1
00:00:02,000 --> 00:00:04,600
corrections by othelo
www.addic7ed.com
2
00:00:16,100 --> 00:00:19,000
_
3
00:00:18,905 --> 00:00:21,322
No, no, no. Causality.
4
00:00:21,324 --> 00:00:24,158
Correlation. Everyone
can show correlation.
5
00:00:24,160 --> 00:00:26,460
Even fucking Denzinger
can show correlation.
6
00:00:26,462 --> 00:00:28,662
What is the cause, huh?
7
00:00:28,664 --> 00:00:30,247
What's the cause?
8
00:01:27,557 --> 00:01:29,223
I'm here for research.
9
00:01:50,379 --> 00:01:52,830
I'm not putting my equipment
through your fucking machine.
10
00:03:55,921 --> 00:03:57,788
- Hello.
- Hi.
11
00:03:57,790 --> 00:04:00,708
Is this the home
of Evangeline Murphy?
12
00:04:00,710 --> 00:04:02,343
Who are you?
13
00:04:02,345 --> 00:04:04,378
Gracias.
14
00:04:10,970 --> 00:04:13,187
Hey!
15
00:04:28,487 --> 00:04:30,287
- Nora Durst?
- Yes.
16
00:04:30,289 --> 00:04:32,623
Hello, my name is Dr. Joaquin Cuarto.
17
00:04:32,625 --> 00:04:34,074
May I speak to you for a few minutes?
18
00:04:34,076 --> 00:04:35,743
About what?
19
00:04:35,745 --> 00:04:39,747
Um, may I ask when you
moved into this house?
20
00:04:39,749 --> 00:04:41,215
What?
21
00:04:41,217 --> 00:04:44,968
Um, the records say you
purchased it on the 21st.
22
00:04:44,970 --> 00:04:46,837
But when did you
actually take residence,
23
00:04:46,839 --> 00:04:48,756
On the 21st or on the 22nd?
24
00:04:48,758 --> 00:04:50,841
I don't remember. Why
are you asking me that?
25
00:04:50,843 --> 00:04:54,094
The girl next door
disappeared on the 22nd.
26
00:04:54,096 --> 00:04:57,231
Um, is that the day you moved in?
27
00:04:57,233 --> 00:04:59,516
Did you make contact with her?
28
00:05:01,237 --> 00:05:03,270
- What?
- Evangeline Murphy.
29
00:05:03,272 --> 00:05:06,156
Did you touch her at all on that day?
30
00:05:06,158 --> 00:05:08,075
What is that thing?
31
00:05:08,077 --> 00:05:10,194
May I ask were you
in physical contact
32
00:05:10,196 --> 00:05:12,696
With your husband and your
children on October the 14th
33
00:05:12,698 --> 00:05:14,365
At the moment of their departure?
34
00:05:16,702 --> 00:05:18,419
Get the fuck off my porch.
35
00:05:18,421 --> 00:05:20,087
This will just take a minute.
If you'll just hold still.
36
00:05:20,089 --> 00:05:22,756
- Get off my porch.
- Please don't... Just hold still.
37
00:05:22,758 --> 00:05:24,708
Get out of here!
38
00:05:29,882 --> 00:05:31,882
I'm just trying to help you.
39
00:05:38,641 --> 00:05:40,441
You okay?
40
00:05:43,562 --> 00:05:45,396
I'm fine.
41
00:07:38,477 --> 00:07:40,894
Good morning, Mary.
42
00:07:45,100 --> 00:07:47,684
Hope you slept better than I did.
43
00:07:47,686 --> 00:07:50,103
Would you like to visit Matt today?
44
00:07:50,105 --> 00:07:52,322
You must miss him, huh?
45
00:08:05,518 --> 00:08:06,968
_
46
00:08:07,540 --> 00:08:09,185
- Hello?
- Hello.
47
00:08:09,186 --> 00:08:11,201
- Is this Nora Durst?
- Yes.
48
00:08:11,202 --> 00:08:13,377
Miss Durst, my name
is Dr. Allison Hebert.
49
00:08:13,379 --> 00:08:15,295
- How are you this morning?
- I'm fine.
50
00:08:15,297 --> 00:08:17,631
I believe my colleague Dr. Cuarto
51
00:08:17,633 --> 00:08:20,601
Paid you a visit yesterday.
52
00:08:20,603 --> 00:08:23,387
- Miss Durst?
- Please don't call this number.
53
00:08:25,224 --> 00:08:26,974
Morning.
54
00:08:26,976 --> 00:08:28,692
Morning.
55
00:08:29,945 --> 00:08:31,144
You okay?
56
00:08:31,146 --> 00:08:33,697
I'm just tired. I didn't sleep great.
57
00:08:33,699 --> 00:08:35,983
Go back to bed. I can feed Mary.
58
00:08:35,985 --> 00:08:37,701
You sure?
59
00:08:37,703 --> 00:08:39,236
Go. Sleep.
60
00:09:07,933 --> 00:09:09,232
Is the baby awake?
61
00:09:09,234 --> 00:09:11,351
- Not yet.
- Okay.
62
00:09:18,277 --> 00:09:19,660
Uncuff me?
63
00:09:19,662 --> 00:09:22,529
Maybe in a minute.
64
00:09:24,033 --> 00:09:25,666
If you cooperate.
65
00:09:29,538 --> 00:09:31,288
And if I don't?
66
00:09:31,290 --> 00:09:33,340
Then you will pay.
67
00:09:33,342 --> 00:09:35,008
Mm-hmm.
68
00:09:53,312 --> 00:09:56,146
What? Did I hurt you?
69
00:09:58,150 --> 00:10:00,867
No, I just got a cramp in my leg.
70
00:10:10,663 --> 00:10:12,496
Shit.
71
00:10:21,154 --> 00:10:24,561
_
72
00:10:26,845 --> 00:10:28,729
Babe.
73
00:10:31,183 --> 00:10:33,684
Somebody threw
a rock through our window.
74
00:10:36,238 --> 00:10:38,321
What?
75
00:10:38,323 --> 00:10:41,358
Somebody threw a rock
through our window.
76
00:10:49,084 --> 00:10:51,535
You slept through it?
77
00:10:51,537 --> 00:10:53,286
Uh, yeah.
78
00:10:53,288 --> 00:10:54,921
Yeah.
79
00:10:56,959 --> 00:10:58,375
What do you think this is about?
80
00:10:58,377 --> 00:11:00,877
What do you think this is about?
81
00:11:02,047 --> 00:11:04,431
Wait, babe, where you going?
82
00:11:04,433 --> 00:11:06,850
To get a broom and dustpan.
83
00:11:12,558 --> 00:11:14,725
- Who is it?
- It's him again.
84
00:11:16,445 --> 00:11:18,445
Mr. Murphy, can I speak
to you for one moment?
85
00:11:18,447 --> 00:11:19,980
Don't answer it.
86
00:11:28,407 --> 00:11:30,240
Oh, baby.
87
00:11:36,094 --> 00:11:37,175
_
88
00:11:42,004 --> 00:11:44,387
Morning.
89
00:11:44,389 --> 00:11:45,589
Can I ask you a question?
90
00:11:45,591 --> 00:11:47,140
- Is there a place...
- Who are you?
91
00:11:47,142 --> 00:11:49,009
- Sorry?
- Who are you?
92
00:11:49,011 --> 00:11:53,647
Oh, uh, George brevity.
93
00:11:53,649 --> 00:11:54,981
I'm with the DSD,
94
00:11:54,983 --> 00:11:57,350
The department of sudden departure.
95
00:11:57,352 --> 00:12:00,103
Nora durst, northeast division.
96
00:12:00,105 --> 00:12:02,189
I'm on leave.
97
00:12:02,191 --> 00:12:04,241
Small world, huh?
98
00:12:04,243 --> 00:12:06,026
- What branch?
- Benefits. You?
99
00:12:06,028 --> 00:12:08,528
Secondaries.
100
00:12:08,530 --> 00:12:10,947
Oh, of course.
101
00:12:10,949 --> 00:12:13,283
Do you know them? The Murphys?
102
00:12:13,285 --> 00:12:15,085
Not well. We just moved in.
103
00:12:15,087 --> 00:12:17,287
- Lucky you.
- Lucky me?
104
00:12:17,289 --> 00:12:19,706
I mean, it's hard
to find a place here,
105
00:12:19,708 --> 00:12:21,875
You know, since we verified.
106
00:12:21,877 --> 00:12:24,377
What did you want to ask me?
107
00:12:24,379 --> 00:12:27,464
Oh, is there a good place
to get breakfast?
108
00:12:27,466 --> 00:12:28,965
The tourist stuff is getting old.
109
00:12:28,967 --> 00:12:30,967
Try Smitty's.
There's no sign outside.
110
00:12:30,969 --> 00:12:33,136
There's a green awning across
from the guy on the pillar.
111
00:12:33,138 --> 00:12:35,639
- Smitty's. Thanks.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
112
00:12:37,226 --> 00:12:38,809
Excuse me, Mrs. Murphy.
113
00:12:38,811 --> 00:12:41,978
Can I talk to you for a minute?
Mrs. Murphy.
114
00:12:41,980 --> 00:12:43,897
Could I just talk with you a moment?
115
00:12:43,899 --> 00:12:46,066
Mrs. Murphy.
116
00:12:48,737 --> 00:12:49,986
Poor woman, huh?
117
00:12:51,156 --> 00:12:53,290
It's horrible.
118
00:13:52,134 --> 00:13:53,717
Erika.
119
00:13:55,354 --> 00:13:57,187
Loretta. Emily.
120
00:13:58,724 --> 00:14:02,025
We need you to talk john
into talking to the DSD.
121
00:14:02,027 --> 00:14:05,695
John isn't the one that doesn't
want to talk to them, I am.
122
00:14:05,697 --> 00:14:07,864
Why not?
123
00:14:07,866 --> 00:14:10,066
We've talked to the police,
we've talked to the FBI.
124
00:14:10,068 --> 00:14:11,985
And they're the ones that
are looking for our girls.
125
00:14:11,987 --> 00:14:13,737
But they haven't found them.
126
00:14:13,739 --> 00:14:16,489
The man from the DSD said
that he could rule out...
127
00:14:16,491 --> 00:14:18,325
Rule out what?
128
00:14:18,327 --> 00:14:21,211
What questions did he ask that
we haven't already been asked?
129
00:14:21,213 --> 00:14:23,380
We're not supposed to say.
130
00:14:25,801 --> 00:14:28,668
- We signed a...
- nondisclosure agreement.
131
00:14:32,007 --> 00:14:35,058
What are y'all wearing tonight?
132
00:14:35,060 --> 00:14:36,092
To the fundraiser.
133
00:14:36,094 --> 00:14:37,260
I'm wearing whatever I want.
134
00:14:37,262 --> 00:14:40,230
Okay, well,
then I'll see you tonight.
135
00:14:40,232 --> 00:14:42,599
Emily, you smell like alcohol.
136
00:14:46,047 --> 00:14:47,472
_
137
00:14:58,116 --> 00:14:59,582
Order up.
138
00:15:05,590 --> 00:15:07,624
Hey, you found it.
139
00:15:07,626 --> 00:15:09,793
Yeah, the promised land.
140
00:15:09,795 --> 00:15:12,012
Mind if I sit with you for a sec?
I ordered some carryout.
141
00:15:12,014 --> 00:15:13,880
Be my guest.
142
00:15:13,882 --> 00:15:15,131
Forget the water.
143
00:15:15,133 --> 00:15:17,300
This brisket's the miracle.
144
00:15:17,302 --> 00:15:20,804
Mmm, barbecue is a religious
experience down here.
145
00:15:20,806 --> 00:15:23,273
- You're not from Texas?
- DC.
146
00:15:23,275 --> 00:15:25,942
Oh, I thought they'd send
someone from regional.
147
00:15:25,944 --> 00:15:27,811
You're living in
the only municipality
148
00:15:27,813 --> 00:15:30,814
With a population above
5,000 with no deeps.
149
00:15:30,816 --> 00:15:33,817
Three girls lifted from here?
They're not calling regional.
150
00:15:35,787 --> 00:15:38,488
But they're gonna rule it
unconfirmed, right?
151
00:15:38,490 --> 00:15:41,958
Not gonna rule anything till
your neighbors talk to me.
152
00:15:41,960 --> 00:15:45,045
I administered the new questionnaire
to the parents of the other girls.
153
00:15:45,047 --> 00:15:47,747
None of the fraud flags popped.
154
00:15:47,749 --> 00:15:50,633
There's a new questionnaire?
155
00:15:50,635 --> 00:15:51,918
Uh-huh.
156
00:15:51,920 --> 00:15:54,170
The algorithm came from the Japanese.
157
00:15:54,172 --> 00:15:56,756
Getting some interesting results.
158
00:15:56,758 --> 00:15:58,508
Can I see it?
159
00:15:58,510 --> 00:16:00,677
You kidding me? They'd fire me.
160
00:16:00,679 --> 00:16:03,847
They want me to sleep with
this thing under my pillow.
161
00:16:03,849 --> 00:16:06,099
I mean, if the questions
got corrupted,
162
00:16:06,101 --> 00:16:08,651
There'd be no way to confirm the
secondary is the real deal.
163
00:16:10,072 --> 00:16:12,572
Mm, the real deal.
164
00:16:15,744 --> 00:16:17,660
The girl's Mercedes was found running
165
00:16:17,662 --> 00:16:21,164
Like a foot just disappeared
off the gas pedal.
166
00:16:21,166 --> 00:16:23,166
Music still blasting.
167
00:16:23,168 --> 00:16:25,702
All the personal effects
are still inside the car.
168
00:16:25,704 --> 00:16:28,204
Purses, phones.
169
00:16:28,206 --> 00:16:31,041
No sign of any kind
of struggle whatsoever.
170
00:16:31,043 --> 00:16:33,043
No reason to run.
171
00:16:33,045 --> 00:16:36,346
Everybody I've talked to around
here says these are good girls.
172
00:16:36,348 --> 00:16:38,098
Choir girls.
173
00:16:38,100 --> 00:16:42,385
Three weeks gone and there's not a
single sighting of them anywhere.
174
00:16:42,387 --> 00:16:44,938
If the questionnaire
says they lifted,
175
00:16:44,940 --> 00:16:46,556
Maybe they lifted.
176
00:16:52,948 --> 00:16:54,397
Can I ask you something stupid?
177
00:16:54,399 --> 00:16:56,616
My favorite kind of question.
178
00:16:57,736 --> 00:16:59,285
Have you ever heard of someone
179
00:16:59,287 --> 00:17:03,907
Being responsible for
another person's departure?
180
00:17:03,909 --> 00:17:05,575
You mean the lensing thing?
181
00:17:05,577 --> 00:17:07,794
Lensing?
182
00:17:07,796 --> 00:17:09,379
You know, like a lens.
183
00:17:09,381 --> 00:17:13,666
Like a kid taking a magnifying
glass and frying ants with it.
184
00:17:13,668 --> 00:17:17,720
The idea is that someone gives off
185
00:17:17,722 --> 00:17:19,672
Ultraviolet rays or whatnot
186
00:17:19,674 --> 00:17:21,758
Causing everyone around them to lift.
187
00:17:21,760 --> 00:17:25,595
It was in that "scientific American"
article they emailed us last month.
188
00:17:27,849 --> 00:17:30,066
Can you forward that to me?
189
00:17:36,191 --> 00:17:38,241
- Dr. Murphy?
- Mm.
190
00:17:38,243 --> 00:17:39,993
We need you in exam three.
191
00:17:39,995 --> 00:17:41,694
Can somebody else take it?
192
00:17:41,696 --> 00:17:43,663
It should probably be you.
193
00:17:53,375 --> 00:17:55,959
I didn't do anything wrong.
194
00:17:55,961 --> 00:17:58,094
I was just selling water.
195
00:17:58,096 --> 00:18:00,346
How much?
196
00:18:00,348 --> 00:18:01,681
Just a couple of bottles.
197
00:18:01,683 --> 00:18:03,933
How much are you selling it for?
198
00:18:05,303 --> 00:18:07,220
500 a milliliter.
199
00:18:10,142 --> 00:18:12,642
The samples I took from the
spring that drained are genuine,
200
00:18:12,644 --> 00:18:14,527
So if people are willing
to pay that much,
201
00:18:14,529 --> 00:18:16,946
Then what did I do wrong?
202
00:18:16,948 --> 00:18:19,649
Want to let me take
a look at your hand?
203
00:18:19,651 --> 00:18:21,201
Yeah.
204
00:18:21,203 --> 00:18:23,486
They took my palm print.
205
00:18:23,488 --> 00:18:25,822
Why would they do that?
206
00:18:25,824 --> 00:18:27,907
Can you make a fist?
207
00:18:29,377 --> 00:18:31,494
I want a copy of your report.
208
00:18:31,496 --> 00:18:34,714
The rangers want a list of my injuries
when I go in to describe my attackers.
209
00:18:36,885 --> 00:18:41,588
One of them black, 40, clean-cut?
210
00:18:43,308 --> 00:18:45,808
He's the one that hit
you the hardest?
211
00:18:49,147 --> 00:18:51,014
Yeah.
212
00:18:51,016 --> 00:18:53,483
That's john Murphy.
213
00:18:53,485 --> 00:18:56,352
Maybe you let him slide
just this once.
214
00:18:59,691 --> 00:19:01,491
Why would I do that?
215
00:19:01,493 --> 00:19:04,577
Because I have plans tonight
and I don't want to miss them
216
00:19:04,579 --> 00:19:06,946
Because I'm back in here
fixing you up again.
217
00:19:11,036 --> 00:19:13,036
Let me get you some ice.
218
00:19:30,388 --> 00:19:32,055
Hey.
219
00:19:34,442 --> 00:19:37,227
What are you doing
out here, miss lily?
220
00:19:37,229 --> 00:19:40,029
Oh, let's get out of there.
221
00:19:40,031 --> 00:19:42,732
Oh, oh, okay.
222
00:19:42,734 --> 00:19:45,401
Hey.
223
00:19:45,403 --> 00:19:47,737
Aw.
224
00:19:51,993 --> 00:19:53,826
"researchers found
themselves intrigued
225
00:19:53,828 --> 00:19:56,129
By the anomalous phenomenon
of the departure cluster,
226
00:19:56,131 --> 00:19:59,249
The most extreme example of which is
the notorious Brandenburg carousel."
227
00:19:59,251 --> 00:20:01,084
They never confirmed
that fucking carousel.
228
00:20:01,086 --> 00:20:04,254
Some genius in German
tourism cooked it up.
229
00:20:13,181 --> 00:20:16,015
- Lily?
- She was on the hood of the truck.
230
00:20:16,017 --> 00:20:17,984
Oh, my God.
231
00:20:17,986 --> 00:20:20,903
Oh, Kevin was watching her.
I thought she was down for a nap.
232
00:20:20,905 --> 00:20:22,905
No worries.
233
00:20:22,907 --> 00:20:24,691
When Evie was five years old,
234
00:20:24,693 --> 00:20:26,326
I thought she was playing
in the backyard.
235
00:20:26,328 --> 00:20:29,746
I had no idea she was gone
until her friend's mom called
236
00:20:29,748 --> 00:20:31,948
And asked when was
I gonna pick her up.
237
00:20:31,950 --> 00:20:35,084
My daughter Erin did that
same thing when she was four.
238
00:20:36,338 --> 00:20:39,122
Oh, I didn't know
you had another daughter.
239
00:20:39,124 --> 00:20:41,257
I used to, but she's gone now.
240
00:20:41,259 --> 00:20:43,092
My son, too.
241
00:20:45,630 --> 00:20:47,714
Oh, I'm so sorry.
242
00:20:47,716 --> 00:20:50,633
Well, thank you again.
243
00:21:02,814 --> 00:21:04,897
Don't tell me how to fucking do it.
244
00:21:07,285 --> 00:21:09,485
I know how to strip fucking...
245
00:21:09,487 --> 00:21:11,738
It's wallpaper.
246
00:21:11,740 --> 00:21:15,124
Well, then don't fucking tell me.
247
00:21:15,126 --> 00:21:16,826
Who are you talking to?
248
00:21:19,381 --> 00:21:21,748
Myself.
249
00:21:21,750 --> 00:21:24,050
Oh, shit.
250
00:21:24,052 --> 00:21:26,252
I took her to the hardware store
and I had all that shit to carry
251
00:21:26,254 --> 00:21:28,888
And then I... I forgot to
go back out and get her.
252
00:21:28,890 --> 00:21:30,590
- I am so sorry.
- Kevin. Kevin.
253
00:21:30,592 --> 00:21:32,809
It's okay. It happens.
254
00:21:32,811 --> 00:21:34,177
It's okay.
255
00:21:36,398 --> 00:21:38,064
- I'm sorry.
- It's okay.
256
00:21:38,066 --> 00:21:40,316
I'm so sorry.
257
00:21:40,318 --> 00:21:41,934
You should hop in the shower.
258
00:21:41,936 --> 00:21:43,653
I'm gonna take Mary to visit Matt
259
00:21:43,655 --> 00:21:46,522
And then I'll meet you at the
visitors' center for the fundraiser.
260
00:21:46,524 --> 00:21:47,440
Yeah.
261
00:21:47,442 --> 00:21:48,941
- Wait, what?
- The fundraiser.
262
00:21:48,943 --> 00:21:51,027
For the Murphys
and the other missing girls.
263
00:21:51,029 --> 00:21:53,363
- We're going to that?
- Why wouldn't we?
264
00:21:53,365 --> 00:21:56,866
Because we asked them for help and
they fucking banished your brother.
265
00:21:56,868 --> 00:21:58,701
Matt banished himself.
266
00:21:58,703 --> 00:22:01,704
And people aren't at their best
when they're in that kind of pain.
267
00:22:01,706 --> 00:22:04,207
We should support them.
That's what neighbors do.
268
00:22:08,463 --> 00:22:11,631
Oh, shit. Fuck.
269
00:22:11,633 --> 00:22:14,517
Fuck.
270
00:22:22,060 --> 00:22:24,394
- Have you seen my batteries?
- Huh?
271
00:22:24,396 --> 00:22:25,978
The batteries for my ears.
272
00:22:25,980 --> 00:22:27,864
They're not in the kitchen drawer.
273
00:22:27,866 --> 00:22:29,982
You want me to run out
to the pharmacy?
274
00:22:29,984 --> 00:22:31,984
No, I have some upstairs.
275
00:22:33,571 --> 00:22:35,738
You think this is on me?
276
00:22:35,740 --> 00:22:36,823
What?
277
00:22:36,825 --> 00:22:39,459
People throwing rocks
through our window.
278
00:22:39,461 --> 00:22:43,296
You think it's because of what I do?
279
00:22:46,418 --> 00:22:50,303
That man that you beat
the shit out of this morning,
280
00:22:50,305 --> 00:22:52,388
He thinks it's because
he was selling our water.
281
00:22:52,390 --> 00:22:53,890
No, he was selling lies.
282
00:22:53,892 --> 00:22:57,009
Then why'd you take his palm print?
283
00:22:57,011 --> 00:23:00,012
Because I seem to recall
there being one left
284
00:23:00,014 --> 00:23:03,015
On the car that our daughter
disappeared from.
285
00:23:08,940 --> 00:23:10,440
Let's just call this what it is.
286
00:23:10,442 --> 00:23:12,942
What is it?
287
00:23:12,944 --> 00:23:16,362
You need to hit people because
you need to hit people.
288
00:23:34,299 --> 00:23:36,299
I'm trying.
289
00:23:43,942 --> 00:23:45,725
I know, babe.
290
00:24:15,423 --> 00:24:18,007
SPF 75? What a joke.
291
00:24:18,009 --> 00:24:21,260
Anything over 30
is basically useless.
292
00:24:23,431 --> 00:24:25,648
- Hey.
- Hey.
293
00:24:25,650 --> 00:24:27,066
We're going to visit Matt.
294
00:24:27,068 --> 00:24:29,352
Do you want to come to the fundraiser
with us or go with your dad?
295
00:24:29,354 --> 00:24:32,021
Actually, Michael asked me.
296
00:24:32,023 --> 00:24:34,156
How do his parents feel about that?
297
00:24:34,158 --> 00:24:37,193
I don't think that he asked them.
298
00:24:37,195 --> 00:24:40,830
And I'm not really asking you either.
299
00:24:42,116 --> 00:24:44,200
Well, if you were,
I'd say he's a sweet guy
300
00:24:44,202 --> 00:24:46,202
And I'm happy for you.
301
00:24:47,839 --> 00:24:49,789
Thanks.
302
00:24:50,842 --> 00:24:52,091
All right, I'll see you there?
303
00:24:52,093 --> 00:24:54,010
See you there.
304
00:24:56,229 --> 00:24:57,856
_
305
00:25:00,468 --> 00:25:02,121
- Hello.
- Miss Durst,
306
00:25:02,122 --> 00:25:04,804
please don't hang up.
It's Allison Hebert again.
307
00:25:04,806 --> 00:25:08,057
If I could have one moment, please?
308
00:25:08,059 --> 00:25:09,942
What do you want?
309
00:25:09,944 --> 00:25:12,645
I need to apologize
for my colleague Dr. Cuarto.
310
00:25:12,647 --> 00:25:17,066
He's a great scientist,
but he lacks people skills.
311
00:25:17,068 --> 00:25:18,618
He should not have come to your home
312
00:25:18,620 --> 00:25:20,486
To collect the data from you
without permission.
313
00:25:20,488 --> 00:25:23,456
- Data?
- Yes.
314
00:25:23,458 --> 00:25:27,410
I must say the measurements he
took were very promising. Very.
315
00:25:27,412 --> 00:25:30,212
If you'd allow us, we could
guarantee their accuracy
316
00:25:30,214 --> 00:25:32,915
By replicating them
in laboratory conditions.
317
00:25:34,419 --> 00:25:36,302
You think I'm a lens?
318
00:25:36,304 --> 00:25:38,254
You're familiar with this theory?
319
00:25:38,256 --> 00:25:40,890
Not really. I don't...
320
00:25:40,892 --> 00:25:42,308
I just read an article.
321
00:25:42,310 --> 00:25:44,810
Miss Durst, you moved to Jarden,
322
00:25:44,812 --> 00:25:46,929
a town with no departures,
323
00:25:46,931 --> 00:25:50,066
And that very night
three girls disappeared,
324
00:25:50,068 --> 00:25:53,436
One of whom lived next door to you.
325
00:25:53,438 --> 00:25:56,689
Yes, we believe you are a lens.
326
00:25:56,691 --> 00:26:00,109
Why? Do you know why me?
327
00:26:00,111 --> 00:26:03,279
Well, this is where
our research is, um...
328
00:26:03,281 --> 00:26:04,864
Divisive.
329
00:26:04,866 --> 00:26:08,034
I would like very much
to discuss this in person.
330
00:26:08,036 --> 00:26:10,169
Please just tell me.
331
00:26:10,171 --> 00:26:13,589
Miss durst, we believe
that the demon Azrael
332
00:26:13,591 --> 00:26:16,542
has chosen you
as his earthbound instrument.
333
00:26:16,544 --> 00:26:19,712
This entity resides in you
through no fault of your own
334
00:26:19,714 --> 00:26:22,465
and is responsible for
the chaos that surrounds you
335
00:26:22,467 --> 00:26:24,383
and possibly many others.
336
00:26:24,385 --> 00:26:26,469
Dr. Cuarto and I have
contacted the Vatican...
337
00:27:27,582 --> 00:27:29,532
Hey!
338
00:27:32,370 --> 00:27:33,669
Hey!
339
00:28:08,573 --> 00:28:11,707
- Why'd you run?
- I was just dropping off...
340
00:28:11,709 --> 00:28:15,461
Wait, wait, wait. Say it
again and say it slow.
341
00:28:34,682 --> 00:28:36,732
What the fuck is this?
342
00:28:40,605 --> 00:28:42,104
That's a pie.
343
00:28:42,106 --> 00:28:44,523
Why'd you send it to my house?
344
00:28:44,525 --> 00:28:47,493
Well, 'cause I know you're in pain.
345
00:28:47,495 --> 00:28:49,328
John got a pie on his birthday.
346
00:28:49,330 --> 00:28:51,447
We weren't in pain then.
347
00:28:51,449 --> 00:28:53,449
You weren't?
348
00:28:56,120 --> 00:28:58,838
Is this about Michael
coming to pray with me?
349
00:29:00,541 --> 00:29:02,091
What?
350
00:29:02,093 --> 00:29:04,426
Oh, he didn't tell you.
351
00:29:07,131 --> 00:29:09,181
I'm not gonna say this again.
352
00:29:09,183 --> 00:29:11,300
Stay away from my family.
353
00:29:13,304 --> 00:29:15,271
I know what I did.
354
00:29:15,273 --> 00:29:17,723
And I know I can never make it right.
355
00:29:19,193 --> 00:29:21,360
And I also know that
you wish it wasn't so,
356
00:29:21,362 --> 00:29:25,648
But I am your family, Erika.
357
00:29:32,073 --> 00:29:34,740
You want to take a bird with you?
358
00:29:37,995 --> 00:29:40,129
Why the fuck would I do that?
359
00:30:09,694 --> 00:30:11,110
Hey.
360
00:30:12,079 --> 00:30:13,746
I come bearing gifts.
361
00:30:13,748 --> 00:30:15,331
Hey!
362
00:30:24,175 --> 00:30:26,375
- Thanks.
- Yummy.
363
00:30:27,962 --> 00:30:29,595
- Hey.
- Hey.
364
00:30:29,597 --> 00:30:32,631
- That was for you.
- No, we share everything here.
365
00:30:32,633 --> 00:30:33,766
Hup.
366
00:30:33,768 --> 00:30:36,051
Hello, my love.
367
00:30:36,053 --> 00:30:39,021
I'm sorry you have
to come out here again.
368
00:30:39,023 --> 00:30:42,441
Not all the people are degenerates.
369
00:30:42,443 --> 00:30:44,526
So this is, what,
your new congregation?
370
00:30:44,528 --> 00:30:48,864
Nah, just a bunch of folks
who needed a little guidance.
371
00:30:48,866 --> 00:30:51,066
And all you had to do to win their respect
was humiliate yourself in the stocks.
372
00:30:51,068 --> 00:30:56,238
No, all I had to do was refuse to
let someone else take my place.
373
00:30:56,240 --> 00:30:58,240
Suffering breeds compassion.
374
00:30:59,794 --> 00:31:01,493
Nobody does it like you, Matt.
375
00:31:02,797 --> 00:31:04,163
You clean the tube every night?
376
00:31:04,165 --> 00:31:06,715
Of course. And we got the bed
like you had back in Mapleton.
377
00:31:06,717 --> 00:31:09,418
They're expensive. You and
Kevin didn't have to do that.
378
00:31:09,420 --> 00:31:11,387
It's fine. We rented it.
379
00:31:11,389 --> 00:31:14,056
The OB appointment is this Friday,
380
00:31:14,058 --> 00:31:16,675
So we'll pick you up
on the way out of town.
381
00:31:16,677 --> 00:31:19,094
I bet you're looking
forward to that, huh?
382
00:31:20,681 --> 00:31:22,481
Get our first peek.
383
00:31:22,483 --> 00:31:24,516
Hear the heartbeat.
384
00:31:26,237 --> 00:31:28,153
Any sign of her...
385
00:31:28,155 --> 00:31:30,406
Waking up?
386
00:31:30,408 --> 00:31:31,991
No, Matt.
387
00:31:33,160 --> 00:31:35,160
Give her time.
388
00:31:38,916 --> 00:31:40,199
You look nice.
389
00:31:40,201 --> 00:31:41,700
Going somewhere special?
390
00:31:41,702 --> 00:31:43,168
Oh, we're going to the fundraiser
391
00:31:43,170 --> 00:31:45,170
for the families
of the missing girls.
392
00:31:45,172 --> 00:31:47,423
They need money to
continue the search, so...
393
00:31:50,344 --> 00:31:51,794
What?
394
00:31:51,796 --> 00:31:54,046
You bringing Mary?
395
00:31:54,048 --> 00:31:56,015
Yeah, we're going straight from here.
396
00:31:56,017 --> 00:31:57,516
Hmm.
397
00:31:57,518 --> 00:31:59,885
What, Matt?
398
00:31:59,887 --> 00:32:03,305
The Murphys don't believe what
happened to her. They deny it.
399
00:32:03,307 --> 00:32:06,809
You bringing her to their party
may be regarded as hostile.
400
00:32:06,811 --> 00:32:09,061
They lost their daughter.
401
00:32:09,063 --> 00:32:11,613
Why would I feel
hostile towards them?
402
00:32:11,615 --> 00:32:13,899
I don't know. Why would you?
403
00:32:15,536 --> 00:32:17,319
Fuck you, Matt.
404
00:32:39,977 --> 00:32:42,011
- Let me help you with that.
- I got it.
405
00:32:42,013 --> 00:32:43,762
Thank you.
406
00:32:49,437 --> 00:32:51,820
She loved that on you.
407
00:32:54,658 --> 00:32:56,658
I think she just wanted
you to give it to her,
408
00:32:56,660 --> 00:32:59,661
but you never took the hint.
409
00:32:59,663 --> 00:33:01,613
I took the hint.
410
00:33:01,615 --> 00:33:04,199
Just wanted it for myself.
411
00:33:11,709 --> 00:33:13,292
Michael.
412
00:33:13,294 --> 00:33:15,044
I'm in here.
413
00:33:20,434 --> 00:33:23,268
- You gonna get dressed?
- Yeah, just a minute.
414
00:33:33,314 --> 00:33:35,781
I know you go out there
to pray with him.
415
00:33:37,451 --> 00:33:39,451
Who?
416
00:33:39,453 --> 00:33:42,237
Don't make me say his name.
417
00:33:42,239 --> 00:33:44,490
Do you know what your father
would do if he found out?
418
00:33:44,492 --> 00:33:45,874
Shoot him again?
419
00:33:49,630 --> 00:33:52,081
Michael, you can't
go out there anymore.
420
00:33:52,083 --> 00:33:55,467
- He deserves forgiveness.
- No, not him.
421
00:33:55,469 --> 00:33:59,138
Everyone who asks for it
deserves it, Mom.
422
00:33:59,140 --> 00:34:01,006
Even him.
423
00:34:04,845 --> 00:34:06,762
Michael, go get dressed.
424
00:34:28,002 --> 00:34:29,668
But again, thank you.
425
00:34:44,685 --> 00:34:46,602
Listen to me, if you call
this number again,
426
00:34:46,604 --> 00:34:48,137
I will report you
to the fucking police.
427
00:34:48,139 --> 00:34:50,139
Do you understand me?
428
00:34:50,141 --> 00:34:51,890
Is this Nora?
429
00:34:51,892 --> 00:34:54,193
Who is this?
430
00:34:54,195 --> 00:34:56,278
It's Laurie Garvey.
431
00:35:04,288 --> 00:35:06,238
Nora, are you there?
432
00:35:07,825 --> 00:35:09,658
How did you get this number?
433
00:35:09,660 --> 00:35:11,376
On the internet.
434
00:35:11,378 --> 00:35:14,663
It's really easy to unlist
if you want.
435
00:35:17,001 --> 00:35:19,334
I'm sorry to call you.
I know it's not fair,
436
00:35:19,336 --> 00:35:22,588
But I just need to know,
is Tom there?
437
00:35:22,590 --> 00:35:24,840
- Tom?
- My son, Tommy.
438
00:35:24,842 --> 00:35:27,342
Is he there with you in Texas?
439
00:35:30,181 --> 00:35:32,981
No, he's not here.
I've never even met him.
440
00:35:32,983 --> 00:35:34,983
Is something wrong?
441
00:35:38,189 --> 00:35:40,405
Well, if you do see him,
if he comes there,
442
00:35:40,407 --> 00:35:44,359
will you tell him
that I'm worried about him?
443
00:35:45,946 --> 00:35:48,530
Can you tell him I'm sorry?
444
00:35:50,251 --> 00:35:52,534
Okay, I'll do that.
445
00:35:54,705 --> 00:35:56,538
All right. Thanks, Nora.
446
00:35:57,541 --> 00:35:59,091
Good-bye.
447
00:36:00,594 --> 00:36:02,211
Bye.
448
00:36:17,695 --> 00:36:19,444
Hey, how was Matt?
449
00:36:19,446 --> 00:36:21,313
Fine.
450
00:36:21,315 --> 00:36:23,815
- You okay?
- Yeah, let's go sit.
451
00:36:23,817 --> 00:36:25,400
Hi there.
452
00:36:25,402 --> 00:36:27,569
We're taking donations
for the reward fund
453
00:36:27,571 --> 00:36:30,405
and for the families to hire
out-of-state resources for the search.
454
00:36:30,407 --> 00:36:32,908
Oh, yes, of course.
We'd like to give 500, please.
455
00:36:32,910 --> 00:36:35,494
That's very generous.
Do you have a Paypal account?
456
00:36:35,496 --> 00:36:37,579
- Sorry?
- A Paypal account.
457
00:36:37,581 --> 00:36:38,914
That's how we do the donations.
458
00:36:38,916 --> 00:36:41,500
If you don't have one,
I can set one up for you.
459
00:36:41,502 --> 00:36:45,003
- No, I have one.
- Then you know the drill.
460
00:36:45,005 --> 00:36:47,506
There you go.
461
00:36:52,263 --> 00:36:55,097
Let's grab those seats up there.
462
00:36:55,099 --> 00:36:56,765
Sure.
463
00:36:56,767 --> 00:36:58,483
Excuse me.
464
00:37:00,271 --> 00:37:02,938
- Evening.
- Oh, hey there.
465
00:37:02,940 --> 00:37:05,407
Oh, Kevin, this is...
466
00:37:05,409 --> 00:37:07,276
I'm sorry, I forgot your name.
467
00:37:07,278 --> 00:37:08,744
George Brevity, DSD.
468
00:37:08,746 --> 00:37:10,829
Oh, did you guys work together or...?
469
00:37:10,831 --> 00:37:11,947
Mm-mmm.
470
00:37:11,949 --> 00:37:14,116
I sent you that article.
Did you get it?
471
00:37:14,118 --> 00:37:16,451
- Yeah, it was horseshit.
- Really?
472
00:37:16,453 --> 00:37:19,121
Our research guys thought there was
some pretty interesting stuff there.
473
00:37:19,123 --> 00:37:21,456
They're working some of that
data into the new questionnaire.
474
00:37:23,443 --> 00:37:25,844
Okay, if everybody could
just take their seats.
475
00:37:25,846 --> 00:37:27,546
- Excuse me. I've got to record this.
- Okay.
476
00:37:27,548 --> 00:37:29,298
We're gonna go ahead and get started.
477
00:37:29,300 --> 00:37:30,849
Thank you.
478
00:38:08,255 --> 00:38:12,090
On behalf of me and Sam and Loretta
479
00:38:12,092 --> 00:38:14,176
And John and Erika,
480
00:38:14,178 --> 00:38:16,728
We are so grateful
481
00:38:16,730 --> 00:38:18,730
for y'all coming out
to support our girls
482
00:38:18,732 --> 00:38:22,317
so we can get them back to that
beautiful choir real soon.
483
00:38:22,319 --> 00:38:26,855
If Taylor and Violet
and Evie are out there,
484
00:38:26,857 --> 00:38:29,358
we're gonna find them.
485
00:38:34,198 --> 00:38:37,783
Our girls were such good friends
ever since they were little.
486
00:38:37,785 --> 00:38:40,535
Emily and I put together
this little slide show.
487
00:38:40,537 --> 00:38:43,338
I hope you enjoy it.
488
00:40:00,534 --> 00:40:04,169
Uh-uh. Uh-uh, no.
489
00:40:04,171 --> 00:40:06,455
No.
490
00:40:06,457 --> 00:40:09,341
No. How do I stop this?
491
00:40:09,343 --> 00:40:11,626
Jerry, uh-uh, no.
492
00:40:11,628 --> 00:40:13,512
You got to get out of here.
493
00:40:15,132 --> 00:40:16,465
- Let him do it.
- No, Jerry.
494
00:40:16,467 --> 00:40:17,632
Come on, let him do it.
495
00:40:17,634 --> 00:40:19,217
He's trying to help.
496
00:40:19,219 --> 00:40:22,771
He's trying to help?
This man is crazy.
497
00:40:23,807 --> 00:40:26,224
He killed a goat on October 14
498
00:40:26,226 --> 00:40:28,143
Before any of us knew what happened
499
00:40:28,145 --> 00:40:30,979
and he was locked up in jail
where he should have stayed.
500
00:40:30,981 --> 00:40:34,983
But then all y'all decided
that Jerry must have saved us,
501
00:40:34,985 --> 00:40:36,651
that Jerry knew something.
502
00:40:36,653 --> 00:40:40,572
He sacrificed something
to protect us.
503
00:40:40,574 --> 00:40:43,575
So now he's a holy man and
he gets to walk around here
504
00:40:43,577 --> 00:40:46,995
Killing goats whenever he
feels like it just in case?
505
00:40:46,997 --> 00:40:48,797
Babe, can you calm down, please?
506
00:40:48,799 --> 00:40:51,166
No, you let him do it, too.
507
00:40:51,168 --> 00:40:53,051
If there aren't
any miracles in Miracle,
508
00:40:53,053 --> 00:40:55,804
then why does he get a pass?
509
00:40:58,141 --> 00:41:02,594
Cecilia, you were trying on your
wedding dress when it happened, huh?
510
00:41:02,596 --> 00:41:05,063
So now you put it on every day
511
00:41:05,065 --> 00:41:07,265
and you take pictures
with the tourists, huh?
512
00:41:07,267 --> 00:41:09,651
Number 13 on the audio tour.
513
00:41:09,653 --> 00:41:11,903
Well, maybe you were
the one that saved us.
514
00:41:11,905 --> 00:41:13,522
Maybe, huh?
515
00:41:13,524 --> 00:41:17,526
We are the 9,261
516
00:41:17,528 --> 00:41:20,495
and we are spared.
517
00:41:20,497 --> 00:41:22,531
We're spared.
518
00:41:22,533 --> 00:41:25,417
We're not spared.
519
00:41:25,419 --> 00:41:27,669
We're not safe.
520
00:41:27,671 --> 00:41:30,622
All this shit we're walking around
here doing, it doesn't matter.
521
00:41:30,624 --> 00:41:34,125
It doesn't work. My daughter is gone.
522
00:41:34,127 --> 00:41:36,878
So no. No, Jerry.
523
00:41:36,880 --> 00:41:38,346
She departed.
524
00:41:57,951 --> 00:41:59,618
See you at home.
525
00:42:00,571 --> 00:42:02,237
Where are you going?
526
00:42:02,239 --> 00:42:05,657
Okay, folks,
everybody just stay seated.
527
00:42:05,659 --> 00:42:08,076
Everything's gonna be fine.
528
00:42:25,145 --> 00:42:27,596
- Hi.
- Hi.
529
00:42:29,683 --> 00:42:32,100
I was at the fundraiser.
Are you okay?
530
00:42:32,102 --> 00:42:33,935
I'm fine.
531
00:42:33,937 --> 00:42:35,654
Here.
532
00:42:35,656 --> 00:42:38,773
It's the questions
the DSD wants to ask you.
533
00:42:38,775 --> 00:42:40,575
Where did you get it?
534
00:42:40,577 --> 00:42:41,943
I borrowed it.
535
00:42:43,447 --> 00:42:46,114
That man, the agent isn't
going to leave you alone.
536
00:42:46,116 --> 00:42:49,200
I wanted you to have it so you could
see there's nothing to be scared of.
537
00:42:50,621 --> 00:42:52,003
I'm scared?
538
00:42:52,005 --> 00:42:53,338
Yes.
539
00:42:53,340 --> 00:42:55,373
Of what?
540
00:42:58,428 --> 00:43:00,462
You're scared that if you
answer these questions,
541
00:43:00,464 --> 00:43:03,298
everyone's gonna know that
your daughter didn't depart.
542
00:43:04,718 --> 00:43:06,267
She didn't?
543
00:43:11,975 --> 00:43:13,975
And those questions will prove it?
544
00:43:20,200 --> 00:43:22,784
Well, come on in and ask them.
545
00:43:38,969 --> 00:43:41,886
Did the missing person bite
or chew his or her fingernails?
546
00:43:41,888 --> 00:43:43,471
No.
547
00:43:43,473 --> 00:43:46,558
Did the missing person recently
commence new dietary habits
548
00:43:46,560 --> 00:43:48,677
including but not
restricted to vegan,
549
00:43:48,679 --> 00:43:50,345
gluten-free or paleolithic?
550
00:43:50,347 --> 00:43:51,713
No.
551
00:43:51,715 --> 00:43:54,466
Would you describe the
missing person as generous?
552
00:43:54,468 --> 00:43:55,667
Yes.
553
00:43:55,669 --> 00:43:58,003
Would you describe
yourself as generous?
554
00:43:58,005 --> 00:44:01,723
Generous people don't describe
themselves as generous.
555
00:44:01,725 --> 00:44:03,725
So no?
556
00:44:04,678 --> 00:44:07,012
No.
557
00:44:07,014 --> 00:44:08,847
To your knowledge,
did the missing person
558
00:44:08,849 --> 00:44:11,483
consume one or more alcoholic
beverages per day?
559
00:44:11,485 --> 00:44:12,851
No.
560
00:44:12,853 --> 00:44:15,520
Do you consume one or more
alcoholic beverages per day?
561
00:44:15,522 --> 00:44:16,905
No.
562
00:44:16,907 --> 00:44:19,774
Did the missing person use
aluminum-based antiperspirant?
563
00:44:19,776 --> 00:44:21,609
She uses secret.
564
00:44:22,863 --> 00:44:24,195
It's aluminum-based.
565
00:44:24,197 --> 00:44:26,865
Is the missing person
a product of a multiple birth?
566
00:44:26,867 --> 00:44:30,001
Yes, Evie and Michael are twins.
567
00:44:31,204 --> 00:44:33,004
Did the missing person
have visual impairment
568
00:44:33,006 --> 00:44:35,340
or wear corrective... lenses?
569
00:44:36,376 --> 00:44:38,009
Yes.
570
00:44:39,963 --> 00:44:43,048
Was the missing person diagnosed
with any neurological conditions
571
00:44:43,050 --> 00:44:45,016
Such as essential tremor,
Tourette's syndrome
572
00:44:45,018 --> 00:44:47,385
or any disorder
that manifested seizures?
573
00:44:48,889 --> 00:44:50,688
She has epilepsy.
574
00:44:51,975 --> 00:44:55,193
She had a seizure
the night she disappeared.
575
00:44:55,195 --> 00:44:57,228
You were there.
576
00:44:57,230 --> 00:44:59,114
Yeah, I remember.
577
00:44:59,116 --> 00:45:02,117
How often on average did you
dream about the missing person
578
00:45:02,119 --> 00:45:04,652
prior to their disappearance?
579
00:45:04,654 --> 00:45:06,237
I don't know.
580
00:45:06,239 --> 00:45:08,990
Three or four times a month.
581
00:45:08,992 --> 00:45:12,077
How often on average
do you dream about them now?
582
00:45:15,916 --> 00:45:17,549
Every night.
583
00:45:20,387 --> 00:45:22,220
To the best of your recollection,
584
00:45:22,222 --> 00:45:25,256
what were the last words the
missing person spoke to you?
585
00:45:30,430 --> 00:45:32,430
I don't remember.
586
00:45:32,432 --> 00:45:34,566
You don't remember?
587
00:45:34,568 --> 00:45:36,935
No.
588
00:45:43,443 --> 00:45:45,443
To the best of your knowledge,
did the missing person
589
00:45:45,445 --> 00:45:48,530
ever express a desire to hurt
him or herself? If so, why?
590
00:45:48,532 --> 00:45:50,115
Absolutely not.
591
00:45:50,117 --> 00:45:53,118
Have you ever expressed a desire
to hurt yourself? If so, why?
592
00:45:53,120 --> 00:45:54,586
No.
593
00:45:54,588 --> 00:45:57,338
To the best of your knowledge,
did the missing person
594
00:45:57,340 --> 00:45:59,541
withdraw more than $1,000
from his or her bank
595
00:45:59,543 --> 00:46:02,343
within 30 days prior to their
disappearance? If so, what for?
596
00:46:02,345 --> 00:46:05,930
Evie's account is connected to ours.
597
00:46:05,932 --> 00:46:07,966
She didn't withdraw any money.
598
00:46:07,968 --> 00:46:10,768
Did you withdraw more than
$1,000 from your bank
599
00:46:10,770 --> 00:46:12,412
within 30 days prior
to the disappearance?
600
00:46:12,413 --> 00:46:13,855
If so, what for?
601
00:46:16,810 --> 00:46:18,643
Yes.
602
00:46:20,230 --> 00:46:22,147
If so, what for?
603
00:46:29,990 --> 00:46:32,490
I was gonna leave John.
604
00:46:39,833 --> 00:46:46,337
You're surprised
because we seem so happy.
605
00:46:52,179 --> 00:46:54,846
My Grandmother was born here.
606
00:46:54,848 --> 00:46:58,016
She lived here all her life.
607
00:46:58,018 --> 00:47:01,803
She used to tell us kids
this place is chosen.
608
00:47:01,804 --> 00:47:05,490
The Good Lord pointed His finger
down on the final day of creation
609
00:47:05,492 --> 00:47:08,660
"You. The Jarden of Eden."
610
00:47:11,414 --> 00:47:13,248
We didn't believe her,
611
00:47:13,250 --> 00:47:16,417
but she said there was
a way to prove it,
612
00:47:16,419 --> 00:47:20,538
a way to make your wishes come true.
613
00:47:20,540 --> 00:47:22,874
You take a bird,
614
00:47:22,876 --> 00:47:25,593
you put it in a box and you bury it.
615
00:47:25,595 --> 00:47:28,546
Anywhere in the woods is fine.
616
00:47:28,548 --> 00:47:31,099
And you wait.
617
00:47:31,101 --> 00:47:33,384
You wait three days, you come back,
618
00:47:33,386 --> 00:47:36,721
dig it up, and if it's alive,
619
00:47:36,723 --> 00:47:40,225
right then is when
you make your wish.
620
00:47:40,227 --> 00:47:42,694
Little girls believe
all sorts of things,
621
00:47:42,696 --> 00:47:46,064
but I knew pretend when I heard it.
622
00:47:46,066 --> 00:47:51,035
Birds living in the ground
for three days is pretend.
623
00:47:51,037 --> 00:47:54,872
Making wishes is pretend.
624
00:47:57,577 --> 00:48:00,628
The Good Lord is pretend.
625
00:48:05,135 --> 00:48:07,919
And then on October 14,
626
00:48:07,921 --> 00:48:11,089
people went away from
everywhere except here.
627
00:48:12,425 --> 00:48:14,592
That was real.
628
00:48:14,594 --> 00:48:16,894
That happened.
629
00:48:18,181 --> 00:48:20,848
My Grandma had been
dead for 10 years,
630
00:48:20,850 --> 00:48:23,601
but she was right.
631
00:48:23,603 --> 00:48:25,603
This place was chosen.
632
00:48:29,359 --> 00:48:31,442
And about a month ago,
633
00:48:31,444 --> 00:48:34,329
I was walking out to my car and...
634
00:48:34,331 --> 00:48:35,997
I saw it.
635
00:48:37,200 --> 00:48:42,086
A sparrow right
by the driver's side door
636
00:48:42,088 --> 00:48:46,457
lying there like it was trying
to get me to help it.
637
00:48:46,459 --> 00:48:49,427
It was dehydrated.
638
00:48:49,429 --> 00:48:51,629
Almost dead.
639
00:48:54,184 --> 00:48:57,185
You think I nursed it
back to health, Nora?
640
00:49:00,807 --> 00:49:02,640
Depending on the size of the box,
641
00:49:02,642 --> 00:49:07,061
a bird can survive 20 hours.
642
00:49:07,063 --> 00:49:10,448
Anything over 30 hours
is medically impossible.
643
00:49:10,450 --> 00:49:13,368
And like I said, this bird,
644
00:49:13,370 --> 00:49:16,788
it didn't have anything left.
645
00:49:16,790 --> 00:49:19,874
So I waited the three days.
646
00:49:19,876 --> 00:49:22,827
I jogged out to the woods,
647
00:49:22,829 --> 00:49:25,580
I dug up the box,
648
00:49:25,582 --> 00:49:28,833
and I made my wish
before I opened it.
649
00:49:31,004 --> 00:49:35,139
I wished that my kids
would be okay if I left.
650
00:49:35,141 --> 00:49:38,976
Because they had no idea
I needed to go.
651
00:49:38,978 --> 00:49:41,896
No idea what it's like to pretend.
652
00:49:44,734 --> 00:49:48,686
Michael, he has his faith.
653
00:49:48,688 --> 00:49:51,489
He'd be fine.
654
00:49:51,491 --> 00:49:53,691
But Evie...
655
00:49:55,362 --> 00:49:58,279
She wouldn't understand.
656
00:49:58,281 --> 00:50:00,114
It would break her heart.
657
00:50:01,868 --> 00:50:05,086
So I wished that
she'd be okay without me.
658
00:50:10,377 --> 00:50:13,211
I opened up the box,
659
00:50:13,213 --> 00:50:15,213
the bird flew out.
660
00:50:18,184 --> 00:50:21,219
And the next night
my daughter was gone.
661
00:50:30,230 --> 00:50:32,563
Well, Erika, that's just...
662
00:50:34,401 --> 00:50:36,868
That's quite a stretch.
663
00:50:37,821 --> 00:50:39,987
Your logic, I'm sorry,
664
00:50:39,989 --> 00:50:42,874
it's a little all over the place,
don't you think?
665
00:50:44,794 --> 00:50:47,745
Well, what do you think?
666
00:50:47,747 --> 00:50:49,997
You wanted to leave your husband.
667
00:50:49,999 --> 00:50:53,167
Okay, so why didn't he go?
Why didn't you?
668
00:50:53,169 --> 00:50:55,920
140 million people
disappeared three years ago.
669
00:50:55,922 --> 00:50:57,255
Did you wish them away, too?
670
00:50:57,257 --> 00:50:58,890
Because that's a lot
of birds to bury, Erika.
671
00:50:58,892 --> 00:51:01,225
That's a flock of epic proportions.
672
00:51:03,897 --> 00:51:05,763
I get it. I felt the same as you.
673
00:51:05,765 --> 00:51:08,566
I...
674
00:51:09,769 --> 00:51:12,236
I felt responsible
for losing my children.
675
00:51:12,238 --> 00:51:14,322
I thought it was my fault.
676
00:51:15,942 --> 00:51:19,277
But I moved past it.
677
00:51:19,279 --> 00:51:21,028
I evolved.
678
00:51:22,916 --> 00:51:25,333
Because that's pathetic.
679
00:51:29,255 --> 00:51:32,840
Terrible things happen in this world.
680
00:51:32,842 --> 00:51:37,545
And the only comfort we get
is that we didn't cause them.
681
00:51:37,547 --> 00:51:40,131
So I'm sorry, but...
682
00:51:40,133 --> 00:51:42,767
Erika, this had nothing
to do with you.
683
00:51:55,198 --> 00:51:58,032
Did they depart or did they die?
684
00:51:58,034 --> 00:52:00,535
What?
685
00:52:00,537 --> 00:52:03,371
Your children.
686
00:52:03,373 --> 00:52:06,073
You said you lost them.
687
00:52:06,075 --> 00:52:08,326
Did they depart
688
00:52:08,328 --> 00:52:10,878
or did they die?
689
00:52:15,802 --> 00:52:17,835
They departed.
690
00:52:19,672 --> 00:52:23,891
What were the last words
they said to you,
691
00:52:23,893 --> 00:52:26,260
to the best of your recollection?
692
00:53:10,056 --> 00:53:12,106
- Hey.
- Hey.
693
00:53:12,108 --> 00:53:13,858
Mary's asleep.
694
00:53:13,860 --> 00:53:15,359
Jill's putting the baby
down upstairs.
695
00:53:15,361 --> 00:53:17,194
Okay, I'll go up and help out.
696
00:53:17,196 --> 00:53:19,063
We need to talk.
697
00:53:21,568 --> 00:53:23,701
Can we do this tomorrow?
698
00:53:23,703 --> 00:53:26,153
It's important.
699
00:53:27,290 --> 00:53:30,575
Yes, honey, I know it's important,
700
00:53:30,577 --> 00:53:31,993
but can we just...
701
00:53:31,995 --> 00:53:34,245
I need to talk to you now, Nora.
702
00:53:44,173 --> 00:53:46,474
Have you been noticing
that I've been...
703
00:53:49,012 --> 00:53:51,262
kind of losing my mind?
704
00:53:51,264 --> 00:53:53,397
What?
705
00:53:56,686 --> 00:53:58,352
I'm letting you handcuff me
to the bed every night
706
00:53:58,354 --> 00:54:00,938
And we're acting like
that's totally normal.
707
00:54:03,443 --> 00:54:07,278
I left the baby... I forgot the baby
708
00:54:07,280 --> 00:54:09,947
and you act like that's no big deal.
709
00:54:09,949 --> 00:54:11,916
You had your hands full. It happens.
710
00:54:11,918 --> 00:54:13,367
I'm seeing someone.
711
00:54:15,421 --> 00:54:16,787
What?
712
00:54:16,789 --> 00:54:20,841
Um, I've been...
713
00:54:20,843 --> 00:54:22,793
Seeing someone.
714
00:54:26,633 --> 00:54:28,633
Who?
715
00:54:30,436 --> 00:54:32,937
Patti Levin.
716
00:54:34,857 --> 00:54:38,643
She ran the Guilty Remnant
in Mapleton.
717
00:54:50,373 --> 00:54:52,323
But she's dead.
718
00:54:57,797 --> 00:55:01,882
It started happening
right after we found Lily
719
00:55:01,884 --> 00:55:03,718
when you moved in.
720
00:55:05,054 --> 00:55:07,254
I thought she'd go away
when we came here.
721
00:55:10,510 --> 00:55:12,226
She didn't.
722
00:55:19,185 --> 00:55:21,519
Are you seeing her right now?
723
00:55:24,357 --> 00:55:26,941
Yeah.
724
00:55:26,943 --> 00:55:28,943
Is she talking to you?
725
00:55:31,247 --> 00:55:33,614
Yeah.
726
00:55:36,836 --> 00:55:39,120
What's she saying?
727
00:55:40,506 --> 00:55:42,089
She's saying...
728
00:55:44,794 --> 00:55:48,879
She's saying I never should
have told you about her.
729
00:55:52,719 --> 00:55:54,852
And...
730
00:55:59,726 --> 00:56:02,693
That I just made a big mistake.
731
00:56:18,000 --> 00:56:21,000
www.addic7ed.com