1
00:00:08,880 --> 00:00:11,600
زیرنویس از: علیرضا مصدق
►ARMadict◄
2
00:00:11,600 --> 00:00:14,880
کانال تلگرام:@ARMadict_Sub
ایمیل: Armadict23@gmail.com
3
00:00:39,260 --> 00:00:41,127
فصل ۸، قسمت ۶
[آخرین آخرهفته]
4
00:00:44,840 --> 00:00:46,120
5
00:00:46,120 --> 00:00:48,160
اوه، دوباره اون بوی کپک برگشته
6
00:00:48,160 --> 00:00:50,040
بوش رو حس نمیکنی -
نه راستش -
7
00:00:50,040 --> 00:00:52,600
به خاطر اینه که وقتی ما نیستیم
اون تهویه رو روشن نمیکنه
8
00:00:52,600 --> 00:00:54,320
راستش، من اصلا هیچ بویی حس نمیکنم
9
00:00:54,320 --> 00:00:56,000
پس یه چیزیت شده
10
00:00:56,000 --> 00:00:57,840
بوی چس پنیری میده
11
00:01:00,600 --> 00:01:03,080
اوه، اون درِ یخچال هم باز گذاشته
12
00:01:03,080 --> 00:01:05,040
گندش بزنن
13
00:01:05,040 --> 00:01:07,560
بهش گفتم :«یخچال رو از برق بکش و درش رو باز بذار لطفاً»ـ
14
00:01:07,560 --> 00:01:09,560
با یکی از اون ایمیلهای
گستاخانهام اخراجش میکنم
15
00:01:09,560 --> 00:01:12,040
اوه، اینکار رو نکن، ناراحتش میکنی
16
00:01:12,040 --> 00:01:14,080
برام مهم نیست، اون کاملاً بیفایدهست
17
00:01:14,080 --> 00:01:16,480
اون پیرزن ۸۲ سالشه -
خب که چی؟ اینکار اذیتم میکنه -
18
00:01:16,480 --> 00:01:18,560
اینکار کمترین کاریه که میتونه بکنه
چونکه اون میدونه
19
00:01:18,560 --> 00:01:20,880
ما وسط ناکجا آبادیم و هیچ
انتخاب دیگهای نداریم
20
00:01:20,880 --> 00:01:22,800
اوه،خدای من، کل سطوح رو مورچه گرفته
21
00:01:22,800 --> 00:01:24,520
باید برم جارو رو بیارم
22
00:01:24,520 --> 00:01:26,280
نمیتونم تحمل کنم -
!چز خواهش میکنم -
23
00:01:26,280 --> 00:01:28,080
سفر طولانیای داشتیم -
مشکلی نیست -
24
00:01:28,080 --> 00:01:29,640
تو وسایل رو در بیار منم تمیزکاری میکنم
25
00:01:29,640 --> 00:01:30,760
مشکل چیه؟
26
00:01:31,920 --> 00:01:33,200
27
00:01:34,720 --> 00:01:36,840
گندش بزنن
28
00:01:44,600 --> 00:01:45,920
29
00:01:48,256 --> 00:01:51,495
بهش گفته بودم که یه اسطوخودوس
بیرون بکاره تا پشهها رو دور نگهداره
30
00:01:51,520 --> 00:01:52,920
مطمئنم اونکارم انجام نداده
31
00:01:52,920 --> 00:01:55,080
میدونی اینو کجا پیدا کردم؟
پشت یخچال بود
32
00:01:55,080 --> 00:01:56,840
نمیدونم. بذارش توی تله موش
33
00:01:56,840 --> 00:01:58,680
تو همه چی رو میخوای بذاری
توی تله موش
34
00:01:58,680 --> 00:02:00,160
نه نمیخوام -
چرا میخوای -
35
00:02:00,160 --> 00:02:01,849
الان اونجا آشفتهبازار شده
36
00:02:01,874 --> 00:02:03,389
نمیدونم چطوری میشه اون بدبخت رو
37
00:02:03,414 --> 00:02:05,720
با یه وان حموم و یه بازی رامیکوب
و کاپتان پیکاک گیرش انداخت
38
00:02:05,720 --> 00:02:07,600
درستش خانم پیکاکـه
...کاپتان پیکاک
39
00:02:07,600 --> 00:02:09,473
مال برنامه «از شما پذیرایی شده»ـه
میدونم، نِلی
40
00:02:09,498 --> 00:02:10,606
میدونی منظورم چیبود
41
00:02:12,133 --> 00:02:14,880
شرط میبندم این پردهها رو هم گردگیری نکرده
42
00:02:14,880 --> 00:02:16,280
...چز
43
00:02:16,280 --> 00:02:17,560
44
00:02:18,560 --> 00:02:19,880
باید خیلی حواست جمع باشه
45
00:02:19,880 --> 00:02:21,720
و بین هر کفل یه پارچه بذاری
46
00:02:23,000 --> 00:02:24,440
میبینی؟ نگاه کن چرک سیاه شده
47
00:02:24,440 --> 00:02:25,480
مشکلی نیست
48
00:02:26,826 --> 00:02:28,666
بیا اینجا.
هی؟
49
00:02:28,760 --> 00:02:29,960
ببین
50
00:02:31,960 --> 00:02:33,400
میبینی؟
51
00:02:35,160 --> 00:02:36,200
52
00:02:36,200 --> 00:02:37,720
حالا نفس بکش
53
00:02:37,720 --> 00:02:39,160
54
00:02:40,160 --> 00:02:42,000
دوست دارم، جو مدیسون
55
00:02:42,000 --> 00:02:43,600
بهتره برم اون سیبزمینیها رو بچینم
56
00:02:43,600 --> 00:02:45,240
فکر کردم قرار هامشب موساکا بخوریم
57
00:02:45,240 --> 00:02:46,480
...آره، گوش کن یه لحظه
58
00:02:46,480 --> 00:02:48,160
...قبل از اینکه بری
59
00:02:48,160 --> 00:02:50,320
...خب، عصبانی نشو اما
60
00:02:51,680 --> 00:02:53,200
...یه چیزی برات گرفتم
61
00:02:53,200 --> 00:02:54,640
چی؟ برای چی؟
62
00:02:54,640 --> 00:02:57,600
خب، میدونم ما خیلی سالگرد نمیگیریم
63
00:02:57,600 --> 00:02:59,320
اما الان نه سال شده
64
00:02:59,320 --> 00:03:01,200
نه؟ الان که وقتش نشده، شده؟
65
00:03:01,200 --> 00:03:03,240
خی، بستگی داره از کی حساب کنی
66
00:03:03,240 --> 00:03:06,160
میدونی، اولین قرار
اولین بوسه
67
00:03:06,160 --> 00:03:08,480
اولین...همخوابگی
68
00:03:08,480 --> 00:03:10,280
همخوابگی؟
69
00:03:10,280 --> 00:03:12,280
شبیه شخصیتهای کتاب جین آستین شدیم
70
00:03:12,280 --> 00:03:16,160
اما من از موقعی حساب میکنم
که تو رو توی
71
00:03:16,160 --> 00:03:18,120
اون بار داغون دیدم
72
00:03:18,120 --> 00:03:20,480
...اون بار داغون
اسمش چی بود؟ جوراب صورتی؟
73
00:03:20,480 --> 00:03:21,760
جوراب بنفش
74
00:03:21,760 --> 00:03:23,520
جوراب بنفش. خدای من
75
00:03:23,520 --> 00:03:25,160
بگذریم، داشتم بهت میگفتم
76
00:03:25,160 --> 00:03:28,640
که ما الان نه سالـه که با همیم
77
00:03:30,000 --> 00:03:31,360
...با همه اون...
78
00:03:33,120 --> 00:03:34,400
پستی و بلندیهایی که داشتیم
79
00:03:35,480 --> 00:03:36,760
ما از پسش بر اومدیم
80
00:03:38,880 --> 00:03:40,160
...پس
81
00:03:42,440 --> 00:03:44,000
بفرما
82
00:03:44,000 --> 00:03:45,560
83
00:03:47,240 --> 00:03:48,920
...اوه
84
00:03:48,920 --> 00:03:51,240
این از اونا نیست که
به کلفتهایی که آرتروز دارن میدن؟
85
00:03:51,240 --> 00:03:52,640
!بدجنس نباش
86
00:03:52,640 --> 00:03:56,240
وسیله مسی هدیه مرسومیـه
خودم گوگل کردم
87
00:03:56,240 --> 00:03:59,120
ظاهراً زیبایی و چکشخوار بودنش
88
00:03:59,120 --> 00:04:01,960
چی خوار بودنش؟ -
چکش خوار بودنش -
89
00:04:01,960 --> 00:04:03,400
سمبل اینه که یه زوج چطور
90
00:04:03,400 --> 00:04:05,480
میتونن بعد از نه سال زندگی مشترک
91
00:04:05,480 --> 00:04:07,000
با همدیگه سازش کنن
92
00:04:07,000 --> 00:04:09,800
اوه، هدیه خیلی کثیفیـه
عاشقش شدم
93
00:04:09,800 --> 00:04:11,160
ممنون
94
00:04:17,160 --> 00:04:19,120
95
00:04:19,120 --> 00:04:21,240
میدونی، اگه کار نکنی
96
00:04:21,240 --> 00:04:23,760
میتونیم بیشتر از آخرهفتهها پیش هم باشیم
97
00:04:25,840 --> 00:04:27,480
من فقط به تو فکر میکنم
98
00:04:27,480 --> 00:04:29,000
کار کردن رو دوست دارم
99
00:04:29,000 --> 00:04:30,680
مشغول نگهام میداره
100
00:04:30,680 --> 00:04:32,320
ذهنم رو از مسائل دور میکنه
101
00:04:32,320 --> 00:04:33,880
...میدونم اما
102
00:04:33,880 --> 00:04:36,200
دلت نمیخواد از هر روزت بهترین استفاده رو بکنی؟
103
00:04:36,200 --> 00:04:37,400
104
00:04:37,400 --> 00:04:39,160
من زندگیمون رو همینطوری که هست
دوست دارم
105
00:04:39,160 --> 00:04:41,640
عاشق اینم که بیام خونه
و خبرامون رو به هم بگیم
106
00:04:41,640 --> 00:04:43,480
لطفاً وادارم نکن عوض بشم
107
00:04:43,480 --> 00:04:44,520
انگار که میتونم
108
00:04:46,280 --> 00:04:48,280
...من فقط
109
00:04:48,280 --> 00:04:50,080
دلم میخواست بیشتر با هم باشیم
110
00:04:52,120 --> 00:04:55,040
خب، من برم به درست کردن موساکا برسم
111
00:04:55,040 --> 00:04:56,120
...هی
112
00:04:57,760 --> 00:04:59,440
سلامتی نه سال بعدی
113
00:05:00,520 --> 00:05:01,760
آره
114
00:05:04,840 --> 00:05:06,320
115
00:05:19,440 --> 00:05:20,840
116
00:05:29,360 --> 00:05:31,920
!جو! تلفنت
117
00:05:35,960 --> 00:05:37,440
118
00:05:58,200 --> 00:05:59,640
119
00:06:03,080 --> 00:06:05,360
120
00:06:11,600 --> 00:06:13,920
مالی چی گفت؟ -
درباره چی؟ -
121
00:06:15,040 --> 00:06:17,120
درباره مورچهها -
آها -
122
00:06:17,120 --> 00:06:18,600
آخ
123
00:06:18,600 --> 00:06:20,160
من واقعاً متاسفم آقای گریگوری
124
00:06:20,160 --> 00:06:23,320
امیدوارم آخر هفتهاتون رو خراب نکرده باشه
125
00:06:23,320 --> 00:06:26,880
من راستش عاشق پنیرم، و دوست دارم
یکم از اون پنیرها رو
126
00:06:26,880 --> 00:06:28,760
اون پشت بریزم، تا مورچهها توی خونه بمونن
127
00:06:28,760 --> 00:06:30,080
راستش اون یه بار همین کار رو کرد
128
00:06:30,080 --> 00:06:32,200
میدونم کرده
بهخاطر همینم بو گرفته
129
00:06:32,200 --> 00:06:35,240
برام مهم نیست، ولی یه خانواده کوفتی
از موشها اومدن تا اونا رو بخورن
130
00:06:35,240 --> 00:06:37,720
من ازش خوشم میاد
حداقل باعث میشه بخندیم
131
00:06:37,720 --> 00:06:39,280
هیچی اونقدر خندهدار نیست
132
00:06:39,280 --> 00:06:41,760
سال دیگه یه خانم مستخدم
لهستانی سرِپا میگیرم
133
00:06:41,760 --> 00:06:43,640
اونا حقوقشون نصفهست
و کارشونم دو برابره
134
00:06:43,640 --> 00:06:44,760
مالی چی میشه؟
135
00:06:44,760 --> 00:06:46,640
اوه، اون حتماً تا اون موقع مرده
136
00:06:50,040 --> 00:06:51,200
شرمنده
137
00:06:52,240 --> 00:06:54,120
مشکلی نیست
138
00:06:56,040 --> 00:06:57,720
.فکر نکردم
139
00:06:59,560 --> 00:07:01,200
اجازه داری به زبون بیاریش
140
00:07:03,080 --> 00:07:04,720
خیلی غذات رو نخوردی
141
00:07:04,720 --> 00:07:06,440
آره، اونقدرا گرسنه نیستم
142
00:07:06,440 --> 00:07:09,000
خب، قراره ناهار فردا هم همین رو بخوری
143
00:07:09,000 --> 00:07:11,640
و هر روز بعدش هم همینطور
تا وقتی که تموم بشه
144
00:07:11,640 --> 00:07:14,000
جا واسه یکم پاد داری؟
145
00:07:14,000 --> 00:07:16,040
چی هست؟
146
00:07:16,040 --> 00:07:20,000
شیر، شیر، لیموناد
از اون گوشه میاد شکلات
147
00:07:20,000 --> 00:07:21,560
148
00:07:21,560 --> 00:07:24,320
خوشمزه به نظر میاد -
با دستای خودم درستش کردم -
149
00:07:24,320 --> 00:07:25,640
150
00:07:27,400 --> 00:07:29,640
درستش کیک شکلاتیـه
151
00:07:30,760 --> 00:07:31,960
چی رو میگی؟
152
00:07:31,960 --> 00:07:35,920
شیر، شیر، لیموناد
از اون گوشه میاد کیک شکلاتی
153
00:07:35,920 --> 00:07:37,280
منظورت چیه؟
154
00:07:37,280 --> 00:07:39,160
هیچی، فقط اینکه تو هر دفعه اشتباه میگی
155
00:07:39,160 --> 00:07:41,400
منظورت چیه اشتباه میگم؟
شعرش اینه: شیر شیر لیموناد
156
00:07:41,400 --> 00:07:44,040
از گوشه میاد شکلات
نه شیر شیر شکلات
157
00:07:44,040 --> 00:07:45,560
از گوشه میاد کیک شکلاتی
158
00:07:45,560 --> 00:07:47,960
اوه خدای من
تو میخوای با روح و روانم بازی کنی
159
00:07:47,960 --> 00:07:49,880
چای گیاهی میخوری؟ -
آره -
160
00:07:51,120 --> 00:07:52,760
...اوه
161
00:07:52,760 --> 00:07:55,240
گمون کنم که
فقط بابونه داریم
162
00:07:55,240 --> 00:07:56,440
آره، همون خوبه
163
00:07:58,520 --> 00:08:01,000
اوه، دوباره پمپ آب داره چکه میکنه
164
00:08:01,000 --> 00:08:02,680
میشه لکهای که پشت انداخته رو دید
165
00:08:02,680 --> 00:08:05,680
باید کارت ویزیت اون یارو که
دفعه پیش بهش زنگ زدیم رو پیدا کنیم
166
00:08:05,680 --> 00:08:06,880
اهمم
167
00:08:08,200 --> 00:08:11,960
میدونی، توی نسخهای که من میگم
همهاش اسم خوراکیهای مختلفه
168
00:08:11,960 --> 00:08:14,400
چی رو میگی؟ -
شیرها از اینجا میان -
169
00:08:14,400 --> 00:08:16,880
لیموناد از اینجا
کیک شکلاتی هم از اینجا
170
00:08:16,880 --> 00:08:18,320
همهاش یه ...منطقی پشتشه
171
00:08:18,320 --> 00:08:20,360
مثل یک وعده غذاییـه که
با بدنت درست میکنی
172
00:08:20,360 --> 00:08:21,975
اوه، جو تو رو خدا تمومش کن
173
00:08:22,000 --> 00:08:23,720
ببخشید، ولی تو اونی بودی که قافیه
اشتباهی رو یاد گرفتی
174
00:08:23,720 --> 00:08:24,960
خب، نسخهی تو هم قافیه نداره
175
00:08:24,960 --> 00:08:26,560
نمیشه لیموناد رو با کیک
شکلاتی همقافیه دونست
176
00:08:26,560 --> 00:08:27,840
چرا میشه، قافیه ناقصـه
177
00:08:27,840 --> 00:08:30,000
حروف مصوتش با هم میخونه
و حروف صامتش متفاوته
178
00:08:30,000 --> 00:08:32,080
.خیلهخب، پروفسور پلام
بیا ببینیم...الکسا؟
[پروفسور پلام: شخصیت فیلم سرنخ ۱۹۸۵]
179
00:08:32,080 --> 00:08:34,080
اینکار رو نکن چز. میدونی که اعصابم خورد میشه
180
00:08:34,080 --> 00:08:36,800
الکسا درستش «شیر شیر لیموناد، از گوشه میاد شکلاتـه»٫
181
00:08:36,800 --> 00:08:38,560
مهم نیست -
یا «شیر شیر لیموناد
182
00:08:38,560 --> 00:08:41,400
از گوشه میاد کیک شکلاتی» ـ -
گفتم هیچ اهمیتی نداره -
183
00:08:41,400 --> 00:08:43,400
ببخشید، متوجه نشدم
184
00:08:43,400 --> 00:08:46,040
.آره، خب تو تنها نیستی
چرا داری با من دعوا میکنی؟
185
00:08:46,040 --> 00:08:48,920
دعوا نمیکنم. فقط دارم به این نکته
اشاره میکنم که بعضی اوقات
186
00:08:48,920 --> 00:08:50,880
تو اشتباه میکنی -
هیچ اشتباهی در کار نیست -
187
00:08:50,880 --> 00:08:53,080
من میگم «شکلات» تو میگی «کیک شکلات»٫ -
188
00:08:53,080 --> 00:08:55,320
خب که چی!؟
یه دختر آمریکایی تو باشگاه هست
189
00:08:55,320 --> 00:08:57,040
که میگه:
«فشار بدیش، میاد بیرون تافی»
190
00:08:57,040 --> 00:08:58,560
اینا فقط نسخههای متفاوتیان
191
00:08:58,560 --> 00:08:59,800
خیلهخب، باشه
192
00:08:59,800 --> 00:09:02,400
اگه انقدر دلت میخواد
برنده باشی، قبوله. من وا میدم
193
00:09:02,400 --> 00:09:04,160
من دلم نمیخواد برنده بشم
من فقط عصبانیام
194
00:09:04,160 --> 00:09:05,680
وقتی هیچ کاری نکردم
داری با من دعوا میکنی
195
00:09:05,680 --> 00:09:07,320
من میرم بخوابم -
چی اذیتت میکنه؟ -
196
00:09:07,320 --> 00:09:09,000
الکسا درستش "شیر شیر لیموناد
197
00:09:09,000 --> 00:09:11,560
"از گوشش میاد شکلاتـه -
من اینجوری صحبت نمیکنم -
198
00:09:11,560 --> 00:09:13,960
الکسا، مالی درِ یخچال رو کامل نبسته
199
00:09:13,960 --> 00:09:16,120
خب، زار زار گریه کن
200
00:09:16,120 --> 00:09:19,360
سطح دغدغه تو همینقدره؟
201
00:09:19,360 --> 00:09:20,880
من حق اینو دارم که عصبانی باشم، جو
202
00:09:20,880 --> 00:09:24,320
خب که چی؟ یعنی من ندارم
تو هیچ نمیدونی که عصبانیت چیه چز
203
00:09:24,320 --> 00:09:27,280
اون عصبانیت تخمی که
کاملا دیوونهات میکنه
204
00:09:27,280 --> 00:09:28,480
تو هیچی نمیدونی
205
00:09:28,480 --> 00:09:30,600
معلومه که میدونم
کصخل احمق
206
00:09:30,600 --> 00:09:34,015
تو فکر میکنی از زندگیای که توی این
نه سال گذشته از دست دادم عصبانی نیستم
207
00:09:34,040 --> 00:09:36,400
کارهایی که میتونستم انجام بدم
تعطیلاتی که میتونستم برم
208
00:09:36,400 --> 00:09:37,920
مردایی که میتونستم باهاشون سکس کنم
209
00:09:37,920 --> 00:09:39,280
من از همهچی گذشتم
210
00:09:39,280 --> 00:09:41,960
من کل زندگیم رو توی این فضای کوچیک حبس بودم
211
00:09:41,960 --> 00:09:43,800
تا بتونم پیش تو باشم
و از تو مراقبت کنم
212
00:09:43,800 --> 00:09:45,920
پس بهم نگو که حق اینو ندارم که عصبانی باشم
213
00:09:45,920 --> 00:09:47,080
چونکه دارم
214
00:09:48,280 --> 00:09:51,040
من ازت نخواستم که کل زندگیت رو
کنار بذاری و مراقب من باشی
215
00:09:51,040 --> 00:09:52,800
خودت میخواستی -
الانم میخوام -
216
00:09:52,800 --> 00:09:54,806
و اگه با خودت فکر کردی من به
خاطر دادی که سرم زدی
217
00:09:54,831 --> 00:09:57,840
ولت میکنم و میذارم میرم
سخت در اشتباهی، جو
218
00:09:57,840 --> 00:10:00,240
من همینجا میمونم
تا آخرین نفس
219
00:10:01,240 --> 00:10:02,400
شرمنده
220
00:10:05,800 --> 00:10:08,840
تازه من از تو عصبانی نیستم
221
00:10:08,840 --> 00:10:10,160
...من از اون چیزی که
222
00:10:11,480 --> 00:10:13,920
...درونتـه عصبانیام
223
00:10:13,920 --> 00:10:15,360
کیک شکلاتی کوفتی
224
00:10:15,360 --> 00:10:16,960
225
00:10:18,120 --> 00:10:20,240
نشنیده بودم اینجوری صداش کنن
226
00:10:22,960 --> 00:10:27,080
بیخیال، چطوره تو بری بخوابی
و منم برم تمیزکاری کنم؟
227
00:10:27,080 --> 00:10:28,480
باشه، ببخشید
228
00:10:29,800 --> 00:10:31,680
دوست دارم
229
00:10:47,960 --> 00:10:49,360
230
00:10:49,360 --> 00:10:50,980
اسم چز نیست C پس رمزش حرف
231
00:11:10,080 --> 00:11:11,720
ببخشید، ولی من قوانین رو خوندم
232
00:11:11,720 --> 00:11:13,720
نده به اون
مالی نده بهش
233
00:11:13,720 --> 00:11:16,520
ساکت باش، مرد
خیلهخب
234
00:11:16,520 --> 00:11:19,840
من ۵۰۰ پوند میخوام -
قبوله -
235
00:11:19,840 --> 00:11:21,720
خب، پس همین بود دیگه. بازی تمومه
236
00:11:21,720 --> 00:11:23,200
اوه، واسه چی ناله میکنی؟
237
00:11:23,200 --> 00:11:24,480
تو که هنوز سبزهات رو داری
238
00:11:24,480 --> 00:11:26,560
سبزها آشغالن
هیچکس سبزها رو برنمیداره
239
00:11:26,560 --> 00:11:29,080
خب، من دو دست پیش برداشتم
ولی تو نفهمیدی
240
00:11:29,080 --> 00:11:30,800
!خدای من، مالی گریسون، تو تقلب کردی
241
00:11:30,800 --> 00:11:33,040
اگه نبینی که تقلب حساب نمیشه
242
00:11:33,040 --> 00:11:34,400
اوه، مثل قاتل خاموش
243
00:11:34,400 --> 00:11:37,000
خیلهخب، من دو تا خونه
توی همه قرمزها میذارم
244
00:11:37,000 --> 00:11:39,120
میشه ۹۰۰ تا -
بیفتم زندان بهتره -
245
00:11:39,120 --> 00:11:40,280
آره، و هنوزم ۴ پوند بهم بدهکاری
246
00:11:40,280 --> 00:11:42,160
واسه وقتی که خیابون واین رو گرفتی، یادته؟
247
00:11:42,160 --> 00:11:43,240
آره، باشه نلی
248
00:11:43,240 --> 00:11:44,880
باید صبر کنی تا پول خورد دستم بیاد
249
00:11:44,880 --> 00:11:46,000
چرا بهش میگی نلی؟
250
00:11:46,000 --> 00:11:47,840
چون مثل فیل میمونه
هیچی یادش نمیره
[نِلی فیلـه: نام یک کارتون]
251
00:11:47,840 --> 00:11:50,200
حداقل من توی یه مسابقه زیبایی
دوم شدم. یادته؟
252
00:11:50,200 --> 00:11:52,278
کی اول شد؟ شان مکگوئن
253
00:11:52,303 --> 00:11:53,983
حرومزاده عوضی
254
00:11:54,200 --> 00:11:55,440
255
00:11:55,440 --> 00:11:56,840
حالت خوبه؟ -
آره، آره خوبم -
256
00:11:56,840 --> 00:11:58,600
میخوای برات بازم پنیر بیارم؟
257
00:11:58,600 --> 00:12:01,400
اوه، نه دیگه به اندازه کافی خوردم
258
00:12:01,400 --> 00:12:02,800
ولی بازم عاشق پنیرم
259
00:12:02,800 --> 00:12:04,480
اوه، آره خودمون میدونیم
260
00:12:05,560 --> 00:12:08,200
خیلهخب، من یه سر میرم دستشویی
261
00:12:08,200 --> 00:12:09,520
ممکنه یکم طول بکشه
262
00:12:09,520 --> 00:12:11,120
مطمئنی که کمک نمیخوای؟ -
آره، من خوبم -
263
00:12:11,120 --> 00:12:13,000
راستی حواست به بانک باشه مالی
264
00:12:13,000 --> 00:12:14,480
این فلان فلان شده خیلی متقلبه
265
00:12:14,480 --> 00:12:15,640
اوه، حواسم هست
266
00:12:18,360 --> 00:12:20,040
انگاری حالش خوبه
267
00:12:20,040 --> 00:12:22,280
آره. آره. ما خیلی اینجا رو دوست داریم
268
00:12:23,400 --> 00:12:24,960
همه مشکلها رو پشت سرت میذاری
269
00:12:24,960 --> 00:12:26,600
خب،اکثرشون رو
270
00:12:28,560 --> 00:12:30,360
...اگه یه وقت دلت میخواست صحبت کنی
271
00:12:30,360 --> 00:12:31,400
ممنون
272
00:12:35,680 --> 00:12:37,000
273
00:12:37,000 --> 00:12:38,800
«دکتر فی بهتون ۵۰ پوند داد»
274
00:12:38,800 --> 00:12:41,240
عالی شد
275
00:12:45,360 --> 00:12:47,760
امیدوارم که ناراحت نشی از اینکه اینو میگم
...ولی
276
00:12:47,760 --> 00:12:51,400
وقتی دیروز سگها رو بردم بیرون
داد و بیداد شنیدم
277
00:12:51,400 --> 00:12:54,040
آره، بابتش شرمندم
278
00:12:54,040 --> 00:12:55,680
اوه، شرمنده نباش عزیزم
279
00:12:55,680 --> 00:12:57,640
عصبانیت یکی از ۵ مرحلهست
[اشاره به پنج مرحله سوگواری]
280
00:12:57,640 --> 00:12:59,480
آره، خب فکر کنم من تو همون مرحله گیر کردم
281
00:12:59,480 --> 00:13:01,120
مثل یکی از اون مرحلههای سخته
کندی کراش
282
00:13:01,120 --> 00:13:02,360
نمیتونم ردش کنم
283
00:13:02,360 --> 00:13:06,760
امم.من همینطوری سرم رو تکون میدم
و تظاهر میکنم که میدونم چی میگی
284
00:13:06,760 --> 00:13:08,560
به هر حال من فکر میکردم هفتا مرحله داره
285
00:13:08,560 --> 00:13:10,400
منگی، ترشرویی، خجالت
286
00:13:10,400 --> 00:13:11,640
287
00:13:11,640 --> 00:13:14,680
من وقتی فریزر رو ار
دست دادم همه اینا رو گذروندم
288
00:13:14,680 --> 00:13:16,600
یه نفر یه کتاب برام خرید
289
00:13:16,600 --> 00:13:19,680
درباره مرگ و مردن
توشته الیزابث کوبلر راس
290
00:13:19,680 --> 00:13:21,480
حتما حالت رو خوب کرده
291
00:13:21,480 --> 00:13:22,880
اوه، راستش اون این کتاب رو
292
00:13:22,880 --> 00:13:26,040
واسه کسایی که دارن
با مرگ خودشون روبهرو میشن نوشته بود
293
00:13:26,040 --> 00:13:29,680
اما برای اونایی که بازمونده بودن هم صدق میکرد
294
00:13:29,705 --> 00:13:34,142
فرقی نمیکنه که
برای پایان یه رابطه سوگوار باشی
295
00:13:34,167 --> 00:13:35,960
یا برای مرگ حیوون خونگیت
296
00:13:35,960 --> 00:13:40,160
همه در یک زمان احساس یکسان ندارن
297
00:13:40,160 --> 00:13:42,440
اما این حقیقت که تو تنها کسی نیستی که
داری اینو میگذرونه
298
00:13:42,440 --> 00:13:45,640
میتونه آرومت کنه
299
00:13:46,760 --> 00:13:47,960
.مم
300
00:13:47,960 --> 00:13:51,695
تا حالا بهت گفته بودم که من
خیلی نزدیک بود که ستاره پاپ بشم؟
301
00:13:51,720 --> 00:13:54,560
!اوه، خدای من، نه
302
00:13:54,560 --> 00:13:56,720
آره، مربوط میشه به اواخر دهه ۹۰
303
00:13:56,720 --> 00:13:58,920
من داشتم با بند موسیقیم
توی کلابها سخت تلاش میکردم
304
00:13:58,920 --> 00:14:00,680
آتلانتیک ۵
305
00:14:00,680 --> 00:14:03,320
ما تونستیم رتبه ۱۱۲ رو با آهنگ «شلوار جین آبی، عزیزم»٫
306
00:14:03,320 --> 00:14:04,800
عجیبه که یادت نیست
307
00:14:04,800 --> 00:14:07,400
اووه، اگه که مربوط به دوران بعد
از جانی متیز میشه من ازش خبر ندارم
308
00:14:07,400 --> 00:14:09,520
خب، بگذریم. ناشرهای موسیقی ما رو رد کردن
309
00:14:09,520 --> 00:14:11,560
پس آخرش هیچی نشد
310
00:14:11,560 --> 00:14:13,640
تلاش کردم که تکی اجرا کنم
311
00:14:13,640 --> 00:14:15,240
همون مرحله «انکار» قدیمی
312
00:14:15,240 --> 00:14:17,960
شروع کردم به سر زدن به
صفحههای بقیه توی مایسپیس
[مایسپیس: سرویس شبکههای اجتماعی]
313
00:14:17,960 --> 00:14:19,960
اونجایی که مردم موسیقیهای خودشون رو میذارن
314
00:14:19,960 --> 00:14:21,360
و واسشون پیامهای توهین آمیز میذاشتم
315
00:14:21,360 --> 00:14:23,080
«با ما تماس نگیر، خودمون باهات تماس میگیریم»
[جملهای کلیشهای که معمولاُ پس از مصاحبههای شغلی نا موفق گفتهمیشود ]
316
00:14:23,080 --> 00:14:25,400
از اینجور چیزا میگفتم
من فقط عصبانی بودم از
317
00:14:25,400 --> 00:14:28,360
چیزی که من از دست داده بودم
و لونل میخواستم به دستش بیارن
318
00:14:28,360 --> 00:14:29,920
قطعاً مرحله افسردگی رو حس کردم
319
00:14:29,920 --> 00:14:32,371
و بعدش
وقتی که جو رو دیدم، مرحله پذیرش رخ داد
320
00:14:32,396 --> 00:14:35,960
اما هیچوقت چونه زدن رو درک نکردم
321
00:14:35,960 --> 00:14:38,200
فکر کنم واسه همینه که توی بازی
مونوپولی انقدر بدم
322
00:14:39,240 --> 00:14:40,880
...شاید
323
00:14:40,880 --> 00:14:43,600
اومدن به اینجا خودش چونه زدن باشه
324
00:14:43,600 --> 00:14:44,920
ما توی تعطیلاتیم
325
00:14:44,920 --> 00:14:47,240
میتونیم بخوریم، راه بریم،بازی کنیم
326
00:14:47,240 --> 00:14:49,680
و مرگ هم وجود نداره
327
00:14:49,680 --> 00:14:52,000
سرطان جو وجود نداره
328
00:14:53,640 --> 00:14:55,080
پس مثل این میمونه که من بگم
329
00:14:55,080 --> 00:14:57,560
«من فوارههام رو با پارک لین و میفئر تو عوض میکنم»
330
00:14:57,560 --> 00:14:58,600
331
00:14:59,600 --> 00:15:00,640
کی میدونه؟
332
00:15:01,680 --> 00:15:03,520
بعضی وقتها معجزه رخ میده
333
00:15:05,920 --> 00:15:08,918
من حاضرم هر وقت که بگی
فوارهام رو با فواره تو عوض کنم
334
00:15:08,943 --> 00:15:10,000
فال گوش وایستاده بودی؟
335
00:15:10,000 --> 00:15:12,896
الکسا، لطفا آهنگ جین آبی،
عزیزم از گروه آتلانتیک ۵ پخش کن
336
00:15:12,921 --> 00:15:14,080
اینکار رو نکن جو، خیلی ضایعه
337
00:15:14,080 --> 00:15:15,240
چیه؟
338
00:15:15,240 --> 00:15:16,960
بس کن -
خیلی خندهداره مالی -
339
00:15:16,960 --> 00:15:19,120
ازش ویدئو و اینچیزا هم هست
340
00:15:19,120 --> 00:15:20,680
حداقل اگه میخوای انجامش بدی
درست انجامش بده
341
00:15:20,680 --> 00:15:22,520
پس زودباش بیا -
آره -
342
00:15:22,520 --> 00:15:25,880
# اون مثل جین آبی من میمونه، عزیزم
343
00:15:25,880 --> 00:15:29,960
# اون مثل جین آبی من میمونه، عزیزم، عزیزم
344
00:15:29,960 --> 00:15:32,600
# اون شلوار جینش آبیترینه
345
00:15:32,600 --> 00:15:34,520
# رنگ چشماش آبیترینه
346
00:15:34,520 --> 00:15:38,560
# و وقتی رد میشه از جلوم
من بال در میارم #
347
00:15:38,560 --> 00:15:41,120
الان داری فازش رو میگیری درسته؟
348
00:15:41,120 --> 00:15:42,200
آره، بیا ببینم
349
00:15:42,200 --> 00:15:44,920
# اون مثل جین آبی من میمونه، عزیزم#
350
00:15:46,240 --> 00:15:49,120
# اون مثل جین آبی من میمونه، عزیزم، عزیزم #
351
00:15:49,120 --> 00:15:50,600
352
00:15:53,480 --> 00:15:54,880
داغ دوست داری یا که سرد؟
353
00:15:54,880 --> 00:15:56,920
چی هست؟ -
خوراک کیش -
354
00:15:56,920 --> 00:15:58,200
اوه، داغ لطفاً
355
00:15:58,200 --> 00:16:01,360
به شرطی که شیرینیش وا نره
356
00:16:01,360 --> 00:16:02,760
چط. پیش میره؟
357
00:16:02,760 --> 00:16:04,720
خب، شبیه اینا شدم که جزام گرفتم
358
00:16:04,720 --> 00:16:06,600
خب، بذار ببینم
359
00:16:06,600 --> 00:16:07,840
360
00:16:07,840 --> 00:16:09,400
توش چیه؟
361
00:16:09,400 --> 00:16:13,480
فقط، جو پرک، عسل، جوش شیرین و سرشیر
362
00:16:13,480 --> 00:16:16,480
همم. خوشمزهست. کسی امشب دلش میخواد
یکم کارای خوشمزه بکنیم
363
00:16:16,480 --> 00:16:19,240
ممکنه، بستگی داره که چقدر گشنه باشم
364
00:16:19,240 --> 00:16:21,360
میدونی چیه من دوست دارم الان انجامش بدیم
365
00:16:21,360 --> 00:16:23,560
ماساژ -
جدی میگی؟ -
366
00:16:23,560 --> 00:16:25,600
آره، زودباش خودت گفتی امشب
شبِ پذیرایی از منه
367
00:16:25,600 --> 00:16:27,680
آره، گفتم، مگه نه؟
368
00:16:27,680 --> 00:16:29,360
پس بیا
369
00:16:29,360 --> 00:16:31,000
بیا بشین بین پاهام
370
00:16:31,000 --> 00:16:32,400
اووه
371
00:16:32,400 --> 00:16:33,440
372
00:16:39,080 --> 00:16:40,840
..اوه
373
00:16:40,840 --> 00:16:42,240
مالی سالم رسید خونه؟
374
00:16:42,240 --> 00:16:44,360
آره، الان رفت که سگها رو غذا بده
375
00:16:45,440 --> 00:16:47,880
بهنظرت اون تا حالا یکم
گل پامچال به نانایش مالیده
376
00:16:47,880 --> 00:16:49,280
تا بذاره سگها لیسش بزنن؟
377
00:16:49,280 --> 00:16:51,280
چز! این خیلی حال بهم زنه
378
00:16:51,280 --> 00:16:52,520
میدونم
379
00:16:52,520 --> 00:16:53,880
زیادی مشروب خوردم
380
00:16:56,360 --> 00:16:57,680
381
00:16:59,200 --> 00:17:00,640
نمیخوای جواب بدی؟
382
00:17:00,640 --> 00:17:02,560
نه، احتمالاً تماس کاریه
383
00:17:06,360 --> 00:17:08,080
چرا انقدر باهام خوبی؟
384
00:17:09,400 --> 00:17:12,040
خب، نمیدونیم آینده قراره چی بشه، درسته؟
385
00:17:12,040 --> 00:17:14,000
این میتونه آخرین آخرهفتهای باشه که باهمیم
386
00:17:14,000 --> 00:17:15,080
افسرده کنندست
387
00:17:15,080 --> 00:17:18,600
خب، نمیخوام شبیه دِبی داونر باشم
ولی حقیقت داره
[دِبی داونر: شخصیت برنامه تلویزیونی شنبه شب که افکار منفی را بازگو میکرد]
388
00:17:20,560 --> 00:17:23,720
فقط میخواستم که بدونی هر اتفاقی بیافته
389
00:17:23,720 --> 00:17:25,600
هیچوقت از فکرم بیرون نمیری
390
00:17:26,760 --> 00:17:28,000
میدونم
391
00:17:29,280 --> 00:17:32,600
خیلهخب، همونجا صبر کن و تو نیا
392
00:17:32,600 --> 00:17:34,880
یه سوپرایز برات توی حموم دارم
393
00:17:34,880 --> 00:17:36,640
واقعا داری لوسم میکنی
394
00:17:38,000 --> 00:17:40,200
احتمالاً به خاطر عزاب وجدانت باشه
395
00:17:40,200 --> 00:17:42,000
396
00:17:44,560 --> 00:17:45,920
جو؟
397
00:17:45,920 --> 00:17:47,000
بله؟
398
00:17:47,000 --> 00:17:48,040
میک کیه؟
399
00:17:49,440 --> 00:17:51,880
اون قبلتر و همینطور دیروز باهات تماس گرفت
400
00:17:51,880 --> 00:17:55,600
اون برات پیام میفرستاد و
ایموجیِ بوس و بادمجون میده
401
00:17:55,600 --> 00:17:57,920
برام مهم نیست. فقط اینکه
معمولا وقتی با کسی لاس میزنیم
402
00:17:57,920 --> 00:18:00,400
بهم دربارش میگیم و بهش میخندیم
403
00:18:00,400 --> 00:18:02,440
...اما این میک
404
00:18:02,440 --> 00:18:04,760
تو قبلاً بهش اشاره نکرده بودی
باید نگران باشم؟
405
00:18:04,760 --> 00:18:06,920
شرمنده، چی داشتی میگفتی
صدات رو نمیشنیدم
406
00:18:06,920 --> 00:18:07,960
..خیلهخب
407
00:18:09,280 --> 00:18:10,720
بذار همه چیز رو بریزیم رو
408
00:18:12,800 --> 00:18:15,520
من وقتی که تو رفته بودی به یکی از
اون جلسات درمانیت یه مرد رو بوسیدم
409
00:18:16,600 --> 00:18:19,000
اون از من خواست که بریم خونهاش
و من وسوسه شده بودم
410
00:18:19,000 --> 00:18:21,320
من واقعاً وسوسه شده بودم
چون ما خیلی وقت بود که
411
00:18:21,320 --> 00:18:22,960
همخوابگی نداشتیم
412
00:18:22,960 --> 00:18:24,760
سالها میشد، در واقع
413
00:18:24,760 --> 00:18:27,680
اما جلوی خودم رو گرفتم
چون به تو متعهد بودم
414
00:18:27,680 --> 00:18:29,560
و من هیچوقت دودل نشدم
415
00:18:29,560 --> 00:18:31,400
هرچقدرم اینکار سخت بوده باشه
416
00:18:31,400 --> 00:18:35,680
بهعلاوه اینکه اون سیگار رول شده با شیرین
عقب کشوند منزجر میکرد
417
00:18:35,680 --> 00:18:37,840
درباره چی صحبت میکنی؟
418
00:18:37,840 --> 00:18:40,680
دارم درباه میک صحبت میکنم -
میک؟ -
419
00:18:40,680 --> 00:18:42,760
میک زن خیلی خوبه. تو عاشقشی
420
00:18:44,160 --> 00:18:45,720
زن؟ -
آره، میکاییلا -
421
00:18:45,720 --> 00:18:47,880
اون یکی از پرستارهای کلینیک مکمیلانه
422
00:18:47,880 --> 00:18:50,480
خب، اون چون خیلی با هم دوست شدیم
شماره شخصیش رو بهم داد
423
00:18:50,480 --> 00:18:53,120
چرا میپرسی؟ -
همینطوری -
424
00:18:54,760 --> 00:18:57,000
همینطوری الکی
425
00:18:57,000 --> 00:18:58,680
اوه، خدای من
هیچوت انقدر خوشحال نشده بودم
426
00:19:00,840 --> 00:19:02,120
...نمیتونستم تحمل کنم که
427
00:19:02,120 --> 00:19:03,360
چی؟
428
00:19:03,360 --> 00:19:05,520
برو عقب
429
00:19:07,360 --> 00:19:10,480
حالا...چشمات رو ببند -
چی؟ -
430
00:19:10,480 --> 00:19:13,280
چشمات رو ببند و با من بیا
431
00:19:15,680 --> 00:19:18,120
مواظب باش
432
00:19:18,120 --> 00:19:20,320
زیرچشمی نگاه نکنی
433
00:19:20,320 --> 00:19:22,920
خب...یادته
434
00:19:22,920 --> 00:19:25,200
اون وقتی رو که چشمه آب گرم رو توی آیسلند
رزرو کرده بودیم
435
00:19:25,200 --> 00:19:27,560
و ما نتونستیم بریم چون من مریض بودم؟
436
00:19:27,560 --> 00:19:30,840
تو همیشه میگفتی که آرزو داری
که توی حموم گِل دراز بکشی
437
00:19:30,840 --> 00:19:32,880
به همراه یه ماسک صورت و
یه لیوان شامپاین
438
00:19:32,880 --> 00:19:34,200
خب؟
439
00:19:34,200 --> 00:19:36,440
بفرما
440
00:19:36,440 --> 00:19:38,040
اوه، جو
441
00:19:38,040 --> 00:19:39,640
خیلهخب، زودباش سریع برو تو
442
00:19:39,640 --> 00:19:42,200
خیلی گرم نمیمونه
من میرم لیوانت رو پر کنم
443
00:19:43,920 --> 00:19:45,120
...اوه
444
00:19:48,240 --> 00:19:50,280
این عالیه
445
00:19:50,280 --> 00:19:52,080
دلیل همه این کارها چی هست؟
446
00:19:52,080 --> 00:19:54,880
فقط میخواستم باهات تسویه حساب بکنم
447
00:20:00,560 --> 00:20:02,560
!سالگردمون مبارک
448
00:20:14,240 --> 00:20:16,080
چطوره؟
449
00:20:16,080 --> 00:20:19,880
یکم چسبناک هست
ولی خیلی دوستداشتنیه ممنونم
450
00:20:20,880 --> 00:20:22,920
بفرما
451
00:20:22,920 --> 00:20:24,880
من باید اینکارها رو واسه تو میکردم
452
00:20:24,880 --> 00:20:26,400
نه
453
00:20:26,400 --> 00:20:27,640
تو لیاقتش رو داری
454
00:20:32,120 --> 00:20:33,640
واقعا لیاقتش رو داری
455
00:20:51,146 --> 00:20:52,666
[سیمان]
456
00:21:05,080 --> 00:21:06,360
457
00:21:12,480 --> 00:21:14,160
458
00:21:14,160 --> 00:21:15,640
...جو
459
00:21:17,080 --> 00:21:18,440
...لعنتی
460
00:21:18,440 --> 00:21:19,840
احتمالاً بیهوش شدم
461
00:21:20,840 --> 00:21:22,760
زاناکس
462
00:21:22,760 --> 00:21:24,920
این داروها بالاخره به یه دردی خوردن
463
00:21:25,880 --> 00:21:27,760
نمیتونم تکون بخورم
464
00:21:28,760 --> 00:21:29,960
میدونم که نمیتونی
465
00:21:31,749 --> 00:21:33,509
چی شده؟
466
00:21:33,760 --> 00:21:36,240
تو ازم درباره میکاییلا پرسیدی
467
00:21:36,240 --> 00:21:40,160
اوه، اوه اون یه سوتفاهم بود
468
00:21:40,160 --> 00:21:41,720
نمیدونسم که اون پرستار توئه
469
00:21:41,720 --> 00:21:43,360
اوه، راستش اون پرستار نیست
470
00:21:43,360 --> 00:21:46,680
اون مدیر مالیه
و به زودی هم قراره زن من بشه
471
00:21:47,800 --> 00:21:49,760
آره، سال دیگه قراره ازدواج کنیم
472
00:21:49,760 --> 00:21:52,280
حیف که نمیتونی تو عروسیمون بخونی
473
00:21:52,280 --> 00:21:54,920
# اون مثل جین آبیه منه، عزیزم #
474
00:21:54,920 --> 00:21:56,600
475
00:21:56,600 --> 00:21:58,011
نه، تو فقط میخوای اعصابم رو خورد کنی
476
00:21:58,036 --> 00:21:59,640
نه، میتونم بهت اطمینان بدم که حقیقت داره.
477
00:21:59,640 --> 00:22:01,800
من توی طول هفته پیش
ویک تو لندن زندگی میکنم
478
00:22:01,800 --> 00:22:04,384
و بعد وقتایی که میخوام
بیام دیدن تو، بهش میگم که
479
00:22:04,409 --> 00:22:06,655
مجبورم آخرهفتهها برم پیش پدر پیرم
480
00:22:06,680 --> 00:22:10,720
کار راحتی نبود. ولی الان دیگه
چند سالی میشه
481
00:22:10,720 --> 00:22:13,320
و اون حتی از وجود تو هم خبر نداره
482
00:22:14,520 --> 00:22:15,680
چرا؟
483
00:22:16,680 --> 00:22:17,880
چرا چی؟
484
00:22:19,280 --> 00:22:21,320
چرا فقط ازم جدا نشدی؟
485
00:22:21,320 --> 00:22:22,640
...چونکه
486
00:22:22,640 --> 00:22:26,160
میخواستم توی چشمات نگاه کنم و بهت بگم که
487
00:22:26,160 --> 00:22:29,960
تو نه سال گذشته از زندگیت رو
کاملا هدر دادی
488
00:22:31,640 --> 00:22:33,800
همه اون فداکاریهایی که کردی
489
00:22:35,000 --> 00:22:36,440
بیفایده بودن
490
00:22:37,760 --> 00:22:39,600
491
00:22:39,600 --> 00:22:41,920
من دوست دارم -
میدونم که داری -
492
00:22:41,920 --> 00:22:44,640
تو همش اینو بهم میگفتی
ولی من هیچوقت همون رو در جوابت نگفتم
493
00:22:44,640 --> 00:22:46,480
دقت کرده بودی؟
494
00:22:46,480 --> 00:22:49,160
من خیلی کارها کردم که
بهش افتخار نمیکنم
495
00:22:50,480 --> 00:22:51,840
اما اون کار رو نمیکردم
496
00:22:51,840 --> 00:22:54,200
اوه، جو
497
00:22:54,200 --> 00:22:56,040
چیه؟
498
00:22:57,040 --> 00:22:59,120
گریه نکن
499
00:22:59,120 --> 00:23:02,680
داری ماسک صورت قشنگت رو خراب میکنی
500
00:23:02,705 --> 00:23:04,505
...بفرما
501
00:23:06,960 --> 00:23:08,400
...تو فقط
502
00:23:08,400 --> 00:23:10,560
تو گیج شدی
503
00:23:10,560 --> 00:23:12,000
بهخاطر داروهاته
504
00:23:12,000 --> 00:23:14,480
نه، راستی من اصلا قرار نیست بمیرم
505
00:23:14,480 --> 00:23:17,120
فقط هر از چند گاهی یکم آب آلبالو توی توالت میریزم
506
00:23:17,120 --> 00:23:19,680
یه چندتا هم ایمیل نمونه آزمایش درست میکنم
507
00:23:19,680 --> 00:23:23,720
تو هیچوقت نخواستی خودت رو
درگیر تومور من بکنی، درسته؟
508
00:23:23,720 --> 00:23:25,880
تو رو منزجر میکرد
509
00:23:25,880 --> 00:23:28,080
همونطور که تو منو منزجر میکنی
510
00:23:28,080 --> 00:23:31,120
اما قبول کردم که این بهاییه که باید
بهخاطرش بپردازم
511
00:23:32,280 --> 00:23:35,320
درست همونطور که تو باید جریمهات رو قبول کنی
512
00:23:35,320 --> 00:23:36,680
513
00:23:40,760 --> 00:23:42,320
514
00:23:42,320 --> 00:23:44,160
این چه کوفتیه جو؟
515
00:23:44,160 --> 00:23:45,400
!منو بیار بیرون
516
00:23:47,480 --> 00:23:49,120
این دختر من اولیویاست
517
00:23:50,600 --> 00:23:53,440
اون ۱۳ سالش بود
و طرفدار پروپاقرصـه اتلنتیک ۵ بود
518
00:23:53,440 --> 00:23:56,680
یکی از اون افراد کمی که
واقعا آهنگ شلوار جین آبی عزیز رو خریدن
519
00:23:58,760 --> 00:24:00,360
اون تو رو میپرستید
520
00:24:00,360 --> 00:24:03,360
و تو باعث شدی که
اون شروع کنه به شعر نوشتن
521
00:24:03,360 --> 00:24:05,720
تا وقتی که تو اونو
توی مایاسپیس پیدا کردی
522
00:24:05,720 --> 00:24:07,600
و زدی خرابش کردی
523
00:24:07,600 --> 00:24:09,840
اما بدتر از این حرفها بود. درسته؟
524
00:24:09,840 --> 00:24:12,160
فقط این نبود که «به ما زنگ نزن، خودمون بهت زنگ میزنیم»ـ
525
00:24:13,280 --> 00:24:14,440
جو، لطفاً
526
00:24:14,440 --> 00:24:16,440
این بود که« تو خیلی گهی
527
00:24:16,440 --> 00:24:18,640
«چرا نمیری خودت رو بکشی؟»
528
00:24:20,520 --> 00:24:22,040
پس اونم همینکار رو کرد
529
00:24:23,560 --> 00:24:26,160
حداقل تلاش کرد که بکنه
530
00:24:26,160 --> 00:24:29,000
همسرم اون رو توی وان حموم
کنار یه شیشه خالی از سفیدکننده پیداش کرد
531
00:24:30,360 --> 00:24:32,560
حدس میزنی چقدر توی کما بستری بود؟
532
00:24:34,600 --> 00:24:36,280
.نه سال
533
00:24:37,720 --> 00:24:40,600
نه سال
قبل از اینکه من و همسر سابقم ــ
534
00:24:40,600 --> 00:24:44,960
راستی ما دیگه از هم جدا شده بودیم
دیگه نمیتونستیم تحمل کنیم
535
00:24:44,960 --> 00:24:47,080
ما رو مجاب کردن که اون رو راحت کنیم
536
00:24:50,120 --> 00:24:51,720
پس ما هم همینکار رو کردیم
537
00:24:55,640 --> 00:24:57,000
من متاسفم
538
00:24:58,720 --> 00:25:00,960
ما هیچوقت مطمئن نبودیم
که اون چرا اینکار رو کرده
539
00:25:02,040 --> 00:25:03,560
اون هیچ یادداشتی بهجا نذاشت
540
00:25:04,560 --> 00:25:07,080
موبایلش دست من بود
منم تحقیقاتی انجام دادم
541
00:25:07,080 --> 00:25:09,520
و اونجا بود که چشمم به اسم تو خورد
542
00:25:09,520 --> 00:25:11,320
چَز با دو تا زِد
543
00:25:13,360 --> 00:25:16,000
توی بارِ جوراب بنفش پیدات کردم
544
00:25:16,000 --> 00:25:18,200
جایی که تو اون اطلاع رساتی
عمومیِ غمناکت رو کرده بودی
545
00:25:20,080 --> 00:25:21,720
و منم کارم رو از همونجا شروع کردم
546
00:25:26,760 --> 00:25:30,240
نه سال از زندگیت رو هدر دادی
547
00:25:30,240 --> 00:25:33,840
تا عاشق کسی باشی که ازت متنفره
548
00:25:33,840 --> 00:25:35,560
549
00:25:41,400 --> 00:25:43,440
حالا هم تو قراره بمیری
550
00:25:43,440 --> 00:25:45,720
اما من تو رو راحت نمیکنم
551
00:25:45,720 --> 00:25:47,560
با اینکار خیلی در حقت لطف میشه
552
00:25:47,560 --> 00:25:51,600
تو قراره همین جوری منو اینجا تنها ول کنی؟
553
00:25:51,600 --> 00:25:52,880
نه
554
00:25:52,880 --> 00:25:55,320
قرار نیست تنها باشی
555
00:25:55,320 --> 00:25:57,000
556
00:25:59,680 --> 00:26:05,800
پارسیها یک روش جدید از شکنجه رو ساختن
که اسمش دو کرجی بود
557
00:26:05,800 --> 00:26:08,520
محکوم رو به بین دو قایق توی لب رودخونه میذاشتن
558
00:26:08,520 --> 00:26:13,480
و سر تا پاش رو با عسل و شیر میپوشوندن
559
00:26:13,480 --> 00:26:17,640
اینکار خیلی زود همهنوع حشرهای که
گاز میگیره رو به خودش جذب میکرد
560
00:26:17,640 --> 00:26:19,280
تا از بدنش تغذیه کنن
561
00:26:19,280 --> 00:26:21,400
بین پوستاش تخم بذارن
562
00:26:21,400 --> 00:26:24,680
که در اثرش موشها و حشرات
موذی دیگه هم جذب میشدن
563
00:26:24,680 --> 00:26:26,560
تا اینکه کاملاً
564
00:26:26,560 --> 00:26:28,160
زنده زنده خورده میشدی
565
00:26:30,080 --> 00:26:32,480
میگن که سرباز پارسیای به نام میترادات
566
00:26:32,480 --> 00:26:33,880
تونسته ۱۷ روز دووم بیاره
567
00:26:33,880 --> 00:26:34,920
.نه
568
00:26:34,920 --> 00:26:36,240
نه، جو خواهش میکنم
569
00:26:37,400 --> 00:26:39,480
لطفاً اینکار رو نکن
570
00:26:39,480 --> 00:26:41,040
!مالی
571
00:26:41,040 --> 00:26:44,480
!مالی -
اوه من اخراجش کردم، همونطور که خودت گفتی
572
00:26:44,480 --> 00:26:47,760
اون برگشت به گلاسکو تا
با این درد کنار بیاد
573
00:26:47,760 --> 00:26:50,840
اون دیگه واسه سالها برنمیگرده اینجا
574
00:26:50,840 --> 00:26:52,080
...جو
575
00:26:52,080 --> 00:26:53,480
خواهش میکنم گوش کن
576
00:26:53,480 --> 00:26:57,560
میدونم...کاری که کردم اشتباه بوده
577
00:26:57,560 --> 00:27:01,400
ولی تو...نمیتونی اینکار رو با من بکنی
578
00:27:01,400 --> 00:27:03,720
نمیتونی
579
00:27:03,720 --> 00:27:05,440
نمیتونی
580
00:27:05,440 --> 00:27:06,960
اَو چَز
581
00:27:06,960 --> 00:27:08,720
من دیگه انجامش دادم
582
00:27:10,880 --> 00:27:12,440
فقط الان تو مرحله انکاری
583
00:27:21,800 --> 00:27:23,480
.شب بخیر
584
00:27:23,480 --> 00:27:25,560
585
00:27:26,960 --> 00:27:29,120
586
00:27:29,120 --> 00:27:30,640
!متاسفم
587
00:27:32,360 --> 00:27:34,720
588
00:27:36,280 --> 00:27:38,280
اوه، خدایا
589
00:27:44,200 --> 00:27:46,000
590
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
جو!
591
00:27:48,000 --> 00:27:50,720
جو! خواهش میکنم
592
00:27:50,720 --> 00:27:53,080
!متاسفم
593
00:27:53,080 --> 00:27:54,120
!جو
594
00:27:56,640 --> 00:27:58,200
!جو
595
00:28:00,120 --> 00:28:02,000
امیدوارم گشنهات باشه -
!جو -
596
00:28:02,000 --> 00:28:04,880
باید خودت رو قوی نگه داری
597
00:28:04,880 --> 00:28:06,960
هنوزم مال خودت رو داغ میخوای؟
598
00:28:06,960 --> 00:28:08,560
599
00:28:09,960 --> 00:28:11,480
600
00:28:13,280 --> 00:28:15,560
فکر کنم من مال خودم رو سرد بخورم
[اشاره به جمله: انتقام، غذاییست که باید سرد سرو شود]
601
00:28:19,200 --> 00:28:21,000
!جو
602
00:28:22,040 --> 00:28:24,560
603
00:28:24,560 --> 00:28:26,200
# اون، مثل جین آبیـه من میمونه عزیزم
604
00:28:27,600 --> 00:28:31,720
# اون، مثل جین آبیه من میمونه، عزیزم عزیزم
605
00:28:31,720 --> 00:28:33,480
# جین آبی عزیزم
606
00:28:33,573 --> 00:28:36,283
زیرنویس از: علیرضا مصدق
►ARMadict◄
607
00:28:36,502 --> 00:28:41,432
کانال تلگرام:@ARMadict_Sub
ایمیل: Armadict23@gmail.com