00:00:10,640 --> 00:00:15,281 ترجمه A_h_dlr امیدوارم لذت ببرید 2 00:00:51,640 --> 00:00:55,281 از این طرف لطفا مرسی که سر وقت اومدین 3 00:00:55,640 --> 00:00:58,405 خانوم تالبوت از کسانی که دیر میان خوشش نمیاد 4 00:00:58,480 --> 00:01:02,246 ممنون، ببخشید شغل شما چیه؟ اگه اشکال نداره بپرسم 5 00:01:02,520 --> 00:01:03,646 تو مغازه تلفن فروشی کار میکنم 6 00:01:03,720 --> 00:01:06,564 از یک نوع ارتباط برقرار کردن به یک نوع دیگه 7 00:01:07,880 --> 00:01:11,123 اگه میشم بپرسم قبلا ارتباط برقرار کردین؟ 8 00:01:11,560 --> 00:01:12,766 تو مغازه ؟ 9 00:01:14,000 --> 00:01:15,286 نه منظورم با ارواحه 10 00:01:15,800 --> 00:01:17,962 اوه شرمنده یکم اضطراب دارم 11 00:01:18,040 --> 00:01:21,169 نه خواهرم خانم تالبوت رو پیشنهاد دادن 12 00:01:21,240 --> 00:01:23,322 اما تا حالا چنین چیزی انجام ندادم 13 00:01:23,400 --> 00:01:24,925 بذار کتتو بگیرم 14 00:01:25,680 --> 00:01:28,206 یه لیوان آب میخوای؟ 15 00:01:28,280 --> 00:01:29,964 نه خوبم ممنون 16 00:01:30,520 --> 00:01:31,965 لطفا بشین 17 00:01:32,040 --> 00:01:36,011 اگه گوشی موبایل دارین لطفا خاموشش کن 18 00:01:36,080 --> 00:01:39,323 و منم به خانم تالبوت میگم که آماده ای 23 00:02:25,040 --> 00:02:27,520 تینا لطفا ، میشه بایستی؟ 24 00:02:28,080 --> 00:02:29,366 بله ببخشید 25 00:02:31,240 --> 00:02:34,403 معرفی میکنم خانم تالبوت 27 00:03:03,800 --> 00:03:05,006 میتونی بشینی 28 00:03:16,880 --> 00:03:20,487 به چه دلیل اومدی اینجا ، فرزندم؟ 29 00:03:21,360 --> 00:03:23,601 خواهرم شمارو دید بعد از اینکه شوهرش رو از دست داد 30 00:03:23,840 --> 00:03:26,241 ...من اخیرا کسی رو از دست ندادم ولی 31 00:03:26,320 --> 00:03:28,288 میفهمم 32 00:03:28,840 --> 00:03:31,844 کنجکاوی همیشه هست 33 00:03:32,280 --> 00:03:34,681 برای نگاهی به سامرلند کردن 34 00:03:35,360 --> 00:03:36,486 سامرلند چیه؟ 35 00:03:38,080 --> 00:03:40,651 سوال خوبیه یعنی برزخ 36 00:03:41,120 --> 00:03:44,841 بذار ببینیم کی اونجا منتظر توعه 37 00:03:45,880 --> 00:03:49,487 هیوز ، ماری خوابه الان 40 00:04:34,240 --> 00:04:35,480 همه چی آماده س 42 00:04:48,360 --> 00:04:50,488 دستای همو بگیریم 43 00:04:53,760 --> 00:04:55,569 ببخشید دستام عرق کرده 44 00:04:58,880 --> 00:05:01,611 حالا سرمونو بگیریم پایین برای اندیشه و عبادت 46 00:05:04,720 --> 00:05:07,121 اگر درخواستی از برزخ هست 48 00:05:08,320 --> 00:05:10,641 لطفا خودت رو به ما نشون بده 50 00:05:17,080 --> 00:05:19,208 دایره رو خراب نکن تینا 51 00:05:19,280 --> 00:05:20,645 دایره محافظ ماست 53 00:05:26,320 --> 00:05:27,970 کی درخواست میکنه؟ 54 00:05:28,560 --> 00:05:31,291 لطفا مارو نرنجان در این سیاره زمین 55 00:05:31,920 --> 00:05:33,160 میشه اسمت رو بپرسم؟ 57 00:05:37,200 --> 00:05:38,804 اوه خدا نمیخوام 58 00:05:40,120 --> 00:05:42,726 نگاه کن تینا اسمت چیه؟ 59 00:05:43,480 --> 00:05:45,608 کسی اینجا هست که بشناسی؟ 60 00:05:46,160 --> 00:05:47,685 تینا 61 00:05:48,600 --> 00:05:49,806 اوه شت 62 00:05:49,880 --> 00:05:52,167 باهاش حرف بزن تینا بپرس کیه 63 00:05:54,080 --> 00:05:55,650 نمیخوام مجبوری 64 00:05:55,720 --> 00:05:56,926 تو کی هستی؟ 67 00:06:04,440 --> 00:06:09,651 من دارم درد میکشم تینا 68 00:06:09,720 --> 00:06:11,563 از من چی میخوای؟ 69 00:06:12,240 --> 00:06:15,369 میام سراغت 70 00:06:15,440 --> 00:06:16,805 اوه نمیخوام 71 00:06:18,080 --> 00:06:20,924 من اینجام نه 72 00:06:21,000 --> 00:06:22,001 تینا 74 00:06:23,920 --> 00:06:25,729 دایره رو از بین نبر 77 00:06:34,800 --> 00:06:36,325 تینا تمومش کن 78 00:06:36,400 --> 00:06:37,401 نمیتونم 79 00:06:39,280 --> 00:06:40,566 مجبوری 80 00:06:41,120 --> 00:06:42,565 نمیدونم چجوری؟ 81 00:06:44,040 --> 00:06:45,405 فقط یک راه هست 82 00:06:45,640 --> 00:06:46,721 چه راهی؟ 83 00:06:46,800 --> 00:06:50,850 با لبخند زدن به دوربین و گفتن سلام من دربرنامه Scaredy Cam هستم 84 00:06:52,840 --> 00:06:54,080 چی؟ 85 00:07:01,280 --> 00:07:02,486 اوه خدای من تویی 86 00:07:02,560 --> 00:07:04,608 بله اینجا رو نگاه کن 87 00:07:07,680 --> 00:07:09,205 دست تکون بده 88 00:07:10,280 --> 00:07:12,760 و بگو سلام من دربرنامه Scaredy Cam هستم 89 00:07:12,840 --> 00:07:14,410 من قبلا طرفدار کارهاتون بودم باورم نمیشه 90 00:07:14,480 --> 00:07:15,606 فقط بگو 91 00:07:17,680 --> 00:07:20,206 سلام من تینا هستم و دربرنامه Scaredy Cam هستم 92 00:07:20,880 --> 00:07:22,120 خیلی خب ، گرفتیمش تری ، ممنون 93 00:07:23,520 --> 00:07:25,841 جان شنیدی که دقیقه 10 یکی گفت شت؟ 94 00:07:25,920 --> 00:07:27,490 فکرمیکنی بتونیم طبیعیش کنیم؟ 95 00:07:27,880 --> 00:07:28,961 یک دونه شت برای دوتا لعنتی 96 00:07:29,400 --> 00:07:30,481 منصفانه س 97 00:07:30,840 --> 00:07:32,001 ممنون 98 00:07:33,200 --> 00:07:35,043 خب 99 00:07:35,480 --> 00:07:36,766 تری تا اونجایی 100 00:07:36,840 --> 00:07:38,444 میشه به قسمت دو وصلت کنم لطفا؟ 101 00:07:38,520 --> 00:07:40,249 آره یه نوشابه رژیمی میخوام لطفا 102 00:07:40,320 --> 00:07:41,321 باشه حتما 103 00:07:41,400 --> 00:07:43,243 آره منم یه نوشابه رژیمی میخوام لطفا 104 00:07:43,600 --> 00:07:45,489 خب من واقعا قراره تو تلویزیون باشم؟ 105 00:07:45,560 --> 00:07:46,641 آره بخشی از مونتاژ هستی 106 00:07:46,720 --> 00:07:48,290 چندبار میگیریم تا بهترین ری اکشن هارو داشته باشیم 107 00:07:48,360 --> 00:07:50,840 عالیه چون من فکر کردم این برنامه کنسل شده 108 00:07:50,920 --> 00:07:52,160 آره ولی الان دوباره برپا شده 109 00:07:52,240 --> 00:07:53,571 تو تلویزیون انگلیس؟ 110 00:07:53,640 --> 00:07:55,324 نه من آماده ام 111 00:07:55,800 --> 00:07:57,006 آره داریم میگیریم 112 00:07:57,080 --> 00:08:00,448 بعد از استراحتی کوتاه برمیگردیم تا ده ترس برتر رو نشون بدیم 113 00:08:00,560 --> 00:08:03,803 و بگیم که کدوم شوخی ها از نظر شما بهتر از بقیه بودن 114 00:08:03,880 --> 00:08:05,325 لطفا جایی نرید 115 00:08:05,600 --> 00:08:07,682 میشه راه نرید وقتی دارم ضبط میکنم لطفا 116 00:08:08,240 --> 00:08:09,765 واقعا حواسم پرت میشه 117 00:08:10,440 --> 00:08:13,410 و یک خرس اینجا بود اگه میشه انتقالش بدین 120 00:08:14,600 --> 00:08:17,171 باید برم یه سر به اَن بزنم 121 00:08:17,240 --> 00:08:19,971 ...و اون کوچیکه اسمش چی بود؟ 122 00:08:20,040 --> 00:08:22,247 نمیدونم 123 00:08:23,400 --> 00:08:27,246 قسمت موردعلاقم اونیه که تو گوریل شده بودی و یک بچه هم بود 124 00:08:27,320 --> 00:08:29,243 آره میدونم خودم اونجا بودم و انجامش دادم 125 00:08:29,320 --> 00:08:30,321 جما ...میشه 126 00:08:30,400 --> 00:08:33,244 آره شرمنده تینا میخوای با من بیای 127 00:08:33,320 --> 00:08:34,765 یک چندتا چیز رو باید امضا کنی 128 00:08:34,840 --> 00:08:37,127 یه لیوان آب میاری جما؟ خیلی تشنمه 129 00:08:37,200 --> 00:08:38,201 باشه حتما 130 00:08:38,280 --> 00:08:39,441 تری ، عزیزم 131 00:08:39,520 --> 00:08:42,285 میشه یک فاصله بیشتری بندازی موقعی که میگی 132 00:08:42,360 --> 00:08:44,761 حالا سرمونو بگیریم پایین برای اندیشه و دعا 133 00:08:44,840 --> 00:08:47,525 میخوام یکم نفس ها تو سینه حبس بشه 134 00:08:47,600 --> 00:08:50,206 و یکم ترسناک تر بشه 135 00:08:50,280 --> 00:08:51,327 باشه اَن مشکلی نیست 136 00:08:51,400 --> 00:08:54,290 فقط یکم هیجانه ولی فکرمیکنم نمایشی تر میشه 137 00:08:54,680 --> 00:08:55,727 قطعا 138 00:08:56,200 --> 00:08:58,646 برنامه ی دوربین مخفیه نه تئاتر ملی 139 00:08:58,720 --> 00:09:01,041 کسی میتونه برام یک صندلی راحتی بیاره 140 00:09:01,120 --> 00:09:03,282 زانوهام گرفت 141 00:09:05,280 --> 00:09:08,727 میشه کمتر عرق بریزی؟ 142 00:09:08,800 --> 00:09:10,404 خب اینجا خیلی گرمه 143 00:09:10,480 --> 00:09:12,608 نمی دونم براچی باید صورتم آبی باشه؟ 144 00:09:12,680 --> 00:09:14,205 تو فیلمنامه هست دیگه درسته؟ 145 00:09:14,760 --> 00:09:16,762 شیطان کوتوله ی آبی ناخن هات چطوره؟ 146 00:09:17,240 --> 00:09:19,641 یکیش از دست رفت گفته بودم بهت درسته؟ همش همینجوری میشه 147 00:09:20,280 --> 00:09:23,090 خب باید پیداش کنیم چون خیلی خاصن 148 00:09:24,000 --> 00:09:27,288 تو نقش های شیطانی زیاد بازی میکنی؟ 149 00:09:27,360 --> 00:09:28,691 نه براچی اینو میگی؟ 150 00:09:29,560 --> 00:09:31,085 خب به هر حال نقش نقشه دیگه 151 00:09:31,160 --> 00:09:32,400 مهم نیست اگه 152 00:09:32,480 --> 00:09:35,165 گربه دیک ویکنگتون تو دارلینگتون برای سه ماه باشی یا نمایش هملت 153 00:09:35,680 --> 00:09:36,966 هملت هم اجرا کردی؟ 154 00:09:37,320 --> 00:09:39,209 نه ولی دوست دارم 155 00:09:39,280 --> 00:09:40,805 آماندا، عزیزم؟ بله؟ 156 00:09:40,880 --> 00:09:43,406 قبل از برداشت دوباره این لنز هارو میخوام بردارم 157 00:09:43,480 --> 00:09:46,211 نمیخوام چشمام قرمز بشه امشب اجرا دارم 158 00:09:46,280 --> 00:09:48,521 بله ببخشید اَن الان میام درستش میکنم 159 00:09:48,600 --> 00:09:49,886 همینجوری فشارش بده 161 00:09:56,280 --> 00:09:59,762 خب پس نمایش داری ، اَن 162 00:10:00,520 --> 00:10:01,885 بله 163 00:10:03,360 --> 00:10:04,646 خوبه؟ 164 00:10:04,720 --> 00:10:06,529 نه راسیتش کارگردانش خیلی بیخوده 165 00:10:06,640 --> 00:10:07,926 مشکل چیه؟ 166 00:10:08,320 --> 00:10:10,084 اون مسته رو تختش میرینه 167 00:10:11,280 --> 00:10:12,281 درست 168 00:10:13,360 --> 00:10:16,603 ما هم یک کارگردان مکار داشتیم تو واتینگتون 169 00:10:16,720 --> 00:10:20,008 Yeah, he sort of came from more of a physical theatre background 170 00:10:20,280 --> 00:10:21,520 و مجبورم میکرد کلی نقش رو اجرا کنم 171 00:10:21,600 --> 00:10:23,807 در مورد گربه ها ولی من به گربه ها حساسیت دارم 172 00:10:23,920 --> 00:10:26,048 جما، میشه اون احمقو ساکت کنی؟ 173 00:10:26,120 --> 00:10:28,407 داره اعصاب اَن رو بهم میریزه و مدیر برنامه ش باز به من زنگ میزنه 174 00:10:28,600 --> 00:10:29,965 باشه یک لحظه 175 00:10:30,040 --> 00:10:32,646 نمیدونم چرا این کوتوله هارو استخدام میکنم همیشه مایه ی دردسرن 176 00:10:32,720 --> 00:10:34,927 فکر نکنم کوتوله باشه نه؟ 177 00:10:35,000 --> 00:10:36,331 معلومه که هست نگاش کن 178 00:10:36,400 --> 00:10:37,890 به هر حال این بخش آخر چطور بود؟ خوب بود؟ 179 00:10:37,960 --> 00:10:39,291 آره خوب بود خنده دار بود 180 00:10:39,360 --> 00:10:41,124 خنده دار؟ و ترسناک 181 00:10:41,800 --> 00:10:43,290 دختره خیلی ماست بود 182 00:10:43,360 --> 00:10:45,124 حیوونایی که ماشین بهشون میزنه بهتر از این ری اشکن میرفتن 183 00:10:47,960 --> 00:10:51,203 ببخشید میشه امضاتونو داشته باشم؟ 184 00:10:51,760 --> 00:10:53,842 آره البته اسمت چی بود؟ 185 00:10:53,920 --> 00:10:54,921 تینا 186 00:10:55,320 --> 00:10:57,129 تری ، در مورد این تاپ تن 187 00:10:57,200 --> 00:10:58,884 میخوای هنوز اون مترسکه اول باشه؟ 188 00:10:58,960 --> 00:11:00,610 بله لطفا بفرما 189 00:11:00,680 --> 00:11:03,604 چون داشتم نظرات رو میخوندم و مردم با قسمت گوریل بیشتر حال کردن 190 00:11:03,680 --> 00:11:06,889 آره اون قسمت مورد علاقه منه با اون بچه کوچیکه خیلی خنده دار بود 191 00:11:06,960 --> 00:11:08,291 نه نمیخوام اون جزو ده تا باشه 192 00:11:08,360 --> 00:11:09,486 وقتی خودشو خیس کرد 193 00:11:09,560 --> 00:11:11,449 خب اون پخش زنده بود نمیتونیم درباره ش کاری بکنیم 194 00:11:11,520 --> 00:11:13,966 خب داشتم فکر میکردم اگه بشه اون پسره رو برگردونیم 195 00:11:14,040 --> 00:11:15,166 نه این نظرسنجی عمومیه 196 00:11:15,240 --> 00:11:16,651 بچسب به همونی که من انتخاب کردم باشه؟ 197 00:11:17,320 --> 00:11:19,721 من میرم نوشابمو بخورم 198 00:11:23,360 --> 00:11:25,408 تو تلویزیون مهربون تر بنظر میاد 199 00:11:25,520 --> 00:11:26,726 همش به خاطر تدوینه و ادیته 200 00:11:27,360 --> 00:11:29,567 اوه مرسی عزیزم 201 00:11:29,760 --> 00:11:32,331 یک دستمال هم میشه بیاری؟ باید دماغمو خالی کنم 202 00:11:32,440 --> 00:11:35,683 نمیدونم براچی ولی این لنز ها برام آبریزش بینی میاره 203 00:11:35,760 --> 00:11:37,649 منم وقتی ادویه کاری میخورم اینجوری میشم 204 00:11:37,760 --> 00:11:39,569 اَن یک لحظه میشه بیای پشت صحنه؟ 205 00:11:39,640 --> 00:11:41,802 تیم صدا میخوان یه نگاه بندازن برای اون صدای پیپ پیپ کسیه که اون صدا های ترسناک رو درمیاره* 206 00:11:41,880 --> 00:11:43,609 آره یه پیشنهادی که نمیتونی رد کنی 207 00:11:43,680 --> 00:11:45,762 نه فقط پنج دقیقه وقت میخوام بدون مزاحمت 208 00:11:45,840 --> 00:11:48,650 من امروز یک نمایش Hedda Gabler دارم 209 00:11:48,960 --> 00:11:51,281 و نمیخوام وقتی شبیه کریستوفر لی شدم انجامش بدم 210 00:11:51,560 --> 00:11:53,767 اَن،صندلی میخواستی ؟ 211 00:11:53,840 --> 00:11:55,683 ن مرسی معلول که نیستم 212 00:11:55,760 --> 00:11:57,922 خب میشه بری سر صحنه خودت؟ 213 00:11:59,040 --> 00:12:00,451 آقای شیطان 214 00:12:00,520 --> 00:12:02,841 میشه اول یک آب برام بیارین؟ اینجا خیلی گرمه 215 00:12:02,920 --> 00:12:05,924 خیلی گرمه ، جما کولر میخوایم 216 00:12:06,000 --> 00:12:07,161 هفته پیش گفتم 217 00:12:07,240 --> 00:12:09,163 گاو هم اینجا نگه نمیدارن 218 00:12:09,240 --> 00:12:10,241 گرمه 219 00:12:10,320 --> 00:12:14,166 جدی میگم تو حتی اجازه نداری تو این گرما ، اینجا گاو نگه داری 220 00:12:14,240 --> 00:12:15,526 ولی بازیگرا اشکالی ندارن 221 00:12:15,600 --> 00:12:17,045 آماندا میشه بری آب بیاری 222 00:12:17,120 --> 00:12:19,566 ...باشه میشه تری میشه یک چیزی ازت بپرسم؟ 223 00:12:19,640 --> 00:12:22,610 بله تو فیلمنامه اصلی که به من دادن 224 00:12:22,680 --> 00:12:25,604 نوشته بود که کاراکتر من روح یک بچه س 225 00:12:25,680 --> 00:12:26,886 آره عوضش کردیم 226 00:12:27,560 --> 00:12:28,891 میشه بپرسم چرا؟ 227 00:12:29,600 --> 00:12:31,648 چون کوتوله شیطان آبی ترسناک تره 228 00:12:31,720 --> 00:12:35,645 اما تو تیراژ که نمیزنید کوتوله چون 229 00:12:36,920 --> 00:12:38,888 چی؟ من کوتوله نیستم 230 00:12:40,560 --> 00:12:42,449 درسته فکر کردی هستم؟ 231 00:12:42,960 --> 00:12:44,166 نه معلومه که نه 232 00:12:44,600 --> 00:12:46,728 چون هیچوقت این نقشو قبول نمیکردم اگه میدونستم 233 00:12:46,800 --> 00:12:48,768 که در مورد کوتوله ی ترسناکه 234 00:12:49,120 --> 00:12:50,804 خب چه نقشایی رو معمولا بازی میکنی؟ 235 00:12:51,240 --> 00:12:52,401 نقشای مختلف ، میدونی 236 00:12:52,480 --> 00:12:55,529 مثلا چند سال پیش یک نقش کوتاه بازی کردم نقش یک یارو توی پارک 237 00:12:55,600 --> 00:12:57,762 یک یک دختر زیبا و سگش رو میبینه 238 00:12:57,840 --> 00:12:59,251 و سگه به من نگاه میکنه 239 00:12:59,320 --> 00:13:01,368 آره ، یک لحظه واقعا میخوام اینو بشنوم ، جما 240 00:13:01,440 --> 00:13:03,727 میشه بگی که من باید برم سیبیلمو بذارم 241 00:13:03,840 --> 00:13:06,047 نمیخوام گیر این یارو بیفتم نمیتونم تحملش کنم 242 00:13:07,040 --> 00:13:08,963 تری ، باید بری سیبیلت رو بذاری 243 00:13:09,040 --> 00:13:10,724 باشه باشه ببخسید 244 00:13:12,760 --> 00:13:13,921 مامان 245 00:13:16,120 --> 00:13:18,930 میشه یکی اونحا رو طی بکشه؟ همینجوری اتفاق میفته 246 00:13:20,040 --> 00:13:22,646 لطفا برگرد تو لونه ت 247 00:13:22,720 --> 00:13:24,802 لونه؟ مگه من موشم؟ 248 00:13:24,880 --> 00:13:26,041 کارل ، همه چی خوبه؟ 249 00:13:26,120 --> 00:13:27,406 کی آب میخواست؟ 250 00:13:27,480 --> 00:13:29,482 من من لطفا 251 00:13:29,920 --> 00:13:31,763 تری گفت طی میخواد 252 00:13:33,800 --> 00:13:35,040 اوه ولش کن 253 00:13:35,120 --> 00:13:37,600 میشه سریع تر لنزهای اَن رو بذاریم 254 00:13:38,920 --> 00:13:41,127 خیلی سخت میگیرید 255 00:13:41,200 --> 00:13:42,770 من رفتم کما وبرگشتم 256 00:13:42,840 --> 00:13:45,571 توی یک سریال تو بی بی سی و میتونست خیلی سخت باشه 257 00:13:45,640 --> 00:13:48,325 ولی نشد چون بچه های پشت صحنه خیلی خوب بودن 258 00:13:48,720 --> 00:13:50,529 میشه برقارو چک کنیم؟ 259 00:13:58,840 --> 00:14:00,808 لیوان آب منو آوردین؟ 260 00:14:03,720 --> 00:14:05,245 ببخشید 261 00:14:15,040 --> 00:14:17,407 دوربین ها آماده و موفق باشید 262 00:14:21,720 --> 00:14:24,724 از این طرف لطفا مرسی که سر وقت اومدین 263 00:14:24,800 --> 00:14:27,280 خانوم تالبوت از کسانی که دیر میان خوشش نمیاد 264 00:14:27,760 --> 00:14:29,125 شغل شما چیه؟ اگه اشکال نداره بپرسم 265 00:14:29,200 --> 00:14:31,646 شرمنده فکر کنم پام رفت رو گوه سگ 266 00:14:31,720 --> 00:14:32,926 اوه نگاه کن 267 00:14:33,000 --> 00:14:34,206 دستمال کاغذی دارین؟ 268 00:14:34,280 --> 00:14:36,442 همه جا مالیده شده 269 00:14:36,520 --> 00:14:38,602 نه ، لطفا ، کفشتو بده به من 270 00:14:39,080 --> 00:14:40,206 ببخشید بابت این 271 00:14:41,200 --> 00:14:42,406 خوش شانسی میاره مگه نه؟ 272 00:14:42,480 --> 00:14:43,766 یا فقط ریدن پرنده خوش شانسی میاره؟ 273 00:14:43,840 --> 00:14:45,569 آره فکر کنم فقط پرنده س 274 00:14:45,640 --> 00:14:47,369 یکی از دوستام با یک زنه رفت بیرون 275 00:14:47,440 --> 00:14:49,204 و زنه ازش خواست که زیر میز دراز بکشه 276 00:14:49,320 --> 00:14:51,846 اینارو میبرم بیرون الان میام 277 00:14:51,920 --> 00:14:53,081 خیل خب 281 00:15:10,040 --> 00:15:11,201 اون چیکار میکنه؟ 282 00:15:11,280 --> 00:15:12,645 کندش 283 00:15:13,200 --> 00:15:15,328 اوه خدا از این نمیتونیم هیچ استفاده ای بکینم 284 00:15:16,800 --> 00:15:20,043 شت فاک 285 00:15:21,520 --> 00:15:23,249 این اینجا چیکار میکرد؟ 286 00:15:23,320 --> 00:15:24,845 لعنتی 287 00:15:26,600 --> 00:15:28,170 فاک 288 00:15:28,520 --> 00:15:29,567 خب 289 00:15:30,120 --> 00:15:31,884 این رفت تو پام 290 00:15:32,200 --> 00:15:33,201 این چیه؟ 291 00:15:33,280 --> 00:15:34,964 نمیدونم شبیه ناخن یا چیزیه 292 00:15:35,040 --> 00:15:36,201 اوه ببخشید 293 00:15:36,280 --> 00:15:38,681 شاید مال خانم تالبوته ببخشید 294 00:15:39,040 --> 00:15:42,044 خب تا حالا ارتباط با ارواح گرفتی؟ 295 00:15:42,120 --> 00:15:45,090 نه رفیق راسیتش نمیدونم دارم اینجا چیکار میکنم 296 00:15:45,400 --> 00:15:47,926 رفیقام مجبورم کردن مال بازی جرات یا حقیقت بود 297 00:15:48,000 --> 00:15:49,126 خوبه 298 00:15:49,200 --> 00:15:52,124 خب اگه میخوای اینجا بشینی 299 00:15:52,200 --> 00:15:55,044 خواهش میکنم اگر تلفن داری 300 00:15:55,120 --> 00:15:56,360 خاموشش کنی 301 00:15:56,960 --> 00:15:59,167 من به خانم تالبوت میگم که آماده ای 302 00:16:00,520 --> 00:16:01,885 خیل خب رفیق 305 00:16:11,800 --> 00:16:14,246 مارتین ، منم من خونه اون زنه هستم 306 00:16:14,960 --> 00:16:16,724 امیدوارم یک شوخی مسخره نباشه 307 00:16:17,200 --> 00:16:19,009 بهم زنگ بزن فکرنکن احمقم ، باشه؟ 308 00:16:19,440 --> 00:16:20,680 کارای بهتر برای انجام دارم 309 00:16:20,760 --> 00:16:22,524 باید برای همه ی فحشاش بوق بذاریم 310 00:16:22,920 --> 00:16:23,921 تری برو 311 00:16:27,120 --> 00:16:29,327 پیتر میشه بایستی؟ 313 00:16:36,000 --> 00:16:37,889 میتونم بهت معرفی کنم خانم 314 00:16:37,960 --> 00:16:40,122 اوه صبر کن 315 00:16:40,920 --> 00:16:42,490 خب سریع بود همین الان پیام گذاشتم 316 00:16:43,640 --> 00:16:44,926 آره 317 00:16:45,000 --> 00:16:46,001 خانم تالبوت 318 00:16:46,080 --> 00:16:47,730 لعنت خب بریم اون اینجاست 319 00:16:48,320 --> 00:16:50,527 آره بعدا بهت زنگ میزنم فعلا رفیق 320 00:16:50,600 --> 00:16:51,601 خدافظ 322 00:16:53,600 --> 00:16:54,681 خب 323 00:16:56,240 --> 00:16:57,810 میتونی بشینی 324 00:16:58,080 --> 00:17:01,880 هیوز ماری الان خوابیده 326 00:17:05,040 --> 00:17:07,805 ببخشید نمیخواستم بخندم 327 00:17:09,160 --> 00:17:13,290 به چه دلیل اومدی اینجا ، فرزندم؟ 328 00:17:13,360 --> 00:17:15,044 رفیقم مارتین گفت بیام 329 00:17:15,120 --> 00:17:17,600 گفت تو شبیه درن برون هستی اون از این مسخره بازیا خوشش میاد 330 00:17:24,280 --> 00:17:29,411 کنجکاوی همیشه آدمو میکشونه اینجا برای دیدن سامرلند 331 00:17:29,680 --> 00:17:31,444 من کنجکاو نیستم 332 00:17:31,520 --> 00:17:34,490 سوال خوبیه سامرلند یعنی برزخ 333 00:17:34,600 --> 00:17:35,840 چی؟ 334 00:17:37,920 --> 00:17:39,331 همه چی آماده س 335 00:17:54,520 --> 00:17:56,010 چشماش چه مشکلی دارن؟ 336 00:17:56,800 --> 00:18:01,328 خانم تالبوت مشکل آب مروارید داره اما فقط یکیش سالمه 337 00:18:02,360 --> 00:18:04,601 بیاین دست هامون رو بگیریم 338 00:18:05,120 --> 00:18:06,724 داره خوش میگذره نه؟ 339 00:18:10,520 --> 00:18:12,682 حالا سرمونو میگیریم پایین 341 00:18:17,680 --> 00:18:19,523 مامان چی؟ 342 00:18:20,680 --> 00:18:22,250 مامانم کجاست؟ 343 00:18:23,720 --> 00:18:25,006 اَن؟ 346 00:18:35,560 --> 00:18:38,325 حالا سرمونو بگیریم پایین برای اندیشه و عبادت 347 00:18:39,520 --> 00:18:41,841 اگر کسی از برزخ اینجاست 348 00:18:41,920 --> 00:18:45,163 تقاضا دارم که نشانه ای به ما بده 350 00:18:55,960 --> 00:18:57,121 هر نشانه ای 351 00:18:58,120 --> 00:18:59,246 نیسن؟ 352 00:18:59,800 --> 00:19:01,370 شت کوتوله بره حالا 354 00:19:04,880 --> 00:19:06,848 اینجا کسی برات آشنا نیست؟ 355 00:19:07,600 --> 00:19:08,726 تینا؟ 356 00:19:08,800 --> 00:19:09,847 نه 357 00:19:09,920 --> 00:19:11,081 پیتر 358 00:19:11,440 --> 00:19:12,805 وای 361 00:19:16,000 --> 00:19:18,367 باهاش حرف بزن پیتر بپرس چی میخواد 363 00:19:24,800 --> 00:19:27,201 من اینجام 364 00:19:27,280 --> 00:19:28,964 چی میخوای؟ 365 00:19:29,040 --> 00:19:30,280 پیتر 367 00:19:34,760 --> 00:19:36,125 شت 368 00:19:41,080 --> 00:19:43,082 چی شد هیوز؟ 369 00:19:43,600 --> 00:19:46,365 چون من کورم و چیزی نمیبینم 370 00:19:46,440 --> 00:19:47,805 آره تمومش کن اَن 371 00:19:48,200 --> 00:19:49,486 چیکار میکنی، احمق؟ 372 00:19:49,920 --> 00:19:53,367 پیتر این شوخی بود شوخی 373 00:19:53,680 --> 00:19:54,681 چی؟ 374 00:19:54,760 --> 00:19:56,046 الان تو برنامه Scaredy Cam هستی 375 00:19:56,160 --> 00:19:57,321 ؟Scaredy Cam کدوم 376 00:19:57,400 --> 00:19:59,448 اوه گمشو دوربین مخفیه 377 00:19:59,520 --> 00:20:01,443 جما، اینارو از کجا پیدا میکنی؟ 378 00:20:01,520 --> 00:20:03,602 یک نفر به پیپ بگه الان ضبط نمیکنیم 379 00:20:04,880 --> 00:20:06,041 کارل 380 00:20:07,320 --> 00:20:08,765 ببخشید نمیخواستم 381 00:20:08,840 --> 00:20:10,046 اون خوبه؟ 382 00:20:10,120 --> 00:20:11,167 خونریزی داره 383 00:20:11,240 --> 00:20:13,925 امیدوارم رو کلاه گیس نباشه کلاه گیسو کرایه کردیم 384 00:20:14,000 --> 00:20:16,207 خوبی؟ اسمش چی بود؟ 385 00:20:16,360 --> 00:20:18,124 من که نمیدونم 386 00:20:18,200 --> 00:20:20,362 تام فکر کنم مناسبه 387 00:20:21,160 --> 00:20:22,525 ولی فکر کنم تام شصته بود 388 00:20:22,600 --> 00:20:24,364 تو دفترچه فقط نوشته بود شیطان کوتوله آبی 389 00:20:24,440 --> 00:20:26,442 کی اهمیت میده اسمش چیه بیدارش کن 390 00:20:26,520 --> 00:20:27,646 آماندا زنگ بزن آمبولانس بیا 391 00:20:27,720 --> 00:20:31,008 همون روز اول بهتون گفتم یک پرستار لازم داریم 392 00:20:31,080 --> 00:20:32,605 آره چون میخواستی ازش ویزیت مجانی بگیری 393 00:20:32,680 --> 00:20:36,162 ببخشید هشت برنامه در هفته و تلویزیون 394 00:20:36,240 --> 00:20:37,605 حتما نیاز به حفظ سلامت داره 395 00:20:37,920 --> 00:20:39,729 ببخشید من فکر کردم هیولایی چیزیه 396 00:20:39,800 --> 00:20:40,847 اون بازیگره 397 00:20:40,920 --> 00:20:42,081 مثلا بازیگر 398 00:20:42,160 --> 00:20:44,049 نمیخواستم بهش صدمه بزنم فقط ترسیدم 399 00:20:44,640 --> 00:20:47,928 آره یک آدم کوچیک داریم 400 00:20:48,000 --> 00:20:50,048 یک حادثه ای براش اتفاق افتاد 401 00:20:50,880 --> 00:20:53,645 نه بچه میست یک جورایی کوچیکه 402 00:20:53,720 --> 00:20:55,768 اوه توروخدا بگو کوتوله س دیگه 403 00:20:56,120 --> 00:20:58,168 من کوتوله نیستم 404 00:20:58,240 --> 00:21:00,208 بیدار شد ، صدامو میشنوی؟ 405 00:21:00,280 --> 00:21:03,124 الان آبی شده ولی فکر نکنم به خاطر حال بدش باشه 406 00:21:03,200 --> 00:21:04,565 میشه بیرون حرف بزنی آماندا؟ 407 00:21:06,400 --> 00:21:08,926 Look, nobody bite my head off, 408 00:21:09,000 --> 00:21:12,083 ولی میتونم برم؟ 409 00:21:12,360 --> 00:21:15,170 نمیتونم سه ساعت برنامه رو با شکم خالی انجام بدم 410 00:21:15,240 --> 00:21:17,720 یک رستوران همین اطراف هست 411 00:21:17,800 --> 00:21:18,801 اوه خفه شو اَن 412 00:21:20,080 --> 00:21:22,401 ببخشید؟ گفتم خفه شو ، دارم سعی میکنم فکر کنم 413 00:21:22,640 --> 00:21:23,766 چطور جرات میکنی 414 00:21:24,520 --> 00:21:26,443 هیچ کس تا حالا اینجوری با من حرف نزده 415 00:21:26,520 --> 00:21:28,284 and I've done Shoestring. 416 00:21:28,640 --> 00:21:29,846 اوه خدای من نفس نمیکشه 417 00:21:29,920 --> 00:21:30,967 اوه عالی شد 418 00:21:31,440 --> 00:21:32,441 این برنامه دفعه قبل کنسل شد 419 00:21:32,520 --> 00:21:34,887 چون یک بچه تو شلوارش شاشید تو برنامه زنده 420 00:21:35,360 --> 00:21:37,886 ما 97 تا شکایت داشیتیم کارم به جایی رسیده بود که تبلیغات بچه گانه میکردم 421 00:21:37,960 --> 00:21:40,008 نمیخوام برگردم اونجا، جما میفهمی؟ 422 00:21:44,080 --> 00:21:45,286 مرده 423 00:21:46,760 --> 00:21:47,841 اوه خدا 424 00:21:48,240 --> 00:21:50,402 اوه بهتره زنگ بزنیم پلیس 425 00:21:51,240 --> 00:21:52,287 لعنت 426 00:21:56,200 --> 00:21:57,565 خوب بخوابی شاهزاده مهربون 427 00:21:58,320 --> 00:22:00,971 فرشته ها برایت آوار میخوانند 428 00:22:02,000 --> 00:22:04,526 من هنوز خیلی پیر نشدم برای این کارا 429 00:22:07,720 --> 00:22:09,529 آمبولانس داره میاد 430 00:22:09,600 --> 00:22:11,523 مرده . مرد 431 00:22:12,280 --> 00:22:16,365 میشه برم دندوناش رو بردارم خیلی گرون هستن 432 00:22:16,440 --> 00:22:18,920 من جای تو بودم بهش دست نمیزدم پلیس میخواد با همه صحبت کنه 433 00:22:19,080 --> 00:22:20,411 من کاری نکردم 434 00:22:20,480 --> 00:22:22,448 من تمام مدت کنار میز گریم نشسته بودم 435 00:22:23,120 --> 00:22:24,167 آره 436 00:22:24,920 --> 00:22:27,287 فقط برو و تو اتاق استراحت منتظر باش الان پلیس میاد 437 00:22:28,880 --> 00:22:30,325 چرا همش برای من اتفاق میفته؟ 438 00:22:31,840 --> 00:22:34,844 اون کلاه گیس رو ولی لازم دارم باید برگرده به وسایل 439 00:22:43,160 --> 00:22:44,571 پیتر 440 00:22:46,560 --> 00:22:48,369 چه مسخره بازی ای شد 442 00:22:51,960 --> 00:22:55,362 آماندا کجاست؟ باید لنز رو بردارم شبیه کلمبو شدم 443 00:22:55,440 --> 00:22:56,930 تو اتاق استراحته 444 00:22:57,000 --> 00:22:59,685 اوه خوبه I'll de-rig myself then, shall I? 445 00:22:59,760 --> 00:23:03,242 All hands to the pump. It's like doing a profit-share. 447 00:23:06,400 --> 00:23:07,526 پلیس داره میاد 448 00:23:07,600 --> 00:23:08,647 حب امیدوارم اسم منو نگفته باشی 449 00:23:08,720 --> 00:23:10,245 گفتم ولس نشناختنت 450 00:23:11,080 --> 00:23:12,525 فکر میکنی چی میشه؟ 451 00:23:12,600 --> 00:23:15,683 احتمالا برنامه رو دوباره کنسل کنن بازپخش ها قطع بشه 452 00:23:15,760 --> 00:23:18,240 قراردادم تمدید نمیشه و میرم تو لیست سیاه شبکه 453 00:23:18,600 --> 00:23:20,682 نه فکر میکنی چه اتفاقی برای من میفته؟ 454 00:23:21,280 --> 00:23:23,009 نمیدونم شاید کلیپت تو یوتوب پخش شه 455 00:23:23,240 --> 00:23:25,607 اون پسره که شاشید سه میلیون بازدید داشت از اون هیچ پولی بهم نرسید 456 00:23:26,960 --> 00:23:28,405 ببخشید که برنامه ت رو خراب کردم 457 00:23:28,480 --> 00:23:31,086 اوه نه اشکال نداره به هرحال داشتی خیلی فحش میدادی 458 00:23:31,160 --> 00:23:32,650 و اون ماله قبل این بود که کوتوله رو بکشی 459 00:23:32,720 --> 00:23:33,801 من اونو نکشتم 460 00:23:33,880 --> 00:23:36,963 نه معلومه که نکشتی هرچی شده تقصیر خودشه 461 00:23:37,800 --> 00:23:38,881 تقصیر کی؟ 462 00:23:38,960 --> 00:23:41,327 همون کوتوله خودش خراب کرد 463 00:23:41,400 --> 00:23:43,402 و تو داشتی اونجا چی میگفتی؟ مامانم کجاست؟ 464 00:23:43,480 --> 00:23:44,766 اون چی بود؟ 465 00:23:44,840 --> 00:23:47,684 یادم نمیاد حتما دیالوگم را اشتباه گفتم 466 00:23:47,760 --> 00:23:49,683 قبلا هم برام اتفاق افتاده بود تو برنامه Taste of Honey 467 00:23:49,760 --> 00:23:51,046 Royal Exchange توی 468 00:23:51,120 --> 00:23:53,930 I suddenly went into a recipe for banana bread. 469 00:23:54,000 --> 00:23:55,240 تماشاگرا هیچوقت نفهمیدن 470 00:23:55,720 --> 00:23:59,042 خب میرم لباس هامو عوض کنم قبل از اینکه پلیس برسه 471 00:23:59,800 --> 00:24:01,484 میدونی ، نزدیک بود نقش خانم مارپل رو بگیرم 472 00:24:02,640 --> 00:24:04,404 ولی اونا گفتن خیلی مهربون نیستم 473 00:24:04,480 --> 00:24:05,606 لعنتیا 474 00:24:07,080 --> 00:24:09,003 نگاه کن ، این یک اتفاق بود 475 00:24:09,120 --> 00:24:11,691 نمیتونی این چیزا رو پیشبینی کنی ممنون 476 00:24:14,000 --> 00:24:15,490 میشه کفشمو بدی؟ 477 00:24:15,560 --> 00:24:17,961 حتما تو جاکفشیه آره 478 00:24:18,320 --> 00:24:20,322 نگران نباش همه چیز درست میشه 479 00:24:24,800 --> 00:24:26,086 میشه ببینی این یارو گذشته ش چی بوده؟ 480 00:24:26,160 --> 00:24:27,889 ببینی قبلا مشکل روانی نداشته ؟ 481 00:24:27,960 --> 00:24:29,007 منظورت چیه؟ 482 00:24:29,080 --> 00:24:31,287 خب اینجوری میتونیم همه چیزو بندازیم تقصیرش همه چیزو بندازیم گردن اون 483 00:24:31,360 --> 00:24:33,283 تری، این آخرین چیزیه که به ذهن من ممکنه برسه 484 00:24:33,360 --> 00:24:34,930 اوه ببخشید فقط میخوام برنامه رو نجات بدم 485 00:24:35,000 --> 00:24:36,001 تو شغلت برات مهم نیست؟ 486 00:24:36,080 --> 00:24:37,241 خب این به معنی نیست که اینجوری با مردم رفتار کنی 487 00:24:37,320 --> 00:24:38,845 خب پس شغل اشتباهی رو انتخاب کردی 488 00:24:40,040 --> 00:24:41,565 آره شاید 489 00:24:41,640 --> 00:24:43,085 موفق باش با اون تبلیغاته تخمی 490 00:24:43,160 --> 00:24:44,889 خب الان لزدنیس داره اونارو انجام میده 492 00:24:55,240 --> 00:24:56,366 مامان 494 00:24:59,680 --> 00:25:01,409 اوه خداروشکر 495 00:25:08,600 --> 00:25:09,647 سلام 496 00:25:11,600 --> 00:25:12,647 خوبی؟ 497 00:25:16,800 --> 00:25:18,609 همه مونو نگران کردی 498 00:25:19,800 --> 00:25:21,450 ببخشید من اسمت رو نمی دونم 499 00:25:21,560 --> 00:25:23,847 ACTOR: (IN EERIE VOICE) روح بچه ی کوچولو 500 00:25:24,920 --> 00:25:26,843 نه اونو عوض کردیم یادته؟ 501 00:25:27,600 --> 00:25:29,045 من ناراحتم 502 00:25:30,520 --> 00:25:32,648 آره ببخشید 503 00:25:33,400 --> 00:25:34,890 خب لااقل الان حالت خوبه 504 00:25:35,000 --> 00:25:36,729 من خوشم نیومد ازش 505 00:25:37,200 --> 00:25:41,000 نه ولی هرکار در توانمون باشه میکنیم 506 00:25:41,080 --> 00:25:42,844 تا اون یارو باهاش برخورد بشه 507 00:25:42,920 --> 00:25:45,651 خوشم نیومد وقتی تو نقش گوریل رو داشتی 508 00:25:46,280 --> 00:25:47,441 من ترسیدم 509 00:25:48,560 --> 00:25:49,800 گوریل؟ 510 00:25:51,600 --> 00:25:53,409 همه به من خندیدن 511 00:25:54,080 --> 00:25:56,811 راحت تر بود که بپرم تو آب 512 00:25:58,840 --> 00:26:00,171 چی؟ 513 00:26:00,320 --> 00:26:02,687 مامانم ندید 514 00:26:03,800 --> 00:26:06,280 آب خیلی سرد بود 515 00:26:08,120 --> 00:26:11,283 تام تام دوستش نداشت 516 00:26:12,920 --> 00:26:14,206 ببخشید 517 00:26:15,160 --> 00:26:18,004 من نمیدونستم 518 00:26:20,200 --> 00:26:21,804 فقط یک برنامه تلویزیونی بود 519 00:26:23,400 --> 00:26:24,731 فکر نمی کردم که 520 00:26:27,760 --> 00:26:29,000 اوه صبر کن 521 00:26:30,240 --> 00:26:31,605 اوه خیلی خنده دار بود 523 00:26:33,280 --> 00:26:36,966 آره آفرین بچه ها خیلی به جا بود 524 00:26:37,960 --> 00:26:41,169 برای یک لحظه واقعا ایسگا شدم آره ، سلام 526 00:26:45,720 --> 00:26:46,846 باید بهت تبریک یگم رفیق 527 00:26:46,920 --> 00:26:49,400 ...خیلی بازیگر بهتری هستی از دفعه اول 528 00:26:51,440 --> 00:26:55,206 مامان کجاست؟ 529 00:27:11,720 --> 00:27:15,486 تری پلیس اینجاست احتمالا تو اتاق دیگه س 530 00:27:22,080 --> 00:27:23,809 تری چی شده؟ 531 00:27:27,800 --> 00:27:29,404 من تو برنامه scaredy cam هستم