? 105 00:05:54,121 --> 00:05:56,499 The kind that might give us a chance to live through winter. 106 00:05:57,249 --> 00:05:59,049 I'm gonna go check it out. I could use backup. 107 00:05:59,210 --> 00:06:01,045 Why are you asking me? 108 00:06:01,212 --> 00:06:02,880 Well, because right now, I don't feel 109 00:06:03,047 --> 00:06:05,257 like being around anyone I actually like. 110 00:06:10,304 --> 00:06:12,723 I'll get my stuff, meet you in ten. 111 00:06:20,481 --> 00:06:22,561 What do you think they're gonna do with the grounder? 112 00:06:23,275 --> 00:06:24,986 I'd rather not think about it. 113 00:06:25,152 --> 00:06:27,405 Well, it's been days since Bellamy captured him. 114 00:06:27,571 --> 00:06:29,198 How long till his friends come looking? 115 00:06:30,491 --> 00:06:34,412 Cheer up. In that time, we'll all be dead from hypothermia. 116 00:06:37,415 --> 00:06:39,000 Hey! 117 00:06:40,501 --> 00:06:42,044 How are you feeling? 118 00:06:43,087 --> 00:06:45,548 Weak, bored. 119 00:06:47,216 --> 00:06:48,509 Grateful to be alive. 120 00:06:48,676 --> 00:06:51,053 Well, if you want to stay that way, you should rest. 121 00:06:51,220 --> 00:06:52,805 I'll tie him down if I have to. 122 00:06:57,852 --> 00:07:00,604 I'm gonna be out of camp today. 123 00:07:00,771 --> 00:07:02,416 Can you change his bandages in a few hours? 124 00:07:02,440 --> 00:07:04,066 Wait. Where are you going? 125 00:07:04,316 --> 00:07:05,796 It's a little assignment from the Ark. 126 00:07:05,943 --> 00:07:08,183 - It's nothing to worry about. - It's not safe out there. 127 00:07:08,279 --> 00:07:11,115 Finn, Clarke's a big girl. She can take care of herself. 128 00:07:11,907 --> 00:07:12,908 Clarke... 129 00:07:14,410 --> 00:07:16,037 Let's get a move on. 130 00:07:16,704 --> 00:07:18,289 Make sure he stays in bed. 131 00:07:19,498 --> 00:07:20,791 It sounds like a plan. 132 00:07:28,758 --> 00:07:30,301 That's a lot of rations. 133 00:07:30,968 --> 00:07:32,845 You realize this is a day trip. 134 00:07:33,012 --> 00:07:35,139 A lot can happen in a day. 135 00:08:12,802 --> 00:08:15,596 Hey, Miller, Roma's parents are waiting for you on the radio. 136 00:08:35,533 --> 00:08:37,785 Hi. We don't have a lot of time. 137 00:08:42,665 --> 00:08:44,375 I brought you some water. 138 00:08:46,752 --> 00:08:48,212 Here. 139 00:08:53,134 --> 00:08:54,885 It's good, right? 140 00:08:57,680 --> 00:09:00,224 Sorry I haven't seen you since everything happened. 141 00:09:02,726 --> 00:09:04,937 My brother's been keeping me away. 142 00:09:06,063 --> 00:09:08,649 He's a total dick, which you probably already figured out. 143 00:09:10,442 --> 00:09:13,487 You do understand me. I knew it. 144 00:09:18,284 --> 00:09:20,578 Well, at least let me get you cleaned up quick. 145 00:09:48,397 --> 00:09:50,858 This is all my fault because I freaked out so bad 146 00:09:51,025 --> 00:09:52,860 when you locked me up in that cave. 147 00:09:56,488 --> 00:09:59,742 You'd totally understand why if you knew how I grew up. 148 00:10:01,827 --> 00:10:05,414 My name is Lincoln. 149 00:10:09,418 --> 00:10:10,961 Lincoln. 150 00:10:12,463 --> 00:10:13,881 I'm Octavia. 151 00:10:20,679 --> 00:10:22,473 Well, is that it? 152 00:10:22,640 --> 00:10:24,475 Is that all you're gonna say? 153 00:10:25,809 --> 00:10:27,728 It's not safe for us to talk. 154 00:10:29,230 --> 00:10:33,150 Well, if we shouldn't talk, then why did you tell me your name? 155 00:10:34,652 --> 00:10:39,156 I want you to remember me... after I'm dead. 156 00:10:39,573 --> 00:10:42,409 You're not gonna die. Don't say that. 157 00:10:42,576 --> 00:10:44,036 Octavia... 158 00:10:45,371 --> 00:10:49,166 ...this... this only ends one way. 159 00:10:49,833 --> 00:10:51,293 Just talk to them. 160 00:10:52,753 --> 00:10:54,338 Tell them you're not the enemy. 161 00:10:56,757 --> 00:10:58,092 I am. 162 00:11:03,681 --> 00:11:05,557 Octavia, get the hell out now. 163 00:11:05,724 --> 00:11:06,850 Bellamy is not even here. 164 00:11:07,017 --> 00:11:09,246 Get out, or he gets the beating I've been aching to give him. 165 00:11:09,270 --> 00:11:12,189 Okay, Okay, I get it. I'm gone. 166 00:11:25,786 --> 00:11:28,455 You know, the first dropship is gonna come down soon. 167 00:11:30,040 --> 00:11:31,875 Pretty sure you can't avoid Jaha forever. 168 00:11:32,042 --> 00:11:33,335 I can try. 169 00:11:39,591 --> 00:11:42,720 The depot is supposed to be around here... somewhere. 170 00:11:42,886 --> 00:11:46,056 - There's got to be a door. - Maybe he'll be lenient. 171 00:11:46,223 --> 00:11:47,367 Look, I shot the man, Clarke. 172 00:11:47,391 --> 00:11:49,435 He's not just gonna forgive and forget. 173 00:11:51,020 --> 00:11:52,540 Let's just split up, cover more ground. 174 00:11:52,604 --> 00:11:54,106 Stay within shouting distance. 175 00:12:10,581 --> 00:12:11,832 I'd hate to see the other guy. 176 00:12:11,999 --> 00:12:14,877 You did, when you were torturing him. 177 00:12:15,794 --> 00:12:17,087 Finn was dying. 178 00:12:17,254 --> 00:12:19,965 I'm not gonna apologize for doing what I had to do. 179 00:12:20,132 --> 00:12:22,926 It must suck to come all the way down here 180 00:12:23,093 --> 00:12:25,346 to find out your boyfriend is into somebody else. 181 00:12:29,308 --> 00:12:31,435 I'm not doing this with you. 182 00:12:51,830 --> 00:12:54,792 - Hey. - Hey. 183 00:12:57,961 --> 00:12:59,671 Thirsty? 184 00:13:09,306 --> 00:13:10,682 Let me get that. 185 00:13:24,488 --> 00:13:26,573 Wait. Wait. 186 00:13:26,740 --> 00:13:28,860 I've been waiting since they locked you up on the Ark. 187 00:13:30,369 --> 00:13:33,664 We can't, not till we talk. 188 00:13:33,831 --> 00:13:35,124 I don't want to talk. 189 00:13:39,044 --> 00:13:41,004 - Something happened. - Finn... 190 00:13:41,171 --> 00:13:43,090 I know, and I don't want to talk about it. 191 00:13:43,257 --> 00:13:45,259 - Well... - Ever. 192 00:13:48,262 --> 00:13:49,847 Do you love me? 193 00:13:51,807 --> 00:13:53,267 Always. 194 00:13:53,434 --> 00:13:54,601 Okay, then. 195 00:14:04,820 --> 00:14:06,572 You're supposed to be resting. 196 00:14:07,406 --> 00:14:09,074 Let me. 197 00:14:35,642 --> 00:14:36,977 Bellamy. 198 00:14:39,897 --> 00:14:42,399 Over here. I found a door. 199 00:14:49,406 --> 00:14:50,866 I think it's rusted shut. 200 00:14:51,033 --> 00:14:52,576 Here. Watch your foot. 201 00:14:54,870 --> 00:14:56,538 - Okay. Give me a hand. - Okay. 202 00:15:06,632 --> 00:15:07,966 Here. 203 00:15:09,218 --> 00:15:11,845 You really think this place hasn't been touched since the war? 204 00:15:13,096 --> 00:15:14,848 A girl can dream. 205 00:15:15,682 --> 00:15:17,100 Come on. 206 00:15:27,653 --> 00:15:29,446 Hell of a place to die. 207 00:15:33,492 --> 00:15:37,120 So much for living down here. This place is disgusting. 208 00:15:38,330 --> 00:15:39,790 Damn it. 209 00:15:40,999 --> 00:15:43,043 Anything left down here is ruined. 210 00:15:45,963 --> 00:15:48,298 They must have distributed most of the supplies 211 00:15:48,465 --> 00:15:50,300 before the last bombs went off. 212 00:16:00,394 --> 00:16:02,229 Hey, I found blankets. 213 00:16:02,396 --> 00:16:04,314 Excited about a couple of blankets? 214 00:16:05,816 --> 00:16:07,818 Well, it's something. 215 00:16:07,985 --> 00:16:11,989 How about a canteen or a med kit or a decent fricking tent? 216 00:16:40,684 --> 00:16:43,228 - Oh, my God. - What? 217 00:16:50,360 --> 00:16:51,945 Earth is scary. 218 00:16:52,112 --> 00:16:53,655 It's amazing. 219 00:16:53,822 --> 00:16:55,866 Fresh air, trees... 220 00:16:57,868 --> 00:16:59,620 ...nuts. 221 00:17:01,121 --> 00:17:03,165 These taste better than usual, right? 222 00:17:05,083 --> 00:17:07,044 I'd like to give Earth a giant hug. 223 00:17:08,170 --> 00:17:09,713 You're acting weird. 224 00:17:09,880 --> 00:17:12,841 I feel weird, but in a good way. 225 00:17:14,718 --> 00:17:15,886 I gotta pee. 226 00:17:53,799 --> 00:17:55,550 Octavia? Octavia! 227 00:17:57,427 --> 00:18:00,472 I think I'm going crazy, or the Grounders are here, 228 00:18:00,639 --> 00:18:02,933 - or I'm going crazy, or... - Okay. Just slow down. 229 00:18:03,100 --> 00:18:05,018 Just tell me what you saw. 230 00:18:09,690 --> 00:18:11,316 Him. 231 00:18:13,777 --> 00:18:16,279 - Jasper, there's no one there. - He's right there! 232 00:18:16,446 --> 00:18:18,846 We have to run. We have to run. Why isn't anyone doing any... 233 00:18:18,907 --> 00:18:21,326 Stop it. Shut up. Jasper, are you on something? 234 00:18:21,493 --> 00:18:23,453 I love you, and I just want you to know this. 235 00:18:23,620 --> 00:18:25,455 We're all gonna die soon, okay? 236 00:18:25,622 --> 00:18:26,998 I love you. 237 00:18:28,125 --> 00:18:29,418 Is this all you've eaten today? 238 00:18:29,584 --> 00:18:31,253 It is, but who the hell cares now? 239 00:18:33,505 --> 00:18:34,923 You're totally bombed. 240 00:18:36,466 --> 00:18:39,636 Relax. Here, buddy. Take this. 241 00:18:41,221 --> 00:18:43,140 - It's a stick. - No. 242 00:18:43,306 --> 00:18:45,100 This is an anti-Grounder stick. 243 00:18:45,267 --> 00:18:48,645 So as long as you hold this and you sit right here, 244 00:18:48,812 --> 00:18:50,480 Grounders won't be able to see you. 245 00:18:51,648 --> 00:18:53,442 - See? - Yeah. Makes sense. 246 00:18:53,608 --> 00:18:55,444 I'll just stay right here. 247 00:18:56,361 --> 00:18:57,988 Does make sense. 248 00:18:58,822 --> 00:19:00,323 Stay right there. 249 00:19:06,329 --> 00:19:08,707 - Get out. - Relax. 250 00:19:09,458 --> 00:19:10,959 Thought you might be hungry. 251 00:19:11,668 --> 00:19:13,420 A peace offering. 252 00:19:13,587 --> 00:19:15,756 I shouldn't have come up here alone earlier. 253 00:19:15,922 --> 00:19:18,133 It was stupid and dangerous, and... 254 00:19:19,426 --> 00:19:21,261 ...he's not worth it. 255 00:19:21,428 --> 00:19:23,305 I won't tell Bellamy if you won't. 256 00:19:29,519 --> 00:19:30,896 This changes everything. 257 00:19:32,189 --> 00:19:33,982 No more running from spears. 258 00:19:35,233 --> 00:19:36,526 Ready to be a badass, Clarke? 259 00:19:36,693 --> 00:19:39,005 Look, I'm not gonna fight you on bringing guns back to camp. 260 00:19:39,029 --> 00:19:42,199 I know we need them, but don't expect me to like it. 261 00:19:42,365 --> 00:19:44,125 We're lucky the rifles were packed in grease. 262 00:19:44,284 --> 00:19:47,871 The fact that they survived means we're not sitting ducks anymore. 263 00:19:48,747 --> 00:19:50,248 You need to learn how to do this. 264 00:19:54,211 --> 00:19:56,296 So I just hold it on my shoulder? 265 00:19:56,963 --> 00:19:59,549 Yeah. A little higher. 266 00:20:03,345 --> 00:20:06,515 Yeah. That's good. Uh, watch and learn. 267 00:20:19,986 --> 00:20:21,112 Still watching. 268 00:20:21,279 --> 00:20:22,531 My bullets are duds. 269 00:20:23,281 --> 00:20:24,324 Try yours. 270 00:20:34,835 --> 00:20:37,128 That was amazing. 271 00:20:39,339 --> 00:20:42,843 - Am I horrible for feeling that? - Try again. 272 00:20:43,009 --> 00:20:44,511 No. We shouldn't waste the ammunition. 273 00:20:44,678 --> 00:20:46,805 - You need to practice. - No, we need to talk about 274 00:20:46,972 --> 00:20:48,723 how we're gonna keep guns around camp, 275 00:20:48,890 --> 00:20:51,852 where are we gonna keep them, and who has access. 276 00:20:54,521 --> 00:20:56,731 You left Miller in charge of the grounder. 277 00:20:57,858 --> 00:21:00,944 - You must trust him. - You should keep him close. 278 00:21:01,111 --> 00:21:04,573 - The others listen to him. - I should keep him close? 279 00:21:04,739 --> 00:21:06,741 Bellamy, what's going on? 280 00:21:06,908 --> 00:21:09,202 You've been acting weird all day. 281 00:21:12,247 --> 00:21:14,124 All the rations you took. 282 00:21:14,541 --> 00:21:17,294 You're gonna run. That's why you agreed to come with me. 283 00:21:17,460 --> 00:21:19,796 You were gonna load up on supplies and just disappear. 284 00:21:19,921 --> 00:21:22,132 I don't have a choice. The Ark will be here soon. 285 00:21:22,299 --> 00:21:23,967 So you're just gonna leave Octavia? 286 00:21:24,134 --> 00:21:25,454 Octavia hates me. She'll be fine. 287 00:21:25,510 --> 00:21:28,221 - You don't know... - I shot the chancellor. 288 00:21:28,388 --> 00:21:29,639 They're gonna kill me, Clarke. 289 00:21:29,806 --> 00:21:31,600 Best-case scenario, they lock me up 290 00:21:31,766 --> 00:21:33,160 with the Grounder for the rest of my life, 291 00:21:33,184 --> 00:21:37,397 and there's no way in hell I'm giving Jaha the satisfaction. 292 00:21:37,647 --> 00:21:39,399 Keep practicing. I need some air. 293 00:22:03,173 --> 00:22:04,841 Bellamy Blake. 294 00:22:23,193 --> 00:22:25,695 How are you here? You're on the Ark. 295 00:22:25,862 --> 00:22:28,615 You shot me on the Ark, 296 00:22:28,782 --> 00:22:30,492 but I've been waiting for you. 297 00:22:35,705 --> 00:22:37,916 - I did what I had to do. - To protect Octavia. 298 00:22:38,083 --> 00:22:40,669 - That's right. - Pathetic. 299 00:22:40,835 --> 00:22:43,296 Using your sister to justify your crimes, 300 00:22:43,463 --> 00:22:46,174 your cruelty, your selfishness? 301 00:22:46,341 --> 00:22:48,176 If you're gonna kill me, just do it. 302 00:22:49,928 --> 00:22:51,721 Why should I kill you? 303 00:22:52,847 --> 00:22:56,309 Unlike the others, I survived your treachery. 304 00:22:57,894 --> 00:22:59,396 What are you talking about? 305 00:23:00,438 --> 00:23:04,275 The 320 souls that were culled from the Ark 306 00:23:04,442 --> 00:23:07,195 so that others could live. 307 00:23:07,612 --> 00:23:10,156 You knew that they would be sacrificed. 308 00:23:12,450 --> 00:23:13,910 The radio. 309 00:23:15,662 --> 00:23:17,414 I didn't know that would happen. 310 00:23:17,580 --> 00:23:20,208 It's not my forgiveness you should seek. 311 00:23:20,375 --> 00:23:22,210 It's theirs. 312 00:23:22,377 --> 00:23:23,878 Murderer. 313 00:23:24,045 --> 00:23:25,797 Murderer. 314 00:23:25,964 --> 00:23:27,924 Murderer. 315 00:23:28,091 --> 00:23:29,426 Murderer. 316 00:23:29,592 --> 00:23:31,761 Murderer. 317 00:23:32,679 --> 00:23:34,514 - Murderer. - Stop! 318 00:24:18,391 --> 00:24:20,393 It's not what you imagined, is it? 319 00:24:23,521 --> 00:24:24,606 Dad? 320 00:25:01,810 --> 00:25:03,853 - Hey, is the moon in here? - Monty. 321 00:25:04,020 --> 00:25:06,773 I can't change the tide if the moon won't cooperate. 322 00:25:06,940 --> 00:25:08,191 Get out of here. 323 00:25:08,358 --> 00:25:09,984 It's basic physics. 324 00:25:13,321 --> 00:25:14,864 Stay here. 325 00:25:28,211 --> 00:25:30,213 Scratch that. Get out here. 326 00:25:41,307 --> 00:25:42,934 You're not real, are you? 327 00:25:43,101 --> 00:25:47,188 Sorry, kiddo. I wish I were. 328 00:25:48,148 --> 00:25:51,484 Wait. How is this possible? 329 00:25:51,651 --> 00:25:56,406 I'm thinking why, more important than how. 330 00:25:56,573 --> 00:25:58,116 Why me? 331 00:26:00,952 --> 00:26:02,745 Because I miss you. 332 00:26:04,205 --> 00:26:06,708 Think there's more to it than that, kiddo. 333 00:26:18,094 --> 00:26:20,305 You want me to forgive her. 334 00:26:32,609 --> 00:26:34,569 Your mom loves you, Clarke. 335 00:26:36,029 --> 00:26:39,490 She betrayed you. How can I forgive her for that? 336 00:26:43,286 --> 00:26:45,955 The disappointed look isn't fair. 337 00:26:48,249 --> 00:26:50,001 I'm trying. 338 00:26:50,335 --> 00:26:53,087 I'm trying all the time. 339 00:26:53,755 --> 00:26:57,467 But everyone's counting on me, and it's so hard. 340 00:26:57,634 --> 00:27:01,179 Come here. I know, honey. 341 00:27:03,431 --> 00:27:05,350 It's been tough, hasn't it? 342 00:27:06,142 --> 00:27:08,770 I let someone get tortured. 343 00:27:13,650 --> 00:27:14,984 Listen. 344 00:27:16,819 --> 00:27:18,905 You're doing the best you can. 345 00:27:19,072 --> 00:27:22,242 You want me to say Mom did the best she could. 346 00:27:24,619 --> 00:27:26,412 This is about what you want. 347 00:27:28,748 --> 00:27:30,833 You're dead because of her. 348 00:27:31,709 --> 00:27:33,836 She doesn't deserve my forgiveness. 349 00:27:36,547 --> 00:27:38,174 Listen to me. 350 00:27:39,259 --> 00:27:43,012 Forgiveness isn't about what people deserve. 351 00:27:48,977 --> 00:27:50,478 Look. I'm sorry. 352 00:27:51,479 --> 00:27:52,689 I can't. 353 00:27:52,939 --> 00:27:54,065 Whatever. 354 00:27:54,899 --> 00:27:56,067 Crazy bitch. 355 00:27:56,442 --> 00:27:57,568 Dad? 356 00:28:04,867 --> 00:28:05,952 Don't move. 357 00:28:07,036 --> 00:28:08,204 Ah! 358 00:28:08,371 --> 00:28:10,415 You need to go. Now. 359 00:28:14,877 --> 00:28:17,463 - Why are you doing this? - Just get dressed. 360 00:28:18,131 --> 00:28:20,758 They'll know you helped me. 361 00:28:21,009 --> 00:28:23,928 You said it. You stay here, you'll die. 362 00:28:24,095 --> 00:28:25,888 I'm not gonna let that happen. 363 00:28:28,057 --> 00:28:29,892 I'm not gonna put you in danger. 364 00:28:30,059 --> 00:28:31,394 You need to do this now. 365 00:28:32,228 --> 00:28:36,190 Okay. Even in these clothes, I'll be seen. 366 00:28:36,774 --> 00:28:39,569 People are seeing plenty of things right now. 367 00:28:40,862 --> 00:28:41,946 Up you get. 368 00:28:44,991 --> 00:28:46,284 Okay. Let's go. 369 00:28:49,203 --> 00:28:50,538 What'd you do? 370 00:28:50,872 --> 00:28:53,041 Set out some of our winter rations a little early. 371 00:28:54,500 --> 00:28:57,211 Jobi nuts, the food you gave my guard. 372 00:28:57,378 --> 00:29:00,214 They go bad, they cause visions, but it wears off. 373 00:29:00,381 --> 00:29:02,342 Just try to get as far away as you can, okay? 374 00:29:02,508 --> 00:29:04,802 And try not to get yourself killed. 375 00:29:37,919 --> 00:29:39,087 Tell me again. 376 00:29:39,462 --> 00:29:44,592 You are the most beautiful broom in a broom closet of brooms. 377 00:29:44,759 --> 00:29:46,469 Mm! 378 00:29:53,226 --> 00:29:55,103 I got this one. 379 00:30:26,551 --> 00:30:28,302 Murderer. 380 00:30:28,469 --> 00:30:29,720 Murderer. 381 00:30:29,887 --> 00:30:32,390 Murderer. Murderer. 382 00:30:32,557 --> 00:30:33,850 Murderer. 383 00:30:34,016 --> 00:30:36,102 Murderer. Murderer. 384 00:30:40,356 --> 00:30:42,316 Please... kill me. 385 00:30:43,443 --> 00:30:45,319 Kill me! 386 00:30:52,535 --> 00:30:55,037 I deserve it. Please. 387 00:30:59,876 --> 00:31:02,211 I can't fight anymore. 388 00:31:03,463 --> 00:31:07,675 Don't you know? Life is a fight. 389 00:31:13,306 --> 00:31:14,932 What am I supposed to do? 390 00:31:15,099 --> 00:31:18,936 Live, breathe, suffer. 391 00:31:19,103 --> 00:31:23,065 You owe them that. You want the peace of death. 392 00:31:25,109 --> 00:31:26,527 Then you're gonna have to earn it. 393 00:31:28,154 --> 00:31:29,697 Ah! 394 00:31:29,947 --> 00:31:31,616 Fight back! 395 00:31:40,374 --> 00:31:44,045 Do you think you deserve to be free of your pain? 396 00:31:44,212 --> 00:31:45,588 Do you deserve that gift? 397 00:31:46,839 --> 00:31:49,091 Because you're gonna get it. 398 00:31:54,472 --> 00:31:56,390 Nothing personal. 399 00:32:04,857 --> 00:32:06,984 Put it down, Dax. 400 00:32:08,277 --> 00:32:09,946 Should've stayed down there, Clarke. 401 00:32:10,821 --> 00:32:14,033 I tried not to kill you, but here you are, 402 00:32:14,200 --> 00:32:16,786 and Shumway said no witnesses. 403 00:32:16,953 --> 00:32:18,579 What is he talking about? 404 00:32:19,080 --> 00:32:20,665 Shumway set it up. 405 00:32:21,457 --> 00:32:23,918 He gave me the gun to shoot the chancellor. 406 00:32:24,085 --> 00:32:26,128 Walk away now, and I won't kill you. 407 00:32:26,295 --> 00:32:28,339 Put it down. 408 00:32:29,215 --> 00:32:30,758 Your choice. 409 00:32:34,971 --> 00:32:36,556 No! 410 00:32:56,117 --> 00:32:57,618 Get the hell off him! 411 00:33:25,354 --> 00:33:26,772 You're okay. 412 00:33:29,066 --> 00:33:30,693 No, I'm not. 413 00:33:32,194 --> 00:33:33,863 My mother... 414 00:33:35,865 --> 00:33:37,783 If she knew what I'd done. 415 00:33:38,659 --> 00:33:39,660 Who I am. 416 00:33:41,162 --> 00:33:43,998 She raised me to be better, to be good. 417 00:33:44,165 --> 00:33:46,751 - Bellamy... - And all I do is hurt people. 418 00:33:48,044 --> 00:33:50,254 I'm a monster. 419 00:33:50,421 --> 00:33:52,340 Hey... 420 00:33:53,799 --> 00:33:55,885 You have saved my life today. 421 00:33:57,720 --> 00:34:00,389 You may be a total ass half the time... 422 00:34:02,266 --> 00:34:05,978 but... I need you. 423 00:34:08,022 --> 00:34:09,940 We all need you. 424 00:34:11,108 --> 00:34:13,944 None of us would've survived this place if it wasn't for you. 425 00:34:16,030 --> 00:34:18,949 You want forgiveness, fine, I'll give it to you. 426 00:34:19,116 --> 00:34:20,618 You're forgiven, okay? 427 00:34:21,369 --> 00:34:23,120 But you can't run, Bellamy. 428 00:34:24,997 --> 00:34:27,124 You have to come back with me. 429 00:34:28,334 --> 00:34:29,877 You have to face it. 430 00:34:31,671 --> 00:34:33,673 Like you faced your mom? 431 00:34:41,305 --> 00:34:44,517 You're right. I don't want to face my mom. 432 00:34:46,394 --> 00:34:48,396 I don't want to face any of it. 433 00:34:51,315 --> 00:34:54,860 All I think about every day is how we're gonna keep everyone alive. 434 00:34:56,112 --> 00:34:57,822 But we don't have a choice. 435 00:35:03,035 --> 00:35:05,538 Jaha will kill me when he comes down. 436 00:35:08,290 --> 00:35:10,167 We'll figure something out. 437 00:35:13,462 --> 00:35:15,297 Can we figure it out later? 438 00:35:25,141 --> 00:35:26,976 Whenever you're ready. 439 00:35:37,820 --> 00:35:39,238 Rough night? 440 00:35:39,655 --> 00:35:43,826 Yeah. My head is killing me. 441 00:35:43,993 --> 00:35:46,996 - You? - I'm pretty sure I ate a pine cone. 442 00:35:47,747 --> 00:35:49,248 Because it told me to. 443 00:35:49,415 --> 00:35:51,917 He's gone! The Grounder's gone! 444 00:35:52,084 --> 00:35:54,003 You hear that? 445 00:35:55,629 --> 00:35:57,506 What if he brings other Grounders back? 446 00:35:57,673 --> 00:35:59,216 - He'll kill us all. - Or worse. 447 00:36:00,092 --> 00:36:01,510 Let the Grounders come. 448 00:36:05,306 --> 00:36:09,185 We've been afraid of them for far too long, and why? 449 00:36:09,351 --> 00:36:11,312 Because of their knives and spears. 450 00:36:11,479 --> 00:36:13,439 I don't know about you... 451 00:36:13,939 --> 00:36:15,524 ...but I'm tired of being afraid. 452 00:36:21,655 --> 00:36:22,823 No way. 453 00:36:22,990 --> 00:36:25,701 These are weapons, okay, not toys. 454 00:36:25,868 --> 00:36:28,579 And we have to be prepared to give them up to the guard 455 00:36:28,746 --> 00:36:31,957 when the dropships come. But until then, 456 00:36:32,124 --> 00:36:33,751 they're gonna help keep us safe. 457 00:36:33,918 --> 00:36:35,878 And there are plenty more where these came from. 458 00:36:36,754 --> 00:36:38,839 Tomorrow we start training. 459 00:36:40,424 --> 00:36:44,553 And if the Grounders come, we're gonna be ready to fight. 460 00:37:18,879 --> 00:37:21,090 I don't expect you to forgive me... 461 00:37:21,590 --> 00:37:23,843 ...but you'll have to find a way to live with me. 462 00:37:26,887 --> 00:37:28,889 Because I'm not going anywhere. 463 00:37:33,018 --> 00:37:34,395 Bellamy. 464 00:37:35,980 --> 00:37:37,147 It's time. 465 00:37:47,908 --> 00:37:51,996 That Grounder escaping... was that you? 466 00:37:53,956 --> 00:37:56,208 I had nothing to do with it. 467 00:38:00,045 --> 00:38:01,630 Thanks for the blanket. 468 00:38:07,469 --> 00:38:08,971 Mr. Blake. 469 00:38:09,138 --> 00:38:11,849 I've wanted to talk to you for some time now. 470 00:38:12,016 --> 00:38:15,269 Before you do... I'd like to say something. 471 00:38:16,145 --> 00:38:20,399 When you sent us down here... you sent us to die. 472 00:38:21,275 --> 00:38:26,363 But miraculously, most of us are still alive. 473 00:38:26,530 --> 00:38:29,783 In large part, that is because of him. 474 00:38:29,950 --> 00:38:31,827 Because of Bellamy. 475 00:38:34,955 --> 00:38:38,459 He's one of us, and he deserves to be pardoned of his crimes, 476 00:38:38,626 --> 00:38:40,461 just like the rest of us. 477 00:38:40,628 --> 00:38:43,797 Clarke, I appreciate your point of view, but it's not that simple. 478 00:38:43,964 --> 00:38:47,259 It is. If you want to know who on the Ark wants you dead. 479 00:39:02,024 --> 00:39:06,445 Bellamy Blake, you're pardoned for your crimes. 480 00:39:09,448 --> 00:39:14,244 Now, tell me who gave you the gun. 481 00:39:31,095 --> 00:39:32,554 You're a disgrace. 482 00:39:33,472 --> 00:39:37,309 I'm fighting for what I believe in... just like you. 483 00:39:37,476 --> 00:39:39,353 And what, exactly, is that? 484 00:39:53,701 --> 00:39:55,369 I need to check this. 485 00:39:56,203 --> 00:39:58,872 Guns? Really? 486 00:40:00,624 --> 00:40:03,419 The Grounder escaping, we have to expect retaliation. 487 00:40:04,878 --> 00:40:06,797 We have to be prepared. 488 00:40:06,964 --> 00:40:09,675 Yeah. Our ancestors wanted to be prepared, too. 489 00:40:09,842 --> 00:40:13,846 - So they built bombs. - Rifles are not the same as nukes. 490 00:40:14,013 --> 00:40:15,806 In Bellamy's hands, they are. 491 00:40:16,181 --> 00:40:17,599 Clarke, come on. 492 00:40:17,766 --> 00:40:19,244 You can't predict what he's gonna do. 493 00:40:19,268 --> 00:40:23,313 - There's no perfect answer, Finn. - The Grounder saved Octavia's life, 494 00:40:23,480 --> 00:40:25,250 and Bellamy brought him back here and tortured him. 495 00:40:25,274 --> 00:40:27,377 Yeah, but if he hadn't brought him back here, you'd be dead. 496 00:40:27,401 --> 00:40:29,194 - I know. - I trust him. 497 00:40:33,699 --> 00:40:35,576 You can't be serious. 498 00:40:37,202 --> 00:40:38,287 I am. 499 00:40:40,372 --> 00:40:41,582 Clarke... 500 00:40:43,208 --> 00:40:45,753 You and Bellamy are leading us down a dangerous road. 501 00:40:46,045 --> 00:40:48,130 I wish you would've talked to me about it first. 502 00:40:50,174 --> 00:40:52,593 I wish you'd talked to me about a lot of things. 503 00:40:53,260 --> 00:40:54,636 But you didn't. 504 00:41:16,241 --> 00:41:17,868 Thank God it's you. 505 00:41:18,410 --> 00:41:20,329 I thought I was about to float. 506 00:41:24,333 --> 00:41:26,460 It won't come to that, Commander. 507 00:41:27,044 --> 00:41:29,671 Wait. What's going on? I did what you asked me...