1
00:00:03,354 --> 00:00:05,231
I was born in space.
2
00:00:05,398 --> 00:00:07,275
I've never felt the sun on my face
3
00:00:07,442 --> 00:00:10,403
or breathed real air
or floated in the water.
4
00:00:11,362 --> 00:00:12,362
None of us have.
5
00:00:12,405 --> 00:00:13,948
For three generations,
6
00:00:14,115 --> 00:00:16,993
the Ark has kept what's left
of the human race alive.
7
00:00:17,160 --> 00:00:19,120
But now our home is dying,
8
00:00:19,287 --> 00:00:22,248
and we are the last hope of mankind,
9
00:00:22,415 --> 00:00:25,627
one hundred prisoners sent on
a desperate mission to the ground.
10
00:00:25,793 --> 00:00:28,046
Each of us is here
because we broke the law.
11
00:00:28,212 --> 00:00:30,298
On the ground, there is no law.
12
00:00:30,465 --> 00:00:33,885
All we have to do is survive,
but we will be tested
13
00:00:34,052 --> 00:00:37,305
by the earth,
by the secrets it hides,
14
00:00:37,472 --> 00:00:39,515
and, most of all, by each other.
15
00:00:41,392 --> 00:00:42,644
Previously on The 100...
16
00:00:42,810 --> 00:00:45,897
Ark Station, please come in.
We need you.
17
00:00:46,564 --> 00:00:48,292
Are you saying there are
survivors on the ground?
18
00:00:48,316 --> 00:00:50,568
Yes. The earth is survivable.
19
00:00:50,735 --> 00:00:53,029
The Grounder
saved Octavia's life,
20
00:00:53,196 --> 00:00:55,740
and Bellamy brought him
back here and tortured him.
21
00:00:55,907 --> 00:00:58,701
My name is Lincoln.
22
00:01:02,955 --> 00:01:03,956
Let's go.
23
00:01:04,123 --> 00:01:07,001
With the Grounder escaping,
we should expect retaliation.
24
00:01:07,168 --> 00:01:10,004
We are going to the ground,
but not all of us are.
25
00:01:10,171 --> 00:01:13,758
There are 2,237 people on this Ark,
26
00:01:13,925 --> 00:01:16,511
and there are only enough
dropships to carry 700.
27
00:01:19,263 --> 00:01:24,394
My friends,
this is an historic Unity Day.
28
00:01:24,560 --> 00:01:27,271
Every year, we mark the moment
our ancestors of the 12 stations
29
00:01:27,438 --> 00:01:29,065
joined to form The Ark,
30
00:01:29,232 --> 00:01:32,276
but this is the last time
we do so while aboard her.
31
00:01:33,111 --> 00:01:36,406
Next year... on the ground.
32
00:01:38,199 --> 00:01:41,244
Right. After we did all the work.
33
00:01:41,411 --> 00:01:43,579
- Someone shut him up.
- You shut up, Miller.
34
00:01:43,746 --> 00:01:45,123
No one's forcing you to watch.
35
00:01:46,165 --> 00:01:49,585
For 97 years,
we have eked out an existence,
36
00:01:49,752 --> 00:01:52,964
hoping that someday our
descendants would return to earth...
37
00:01:53,131 --> 00:01:55,174
Don't tell me
you don't like Unity Day.
38
00:01:57,260 --> 00:01:59,011
Unity Day is a lie.
39
00:02:00,221 --> 00:02:02,515
The Ark only came together
after the 13th Station
40
00:02:02,682 --> 00:02:04,475
was blown out of the sky.
41
00:02:04,642 --> 00:02:08,813
Just not the version of history
we like to tell each other at parties.
42
00:02:09,397 --> 00:02:12,900
The Unity Day story
gives people hope, though,
43
00:02:13,067 --> 00:02:14,902
and peace came out of that violence.
44
00:02:16,821 --> 00:02:19,699
Yeah, but did there need
to be violence at all?
45
00:02:28,416 --> 00:02:30,084
Whoo!
46
00:02:30,334 --> 00:02:31,961
Yeah!
47
00:02:32,128 --> 00:02:33,713
Monty strikes again!
48
00:02:33,921 --> 00:02:38,885
Hey! Call this batch Unity Juice!
Who's thirsty?
49
00:02:44,557 --> 00:02:45,892
Hey, save me some!
50
00:02:50,271 --> 00:02:52,273
Happy Unity Day.
51
00:03:04,744 --> 00:03:06,162
Pass it around.
52
00:03:07,163 --> 00:03:11,000
To our sons and daughters on earth
listening to this message,
53
00:03:11,167 --> 00:03:13,878
we will see you soon.
54
00:03:14,045 --> 00:03:17,048
The first Exodus ship
will launch in under 60 hours,
55
00:03:17,215 --> 00:03:19,592
carrying the reinforcements
that you need.
56
00:03:19,759 --> 00:03:23,054
So stay strong.
Help is on the way.
57
00:03:32,563 --> 00:03:35,483
- Hello, Abby.
- Diana.
58
00:03:35,650 --> 00:03:37,485
We have seen the true soul
of our people.
59
00:03:37,652 --> 00:03:40,988
I hope there are no hard feelings
about me taking the council seat.
60
00:03:41,155 --> 00:03:44,492
No hard feelings about
anything at all today.
61
00:03:45,409 --> 00:03:47,912
That's right. You'll be able
to see your daughter soon.
62
00:03:48,079 --> 00:03:49,664
But enough from me.
63
00:03:49,831 --> 00:03:52,333
You are all here
for the pageant anyway, right?
64
00:03:56,587 --> 00:03:59,674
- He's cutting his remarks short.
- What's that?
65
00:04:00,883 --> 00:04:04,095
Oh, nothing.
I helped him with his speech.
66
00:04:04,262 --> 00:04:06,347
He's leaving the best part out.
67
00:04:08,474 --> 00:04:12,645
Without further ado,
I present the story of us.
68
00:04:18,943 --> 00:04:21,237
They tell me you'll be
on the first Exodus ship.
69
00:04:21,404 --> 00:04:23,823
Yes. I'm overseeing security
on the ground.
70
00:04:23,990 --> 00:04:26,117
Would you take the tree down for me?
71
00:04:26,284 --> 00:04:27,827
Mom, I have a job to do.
72
00:04:27,994 --> 00:04:29,794
Well, at least come to
the departure ceremony.
73
00:04:29,829 --> 00:04:31,349
You could give
the traveler's blessing.
74
00:04:31,455 --> 00:04:33,624
Think of it as a good-bye gift
for your mother.
75
00:04:33,791 --> 00:04:35,001
I don't remember it.
76
00:04:35,167 --> 00:04:36,294
Excuse me.
77
00:04:41,132 --> 00:04:43,426
Long ago when the earth was on fire,
78
00:04:43,593 --> 00:04:47,471
twelve stations floated
through space all alone.
79
00:04:47,638 --> 00:04:50,224
Then one day,
Mir floated by Shenzhen,
80
00:04:50,391 --> 00:04:53,978
and they realized
life would be better together.
81
00:04:54,145 --> 00:04:57,773
The other stations saw this,
and they wanted to be together, too.
82
00:04:57,940 --> 00:05:00,902
When all the stations were joined,
they called themselves...
83
00:05:25,927 --> 00:05:27,261
Daddy?
84
00:05:27,428 --> 00:05:29,347
I'll go and find and your daddy.
85
00:05:29,513 --> 00:05:32,141
Jaha, are you okay?
86
00:05:38,022 --> 00:05:40,399
- Get him to medical now!
- Kane!
87
00:05:41,442 --> 00:05:42,944
Find out who did this!
88
00:05:47,531 --> 00:05:48,866
Mom.
89
00:05:50,660 --> 00:05:51,786
Mom.
90
00:05:53,788 --> 00:05:56,248
We need triage supplies now!
91
00:06:14,725 --> 00:06:17,103
Dr. Griffin, we need
your help over here.
92
00:06:25,736 --> 00:06:29,073
In peace, may you leave the shore.
93
00:06:30,616 --> 00:06:33,202
In love, may you find the next.
94
00:06:36,122 --> 00:06:38,666
Safe passage on your travels...
95
00:06:40,084 --> 00:06:42,795
...until our final journey
to the ground...
96
00:06:45,506 --> 00:06:47,258
...may we meet again.
97
00:06:57,059 --> 00:06:58,644
Marcus...
98
00:06:59,854 --> 00:07:01,105
I'm so sorry.
99
00:07:07,695 --> 00:07:09,113
We need to get you out of here.
100
00:07:09,989 --> 00:07:11,407
Sir.
101
00:07:12,992 --> 00:07:14,785
This was a coup.
102
00:07:14,952 --> 00:07:18,247
Councilors Cole, Kaplan,
Muir, and Fuji are dead.
103
00:07:18,414 --> 00:07:19,894
If you hadn't
cut your speech short...
104
00:07:19,957 --> 00:07:21,250
Where's Councilor Sydney?
105
00:07:22,168 --> 00:07:23,794
She left before the blast.
106
00:07:25,755 --> 00:07:27,131
I'll find her.
107
00:07:28,215 --> 00:07:31,927
You do that...
and double the guard at the dropship.
108
00:07:32,094 --> 00:07:34,138
I'm putting the Ark on lockdown!
109
00:07:40,311 --> 00:07:44,440
We are not... missing
that launch window.
110
00:07:54,658 --> 00:07:56,494
They suspect it was you.
111
00:07:56,660 --> 00:07:58,996
The way I see it,
we got two choices:
112
00:07:59,163 --> 00:08:01,123
stay and fight,
in which case maybe we win
113
00:08:01,290 --> 00:08:02,726
if we can get enough
workers to join us.
114
00:08:02,750 --> 00:08:04,502
Maybe we don't,
what's the second choice?
115
00:08:04,668 --> 00:08:07,004
- Take the Exodus ship now.
- It's not ready.
116
00:08:07,171 --> 00:08:08,422
Can our engineers get it ready?
117
00:08:08,589 --> 00:08:10,716
To charge the batteries
on a ship that size
118
00:08:10,883 --> 00:08:13,928
without causing a disruption
to the Ark takes time.
119
00:08:14,095 --> 00:08:16,847
- Then cause disruptions.
- It'll get cold.
120
00:08:17,014 --> 00:08:18,766
With the lockdown,
even if they find a way
121
00:08:18,933 --> 00:08:22,436
to isolate the lesser
populated stations, people will die.
122
00:08:24,522 --> 00:08:26,482
So there's casualties either way.
123
00:08:31,695 --> 00:08:33,489
Take the Exodus ship.
124
00:08:33,948 --> 00:08:36,200
We should have built a bigger bomb.
125
00:08:47,169 --> 00:08:49,713
Hey. The comms are still dead.
126
00:08:49,880 --> 00:08:51,715
They cut out during the pageant.
127
00:08:52,716 --> 00:08:55,136
Best Unity Day ever.
128
00:08:58,139 --> 00:09:00,492
Do you really think now is a
good time to be having a party?
129
00:09:00,516 --> 00:09:01,956
I mean, the Grounder is out there...
130
00:09:02,017 --> 00:09:04,395
The Grounders.
By now, he's made it home.
131
00:09:04,562 --> 00:09:06,242
He's probably putting together
a lynch mob.
132
00:09:06,355 --> 00:09:08,524
Relax. I got security covered.
133
00:09:10,109 --> 00:09:11,652
Why don't you go get a drink?
134
00:09:11,819 --> 00:09:13,487
You look like you could use one.
135
00:09:15,906 --> 00:09:18,159
I could use more than one.
136
00:09:18,325 --> 00:09:19,827
Then have more than one.
137
00:09:20,661 --> 00:09:22,788
Clarke, the Exodus ship
carrying your mother
138
00:09:22,955 --> 00:09:24,665
comes down here in two days.
139
00:09:24,832 --> 00:09:27,418
After that, the party's over.
140
00:09:27,585 --> 00:09:29,712
Have some fun while you still can.
141
00:09:29,879 --> 00:09:31,213
You deserve it.
142
00:09:34,925 --> 00:09:37,887
Yeah. Okay.
143
00:09:41,891 --> 00:09:44,310
So do you, by the way.
144
00:09:44,476 --> 00:09:46,562
I'll have my fun
when the Grounders come.
145
00:09:48,022 --> 00:09:49,523
All right.
146
00:09:53,360 --> 00:09:54,945
Unity Day.
147
00:10:08,250 --> 00:10:10,169
Making bullets on Unity Day.
148
00:10:11,754 --> 00:10:13,714
The Grounders
don't know it's Unity Day.
149
00:10:14,798 --> 00:10:16,425
How did Bellamy get you to help?
150
00:10:16,592 --> 00:10:18,886
I volunteered.
We have to be ready to fight, right?
151
00:10:20,512 --> 00:10:22,681
Or we could try talking to them.
152
00:10:22,848 --> 00:10:24,600
They seem to prefer stabbing.
153
00:10:26,518 --> 00:10:28,938
Violence is the only thing
those people understand.
154
00:10:29,855 --> 00:10:32,107
You know, they could say
the same thing about us.
155
00:10:37,655 --> 00:10:40,991
If we keep going on this way,
we'll never stop digging graves.
156
00:10:41,825 --> 00:10:45,246
You didn't see him, Finn.
It didn't matter what we did to him.
157
00:10:46,205 --> 00:10:47,790
He was ready to let you die.
158
00:10:48,999 --> 00:10:50,542
He was protecting himself.
159
00:10:51,460 --> 00:10:53,379
Why are you defending him?
160
00:10:58,342 --> 00:10:59,593
Never mind.
161
00:11:02,346 --> 00:11:04,014
Hope you know what you're doing.
162
00:11:09,645 --> 00:11:11,522
I know what I'm doing.
163
00:12:01,071 --> 00:12:02,531
Better?
164
00:12:04,283 --> 00:12:06,327
We'll make a warrior out of you yet.
165
00:13:38,419 --> 00:13:39,670
Finn?!
166
00:13:39,837 --> 00:13:42,005
Lincoln, wait, wait!
He's my friend.
167
00:13:52,391 --> 00:13:54,101
I think you lost this.
168
00:14:00,858 --> 00:14:03,026
So what the hell are you doing here?
169
00:14:03,193 --> 00:14:05,070
I could ask you the same thing.
170
00:14:05,237 --> 00:14:08,449
I could also ask how long
you've known he speaks English.
171
00:14:10,159 --> 00:14:11,577
But I won't.
172
00:14:16,081 --> 00:14:18,375
You blew this when your
people were hunting us.
173
00:14:20,210 --> 00:14:22,087
You saved our lives.
174
00:14:22,254 --> 00:14:24,214
I have to believe
there's more like you.
175
00:14:27,301 --> 00:14:30,053
- I stabbed you.
- And we tortured you.
176
00:14:30,220 --> 00:14:33,932
If the two of us can get along,
then maybe there's hope.
177
00:14:34,099 --> 00:14:35,910
Learn from history instead
of repeating it, right?
178
00:14:35,934 --> 00:14:37,311
How's that gonna happen?
179
00:14:38,770 --> 00:14:42,566
For starters, no more killing.
180
00:14:43,066 --> 00:14:45,527
I don't have the power
to call a truce.
181
00:14:46,153 --> 00:14:48,071
Then bring me to someone who does.
182
00:14:49,323 --> 00:14:53,494
Hey, look. The rest of our people
are coming down here.
183
00:14:53,660 --> 00:14:56,079
- The first ship lands in two days.
- It's true.
184
00:14:56,246 --> 00:14:58,606
And because of the attacks,
they're sending mostly soldiers,
185
00:14:58,749 --> 00:15:01,084
the people that enforce our laws.
186
00:15:01,502 --> 00:15:04,213
The Ark is about survival
at any cost,
187
00:15:04,379 --> 00:15:07,841
and they'll kill people
who fall out of line.
188
00:15:08,008 --> 00:15:11,011
When those people get down here,
if they feel threatened,
189
00:15:11,178 --> 00:15:15,015
they will start a war,
and I don't want that.
190
00:15:15,766 --> 00:15:17,100
Neither do you,
191
00:15:17,267 --> 00:15:19,478
and I think that's why
you blew that horn.
192
00:15:22,064 --> 00:15:24,274
Once the soldiers get here,
it'll be too late,
193
00:15:24,441 --> 00:15:26,693
and we'll have no power to stop them.
194
00:15:26,860 --> 00:15:29,404
But if they see that we're at peace...
195
00:15:30,155 --> 00:15:32,783
...then maybe we have
a chance to stay that way.
196
00:15:40,332 --> 00:15:41,792
All right.
197
00:15:42,793 --> 00:15:44,711
You bring your leader,
I'll bring mine.
198
00:15:46,296 --> 00:15:48,257
What, Bellamy?
He'll never go for this.
199
00:15:48,423 --> 00:15:51,385
No. Not your brother.
200
00:15:53,387 --> 00:15:55,305
Clarke.
201
00:16:04,606 --> 00:16:06,024
Check. Bay 17's clear.
202
00:16:06,191 --> 00:16:08,610
All right. It's clear back here.
203
00:16:11,321 --> 00:16:13,907
Sir, the dropship's clear.
204
00:16:14,074 --> 00:16:15,701
We did a full security sweep.
205
00:16:16,952 --> 00:16:19,705
Okay, boys and girls.
Play time's over.
206
00:16:19,871 --> 00:16:22,916
Back to work.
Let's get this ship ready to launch.
207
00:16:25,002 --> 00:16:27,754
I should be in medical,
not packing first aid supplies.
208
00:16:27,921 --> 00:16:30,257
The injured are being taken care of.
209
00:16:31,675 --> 00:16:33,218
And we can do nothing for the dead.
210
00:16:37,806 --> 00:16:39,558
Marcus.
211
00:16:41,643 --> 00:16:43,312
I'm sorry.
212
00:16:45,188 --> 00:16:47,524
Vera was an amazing spirit.
213
00:16:49,735 --> 00:16:52,321
This launch should be delayed,
214
00:16:52,487 --> 00:16:55,198
at least until you've questioned
the terrorist that set that bomb.
215
00:16:55,365 --> 00:16:58,368
I put word out to my people
and just heard back.
216
00:16:58,535 --> 00:17:00,537
His name is Cuyler Ridley.
217
00:17:00,704 --> 00:17:03,332
He's a mechanic who lost
his wife in the culling.
218
00:17:07,711 --> 00:17:09,463
Yeah. I recognize him.
219
00:17:10,380 --> 00:17:12,132
So what makes you think he did it?
220
00:17:15,469 --> 00:17:17,387
He turned himself in.
221
00:17:19,890 --> 00:17:21,808
Where have you been, Diana?
222
00:17:23,352 --> 00:17:25,187
Why did you leave the pageant early?
223
00:17:25,354 --> 00:17:27,522
Thank God I did,
or I'd be dead right now.
224
00:17:27,689 --> 00:17:29,441
I guess we're both lucky.
225
00:17:34,696 --> 00:17:36,782
Stay where we can find you.
226
00:17:36,948 --> 00:17:38,909
Where am I gonna go, Kane?
227
00:17:41,036 --> 00:17:42,704
Be careful.
228
00:17:43,163 --> 00:17:44,873
Ridley's dangerous.
229
00:18:04,101 --> 00:18:05,310
You're not gonna get this one.
230
00:18:05,477 --> 00:18:07,145
- Yes, I am.
- No. It's not happening.
231
00:18:13,610 --> 00:18:15,779
What do you know?
Her Highness can actually party.
232
00:18:15,946 --> 00:18:18,323
- I like it.
- So what are you gonna do
233
00:18:18,490 --> 00:18:21,368
when the guard come down
and commandeer Monty's still?
234
00:18:21,535 --> 00:18:22,994
Build another.
235
00:18:24,788 --> 00:18:26,289
All right. You ready?
236
00:18:28,083 --> 00:18:29,710
No. Wait.
237
00:18:30,335 --> 00:18:32,462
I have done this before, I promise.
238
00:18:36,800 --> 00:18:38,093
What is it?
239
00:18:38,677 --> 00:18:40,262
Let's take a walk.
240
00:18:43,640 --> 00:18:45,100
Sorry.
241
00:18:51,314 --> 00:18:52,482
Did something happen?
242
00:18:52,649 --> 00:18:54,969
I need you to come with me,
but I can't tell you why, okay?
243
00:18:55,026 --> 00:18:56,319
Finn, tell me why.
244
00:18:57,571 --> 00:18:58,822
Hey. Don't.
245
00:19:03,034 --> 00:19:04,995
I set up a meeting
with the Grounders.
246
00:19:06,663 --> 00:19:10,167
A meeting? I don't understand.
With who? How?
247
00:19:10,333 --> 00:19:12,353
I was just with the Grounder
that we had in the dropship.
248
00:19:12,377 --> 00:19:14,504
- His name is Lincoln.
- Wait a second.
249
00:19:14,671 --> 00:19:16,715
- He spoke to you?
- It's not important.
250
00:19:17,340 --> 00:19:18,550
If we want to live in peace...
251
00:19:18,717 --> 00:19:20,677
Finn, we can't live
in peace with people
252
00:19:20,844 --> 00:19:22,387
who've done nothing but kill us.
253
00:19:22,554 --> 00:19:24,594
Can you think of a better way
to stop the bloodshed?
254
00:19:24,681 --> 00:19:26,975
Yeah. With the guns that
the guard bring down.
255
00:19:27,142 --> 00:19:28,810
You really want a war?
256
00:19:28,977 --> 00:19:31,062
Because at this rate,
that's what's coming.
257
00:19:32,856 --> 00:19:36,151
Look. I know it's a long shot.
258
00:19:38,195 --> 00:19:39,821
But this is our world now,
259
00:19:39,988 --> 00:19:43,366
and I think we can do better
than the first time around.
260
00:19:46,787 --> 00:19:48,497
I trust him.
261
00:19:50,665 --> 00:19:51,833
I don't.
262
00:19:56,671 --> 00:20:00,300
But if we go...
we have to bring backup.
263
00:20:00,467 --> 00:20:02,052
No way. We're not bringing guns.
264
00:20:02,219 --> 00:20:03,595
Those weren't the terms,
265
00:20:03,762 --> 00:20:07,015
and if we're gonna do this,
we got to give it a fair shot.
266
00:20:13,897 --> 00:20:14,981
Okay.
267
00:20:16,733 --> 00:20:19,569
Okay. I'll... I'll get my pack,
and I'll meet you at the gate.
268
00:20:19,736 --> 00:20:21,530
Okay.
269
00:20:29,704 --> 00:20:32,707
Hey. I need to talk to you.
270
00:20:32,874 --> 00:20:35,544
- Having fun yet, princess?
- I'm serious.
271
00:20:35,877 --> 00:20:37,671
You always are, so talk.
272
00:20:39,214 --> 00:20:41,591
Finn's set up a meeting
with the Grounders.
273
00:20:43,343 --> 00:20:44,845
I'm leaving to go talk to them.
274
00:20:45,011 --> 00:20:47,055
Because you figure that impaling
people on spears
275
00:20:47,222 --> 00:20:49,182
is code for "let's be friends"?
276
00:20:49,349 --> 00:20:51,059
Have you lost your damn mind?
277
00:20:51,810 --> 00:20:53,937
I think it might be worth a shot.
278
00:20:54,104 --> 00:20:56,690
I mean, we do have
to live with these people.
279
00:20:57,941 --> 00:21:00,694
They'll probably gut you,
string you up as a warning.
280
00:21:01,236 --> 00:21:02,946
Well, that's why I'm here.
281
00:21:03,780 --> 00:21:06,449
I need you to follow us,
be our backup.
282
00:21:06,616 --> 00:21:08,285
Does Finn know about this?
283
00:21:09,703 --> 00:21:11,538
Finn doesn't need to know.
284
00:21:12,205 --> 00:21:16,209
And, Bellamy... bring guns.
285
00:21:26,803 --> 00:21:29,014
Hey, hey! There you are.
286
00:21:29,180 --> 00:21:32,309
All right. Listen.
We're playing drunkball.
287
00:21:32,475 --> 00:21:35,729
I bet Monroe my team's gonna win
the Unity Day title.
288
00:21:35,896 --> 00:21:37,606
That's for you.
289
00:21:37,772 --> 00:21:41,610
I know you zero-G mechs
have crazy hand-eye skills, so?
290
00:21:42,277 --> 00:21:44,571
Huh? What do you think?
291
00:21:44,738 --> 00:21:47,657
It's got to be more fun than...
whatever you're doing.
292
00:21:48,074 --> 00:21:50,535
I'm checking the gunpowder
in these rounds
293
00:21:50,702 --> 00:21:52,346
so that if the Grounders
try to kill us all,
294
00:21:52,370 --> 00:21:54,748
maybe we can get a few
shots off beforehand.
295
00:21:54,956 --> 00:21:58,251
Hm... That's intense.
Sure you know what you're doing?
296
00:21:58,418 --> 00:22:00,170
Why does everyone keep asking me...
297
00:22:00,879 --> 00:22:02,255
Damn!
298
00:22:02,422 --> 00:22:05,926
You need a hand now that,
you know, you almost blew one off?
299
00:22:06,259 --> 00:22:09,179
- I got this.
- Hey... no one's a better mechanic,
300
00:22:09,346 --> 00:22:13,558
all right, but this stuff
requires a chemist.
301
00:22:13,725 --> 00:22:15,810
How'd you do in chemistry class?
302
00:22:15,936 --> 00:22:17,604
Mm!
303
00:22:17,771 --> 00:22:21,024
Well, the fates are smiling
upon you, my friend.
304
00:22:22,025 --> 00:22:23,860
I was great in chemistry.
305
00:22:25,862 --> 00:22:27,197
Hm...
306
00:22:27,906 --> 00:22:31,201
Ooh! Nope. It's gassed off.
307
00:22:31,368 --> 00:22:34,996
Pretty sure the acidic smell means
that the gunpowder's degraded.
308
00:22:35,163 --> 00:22:37,374
Better start a dud pile.
309
00:22:37,540 --> 00:22:38,893
You know, when my parents get here,
310
00:22:38,917 --> 00:22:41,378
they can mix us up
some new gunpowder.
311
00:22:41,544 --> 00:22:43,144
My dad's gonna flip
for this scrap metal.
312
00:22:43,296 --> 00:22:45,590
"My kingdom for a soda can."
313
00:22:45,966 --> 00:22:48,051
That's what he always used to say.
314
00:22:48,218 --> 00:22:51,221
How about you?
Got any family?
315
00:22:52,222 --> 00:22:55,392
Nope. Just Finn.
316
00:22:57,394 --> 00:22:59,646
Well, we all
got each other now, right?
317
00:23:03,942 --> 00:23:07,404
- Jasper, you're coming with me.
- I am?
318
00:23:07,570 --> 00:23:09,823
You handled yourself well
in the cave with the Grounder.
319
00:23:09,990 --> 00:23:11,449
I mean, I hit him in the head.
320
00:23:11,616 --> 00:23:14,244
If you're planning on shooting
anything, you better think twice.
321
00:23:14,411 --> 00:23:16,806
- I haven't checked those yet.
- Give me some bullets that work.
322
00:23:16,830 --> 00:23:18,248
What do you need them for?
323
00:23:18,790 --> 00:23:20,667
Your boyfriend's being an idiot.
324
00:23:23,253 --> 00:23:25,672
- I'm coming with you.
- We should get Clarke.
325
00:23:27,924 --> 00:23:30,593
Clarke's with Finn, isn't she?
326
00:23:46,234 --> 00:23:48,278
I'd love it if you
were right about this,
327
00:23:48,445 --> 00:23:50,989
but did you ever consider
it might be a trap?
328
00:23:51,156 --> 00:23:53,783
Yep, but since it's Unity Day,
329
00:23:53,950 --> 00:23:56,327
I decided to have hope instead.
330
00:23:56,536 --> 00:23:57,536
Ah!
331
00:23:57,662 --> 00:24:00,665
Oh. Hey. Let me have a look at that.
332
00:24:13,970 --> 00:24:16,306
Seriously, Finn,
you're putting a lot of faith
333
00:24:16,473 --> 00:24:18,308
in a guy who stuck a knife in you.
334
00:24:18,475 --> 00:24:20,477
And you're sounding more
and more like Bellamy.
335
00:24:20,643 --> 00:24:22,645
I'm just trying to keep us alive.
336
00:24:24,731 --> 00:24:26,274
So am I.
337
00:24:39,329 --> 00:24:40,723
At least they're good for something.
338
00:24:40,747 --> 00:24:42,099
Sorry about
bringing up Clarke earlier.
339
00:24:42,123 --> 00:24:43,625
- That was awkward.
- Shut up.
340
00:24:43,792 --> 00:24:46,544
Both of you shut up.
Keep your eyes open.
341
00:24:52,592 --> 00:24:55,220
You were seen
planting the bomb, Ridley.
342
00:24:55,386 --> 00:24:57,347
You killed six people.
343
00:24:57,514 --> 00:24:58,598
Should have been seven.
344
00:24:58,765 --> 00:25:00,934
Jaha's lucky he cut his speech short.
345
00:25:01,101 --> 00:25:03,520
I know you're upset about
what happened at Section 17.
346
00:25:03,686 --> 00:25:06,648
I lost my wife!
You're damn right I'm upset!
347
00:25:07,398 --> 00:25:09,150
But this is about
more than the culling.
348
00:25:09,317 --> 00:25:12,320
Workers all over the Ark
are tired of getting screwed.
349
00:25:12,570 --> 00:25:14,781
It's our kids you sent
to die on earth,
350
00:25:14,906 --> 00:25:16,574
and who's on the first dropship?
351
00:25:16,699 --> 00:25:17,700
Not us.
352
00:25:18,201 --> 00:25:21,704
Over and over, Jaha and the rest of
you on the council betray our trust.
353
00:25:21,871 --> 00:25:23,790
Today is your reckoning.
354
00:25:24,499 --> 00:25:27,168
Tell me...
Who helped you?
355
00:25:28,419 --> 00:25:29,879
I know you didn't act alone.
356
00:25:30,046 --> 00:25:31,965
You don't know jack.
357
00:25:33,216 --> 00:25:36,427
You still think this
is just about the chancellor.
358
00:25:38,638 --> 00:25:40,265
- Ah!
359
00:25:42,559 --> 00:25:44,894
There goes the power.
That's our cue.
360
00:25:45,061 --> 00:25:47,313
Leave him.
He's gonna die in here anyway.
361
00:25:58,032 --> 00:25:59,576
What's happened?
362
00:26:00,535 --> 00:26:04,372
I'm not sure. But we've lost power
to multiple stations.
363
00:26:04,539 --> 00:26:07,500
Farm, Hydra, Mecha.
364
00:26:07,667 --> 00:26:10,253
Now, we can vent in breathable air,
365
00:26:10,420 --> 00:26:12,839
but the temperature in those
sections is falling fast.
366
00:26:13,006 --> 00:26:14,841
People are gonna freeze to death.
367
00:26:15,466 --> 00:26:17,927
Lift the lockdown
and evacuate those stations.
368
00:26:18,094 --> 00:26:20,221
- Where's Kane?
- He's interrogating the bomber.
369
00:26:20,388 --> 00:26:24,267
Sir...
Power's out in prison station.
370
00:26:34,986 --> 00:26:36,321
Marcus!
371
00:26:38,323 --> 00:26:39,782
It's a mutiny.
372
00:26:39,949 --> 00:26:43,203
Diana Sydney...
She's... She's diverting power.
373
00:26:43,953 --> 00:26:46,164
She's taking the Exodus ship.
374
00:27:02,555 --> 00:27:05,975
- Whoa! What the hell are you doing?
- This is our ship now.
375
00:27:07,352 --> 00:27:08,811
Chancellor on deck.
376
00:27:14,943 --> 00:27:17,820
- How many of our people are on board?
- Less than 50 percent, ma'am.
377
00:27:17,987 --> 00:27:19,822
They're all upstairs
on the passenger deck.
378
00:27:19,989 --> 00:27:22,200
- Tell me about the cargo.
- Nearly all here.
379
00:27:22,617 --> 00:27:25,161
Search all the decks.
Throw anyone not loyal to us
380
00:27:25,328 --> 00:27:27,330
out of the service hatches
and back into the Ark.
381
00:27:27,497 --> 00:27:29,165
Lieutenant, you may give the order.
382
00:27:29,332 --> 00:27:31,167
Seal the doors,
begin the launch protocol.
383
00:27:31,334 --> 00:27:33,169
We're T-minus five and counting.
384
00:27:33,336 --> 00:27:35,922
Let him go! He's made his choice.
385
00:27:36,089 --> 00:27:38,549
- He'll warn Jaha.
- That hardly matters now.
386
00:27:38,716 --> 00:27:41,386
This Exodus ship belongs
to all of you.
387
00:27:41,552 --> 00:27:44,180
You're the future of the human race,
388
00:27:44,347 --> 00:27:47,809
and today,
I'm going to lead you home.
389
00:28:14,294 --> 00:28:16,045
So that's how you set this up.
390
00:28:17,755 --> 00:28:19,465
You helped him escape, didn't you?
391
00:28:20,550 --> 00:28:24,220
- I trust him, Clarke.
- There's a lot of that going around.
392
00:28:25,555 --> 00:28:26,931
Someone's coming.
393
00:28:36,733 --> 00:28:38,735
What's Octavia doing here?
394
00:28:47,452 --> 00:28:50,330
- Oh...
- I guess we know how he got away.
395
00:29:14,937 --> 00:29:17,273
Wait. Look.
396
00:29:21,611 --> 00:29:24,197
Oh, my God. Horses!
397
00:29:29,827 --> 00:29:31,621
We said no weapons!
398
00:29:36,876 --> 00:29:38,711
I was told there wouldn't be.
399
00:29:39,462 --> 00:29:41,047
It's too late now.
400
00:29:48,971 --> 00:29:50,681
She goes alone.
401
00:29:55,812 --> 00:29:57,605
- I'll be fine.
- Clarke...
402
00:29:57,772 --> 00:30:00,983
Hey. It's time to do better.
403
00:31:01,669 --> 00:31:03,087
Your name is Clarke?
404
00:31:03,880 --> 00:31:05,089
Yes.
405
00:31:05,381 --> 00:31:06,716
I'm Anya.
406
00:31:15,183 --> 00:31:17,935
I think we got off to a rough start.
407
00:31:19,395 --> 00:31:22,982
But we want to find a way
to live together in peace.
408
00:31:24,025 --> 00:31:25,693
I understand.
409
00:31:25,860 --> 00:31:28,738
You started a war that
you don't know how to end.
410
00:31:28,905 --> 00:31:31,908
What? No. We didn't start anything.
411
00:31:32,074 --> 00:31:34,869
- You attacked us for no reason.
- No reason?
412
00:31:35,036 --> 00:31:38,581
The missiles you launched
burned a village to the ground.
413
00:31:40,041 --> 00:31:41,918
The flares?
414
00:31:42,084 --> 00:31:45,171
No. That was a signal
meant for our families.
415
00:31:45,338 --> 00:31:47,465
- We had no idea...
- You're invaders.
416
00:31:47,632 --> 00:31:50,092
Your ship landed in our territory.
417
00:31:50,259 --> 00:31:52,094
We didn't know anyone was here.
418
00:31:52,261 --> 00:31:54,180
We thought the ground
was uninhabited.
419
00:31:54,347 --> 00:31:57,350
You knew we were here when you
sent an armed raiding party
420
00:31:57,517 --> 00:31:59,477
to capture one of us and torture him.
421
00:32:01,812 --> 00:32:04,148
These are all acts of war.
422
00:32:06,442 --> 00:32:08,277
I see your point.
423
00:32:11,113 --> 00:32:13,658
That's why we need to put
an end to all of this.
424
00:32:21,290 --> 00:32:23,000
I told you,
it happened very fast.
425
00:32:23,167 --> 00:32:25,103
I'm not even sure if Dr. Griffin
was inside at the time.
426
00:32:25,127 --> 00:32:26,379
I'm sorry.
427
00:32:28,130 --> 00:32:29,966
Sir, the Exodus ship
is fully charged,
428
00:32:30,132 --> 00:32:32,009
and they've begun
the launch protocol.
429
00:32:32,176 --> 00:32:34,071
It won't launch when
the door's open, that's correct?
430
00:32:34,095 --> 00:32:35,846
- It is.
- Then get the damn door open.
431
00:32:36,013 --> 00:32:37,515
We can't. It's already pressurized,
432
00:32:37,682 --> 00:32:38,992
and we can only open it
from the inside.
433
00:32:39,016 --> 00:32:40,935
- Keep trying!
- How long until launch?
434
00:32:41,102 --> 00:32:42,979
Two minutes.
435
00:32:43,145 --> 00:32:46,065
- Diana, open the door!
- Sitrep forthcoming, ma'am.
436
00:32:46,190 --> 00:32:48,150
We should be ready
for launch momentarily.
437
00:32:48,317 --> 00:32:50,037
Upper levels clear?
Okay. Complete the sweep
438
00:32:50,069 --> 00:32:51,509
- and secure the hatches.
- Yes, sir!
439
00:32:51,612 --> 00:32:53,406
Assume flight positions.
440
00:32:54,198 --> 00:32:56,117
Hey! What are you doing?
441
00:33:03,124 --> 00:33:04,458
Abby?
442
00:33:07,837 --> 00:33:10,131
- Diana, don't do this.
- It's already done.
443
00:33:10,298 --> 00:33:11,841
- Get her out of here.
- Wait.
444
00:33:12,008 --> 00:33:15,261
We could use a doctor on the ground.
Come with us.
445
00:33:15,428 --> 00:33:17,179
You owe Jaha no loyalty.
446
00:33:17,346 --> 00:33:19,682
He's killed your husband
and betrayed you.
447
00:33:19,849 --> 00:33:21,267
You're just like us.
448
00:33:21,434 --> 00:33:23,060
Think of your daughter, Abby.
449
00:33:23,227 --> 00:33:25,855
You can see Clarke again, today.
450
00:33:31,360 --> 00:33:33,195
I'm nothing like you.
451
00:33:34,363 --> 00:33:35,948
Whoa! Whoa!
452
00:33:37,617 --> 00:33:38,784
Abby!
453
00:33:45,541 --> 00:33:48,044
I got my pry bar in!
Somebody get me a jack!
454
00:33:54,342 --> 00:33:58,095
Lincoln said there are more
of you coming down, warriors.
455
00:33:58,262 --> 00:34:02,183
The guard, yes. But also farmers,
456
00:34:02,350 --> 00:34:04,226
doctors, engineers.
457
00:34:04,393 --> 00:34:07,605
We can help each other,
but not if we're at war.
458
00:34:09,815 --> 00:34:12,943
Can you promise that these
new arrivals won't attack us,
459
00:34:13,110 --> 00:34:16,155
that they'll respect the terms
you and I agree on?
460
00:34:17,365 --> 00:34:19,742
I promise I will do everything I can
461
00:34:19,909 --> 00:34:22,244
to convince them to honor
the terms that we set.
462
00:34:23,245 --> 00:34:25,498
Why would I agree to an alliance
463
00:34:25,665 --> 00:34:29,126
that your people can break
the moment they get here?
464
00:34:35,049 --> 00:34:37,009
Grounder princess looks pissed.
465
00:34:37,426 --> 00:34:39,220
Our princess has that effect.
466
00:34:40,846 --> 00:34:42,390
If you fire the first shot,
467
00:34:42,556 --> 00:34:45,559
those people coming down
won't bother negotiating.
468
00:34:47,395 --> 00:34:51,482
Our technology...
They will wipe you out.
469
00:34:52,900 --> 00:34:55,152
They wouldn't be the first to try.
470
00:35:04,120 --> 00:35:06,330
Oh, no. No. This is bad.
471
00:35:07,331 --> 00:35:08,771
What the hell are you talking about?
472
00:35:22,304 --> 00:35:23,806
There's Grounders in the trees.
473
00:35:23,973 --> 00:35:25,683
- What?
- Where?
474
00:35:25,850 --> 00:35:27,518
- Are you sure?
- I don't see anything.
475
00:35:30,938 --> 00:35:33,107
They're gonna shoot! Clarke, run!
476
00:35:33,899 --> 00:35:35,151
Run!
477
00:35:43,576 --> 00:35:45,161
Clarke, get down!
478
00:35:51,625 --> 00:35:53,335
Finn, get back!
479
00:35:55,254 --> 00:35:57,548
Go, go!
480
00:36:08,225 --> 00:36:10,728
Oh my God, Lincoln!
You've been hit.
481
00:36:10,895 --> 00:36:12,563
It's just a scratch.
482
00:36:14,231 --> 00:36:16,311
Okay. Run. Don't stop till
you get behind your walls.
483
00:36:16,358 --> 00:36:18,152
- Go! Take her!
- Lincoln, no!
484
00:36:18,319 --> 00:36:20,154
Go!
485
00:36:37,254 --> 00:36:38,923
I got the jack!
486
00:36:45,095 --> 00:36:47,056
Where's Abby?
Send her through!
487
00:36:47,223 --> 00:36:49,391
I will if you let the doors close.
488
00:36:51,060 --> 00:36:53,038
- No, no, no. They haven't decoupled!
- What does that mean?
489
00:36:53,062 --> 00:36:55,540
It means the dropship's still tied
into all of our major systems.
490
00:36:55,564 --> 00:36:57,441
Power, water, air...
491
00:36:57,608 --> 00:36:59,235
If it launches,
the Ark will be crippled,
492
00:36:59,401 --> 00:37:00,861
and everyone left on board will die.
493
00:37:01,028 --> 00:37:02,964
- Can we do it from our side?
- Yes, but it takes hours,
494
00:37:02,988 --> 00:37:05,491
- and they're not waiting!
- Diana, please!
495
00:37:05,658 --> 00:37:07,409
You don't want to be
remembered like this.
496
00:37:07,576 --> 00:37:09,411
I won't be.
497
00:37:09,912 --> 00:37:12,248
Because you
brought this on yourself, Jaha!
498
00:37:12,414 --> 00:37:16,001
You promised the people truth,
and all you gave them were lies!
499
00:37:16,168 --> 00:37:17,878
You had me shot!
500
00:37:18,045 --> 00:37:22,258
You detonated a bomb in a public
meeting, killing six innocent people!
501
00:37:22,424 --> 00:37:24,844
And now you want to kill
everyone on this space station
502
00:37:25,010 --> 00:37:29,306
- to satisfy your ego?
- He is still lying to your face.
503
00:37:29,473 --> 00:37:32,560
There aren't enough dropships
to get everyone down to the ground.
504
00:37:35,938 --> 00:37:37,439
What is she talking about?
505
00:37:41,026 --> 00:37:43,779
Trust me, we will figure this out.
506
00:37:43,946 --> 00:37:46,115
We will survive, we always do!
507
00:37:46,282 --> 00:37:49,618
- Go! Come on!
- You can't trust him.
508
00:37:49,785 --> 00:37:53,747
More than 1,000 people,
most of them workers like you,
509
00:37:53,914 --> 00:37:56,625
are gonna be left behind to die.
510
00:37:56,792 --> 00:37:59,003
You can still save yourself.
511
00:38:03,299 --> 00:38:05,175
I don't trust either of you.
512
00:38:07,177 --> 00:38:08,804
We've lost the main power generator.
513
00:38:08,971 --> 00:38:11,599
But I'm going to the ground!
514
00:38:13,434 --> 00:38:14,560
No!
515
00:38:16,979 --> 00:38:18,188
Launch!
516
00:38:18,355 --> 00:38:20,983
Sir, we have to go right now!
Everybody out!
517
00:38:21,150 --> 00:38:23,027
Get back behind
the containment doors.
518
00:38:23,485 --> 00:38:24,612
Go, go, go!
519
00:38:26,405 --> 00:38:28,240
Please, sir.
520
00:39:14,536 --> 00:39:16,872
- You got something to say?
- Yeah. I told you no guns!
521
00:39:17,039 --> 00:39:19,184
I told you we couldn't
trust the Grounders. I was right!
522
00:39:19,208 --> 00:39:21,001
Why didn't you tell me
what you were up to?
523
00:39:21,168 --> 00:39:23,488
I tried, but you were too busy
making bullets for your gun.
524
00:39:23,545 --> 00:39:25,547
You're lucky she brought that!
525
00:39:25,714 --> 00:39:27,067
They came there to kill you, Finn.
526
00:39:27,091 --> 00:39:29,468
You don't know that.
Jasper fired the first shot!
527
00:39:29,635 --> 00:39:31,387
You ruined everything.
528
00:39:32,680 --> 00:39:33,889
I saved you!
529
00:39:36,767 --> 00:39:38,560
You're welcome.
530
00:39:38,727 --> 00:39:41,438
Well, if we weren't at war already,
we sure as hell are now.
531
00:39:44,233 --> 00:39:45,901
You didn't have to trust
the Grounders.
532
00:39:46,068 --> 00:39:47,820
You just had to trust me.
533
00:39:58,580 --> 00:40:01,583
Like I said, best Unity Day ever.
534
00:40:12,094 --> 00:40:13,554
The Exodus ship?
535
00:40:15,639 --> 00:40:17,057
Your mom's early.
536
00:40:25,482 --> 00:40:26,900
Wait.
537
00:40:27,067 --> 00:40:28,402
Too fast.
538
00:40:29,486 --> 00:40:31,030
No parachute?
539
00:40:32,114 --> 00:40:33,824
Somethings wrong.