1
00:00:19,228 --> 00:00:22,063
Kevin?
2
00:00:22,364 --> 00:00:24,297
Kevin?
3
00:00:30,071 --> 00:00:32,205
Hey. Oh, hey, big girl.
4
00:00:32,473 --> 00:00:34,909
Oh, God. Oh, thank God.
5
00:00:35,243 --> 00:00:36,309
Shh, it's okay.
6
00:00:36,545 --> 00:00:38,646
Okay, let's go see.
7
00:00:38,847 --> 00:00:40,813
Hey. Hey.
8
00:00:41,048 --> 00:00:42,415
Oh, my God. Hey.
9
00:00:42,750 --> 00:00:44,350
- What's happening?
- Nothing. It's okay.
10
00:00:44,552 --> 00:00:47,420
Go back to sleep, sweetheart.
It's okay.
11
00:00:51,692 --> 00:00:53,359
Kevin?
12
00:00:53,561 --> 00:00:55,394
Kev... Kevin?
13
00:01:07,607 --> 00:01:10,275
Ah, fuck.
14
00:01:10,710 --> 00:01:13,430
- She's still not answering.
- Wait. Get in the truck.
15
00:01:19,952 --> 00:01:21,592
Hi, this is Kevin Garvey.
Leave a message.
16
00:01:21,887 --> 00:01:23,527
Kevin, where are you? Your truck is here.
17
00:01:23,889 --> 00:01:25,556
You need to call me.
18
00:01:25,924 --> 00:01:27,724
Don't know where you are.
You need to call me.
19
00:01:37,768 --> 00:01:39,836
Are you okay?
20
00:01:40,104 --> 00:01:42,271
Evie didn't come
home last night.
21
00:01:42,640 --> 00:01:45,809
She was out with her friends
and they're gone, too.
22
00:01:47,478 --> 00:01:48,543
Gone?
23
00:02:56,647 --> 00:02:58,599
_
24
00:02:58,755 --> 00:03:01,112
Oh, fuck. Oh, fuck!
25
00:03:01,346 --> 00:03:03,014
No fucking cable.
26
00:03:03,182 --> 00:03:04,983
Fuck.
27
00:03:05,192 --> 00:03:06,940
_
28
00:03:13,158 --> 00:03:14,992
Okay.
29
00:03:15,326 --> 00:03:16,766
911,
what's your emergency?
30
00:03:16,995 --> 00:03:19,997
Did... did it happen again?
31
00:03:20,231 --> 00:03:21,665
Ma'am, can you repeat...
32
00:03:22,000 --> 00:03:24,702
I can't find my...
My boyfriend isn't here.
33
00:03:24,969 --> 00:03:26,236
Did it... did it happen?
34
00:03:26,571 --> 00:03:28,371
Ma'am, if you've
experienced the earthquake...
35
00:03:28,472 --> 00:03:31,240
No, no,
not the fucking earthquake.
36
00:03:31,575 --> 00:03:33,843
Not the fucking earthquake.
Did it ha... did...
37
00:03:34,178 --> 00:03:35,618
Are the people gone?
38
00:03:35,713 --> 00:03:37,146
Are they gone?
39
00:04:24,892 --> 00:04:27,627
Looks like you have some
explaining to do, sport.
40
00:04:36,470 --> 00:04:38,237
♪ Everybody is wondering ♪
41
00:04:38,571 --> 00:04:42,607
♪ What and where ♪
they all came from ♪
42
00:04:43,042 --> 00:04:45,210
♪ Everybody is worrying about
where they're gonna go ♪
43
00:04:45,544 --> 00:04:48,013
♪ When the whole
thing's done ♪
44
00:04:48,314 --> 00:04:50,215
♪ But no one knows
for certain ♪
45
00:04:50,549 --> 00:04:54,552
♪ And so it's all
the same to me ♪
46
00:04:54,920 --> 00:04:58,322
♪ Think I'll just
let the mystery be ♪
47
00:05:00,425 --> 00:05:03,294
♪ Some say once gone,
you're gone forever ♪
48
00:05:03,628 --> 00:05:06,164
♪ And some say you're
gonna come back ♪
49
00:05:06,564 --> 00:05:09,267
♪ Some say you rest in
the arms of the Savior ♪
50
00:05:09,601 --> 00:05:12,368
♪ If in sinful
ways you lack ♪
51
00:05:12,770 --> 00:05:15,605
♪ Some say that they're
coming back in a garden ♪
52
00:05:15,973 --> 00:05:19,009
♪ Bunch of carrots and
little sweet peas ♪
53
00:05:19,343 --> 00:05:22,745
♪ Think I'll just
let the mystery be ♪
54
00:05:25,449 --> 00:05:27,184
♪ Everybody is wondering ♪
55
00:05:27,518 --> 00:05:29,618
♪ What and where
they all came from ♪
56
00:05:31,988 --> 00:05:34,356
♪ Everybody is worrying about
where they're gonna go ♪
57
00:05:34,657 --> 00:05:37,159
♪ When the whole
thing's done ♪
58
00:05:37,493 --> 00:05:39,261
♪ But no one knows
for certain ♪
59
00:05:39,595 --> 00:05:43,532
♪ So it's all
the same to me ♪
60
00:05:43,867 --> 00:05:47,501
♪ Think I'll just
let the mystery be ♪
61
00:05:50,172 --> 00:05:57,954
♪ Think I'll just
let the mystery be. ♪
62
00:05:58,380 --> 00:06:01,380
- sync and corrected by Caio -
- Resync by GoldenBeard-
- www.addic7ed.com -
63
00:06:23,570 --> 00:06:26,238
Hey, have you seen my phone?
64
00:06:33,447 --> 00:06:35,948
I had cigarettes in here.
65
00:06:36,349 --> 00:06:38,616
Maybe you smoked them while
you were out sleepwalking.
66
00:06:41,087 --> 00:06:42,353
Where'd you go?
67
00:06:42,621 --> 00:06:46,391
I woke up in a drained pond.
68
00:06:46,792 --> 00:06:50,261
When I crawled out,
there was a car parked up on top.
69
00:06:50,563 --> 00:06:53,631
A white Mercedes. It was empty.
70
00:06:53,932 --> 00:06:55,732
Then I saw another car coming.
71
00:06:56,033 --> 00:06:58,602
It was John, the neighbor.
72
00:07:00,438 --> 00:07:02,206
His son was with him.
73
00:07:02,540 --> 00:07:04,741
I think my phone is
probably up there.
74
00:07:08,446 --> 00:07:09,879
They're gonna find it.
75
00:07:10,148 --> 00:07:11,388
I think I should tell the cops.
76
00:07:11,548 --> 00:07:12,948
Tell them what?
77
00:07:15,486 --> 00:07:17,966
You're gonna say you don't remember
anything before you woke up
78
00:07:18,122 --> 00:07:21,482
in the exact spot where our neighbor's
daughter and her two friends disappeared from?
79
00:07:23,460 --> 00:07:25,228
Wait, Evie's missing?
80
00:07:42,512 --> 00:07:44,012
This your truck
parked out front?
81
00:07:46,148 --> 00:07:47,681
Yeah.
82
00:07:48,049 --> 00:07:49,750
Putting together a search
and rescue out the woods.
83
00:07:50,018 --> 00:07:51,985
Gonna need to rig some winches.
84
00:07:52,220 --> 00:07:53,260
Think you can help us out?
85
00:07:54,656 --> 00:07:56,490
Yeah, sure.
86
00:07:58,693 --> 00:07:59,926
Just follow me over here.
87
00:08:00,328 --> 00:08:02,762
- Yes, I'll unhook my trailer over here.
- All right.
88
00:08:02,996 --> 00:08:04,230
- Need help?
- No.
89
00:08:04,398 --> 00:08:05,798
Okay.
90
00:08:10,471 --> 00:08:13,540
This area is restricted.
91
00:08:13,874 --> 00:08:15,341
We need you to stay
behind the line.
92
00:08:15,576 --> 00:08:17,743
Come in. Go, go.
93
00:08:18,179 --> 00:08:20,945
- Stay behind the tape, please.
- Whoa, hold on.
94
00:08:21,347 --> 00:08:23,682
Do not park your vehicle here.
95
00:08:24,050 --> 00:08:26,318
There's a table up the
road for volunteers.
96
00:08:42,501 --> 00:08:44,001
Jesus.
97
00:08:49,841 --> 00:08:52,443
You woke up down there?
98
00:08:52,611 --> 00:08:54,010
Yeah.
99
00:08:54,278 --> 00:08:55,812
I came up that embankment.
100
00:08:56,080 --> 00:08:58,081
That's when I saw the car.
101
00:08:58,349 --> 00:08:59,683
You should get down there.
102
00:09:00,117 --> 00:09:02,051
If someone else finds your phone,
you can say you just lost it today.
103
00:09:02,286 --> 00:09:04,287
That's pretty fucking smart.
104
00:09:04,455 --> 00:09:06,223
Thanks.
105
00:09:06,691 --> 00:09:09,171
You might want to start at the
car and work your way back down.
106
00:09:11,394 --> 00:09:13,229
- Where are you going?
- To find the girls.
107
00:09:34,617 --> 00:09:36,618
Hey. Can I help you?
108
00:09:39,255 --> 00:09:42,357
Oh, I'm part of the rescue.
I brought the winch in.
109
00:09:42,625 --> 00:09:44,091
- Wristband.
- Sorry?
110
00:09:44,392 --> 00:09:45,259
I need to scan your wristband.
111
00:09:45,493 --> 00:09:47,794
Oh, yeah. Of course.
112
00:09:48,162 --> 00:09:49,529
We had to close the park down.
113
00:09:49,797 --> 00:09:51,077
Make sure everyone belongs here.
114
00:09:51,332 --> 00:09:53,433
It says temporary,
but we just bought a house, so...
115
00:09:53,735 --> 00:09:55,369
They told us to keep wearing it.
116
00:09:55,637 --> 00:09:57,771
You bought a house? Where?
117
00:09:57,938 --> 00:10:00,307
Um...
118
00:10:00,508 --> 00:10:02,241
Uh, Stanton.
119
00:10:02,476 --> 00:10:04,510
You have an address?
120
00:10:04,745 --> 00:10:07,946
It's 41, I think.
121
00:10:08,181 --> 00:10:10,149
- You think?
- Yeah.
122
00:10:10,417 --> 00:10:14,153
Vega, that's my neighbor.
123
00:10:14,421 --> 00:10:16,322
Oh, yeah, sure, John.
124
00:10:16,590 --> 00:10:17,590
Want to give us a hand?
125
00:10:17,658 --> 00:10:19,123
Yeah.
126
00:10:22,361 --> 00:10:23,361
Take that.
127
00:10:37,714 --> 00:10:41,609
_
128
00:10:41,879 --> 00:10:43,714
Thanks for coming out.
129
00:10:44,048 --> 00:10:46,016
We appreciate you
helping us with this.
130
00:10:46,384 --> 00:10:49,486
You see anything that don't
belong, don't touch it.
131
00:10:49,788 --> 00:10:51,689
Leave a ribbon, find one of us.
132
00:10:51,889 --> 00:10:53,222
Let's go.
133
00:10:59,463 --> 00:11:02,465
God be in my head
and in my understanding.
134
00:11:02,800 --> 00:11:05,702
God be in mine eyes
and in my looking.
135
00:11:06,036 --> 00:11:09,571
God be at mine end
and at my departing.
136
00:11:09,872 --> 00:11:13,675
We are the 9,261. We are spared.
137
00:11:13,909 --> 00:11:17,713
We are the 9,261.
138
00:11:17,913 --> 00:11:19,348
We are spared.
139
00:11:19,682 --> 00:11:21,483
For that,
we are grateful.
140
00:11:21,718 --> 00:11:23,819
- Amen.
- Amen.
141
00:11:24,153 --> 00:11:27,187
Our Father who art in heaven,
142
00:11:27,422 --> 00:11:28,989
hallowed be thy name.
143
00:11:45,673 --> 00:11:48,975
♪ Gonna make some
formula for you... ♪
144
00:11:49,176 --> 00:11:51,344
Oh... shit.
145
00:11:51,545 --> 00:11:53,413
Okay. Whoa.
146
00:12:00,420 --> 00:12:02,554
Hi.
147
00:12:02,722 --> 00:12:05,391
Hi.
148
00:12:05,692 --> 00:12:08,126
I heard about your sister.
149
00:12:08,561 --> 00:12:11,963
My dad and Nora went to go help,
you know, look for her.
150
00:12:12,131 --> 00:12:14,633
Thanks.
151
00:12:14,868 --> 00:12:16,368
Why are you wet?
152
00:12:19,371 --> 00:12:21,706
Do you know how to fix a sink?
153
00:12:29,648 --> 00:12:31,649
That's it.
154
00:12:31,917 --> 00:12:34,385
- I got it?
- Yeah.
155
00:12:34,585 --> 00:12:35,886
You got it.
156
00:12:42,560 --> 00:12:45,228
Sorry I bothered you.
Didn't know what else to do.
157
00:12:45,430 --> 00:12:47,397
It's okay.
158
00:12:54,404 --> 00:12:55,604
What?
159
00:12:59,008 --> 00:13:01,143
Why aren't you with
them looking for her?
160
00:13:05,014 --> 00:13:06,649
I'm sorry. I'm an idiot.
161
00:13:06,950 --> 00:13:08,450
You don't have to answer that.
162
00:13:10,352 --> 00:13:12,186
My sister isn't here anymore.
163
00:13:13,656 --> 00:13:14,989
Where is she?
164
00:13:17,292 --> 00:13:18,932
When I talk about this
to people like you,
165
00:13:19,161 --> 00:13:21,128
they just look at
me like I'm crazy.
166
00:13:21,330 --> 00:13:23,531
People like me?
167
00:13:23,799 --> 00:13:25,132
Who don't believe in God.
168
00:13:36,644 --> 00:13:38,712
I think I just made your
sister uncomfortable.
169
00:13:44,284 --> 00:13:46,051
You don't make me
feel uncomfortable.
170
00:13:52,893 --> 00:13:54,794
I should get back.
171
00:14:04,670 --> 00:14:05,904
Thanks for saving me.
172
00:14:08,641 --> 00:14:10,141
Any time.
173
00:14:19,350 --> 00:14:21,451
Get back!
174
00:14:21,720 --> 00:14:23,020
I'm not telling you again.
175
00:14:23,388 --> 00:14:25,255
Make room for these people, now.
176
00:14:25,690 --> 00:14:27,890
- Come on!
- Let's go, let 'em through. Let 'em through.
177
00:14:28,159 --> 00:14:29,860
- Close it up.
- Hey, step back!
178
00:14:46,109 --> 00:14:47,944
- Nothing down there.
- You sure?
179
00:14:48,211 --> 00:14:51,312
- Certain.
- Thank God.
180
00:14:51,748 --> 00:14:54,550
- This is our neighbor Kevin. Sam and Loretta.
- How are you?
181
00:14:54,851 --> 00:14:55,931
- Sam.
- Emily.
182
00:14:56,185 --> 00:14:58,820
Their daughters were with Evie.
183
00:14:59,022 --> 00:15:01,322
Oh, I'm sorry.
184
00:15:01,624 --> 00:15:03,184
If there's anything
we can do to help...
185
00:15:03,392 --> 00:15:06,662
Hey, they're towing
the car up to Austin.
186
00:15:06,896 --> 00:15:07,896
Didn't find anything?
187
00:15:08,196 --> 00:15:09,556
Nothing came up on
the black light.
188
00:15:09,932 --> 00:15:12,299
They did pull a palm print
off the driver's side window.
189
00:15:12,467 --> 00:15:14,368
What?
190
00:15:14,770 --> 00:15:17,738
Yeah, the state guy said it was
too big to be one of the girls'.
191
00:15:20,241 --> 00:15:22,443
A palm print?
192
00:15:24,645 --> 00:15:26,312
Stop that! No, stop!
193
00:15:27,882 --> 00:15:29,515
God, these fucking animals.
194
00:15:29,817 --> 00:15:31,217
Okay, we'll get 'em out of here.
195
00:15:31,418 --> 00:15:33,486
No, let them.
196
00:15:33,721 --> 00:15:35,622
It's just water.
197
00:16:28,272 --> 00:16:29,706
Any luck?
198
00:16:29,874 --> 00:16:31,775
No.
199
00:16:32,010 --> 00:16:34,043
If the phone turns up,
200
00:16:34,444 --> 00:16:36,725
I'll just say I dropped it today,
you know, like you said.
201
00:16:40,684 --> 00:16:42,351
So I should just keep looking?
202
00:16:42,653 --> 00:16:44,820
That's probably a good idea.
203
00:16:47,190 --> 00:16:49,025
Here.
204
00:16:52,828 --> 00:16:55,396
- Are we okay?
- Yeah, we're okay.
205
00:16:58,534 --> 00:17:00,702
- Love you.
- I love you, too, Kevin.
206
00:17:18,238 --> 00:17:20,836
_
207
00:17:33,033 --> 00:17:35,334
Thanks.
208
00:17:44,010 --> 00:17:45,543
- Earthquake?
- Yeah.
209
00:17:45,878 --> 00:17:48,180
What can I do you for?
210
00:17:48,614 --> 00:17:51,054
Can I get a fifth of Wild Turkey
and a carton of Reds, please?
211
00:17:53,219 --> 00:17:56,421
Shit, forgot my wallet.
212
00:17:56,622 --> 00:17:58,355
Put it on my tab.
213
00:17:58,724 --> 00:18:01,225
- You don't have to do that.
- Eh, my pleasure.
214
00:18:03,561 --> 00:18:06,230
Looks like you got
a fun night planned.
215
00:18:06,531 --> 00:18:08,799
But you really shouldn't smoke.
216
00:18:09,134 --> 00:18:11,468
They're for my boyfriend.
I'm enabling him.
217
00:18:11,870 --> 00:18:13,804
- Ah.
- Give me your address. I'll pay you back.
218
00:18:14,206 --> 00:18:16,973
No, no, consider it a gift
from me to your boyfriend.
219
00:18:17,241 --> 00:18:19,375
Thank you, sir. I'm Nora.
220
00:18:19,744 --> 00:18:22,011
Virgil. Virgil.
221
00:18:22,279 --> 00:18:24,948
I'm so sorry for your loss.
222
00:18:25,116 --> 00:18:27,050
What?
223
00:18:27,251 --> 00:18:28,952
Your loss.
224
00:18:29,220 --> 00:18:30,720
What a horrible thing.
225
00:18:31,122 --> 00:18:33,188
God damn it, Virgil,
what did I tell you?
226
00:18:33,589 --> 00:18:35,523
You want to come in here,
you can't do this shit.
227
00:18:35,725 --> 00:18:38,093
Get out.
228
00:18:38,427 --> 00:18:41,730
I'm sorry if I
caused any distress.
229
00:19:25,205 --> 00:19:28,274
I know exactly
where your phone is.
230
00:19:32,212 --> 00:19:34,479
I can tell you what happened
to those girls, too.
231
00:19:34,781 --> 00:19:37,883
All you have to do is ask.
232
00:19:46,225 --> 00:19:48,693
Smart. Retrace your steps.
233
00:19:48,994 --> 00:19:51,729
You're a regular
fucking Hardy Boy.
234
00:19:51,964 --> 00:19:53,664
Dipshits, those two.
235
00:19:56,368 --> 00:19:58,668
Hey, why didn't you tell Nora
236
00:19:59,070 --> 00:20:02,005
about the whole cinder block
tied around your ankle thing?
237
00:20:02,340 --> 00:20:05,108
You afraid she'll
jump to conclusions?
238
00:20:05,409 --> 00:20:07,577
I know what conclusion
I'd jump to.
239
00:20:11,582 --> 00:20:14,383
You're cold, buddy.
Cold, cold, cold.
240
00:20:15,652 --> 00:20:17,320
Cold.
241
00:20:17,520 --> 00:20:18,921
Warm.
242
00:20:20,924 --> 00:20:23,692
Oh, yeah. Getting warmer.
243
00:20:23,861 --> 00:20:25,594
Oh!
244
00:20:25,863 --> 00:20:28,264
Oh, yeah. Warmer.
245
00:20:28,565 --> 00:20:30,566
You're getting real hot now,
Kevin.
246
00:20:33,169 --> 00:20:35,436
Oh, you're on goddamn fire.
247
00:20:51,586 --> 00:20:55,222
♪ We're no
strangers to love ♪
248
00:20:55,556 --> 00:21:01,028
♪ You know the
rules and so do I ♪
249
00:21:01,396 --> 00:21:07,066
♪ I just want to tell
you how I'm feeling ♪
250
00:21:07,368 --> 00:21:11,104
♪ Got to make you understand... ♪
251
00:21:11,405 --> 00:21:13,373
Don't get in that car, Kevin!
252
00:21:40,132 --> 00:21:41,933
You still here, man?
253
00:21:42,134 --> 00:21:45,236
Yeah, I just...
254
00:21:45,637 --> 00:21:47,405
I lost my phone when I was
out here earlier today.
255
00:21:47,605 --> 00:21:50,107
Find it?
256
00:21:50,409 --> 00:21:53,244
Yeah, I did. It's bricked, so...
257
00:21:54,846 --> 00:21:55,946
I was gonna maybe go
check with the rangers,
258
00:21:56,280 --> 00:21:57,380
see if they needed
some help in the woods.
259
00:21:57,748 --> 00:22:00,317
They ain't gonna find
nothing in the woods.
260
00:22:00,617 --> 00:22:02,485
Hop in, I'll give you a ride.
261
00:22:04,588 --> 00:22:07,057
No, uh, Nora was gonna come back,
swing around, pick me up.
262
00:22:07,325 --> 00:22:10,593
Hop in, man. I got you.
263
00:22:13,129 --> 00:22:14,663
All right.
264
00:22:43,725 --> 00:22:45,393
What's that?
265
00:22:47,061 --> 00:22:48,395
Birthday present.
266
00:22:53,401 --> 00:22:55,168
Feel that quake last night?
267
00:22:57,338 --> 00:22:59,606
- What?
- Earthquake.
268
00:22:59,840 --> 00:23:01,174
Did it wake you up?
269
00:23:01,476 --> 00:23:03,377
Oh, yeah. Yeah, that woke us.
270
00:23:07,047 --> 00:23:08,680
Hand me one of those.
271
00:23:16,256 --> 00:23:19,025
- You can help yourself.
- I'm good.
272
00:23:21,660 --> 00:23:23,161
Thought you didn't drink.
273
00:23:23,396 --> 00:23:25,763
My daughter's missing.
274
00:23:35,741 --> 00:23:38,075
Don't... we live back there.
275
00:23:50,738 --> 00:23:52,727
_
276
00:23:56,826 --> 00:23:59,762
- Patrick.
- John, hey.
277
00:24:00,097 --> 00:24:02,465
- How you holding up?
- Open the gate, please.
278
00:24:04,668 --> 00:24:07,370
The natives in the camp are
restless 'cause we closed the park.
279
00:24:07,671 --> 00:24:09,151
You might want to
roll your window up.
280
00:24:09,239 --> 00:24:11,140
Will do.
281
00:24:11,408 --> 00:24:13,007
We're here for you, man.
282
00:24:38,333 --> 00:24:42,436
These fucking people wait for
weeks to get in for 10 hours
283
00:24:42,704 --> 00:24:44,671
just so they can buy a T-shirt.
284
00:24:47,108 --> 00:24:49,242
I think they're looking
for more than a T-shirt.
285
00:24:49,443 --> 00:24:51,444
Yeah?
286
00:24:51,712 --> 00:24:53,446
Well, what are you looking for?
287
00:24:55,816 --> 00:24:57,183
A fresh start.
288
00:24:57,551 --> 00:25:01,254
No, you paid $3 million for
a house that's cracking apart
289
00:25:01,655 --> 00:25:03,288
just so you could live on the
other side of that bridge.
290
00:25:03,623 --> 00:25:06,858
What you were looking
for is to feel safe.
291
00:25:07,193 --> 00:25:10,362
Hey,
what's going on in there?
292
00:25:10,663 --> 00:25:12,897
Why won't they let anybody in?
293
00:25:13,166 --> 00:25:15,066
What happened to you guys?!
294
00:25:15,368 --> 00:25:17,836
No safer here than
anywhere else.
295
00:25:19,506 --> 00:25:21,372
Of that I am sure.
296
00:25:24,909 --> 00:25:27,612
There are no
miracles in Miracle.
297
00:25:32,083 --> 00:25:33,484
God damn it.
298
00:25:36,421 --> 00:25:38,021
What's happening?
299
00:25:40,525 --> 00:25:42,692
Stay in the car.
300
00:25:43,861 --> 00:25:45,061
You need to go home now.
301
00:25:45,429 --> 00:25:47,710
No, I told you guys what I need.
Now move your damn truck.
302
00:25:47,831 --> 00:25:49,533
What's he doing here?
303
00:25:50,000 --> 00:25:52,160
I asked you to go with me,
you said no, so he's coming.
304
00:25:52,203 --> 00:25:55,404
- Now move your truck.
- John, listen to me.
305
00:25:55,672 --> 00:25:56,905
Isaac didn't do anything.
306
00:25:57,274 --> 00:25:59,741
There was a palm print on the
car that my daughter was in.
307
00:26:00,076 --> 00:26:03,312
Like it was left for me.
A goddamn palm print.
308
00:26:03,713 --> 00:26:05,553
Lucky duck.
309
00:26:05,682 --> 00:26:07,722
We have a problem.
Now I'm going to take care of it.
310
00:26:07,950 --> 00:26:10,419
Looks like you framed
someone without even trying.
311
00:26:10,887 --> 00:26:13,247
- Isaac didn't do anything.
- I don't have time.
312
00:26:13,355 --> 00:26:15,523
- I'm not hearing that.
- Jesus, John.
313
00:26:15,757 --> 00:26:18,959
- John!
- Hold on.
314
00:26:22,898 --> 00:26:24,131
John!
315
00:26:25,401 --> 00:26:26,767
John, don't do this.
316
00:26:27,102 --> 00:26:28,742
Come on, brother,
what are you doing, huh?
317
00:26:28,803 --> 00:26:30,304
What are you doing?
318
00:26:54,294 --> 00:26:56,662
Hey, hey, what are you doing?
319
00:26:56,930 --> 00:26:58,197
I'm gonna go talk to somebody.
320
00:26:58,432 --> 00:26:59,865
- Who?
- A liar.
321
00:27:00,166 --> 00:27:01,800
Said he could tell
people their future.
322
00:27:02,268 --> 00:27:04,168
Said something bad was gonna happen
to me, now my daughter's gone.
323
00:27:04,470 --> 00:27:05,750
Why would he have your daughter?
324
00:27:06,071 --> 00:27:07,706
Well, I might have
burned down his house.
325
00:27:07,940 --> 00:27:09,907
You coming with me?
326
00:27:10,243 --> 00:27:12,711
Hey, hey!
Why'd you bring me here, man?
327
00:27:12,978 --> 00:27:15,113
- What?
- You picked me up.
328
00:27:15,414 --> 00:27:17,181
Why? 'Cause you wanted company?
329
00:27:17,583 --> 00:27:18,883
'Cause your friends said you
weren't thinking straight?
330
00:27:19,151 --> 00:27:20,517
- No.
- Well, you're not.
331
00:27:20,952 --> 00:27:23,233
- Let me talk to this guy.
- No, come on, man. Step aside.
332
00:27:23,355 --> 00:27:24,921
Hang on, hang on.
333
00:27:25,323 --> 00:27:27,157
You think he's gonna let you
in the door with that bat?
334
00:27:27,359 --> 00:27:28,359
I was a cop.
335
00:27:28,627 --> 00:27:31,194
- No shit.
- No shit.
336
00:27:33,097 --> 00:27:34,897
Look, if he knows anything
about your daughter
337
00:27:35,267 --> 00:27:37,627
or knows anything about these
girls, then I'll fucking know.
338
00:27:39,202 --> 00:27:40,836
We'll take it from there.
339
00:27:43,507 --> 00:27:45,475
What's his name?
340
00:27:45,776 --> 00:27:47,877
- Isaac.
- All right, Isaac.
341
00:27:49,647 --> 00:27:51,414
What room is he in?
342
00:27:51,782 --> 00:27:53,215
- 12.
- All right, so I'll go talk to Isaac.
343
00:27:53,449 --> 00:27:55,049
You wait here.
344
00:28:02,692 --> 00:28:04,259
All right.
345
00:28:04,460 --> 00:28:06,328
All right.
346
00:28:06,529 --> 00:28:08,029
Wait here.
347
00:28:11,032 --> 00:28:13,367
Gosh,
you sure defused that bomb.
348
00:28:13,568 --> 00:28:15,803
Nice work, Chief.
349
00:28:16,137 --> 00:28:19,039
My husband Neil... sorry,
my ex-husband...
350
00:28:19,474 --> 00:28:22,876
Was engaging in some pretty
suspicious texting activity
351
00:28:23,312 --> 00:28:26,647
and then he would leave late
at night to go to the office.
352
00:28:27,015 --> 00:28:29,882
"To the office."
That was the best he could do.
353
00:28:30,250 --> 00:28:35,021
I mean, put some fucking
originality into it, Neil.
354
00:28:35,389 --> 00:28:39,091
So I followed him to a
motel just like this one.
355
00:28:39,327 --> 00:28:40,827
Sat in the car.
356
00:28:41,161 --> 00:28:43,029
I watched while he
walked into the room.
357
00:28:43,397 --> 00:28:46,031
And I considered turning
around and going back home.
358
00:28:46,265 --> 00:28:48,767
I was scared, Kevin.
359
00:28:49,101 --> 00:28:51,437
Scared that when I caught him,
it'd be over.
360
00:28:51,671 --> 00:28:54,172
He would leave me.
361
00:28:54,407 --> 00:28:57,175
But I needed to see,
362
00:28:57,377 --> 00:28:59,277
to know.
363
00:28:59,713 --> 00:29:03,914
So got out of my car, walked over
to the room and I took a peek.
364
00:29:04,249 --> 00:29:07,284
There was Neil buck
naked and some woman.
365
00:29:07,586 --> 00:29:09,920
She had her shirt on.
That was it.
366
00:29:11,923 --> 00:29:15,259
She was taking a shit on him,
Kevin.
367
00:29:15,427 --> 00:29:17,762
A shit.
368
00:29:18,129 --> 00:29:20,530
I was married to that
asshole for 17 years
369
00:29:20,931 --> 00:29:25,001
and never once did he
ask me to shit on him.
370
00:29:25,302 --> 00:29:27,471
Laurie ever tell you about that?
371
00:29:27,872 --> 00:29:30,006
- She was my shrink for a long time.
- Security.
372
00:29:30,375 --> 00:29:32,409
I always wondered whether
that doctor-patient
373
00:29:32,744 --> 00:29:34,277
confidentiality
thing was bullshit.
374
00:29:34,545 --> 00:29:36,044
Security.
375
00:29:36,312 --> 00:29:38,146
Can you please open your door?
376
00:29:41,885 --> 00:29:44,253
- Is Isaac here?
- Who?
377
00:29:44,588 --> 00:29:46,822
Open this door!
378
00:29:47,223 --> 00:29:49,692
I know you're in there!
You used your credit card!
379
00:29:49,959 --> 00:29:51,293
John!
380
00:29:51,595 --> 00:29:53,828
Open this...
381
00:29:53,996 --> 00:29:55,830
Oh, shit.
382
00:30:01,771 --> 00:30:05,273
Let go of me!
383
00:30:05,608 --> 00:30:08,643
He knows where she is!
Where is she?
384
00:30:08,911 --> 00:30:10,343
Enough of this shit, John!
385
00:30:10,612 --> 00:30:12,780
Hey, relax. It's okay.
386
00:30:13,114 --> 00:30:14,474
Relax?
Get the fuck out of my room!
387
00:30:14,582 --> 00:30:15,942
You've been shot.
You've been shot.
388
00:30:16,150 --> 00:30:18,385
- Where is she?
- Who?
389
00:30:18,586 --> 00:30:19,920
My daughter.
390
00:30:23,324 --> 00:30:26,092
Whatever you're looking for,
it ain't here.
391
00:30:28,328 --> 00:30:31,096
Now get the fuck out of my room,
John Murphy.
392
00:30:31,331 --> 00:30:33,966
- Go.
- Let's do that.
393
00:30:34,167 --> 00:30:35,568
Let's go back.
394
00:30:35,803 --> 00:30:37,970
Go.
395
00:30:38,204 --> 00:30:40,139
Let's go.
396
00:30:40,373 --> 00:30:43,142
Let's go. Let's go.
397
00:30:47,847 --> 00:30:49,280
Ain't nothing more dangerous
398
00:30:49,615 --> 00:30:52,283
than a man who don't
believe in nothing.
399
00:30:58,991 --> 00:31:00,925
Hey.
400
00:31:01,225 --> 00:31:02,860
We gotta get you to a hospital,
man.
401
00:31:03,127 --> 00:31:04,862
- No.
- You're shot.
402
00:31:05,163 --> 00:31:06,363
You need to go see a doctor.
403
00:31:06,565 --> 00:31:08,833
No hospitals.
404
00:31:09,167 --> 00:31:11,368
You said before you'd
do anything to help.
405
00:31:11,570 --> 00:31:13,571
Well, help.
406
00:31:13,805 --> 00:31:16,406
Hey, I'm driving.
407
00:31:39,362 --> 00:31:41,497
Hey, babe.
408
00:31:43,265 --> 00:31:45,100
I got shot.
409
00:31:58,680 --> 00:32:00,648
- Hey.
- Hey.
410
00:32:00,916 --> 00:32:02,617
- She asleep?
- Yeah.
411
00:32:03,051 --> 00:32:06,153
I couldn't find the box with the
books in it, so I made up a story.
412
00:32:06,421 --> 00:32:08,455
Did it have a happy ending?
413
00:32:08,789 --> 00:32:10,624
What kind of a sick
fuck do you think I am?
414
00:32:10,858 --> 00:32:12,559
Where's Dad?
415
00:32:12,860 --> 00:32:14,628
He's still out there looking.
416
00:32:19,800 --> 00:32:21,701
You're 18, right?
417
00:32:23,203 --> 00:32:24,303
17.
418
00:32:25,805 --> 00:32:27,272
Close enough.
419
00:32:38,652 --> 00:32:41,286
Why do you think he sleepwalks?
420
00:32:41,487 --> 00:32:43,287
I don't know.
421
00:32:43,455 --> 00:32:45,489
Stress?
422
00:32:45,758 --> 00:32:47,959
The town was losing its shit
423
00:32:48,226 --> 00:32:50,461
and he was in charge.
424
00:32:50,796 --> 00:32:53,230
And I guess now he needs
to lose his shit, too.
425
00:32:53,498 --> 00:32:56,734
He's not in charge anymore.
426
00:32:56,969 --> 00:32:58,803
And we left town.
427
00:33:00,972 --> 00:33:03,339
Wherever you go, there you are.
428
00:33:07,779 --> 00:33:09,813
Young lady, you are wise.
429
00:33:14,318 --> 00:33:16,586
Michael, the boy next door...
430
00:33:19,255 --> 00:33:21,290
he says his sister departed.
431
00:33:21,491 --> 00:33:23,893
She didn't depart.
432
00:33:24,260 --> 00:33:25,628
- How do you know that?
- Because I do.
433
00:33:25,796 --> 00:33:27,329
How?
434
00:33:32,703 --> 00:33:36,237
Before I worked in
benefits in the DSD,
435
00:33:36,639 --> 00:33:40,241
they had me in the
fraudulent claims department.
436
00:33:40,710 --> 00:33:43,550
People who said their family members
departed so they could get a check.
437
00:33:45,014 --> 00:33:47,115
My beat was
secondary departures.
438
00:33:47,382 --> 00:33:49,417
I got assigned this woman.
439
00:33:49,852 --> 00:33:52,886
She and her husband used to walk
their dog together every morning.
440
00:33:53,221 --> 00:33:56,456
It was about a year and
a half after the 14th.
441
00:33:56,858 --> 00:33:59,192
And as they're walking out the
front door, the phone rings.
442
00:33:59,527 --> 00:34:01,561
So she goes back inside
and she picks it up.
443
00:34:01,896 --> 00:34:04,832
Talks for like 30
seconds and hangs up.
444
00:34:05,199 --> 00:34:07,667
When she steps back outside,
there's the dog,
445
00:34:08,035 --> 00:34:09,875
leash just lying on the ground,
husband's gone.
446
00:34:11,204 --> 00:34:14,240
So the logical explanation
447
00:34:14,642 --> 00:34:18,011
is that he went where 140
million other people went...
448
00:34:18,211 --> 00:34:20,513
Into thin air.
449
00:34:28,154 --> 00:34:30,055
I found that fucker
in Puerto Rico.
450
00:34:33,860 --> 00:34:36,227
He was careful.
451
00:34:36,595 --> 00:34:38,163
He made small withdrawals
from their bank account
452
00:34:38,531 --> 00:34:39,865
for six months so he
could build a nest egg,
453
00:34:40,199 --> 00:34:42,767
and then he just chose
his moment and he ran.
454
00:34:44,602 --> 00:34:46,203
Why?
455
00:34:47,873 --> 00:34:49,439
Because he had the
greatest scapegoat
456
00:34:49,708 --> 00:34:51,341
in the history of civilization.
457
00:35:00,718 --> 00:35:04,520
The Sudden Departure was
a one-time-only event.
458
00:35:04,922 --> 00:35:08,191
The flood happened three
years ago on October 14th,
459
00:35:08,559 --> 00:35:12,328
and the ark took on all
the animals it needed.
460
00:35:12,697 --> 00:35:15,198
Why in God's name would
it take on any more?
461
00:35:50,164 --> 00:35:51,932
All right.
462
00:35:52,233 --> 00:35:53,299
Easy, easy.
463
00:35:57,772 --> 00:35:59,940
- Lay back. Lay back.
- Easy. Just lie back, lie back.
464
00:36:00,241 --> 00:36:01,908
You're all right.
465
00:36:06,614 --> 00:36:09,348
- What was it?
- .22 through the door.
466
00:36:09,750 --> 00:36:11,630
It's not that deep.
I can see the bullet.
467
00:36:11,952 --> 00:36:13,953
- I think I should just go.
- You're good here.
468
00:36:20,326 --> 00:36:22,261
- What's that?
- It's for the pain.
469
00:36:22,595 --> 00:36:25,363
No, no,
I don't want to be knocked out.
470
00:36:25,530 --> 00:36:27,165
Okay.
471
00:36:32,304 --> 00:36:33,504
Just relax.
472
00:36:38,510 --> 00:36:40,145
That's better.
473
00:36:45,183 --> 00:36:46,516
She knocked me out.
474
00:36:57,495 --> 00:36:59,461
I thought I could find her.
475
00:37:04,334 --> 00:37:07,036
I know. I know.
476
00:37:56,851 --> 00:37:58,218
I gotta go out.
Will you keep an eye on Lily?
477
00:37:58,452 --> 00:38:00,486
Yeah. Where are you going?
478
00:38:00,687 --> 00:38:02,488
Church.
479
00:38:02,890 --> 00:38:04,757
If they asked me,
I'd say lean into it.
480
00:38:05,059 --> 00:38:07,425
That's the sermon
they need to hear.
481
00:38:07,760 --> 00:38:10,829
These people haven't
been in this situation.
482
00:38:11,130 --> 00:38:14,132
I offer expertise
based on experience.
483
00:38:15,902 --> 00:38:17,870
But they're not gonna ask.
484
00:38:18,238 --> 00:38:21,173
I'll sit there while Winston
goes on about Proverbs
485
00:38:21,474 --> 00:38:23,440
and the congregation's
eyes glaze over.
486
00:38:25,043 --> 00:38:26,043
Nora.
487
00:38:26,245 --> 00:38:28,445
Is it real?
488
00:38:30,148 --> 00:38:32,049
What?
489
00:38:32,284 --> 00:38:34,151
Is this place real?
490
00:38:37,422 --> 00:38:39,323
I'm not sure I
understand the question.
491
00:38:41,225 --> 00:38:43,559
One of the only reasons
we chose this place
492
00:38:43,895 --> 00:38:45,328
was because you
said it was special.
493
00:38:45,629 --> 00:38:47,063
You told us we would
feel safe here.
494
00:38:47,498 --> 00:38:51,101
Now I'm waking up to fucking
earthquakes and missing teenagers.
495
00:38:51,602 --> 00:38:54,537
My boxes aren't even unpacked and
it's the same goddamn thing I left.
496
00:38:54,738 --> 00:38:56,472
Mary woke up.
497
00:38:56,640 --> 00:38:59,208
What?
498
00:38:59,509 --> 00:39:01,476
The very first
night we were here.
499
00:39:03,914 --> 00:39:08,417
I thought I was dreaming,
but she was back.
500
00:39:11,187 --> 00:39:12,888
I said we should
go to the hospital,
501
00:39:13,189 --> 00:39:15,423
but Mary,
she just wanted to talk.
502
00:39:17,159 --> 00:39:18,999
The last thing she
remembered was the accident,
503
00:39:19,194 --> 00:39:21,195
so I told her everything
that happened since.
504
00:39:32,974 --> 00:39:35,475
We talked for hours.
505
00:39:35,676 --> 00:39:38,045
And we cried.
506
00:39:42,317 --> 00:39:45,852
Until we fell asleep
in each other's arms.
507
00:39:53,060 --> 00:39:55,727
And when I woke up,
she was like this again.
508
00:40:12,678 --> 00:40:14,379
For some reason,
the people in this town
509
00:40:14,713 --> 00:40:16,381
don't want me to talk
about what happened.
510
00:40:16,682 --> 00:40:18,083
Maybe they don't believe me.
511
00:40:20,119 --> 00:40:21,619
Maybe you don't.
512
00:40:23,588 --> 00:40:26,190
But I got a glimpse,
513
00:40:26,391 --> 00:40:28,525
a moment.
514
00:40:28,960 --> 00:40:32,262
And every day since I've wondered
if it's ever gonna happen again.
515
00:40:32,597 --> 00:40:34,698
If I'll get her back
for good this time.
516
00:40:37,969 --> 00:40:40,736
But the one thing I've never
wondered is if it's real.
517
00:40:43,440 --> 00:40:45,375
It's real.
518
00:41:31,652 --> 00:41:33,319
You left this at our house.
519
00:41:34,522 --> 00:41:36,656
Thanks.
520
00:41:42,663 --> 00:41:44,397
What are those for?
521
00:41:44,665 --> 00:41:47,599
- There's one on our house, too.
- _
522
00:41:47,867 --> 00:41:49,968
Before park services took over,
523
00:41:50,370 --> 00:41:52,037
some people from the government
came by to every house
524
00:41:52,305 --> 00:41:54,406
to make sure it was true.
525
00:41:54,640 --> 00:41:56,675
That no one was gone.
526
00:42:00,313 --> 00:42:02,747
Oh.
527
00:42:03,015 --> 00:42:05,083
Do you want to come in?
528
00:42:05,350 --> 00:42:06,817
I can't. I'm watching Lily.
529
00:42:13,158 --> 00:42:14,992
You alone?
530
00:42:16,528 --> 00:42:18,229
Mm-hmm.
531
00:42:23,301 --> 00:42:24,801
Me, too.
532
00:42:45,388 --> 00:42:48,357
John said he burned
that guy's house down.
533
00:42:50,026 --> 00:42:51,494
The guy who shot him.
534
00:42:52,862 --> 00:42:54,463
Well,
then I guess they're even now.
535
00:42:58,867 --> 00:43:01,302
Burning down houses is new.
536
00:43:01,604 --> 00:43:03,304
Usually he just gives a warning.
537
00:43:03,539 --> 00:43:05,640
Warning for what?
538
00:43:07,543 --> 00:43:11,346
When people found out
about what happened here,
539
00:43:11,614 --> 00:43:13,614
there was a lot of confusion.
540
00:43:13,914 --> 00:43:16,750
And then there were claims,
541
00:43:17,018 --> 00:43:19,019
claims that were untrue.
542
00:43:20,455 --> 00:43:22,389
John was in at the time.
543
00:43:22,757 --> 00:43:25,859
But when he came home and
saw what was going on...
544
00:43:27,529 --> 00:43:28,962
he wasn't having it.
545
00:43:31,931 --> 00:43:33,699
"There are no
miracles in Miracle."
546
00:43:34,034 --> 00:43:36,035
- He gave you the speech?
- Mm-hmm.
547
00:43:41,642 --> 00:43:42,941
Evie was a miracle.
548
00:43:45,145 --> 00:43:46,844
She came too early.
549
00:43:47,046 --> 00:43:49,481
24 weeks.
550
00:43:49,982 --> 00:43:53,785
You know, a lot of people don't know
that twins can be born two months apart.
551
00:43:55,221 --> 00:43:56,754
Michael, he stayed put,
552
00:43:57,089 --> 00:44:01,226
but Evie,
she couldn't wait to get started.
553
00:44:03,062 --> 00:44:05,629
She was one pound, one ounce.
554
00:44:08,500 --> 00:44:09,833
Now look at her.
555
00:44:14,439 --> 00:44:17,040
I know what people are saying.
556
00:44:17,409 --> 00:44:21,043
They're saying that
something bad happened.
557
00:44:21,245 --> 00:44:23,479
She's...
558
00:44:23,847 --> 00:44:26,482
playing a joke and she's
giggling in the woods.
559
00:44:30,821 --> 00:44:32,822
No one would ever
want to hurt Evie.
560
00:44:36,493 --> 00:44:38,960
She would never want
to hurt anybody else.
561
00:44:42,098 --> 00:44:44,766
She's better than that.
562
00:44:45,000 --> 00:44:48,002
She is exceptional.
563
00:44:50,540 --> 00:44:51,873
Exceptional.
564
00:44:56,945 --> 00:44:58,979
Just like this town.
565
00:45:06,521 --> 00:45:08,522
Things are gonna change now.
566
00:45:14,996 --> 00:45:17,032
_
567
00:45:35,582 --> 00:45:37,549
I like them, the Murphys.
568
00:45:37,751 --> 00:45:39,518
They're exciting.
569
00:45:41,254 --> 00:45:43,489
And that Erika is something,
huh?
570
00:45:43,856 --> 00:45:46,857
Gets the call her husband's
been fucking shot.
571
00:45:47,225 --> 00:45:50,695
She just pulls the bullet out,
no questions asked.
572
00:45:51,029 --> 00:45:53,898
That's real commitment.
That's trust.
573
00:45:54,232 --> 00:45:56,601
That's love.
Not like what you've got.
574
00:45:56,902 --> 00:46:00,371
What you've got,
Kevin, isn't love.
575
00:46:00,606 --> 00:46:02,606
It's damage control.
576
00:46:02,940 --> 00:46:06,276
Your family blew up,
Nora's family blew up.
577
00:46:06,611 --> 00:46:08,945
And now you're all just
clinging on to each other
578
00:46:09,280 --> 00:46:11,214
'cause you need to
cling on to something.
579
00:46:11,516 --> 00:46:13,617
That's why she bought the house.
580
00:46:14,018 --> 00:46:16,386
She didn't really care
whether you wanted to or not.
581
00:46:16,621 --> 00:46:19,189
Her money, her choice.
582
00:46:21,024 --> 00:46:22,891
That must have
been emasculating.
583
00:46:23,092 --> 00:46:25,994
And you... Jesus.
584
00:46:26,430 --> 00:46:29,665
If you loved them, you'd trust
them enough to tell them about me.
585
00:46:29,966 --> 00:46:32,267
If you loved them,
you wouldn't lie.
586
00:46:32,469 --> 00:46:34,370
Shut the fuck up!
587
00:46:36,572 --> 00:46:39,040
I didn't tell them about you
because you're not fucking here.
588
00:46:40,643 --> 00:46:43,277
I love my family.
589
00:46:43,479 --> 00:46:45,613
I love them.
590
00:46:47,249 --> 00:46:49,784
Then why did you try
to kill yourself?
591
00:46:51,454 --> 00:46:54,355
What?
592
00:46:54,556 --> 00:46:56,690
Come on.
593
00:46:56,958 --> 00:46:59,793
This isn't a big mystery.
594
00:47:00,094 --> 00:47:01,928
I was right there with you.
595
00:47:03,931 --> 00:47:06,333
You walked out of your house
596
00:47:06,601 --> 00:47:07,901
in the middle of the night
597
00:47:08,236 --> 00:47:11,303
and you found a rope
and a cinder block
598
00:47:11,605 --> 00:47:13,305
and then you tied
it to your ankle
599
00:47:13,607 --> 00:47:15,408
and you threw it
into a goddamn lake.
600
00:47:19,446 --> 00:47:21,381
Let's face it, Kevin,
601
00:47:21,782 --> 00:47:25,985
there are people who try to
commit suicide for attention.
602
00:47:28,488 --> 00:47:31,823
And then there are people
603
00:47:32,124 --> 00:47:34,793
who really want to fucking die.
604
00:47:36,161 --> 00:47:38,663
Like me and you.
605
00:47:43,836 --> 00:47:46,270
I watched you do it.
606
00:47:46,605 --> 00:47:49,172
And you did not hesitate,
my friend.
607
00:47:50,975 --> 00:47:52,510
Plunk.
608
00:47:54,312 --> 00:47:57,180
Right into the wet abyss.
609
00:47:59,017 --> 00:48:02,285
And if not for an act
of divine intervention,
610
00:48:02,486 --> 00:48:04,020
you'd be gone.
611
00:48:07,291 --> 00:48:09,392
I'm sorry, Kevin,
but these are not the actions
612
00:48:09,693 --> 00:48:11,694
of a man who loves his family.
613
00:48:21,170 --> 00:48:23,238
I don't want to kill myself.
614
00:48:25,809 --> 00:48:27,843
Well...
615
00:48:30,079 --> 00:48:32,180
you're certainly
entitled to your opinion.
616
00:48:34,417 --> 00:48:37,151
I'm just glad we
finally talked about it.
617
00:48:51,500 --> 00:48:53,467
Oh...
618
00:48:53,868 --> 00:48:56,402
since you didn't seem to
give a shit enough to ask me,
619
00:48:56,604 --> 00:48:58,572
I'll tell you.
620
00:48:58,773 --> 00:49:01,341
They vanished.
621
00:49:01,542 --> 00:49:03,209
The girls.
622
00:49:04,679 --> 00:49:06,480
Drove right by in their car
623
00:49:06,747 --> 00:49:07,781
listening to their music,
624
00:49:08,048 --> 00:49:09,815
not a worry in the world.
625
00:49:10,049 --> 00:49:13,085
Then poof, gone.
626
00:49:14,921 --> 00:49:16,755
Mama was right.
627
00:49:18,725 --> 00:49:21,126
Things are gonna change indeed.
628
00:49:25,866 --> 00:49:29,166
♪ Never gonna give you up ♪
629
00:49:29,434 --> 00:49:32,169
♪ Never gonna let you down ♪
630
00:49:32,538 --> 00:49:36,774
♪ Never gonna run around
and desert you... ♪
631
00:49:37,042 --> 00:49:40,444
Hey, who's your friend?
632
00:49:55,760 --> 00:49:58,996
♪ I've got chills
633
00:49:59,263 --> 00:50:03,599
♪ They're multiplying
634
00:50:03,901 --> 00:50:10,172
♪ And I'm losing control
635
00:50:11,975 --> 00:50:15,444
♪ 'Cause the power
636
00:50:15,679 --> 00:50:18,947
♪ You're supplying
637
00:50:19,181 --> 00:50:22,150
♪ Is electrifying
638
00:50:27,122 --> 00:50:31,359
♪ You better shape up
639
00:50:31,627 --> 00:50:37,330
♪ 'Cause you need a man
640
00:50:37,632 --> 00:50:42,903
♪ And my heart
is set on you ♪
641
00:50:43,171 --> 00:50:45,673
♪ You better shape up...
642
00:50:45,874 --> 00:50:47,541
Did you find it?
643
00:50:50,679 --> 00:50:52,912
Yeah.
644
00:50:53,113 --> 00:50:55,214
What a relief.
645
00:50:58,485 --> 00:51:00,053
Kevin...
646
00:51:00,353 --> 00:51:01,821
whatever happened
to those girls,
647
00:51:02,155 --> 00:51:04,057
I know you didn't have
anything to do with it.
648
00:51:06,961 --> 00:51:08,394
Thank you.
649
00:51:08,728 --> 00:51:12,197
But I can't wake up
alone like that again.
650
00:51:17,637 --> 00:51:20,371
I found these in the
box with your uniform.
651
00:51:27,045 --> 00:51:29,413
We're in this together, right?
652
00:51:29,581 --> 00:51:31,682
Right.
653
00:51:31,917 --> 00:51:35,285
♪ It's too hard
654
00:51:35,520 --> 00:51:39,957
♪ To convey
655
00:51:40,258 --> 00:51:46,830
♪ Meditate in my direction ♪
656
00:51:47,098 --> 00:51:50,266
♪ Baby, feel your way...
657
00:51:54,238 --> 00:51:55,538
I hope you found the key, too.
658
00:52:00,110 --> 00:52:05,580
♪ 'Cause you need a man
659
00:52:05,882 --> 00:52:09,584
♪ And my heart
is set on you ♪
660
00:52:11,254 --> 00:52:15,323
♪ You better shape up
661
00:52:15,591 --> 00:52:21,162
♪ You better understand
662
00:52:21,463 --> 00:52:25,633
♪ To my heart I
must be true ♪
663
00:52:27,536 --> 00:52:32,807
♪ Oh,
you're the one that I want... ♪
664
00:52:36,878 --> 00:52:38,912
- Kevin.
- Hmm?
665
00:52:40,882 --> 00:52:42,983
Are they ever going
to find those girls?
666
00:52:47,989 --> 00:52:50,256
I don't think so.
667
00:53:55,385 --> 00:53:57,068
_
668
00:54:04,326 --> 00:54:07,328
♪ Looking through ♪
669
00:54:07,563 --> 00:54:08,864
♪ Tattered curtains ♪
670
00:54:09,132 --> 00:54:13,301
♪ And I notice you ♪
671
00:54:13,636 --> 00:54:17,271
♪ Have a certain
flair at home ♪
672
00:54:17,538 --> 00:54:20,908
♪ Like you're alone ♪
673
00:54:21,176 --> 00:54:24,511
♪ Your fingers move ♪
674
00:54:24,746 --> 00:54:26,280
♪ Like ballerinas ♪
675
00:54:26,514 --> 00:54:28,916
♪ Must be sweet ♪
676
00:54:29,151 --> 00:54:31,986
♪ So sweet ♪
677
00:54:34,388 --> 00:54:36,823
♪ And you're the star♪
678
00:54:37,057 --> 00:54:41,094
♪ In every scene ♪
679
00:54:41,395 --> 00:54:46,432
♪ And you don't even know ♪
680
00:54:46,733 --> 00:54:50,602
♪ You're my favorite show. ♪