00:00:10,640 --> 00:00:15,281
ترجمه
A_h_dlr
امیدوارم لذت ببرید
2
00:00:51,640 --> 00:00:55,281
از این طرف لطفا
مرسی که سر وقت اومدین
3
00:00:55,640 --> 00:00:58,405
خانوم تالبوت از کسانی که دیر میان خوشش نمیاد
4
00:00:58,480 --> 00:01:02,246
ممنون، ببخشید
شغل شما چیه؟ اگه اشکال نداره بپرسم
5
00:01:02,520 --> 00:01:03,646
تو مغازه تلفن فروشی کار میکنم
6
00:01:03,720 --> 00:01:06,564
از یک نوع ارتباط برقرار کردن به یک نوع دیگه
7
00:01:07,880 --> 00:01:11,123
اگه میشم بپرسم قبلا
ارتباط برقرار کردین؟
8
00:01:11,560 --> 00:01:12,766
تو مغازه ؟
9
00:01:14,000 --> 00:01:15,286
نه منظورم با ارواحه
10
00:01:15,800 --> 00:01:17,962
اوه شرمنده یکم اضطراب دارم
11
00:01:18,040 --> 00:01:21,169
نه خواهرم خانم تالبوت رو پیشنهاد دادن
12
00:01:21,240 --> 00:01:23,322
اما تا حالا چنین چیزی انجام ندادم
13
00:01:23,400 --> 00:01:24,925
بذار کتتو بگیرم
14
00:01:25,680 --> 00:01:28,206
یه لیوان آب میخوای؟
15
00:01:28,280 --> 00:01:29,964
نه خوبم ممنون
16
00:01:30,520 --> 00:01:31,965
لطفا بشین
17
00:01:32,040 --> 00:01:36,011
اگه گوشی موبایل دارین لطفا خاموشش کن
18
00:01:36,080 --> 00:01:39,323
و منم به خانم تالبوت میگم که آماده ای
23
00:02:25,040 --> 00:02:27,520
تینا لطفا ، میشه بایستی؟
24
00:02:28,080 --> 00:02:29,366
بله ببخشید
25
00:02:31,240 --> 00:02:34,403
معرفی میکنم خانم تالبوت
27
00:03:03,800 --> 00:03:05,006
میتونی بشینی
28
00:03:16,880 --> 00:03:20,487
به چه دلیل اومدی اینجا ، فرزندم؟
29
00:03:21,360 --> 00:03:23,601
خواهرم شمارو دید
بعد از اینکه شوهرش رو از دست داد
30
00:03:23,840 --> 00:03:26,241
...من اخیرا کسی رو از دست ندادم ولی
31
00:03:26,320 --> 00:03:28,288
میفهمم
32
00:03:28,840 --> 00:03:31,844
کنجکاوی همیشه هست
33
00:03:32,280 --> 00:03:34,681
برای نگاهی به سامرلند کردن
34
00:03:35,360 --> 00:03:36,486
سامرلند چیه؟
35
00:03:38,080 --> 00:03:40,651
سوال خوبیه
یعنی برزخ
36
00:03:41,120 --> 00:03:44,841
بذار ببینیم کی اونجا منتظر توعه
37
00:03:45,880 --> 00:03:49,487
هیوز ، ماری خوابه الان
40
00:04:34,240 --> 00:04:35,480
همه چی آماده س
42
00:04:48,360 --> 00:04:50,488
دستای همو بگیریم
43
00:04:53,760 --> 00:04:55,569
ببخشید دستام عرق کرده
44
00:04:58,880 --> 00:05:01,611
حالا سرمونو بگیریم پایین
برای اندیشه و عبادت
46
00:05:04,720 --> 00:05:07,121
اگر درخواستی از برزخ هست
48
00:05:08,320 --> 00:05:10,641
لطفا خودت رو به ما نشون بده
50
00:05:17,080 --> 00:05:19,208
دایره رو خراب نکن تینا
51
00:05:19,280 --> 00:05:20,645
دایره محافظ ماست
53
00:05:26,320 --> 00:05:27,970
کی درخواست میکنه؟
54
00:05:28,560 --> 00:05:31,291
لطفا مارو نرنجان در این سیاره زمین
55
00:05:31,920 --> 00:05:33,160
میشه اسمت رو بپرسم؟
57
00:05:37,200 --> 00:05:38,804
اوه خدا نمیخوام
58
00:05:40,120 --> 00:05:42,726
نگاه کن تینا
اسمت چیه؟
59
00:05:43,480 --> 00:05:45,608
کسی اینجا هست که بشناسی؟
60
00:05:46,160 --> 00:05:47,685
تینا
61
00:05:48,600 --> 00:05:49,806
اوه شت
62
00:05:49,880 --> 00:05:52,167
باهاش حرف بزن تینا
بپرس کیه
63
00:05:54,080 --> 00:05:55,650
نمیخوام
مجبوری
64
00:05:55,720 --> 00:05:56,926
تو کی هستی؟
67
00:06:04,440 --> 00:06:09,651
من دارم درد میکشم تینا
68
00:06:09,720 --> 00:06:11,563
از من چی میخوای؟
69
00:06:12,240 --> 00:06:15,369
میام سراغت
70
00:06:15,440 --> 00:06:16,805
اوه نمیخوام
71
00:06:18,080 --> 00:06:20,924
من اینجام
نه
72
00:06:21,000 --> 00:06:22,001
تینا
74
00:06:23,920 --> 00:06:25,729
دایره رو از بین نبر
77
00:06:34,800 --> 00:06:36,325
تینا تمومش کن
78
00:06:36,400 --> 00:06:37,401
نمیتونم
79
00:06:39,280 --> 00:06:40,566
مجبوری
80
00:06:41,120 --> 00:06:42,565
نمیدونم چجوری؟
81
00:06:44,040 --> 00:06:45,405
فقط یک راه هست
82
00:06:45,640 --> 00:06:46,721
چه راهی؟
83
00:06:46,800 --> 00:06:50,850
با لبخند زدن به دوربین و گفتن
سلام من دربرنامه
Scaredy Cam
هستم
84
00:06:52,840 --> 00:06:54,080
چی؟
85
00:07:01,280 --> 00:07:02,486
اوه خدای من تویی
86
00:07:02,560 --> 00:07:04,608
بله اینجا رو نگاه کن
87
00:07:07,680 --> 00:07:09,205
دست تکون بده
88
00:07:10,280 --> 00:07:12,760
و بگو سلام من دربرنامه
Scaredy Cam
هستم
89
00:07:12,840 --> 00:07:14,410
من قبلا طرفدار کارهاتون بودم
باورم نمیشه
90
00:07:14,480 --> 00:07:15,606
فقط بگو
91
00:07:17,680 --> 00:07:20,206
سلام من تینا هستم و دربرنامه
Scaredy Cam
هستم
92
00:07:20,880 --> 00:07:22,120
خیلی خب ، گرفتیمش تری ، ممنون
93
00:07:23,520 --> 00:07:25,841
جان شنیدی که دقیقه 10 یکی گفت شت؟
94
00:07:25,920 --> 00:07:27,490
فکرمیکنی بتونیم طبیعیش کنیم؟
95
00:07:27,880 --> 00:07:28,961
یک دونه شت برای دوتا لعنتی
96
00:07:29,400 --> 00:07:30,481
منصفانه س
97
00:07:30,840 --> 00:07:32,001
ممنون
98
00:07:33,200 --> 00:07:35,043
خب
99
00:07:35,480 --> 00:07:36,766
تری تا اونجایی
100
00:07:36,840 --> 00:07:38,444
میشه به قسمت دو وصلت کنم لطفا؟
101
00:07:38,520 --> 00:07:40,249
آره
یه نوشابه رژیمی میخوام لطفا
102
00:07:40,320 --> 00:07:41,321
باشه حتما
103
00:07:41,400 --> 00:07:43,243
آره منم یه نوشابه رژیمی میخوام لطفا
104
00:07:43,600 --> 00:07:45,489
خب من واقعا قراره تو تلویزیون باشم؟
105
00:07:45,560 --> 00:07:46,641
آره بخشی از مونتاژ هستی
106
00:07:46,720 --> 00:07:48,290
چندبار میگیریم تا بهترین ری اکشن هارو داشته باشیم
107
00:07:48,360 --> 00:07:50,840
عالیه چون من فکر کردم این برنامه کنسل شده
108
00:07:50,920 --> 00:07:52,160
آره ولی الان دوباره برپا شده
109
00:07:52,240 --> 00:07:53,571
تو تلویزیون انگلیس؟
110
00:07:53,640 --> 00:07:55,324
نه
من آماده ام
111
00:07:55,800 --> 00:07:57,006
آره داریم میگیریم
112
00:07:57,080 --> 00:08:00,448
بعد از استراحتی کوتاه برمیگردیم
تا ده ترس برتر رو نشون بدیم
113
00:08:00,560 --> 00:08:03,803
و بگیم که کدوم شوخی ها
از نظر شما بهتر از بقیه بودن
114
00:08:03,880 --> 00:08:05,325
لطفا جایی نرید
115
00:08:05,600 --> 00:08:07,682
میشه راه نرید وقتی دارم ضبط میکنم لطفا
116
00:08:08,240 --> 00:08:09,765
واقعا حواسم پرت میشه
117
00:08:10,440 --> 00:08:13,410
و یک خرس اینجا بود
اگه میشه انتقالش بدین
120
00:08:14,600 --> 00:08:17,171
باید برم یه سر به اَن بزنم
121
00:08:17,240 --> 00:08:19,971
...و اون کوچیکه
اسمش چی بود؟
122
00:08:20,040 --> 00:08:22,247
نمیدونم
123
00:08:23,400 --> 00:08:27,246
قسمت موردعلاقم اونیه که تو گوریل شده بودی و
یک بچه هم بود
124
00:08:27,320 --> 00:08:29,243
آره میدونم خودم اونجا بودم و انجامش دادم
125
00:08:29,320 --> 00:08:30,321
جما
...میشه
126
00:08:30,400 --> 00:08:33,244
آره شرمنده
تینا میخوای با من بیای
127
00:08:33,320 --> 00:08:34,765
یک چندتا چیز رو باید امضا کنی
128
00:08:34,840 --> 00:08:37,127
یه لیوان آب میاری جما؟
خیلی تشنمه
129
00:08:37,200 --> 00:08:38,201
باشه حتما
130
00:08:38,280 --> 00:08:39,441
تری ، عزیزم
131
00:08:39,520 --> 00:08:42,285
میشه یک فاصله بیشتری بندازی موقعی که میگی
132
00:08:42,360 --> 00:08:44,761
حالا سرمونو بگیریم پایین
برای اندیشه و دعا
133
00:08:44,840 --> 00:08:47,525
میخوام یکم نفس ها تو سینه حبس بشه
134
00:08:47,600 --> 00:08:50,206
و یکم ترسناک تر بشه
135
00:08:50,280 --> 00:08:51,327
باشه اَن مشکلی نیست
136
00:08:51,400 --> 00:08:54,290
فقط یکم هیجانه
ولی فکرمیکنم نمایشی تر میشه
137
00:08:54,680 --> 00:08:55,727
قطعا
138
00:08:56,200 --> 00:08:58,646
برنامه ی دوربین مخفیه
نه تئاتر ملی
139
00:08:58,720 --> 00:09:01,041
کسی میتونه برام یک صندلی راحتی بیاره
140
00:09:01,120 --> 00:09:03,282
زانوهام گرفت
141
00:09:05,280 --> 00:09:08,727
میشه کمتر عرق بریزی؟
142
00:09:08,800 --> 00:09:10,404
خب اینجا خیلی گرمه
143
00:09:10,480 --> 00:09:12,608
نمی دونم براچی باید صورتم آبی باشه؟
144
00:09:12,680 --> 00:09:14,205
تو فیلمنامه هست دیگه درسته؟
145
00:09:14,760 --> 00:09:16,762
شیطان کوتوله ی آبی
ناخن هات چطوره؟
146
00:09:17,240 --> 00:09:19,641
یکیش از دست رفت گفته بودم بهت درسته؟
همش همینجوری میشه
147
00:09:20,280 --> 00:09:23,090
خب باید پیداش کنیم
چون خیلی خاصن
148
00:09:24,000 --> 00:09:27,288
تو نقش های شیطانی زیاد بازی میکنی؟
149
00:09:27,360 --> 00:09:28,691
نه براچی اینو میگی؟
150
00:09:29,560 --> 00:09:31,085
خب به هر حال نقش نقشه دیگه
151
00:09:31,160 --> 00:09:32,400
مهم نیست اگه
152
00:09:32,480 --> 00:09:35,165
گربه دیک ویکنگتون تو دارلینگتون برای سه ماه باشی
یا نمایش هملت
153
00:09:35,680 --> 00:09:36,966
هملت هم اجرا کردی؟
154
00:09:37,320 --> 00:09:39,209
نه ولی دوست دارم
155
00:09:39,280 --> 00:09:40,805
آماندا، عزیزم؟
بله؟
156
00:09:40,880 --> 00:09:43,406
قبل از برداشت دوباره این لنز هارو میخوام بردارم
157
00:09:43,480 --> 00:09:46,211
نمیخوام چشمام قرمز بشه امشب اجرا دارم
158
00:09:46,280 --> 00:09:48,521
بله ببخشید اَن
الان میام درستش میکنم
159
00:09:48,600 --> 00:09:49,886
همینجوری فشارش بده
161
00:09:56,280 --> 00:09:59,762
خب پس نمایش داری ، اَن
162
00:10:00,520 --> 00:10:01,885
بله
163
00:10:03,360 --> 00:10:04,646
خوبه؟
164
00:10:04,720 --> 00:10:06,529
نه راسیتش
کارگردانش خیلی بیخوده
165
00:10:06,640 --> 00:10:07,926
مشکل چیه؟
166
00:10:08,320 --> 00:10:10,084
اون مسته رو تختش میرینه
167
00:10:11,280 --> 00:10:12,281
درست
168
00:10:13,360 --> 00:10:16,603
ما هم یک کارگردان مکار داشتیم تو واتینگتون
169
00:10:16,720 --> 00:10:20,008
Yeah, he sort of came from
more of a physical theatre background
170
00:10:20,280 --> 00:10:21,520
و مجبورم میکرد کلی نقش رو اجرا کنم
171
00:10:21,600 --> 00:10:23,807
در مورد گربه ها
ولی من به گربه ها حساسیت دارم
172
00:10:23,920 --> 00:10:26,048
جما، میشه اون احمقو ساکت کنی؟
173
00:10:26,120 --> 00:10:28,407
داره اعصاب اَن رو بهم میریزه
و مدیر برنامه ش باز به من زنگ میزنه
174
00:10:28,600 --> 00:10:29,965
باشه یک لحظه
175
00:10:30,040 --> 00:10:32,646
نمیدونم چرا این کوتوله هارو استخدام میکنم
همیشه مایه ی دردسرن
176
00:10:32,720 --> 00:10:34,927
فکر نکنم کوتوله باشه نه؟
177
00:10:35,000 --> 00:10:36,331
معلومه که هست نگاش کن
178
00:10:36,400 --> 00:10:37,890
به هر حال این بخش آخر چطور بود؟
خوب بود؟
179
00:10:37,960 --> 00:10:39,291
آره خوب بود خنده دار بود
180
00:10:39,360 --> 00:10:41,124
خنده دار؟
و ترسناک
181
00:10:41,800 --> 00:10:43,290
دختره خیلی ماست بود
182
00:10:43,360 --> 00:10:45,124
حیوونایی که ماشین بهشون میزنه
بهتر از این ری اشکن میرفتن
183
00:10:47,960 --> 00:10:51,203
ببخشید میشه امضاتونو داشته باشم؟
184
00:10:51,760 --> 00:10:53,842
آره البته
اسمت چی بود؟
185
00:10:53,920 --> 00:10:54,921
تینا
186
00:10:55,320 --> 00:10:57,129
تری ، در مورد این تاپ تن
187
00:10:57,200 --> 00:10:58,884
میخوای هنوز اون مترسکه اول باشه؟
188
00:10:58,960 --> 00:11:00,610
بله لطفا
بفرما
189
00:11:00,680 --> 00:11:03,604
چون داشتم نظرات رو میخوندم و مردم با قسمت گوریل بیشتر حال کردن
190
00:11:03,680 --> 00:11:06,889
آره اون قسمت مورد علاقه منه
با اون بچه کوچیکه
خیلی خنده دار بود
191
00:11:06,960 --> 00:11:08,291
نه نمیخوام اون جزو ده تا باشه
192
00:11:08,360 --> 00:11:09,486
وقتی خودشو خیس کرد
193
00:11:09,560 --> 00:11:11,449
خب اون پخش زنده بود
نمیتونیم درباره ش کاری بکنیم
194
00:11:11,520 --> 00:11:13,966
خب داشتم فکر میکردم اگه بشه اون پسره رو برگردونیم
195
00:11:14,040 --> 00:11:15,166
نه این نظرسنجی عمومیه
196
00:11:15,240 --> 00:11:16,651
بچسب به همونی که من انتخاب کردم باشه؟
197
00:11:17,320 --> 00:11:19,721
من میرم نوشابمو بخورم
198
00:11:23,360 --> 00:11:25,408
تو تلویزیون مهربون تر بنظر میاد
199
00:11:25,520 --> 00:11:26,726
همش به خاطر تدوینه و ادیته
200
00:11:27,360 --> 00:11:29,567
اوه مرسی عزیزم
201
00:11:29,760 --> 00:11:32,331
یک دستمال هم میشه بیاری؟
باید دماغمو خالی کنم
202
00:11:32,440 --> 00:11:35,683
نمیدونم براچی ولی این لنز ها
برام آبریزش بینی میاره
203
00:11:35,760 --> 00:11:37,649
منم وقتی ادویه کاری میخورم اینجوری میشم
204
00:11:37,760 --> 00:11:39,569
اَن یک لحظه میشه بیای پشت صحنه؟
205
00:11:39,640 --> 00:11:41,802
تیم صدا میخوان یه نگاه بندازن برای
اون صدای پیپ
پیپ کسیه که اون صدا های ترسناک رو درمیاره*
206
00:11:41,880 --> 00:11:43,609
آره یه پیشنهادی که نمیتونی رد کنی
207
00:11:43,680 --> 00:11:45,762
نه فقط پنج دقیقه وقت میخوام
بدون مزاحمت
208
00:11:45,840 --> 00:11:48,650
من امروز یک نمایش
Hedda Gabler
دارم
209
00:11:48,960 --> 00:11:51,281
و نمیخوام وقتی شبیه کریستوفر لی شدم انجامش بدم
210
00:11:51,560 --> 00:11:53,767
اَن،صندلی میخواستی ؟
211
00:11:53,840 --> 00:11:55,683
ن مرسی معلول که نیستم
212
00:11:55,760 --> 00:11:57,922
خب میشه بری سر صحنه خودت؟
213
00:11:59,040 --> 00:12:00,451
آقای شیطان
214
00:12:00,520 --> 00:12:02,841
میشه اول یک آب برام بیارین؟
اینجا خیلی گرمه
215
00:12:02,920 --> 00:12:05,924
خیلی گرمه ، جما
کولر میخوایم
216
00:12:06,000 --> 00:12:07,161
هفته پیش گفتم
217
00:12:07,240 --> 00:12:09,163
گاو هم اینجا نگه نمیدارن
218
00:12:09,240 --> 00:12:10,241
گرمه
219
00:12:10,320 --> 00:12:14,166
جدی میگم
تو حتی اجازه نداری تو این گرما ، اینجا گاو نگه داری
220
00:12:14,240 --> 00:12:15,526
ولی بازیگرا اشکالی ندارن
221
00:12:15,600 --> 00:12:17,045
آماندا میشه بری آب بیاری
222
00:12:17,120 --> 00:12:19,566
...باشه میشه
تری میشه یک چیزی ازت بپرسم؟
223
00:12:19,640 --> 00:12:22,610
بله
تو فیلمنامه اصلی که به من دادن
224
00:12:22,680 --> 00:12:25,604
نوشته بود که کاراکتر من روح یک بچه س
225
00:12:25,680 --> 00:12:26,886
آره عوضش کردیم
226
00:12:27,560 --> 00:12:28,891
میشه بپرسم چرا؟
227
00:12:29,600 --> 00:12:31,648
چون کوتوله شیطان آبی ترسناک تره
228
00:12:31,720 --> 00:12:35,645
اما تو تیراژ که نمیزنید کوتوله چون
229
00:12:36,920 --> 00:12:38,888
چی؟
من کوتوله نیستم
230
00:12:40,560 --> 00:12:42,449
درسته
فکر کردی هستم؟
231
00:12:42,960 --> 00:12:44,166
نه معلومه که نه
232
00:12:44,600 --> 00:12:46,728
چون هیچوقت این نقشو قبول نمیکردم اگه میدونستم
233
00:12:46,800 --> 00:12:48,768
که در مورد کوتوله ی ترسناکه
234
00:12:49,120 --> 00:12:50,804
خب چه نقشایی رو معمولا بازی میکنی؟
235
00:12:51,240 --> 00:12:52,401
نقشای مختلف ، میدونی
236
00:12:52,480 --> 00:12:55,529
مثلا چند سال پیش یک نقش کوتاه بازی کردم
نقش یک یارو توی پارک
237
00:12:55,600 --> 00:12:57,762
یک یک دختر زیبا و سگش رو میبینه
238
00:12:57,840 --> 00:12:59,251
و سگه به من نگاه میکنه
239
00:12:59,320 --> 00:13:01,368
آره ، یک لحظه
واقعا میخوام اینو بشنوم ، جما
240
00:13:01,440 --> 00:13:03,727
میشه بگی که من باید برم سیبیلمو بذارم
241
00:13:03,840 --> 00:13:06,047
نمیخوام گیر این یارو بیفتم
نمیتونم تحملش کنم
242
00:13:07,040 --> 00:13:08,963
تری ، باید بری سیبیلت رو بذاری
243
00:13:09,040 --> 00:13:10,724
باشه باشه ببخسید
244
00:13:12,760 --> 00:13:13,921
مامان
245
00:13:16,120 --> 00:13:18,930
میشه یکی اونحا رو طی بکشه؟
همینجوری اتفاق میفته
246
00:13:20,040 --> 00:13:22,646
لطفا برگرد تو لونه ت
247
00:13:22,720 --> 00:13:24,802
لونه؟
مگه من موشم؟
248
00:13:24,880 --> 00:13:26,041
کارل ، همه چی خوبه؟
249
00:13:26,120 --> 00:13:27,406
کی آب میخواست؟
250
00:13:27,480 --> 00:13:29,482
من
من لطفا
251
00:13:29,920 --> 00:13:31,763
تری گفت طی میخواد
252
00:13:33,800 --> 00:13:35,040
اوه ولش کن
253
00:13:35,120 --> 00:13:37,600
میشه سریع تر لنزهای اَن رو بذاریم
254
00:13:38,920 --> 00:13:41,127
خیلی سخت میگیرید
255
00:13:41,200 --> 00:13:42,770
من رفتم کما وبرگشتم
256
00:13:42,840 --> 00:13:45,571
توی یک سریال تو بی بی سی
و میتونست خیلی سخت باشه
257
00:13:45,640 --> 00:13:48,325
ولی نشد
چون بچه های پشت صحنه خیلی خوب بودن
258
00:13:48,720 --> 00:13:50,529
میشه برقارو چک کنیم؟
259
00:13:58,840 --> 00:14:00,808
لیوان آب منو آوردین؟
260
00:14:03,720 --> 00:14:05,245
ببخشید
261
00:14:15,040 --> 00:14:17,407
دوربین ها آماده و موفق باشید
262
00:14:21,720 --> 00:14:24,724
از این طرف لطفا
مرسی که سر وقت اومدین
263
00:14:24,800 --> 00:14:27,280
خانوم تالبوت از کسانی که دیر میان خوشش نمیاد
264
00:14:27,760 --> 00:14:29,125
شغل شما چیه؟ اگه اشکال نداره بپرسم
265
00:14:29,200 --> 00:14:31,646
شرمنده
فکر کنم پام رفت رو گوه سگ
266
00:14:31,720 --> 00:14:32,926
اوه
نگاه کن
267
00:14:33,000 --> 00:14:34,206
دستمال کاغذی دارین؟
268
00:14:34,280 --> 00:14:36,442
همه جا مالیده شده
269
00:14:36,520 --> 00:14:38,602
نه ، لطفا ، کفشتو بده به من
270
00:14:39,080 --> 00:14:40,206
ببخشید بابت این
271
00:14:41,200 --> 00:14:42,406
خوش شانسی میاره مگه نه؟
272
00:14:42,480 --> 00:14:43,766
یا فقط ریدن پرنده خوش شانسی میاره؟
273
00:14:43,840 --> 00:14:45,569
آره فکر کنم فقط پرنده س
274
00:14:45,640 --> 00:14:47,369
یکی از دوستام با یک زنه رفت بیرون
275
00:14:47,440 --> 00:14:49,204
و زنه ازش خواست که زیر میز دراز بکشه
276
00:14:49,320 --> 00:14:51,846
اینارو میبرم بیرون
الان میام
277
00:14:51,920 --> 00:14:53,081
خیل خب
281
00:15:10,040 --> 00:15:11,201
اون چیکار میکنه؟
282
00:15:11,280 --> 00:15:12,645
کندش
283
00:15:13,200 --> 00:15:15,328
اوه خدا از این نمیتونیم هیچ استفاده ای بکینم
284
00:15:16,800 --> 00:15:20,043
شت فاک
285
00:15:21,520 --> 00:15:23,249
این اینجا چیکار میکرد؟
286
00:15:23,320 --> 00:15:24,845
لعنتی
287
00:15:26,600 --> 00:15:28,170
فاک
288
00:15:28,520 --> 00:15:29,567
خب
289
00:15:30,120 --> 00:15:31,884
این رفت تو پام
290
00:15:32,200 --> 00:15:33,201
این چیه؟
291
00:15:33,280 --> 00:15:34,964
نمیدونم شبیه ناخن یا چیزیه
292
00:15:35,040 --> 00:15:36,201
اوه ببخشید
293
00:15:36,280 --> 00:15:38,681
شاید مال خانم تالبوته
ببخشید
294
00:15:39,040 --> 00:15:42,044
خب تا حالا ارتباط با ارواح گرفتی؟
295
00:15:42,120 --> 00:15:45,090
نه رفیق
راسیتش نمیدونم دارم اینجا چیکار میکنم
296
00:15:45,400 --> 00:15:47,926
رفیقام مجبورم کردن
مال بازی جرات یا حقیقت بود
297
00:15:48,000 --> 00:15:49,126
خوبه
298
00:15:49,200 --> 00:15:52,124
خب اگه میخوای اینجا بشینی
299
00:15:52,200 --> 00:15:55,044
خواهش میکنم اگر تلفن داری
300
00:15:55,120 --> 00:15:56,360
خاموشش کنی
301
00:15:56,960 --> 00:15:59,167
من به خانم تالبوت میگم که آماده ای
302
00:16:00,520 --> 00:16:01,885
خیل خب رفیق
305
00:16:11,800 --> 00:16:14,246
مارتین ، منم
من خونه اون زنه هستم
306
00:16:14,960 --> 00:16:16,724
امیدوارم یک شوخی مسخره نباشه
307
00:16:17,200 --> 00:16:19,009
بهم زنگ بزن
فکرنکن احمقم ، باشه؟
308
00:16:19,440 --> 00:16:20,680
کارای بهتر برای انجام دارم
309
00:16:20,760 --> 00:16:22,524
باید برای همه ی فحشاش بوق بذاریم
310
00:16:22,920 --> 00:16:23,921
تری برو
311
00:16:27,120 --> 00:16:29,327
پیتر میشه بایستی؟
313
00:16:36,000 --> 00:16:37,889
میتونم بهت معرفی کنم خانم
314
00:16:37,960 --> 00:16:40,122
اوه صبر کن
315
00:16:40,920 --> 00:16:42,490
خب سریع بود
همین الان پیام گذاشتم
316
00:16:43,640 --> 00:16:44,926
آره
317
00:16:45,000 --> 00:16:46,001
خانم تالبوت
318
00:16:46,080 --> 00:16:47,730
لعنت خب بریم
اون اینجاست
319
00:16:48,320 --> 00:16:50,527
آره بعدا بهت زنگ میزنم
فعلا رفیق
320
00:16:50,600 --> 00:16:51,601
خدافظ
322
00:16:53,600 --> 00:16:54,681
خب
323
00:16:56,240 --> 00:16:57,810
میتونی بشینی
324
00:16:58,080 --> 00:17:01,880
هیوز
ماری الان خوابیده
326
00:17:05,040 --> 00:17:07,805
ببخشید نمیخواستم بخندم
327
00:17:09,160 --> 00:17:13,290
به چه دلیل اومدی اینجا ، فرزندم؟
328
00:17:13,360 --> 00:17:15,044
رفیقم مارتین گفت بیام
329
00:17:15,120 --> 00:17:17,600
گفت تو شبیه درن برون هستی
اون از این مسخره بازیا خوشش میاد
330
00:17:24,280 --> 00:17:29,411
کنجکاوی همیشه آدمو میکشونه اینجا
برای دیدن سامرلند
331
00:17:29,680 --> 00:17:31,444
من کنجکاو نیستم
332
00:17:31,520 --> 00:17:34,490
سوال خوبیه
سامرلند یعنی برزخ
333
00:17:34,600 --> 00:17:35,840
چی؟
334
00:17:37,920 --> 00:17:39,331
همه چی آماده س
335
00:17:54,520 --> 00:17:56,010
چشماش چه مشکلی دارن؟
336
00:17:56,800 --> 00:18:01,328
خانم تالبوت مشکل آب مروارید داره
اما فقط یکیش سالمه
337
00:18:02,360 --> 00:18:04,601
بیاین دست هامون رو بگیریم
338
00:18:05,120 --> 00:18:06,724
داره خوش میگذره نه؟
339
00:18:10,520 --> 00:18:12,682
حالا سرمونو میگیریم پایین
341
00:18:17,680 --> 00:18:19,523
مامان
چی؟
342
00:18:20,680 --> 00:18:22,250
مامانم کجاست؟
343
00:18:23,720 --> 00:18:25,006
اَن؟
346
00:18:35,560 --> 00:18:38,325
حالا سرمونو بگیریم پایین
برای اندیشه و عبادت
347
00:18:39,520 --> 00:18:41,841
اگر کسی از برزخ اینجاست
348
00:18:41,920 --> 00:18:45,163
تقاضا دارم که نشانه ای به ما بده
350
00:18:55,960 --> 00:18:57,121
هر نشانه ای
351
00:18:58,120 --> 00:18:59,246
نیسن؟
352
00:18:59,800 --> 00:19:01,370
شت
کوتوله بره حالا
354
00:19:04,880 --> 00:19:06,848
اینجا کسی برات آشنا نیست؟
355
00:19:07,600 --> 00:19:08,726
تینا؟
356
00:19:08,800 --> 00:19:09,847
نه
357
00:19:09,920 --> 00:19:11,081
پیتر
358
00:19:11,440 --> 00:19:12,805
وای
361
00:19:16,000 --> 00:19:18,367
باهاش حرف بزن پیتر
بپرس چی میخواد
363
00:19:24,800 --> 00:19:27,201
من اینجام
364
00:19:27,280 --> 00:19:28,964
چی میخوای؟
365
00:19:29,040 --> 00:19:30,280
پیتر
367
00:19:34,760 --> 00:19:36,125
شت
368
00:19:41,080 --> 00:19:43,082
چی شد هیوز؟
369
00:19:43,600 --> 00:19:46,365
چون من کورم و چیزی نمیبینم
370
00:19:46,440 --> 00:19:47,805
آره تمومش کن اَن
371
00:19:48,200 --> 00:19:49,486
چیکار میکنی، احمق؟
372
00:19:49,920 --> 00:19:53,367
پیتر این شوخی بود
شوخی
373
00:19:53,680 --> 00:19:54,681
چی؟
374
00:19:54,760 --> 00:19:56,046
الان تو برنامه
Scaredy Cam
هستی
375
00:19:56,160 --> 00:19:57,321
؟Scaredy Cam کدوم
376
00:19:57,400 --> 00:19:59,448
اوه گمشو
دوربین مخفیه
377
00:19:59,520 --> 00:20:01,443
جما، اینارو از کجا پیدا میکنی؟
378
00:20:01,520 --> 00:20:03,602
یک نفر به پیپ بگه الان ضبط نمیکنیم
379
00:20:04,880 --> 00:20:06,041
کارل
380
00:20:07,320 --> 00:20:08,765
ببخشید نمیخواستم
381
00:20:08,840 --> 00:20:10,046
اون خوبه؟
382
00:20:10,120 --> 00:20:11,167
خونریزی داره
383
00:20:11,240 --> 00:20:13,925
امیدوارم رو کلاه گیس نباشه
کلاه گیسو کرایه کردیم
384
00:20:14,000 --> 00:20:16,207
خوبی؟
اسمش چی بود؟
385
00:20:16,360 --> 00:20:18,124
من که نمیدونم
386
00:20:18,200 --> 00:20:20,362
تام فکر کنم مناسبه
387
00:20:21,160 --> 00:20:22,525
ولی فکر کنم تام شصته بود
388
00:20:22,600 --> 00:20:24,364
تو دفترچه فقط نوشته بود شیطان کوتوله آبی
389
00:20:24,440 --> 00:20:26,442
کی اهمیت میده اسمش چیه
بیدارش کن
390
00:20:26,520 --> 00:20:27,646
آماندا زنگ بزن آمبولانس بیا
391
00:20:27,720 --> 00:20:31,008
همون روز اول بهتون گفتم یک پرستار لازم داریم
392
00:20:31,080 --> 00:20:32,605
آره چون میخواستی ازش ویزیت مجانی بگیری
393
00:20:32,680 --> 00:20:36,162
ببخشید هشت برنامه در هفته و تلویزیون
394
00:20:36,240 --> 00:20:37,605
حتما نیاز به حفظ سلامت داره
395
00:20:37,920 --> 00:20:39,729
ببخشید من فکر کردم هیولایی چیزیه
396
00:20:39,800 --> 00:20:40,847
اون بازیگره
397
00:20:40,920 --> 00:20:42,081
مثلا بازیگر
398
00:20:42,160 --> 00:20:44,049
نمیخواستم بهش صدمه بزنم
فقط ترسیدم
399
00:20:44,640 --> 00:20:47,928
آره یک آدم کوچیک داریم
400
00:20:48,000 --> 00:20:50,048
یک حادثه ای براش اتفاق افتاد
401
00:20:50,880 --> 00:20:53,645
نه بچه میست
یک جورایی کوچیکه
402
00:20:53,720 --> 00:20:55,768
اوه توروخدا بگو کوتوله س دیگه
403
00:20:56,120 --> 00:20:58,168
من کوتوله نیستم
404
00:20:58,240 --> 00:21:00,208
بیدار شد ، صدامو میشنوی؟
405
00:21:00,280 --> 00:21:03,124
الان آبی شده
ولی فکر نکنم به خاطر حال بدش باشه
406
00:21:03,200 --> 00:21:04,565
میشه بیرون حرف بزنی آماندا؟
407
00:21:06,400 --> 00:21:08,926
Look, nobody bite my head off,
408
00:21:09,000 --> 00:21:12,083
ولی میتونم برم؟
409
00:21:12,360 --> 00:21:15,170
نمیتونم سه ساعت برنامه رو با شکم خالی انجام بدم
410
00:21:15,240 --> 00:21:17,720
یک رستوران همین اطراف هست
411
00:21:17,800 --> 00:21:18,801
اوه خفه شو اَن
412
00:21:20,080 --> 00:21:22,401
ببخشید؟
گفتم خفه شو ، دارم سعی میکنم فکر کنم
413
00:21:22,640 --> 00:21:23,766
چطور جرات میکنی
414
00:21:24,520 --> 00:21:26,443
هیچ کس تا حالا اینجوری با من حرف نزده
415
00:21:26,520 --> 00:21:28,284
and I've done Shoestring.
416
00:21:28,640 --> 00:21:29,846
اوه خدای من نفس نمیکشه
417
00:21:29,920 --> 00:21:30,967
اوه عالی شد
418
00:21:31,440 --> 00:21:32,441
این برنامه دفعه قبل کنسل شد
419
00:21:32,520 --> 00:21:34,887
چون یک بچه تو شلوارش شاشید تو برنامه زنده
420
00:21:35,360 --> 00:21:37,886
ما 97 تا شکایت داشیتیم
کارم به جایی رسیده بود که تبلیغات بچه گانه میکردم
421
00:21:37,960 --> 00:21:40,008
نمیخوام برگردم اونجا، جما
میفهمی؟
422
00:21:44,080 --> 00:21:45,286
مرده
423
00:21:46,760 --> 00:21:47,841
اوه خدا
424
00:21:48,240 --> 00:21:50,402
اوه بهتره زنگ بزنیم پلیس
425
00:21:51,240 --> 00:21:52,287
لعنت
426
00:21:56,200 --> 00:21:57,565
خوب بخوابی شاهزاده مهربون
427
00:21:58,320 --> 00:22:00,971
فرشته ها برایت آوار میخوانند
428
00:22:02,000 --> 00:22:04,526
من هنوز خیلی پیر نشدم برای این کارا
429
00:22:07,720 --> 00:22:09,529
آمبولانس داره میاد
430
00:22:09,600 --> 00:22:11,523
مرده . مرد
431
00:22:12,280 --> 00:22:16,365
میشه برم دندوناش رو بردارم
خیلی گرون هستن
432
00:22:16,440 --> 00:22:18,920
من جای تو بودم بهش دست نمیزدم
پلیس میخواد با همه صحبت کنه
433
00:22:19,080 --> 00:22:20,411
من کاری نکردم
434
00:22:20,480 --> 00:22:22,448
من تمام مدت کنار میز گریم نشسته بودم
435
00:22:23,120 --> 00:22:24,167
آره
436
00:22:24,920 --> 00:22:27,287
فقط برو و تو اتاق استراحت منتظر باش
الان پلیس میاد
437
00:22:28,880 --> 00:22:30,325
چرا همش برای من اتفاق میفته؟
438
00:22:31,840 --> 00:22:34,844
اون کلاه گیس رو ولی لازم دارم
باید برگرده به وسایل
439
00:22:43,160 --> 00:22:44,571
پیتر
440
00:22:46,560 --> 00:22:48,369
چه مسخره بازی ای شد
442
00:22:51,960 --> 00:22:55,362
آماندا کجاست؟ باید لنز رو بردارم
شبیه کلمبو شدم
443
00:22:55,440 --> 00:22:56,930
تو اتاق استراحته
444
00:22:57,000 --> 00:22:59,685
اوه خوبه
I'll de-rig myself then, shall I?
445
00:22:59,760 --> 00:23:03,242
All hands to the pump.
It's like doing a profit-share.
447
00:23:06,400 --> 00:23:07,526
پلیس داره میاد
448
00:23:07,600 --> 00:23:08,647
حب امیدوارم اسم منو نگفته باشی
449
00:23:08,720 --> 00:23:10,245
گفتم ولس نشناختنت
450
00:23:11,080 --> 00:23:12,525
فکر میکنی چی میشه؟
451
00:23:12,600 --> 00:23:15,683
احتمالا برنامه رو دوباره کنسل کنن
بازپخش ها قطع بشه
452
00:23:15,760 --> 00:23:18,240
قراردادم تمدید نمیشه
و میرم تو لیست سیاه شبکه
453
00:23:18,600 --> 00:23:20,682
نه فکر میکنی چه اتفاقی برای من میفته؟
454
00:23:21,280 --> 00:23:23,009
نمیدونم
شاید کلیپت تو یوتوب پخش شه
455
00:23:23,240 --> 00:23:25,607
اون پسره که شاشید سه میلیون بازدید داشت
از اون هیچ پولی بهم نرسید
456
00:23:26,960 --> 00:23:28,405
ببخشید که برنامه ت رو خراب کردم
457
00:23:28,480 --> 00:23:31,086
اوه نه اشکال نداره
به هرحال داشتی خیلی فحش میدادی
458
00:23:31,160 --> 00:23:32,650
و اون ماله قبل این بود که کوتوله رو بکشی
459
00:23:32,720 --> 00:23:33,801
من اونو نکشتم
460
00:23:33,880 --> 00:23:36,963
نه معلومه که نکشتی
هرچی شده تقصیر خودشه
461
00:23:37,800 --> 00:23:38,881
تقصیر کی؟
462
00:23:38,960 --> 00:23:41,327
همون کوتوله
خودش خراب کرد
463
00:23:41,400 --> 00:23:43,402
و تو داشتی اونجا چی میگفتی؟
مامانم کجاست؟
464
00:23:43,480 --> 00:23:44,766
اون چی بود؟
465
00:23:44,840 --> 00:23:47,684
یادم نمیاد حتما دیالوگم را اشتباه گفتم
466
00:23:47,760 --> 00:23:49,683
قبلا هم برام اتفاق افتاده بود
تو برنامه
Taste of Honey
467
00:23:49,760 --> 00:23:51,046
Royal Exchange توی
468
00:23:51,120 --> 00:23:53,930
I suddenly went into a recipe
for banana bread.
469
00:23:54,000 --> 00:23:55,240
تماشاگرا هیچوقت نفهمیدن
470
00:23:55,720 --> 00:23:59,042
خب میرم لباس هامو عوض کنم
قبل از اینکه پلیس برسه
471
00:23:59,800 --> 00:24:01,484
میدونی ، نزدیک بود نقش خانم مارپل رو بگیرم
472
00:24:02,640 --> 00:24:04,404
ولی اونا گفتن خیلی مهربون نیستم
473
00:24:04,480 --> 00:24:05,606
لعنتیا
474
00:24:07,080 --> 00:24:09,003
نگاه کن ، این یک اتفاق بود
475
00:24:09,120 --> 00:24:11,691
نمیتونی این چیزا رو پیشبینی کنی
ممنون
476
00:24:14,000 --> 00:24:15,490
میشه کفشمو بدی؟
477
00:24:15,560 --> 00:24:17,961
حتما تو جاکفشیه
آره
478
00:24:18,320 --> 00:24:20,322
نگران نباش
همه چیز درست میشه
479
00:24:24,800 --> 00:24:26,086
میشه ببینی این یارو گذشته ش چی بوده؟
480
00:24:26,160 --> 00:24:27,889
ببینی قبلا مشکل روانی نداشته ؟
481
00:24:27,960 --> 00:24:29,007
منظورت چیه؟
482
00:24:29,080 --> 00:24:31,287
خب اینجوری میتونیم همه چیزو بندازیم تقصیرش
همه چیزو بندازیم گردن اون
483
00:24:31,360 --> 00:24:33,283
تری، این آخرین چیزیه که به ذهن من ممکنه برسه
484
00:24:33,360 --> 00:24:34,930
اوه ببخشید
فقط میخوام برنامه رو نجات بدم
485
00:24:35,000 --> 00:24:36,001
تو شغلت برات مهم نیست؟
486
00:24:36,080 --> 00:24:37,241
خب این به معنی نیست که اینجوری با مردم رفتار کنی
487
00:24:37,320 --> 00:24:38,845
خب پس شغل اشتباهی رو انتخاب کردی
488
00:24:40,040 --> 00:24:41,565
آره شاید
489
00:24:41,640 --> 00:24:43,085
موفق باش با اون تبلیغاته تخمی
490
00:24:43,160 --> 00:24:44,889
خب الان لزدنیس داره اونارو انجام میده
492
00:24:55,240 --> 00:24:56,366
مامان
494
00:24:59,680 --> 00:25:01,409
اوه خداروشکر
495
00:25:08,600 --> 00:25:09,647
سلام
496
00:25:11,600 --> 00:25:12,647
خوبی؟
497
00:25:16,800 --> 00:25:18,609
همه مونو نگران کردی
498
00:25:19,800 --> 00:25:21,450
ببخشید من اسمت رو نمی دونم
499
00:25:21,560 --> 00:25:23,847
ACTOR: (IN EERIE VOICE)
روح بچه ی کوچولو
500
00:25:24,920 --> 00:25:26,843
نه اونو عوض کردیم یادته؟
501
00:25:27,600 --> 00:25:29,045
من ناراحتم
502
00:25:30,520 --> 00:25:32,648
آره ببخشید
503
00:25:33,400 --> 00:25:34,890
خب لااقل الان حالت خوبه
504
00:25:35,000 --> 00:25:36,729
من خوشم نیومد ازش
505
00:25:37,200 --> 00:25:41,000
نه ولی هرکار در توانمون باشه میکنیم
506
00:25:41,080 --> 00:25:42,844
تا اون یارو باهاش برخورد بشه
507
00:25:42,920 --> 00:25:45,651
خوشم نیومد وقتی تو نقش گوریل رو داشتی
508
00:25:46,280 --> 00:25:47,441
من ترسیدم
509
00:25:48,560 --> 00:25:49,800
گوریل؟
510
00:25:51,600 --> 00:25:53,409
همه به من خندیدن
511
00:25:54,080 --> 00:25:56,811
راحت تر بود که بپرم تو آب
512
00:25:58,840 --> 00:26:00,171
چی؟
513
00:26:00,320 --> 00:26:02,687
مامانم ندید
514
00:26:03,800 --> 00:26:06,280
آب خیلی سرد بود
515
00:26:08,120 --> 00:26:11,283
تام تام دوستش نداشت
516
00:26:12,920 --> 00:26:14,206
ببخشید
517
00:26:15,160 --> 00:26:18,004
من نمیدونستم
518
00:26:20,200 --> 00:26:21,804
فقط یک برنامه تلویزیونی بود
519
00:26:23,400 --> 00:26:24,731
فکر نمی کردم که
520
00:26:27,760 --> 00:26:29,000
اوه صبر کن
521
00:26:30,240 --> 00:26:31,605
اوه خیلی خنده دار بود
523
00:26:33,280 --> 00:26:36,966
آره آفرین بچه ها
خیلی به جا بود
524
00:26:37,960 --> 00:26:41,169
برای یک لحظه واقعا ایسگا شدم
آره ، سلام
526
00:26:45,720 --> 00:26:46,846
باید بهت تبریک یگم رفیق
527
00:26:46,920 --> 00:26:49,400
...خیلی بازیگر بهتری هستی از دفعه اول
528
00:26:51,440 --> 00:26:55,206
مامان کجاست؟
529
00:27:11,720 --> 00:27:15,486
تری پلیس اینجاست
احتمالا تو اتاق دیگه س
530
00:27:22,080 --> 00:27:23,809
تری چی شده؟
531
00:27:27,800 --> 00:27:29,404
من تو برنامه
scaredy cam
هستم