1 00:00:19,228 --> 00:00:22,063 Kevin? 2 00:00:22,364 --> 00:00:24,297 Kevin? 3 00:00:30,071 --> 00:00:32,205 Hey. Oh, hey, big girl. 4 00:00:32,473 --> 00:00:34,909 Oh, God. Oh, thank God. 5 00:00:35,243 --> 00:00:36,309 Shh, it's okay. 6 00:00:36,545 --> 00:00:38,646 Okay, let's go see. 7 00:00:38,847 --> 00:00:40,813 Hey. Hey. 8 00:00:41,048 --> 00:00:42,415 Oh, my God. Hey. 9 00:00:42,750 --> 00:00:44,350 - What's happening? - Nothing. It's okay. 10 00:00:44,552 --> 00:00:47,420 Go back to sleep, sweetheart. It's okay. 11 00:00:51,692 --> 00:00:53,359 Kevin? 12 00:00:53,561 --> 00:00:55,394 Kev... Kevin? 13 00:01:07,607 --> 00:01:10,275 Ah, fuck. 14 00:01:10,710 --> 00:01:13,430 - She's still not answering. - Wait. Get in the truck. 15 00:01:19,952 --> 00:01:21,592 Hi, this is Kevin Garvey. Leave a message. 16 00:01:21,887 --> 00:01:23,527 Kevin, where are you? Your truck is here. 17 00:01:23,889 --> 00:01:25,556 You need to call me. 18 00:01:25,924 --> 00:01:27,724 Don't know where you are. You need to call me. 19 00:01:37,768 --> 00:01:39,836 Are you okay? 20 00:01:40,104 --> 00:01:42,271 Evie didn't come home last night. 21 00:01:42,640 --> 00:01:45,809 She was out with her friends and they're gone, too. 22 00:01:47,478 --> 00:01:48,543 Gone? 23 00:02:56,647 --> 00:02:58,599 _ 24 00:02:58,755 --> 00:03:01,112 Oh, fuck. Oh, fuck! 25 00:03:01,346 --> 00:03:03,014 No fucking cable. 26 00:03:03,182 --> 00:03:04,983 Fuck. 27 00:03:05,192 --> 00:03:06,940 _ 28 00:03:13,158 --> 00:03:14,992 Okay. 29 00:03:15,326 --> 00:03:16,766 911, what's your emergency? 30 00:03:16,995 --> 00:03:19,997 Did... did it happen again? 31 00:03:20,231 --> 00:03:21,665 Ma'am, can you repeat... 32 00:03:22,000 --> 00:03:24,702 I can't find my... My boyfriend isn't here. 33 00:03:24,969 --> 00:03:26,236 Did it... did it happen? 34 00:03:26,571 --> 00:03:28,371 Ma'am, if you've experienced the earthquake... 35 00:03:28,472 --> 00:03:31,240 No, no, not the fucking earthquake. 36 00:03:31,575 --> 00:03:33,843 Not the fucking earthquake. Did it ha... did... 37 00:03:34,178 --> 00:03:35,618 Are the people gone? 38 00:03:35,713 --> 00:03:37,146 Are they gone? 39 00:04:24,892 --> 00:04:27,627 Looks like you have some explaining to do, sport. 40 00:04:36,470 --> 00:04:38,237 ♪ Everybody is wondering ♪ 41 00:04:38,571 --> 00:04:42,607 ♪ What and where ♪ they all came from ♪ 42 00:04:43,042 --> 00:04:45,210 ♪ Everybody is worrying about where they're gonna go ♪ 43 00:04:45,544 --> 00:04:48,013 ♪ When the whole thing's done ♪ 44 00:04:48,314 --> 00:04:50,215 ♪ But no one knows for certain ♪ 45 00:04:50,549 --> 00:04:54,552 ♪ And so it's all the same to me ♪ 46 00:04:54,920 --> 00:04:58,322 ♪ Think I'll just let the mystery be ♪ 47 00:05:00,425 --> 00:05:03,294 ♪ Some say once gone, you're gone forever ♪ 48 00:05:03,628 --> 00:05:06,164 ♪ And some say you're gonna come back ♪ 49 00:05:06,564 --> 00:05:09,267 ♪ Some say you rest in the arms of the Savior ♪ 50 00:05:09,601 --> 00:05:12,368 ♪ If in sinful ways you lack ♪ 51 00:05:12,770 --> 00:05:15,605 ♪ Some say that they're coming back in a garden ♪ 52 00:05:15,973 --> 00:05:19,009 ♪ Bunch of carrots and little sweet peas ♪ 53 00:05:19,343 --> 00:05:22,745 ♪ Think I'll just let the mystery be ♪ 54 00:05:25,449 --> 00:05:27,184 ♪ Everybody is wondering ♪ 55 00:05:27,518 --> 00:05:29,618 ♪ What and where they all came from ♪ 56 00:05:31,988 --> 00:05:34,356 ♪ Everybody is worrying about where they're gonna go ♪ 57 00:05:34,657 --> 00:05:37,159 ♪ When the whole thing's done ♪ 58 00:05:37,493 --> 00:05:39,261 ♪ But no one knows for certain ♪ 59 00:05:39,595 --> 00:05:43,532 ♪ So it's all the same to me ♪ 60 00:05:43,867 --> 00:05:47,501 ♪ Think I'll just let the mystery be ♪ 61 00:05:50,172 --> 00:05:57,954 ♪ Think I'll just let the mystery be. ♪ 62 00:05:58,380 --> 00:06:01,380 - sync and corrected by Caio - - Resync by GoldenBeard- - www.addic7ed.com - 63 00:06:23,570 --> 00:06:26,238 Hey, have you seen my phone? 64 00:06:33,447 --> 00:06:35,948 I had cigarettes in here. 65 00:06:36,349 --> 00:06:38,616 Maybe you smoked them while you were out sleepwalking. 66 00:06:41,087 --> 00:06:42,353 Where'd you go? 67 00:06:42,621 --> 00:06:46,391 I woke up in a drained pond. 68 00:06:46,792 --> 00:06:50,261 When I crawled out, there was a car parked up on top. 69 00:06:50,563 --> 00:06:53,631 A white Mercedes. It was empty. 70 00:06:53,932 --> 00:06:55,732 Then I saw another car coming. 71 00:06:56,033 --> 00:06:58,602 It was John, the neighbor. 72 00:07:00,438 --> 00:07:02,206 His son was with him. 73 00:07:02,540 --> 00:07:04,741 I think my phone is probably up there. 74 00:07:08,446 --> 00:07:09,879 They're gonna find it. 75 00:07:10,148 --> 00:07:11,388 I think I should tell the cops. 76 00:07:11,548 --> 00:07:12,948 Tell them what? 77 00:07:15,486 --> 00:07:17,966 You're gonna say you don't remember anything before you woke up 78 00:07:18,122 --> 00:07:21,482 in the exact spot where our neighbor's daughter and her two friends disappeared from? 79 00:07:23,460 --> 00:07:25,228 Wait, Evie's missing? 80 00:07:42,512 --> 00:07:44,012 This your truck parked out front? 81 00:07:46,148 --> 00:07:47,681 Yeah. 82 00:07:48,049 --> 00:07:49,750 Putting together a search and rescue out the woods. 83 00:07:50,018 --> 00:07:51,985 Gonna need to rig some winches. 84 00:07:52,220 --> 00:07:53,260 Think you can help us out? 85 00:07:54,656 --> 00:07:56,490 Yeah, sure. 86 00:07:58,693 --> 00:07:59,926 Just follow me over here. 87 00:08:00,328 --> 00:08:02,762 - Yes, I'll unhook my trailer over here. - All right. 88 00:08:02,996 --> 00:08:04,230 - Need help? - No. 89 00:08:04,398 --> 00:08:05,798 Okay. 90 00:08:10,471 --> 00:08:13,540 This area is restricted. 91 00:08:13,874 --> 00:08:15,341 We need you to stay behind the line. 92 00:08:15,576 --> 00:08:17,743 Come in. Go, go. 93 00:08:18,179 --> 00:08:20,945 - Stay behind the tape, please. - Whoa, hold on. 94 00:08:21,347 --> 00:08:23,682 Do not park your vehicle here. 95 00:08:24,050 --> 00:08:26,318 There's a table up the road for volunteers. 96 00:08:42,501 --> 00:08:44,001 Jesus. 97 00:08:49,841 --> 00:08:52,443 You woke up down there? 98 00:08:52,611 --> 00:08:54,010 Yeah. 99 00:08:54,278 --> 00:08:55,812 I came up that embankment. 100 00:08:56,080 --> 00:08:58,081 That's when I saw the car. 101 00:08:58,349 --> 00:08:59,683 You should get down there. 102 00:09:00,117 --> 00:09:02,051 If someone else finds your phone, you can say you just lost it today. 103 00:09:02,286 --> 00:09:04,287 That's pretty fucking smart. 104 00:09:04,455 --> 00:09:06,223 Thanks. 105 00:09:06,691 --> 00:09:09,171 You might want to start at the car and work your way back down. 106 00:09:11,394 --> 00:09:13,229 - Where are you going? - To find the girls. 107 00:09:34,617 --> 00:09:36,618 Hey. Can I help you? 108 00:09:39,255 --> 00:09:42,357 Oh, I'm part of the rescue. I brought the winch in. 109 00:09:42,625 --> 00:09:44,091 - Wristband. - Sorry? 110 00:09:44,392 --> 00:09:45,259 I need to scan your wristband. 111 00:09:45,493 --> 00:09:47,794 Oh, yeah. Of course. 112 00:09:48,162 --> 00:09:49,529 We had to close the park down. 113 00:09:49,797 --> 00:09:51,077 Make sure everyone belongs here. 114 00:09:51,332 --> 00:09:53,433 It says temporary, but we just bought a house, so... 115 00:09:53,735 --> 00:09:55,369 They told us to keep wearing it. 116 00:09:55,637 --> 00:09:57,771 You bought a house? Where? 117 00:09:57,938 --> 00:10:00,307 Um... 118 00:10:00,508 --> 00:10:02,241 Uh, Stanton. 119 00:10:02,476 --> 00:10:04,510 You have an address? 120 00:10:04,745 --> 00:10:07,946 It's 41, I think. 121 00:10:08,181 --> 00:10:10,149 - You think? - Yeah. 122 00:10:10,417 --> 00:10:14,153 Vega, that's my neighbor. 123 00:10:14,421 --> 00:10:16,322 Oh, yeah, sure, John. 124 00:10:16,590 --> 00:10:17,590 Want to give us a hand? 125 00:10:17,658 --> 00:10:19,123 Yeah. 126 00:10:22,361 --> 00:10:23,361 Take that. 127 00:10:37,714 --> 00:10:41,609 _ 128 00:10:41,879 --> 00:10:43,714 Thanks for coming out. 129 00:10:44,048 --> 00:10:46,016 We appreciate you helping us with this. 130 00:10:46,384 --> 00:10:49,486 You see anything that don't belong, don't touch it. 131 00:10:49,788 --> 00:10:51,689 Leave a ribbon, find one of us. 132 00:10:51,889 --> 00:10:53,222 Let's go. 133 00:10:59,463 --> 00:11:02,465 God be in my head and in my understanding. 134 00:11:02,800 --> 00:11:05,702 God be in mine eyes and in my looking. 135 00:11:06,036 --> 00:11:09,571 God be at mine end and at my departing. 136 00:11:09,872 --> 00:11:13,675 We are the 9,261. We are spared. 137 00:11:13,909 --> 00:11:17,713 We are the 9,261. 138 00:11:17,913 --> 00:11:19,348 We are spared. 139 00:11:19,682 --> 00:11:21,483 For that, we are grateful. 140 00:11:21,718 --> 00:11:23,819 - Amen. - Amen. 141 00:11:24,153 --> 00:11:27,187 Our Father who art in heaven, 142 00:11:27,422 --> 00:11:28,989 hallowed be thy name. 143 00:11:45,673 --> 00:11:48,975 ♪ Gonna make some formula for you... ♪ 144 00:11:49,176 --> 00:11:51,344 Oh... shit. 145 00:11:51,545 --> 00:11:53,413 Okay. Whoa. 146 00:12:00,420 --> 00:12:02,554 Hi. 147 00:12:02,722 --> 00:12:05,391 Hi. 148 00:12:05,692 --> 00:12:08,126 I heard about your sister. 149 00:12:08,561 --> 00:12:11,963 My dad and Nora went to go help, you know, look for her. 150 00:12:12,131 --> 00:12:14,633 Thanks. 151 00:12:14,868 --> 00:12:16,368 Why are you wet? 152 00:12:19,371 --> 00:12:21,706 Do you know how to fix a sink? 153 00:12:29,648 --> 00:12:31,649 That's it. 154 00:12:31,917 --> 00:12:34,385 - I got it? - Yeah. 155 00:12:34,585 --> 00:12:35,886 You got it. 156 00:12:42,560 --> 00:12:45,228 Sorry I bothered you. Didn't know what else to do. 157 00:12:45,430 --> 00:12:47,397 It's okay. 158 00:12:54,404 --> 00:12:55,604 What? 159 00:12:59,008 --> 00:13:01,143 Why aren't you with them looking for her? 160 00:13:05,014 --> 00:13:06,649 I'm sorry. I'm an idiot. 161 00:13:06,950 --> 00:13:08,450 You don't have to answer that. 162 00:13:10,352 --> 00:13:12,186 My sister isn't here anymore. 163 00:13:13,656 --> 00:13:14,989 Where is she? 164 00:13:17,292 --> 00:13:18,932 When I talk about this to people like you, 165 00:13:19,161 --> 00:13:21,128 they just look at me like I'm crazy. 166 00:13:21,330 --> 00:13:23,531 People like me? 167 00:13:23,799 --> 00:13:25,132 Who don't believe in God. 168 00:13:36,644 --> 00:13:38,712 I think I just made your sister uncomfortable. 169 00:13:44,284 --> 00:13:46,051 You don't make me feel uncomfortable. 170 00:13:52,893 --> 00:13:54,794 I should get back. 171 00:14:04,670 --> 00:14:05,904 Thanks for saving me. 172 00:14:08,641 --> 00:14:10,141 Any time. 173 00:14:19,350 --> 00:14:21,451 Get back! 174 00:14:21,720 --> 00:14:23,020 I'm not telling you again. 175 00:14:23,388 --> 00:14:25,255 Make room for these people, now. 176 00:14:25,690 --> 00:14:27,890 - Come on! - Let's go, let 'em through. Let 'em through. 177 00:14:28,159 --> 00:14:29,860 - Close it up. - Hey, step back! 178 00:14:46,109 --> 00:14:47,944 - Nothing down there. - You sure? 179 00:14:48,211 --> 00:14:51,312 - Certain. - Thank God. 180 00:14:51,748 --> 00:14:54,550 - This is our neighbor Kevin. Sam and Loretta. - How are you? 181 00:14:54,851 --> 00:14:55,931 - Sam. - Emily. 182 00:14:56,185 --> 00:14:58,820 Their daughters were with Evie. 183 00:14:59,022 --> 00:15:01,322 Oh, I'm sorry. 184 00:15:01,624 --> 00:15:03,184 If there's anything we can do to help... 185 00:15:03,392 --> 00:15:06,662 Hey, they're towing the car up to Austin. 186 00:15:06,896 --> 00:15:07,896 Didn't find anything? 187 00:15:08,196 --> 00:15:09,556 Nothing came up on the black light. 188 00:15:09,932 --> 00:15:12,299 They did pull a palm print off the driver's side window. 189 00:15:12,467 --> 00:15:14,368 What? 190 00:15:14,770 --> 00:15:17,738 Yeah, the state guy said it was too big to be one of the girls'. 191 00:15:20,241 --> 00:15:22,443 A palm print? 192 00:15:24,645 --> 00:15:26,312 Stop that! No, stop! 193 00:15:27,882 --> 00:15:29,515 God, these fucking animals. 194 00:15:29,817 --> 00:15:31,217 Okay, we'll get 'em out of here. 195 00:15:31,418 --> 00:15:33,486 No, let them. 196 00:15:33,721 --> 00:15:35,622 It's just water. 197 00:16:28,272 --> 00:16:29,706 Any luck? 198 00:16:29,874 --> 00:16:31,775 No. 199 00:16:32,010 --> 00:16:34,043 If the phone turns up, 200 00:16:34,444 --> 00:16:36,725 I'll just say I dropped it today, you know, like you said. 201 00:16:40,684 --> 00:16:42,351 So I should just keep looking? 202 00:16:42,653 --> 00:16:44,820 That's probably a good idea. 203 00:16:47,190 --> 00:16:49,025 Here. 204 00:16:52,828 --> 00:16:55,396 - Are we okay? - Yeah, we're okay. 205 00:16:58,534 --> 00:17:00,702 - Love you. - I love you, too, Kevin. 206 00:17:18,238 --> 00:17:20,836 _ 207 00:17:33,033 --> 00:17:35,334 Thanks. 208 00:17:44,010 --> 00:17:45,543 - Earthquake? - Yeah. 209 00:17:45,878 --> 00:17:48,180 What can I do you for? 210 00:17:48,614 --> 00:17:51,054 Can I get a fifth of Wild Turkey and a carton of Reds, please? 211 00:17:53,219 --> 00:17:56,421 Shit, forgot my wallet. 212 00:17:56,622 --> 00:17:58,355 Put it on my tab. 213 00:17:58,724 --> 00:18:01,225 - You don't have to do that. - Eh, my pleasure. 214 00:18:03,561 --> 00:18:06,230 Looks like you got a fun night planned. 215 00:18:06,531 --> 00:18:08,799 But you really shouldn't smoke. 216 00:18:09,134 --> 00:18:11,468 They're for my boyfriend. I'm enabling him. 217 00:18:11,870 --> 00:18:13,804 - Ah. - Give me your address. I'll pay you back. 218 00:18:14,206 --> 00:18:16,973 No, no, consider it a gift from me to your boyfriend. 219 00:18:17,241 --> 00:18:19,375 Thank you, sir. I'm Nora. 220 00:18:19,744 --> 00:18:22,011 Virgil. Virgil. 221 00:18:22,279 --> 00:18:24,948 I'm so sorry for your loss. 222 00:18:25,116 --> 00:18:27,050 What? 223 00:18:27,251 --> 00:18:28,952 Your loss. 224 00:18:29,220 --> 00:18:30,720 What a horrible thing. 225 00:18:31,122 --> 00:18:33,188 God damn it, Virgil, what did I tell you? 226 00:18:33,589 --> 00:18:35,523 You want to come in here, you can't do this shit. 227 00:18:35,725 --> 00:18:38,093 Get out. 228 00:18:38,427 --> 00:18:41,730 I'm sorry if I caused any distress. 229 00:19:25,205 --> 00:19:28,274 I know exactly where your phone is. 230 00:19:32,212 --> 00:19:34,479 I can tell you what happened to those girls, too. 231 00:19:34,781 --> 00:19:37,883 All you have to do is ask. 232 00:19:46,225 --> 00:19:48,693 Smart. Retrace your steps. 233 00:19:48,994 --> 00:19:51,729 You're a regular fucking Hardy Boy. 234 00:19:51,964 --> 00:19:53,664 Dipshits, those two. 235 00:19:56,368 --> 00:19:58,668 Hey, why didn't you tell Nora 236 00:19:59,070 --> 00:20:02,005 about the whole cinder block tied around your ankle thing? 237 00:20:02,340 --> 00:20:05,108 You afraid she'll jump to conclusions? 238 00:20:05,409 --> 00:20:07,577 I know what conclusion I'd jump to. 239 00:20:11,582 --> 00:20:14,383 You're cold, buddy. Cold, cold, cold. 240 00:20:15,652 --> 00:20:17,320 Cold. 241 00:20:17,520 --> 00:20:18,921 Warm. 242 00:20:20,924 --> 00:20:23,692 Oh, yeah. Getting warmer. 243 00:20:23,861 --> 00:20:25,594 Oh! 244 00:20:25,863 --> 00:20:28,264 Oh, yeah. Warmer. 245 00:20:28,565 --> 00:20:30,566 You're getting real hot now, Kevin. 246 00:20:33,169 --> 00:20:35,436 Oh, you're on goddamn fire. 247 00:20:51,586 --> 00:20:55,222 ♪ We're no strangers to love ♪ 248 00:20:55,556 --> 00:21:01,028 ♪ You know the rules and so do I ♪ 249 00:21:01,396 --> 00:21:07,066 ♪ I just want to tell you how I'm feeling ♪ 250 00:21:07,368 --> 00:21:11,104 ♪ Got to make you understand... ♪ 251 00:21:11,405 --> 00:21:13,373 Don't get in that car, Kevin! 252 00:21:40,132 --> 00:21:41,933 You still here, man? 253 00:21:42,134 --> 00:21:45,236 Yeah, I just... 254 00:21:45,637 --> 00:21:47,405 I lost my phone when I was out here earlier today. 255 00:21:47,605 --> 00:21:50,107 Find it? 256 00:21:50,409 --> 00:21:53,244 Yeah, I did. It's bricked, so... 257 00:21:54,846 --> 00:21:55,946 I was gonna maybe go check with the rangers, 258 00:21:56,280 --> 00:21:57,380 see if they needed some help in the woods. 259 00:21:57,748 --> 00:22:00,317 They ain't gonna find nothing in the woods. 260 00:22:00,617 --> 00:22:02,485 Hop in, I'll give you a ride. 261 00:22:04,588 --> 00:22:07,057 No, uh, Nora was gonna come back, swing around, pick me up. 262 00:22:07,325 --> 00:22:10,593 Hop in, man. I got you. 263 00:22:13,129 --> 00:22:14,663 All right. 264 00:22:43,725 --> 00:22:45,393 What's that? 265 00:22:47,061 --> 00:22:48,395 Birthday present. 266 00:22:53,401 --> 00:22:55,168 Feel that quake last night? 267 00:22:57,338 --> 00:22:59,606 - What? - Earthquake. 268 00:22:59,840 --> 00:23:01,174 Did it wake you up? 269 00:23:01,476 --> 00:23:03,377 Oh, yeah. Yeah, that woke us. 270 00:23:07,047 --> 00:23:08,680 Hand me one of those. 271 00:23:16,256 --> 00:23:19,025 - You can help yourself. - I'm good. 272 00:23:21,660 --> 00:23:23,161 Thought you didn't drink. 273 00:23:23,396 --> 00:23:25,763 My daughter's missing. 274 00:23:35,741 --> 00:23:38,075 Don't... we live back there. 275 00:23:50,738 --> 00:23:52,727 _ 276 00:23:56,826 --> 00:23:59,762 - Patrick. - John, hey. 277 00:24:00,097 --> 00:24:02,465 - How you holding up? - Open the gate, please. 278 00:24:04,668 --> 00:24:07,370 The natives in the camp are restless 'cause we closed the park. 279 00:24:07,671 --> 00:24:09,151 You might want to roll your window up. 280 00:24:09,239 --> 00:24:11,140 Will do. 281 00:24:11,408 --> 00:24:13,007 We're here for you, man. 282 00:24:38,333 --> 00:24:42,436 These fucking people wait for weeks to get in for 10 hours 283 00:24:42,704 --> 00:24:44,671 just so they can buy a T-shirt. 284 00:24:47,108 --> 00:24:49,242 I think they're looking for more than a T-shirt. 285 00:24:49,443 --> 00:24:51,444 Yeah? 286 00:24:51,712 --> 00:24:53,446 Well, what are you looking for? 287 00:24:55,816 --> 00:24:57,183 A fresh start. 288 00:24:57,551 --> 00:25:01,254 No, you paid $3 million for a house that's cracking apart 289 00:25:01,655 --> 00:25:03,288 just so you could live on the other side of that bridge. 290 00:25:03,623 --> 00:25:06,858 What you were looking for is to feel safe. 291 00:25:07,193 --> 00:25:10,362 Hey, what's going on in there? 292 00:25:10,663 --> 00:25:12,897 Why won't they let anybody in? 293 00:25:13,166 --> 00:25:15,066 What happened to you guys?! 294 00:25:15,368 --> 00:25:17,836 No safer here than anywhere else. 295 00:25:19,506 --> 00:25:21,372 Of that I am sure. 296 00:25:24,909 --> 00:25:27,612 There are no miracles in Miracle. 297 00:25:32,083 --> 00:25:33,484 God damn it. 298 00:25:36,421 --> 00:25:38,021 What's happening? 299 00:25:40,525 --> 00:25:42,692 Stay in the car. 300 00:25:43,861 --> 00:25:45,061 You need to go home now. 301 00:25:45,429 --> 00:25:47,710 No, I told you guys what I need. Now move your damn truck. 302 00:25:47,831 --> 00:25:49,533 What's he doing here? 303 00:25:50,000 --> 00:25:52,160 I asked you to go with me, you said no, so he's coming. 304 00:25:52,203 --> 00:25:55,404 - Now move your truck. - John, listen to me. 305 00:25:55,672 --> 00:25:56,905 Isaac didn't do anything. 306 00:25:57,274 --> 00:25:59,741 There was a palm print on the car that my daughter was in. 307 00:26:00,076 --> 00:26:03,312 Like it was left for me. A goddamn palm print. 308 00:26:03,713 --> 00:26:05,553 Lucky duck. 309 00:26:05,682 --> 00:26:07,722 We have a problem. Now I'm going to take care of it. 310 00:26:07,950 --> 00:26:10,419 Looks like you framed someone without even trying. 311 00:26:10,887 --> 00:26:13,247 - Isaac didn't do anything. - I don't have time. 312 00:26:13,355 --> 00:26:15,523 - I'm not hearing that. - Jesus, John. 313 00:26:15,757 --> 00:26:18,959 - John! - Hold on. 314 00:26:22,898 --> 00:26:24,131 John! 315 00:26:25,401 --> 00:26:26,767 John, don't do this. 316 00:26:27,102 --> 00:26:28,742 Come on, brother, what are you doing, huh? 317 00:26:28,803 --> 00:26:30,304 What are you doing? 318 00:26:54,294 --> 00:26:56,662 Hey, hey, what are you doing? 319 00:26:56,930 --> 00:26:58,197 I'm gonna go talk to somebody. 320 00:26:58,432 --> 00:26:59,865 - Who? - A liar. 321 00:27:00,166 --> 00:27:01,800 Said he could tell people their future. 322 00:27:02,268 --> 00:27:04,168 Said something bad was gonna happen to me, now my daughter's gone. 323 00:27:04,470 --> 00:27:05,750 Why would he have your daughter? 324 00:27:06,071 --> 00:27:07,706 Well, I might have burned down his house. 325 00:27:07,940 --> 00:27:09,907 You coming with me? 326 00:27:10,243 --> 00:27:12,711 Hey, hey! Why'd you bring me here, man? 327 00:27:12,978 --> 00:27:15,113 - What? - You picked me up. 328 00:27:15,414 --> 00:27:17,181 Why? 'Cause you wanted company? 329 00:27:17,583 --> 00:27:18,883 'Cause your friends said you weren't thinking straight? 330 00:27:19,151 --> 00:27:20,517 - No. - Well, you're not. 331 00:27:20,952 --> 00:27:23,233 - Let me talk to this guy. - No, come on, man. Step aside. 332 00:27:23,355 --> 00:27:24,921 Hang on, hang on. 333 00:27:25,323 --> 00:27:27,157 You think he's gonna let you in the door with that bat? 334 00:27:27,359 --> 00:27:28,359 I was a cop. 335 00:27:28,627 --> 00:27:31,194 - No shit. - No shit. 336 00:27:33,097 --> 00:27:34,897 Look, if he knows anything about your daughter 337 00:27:35,267 --> 00:27:37,627 or knows anything about these girls, then I'll fucking know. 338 00:27:39,202 --> 00:27:40,836 We'll take it from there. 339 00:27:43,507 --> 00:27:45,475 What's his name? 340 00:27:45,776 --> 00:27:47,877 - Isaac. - All right, Isaac. 341 00:27:49,647 --> 00:27:51,414 What room is he in? 342 00:27:51,782 --> 00:27:53,215 - 12. - All right, so I'll go talk to Isaac. 343 00:27:53,449 --> 00:27:55,049 You wait here. 344 00:28:02,692 --> 00:28:04,259 All right. 345 00:28:04,460 --> 00:28:06,328 All right. 346 00:28:06,529 --> 00:28:08,029 Wait here. 347 00:28:11,032 --> 00:28:13,367 Gosh, you sure defused that bomb. 348 00:28:13,568 --> 00:28:15,803 Nice work, Chief. 349 00:28:16,137 --> 00:28:19,039 My husband Neil... sorry, my ex-husband... 350 00:28:19,474 --> 00:28:22,876 Was engaging in some pretty suspicious texting activity 351 00:28:23,312 --> 00:28:26,647 and then he would leave late at night to go to the office. 352 00:28:27,015 --> 00:28:29,882 "To the office." That was the best he could do. 353 00:28:30,250 --> 00:28:35,021 I mean, put some fucking originality into it, Neil. 354 00:28:35,389 --> 00:28:39,091 So I followed him to a motel just like this one. 355 00:28:39,327 --> 00:28:40,827 Sat in the car. 356 00:28:41,161 --> 00:28:43,029 I watched while he walked into the room. 357 00:28:43,397 --> 00:28:46,031 And I considered turning around and going back home. 358 00:28:46,265 --> 00:28:48,767 I was scared, Kevin. 359 00:28:49,101 --> 00:28:51,437 Scared that when I caught him, it'd be over. 360 00:28:51,671 --> 00:28:54,172 He would leave me. 361 00:28:54,407 --> 00:28:57,175 But I needed to see, 362 00:28:57,377 --> 00:28:59,277 to know. 363 00:28:59,713 --> 00:29:03,914 So got out of my car, walked over to the room and I took a peek. 364 00:29:04,249 --> 00:29:07,284 There was Neil buck naked and some woman. 365 00:29:07,586 --> 00:29:09,920 She had her shirt on. That was it. 366 00:29:11,923 --> 00:29:15,259 She was taking a shit on him, Kevin. 367 00:29:15,427 --> 00:29:17,762 A shit. 368 00:29:18,129 --> 00:29:20,530 I was married to that asshole for 17 years 369 00:29:20,931 --> 00:29:25,001 and never once did he ask me to shit on him. 370 00:29:25,302 --> 00:29:27,471 Laurie ever tell you about that? 371 00:29:27,872 --> 00:29:30,006 - She was my shrink for a long time. - Security. 372 00:29:30,375 --> 00:29:32,409 I always wondered whether that doctor-patient 373 00:29:32,744 --> 00:29:34,277 confidentiality thing was bullshit. 374 00:29:34,545 --> 00:29:36,044 Security. 375 00:29:36,312 --> 00:29:38,146 Can you please open your door? 376 00:29:41,885 --> 00:29:44,253 - Is Isaac here? - Who? 377 00:29:44,588 --> 00:29:46,822 Open this door! 378 00:29:47,223 --> 00:29:49,692 I know you're in there! You used your credit card! 379 00:29:49,959 --> 00:29:51,293 John! 380 00:29:51,595 --> 00:29:53,828 Open this... 381 00:29:53,996 --> 00:29:55,830 Oh, shit. 382 00:30:01,771 --> 00:30:05,273 Let go of me! 383 00:30:05,608 --> 00:30:08,643 He knows where she is! Where is she? 384 00:30:08,911 --> 00:30:10,343 Enough of this shit, John! 385 00:30:10,612 --> 00:30:12,780 Hey, relax. It's okay. 386 00:30:13,114 --> 00:30:14,474 Relax? Get the fuck out of my room! 387 00:30:14,582 --> 00:30:15,942 You've been shot. You've been shot. 388 00:30:16,150 --> 00:30:18,385 - Where is she? - Who? 389 00:30:18,586 --> 00:30:19,920 My daughter. 390 00:30:23,324 --> 00:30:26,092 Whatever you're looking for, it ain't here. 391 00:30:28,328 --> 00:30:31,096 Now get the fuck out of my room, John Murphy. 392 00:30:31,331 --> 00:30:33,966 - Go. - Let's do that. 393 00:30:34,167 --> 00:30:35,568 Let's go back. 394 00:30:35,803 --> 00:30:37,970 Go. 395 00:30:38,204 --> 00:30:40,139 Let's go. 396 00:30:40,373 --> 00:30:43,142 Let's go. Let's go. 397 00:30:47,847 --> 00:30:49,280 Ain't nothing more dangerous 398 00:30:49,615 --> 00:30:52,283 than a man who don't believe in nothing. 399 00:30:58,991 --> 00:31:00,925 Hey. 400 00:31:01,225 --> 00:31:02,860 We gotta get you to a hospital, man. 401 00:31:03,127 --> 00:31:04,862 - No. - You're shot. 402 00:31:05,163 --> 00:31:06,363 You need to go see a doctor. 403 00:31:06,565 --> 00:31:08,833 No hospitals. 404 00:31:09,167 --> 00:31:11,368 You said before you'd do anything to help. 405 00:31:11,570 --> 00:31:13,571 Well, help. 406 00:31:13,805 --> 00:31:16,406 Hey, I'm driving. 407 00:31:39,362 --> 00:31:41,497 Hey, babe. 408 00:31:43,265 --> 00:31:45,100 I got shot. 409 00:31:58,680 --> 00:32:00,648 - Hey. - Hey. 410 00:32:00,916 --> 00:32:02,617 - She asleep? - Yeah. 411 00:32:03,051 --> 00:32:06,153 I couldn't find the box with the books in it, so I made up a story. 412 00:32:06,421 --> 00:32:08,455 Did it have a happy ending? 413 00:32:08,789 --> 00:32:10,624 What kind of a sick fuck do you think I am? 414 00:32:10,858 --> 00:32:12,559 Where's Dad? 415 00:32:12,860 --> 00:32:14,628 He's still out there looking. 416 00:32:19,800 --> 00:32:21,701 You're 18, right? 417 00:32:23,203 --> 00:32:24,303 17. 418 00:32:25,805 --> 00:32:27,272 Close enough. 419 00:32:38,652 --> 00:32:41,286 Why do you think he sleepwalks? 420 00:32:41,487 --> 00:32:43,287 I don't know. 421 00:32:43,455 --> 00:32:45,489 Stress? 422 00:32:45,758 --> 00:32:47,959 The town was losing its shit 423 00:32:48,226 --> 00:32:50,461 and he was in charge. 424 00:32:50,796 --> 00:32:53,230 And I guess now he needs to lose his shit, too. 425 00:32:53,498 --> 00:32:56,734 He's not in charge anymore. 426 00:32:56,969 --> 00:32:58,803 And we left town. 427 00:33:00,972 --> 00:33:03,339 Wherever you go, there you are. 428 00:33:07,779 --> 00:33:09,813 Young lady, you are wise. 429 00:33:14,318 --> 00:33:16,586 Michael, the boy next door... 430 00:33:19,255 --> 00:33:21,290 he says his sister departed. 431 00:33:21,491 --> 00:33:23,893 She didn't depart. 432 00:33:24,260 --> 00:33:25,628 - How do you know that? - Because I do. 433 00:33:25,796 --> 00:33:27,329 How? 434 00:33:32,703 --> 00:33:36,237 Before I worked in benefits in the DSD, 435 00:33:36,639 --> 00:33:40,241 they had me in the fraudulent claims department. 436 00:33:40,710 --> 00:33:43,550 People who said their family members departed so they could get a check. 437 00:33:45,014 --> 00:33:47,115 My beat was secondary departures. 438 00:33:47,382 --> 00:33:49,417 I got assigned this woman. 439 00:33:49,852 --> 00:33:52,886 She and her husband used to walk their dog together every morning. 440 00:33:53,221 --> 00:33:56,456 It was about a year and a half after the 14th. 441 00:33:56,858 --> 00:33:59,192 And as they're walking out the front door, the phone rings. 442 00:33:59,527 --> 00:34:01,561 So she goes back inside and she picks it up. 443 00:34:01,896 --> 00:34:04,832 Talks for like 30 seconds and hangs up. 444 00:34:05,199 --> 00:34:07,667 When she steps back outside, there's the dog, 445 00:34:08,035 --> 00:34:09,875 leash just lying on the ground, husband's gone. 446 00:34:11,204 --> 00:34:14,240 So the logical explanation 447 00:34:14,642 --> 00:34:18,011 is that he went where 140 million other people went... 448 00:34:18,211 --> 00:34:20,513 Into thin air. 449 00:34:28,154 --> 00:34:30,055 I found that fucker in Puerto Rico. 450 00:34:33,860 --> 00:34:36,227 He was careful. 451 00:34:36,595 --> 00:34:38,163 He made small withdrawals from their bank account 452 00:34:38,531 --> 00:34:39,865 for six months so he could build a nest egg, 453 00:34:40,199 --> 00:34:42,767 and then he just chose his moment and he ran. 454 00:34:44,602 --> 00:34:46,203 Why? 455 00:34:47,873 --> 00:34:49,439 Because he had the greatest scapegoat 456 00:34:49,708 --> 00:34:51,341 in the history of civilization. 457 00:35:00,718 --> 00:35:04,520 The Sudden Departure was a one-time-only event. 458 00:35:04,922 --> 00:35:08,191 The flood happened three years ago on October 14th, 459 00:35:08,559 --> 00:35:12,328 and the ark took on all the animals it needed. 460 00:35:12,697 --> 00:35:15,198 Why in God's name would it take on any more? 461 00:35:50,164 --> 00:35:51,932 All right. 462 00:35:52,233 --> 00:35:53,299 Easy, easy. 463 00:35:57,772 --> 00:35:59,940 - Lay back. Lay back. - Easy. Just lie back, lie back. 464 00:36:00,241 --> 00:36:01,908 You're all right. 465 00:36:06,614 --> 00:36:09,348 - What was it? - .22 through the door. 466 00:36:09,750 --> 00:36:11,630 It's not that deep. I can see the bullet. 467 00:36:11,952 --> 00:36:13,953 - I think I should just go. - You're good here. 468 00:36:20,326 --> 00:36:22,261 - What's that? - It's for the pain. 469 00:36:22,595 --> 00:36:25,363 No, no, I don't want to be knocked out. 470 00:36:25,530 --> 00:36:27,165 Okay. 471 00:36:32,304 --> 00:36:33,504 Just relax. 472 00:36:38,510 --> 00:36:40,145 That's better. 473 00:36:45,183 --> 00:36:46,516 She knocked me out. 474 00:36:57,495 --> 00:36:59,461 I thought I could find her. 475 00:37:04,334 --> 00:37:07,036 I know. I know. 476 00:37:56,851 --> 00:37:58,218 I gotta go out. Will you keep an eye on Lily? 477 00:37:58,452 --> 00:38:00,486 Yeah. Where are you going? 478 00:38:00,687 --> 00:38:02,488 Church. 479 00:38:02,890 --> 00:38:04,757 If they asked me, I'd say lean into it. 480 00:38:05,059 --> 00:38:07,425 That's the sermon they need to hear. 481 00:38:07,760 --> 00:38:10,829 These people haven't been in this situation. 482 00:38:11,130 --> 00:38:14,132 I offer expertise based on experience. 483 00:38:15,902 --> 00:38:17,870 But they're not gonna ask. 484 00:38:18,238 --> 00:38:21,173 I'll sit there while Winston goes on about Proverbs 485 00:38:21,474 --> 00:38:23,440 and the congregation's eyes glaze over. 486 00:38:25,043 --> 00:38:26,043 Nora. 487 00:38:26,245 --> 00:38:28,445 Is it real? 488 00:38:30,148 --> 00:38:32,049 What? 489 00:38:32,284 --> 00:38:34,151 Is this place real? 490 00:38:37,422 --> 00:38:39,323 I'm not sure I understand the question. 491 00:38:41,225 --> 00:38:43,559 One of the only reasons we chose this place 492 00:38:43,895 --> 00:38:45,328 was because you said it was special. 493 00:38:45,629 --> 00:38:47,063 You told us we would feel safe here. 494 00:38:47,498 --> 00:38:51,101 Now I'm waking up to fucking earthquakes and missing teenagers. 495 00:38:51,602 --> 00:38:54,537 My boxes aren't even unpacked and it's the same goddamn thing I left. 496 00:38:54,738 --> 00:38:56,472 Mary woke up. 497 00:38:56,640 --> 00:38:59,208 What? 498 00:38:59,509 --> 00:39:01,476 The very first night we were here. 499 00:39:03,914 --> 00:39:08,417 I thought I was dreaming, but she was back. 500 00:39:11,187 --> 00:39:12,888 I said we should go to the hospital, 501 00:39:13,189 --> 00:39:15,423 but Mary, she just wanted to talk. 502 00:39:17,159 --> 00:39:18,999 The last thing she remembered was the accident, 503 00:39:19,194 --> 00:39:21,195 so I told her everything that happened since. 504 00:39:32,974 --> 00:39:35,475 We talked for hours. 505 00:39:35,676 --> 00:39:38,045 And we cried. 506 00:39:42,317 --> 00:39:45,852 Until we fell asleep in each other's arms. 507 00:39:53,060 --> 00:39:55,727 And when I woke up, she was like this again. 508 00:40:12,678 --> 00:40:14,379 For some reason, the people in this town 509 00:40:14,713 --> 00:40:16,381 don't want me to talk about what happened. 510 00:40:16,682 --> 00:40:18,083 Maybe they don't believe me. 511 00:40:20,119 --> 00:40:21,619 Maybe you don't. 512 00:40:23,588 --> 00:40:26,190 But I got a glimpse, 513 00:40:26,391 --> 00:40:28,525 a moment. 514 00:40:28,960 --> 00:40:32,262 And every day since I've wondered if it's ever gonna happen again. 515 00:40:32,597 --> 00:40:34,698 If I'll get her back for good this time. 516 00:40:37,969 --> 00:40:40,736 But the one thing I've never wondered is if it's real. 517 00:40:43,440 --> 00:40:45,375 It's real. 518 00:41:31,652 --> 00:41:33,319 You left this at our house. 519 00:41:34,522 --> 00:41:36,656 Thanks. 520 00:41:42,663 --> 00:41:44,397 What are those for? 521 00:41:44,665 --> 00:41:47,599 - There's one on our house, too. - _ 522 00:41:47,867 --> 00:41:49,968 Before park services took over, 523 00:41:50,370 --> 00:41:52,037 some people from the government came by to every house 524 00:41:52,305 --> 00:41:54,406 to make sure it was true. 525 00:41:54,640 --> 00:41:56,675 That no one was gone. 526 00:42:00,313 --> 00:42:02,747 Oh. 527 00:42:03,015 --> 00:42:05,083 Do you want to come in? 528 00:42:05,350 --> 00:42:06,817 I can't. I'm watching Lily. 529 00:42:13,158 --> 00:42:14,992 You alone? 530 00:42:16,528 --> 00:42:18,229 Mm-hmm. 531 00:42:23,301 --> 00:42:24,801 Me, too. 532 00:42:45,388 --> 00:42:48,357 John said he burned that guy's house down. 533 00:42:50,026 --> 00:42:51,494 The guy who shot him. 534 00:42:52,862 --> 00:42:54,463 Well, then I guess they're even now. 535 00:42:58,867 --> 00:43:01,302 Burning down houses is new. 536 00:43:01,604 --> 00:43:03,304 Usually he just gives a warning. 537 00:43:03,539 --> 00:43:05,640 Warning for what? 538 00:43:07,543 --> 00:43:11,346 When people found out about what happened here, 539 00:43:11,614 --> 00:43:13,614 there was a lot of confusion. 540 00:43:13,914 --> 00:43:16,750 And then there were claims, 541 00:43:17,018 --> 00:43:19,019 claims that were untrue. 542 00:43:20,455 --> 00:43:22,389 John was in at the time. 543 00:43:22,757 --> 00:43:25,859 But when he came home and saw what was going on... 544 00:43:27,529 --> 00:43:28,962 he wasn't having it. 545 00:43:31,931 --> 00:43:33,699 "There are no miracles in Miracle." 546 00:43:34,034 --> 00:43:36,035 - He gave you the speech? - Mm-hmm. 547 00:43:41,642 --> 00:43:42,941 Evie was a miracle. 548 00:43:45,145 --> 00:43:46,844 She came too early. 549 00:43:47,046 --> 00:43:49,481 24 weeks. 550 00:43:49,982 --> 00:43:53,785 You know, a lot of people don't know that twins can be born two months apart. 551 00:43:55,221 --> 00:43:56,754 Michael, he stayed put, 552 00:43:57,089 --> 00:44:01,226 but Evie, she couldn't wait to get started. 553 00:44:03,062 --> 00:44:05,629 She was one pound, one ounce. 554 00:44:08,500 --> 00:44:09,833 Now look at her. 555 00:44:14,439 --> 00:44:17,040 I know what people are saying. 556 00:44:17,409 --> 00:44:21,043 They're saying that something bad happened. 557 00:44:21,245 --> 00:44:23,479 She's... 558 00:44:23,847 --> 00:44:26,482 playing a joke and she's giggling in the woods. 559 00:44:30,821 --> 00:44:32,822 No one would ever want to hurt Evie. 560 00:44:36,493 --> 00:44:38,960 She would never want to hurt anybody else. 561 00:44:42,098 --> 00:44:44,766 She's better than that. 562 00:44:45,000 --> 00:44:48,002 She is exceptional. 563 00:44:50,540 --> 00:44:51,873 Exceptional. 564 00:44:56,945 --> 00:44:58,979 Just like this town. 565 00:45:06,521 --> 00:45:08,522 Things are gonna change now. 566 00:45:14,996 --> 00:45:17,032 _ 567 00:45:35,582 --> 00:45:37,549 I like them, the Murphys. 568 00:45:37,751 --> 00:45:39,518 They're exciting. 569 00:45:41,254 --> 00:45:43,489 And that Erika is something, huh? 570 00:45:43,856 --> 00:45:46,857 Gets the call her husband's been fucking shot. 571 00:45:47,225 --> 00:45:50,695 She just pulls the bullet out, no questions asked. 572 00:45:51,029 --> 00:45:53,898 That's real commitment. That's trust. 573 00:45:54,232 --> 00:45:56,601 That's love. Not like what you've got. 574 00:45:56,902 --> 00:46:00,371 What you've got, Kevin, isn't love. 575 00:46:00,606 --> 00:46:02,606 It's damage control. 576 00:46:02,940 --> 00:46:06,276 Your family blew up, Nora's family blew up. 577 00:46:06,611 --> 00:46:08,945 And now you're all just clinging on to each other 578 00:46:09,280 --> 00:46:11,214 'cause you need to cling on to something. 579 00:46:11,516 --> 00:46:13,617 That's why she bought the house. 580 00:46:14,018 --> 00:46:16,386 She didn't really care whether you wanted to or not. 581 00:46:16,621 --> 00:46:19,189 Her money, her choice. 582 00:46:21,024 --> 00:46:22,891 That must have been emasculating. 583 00:46:23,092 --> 00:46:25,994 And you... Jesus. 584 00:46:26,430 --> 00:46:29,665 If you loved them, you'd trust them enough to tell them about me. 585 00:46:29,966 --> 00:46:32,267 If you loved them, you wouldn't lie. 586 00:46:32,469 --> 00:46:34,370 Shut the fuck up! 587 00:46:36,572 --> 00:46:39,040 I didn't tell them about you because you're not fucking here. 588 00:46:40,643 --> 00:46:43,277 I love my family. 589 00:46:43,479 --> 00:46:45,613 I love them. 590 00:46:47,249 --> 00:46:49,784 Then why did you try to kill yourself? 591 00:46:51,454 --> 00:46:54,355 What? 592 00:46:54,556 --> 00:46:56,690 Come on. 593 00:46:56,958 --> 00:46:59,793 This isn't a big mystery. 594 00:47:00,094 --> 00:47:01,928 I was right there with you. 595 00:47:03,931 --> 00:47:06,333 You walked out of your house 596 00:47:06,601 --> 00:47:07,901 in the middle of the night 597 00:47:08,236 --> 00:47:11,303 and you found a rope and a cinder block 598 00:47:11,605 --> 00:47:13,305 and then you tied it to your ankle 599 00:47:13,607 --> 00:47:15,408 and you threw it into a goddamn lake. 600 00:47:19,446 --> 00:47:21,381 Let's face it, Kevin, 601 00:47:21,782 --> 00:47:25,985 there are people who try to commit suicide for attention. 602 00:47:28,488 --> 00:47:31,823 And then there are people 603 00:47:32,124 --> 00:47:34,793 who really want to fucking die. 604 00:47:36,161 --> 00:47:38,663 Like me and you. 605 00:47:43,836 --> 00:47:46,270 I watched you do it. 606 00:47:46,605 --> 00:47:49,172 And you did not hesitate, my friend. 607 00:47:50,975 --> 00:47:52,510 Plunk. 608 00:47:54,312 --> 00:47:57,180 Right into the wet abyss. 609 00:47:59,017 --> 00:48:02,285 And if not for an act of divine intervention, 610 00:48:02,486 --> 00:48:04,020 you'd be gone. 611 00:48:07,291 --> 00:48:09,392 I'm sorry, Kevin, but these are not the actions 612 00:48:09,693 --> 00:48:11,694 of a man who loves his family. 613 00:48:21,170 --> 00:48:23,238 I don't want to kill myself. 614 00:48:25,809 --> 00:48:27,843 Well... 615 00:48:30,079 --> 00:48:32,180 you're certainly entitled to your opinion. 616 00:48:34,417 --> 00:48:37,151 I'm just glad we finally talked about it. 617 00:48:51,500 --> 00:48:53,467 Oh... 618 00:48:53,868 --> 00:48:56,402 since you didn't seem to give a shit enough to ask me, 619 00:48:56,604 --> 00:48:58,572 I'll tell you. 620 00:48:58,773 --> 00:49:01,341 They vanished. 621 00:49:01,542 --> 00:49:03,209 The girls. 622 00:49:04,679 --> 00:49:06,480 Drove right by in their car 623 00:49:06,747 --> 00:49:07,781 listening to their music, 624 00:49:08,048 --> 00:49:09,815 not a worry in the world. 625 00:49:10,049 --> 00:49:13,085 Then poof, gone. 626 00:49:14,921 --> 00:49:16,755 Mama was right. 627 00:49:18,725 --> 00:49:21,126 Things are gonna change indeed. 628 00:49:25,866 --> 00:49:29,166 ♪ Never gonna give you up ♪ 629 00:49:29,434 --> 00:49:32,169 ♪ Never gonna let you down ♪ 630 00:49:32,538 --> 00:49:36,774 ♪ Never gonna run around and desert you... ♪ 631 00:49:37,042 --> 00:49:40,444 Hey, who's your friend? 632 00:49:55,760 --> 00:49:58,996 ♪ I've got chills 633 00:49:59,263 --> 00:50:03,599 ♪ They're multiplying 634 00:50:03,901 --> 00:50:10,172 ♪ And I'm losing control 635 00:50:11,975 --> 00:50:15,444 ♪ 'Cause the power 636 00:50:15,679 --> 00:50:18,947 ♪ You're supplying 637 00:50:19,181 --> 00:50:22,150 ♪ Is electrifying 638 00:50:27,122 --> 00:50:31,359 ♪ You better shape up 639 00:50:31,627 --> 00:50:37,330 ♪ 'Cause you need a man 640 00:50:37,632 --> 00:50:42,903 ♪ And my heart is set on you ♪ 641 00:50:43,171 --> 00:50:45,673 ♪ You better shape up... 642 00:50:45,874 --> 00:50:47,541 Did you find it? 643 00:50:50,679 --> 00:50:52,912 Yeah. 644 00:50:53,113 --> 00:50:55,214 What a relief. 645 00:50:58,485 --> 00:51:00,053 Kevin... 646 00:51:00,353 --> 00:51:01,821 whatever happened to those girls, 647 00:51:02,155 --> 00:51:04,057 I know you didn't have anything to do with it. 648 00:51:06,961 --> 00:51:08,394 Thank you. 649 00:51:08,728 --> 00:51:12,197 But I can't wake up alone like that again. 650 00:51:17,637 --> 00:51:20,371 I found these in the box with your uniform. 651 00:51:27,045 --> 00:51:29,413 We're in this together, right? 652 00:51:29,581 --> 00:51:31,682 Right. 653 00:51:31,917 --> 00:51:35,285 ♪ It's too hard 654 00:51:35,520 --> 00:51:39,957 ♪ To convey 655 00:51:40,258 --> 00:51:46,830 ♪ Meditate in my direction ♪ 656 00:51:47,098 --> 00:51:50,266 ♪ Baby, feel your way... 657 00:51:54,238 --> 00:51:55,538 I hope you found the key, too. 658 00:52:00,110 --> 00:52:05,580 ♪ 'Cause you need a man 659 00:52:05,882 --> 00:52:09,584 ♪ And my heart is set on you ♪ 660 00:52:11,254 --> 00:52:15,323 ♪ You better shape up 661 00:52:15,591 --> 00:52:21,162 ♪ You better understand 662 00:52:21,463 --> 00:52:25,633 ♪ To my heart I must be true ♪ 663 00:52:27,536 --> 00:52:32,807 ♪ Oh, you're the one that I want... ♪ 664 00:52:36,878 --> 00:52:38,912 - Kevin. - Hmm? 665 00:52:40,882 --> 00:52:42,983 Are they ever going to find those girls? 666 00:52:47,989 --> 00:52:50,256 I don't think so. 667 00:53:55,385 --> 00:53:57,068 _ 668 00:54:04,326 --> 00:54:07,328 ♪ Looking through ♪ 669 00:54:07,563 --> 00:54:08,864 ♪ Tattered curtains ♪ 670 00:54:09,132 --> 00:54:13,301 ♪ And I notice you ♪ 671 00:54:13,636 --> 00:54:17,271 ♪ Have a certain flair at home ♪ 672 00:54:17,538 --> 00:54:20,908 ♪ Like you're alone ♪ 673 00:54:21,176 --> 00:54:24,511 ♪ Your fingers move ♪ 674 00:54:24,746 --> 00:54:26,280 ♪ Like ballerinas ♪ 675 00:54:26,514 --> 00:54:28,916 ♪ Must be sweet ♪ 676 00:54:29,151 --> 00:54:31,986 ♪ So sweet ♪ 677 00:54:34,388 --> 00:54:36,823 ♪ And you're the star♪ 678 00:54:37,057 --> 00:54:41,094 ♪ In every scene ♪ 679 00:54:41,395 --> 00:54:46,432 ♪ And you don't even know ♪ 680 00:54:46,733 --> 00:54:50,602 ♪ You're my favorite show. ♪