1 00:00:08,880 --> 00:00:11,600 This programme contains some strong language 2 00:00:11,600 --> 00:00:14,880 and some scenes which some viewers may find upsetting 3 00:00:44,840 --> 00:00:46,120 HE SNIFFS 4 00:00:46,120 --> 00:00:48,160 Oh, it's back again, that musty smell. 5 00:00:48,160 --> 00:00:50,040 Can you not smell it? Not really. 6 00:00:50,040 --> 00:00:52,600 It's because she doesn't ventilate it when we're not here. 7 00:00:52,600 --> 00:00:54,320 Honestly, I can't smell anything. 8 00:00:54,320 --> 00:00:56,000 There's something wrong with you, then. 9 00:00:56,000 --> 00:00:57,840 It's like a Brie farted. PHONE BEEPS 10 00:01:00,600 --> 00:01:03,080 Oh, and she's left the fridge door closed! 11 00:01:03,080 --> 00:01:05,040 Friggin' hell! HE SIGHS 12 00:01:05,040 --> 00:01:07,560 I said, "Unplug the fridge and leave the door open, please." 13 00:01:07,560 --> 00:01:09,560 I'm gonna send her one of my snotty emails. 14 00:01:09,560 --> 00:01:12,040 Oh, don't do that. You'll hurt her feelings. 15 00:01:12,040 --> 00:01:14,080 I don't care. She's absolutely useless. 16 00:01:14,080 --> 00:01:16,480 She's 82. So what? It annoys me. 17 00:01:16,480 --> 00:01:18,560 It's the absolute bare minimum, because she knows 18 00:01:18,560 --> 00:01:20,880 we're in the middle of nowhere and we don't have a choice! 19 00:01:20,880 --> 00:01:22,800 Oh, my God, there's ants all over the surfaces! 20 00:01:22,800 --> 00:01:24,520 I'm gonna have to get the Dustbuster out. 21 00:01:24,520 --> 00:01:26,280 I can't bear it! Chas, please. 22 00:01:26,280 --> 00:01:28,080 We've had a long drive. It's fine. 23 00:01:28,080 --> 00:01:29,640 You unpack, I'll clean. 24 00:01:29,640 --> 00:01:30,760 What's the problem? 25 00:01:31,920 --> 00:01:33,200 DUSTBUSTER WHIRS 26 00:01:34,720 --> 00:01:36,840 HE GROANS Fuckin' hell. 27 00:01:44,600 --> 00:01:45,920 INSECTS BUZZING 28 00:01:48,160 --> 00:01:49,880 CHAS: And I told her to plant some lavender 29 00:01:49,880 --> 00:01:51,520 round the back to keep the mozzies away. 30 00:01:51,520 --> 00:01:52,920 I bet she hasn't done that either! 31 00:01:52,920 --> 00:01:55,080 You know where this is from? It was behind the fridge. 32 00:01:55,080 --> 00:01:56,840 Don't know. Just put it in with Mouse Trap. 33 00:01:56,840 --> 00:01:58,680 You wanna put everything in with Mouse Trap. 34 00:01:58,680 --> 00:02:00,160 No, I don't. You do. 35 00:02:00,160 --> 00:02:01,920 It's like a whole compendium in there now. 36 00:02:01,920 --> 00:02:03,560 Don't know how you catch the poor thing 37 00:02:03,560 --> 00:02:05,720 with a bathtub, two Rummikubs and a Captain Peacock. 38 00:02:05,720 --> 00:02:07,600 Er, it's Mrs Peacock. Captain Peacock is... 39 00:02:07,600 --> 00:02:09,560 Are You Being Served? Yeah, all right, Nellie. 40 00:02:09,560 --> 00:02:10,760 You know what I mean. 41 00:02:12,680 --> 00:02:14,880 And I bet she hasn't dusted these blinds. 42 00:02:14,880 --> 00:02:16,280 Chas... 43 00:02:16,280 --> 00:02:17,560 INSECTS BUZZING 44 00:02:18,560 --> 00:02:19,880 You've got to be really careful 45 00:02:19,880 --> 00:02:21,720 and get the cloth between each slat. 46 00:02:23,000 --> 00:02:24,440 See? Look, it's mucky black. 47 00:02:24,440 --> 00:02:25,480 It's fine. 48 00:02:26,920 --> 00:02:28,760 Come here. Hey? 49 00:02:28,760 --> 00:02:29,960 Look. 50 00:02:31,960 --> 00:02:33,400 See? 51 00:02:35,160 --> 00:02:36,200 Hmm? 52 00:02:36,200 --> 00:02:37,720 Now breathe. 53 00:02:37,720 --> 00:02:39,160 HE BREATHES DEEPLY 54 00:02:40,160 --> 00:02:42,000 I love you, Joe Madison. 55 00:02:42,000 --> 00:02:43,600 I'd better get peeling those spuds. 56 00:02:43,600 --> 00:02:45,240 I thought we'd do the moussaka tonight. 57 00:02:45,240 --> 00:02:46,480 Yeah, listen, hang on. 58 00:02:46,480 --> 00:02:48,160 Before you go... 59 00:02:48,160 --> 00:02:50,320 Now, don't be mad but, um... 60 00:02:51,680 --> 00:02:53,200 ..I've got something for you. 61 00:02:53,200 --> 00:02:54,640 What? How come? 62 00:02:54,640 --> 00:02:57,600 Well, I know we don't really do anniversaries 63 00:02:57,600 --> 00:02:59,320 but it's been nine years... 64 00:02:59,320 --> 00:03:01,200 No? That's not now, is it? 65 00:03:01,200 --> 00:03:03,240 Well, it depends where you take it from. 66 00:03:03,240 --> 00:03:06,160 You know, first date, first kiss, 67 00:03:06,160 --> 00:03:08,480 first...coupling. 68 00:03:08,480 --> 00:03:10,280 HE SIGHS Coupling? 69 00:03:10,280 --> 00:03:12,280 We sound like fuckin' Jane Austen characters. 70 00:03:12,280 --> 00:03:16,160 But I am taking it from when I first approached you 71 00:03:16,160 --> 00:03:18,120 in that awful bar... 72 00:03:18,120 --> 00:03:20,480 Awful bar... What was it called? The Pink Sock? 73 00:03:20,480 --> 00:03:21,760 The Purple Sock. 74 00:03:21,760 --> 00:03:23,520 The Purple Sock. Jesus. 75 00:03:23,520 --> 00:03:25,160 Anyway, I told you then 76 00:03:25,160 --> 00:03:28,640 that we'd be together for at least nine years, and... 77 00:03:30,000 --> 00:03:31,360 ..in spite of a few... 78 00:03:33,120 --> 00:03:34,400 ..bumps and lumps... 79 00:03:35,480 --> 00:03:36,760 ..we made it. 80 00:03:38,880 --> 00:03:40,160 So... 81 00:03:42,440 --> 00:03:44,000 Here. 82 00:03:44,000 --> 00:03:45,560 HE SIGHS 83 00:03:47,240 --> 00:03:48,920 Oh... 84 00:03:48,920 --> 00:03:51,240 Isn't this what they give old biddies with arthritis? 85 00:03:51,240 --> 00:03:52,640 Don't be mean! 86 00:03:52,640 --> 00:03:56,240 Copper is the traditional gift. I googled it. 87 00:03:56,240 --> 00:03:59,120 Apparently, its beauty and malleability... 88 00:03:59,120 --> 00:04:01,960 What-eability? Malleability. 89 00:04:01,960 --> 00:04:03,400 ..symbolise the way a couple 90 00:04:03,400 --> 00:04:05,480 can bend to accommodate each other 91 00:04:05,480 --> 00:04:07,000 after nine years together. 92 00:04:07,000 --> 00:04:09,800 Oh. It sounds absolutely filthy. I love it. 93 00:04:09,800 --> 00:04:11,160 Thank you. 94 00:04:17,160 --> 00:04:19,120 PILL BOTTLE RATTLES 95 00:04:19,120 --> 00:04:21,240 You know, if you stop working, 96 00:04:21,240 --> 00:04:23,760 we could have more than weekends together. 97 00:04:25,840 --> 00:04:27,480 I'm only thinking of you. 98 00:04:27,480 --> 00:04:29,000 I like working. 99 00:04:29,000 --> 00:04:30,680 It keeps me busy. 100 00:04:30,680 --> 00:04:32,320 Takes my mind off things. 101 00:04:32,320 --> 00:04:33,880 I know, but... 102 00:04:33,880 --> 00:04:36,200 ...do you not wanna make the most of each day? 103 00:04:36,200 --> 00:04:37,400 HE SIGHS 104 00:04:37,400 --> 00:04:39,160 I love our life the way it is. 105 00:04:39,160 --> 00:04:41,640 I love coming home and sharing all our news. 106 00:04:41,640 --> 00:04:43,480 Please don't make me change. 107 00:04:43,480 --> 00:04:44,520 As if I could. 108 00:04:46,280 --> 00:04:48,280 I just... 109 00:04:48,280 --> 00:04:50,080 ...wish we could've done more. 110 00:04:52,120 --> 00:04:55,040 Now, I do need to get going with that moussaka. 111 00:04:55,040 --> 00:04:56,120 Hey... 112 00:04:57,760 --> 00:04:59,440 Here's to the next nine years. 113 00:05:00,520 --> 00:05:01,760 Yeah. 114 00:05:04,840 --> 00:05:06,320 HE SIGHS 115 00:05:19,440 --> 00:05:20,840 PHONE RINGS 116 00:05:29,360 --> 00:05:31,920 Joe! Phone! 117 00:05:35,960 --> 00:05:37,440 HE SIGHS 118 00:05:58,200 --> 00:05:59,640 INSECTS BUZZING 119 00:06:03,080 --> 00:06:05,360 GENTLE JAZZ MUSIC 120 00:06:11,600 --> 00:06:13,920 What did Mollie say? What about? 121 00:06:15,040 --> 00:06:17,120 About the ants. Huh! 122 00:06:17,120 --> 00:06:18,600 MIMICS SCOTTISH ACCENT: Och! 123 00:06:18,600 --> 00:06:20,160 I'm awful sorry, Mr Gregory. 124 00:06:20,160 --> 00:06:23,320 I hope it hasnae spoilt your weekend. 125 00:06:23,320 --> 00:06:26,880 I just love cheese, and I like to sprinkle a wee bit of cheese 126 00:06:26,880 --> 00:06:28,760 out the back to keep the ants at bay. 127 00:06:28,760 --> 00:06:30,080 She actually did that once. 128 00:06:30,080 --> 00:06:32,200 NORMAL VOICE: I know she did. No wonder it stinks. 129 00:06:32,200 --> 00:06:35,240 I wouldn't mind, but a big fuckin' family of rats came out to eat it. 130 00:06:35,240 --> 00:06:37,720 I like her. At least she makes us laugh. 131 00:06:37,720 --> 00:06:39,280 Nothing's that funny. 132 00:06:39,280 --> 00:06:41,760 Next year I'm gonna get some sturdy Polish lady in. 133 00:06:41,760 --> 00:06:43,640 They're half the price and twice as thorough. 134 00:06:43,640 --> 00:06:44,760 What about Mollie? 135 00:06:44,760 --> 00:06:46,640 Oh, she'll be dead by then, surely. 136 00:06:50,040 --> 00:06:51,200 Sorry. 137 00:06:52,240 --> 00:06:54,120 It's fine. 138 00:06:56,040 --> 00:06:57,720 I didn't think. 139 00:06:59,560 --> 00:07:01,200 You're allowed to say it. 140 00:07:03,080 --> 00:07:04,720 You haven't eaten much. 141 00:07:04,720 --> 00:07:06,440 Yeah, I'm not that hungry. 142 00:07:06,440 --> 00:07:09,000 Well, you'll be having it for your lunch tomorrow 143 00:07:09,000 --> 00:07:11,640 and every day after that until it's all gone! 144 00:07:11,640 --> 00:07:14,000 You got room for some pud? 145 00:07:14,000 --> 00:07:16,040 What is it? 146 00:07:16,040 --> 00:07:20,000 Milk, milk, lemonade, round the corner chocolate's made! 147 00:07:20,000 --> 00:07:21,560 HE CHUCKLES 148 00:07:21,560 --> 00:07:24,320 Sounds delicious. Made by me own fair hand. 149 00:07:24,320 --> 00:07:25,640 TAP RUNS 150 00:07:27,400 --> 00:07:29,640 It's chocolate cake anyway. 151 00:07:30,760 --> 00:07:31,960 What is? 152 00:07:31,960 --> 00:07:35,920 Milk, milk, lemonade, round the corner, chocolate cake. 153 00:07:35,920 --> 00:07:37,280 What you going on about? 154 00:07:37,280 --> 00:07:39,160 Nothing. You always say it wrong, that's all. 155 00:07:39,160 --> 00:07:41,400 What do you mean wrong? It's, "Milk, milk, lemonade, 156 00:07:41,400 --> 00:07:44,040 "round the corner chocolate's made." No. Milk, milk, lemonade, 157 00:07:44,040 --> 00:07:45,560 round the corner, chocolate cake. 158 00:07:45,560 --> 00:07:47,960 Oh, my God, you're trying to gaslight me. 159 00:07:47,960 --> 00:07:49,880 Do you want a herbal tea? Sure. 160 00:07:51,120 --> 00:07:52,760 Oh... 161 00:07:52,760 --> 00:07:55,240 I think, er, we've only got camomile. 162 00:07:55,240 --> 00:07:56,440 Yeah, that's fine. 163 00:07:58,520 --> 00:08:01,000 Oh, that water pump's leaking again. 164 00:08:01,000 --> 00:08:02,680 You can see it all stained down the back. 165 00:08:02,680 --> 00:08:05,680 We'll have to dig that card out from that guy we used last time. 166 00:08:05,680 --> 00:08:06,880 Mm. 167 00:08:08,200 --> 00:08:11,960 You see, in my version, they're all different foodstuffs. 168 00:08:11,960 --> 00:08:14,400 What are? The milk comes from there, 169 00:08:14,400 --> 00:08:16,880 the lemonade from there, the chocolate cake from there. 170 00:08:16,880 --> 00:08:18,320 There's a...a logic to it, 171 00:08:18,320 --> 00:08:20,360 like you're creating a banquet with your body. 172 00:08:20,360 --> 00:08:21,800 Oh, Joe, leave it, for fuck's sake. 173 00:08:21,800 --> 00:08:23,720 Excuse me, you're the one who learned the wrong rhyme. 174 00:08:23,720 --> 00:08:24,960 Well, your version doesn't rhyme. 175 00:08:24,960 --> 00:08:26,560 You can't rhyme lemonade and chocolate cake. 176 00:08:26,560 --> 00:08:27,840 Yes, you can. It's a slant rhyme. 177 00:08:27,840 --> 00:08:30,000 The vowel sounds match up and the consonants are different. 178 00:08:30,000 --> 00:08:32,080 All right, Professor Plum. Let's see... Alexa? 179 00:08:32,080 --> 00:08:34,080 Don't do that, Chas. You know it winds me up. 180 00:08:34,080 --> 00:08:36,800 Alexa, is it, "Milk, milk, lemonade, round the corner chocolate's made"? 181 00:08:36,800 --> 00:08:38,560 It doesn't matter. Or, "Milk, milk, lemonade, 182 00:08:38,560 --> 00:08:41,400 "round the corner, chocolate cake"? I said it doesn't fucking matter! 183 00:08:41,400 --> 00:08:43,400 ALEXA: Sorry, I don't understand. 184 00:08:43,400 --> 00:08:46,040 Yeah, you're not the only one. Why are you picking a fight with me? 185 00:08:46,040 --> 00:08:48,920 I'm not. I'm just pointing out that sometimes it is possible 186 00:08:48,920 --> 00:08:50,880 that you are wrong. There is no wrong! 187 00:08:50,880 --> 00:08:53,080 I say "chocolate's made", you say "chocolate cake"! 188 00:08:53,080 --> 00:08:55,320 So what?! There's an American girl at the gym 189 00:08:55,320 --> 00:08:57,040 that says, "Push a button, fudge is made." 190 00:08:57,040 --> 00:08:58,560 They're just different versions! 191 00:08:58,560 --> 00:08:59,800 All right, fine! 192 00:08:59,800 --> 00:09:02,400 If you're so desperate to win every little argument, I concede! 193 00:09:02,400 --> 00:09:04,160 I'm not desperate to win. I'm just pissed off 194 00:09:04,160 --> 00:09:05,680 you're picking a fight when I've done nothing! 195 00:09:05,680 --> 00:09:07,320 I'm going to bed. What's got into you? 196 00:09:07,320 --> 00:09:09,000 MIMICKING: "Alexa, is it milk, milk, lemonade, 197 00:09:09,000 --> 00:09:11,560 "round the corner, chocolate's made?" I don't talk like that. 198 00:09:11,560 --> 00:09:13,960 "Alexa, Mollie didn't close "the fridge door properly!" 199 00:09:13,960 --> 00:09:16,120 NORMAL VOICE: Well, boo-fucking-hoo! 200 00:09:16,120 --> 00:09:19,360 Is that the extent of things you have to worry about? 201 00:09:19,360 --> 00:09:20,880 I have a right to be angry, Joe. 202 00:09:20,880 --> 00:09:24,320 What, and I don't? You don't know what anger is, Chas, 203 00:09:24,320 --> 00:09:27,280 true fucking anger that drives you absolutely insane! 204 00:09:27,280 --> 00:09:28,480 You have no idea. 205 00:09:28,480 --> 00:09:30,600 Of course I do, you stupid fucking idiot! 206 00:09:30,600 --> 00:09:32,920 Do you not think I'm angry at the life I've missed out on 207 00:09:32,920 --> 00:09:34,040 the past nine years? 208 00:09:34,040 --> 00:09:36,400 The work I could've done, the holidays I could've been on, 209 00:09:36,400 --> 00:09:37,920 the men I could've shagged? 210 00:09:37,920 --> 00:09:39,280 I've dropped everything. 211 00:09:39,280 --> 00:09:41,960 I've ground my whole life into this tiny space 212 00:09:41,960 --> 00:09:43,800 so I could look after you and be there for you! 213 00:09:43,800 --> 00:09:45,920 So don't tell me I don't have a right to be pissed off, 214 00:09:45,920 --> 00:09:47,080 because I do! 215 00:09:48,280 --> 00:09:51,040 I didn't ask you to throw your whole life away looking after me. 216 00:09:51,040 --> 00:09:52,800 You wanted to. And I still want to! 217 00:09:52,800 --> 00:09:54,960 And if you think I'm gonna walk away and leave you now 218 00:09:54,960 --> 00:09:57,840 cos you're having a go at me, then you're wrong, Joe! 219 00:09:57,840 --> 00:10:00,240 I'm here till the bitter end. 220 00:10:01,240 --> 00:10:02,400 Sorry. 221 00:10:05,800 --> 00:10:08,840 And I'm not pissed off with you. 222 00:10:08,840 --> 00:10:10,160 I'm pissed off with that... 223 00:10:11,480 --> 00:10:13,920 ...thing inside you, the... 224 00:10:13,920 --> 00:10:15,360 ...bloody chocolate cake. 225 00:10:15,360 --> 00:10:16,960 LAUGHS QUIETLY 226 00:10:18,120 --> 00:10:20,240 I've not heard it called that before. 227 00:10:22,960 --> 00:10:27,080 Come on, why don't you go to bed and I'll clean up? 228 00:10:27,080 --> 00:10:28,480 OK. I'm sorry. 229 00:10:29,800 --> 00:10:31,680 I love you. 230 00:10:47,960 --> 00:10:49,360 HE SIGHS 231 00:10:49,360 --> 00:10:50,640 Not C for Chas, then. 232 00:11:10,080 --> 00:11:11,720 JOE: Excuse me, I've read the rules. 233 00:11:11,720 --> 00:11:13,720 CHAS: Don't give in to him, Mollie, don't. 234 00:11:13,720 --> 00:11:16,520 MOLLIE: Haud yer wheesht, man! Right. 235 00:11:16,520 --> 00:11:19,840 I want £500. Deal. 236 00:11:19,840 --> 00:11:21,720 Well, that's it, then, game over. 237 00:11:21,720 --> 00:11:23,200 Oh, what are you moaning about? 238 00:11:23,200 --> 00:11:24,480 You've still got your greens. 239 00:11:24,480 --> 00:11:26,560 The greens are shit. No-one ever lands on greens. 240 00:11:26,560 --> 00:11:29,080 Well, I did two turns ago, but you never noticed. 241 00:11:29,080 --> 00:11:30,800 God, Mollie Grayson, you cheat! 242 00:11:30,800 --> 00:11:33,040 It's no' cheating if you don't see it. 243 00:11:33,040 --> 00:11:34,400 Oh, the silent assassin! 244 00:11:34,400 --> 00:11:37,000 Right, I've put two houses on all my reds. 245 00:11:37,000 --> 00:11:39,120 That's 900. I'm gonna be better off going in jail. 246 00:11:39,120 --> 00:11:40,280 Yeah, and you still owe me £4 247 00:11:40,280 --> 00:11:42,160 for when you landed on Vine Street, remember? 248 00:11:42,160 --> 00:11:43,240 Yeah, all right, Nellie. 249 00:11:43,240 --> 00:11:44,880 You'll have to wait till I get some change. 250 00:11:44,880 --> 00:11:46,000 Why do you call him Nellie? 251 00:11:46,000 --> 00:11:47,840 Cos he's like an elephant. He never forgets. 252 00:11:47,840 --> 00:11:50,200 At least I won second prize in a beauty contest, remember? 253 00:11:50,200 --> 00:11:52,520 Hmm. Who came first? Shane MacGowan? 254 00:11:52,520 --> 00:11:54,200 You cheeky bastard! 255 00:11:54,200 --> 00:11:55,440 HE GROANS 256 00:11:55,440 --> 00:11:56,840 You OK? Yeah, I'm fine, yeah. 257 00:11:56,840 --> 00:11:58,600 Can I get you any more cheese? 258 00:11:58,600 --> 00:12:01,400 Oh, no, thank you, I've had quite enough. 259 00:12:01,400 --> 00:12:02,800 I do love my cheese, though. 260 00:12:02,800 --> 00:12:04,480 Oh, yeah, we know you do. 261 00:12:05,560 --> 00:12:08,200 Right, I'm just gonna go to the little boys' room. 262 00:12:08,200 --> 00:12:09,520 I may be some time... 263 00:12:09,520 --> 00:12:11,120 Sure you're all right? Yeah, I'm fine. 264 00:12:11,120 --> 00:12:13,000 Keep an eye on that bank, though, Mollie. 265 00:12:13,000 --> 00:12:14,480 He's a cheating little so-and-so. 266 00:12:14,480 --> 00:12:15,640 Oh, I will. 267 00:12:18,360 --> 00:12:20,040 He seems in good spirits. 268 00:12:20,040 --> 00:12:22,280 Yeah. Yeah, we love coming here. 269 00:12:23,400 --> 00:12:24,960 Leave all your troubles behind. 270 00:12:24,960 --> 00:12:26,600 Well, most of them. 271 00:12:28,560 --> 00:12:30,360 If you ever need to talk... 272 00:12:30,360 --> 00:12:31,400 Thanks. 273 00:12:35,680 --> 00:12:37,000 Er... 274 00:12:37,000 --> 00:12:38,800 "Doctor's fee. Pay £50." 275 00:12:38,800 --> 00:12:41,240 Fuckin' brilliant. 276 00:12:45,360 --> 00:12:47,760 I hope you don't mind me saying, but I... 277 00:12:47,760 --> 00:12:51,400 ..I did hear raised voices when I was out with the doggies yesterday. 278 00:12:51,400 --> 00:12:54,040 Yeah, sorry about that. 279 00:12:54,040 --> 00:12:55,680 Oh, don't be sorry, dear. 280 00:12:55,680 --> 00:12:57,640 Anger is one of the five stages. 281 00:12:57,640 --> 00:12:59,480 Yeah, well, I think it's the one I'm stuck on, 282 00:12:59,480 --> 00:13:01,120 like a really hard level on Candy Crush. 283 00:13:01,120 --> 00:13:02,360 I can't get past it. 284 00:13:02,360 --> 00:13:06,760 Er, I'll, erm, just nod and pretend I know what you're talking about. 285 00:13:06,760 --> 00:13:08,560 I thought there were seven stages anyway. 286 00:13:08,560 --> 00:13:10,400 Dopey. Grumpy. Bashful... 287 00:13:10,400 --> 00:13:11,640 SHE CHUCKLES 288 00:13:11,640 --> 00:13:14,680 I went through it all when I lost Fraser. 289 00:13:14,680 --> 00:13:16,600 Somebody bought me the book 290 00:13:16,600 --> 00:13:19,680 On Death And Dying by Elisabeth Kubler-Ross. 291 00:13:19,680 --> 00:13:21,480 That must've cheered you up. 292 00:13:21,480 --> 00:13:22,880 Oh, she actually wrote it 293 00:13:22,880 --> 00:13:26,040 for those who are facing up to their own end of life, 294 00:13:26,040 --> 00:13:29,680 but it also applies to those who are left behind. 295 00:13:29,680 --> 00:13:32,480 It's the same, whether you're mourning 296 00:13:32,480 --> 00:13:35,960 the end of a relationship or the death of a pet. 297 00:13:35,960 --> 00:13:40,160 Not everyone feels the same thing at the same time, 298 00:13:40,160 --> 00:13:42,440 but you can take comfort from the fact 299 00:13:42,440 --> 00:13:45,640 that you're not the only one to have been through it. 300 00:13:46,760 --> 00:13:47,960 Mm. 301 00:13:47,960 --> 00:13:49,960 Did I ever tell you I was... 302 00:13:49,960 --> 00:13:51,720 ..very nearly a pop star? 303 00:13:51,720 --> 00:13:54,560 Oh, goodness me. No! 304 00:13:54,560 --> 00:13:56,720 CHAS: Yeah, it was in the late '90s. 305 00:13:56,720 --> 00:13:58,920 I'd been slogging away in the clubs with a boyband, 306 00:13:58,920 --> 00:14:00,680 Atlantic 5. 307 00:14:00,680 --> 00:14:03,320 We got to number 112 in the charts with Blue Jeans Baby. 308 00:14:03,320 --> 00:14:04,800 I'm surprised you don't remember. 309 00:14:04,800 --> 00:14:07,400 Ooh, if it's after Johnny Mathis, I wouldn't know it. 310 00:14:07,400 --> 00:14:09,520 Well, anyway, we got dropped by the record label, 311 00:14:09,520 --> 00:14:11,560 so it all came to nothing. 312 00:14:11,560 --> 00:14:13,640 Tried to launch a solo career. 313 00:14:13,640 --> 00:14:15,240 Classic denial. 314 00:14:15,240 --> 00:14:17,960 I started going online to other people's Myspace pages 315 00:14:17,960 --> 00:14:19,960 where they'd posted their own music, 316 00:14:19,960 --> 00:14:21,360 and leaving abusive messages. 317 00:14:21,360 --> 00:14:23,080 "Don't call us, we'll call you." 318 00:14:23,080 --> 00:14:25,400 That sort of thing. I was just so angry at 319 00:14:25,400 --> 00:14:28,360 what I'd lost and they all stood to gain. 320 00:14:28,360 --> 00:14:29,920 Certainly felt depression. 321 00:14:29,920 --> 00:14:32,000 And then, after I met Joe, acceptance. 322 00:14:32,000 --> 00:14:35,960 But...bargaining bit, I never really understood it. 323 00:14:35,960 --> 00:14:38,200 That's why I'm so crap at Monopoly, I suppose. 324 00:14:39,240 --> 00:14:40,880 Maybe... 325 00:14:40,880 --> 00:14:43,600 ...coming here is the bargain. 326 00:14:43,600 --> 00:14:44,920 We're on holiday, 327 00:14:44,920 --> 00:14:47,240 we can eat, and walk and play games, 328 00:14:47,240 --> 00:14:49,680 and death doesn't exist. 329 00:14:49,680 --> 00:14:52,000 Joe's cancer doesn't exist. 330 00:14:53,640 --> 00:14:55,080 So it's a bit like saying, 331 00:14:55,080 --> 00:14:57,560 "I'll swap my Water Works for your Park Lane and Mayfair"? 332 00:14:57,560 --> 00:14:58,600 MOLLIE CHUCKLES 333 00:14:59,600 --> 00:15:00,640 Who knows? 334 00:15:01,680 --> 00:15:03,520 Miracles can happen. 335 00:15:05,920 --> 00:15:08,240 I'll swap your Water Works for my waterworks 336 00:15:08,240 --> 00:15:10,000 any day of the week! You were listening? 337 00:15:10,000 --> 00:15:12,600 Alexa, please play Blue Jeans Baby by Atlantic 5. 338 00:15:12,600 --> 00:15:14,080 Don't, Joe. It's embarrassing. 339 00:15:14,080 --> 00:15:15,240 What? MUSIC STARTS 340 00:15:15,240 --> 00:15:16,960 Stop it. It is hilarious, Mollie. 341 00:15:16,960 --> 00:15:19,120 There's a whole video and everything. 342 00:15:19,120 --> 00:15:20,680 If you're gonna do it, do it properly. 343 00:15:20,680 --> 00:15:22,520 Go on, then! Yeah. 344 00:15:22,520 --> 00:15:25,880 SINGS ALONG # She's my blue jeans baby 345 00:15:25,880 --> 00:15:29,960 # She's my blue jeans baby, baby 346 00:15:29,960 --> 00:15:32,600 # She's got the bluest jeans 347 00:15:32,600 --> 00:15:34,520 # She's got the bluest eyes 348 00:15:34,520 --> 00:15:38,560 # And when she passed by I popped my flies... # 349 00:15:38,560 --> 00:15:41,120 You're getting into that now, aren't ya? 350 00:15:41,120 --> 00:15:42,200 Yeah, come on. 351 00:15:42,200 --> 00:15:44,920 # She's my blue jeans baby... # 352 00:15:44,920 --> 00:15:46,240 MOLLIE GIGGLES 353 00:15:46,240 --> 00:15:49,120 # She's my blue jeans baby, baby... # 354 00:15:49,120 --> 00:15:50,600 INSECTS BUZZING 355 00:15:53,480 --> 00:15:54,880 JOE: Do you want it hot or cold? 356 00:15:54,880 --> 00:15:56,920 CHAS: What is it? Quiche. 357 00:15:56,920 --> 00:15:58,200 Oh, er, hot, please, 358 00:15:58,200 --> 00:16:01,360 as long as the pastry doesn't go all soggy. 359 00:16:01,360 --> 00:16:02,760 How are you getting on? 360 00:16:02,760 --> 00:16:04,720 Well, I look like I've got leprosy. 361 00:16:04,720 --> 00:16:06,600 Well, let's see. 362 00:16:06,600 --> 00:16:07,840 JOE LAUGHS 363 00:16:07,840 --> 00:16:09,400 What's in it? 364 00:16:09,400 --> 00:16:13,480 Just, er, oats, honey, er, baking soda and buttermilk. 365 00:16:13,480 --> 00:16:16,480 Mm, tasty. Will someone be getting their oats tonight? 366 00:16:16,480 --> 00:16:19,240 Maybe. Depends how hungry I am. 367 00:16:19,240 --> 00:16:21,360 Mm. You know what I'd really love now? 368 00:16:21,360 --> 00:16:23,560 Massage. Seriously? 369 00:16:23,560 --> 00:16:25,600 Yeah. Come on, you said it was my pamper night. 370 00:16:25,600 --> 00:16:27,680 Yes, I did, didn't I? 371 00:16:27,680 --> 00:16:29,360 Come on, then. 372 00:16:29,360 --> 00:16:31,000 Let's get you between my legs. 373 00:16:31,000 --> 00:16:32,400 Ooh. 374 00:16:32,400 --> 00:16:33,440 THEY CHUCKLE 375 00:16:39,080 --> 00:16:40,840 Oh... 376 00:16:40,840 --> 00:16:42,240 Did Mollie get back all right? 377 00:16:42,240 --> 00:16:44,360 Yeah, she just had to go and feed the dogs. 378 00:16:45,440 --> 00:16:47,880 Do you think she ever spreads a bit of Primula on her noo-noo 379 00:16:47,880 --> 00:16:49,280 and lets the doggies lick it off? 380 00:16:49,280 --> 00:16:51,280 Chas! That's disgusting! 381 00:16:51,280 --> 00:16:52,520 I know. 382 00:16:52,520 --> 00:16:53,880 I've had too much to drink. 383 00:16:56,360 --> 00:16:57,680 PHONE PINGS 384 00:16:59,200 --> 00:17:00,640 You're not gonna get that? 385 00:17:00,640 --> 00:17:02,560 Nah, it'll just be work. 386 00:17:06,360 --> 00:17:08,080 Why are you being so nice to me? 387 00:17:09,400 --> 00:17:12,040 Well, we don't know what the future holds, do we? 388 00:17:12,040 --> 00:17:14,000 This could be our last weekend here. 389 00:17:14,000 --> 00:17:15,080 That's depressing. 390 00:17:15,080 --> 00:17:18,600 Well, I don't want to be a Debbie Downer, but it's true. 391 00:17:20,560 --> 00:17:23,720 I just need you to know that whatever happens... 392 00:17:23,720 --> 00:17:25,600 ..I never stopped thinking about you. 393 00:17:26,760 --> 00:17:28,000 I know. 394 00:17:29,280 --> 00:17:32,600 Right, wait there and don't come in. 395 00:17:32,600 --> 00:17:34,880 I've got a surprise for you in the bathroom. 396 00:17:34,880 --> 00:17:36,640 You're really spoiling me. 397 00:17:38,000 --> 00:17:40,200 Must have a guilty conscience. 398 00:17:40,200 --> 00:17:42,000 BATH TAPS RUN 399 00:17:44,560 --> 00:17:45,920 Joe? 400 00:17:45,920 --> 00:17:47,000 Yeah? 401 00:17:47,000 --> 00:17:48,040 Who's Mick? 402 00:17:49,440 --> 00:17:51,880 He tried phoning you earlier, and yesterday, 403 00:17:51,880 --> 00:17:55,600 and he leaves messages with kisses and aubergine emojis. 404 00:17:55,600 --> 00:17:57,920 I don't mind. It's just that we normally tell each other 405 00:17:57,920 --> 00:18:00,400 when we're flirting with someone, and we laugh about it. 406 00:18:00,400 --> 00:18:02,440 But this Mick, you... 407 00:18:02,440 --> 00:18:04,760 ..you've not mentioned him before. Should I be worried? 408 00:18:04,760 --> 00:18:06,920 Sorry, what were you saying? I couldn't hear you. 409 00:18:06,920 --> 00:18:07,960 Right... 410 00:18:09,280 --> 00:18:10,720 Cards on the table. 411 00:18:12,800 --> 00:18:15,520 I kissed a man when you were at one of your treatment centres. 412 00:18:16,600 --> 00:18:19,000 He asked me to go back to his place and I was tempted, 413 00:18:19,000 --> 00:18:21,320 I was really tempted, because we hadn't... 414 00:18:21,320 --> 00:18:22,960 ..coupled in such a long time. 415 00:18:22,960 --> 00:18:24,760 Years, in fact. 416 00:18:24,760 --> 00:18:27,680 But I stopped myself because I made a commitment to you, 417 00:18:27,680 --> 00:18:29,560 and I've never wavered from that, 418 00:18:29,560 --> 00:18:31,400 however hard it's been. 419 00:18:31,400 --> 00:18:35,680 Plus, he smoked liquorice roll-ups and that repulsed me a little bit. 420 00:18:35,680 --> 00:18:37,840 What are you talking about? 421 00:18:37,840 --> 00:18:40,680 I'm talking about Mick. Mick? 422 00:18:40,680 --> 00:18:42,760 Mick's great. You'd love her. 423 00:18:44,160 --> 00:18:45,720 Her? Yeah. It's Michaela. 424 00:18:45,720 --> 00:18:47,880 She's one of my Macmillan nurses. 425 00:18:47,880 --> 00:18:50,480 Well, she gave me her personal number cos we hit it off. 426 00:18:50,480 --> 00:18:53,120 Why d'you you ask? No reason. 427 00:18:54,760 --> 00:18:57,000 No reason at all. Oh... 428 00:18:57,000 --> 00:18:58,680 Oh, my God, I've never been so happy. 429 00:19:00,840 --> 00:19:02,120 I couldn't bear it if... 430 00:19:02,120 --> 00:19:03,360 What? 431 00:19:03,360 --> 00:19:05,520 Oh... Mm! Get off! 432 00:19:07,360 --> 00:19:10,480 Now, close your eyes... What? 433 00:19:10,480 --> 00:19:13,280 Close your eyes and come with me. 434 00:19:15,680 --> 00:19:18,120 Careful. Mm-hm. 435 00:19:18,120 --> 00:19:20,320 No peeking. 436 00:19:20,320 --> 00:19:22,920 Now...do you remember 437 00:19:22,920 --> 00:19:25,200 when you'd booked that hot-spring spa to Iceland, 438 00:19:25,200 --> 00:19:27,560 and we couldn't go cos I was ill? 439 00:19:27,560 --> 00:19:30,840 You said you'd always dreamed of lying in a mudbath 440 00:19:30,840 --> 00:19:32,880 with a face pack on and a glass of champagne? 441 00:19:32,880 --> 00:19:34,200 Yeah? 442 00:19:34,200 --> 00:19:36,440 Ta-da! 443 00:19:36,440 --> 00:19:38,040 Oh, Joe... 444 00:19:38,040 --> 00:19:39,640 Right, well, go on, get in quick. 445 00:19:39,640 --> 00:19:42,200 It won't stay warm for long. I'll fill your glass. 446 00:19:43,920 --> 00:19:45,120 Oh... 447 00:19:48,240 --> 00:19:50,280 This is amazing. 448 00:19:50,280 --> 00:19:52,080 What's it all in aid of? 449 00:19:52,080 --> 00:19:54,880 I just wanted to pay you back, that's all. 450 00:20:00,560 --> 00:20:02,560 Happy anniversary! 451 00:20:14,240 --> 00:20:16,080 How is it? 452 00:20:16,080 --> 00:20:19,880 Er, it's a bit claggy but it's lovely, thank you. 453 00:20:20,880 --> 00:20:22,920 Here. 454 00:20:22,920 --> 00:20:24,880 I should be doing this for you. 455 00:20:24,880 --> 00:20:26,400 No. 456 00:20:26,400 --> 00:20:27,640 You deserve it. 457 00:20:32,120 --> 00:20:33,640 You really deserve it. 458 00:20:52,800 --> 00:20:54,320 INSECTS BUZZING 459 00:21:05,080 --> 00:21:06,360 PILLS RATTLE 460 00:21:12,480 --> 00:21:14,160 RATTLING CONTINUES 461 00:21:14,160 --> 00:21:15,640 Joe... 462 00:21:17,080 --> 00:21:18,440 Fuck... 463 00:21:18,440 --> 00:21:19,840 I must've passed out. 464 00:21:20,840 --> 00:21:22,760 Xanax. 465 00:21:22,760 --> 00:21:24,920 Those meds came in handy eventually. 466 00:21:25,880 --> 00:21:27,760 I can't...I can't move. 467 00:21:28,760 --> 00:21:29,960 I know you can't. 468 00:21:32,000 --> 00:21:33,760 What's happening? 469 00:21:33,760 --> 00:21:36,240 You were asking me about Michaela. 470 00:21:36,240 --> 00:21:40,160 Oh, oh, it's a misunderstanding. 471 00:21:40,160 --> 00:21:41,720 I didn't realise she was a nurse. 472 00:21:41,720 --> 00:21:43,360 Oh, she's not a nurse, actually. 473 00:21:43,360 --> 00:21:46,680 She's a finance manager, and soon to be my wife. 474 00:21:47,800 --> 00:21:49,760 Yeah, we're getting married next year. 475 00:21:49,760 --> 00:21:52,280 Shame you can't sing at the wedding. 476 00:21:52,280 --> 00:21:54,920 # She's my blue jeans baby, baby... # 477 00:21:54,920 --> 00:21:56,600 INSECTS BUZZING FAINTLY 478 00:21:56,600 --> 00:21:58,160 No, you're winding me up. 479 00:21:58,160 --> 00:21:59,640 No, it's true, I can assure you. 480 00:21:59,640 --> 00:22:01,800 I live in London with Mick through the week, 481 00:22:01,800 --> 00:22:03,040 and then I tell her 482 00:22:03,040 --> 00:22:05,160 I've got to visit my elderly father at the weekends, 483 00:22:05,160 --> 00:22:06,680 when I come and see you. 484 00:22:06,680 --> 00:22:10,720 It's not been easy, but, um, well, it's been a couple of years now, 485 00:22:10,720 --> 00:22:13,320 and she's not aware you even exist. 486 00:22:14,520 --> 00:22:15,680 Why? 487 00:22:16,680 --> 00:22:17,880 Why what? 488 00:22:19,280 --> 00:22:21,320 Why didn't you just split up with me? 489 00:22:21,320 --> 00:22:22,640 Because... 490 00:22:22,640 --> 00:22:26,160 ..I wanted to be able to look you in the eye and tell you... 491 00:22:26,160 --> 00:22:29,960 ..that you have completely wasted the past nine years of your life. 492 00:22:31,640 --> 00:22:33,800 All those sacrifices you made... 493 00:22:35,000 --> 00:22:36,440 ..were pointless. 494 00:22:37,760 --> 00:22:39,600 HE SOBS 495 00:22:39,600 --> 00:22:41,920 I love you. I know you do. 496 00:22:41,920 --> 00:22:44,640 You kept on telling me. But I never responded in kind. 497 00:22:44,640 --> 00:22:46,480 Did you notice? 498 00:22:46,480 --> 00:22:49,160 I did a lot of things that I was not proud of... 499 00:22:50,480 --> 00:22:51,840 ..but I wouldn't do that. 500 00:22:51,840 --> 00:22:54,200 Oh, Joe... 501 00:22:54,200 --> 00:22:56,040 What? Aw... 502 00:22:57,040 --> 00:22:59,120 Don't cry. 503 00:22:59,120 --> 00:23:02,680 You'll wash off all your lovely face pack. 504 00:23:02,680 --> 00:23:04,480 Here... 505 00:23:06,960 --> 00:23:08,400 You're just... 506 00:23:08,400 --> 00:23:10,560 You're confused. 507 00:23:10,560 --> 00:23:12,000 It's your medication. 508 00:23:12,000 --> 00:23:14,480 No, I'm not dying, by the way. 509 00:23:14,480 --> 00:23:17,120 Just a splash of Vimto in the toilet pan every now and again, 510 00:23:17,120 --> 00:23:19,680 a few mocked-up emails. 511 00:23:19,680 --> 00:23:23,720 You never really wanted to engage with my little tumour, did you? 512 00:23:23,720 --> 00:23:25,880 It repulsed you... 513 00:23:25,880 --> 00:23:28,080 ..just as you repulse me. 514 00:23:28,080 --> 00:23:31,120 But I accepted that was the price I had to pay... 515 00:23:32,280 --> 00:23:35,320 ..just as you have to accept your punishment. 516 00:23:35,320 --> 00:23:36,680 FAINT CLATTERING 517 00:23:40,760 --> 00:23:42,320 HE BREATHES QUICKLY 518 00:23:42,320 --> 00:23:44,160 What the fuck is this, Joe? 519 00:23:44,160 --> 00:23:45,400 Get me out! 520 00:23:47,480 --> 00:23:49,120 This is my daughter Olivia. 521 00:23:50,600 --> 00:23:53,440 She was 13 and a big fan of Atlantic 5 - 522 00:23:53,440 --> 00:23:56,680 one of the few people to actually buy Blue Jeans Baby. 523 00:23:58,760 --> 00:24:00,360 She worshipped you, 524 00:24:00,360 --> 00:24:03,360 and you inspired her to start writing songs of her own. 525 00:24:03,360 --> 00:24:05,720 Until, that is, you found her on MySpace 526 00:24:05,720 --> 00:24:07,600 and started to take the piss. 527 00:24:07,600 --> 00:24:09,840 But it was worse than that, wasn't it? 528 00:24:09,840 --> 00:24:12,160 It wasn't, "Don't call us, we'll call you." 529 00:24:13,280 --> 00:24:14,440 Joe, please... 530 00:24:14,440 --> 00:24:16,440 It was, "You're so shit, 531 00:24:16,440 --> 00:24:18,640 "why don't you go and kill yourself?" 532 00:24:20,520 --> 00:24:22,040 So she did. 533 00:24:23,560 --> 00:24:26,160 Or she tried to, at least. 534 00:24:26,160 --> 00:24:29,000 My wife found her in the bath next to an empty bottle of bleach. 535 00:24:30,360 --> 00:24:32,560 Assisted coma for guess how long? 536 00:24:34,600 --> 00:24:36,280 Nine years. 537 00:24:37,720 --> 00:24:40,600 Nine years before my ex-wife and I - 538 00:24:40,600 --> 00:24:44,960 we were separated by this point, we just couldn't make it through - 539 00:24:44,960 --> 00:24:47,080 were gently encouraged to switch her off. 540 00:24:50,120 --> 00:24:51,720 So we did. 541 00:24:55,640 --> 00:24:57,000 I'm sorry. 542 00:24:58,720 --> 00:25:00,960 We were never sure exactly why she did it. 543 00:25:02,040 --> 00:25:03,560 She never left a note. 544 00:25:04,560 --> 00:25:07,080 I had her phone. I did my research, 545 00:25:07,080 --> 00:25:09,520 and that's when I sought you out, 546 00:25:09,520 --> 00:25:11,320 Chazz with two Zs. 547 00:25:13,360 --> 00:25:16,000 Approached you in the Purple Sock, 548 00:25:16,000 --> 00:25:18,200 where you were doing that tragic PA. 549 00:25:20,080 --> 00:25:21,720 And I started my campaign. 550 00:25:26,760 --> 00:25:30,240 Nine years of your life wasted... 551 00:25:30,240 --> 00:25:33,840 ..loving someone who hated you. 552 00:25:33,840 --> 00:25:35,560 HE WHIMPERS 553 00:25:41,400 --> 00:25:43,440 Now you're going to die. 554 00:25:43,440 --> 00:25:45,720 But I won't switch you off. 555 00:25:45,720 --> 00:25:47,560 That would be too kind. 556 00:25:47,560 --> 00:25:51,600 You're just gonna... leave me here on my own? 557 00:25:51,600 --> 00:25:52,880 No. 558 00:25:52,880 --> 00:25:55,320 You won't be on your own. 559 00:25:55,320 --> 00:25:57,000 INSECTS BUZZING LOUDLY 560 00:25:59,680 --> 00:26:05,800 The ancient Persians developed a form of execution called scaphism. 561 00:26:05,800 --> 00:26:08,520 The victim would be taken down to the edge of a lake, 562 00:26:08,520 --> 00:26:13,480 tied between two boats and covered in milk and honey. 563 00:26:13,480 --> 00:26:17,640 This soon attracted all manner of insects that would bite, 564 00:26:17,640 --> 00:26:19,280 feed on the body, 565 00:26:19,280 --> 00:26:21,400 lay their eggs under the skin, 566 00:26:21,400 --> 00:26:24,680 which in turn attracted rats and other vermin 567 00:26:24,680 --> 00:26:26,560 until you were literally... 568 00:26:26,560 --> 00:26:28,160 ..eaten alive. 569 00:26:30,080 --> 00:26:32,480 It's said the Persian soldier Mithridates 570 00:26:32,480 --> 00:26:33,880 managed to last 17 days. 571 00:26:33,880 --> 00:26:34,920 No. 572 00:26:34,920 --> 00:26:36,240 No, Joe, please... 573 00:26:37,400 --> 00:26:39,480 Please...don't...don't do this. 574 00:26:39,480 --> 00:26:41,040 Mollie! 575 00:26:41,040 --> 00:26:44,480 Mollie! Oh, I sacked her, just as you suggested. 576 00:26:44,480 --> 00:26:47,760 She's gone back to Glasgow to lick her wounds, so to speak. 577 00:26:47,760 --> 00:26:50,840 She won't be back for...ages. 578 00:26:50,840 --> 00:26:52,080 Joe... 579 00:26:52,080 --> 00:26:53,480 Please listen. 580 00:26:53,480 --> 00:26:57,560 I know...what I did was wrong, 581 00:26:57,560 --> 00:27:01,400 but you...you can't do this to me. 582 00:27:01,400 --> 00:27:03,720 INSECTS BUZZING You can't. 583 00:27:03,720 --> 00:27:05,440 HE SOBS You can't. 584 00:27:05,440 --> 00:27:06,960 Aww, Chas... 585 00:27:06,960 --> 00:27:08,720 I've already done it. 586 00:27:10,880 --> 00:27:12,440 You're just in denial. 587 00:27:21,800 --> 00:27:23,480 Goodnight. 588 00:27:23,480 --> 00:27:25,560 INSECTS BUZZING 589 00:27:26,960 --> 00:27:29,120 FOOTSTEPS RECEDE 590 00:27:29,120 --> 00:27:30,640 I'm sorry! 591 00:27:32,360 --> 00:27:34,720 SWARM OF INSECTS BUZZING 592 00:27:36,280 --> 00:27:38,280 Oh, God... 593 00:27:44,200 --> 00:27:46,000 HE WHIMPERS 594 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 Joe! 595 00:27:48,000 --> 00:27:50,720 Joe! Please! 596 00:27:50,720 --> 00:27:53,080 I'm sorry! 597 00:27:53,080 --> 00:27:54,120 Joe! 598 00:27:56,640 --> 00:27:58,200 Joe! 599 00:28:00,120 --> 00:28:02,000 I hope you're hungry! Joe! 600 00:28:02,000 --> 00:28:04,880 You're gonna have to keep your strength up. 601 00:28:04,880 --> 00:28:06,960 Do you still want yours heated up? 602 00:28:06,960 --> 00:28:08,560 INSECTS BUZZING 603 00:28:09,960 --> 00:28:11,480 CHAS SOBS 604 00:28:13,280 --> 00:28:15,560 I think I'm gonna have mine cold. 605 00:28:19,200 --> 00:28:21,000 Joe! 606 00:28:22,040 --> 00:28:24,560 CHAS SCREAMS 607 00:28:24,560 --> 00:28:26,200 # She's my blue jeans baby 608 00:28:27,600 --> 00:28:31,720 # She's my blue jeans baby, baby 609 00:28:31,720 --> 00:28:33,480 # Blue jeans baby 610 00:28:33,480 --> 00:28:35,360 # Ripped knee lady 611 00:28:35,360 --> 00:28:37,400 # Driving me crazy 612 00:28:37,400 --> 00:28:39,880 # She's my blue jeans baby 613 00:28:41,240 --> 00:28:44,920 # She's my blue jeans baby, baby 614 00:28:44,920 --> 00:28:48,920 # She's my blue jeans baby 615 00:28:48,920 --> 00:28:50,960 # She's my blue jeans baby, baby. #