1 00:00:07,222 --> 00:00:09,055 I gave up. 2 00:00:09,057 --> 00:00:11,424 After the four miscarriages, 3 00:00:11,426 --> 00:00:12,658 we tried IVF. 4 00:00:12,660 --> 00:00:15,361 40 grand for three eggs. 5 00:00:15,363 --> 00:00:19,398 We joked about how we were gonna end up with triplets 6 00:00:19,400 --> 00:00:21,934 and whether we should make their names rhyme. 7 00:00:21,936 --> 00:00:25,571 But none of them stuck. 8 00:00:26,674 --> 00:00:29,909 Not the names, the eggs. 9 00:00:31,846 --> 00:00:34,379 And that was that. 10 00:00:34,381 --> 00:00:36,248 I gave up. 11 00:00:36,250 --> 00:00:38,083 No baby for me. 12 00:00:39,219 --> 00:00:42,187 And then five years went by 13 00:00:42,189 --> 00:00:45,623 and we finally stopped bullshitting about adoption, 14 00:00:45,625 --> 00:00:49,094 and then it just... 15 00:00:51,565 --> 00:00:53,631 happened. 16 00:00:55,268 --> 00:00:57,836 I was pregnant. 17 00:00:57,838 --> 00:01:00,071 And he was... 18 00:01:02,208 --> 00:01:03,608 perfect. 19 00:01:05,612 --> 00:01:07,512 His name is Sam. 20 00:01:09,849 --> 00:01:14,051 Six months later, I walk into the Laundromat 21 00:01:14,053 --> 00:01:16,287 and I strap him into his car seat. 22 00:01:16,289 --> 00:01:20,291 And he was crying, 23 00:01:20,293 --> 00:01:22,493 so I didn't kiss him. 24 00:01:22,495 --> 00:01:25,796 I knew that once the car was moving, he'd calm down. 25 00:01:31,303 --> 00:01:33,504 And then he was gone. 26 00:01:38,978 --> 00:01:44,580 So, I sit in the parking lot and wait all day, 27 00:01:44,582 --> 00:01:47,484 because he could come back, right? 28 00:01:49,254 --> 00:01:51,454 They could all come back. 29 00:01:51,456 --> 00:01:55,958 And if they did, it'd be on the exact spot where they disappeared from. 30 00:01:57,929 --> 00:02:00,830 So, my son, who doesn't even know how to crawl, 31 00:02:00,832 --> 00:02:03,633 I mean, he didn't. 32 00:02:03,635 --> 00:02:06,368 It's been two years. Maybe he's older now? 33 00:02:07,906 --> 00:02:10,506 But he could just reappear in a fucking parking lot. 34 00:02:10,508 --> 00:02:12,008 And if I'm not there, 35 00:02:12,010 --> 00:02:14,343 if I'm not there when he comes back, 36 00:02:14,345 --> 00:02:15,710 what happens? 37 00:02:17,148 --> 00:02:19,515 Do you think he even remembers me? 38 00:02:21,218 --> 00:02:23,519 I should stop. 39 00:02:23,521 --> 00:02:25,421 That's what my husband said. 40 00:02:27,258 --> 00:02:29,391 I need to give up, right? 41 00:02:31,762 --> 00:02:33,361 Right? 42 00:02:34,865 --> 00:02:37,331 Are you gonna say something? 43 00:02:42,372 --> 00:02:46,307 You know there are two of those bitches in white standing out front right now, 44 00:02:46,309 --> 00:02:47,808 smoking their fucking cigarettes? 45 00:02:47,810 --> 00:02:50,111 They probably think your patients are easy pickings. 46 00:02:50,113 --> 00:02:51,879 If I asked them to tell me what to do, 47 00:02:51,881 --> 00:02:54,115 they'd at least write it down for me. 48 00:02:56,152 --> 00:02:58,352 Is that what I should do? 49 00:03:01,091 --> 00:03:03,924 Tell me what to fucking do. 50 00:03:13,970 --> 00:03:16,070 I don't know. 51 00:07:43,797 --> 00:07:45,697 Tell me what to do. 52 00:10:13,942 --> 00:10:16,043 Hey, Pop. 53 00:10:16,045 --> 00:10:18,612 Hey, Lorelei. 54 00:10:20,816 --> 00:10:22,349 What you got there? 55 00:10:24,186 --> 00:10:26,120 Shoes. 56 00:10:28,891 --> 00:10:32,759 It's one hell of a shiner. 57 00:10:32,761 --> 00:10:34,861 You should see the other guy. 58 00:10:36,899 --> 00:10:40,700 I take it your husband told you we were here. 59 00:10:40,702 --> 00:10:42,669 Which husband? 60 00:10:44,907 --> 00:10:49,208 I heard you were with the good Reverend Jamison. 61 00:10:49,210 --> 00:10:51,077 He coming, too? 62 00:10:51,079 --> 00:10:52,978 No. 63 00:10:54,315 --> 00:10:56,315 He gave me something for you, though. 64 00:11:07,394 --> 00:11:11,730 He says he's sorry he didn't put you in his fucking book. 65 00:11:13,968 --> 00:11:16,669 Who torched it? 66 00:11:16,671 --> 00:11:18,938 Your son. 67 00:11:20,207 --> 00:11:21,573 Is he here? 68 00:11:21,575 --> 00:11:24,376 He was. 69 00:11:24,378 --> 00:11:28,213 Right now, he's off having himself a think. 70 00:11:28,215 --> 00:11:30,982 A think about what? 71 00:11:30,984 --> 00:11:34,586 We asked him to die. 72 00:11:34,588 --> 00:11:37,254 Again. 73 00:11:47,300 --> 00:11:49,767 Whatever is happening here... 74 00:11:51,437 --> 00:11:53,270 I wanna be a part of it. 75 00:12:59,403 --> 00:13:02,737 - What happened? - Dog bit me. 76 00:13:02,739 --> 00:13:04,873 I'm fine. Just a little rabies. 77 00:13:09,946 --> 00:13:12,147 - Is it them? - You tell me. 78 00:13:20,157 --> 00:13:24,258 Dr. Bekker and Dr. Eden. 79 00:13:24,260 --> 00:13:26,861 Yeah, that's them. 80 00:13:26,863 --> 00:13:29,064 Told you it was the right house. 81 00:13:29,066 --> 00:13:31,166 They don't look like physicists to me. 82 00:13:31,168 --> 00:13:33,301 What are physicists supposed to look like? 83 00:13:33,303 --> 00:13:36,571 I don't know. Shouldn't they be wearing lab coats or something? 84 00:13:43,446 --> 00:13:45,079 So, now what? 85 00:13:46,549 --> 00:13:49,349 Now? Now we wait. 86 00:13:53,655 --> 00:13:56,990 So, I wake up, my leg is killing me. 87 00:13:56,992 --> 00:14:00,227 I got a tube in my arm, another one up my dick, 88 00:14:00,229 --> 00:14:02,295 Christopher Sunday is dead, 89 00:14:02,297 --> 00:14:04,297 and I don't know where I am 90 00:14:04,299 --> 00:14:06,233 or how the fuck I got there. 91 00:14:07,569 --> 00:14:11,404 And by there, I mean here. 92 00:14:13,942 --> 00:14:19,112 So, I am discomfuckingbobulated. 93 00:14:21,850 --> 00:14:24,851 I'm lost. I'm in fucking agony. 94 00:14:26,587 --> 00:14:30,623 I am in so much pain, I can't fucking see straight. 95 00:14:32,861 --> 00:14:35,928 So, I got my hands on some of the dog's pain pills. 96 00:14:35,930 --> 00:14:39,197 I popped them and soon realized 97 00:14:39,199 --> 00:14:43,569 they were a bit more powerful than the human variety. 98 00:14:43,571 --> 00:14:46,872 So, I passed out hard, 99 00:14:46,874 --> 00:14:50,442 and when I wake up, I go outside, 100 00:14:50,444 --> 00:14:55,380 and that is the first time I lay eyes upon this young lady. 101 00:15:05,759 --> 00:15:08,359 And she was drowning the police officer? 102 00:15:10,197 --> 00:15:12,062 Whose name is Kevin. 103 00:15:12,064 --> 00:15:13,631 Correct. 104 00:15:13,633 --> 00:15:15,232 It was a horrible mistake, 105 00:15:15,234 --> 00:15:17,669 and I will be taking responsibility for what I've done. 106 00:15:22,509 --> 00:15:25,109 I'm not sure she understands. 107 00:15:25,111 --> 00:15:27,311 I understand. 108 00:15:27,313 --> 00:15:30,347 You want to drown Kevin 109 00:15:30,349 --> 00:15:34,551 so that he can go to this place where the dead people are. 110 00:15:34,553 --> 00:15:38,022 And while he's there, he's going to learn a song from one of the dead people 111 00:15:38,024 --> 00:15:40,291 and he's gonna bring that song back to you 112 00:15:40,293 --> 00:15:43,993 so you can sing it and stop the biblical flood that's gonna happen tomorrow. 113 00:15:45,263 --> 00:15:47,130 That about covers it. 114 00:15:48,667 --> 00:15:52,302 And... and you've told all this to Kevin 115 00:15:52,304 --> 00:15:54,371 and he's actually considering it. 116 00:15:54,373 --> 00:15:55,405 Yeah. 117 00:15:55,407 --> 00:15:56,973 He got one of Grace's horses, 118 00:15:56,975 --> 00:15:59,710 headed out, said he'd be back by sundown. 119 00:16:01,713 --> 00:16:04,013 And you think that Evie... 120 00:16:06,751 --> 00:16:08,952 that she's in this place, too? 121 00:16:08,954 --> 00:16:11,321 Why wouldn't she be? 122 00:16:16,561 --> 00:16:19,862 Well, so everybody wants something. 123 00:16:19,864 --> 00:16:22,665 A brain, a heart, courage. 124 00:16:22,667 --> 00:16:24,900 Kevin's in the Emerald City. 125 00:16:24,902 --> 00:16:27,403 He's the one that's gonna give it to you. 126 00:16:29,841 --> 00:16:32,475 All right, Dorothy. Let's have it. 127 00:16:34,011 --> 00:16:35,878 Tell us we're lunatics. 128 00:16:37,714 --> 00:16:40,582 Yeah, it sounds crazy, but... 129 00:16:42,319 --> 00:16:45,254 these are crazy times? 130 00:16:49,793 --> 00:16:53,828 So, when Kevin comes back, you're not gonna jam us up? 131 00:16:55,632 --> 00:16:57,331 No. 132 00:16:57,333 --> 00:16:59,768 I'm not gonna jam you up. 133 00:17:03,106 --> 00:17:05,106 You don't think he's coming back. 134 00:17:06,575 --> 00:17:09,977 Well, it's a lot to... to put on someone, 135 00:17:09,979 --> 00:17:12,013 asking for all that help. 136 00:17:12,015 --> 00:17:14,382 I mean, if it were me, I would just keep riding. 137 00:17:14,384 --> 00:17:17,952 Get as far from this as possible. 138 00:17:17,954 --> 00:17:19,887 But Kevin, he'll come back. 139 00:17:21,324 --> 00:17:23,089 He always does. 140 00:17:50,319 --> 00:17:52,518 G'day. Miss Playford? 141 00:17:52,520 --> 00:17:54,387 No, sir. 142 00:17:55,390 --> 00:17:57,824 And who might you be? 143 00:17:57,826 --> 00:18:01,226 My name is Maria Carmen Rodriguez. 144 00:18:01,228 --> 00:18:03,863 Date of birth... 083080. 145 00:18:03,865 --> 00:18:07,399 This is a copy of this morning's "Las Noticias." 146 00:18:08,703 --> 00:18:12,137 This was my choice and mine alone. 147 00:18:12,139 --> 00:18:14,673 I indemnify all others. 148 00:18:14,675 --> 00:18:16,442 I'm of sound mind and body 149 00:18:16,444 --> 00:18:18,410 and give consent to go... 150 00:18:18,412 --> 00:18:22,914 to go wherever they went. 151 00:18:24,952 --> 00:18:26,418 Amen. 152 00:18:29,690 --> 00:18:32,891 So, the two women in that house, they recorded this? 153 00:18:32,893 --> 00:18:34,860 One would assume. 154 00:18:34,862 --> 00:18:37,261 And we're also assuming they're just gonna lead us 155 00:18:37,263 --> 00:18:40,999 right to this device they told you about? 156 00:18:41,001 --> 00:18:43,101 You don't have to stay, Laurie. 157 00:18:43,103 --> 00:18:45,736 You can go help Kevin. 158 00:18:45,738 --> 00:18:47,372 Kevin's still at the airport. 159 00:18:47,374 --> 00:18:49,607 Last I checked, all the flights were grounded. 160 00:18:49,609 --> 00:18:51,876 Well, Michael and John will call me if they need me. 161 00:18:51,878 --> 00:18:53,444 I'm happy to keep helping here. 162 00:18:53,446 --> 00:18:55,413 You already helped by finding me the address. 163 00:18:55,415 --> 00:19:00,918 Come on. You're not gonna let me see this suicide machine for myself? 164 00:19:00,920 --> 00:19:04,121 - It's not a suicide machine. - It's not? 165 00:19:04,123 --> 00:19:07,090 'Cause it sure seems like an incredibly elegant way to kill yourself. 166 00:19:07,092 --> 00:19:11,161 If I was gonna kill myself, I'd just go scuba diving. 167 00:19:13,332 --> 00:19:16,099 What? 168 00:19:16,101 --> 00:19:18,268 There are lots of ways to die when you're scuba diving. 169 00:19:18,270 --> 00:19:20,904 Your oxygen tank can break. 170 00:19:22,474 --> 00:19:24,841 You can get a bubble in your blood that gives you a stroke. 171 00:19:24,843 --> 00:19:26,243 I know. I'm certified. 172 00:19:26,245 --> 00:19:28,545 And Laurie Murphy was certified. 173 00:19:28,547 --> 00:19:30,713 She had logged hundreds of hours underwater, 174 00:19:30,715 --> 00:19:32,582 but accidents happen. 175 00:19:32,584 --> 00:19:34,251 What a senseless tragedy. 176 00:19:37,856 --> 00:19:40,356 And then Jill and Tom and John 177 00:19:40,358 --> 00:19:42,692 are standing there at the funeral, 178 00:19:42,694 --> 00:19:45,595 and they're protected. 179 00:19:45,597 --> 00:19:48,164 They'll never know that you twisted the knob the wrong direction 180 00:19:48,166 --> 00:19:49,933 because you wanted to. 181 00:19:49,935 --> 00:19:52,268 And just like that, you were gone. 182 00:19:52,270 --> 00:19:55,571 Clean, quiet certainty. 183 00:19:55,573 --> 00:19:57,706 Fully explained. 184 00:19:57,708 --> 00:20:00,176 Now, that's fucking elegant. 185 00:20:00,178 --> 00:20:04,246 Can I have a napkin, please? 186 00:20:04,248 --> 00:20:06,748 Or if you're going for inelegant, 187 00:20:06,750 --> 00:20:08,050 you could just do it like Matt here. 188 00:20:08,052 --> 00:20:10,285 Know your cancer's back, 189 00:20:10,287 --> 00:20:11,987 tell no one... 190 00:20:11,989 --> 00:20:13,521 get no treatment, 191 00:20:13,523 --> 00:20:15,090 pray for divine fucking intervention. 192 00:20:15,092 --> 00:20:17,225 - That's not fair. - Yes, it is. 193 00:20:17,227 --> 00:20:19,394 I deserve that. 194 00:20:19,396 --> 00:20:22,464 You... you don't wanna kill yourself. 195 00:20:22,466 --> 00:20:24,699 I know suicidal when I see it. 196 00:20:24,701 --> 00:20:27,034 You know suicidal when you see it? 197 00:20:27,036 --> 00:20:29,036 Is that one of your psychic powers? 198 00:20:29,038 --> 00:20:32,407 I don't have psychic powers. 199 00:20:32,409 --> 00:20:35,776 That's right. It's John who's psychic. 200 00:20:35,778 --> 00:20:37,778 Come on. You know how it works. 201 00:20:37,780 --> 00:20:40,281 I don't, actually, because I never got a reading. 202 00:20:42,085 --> 00:20:44,485 Why don't you do me? 203 00:20:44,487 --> 00:20:46,286 What? 204 00:20:46,288 --> 00:20:49,724 If I came to your house and John took my handprint 205 00:20:49,726 --> 00:20:51,525 and I sat down across from him at the table 206 00:20:51,527 --> 00:20:54,561 and I told him that I wanted to talk to my kids, 207 00:20:54,563 --> 00:20:57,598 what would you tell him to say to me in his little earpiece? 208 00:20:57,600 --> 00:20:59,699 We don't do departures. 209 00:20:59,701 --> 00:21:01,502 Do our parents. 210 00:21:01,504 --> 00:21:03,270 They're dead. 211 00:21:03,272 --> 00:21:04,871 Okay. 212 00:21:04,873 --> 00:21:08,041 Um, well, I'd start on the Internet. 213 00:21:08,043 --> 00:21:10,977 Look at social media, pictures, 214 00:21:10,979 --> 00:21:12,846 um, personal details. 215 00:21:12,848 --> 00:21:14,648 Like, your parents, how did they die? 216 00:21:14,650 --> 00:21:17,050 In a fire when we were kids. 217 00:21:17,052 --> 00:21:19,285 I didn't know that. 218 00:21:19,287 --> 00:21:21,721 Fuck my parents. 219 00:21:21,723 --> 00:21:23,790 I wanna talk to my kids. 220 00:21:23,792 --> 00:21:26,159 I just told you, Nora. We don't do departures. 221 00:21:26,161 --> 00:21:29,763 You did departures when you and your pals had lifesize replicas made of my family 222 00:21:29,765 --> 00:21:31,997 and then sat them down at my kitchen table. 223 00:21:33,434 --> 00:21:34,933 Come on. 224 00:21:35,970 --> 00:21:38,304 Let me have it. 225 00:21:39,641 --> 00:21:42,542 I can't, Nora. I'm sorry. 226 00:21:42,544 --> 00:21:44,410 Why not? 227 00:21:44,412 --> 00:21:47,646 Because we tried it, and it doesn't work. 228 00:21:47,648 --> 00:21:51,850 We had to stop after the third time John was attacked. 229 00:21:53,253 --> 00:21:56,655 Yeah. Look, death is easy. 230 00:21:56,657 --> 00:22:00,425 People just want finality, an end to their grief. 231 00:22:00,427 --> 00:22:02,460 But with departures, there is no end. 232 00:22:02,462 --> 00:22:04,896 And if we indicated otherwise 233 00:22:04,898 --> 00:22:09,234 by just saying we were able to communicate with those individuals, 234 00:22:09,236 --> 00:22:12,571 it made their loved ones very, very angry. 235 00:22:14,408 --> 00:22:16,841 Because they didn't want closure. 236 00:22:20,513 --> 00:22:22,513 I want fucking closure. 237 00:22:29,756 --> 00:22:32,423 I know. 238 00:22:34,694 --> 00:22:37,595 That's why we're here. 239 00:22:46,239 --> 00:22:49,707 - He's gonna find that body. - Well, let's hope he doesn't. 240 00:22:49,709 --> 00:22:51,408 It's gonna be okay, sweetie. 241 00:22:52,945 --> 00:22:54,845 Matt gave this to you? 242 00:22:54,847 --> 00:22:57,313 - Is he okay? - Yeah, he's fine. 243 00:22:57,315 --> 00:22:58,982 He's still with Nora. 244 00:22:58,984 --> 00:23:01,584 And where is Nora? 245 00:23:03,088 --> 00:23:05,388 Sorry. I can't disclose that. 246 00:23:08,227 --> 00:23:11,327 You can't disclose it? 247 00:23:11,329 --> 00:23:13,696 Look, when we all found Nora in the hotel, 248 00:23:13,698 --> 00:23:16,399 you said you were going to the airport to be with Kevin. 249 00:23:16,401 --> 00:23:19,736 And he wasn't there. 250 00:23:19,738 --> 00:23:21,304 So, I called him 251 00:23:21,306 --> 00:23:24,073 and he actually answered his phone. 252 00:23:24,075 --> 00:23:27,209 He said he was here and that we should come. 253 00:23:27,211 --> 00:23:30,312 - So, why didn't you tell me? - Because you don't believe in this. 254 00:23:30,314 --> 00:23:32,982 - Hey, just calm down. - No. 255 00:23:32,984 --> 00:23:35,684 She just shows up. 256 00:23:35,686 --> 00:23:39,554 She won't even tell us how she even knew we were here. 257 00:23:39,556 --> 00:23:43,625 You wanna disclose how you got that black eye? 258 00:23:45,529 --> 00:23:48,129 I got it from Nora. 259 00:23:52,269 --> 00:23:53,802 She hit you? 260 00:23:56,340 --> 00:23:58,340 Thought you were supposed to be helping her. 261 00:23:58,342 --> 00:24:01,976 - I did help her. - And now she's helping us, right? 262 00:24:03,680 --> 00:24:06,848 That's right. That's right. 263 00:24:12,255 --> 00:24:14,823 Hey! 264 00:24:14,825 --> 00:24:17,157 You wanna give us a hand? 265 00:24:23,533 --> 00:24:25,433 What are those? 266 00:24:25,435 --> 00:24:26,667 Steroids. 267 00:24:28,237 --> 00:24:30,705 You got any painkillers? 268 00:24:30,707 --> 00:24:34,107 - Headache? - Nah. My uterus hurts. 269 00:24:34,109 --> 00:24:37,244 Before you got to the hotel, I went to a clinic and got my IUD taken out. 270 00:24:37,246 --> 00:24:38,645 And they said it might be a little sore. 271 00:24:38,647 --> 00:24:41,315 Told me to take a couple ibuprofen. Jesus. 272 00:24:41,317 --> 00:24:42,983 So, you're trying again. 273 00:24:42,985 --> 00:24:45,618 - What? - Nothing. 274 00:24:45,620 --> 00:24:49,956 I just thought you would... might be done after you gave Lily back to her mother. 275 00:24:49,958 --> 00:24:51,524 I am done. 276 00:25:00,068 --> 00:25:01,835 Still smoking? 277 00:25:01,837 --> 00:25:03,703 No, I quit. 278 00:25:03,705 --> 00:25:06,038 I haven't had a cigarette since John and I got together. 279 00:25:06,040 --> 00:25:09,041 You stopped for him? 280 00:25:09,043 --> 00:25:10,343 No. 281 00:25:10,345 --> 00:25:11,710 I stopped for myself. 282 00:25:11,712 --> 00:25:13,712 It's an incredibly selfdestructive habit. 283 00:25:13,714 --> 00:25:15,915 That's what makes it so cool. 284 00:25:22,790 --> 00:25:24,089 My lighter? 285 00:25:25,158 --> 00:25:27,292 Can I have it back, please? 286 00:25:27,294 --> 00:25:29,160 You said you quit. 287 00:25:29,162 --> 00:25:31,397 - I did. - Then you don't need it. 288 00:25:35,369 --> 00:25:36,869 Please give it back. 289 00:25:38,272 --> 00:25:40,505 Like I did with Lily? 290 00:25:43,510 --> 00:25:45,877 - Give me the lighter, Nora. - Come on, Nora. 291 00:25:45,879 --> 00:25:49,214 - She said she doesn't need it. - Give it to me! 292 00:25:49,216 --> 00:25:52,150 Hey! Get off! Shit! 293 00:25:52,152 --> 00:25:53,451 Get off! 294 00:25:53,453 --> 00:25:55,252 Shit. 295 00:25:55,254 --> 00:25:57,955 - God. Shit. Are you okay? - They're leaving. 296 00:25:57,957 --> 00:26:00,458 - What? - They're leaving! 297 00:26:05,632 --> 00:26:07,131 Fuck. 298 00:26:17,143 --> 00:26:18,242 Go down. 299 00:26:26,552 --> 00:26:29,953 What the fuck? 300 00:26:32,223 --> 00:26:33,890 You steal this thing? 301 00:26:33,892 --> 00:26:38,361 Said the man who just assaulted an officer of the law. 302 00:26:38,363 --> 00:26:41,064 He'll be fine. I had no choice. 303 00:26:41,066 --> 00:26:43,934 His chief's in a tarp under the goddamn church. 304 00:26:43,936 --> 00:26:45,768 He was heading right for it. 305 00:26:45,770 --> 00:26:47,636 Where are you gonna take him? 306 00:26:49,007 --> 00:26:52,075 Far enough away from civilization to give us time. 307 00:26:52,077 --> 00:26:54,444 You're just gonna leave him? 308 00:26:54,446 --> 00:26:56,279 Well, here's the good news. 309 00:26:56,281 --> 00:27:00,049 If this thing with Kevin doesn't work, who gives a shit? 310 00:27:00,051 --> 00:27:01,717 Officer Koalafart here 311 00:27:01,719 --> 00:27:04,753 is gonna drown in the flood tomorrow along with all the rest of us. 312 00:27:04,755 --> 00:27:10,125 But if it does work, sweet Lorelei... 313 00:27:10,127 --> 00:27:12,628 I will be honored to spend my remaining days 314 00:27:12,630 --> 00:27:16,599 locked away from the world I just saved. 315 00:27:18,168 --> 00:27:21,803 It's getting late. I should be getting dinner ready. 316 00:27:21,805 --> 00:27:24,106 I'll be back before it's on the table. 317 00:27:30,847 --> 00:27:32,814 Storm's coming. 318 00:28:03,579 --> 00:28:05,145 What you drinking? 319 00:28:06,649 --> 00:28:08,481 Just some coffee. 320 00:28:09,651 --> 00:28:11,051 Want some? 321 00:28:18,493 --> 00:28:20,927 Jesus, that's good. 322 00:28:25,500 --> 00:28:29,669 Remember when we went to coffee for the first time, just you and me? 323 00:28:31,973 --> 00:28:33,706 Of course I do. 324 00:28:35,209 --> 00:28:37,777 I was hurting. 325 00:28:37,779 --> 00:28:39,511 You reached across the table, 326 00:28:39,513 --> 00:28:41,047 took my hands, and looked at me, 327 00:28:41,049 --> 00:28:43,915 and I felt like I could've told you anything. 328 00:28:45,152 --> 00:28:47,786 But what I couldn't tell you... 329 00:28:47,788 --> 00:28:51,523 I thought my daughter might still be alive. 330 00:28:55,129 --> 00:28:57,829 Erika never doubted it. She took it in and moved on. 331 00:28:57,831 --> 00:29:01,466 But me, I just... I just couldn't believe it. 332 00:29:04,705 --> 00:29:06,905 I should've told you. 333 00:29:10,043 --> 00:29:11,776 Well, if you had, I wouldn't have talked you into 334 00:29:11,778 --> 00:29:14,713 helping people talk to their dead relatives. 335 00:29:17,049 --> 00:29:19,450 I thought I was helping you. 336 00:29:19,452 --> 00:29:21,552 Should've taken the hint when you shredded the money. 337 00:29:21,554 --> 00:29:25,089 No, I shredded the money because what we were doing wasn't real. 338 00:29:25,091 --> 00:29:27,325 And this is. 339 00:29:27,327 --> 00:29:28,926 Is it? 340 00:29:34,433 --> 00:29:39,569 Do you want Kevin to ask Evie why she left her family? 341 00:29:39,571 --> 00:29:41,371 No. 342 00:29:41,373 --> 00:29:43,941 I asked him to give her a message. 343 00:29:43,943 --> 00:29:46,777 I want her to know that she was loved. 344 00:29:54,620 --> 00:29:56,819 That's beautiful, John. 345 00:30:08,432 --> 00:30:12,702 One of Grace's kids was fostered out of a local tribe. 346 00:30:12,704 --> 00:30:14,603 He loved boats. 347 00:30:15,674 --> 00:30:17,406 When his family found out he died, 348 00:30:17,408 --> 00:30:20,376 some of his cousins came down here to leave a mark. 349 00:30:20,378 --> 00:30:22,944 Grace told them to strip the church. 350 00:30:22,946 --> 00:30:26,948 Took the wood from the church to make a tombstone for his little boy, 351 00:30:26,950 --> 00:30:28,684 a memorial. 352 00:30:28,686 --> 00:30:30,252 Then that crazy old man got here 353 00:30:30,254 --> 00:30:34,223 and became convinced it was a part of his flood story. 354 00:30:35,293 --> 00:30:37,859 I still believe him. 355 00:30:37,861 --> 00:30:39,427 Because if I throw out his story, 356 00:30:39,429 --> 00:30:42,197 that means I got to throw out mine, too. 357 00:30:44,835 --> 00:30:47,302 Go ahead. Tell me I'm crazy. 358 00:30:49,339 --> 00:30:52,040 Tell me we've gone too far. 359 00:30:53,744 --> 00:30:57,345 Tell me, and we can go home right now 360 00:30:57,347 --> 00:30:58,879 and forget all this. 361 00:31:01,284 --> 00:31:03,685 Because I can still shred it. 362 00:31:12,729 --> 00:31:14,895 I think you gotta see it through, John. 363 00:31:21,637 --> 00:31:23,838 You're so close. 364 00:31:33,515 --> 00:31:36,182 You're getting too close! 365 00:31:36,184 --> 00:31:38,352 - They're gonna see you! - Calm down. 366 00:31:38,354 --> 00:31:40,621 I know what I'm doing. 367 00:31:46,862 --> 00:31:48,628 Is your eye okay? 368 00:31:48,630 --> 00:31:50,797 Yeah, it's fine. 369 00:31:51,867 --> 00:31:54,134 I wasn't trying to hit you. 370 00:31:54,136 --> 00:31:56,602 C'est la vie. 371 00:31:56,604 --> 00:31:59,672 Did you hear about the guy on the French submarine? 372 00:31:59,674 --> 00:32:01,674 - What? - The one who fired the nuke. 373 00:32:01,676 --> 00:32:03,609 Apparently, he thought there was some big egg 374 00:32:03,611 --> 00:32:05,578 in a volcano in the middle of the Pacific, 375 00:32:05,580 --> 00:32:08,581 and he was convinced that this giant sevenheaded sea monster 376 00:32:08,583 --> 00:32:10,616 was gonna hatch on the 14th and eat us all. 377 00:32:10,618 --> 00:32:13,185 He said he got the idea from Revelations. 378 00:32:13,187 --> 00:32:14,887 That's ridiculous. 379 00:32:14,889 --> 00:32:17,790 Revelations is not supposed to be taken literally. 380 00:32:17,792 --> 00:32:20,292 The sevenheaded monster, it's a metaphor. 381 00:32:20,294 --> 00:32:22,928 So it's only literal when it's not ridiculous? 382 00:32:22,930 --> 00:32:24,462 That's right. 383 00:32:24,464 --> 00:32:25,864 You would know. 384 00:32:25,866 --> 00:32:28,834 So, let's say this guy comes and sits on your couch 385 00:32:28,836 --> 00:32:31,670 and he says, "Hey, Doc, I have access to nuclear weapons" 386 00:32:31,672 --> 00:32:34,071 and I need to destroy Godzilla." 387 00:32:34,073 --> 00:32:36,474 What do you even say to someone like that? 388 00:32:38,044 --> 00:32:41,846 Don't miss. 389 00:32:43,750 --> 00:32:46,751 - Hello? - Laurie, hey. It's Michael. 390 00:32:46,753 --> 00:32:48,085 Hi. 391 00:32:48,087 --> 00:32:49,854 - Are you at the airport? - No. 392 00:32:49,856 --> 00:32:51,989 We're at... it's a ranch outside of Melbourne. 393 00:32:51,991 --> 00:32:53,724 You're at a ranch? 394 00:32:53,726 --> 00:32:55,492 - Whwhat... - Kevin wasn't at the airport. 395 00:32:55,494 --> 00:32:57,361 He was at this ranch. He's here right now. 396 00:32:58,497 --> 00:32:59,997 His dad found him. 397 00:32:59,999 --> 00:33:01,632 He's with his dad? 398 00:33:01,634 --> 00:33:05,036 - Okay. Um, what... - You've got to come now, Laurie. 399 00:33:05,038 --> 00:33:06,737 - 5 Pigeon Run Road. - Okay. 400 00:33:06,739 --> 00:33:08,672 Outside Makarra. 401 00:33:08,674 --> 00:33:10,674 5 Pigeon Run Road. 402 00:33:12,445 --> 00:33:14,978 - Is your dad there? - Just get here as soon as you can. 403 00:33:14,980 --> 00:33:17,848 Are you okay? 404 00:33:17,850 --> 00:33:19,216 Hello? 405 00:33:23,055 --> 00:33:24,554 What happened? 406 00:33:24,556 --> 00:33:27,457 Kevin's at a ranch with his father. 407 00:33:29,194 --> 00:33:31,561 That's good. Tomorrow's a big day. 408 00:33:31,563 --> 00:33:33,296 We should all be with family. 409 00:33:54,252 --> 00:33:55,885 Is this enough carrots? 410 00:33:57,788 --> 00:33:59,654 That's plenty, love. 411 00:34:02,559 --> 00:34:04,760 My husband, 412 00:34:04,762 --> 00:34:07,963 he used to do all the cooking. 413 00:34:07,965 --> 00:34:12,667 I spent years trying to get the stew to taste exactly like his. 414 00:34:13,837 --> 00:34:16,905 I even got it right once. 415 00:34:16,907 --> 00:34:19,841 Then I forgot what I did. 416 00:34:19,843 --> 00:34:21,910 Well, it smells delicious. 417 00:34:25,682 --> 00:34:27,749 Was he a good husband? 418 00:34:29,185 --> 00:34:30,551 Kevin. 419 00:34:30,553 --> 00:34:32,954 He was a great husband. 420 00:34:34,557 --> 00:34:35,957 He saved me. 421 00:34:37,193 --> 00:34:38,960 But you divorced him. 422 00:34:40,397 --> 00:34:42,030 Yeah. Well, I joined a cult. 423 00:34:42,032 --> 00:34:44,352 You know, it was just one of those things they made you do. 424 00:34:52,207 --> 00:34:54,442 I'm so sorry about your children. 425 00:35:00,983 --> 00:35:02,950 Their shoes were missing. 426 00:35:02,952 --> 00:35:05,052 Sorry? 427 00:35:05,054 --> 00:35:06,886 When they found their bodies, 428 00:35:06,888 --> 00:35:10,223 it was clear that they'd been walking for quite some time, 429 00:35:10,225 --> 00:35:11,658 but their shoes were missing. 430 00:35:13,362 --> 00:35:16,430 They weren't here at the house, they weren't with the kids. 431 00:35:18,067 --> 00:35:20,733 I've covered the ground in between a hundred times. 432 00:35:20,735 --> 00:35:25,572 Looked through every pair donated to charity inside a hundred kilometers. 433 00:35:27,676 --> 00:35:30,276 When Kevin talks to them, 434 00:35:30,278 --> 00:35:33,446 he's gonna ask them where they put their shoes. 435 00:35:35,783 --> 00:35:38,184 I need to go set the table. 436 00:35:38,186 --> 00:35:40,286 Mind giving it a stir? 437 00:35:41,889 --> 00:35:43,356 Sure. 438 00:36:03,844 --> 00:36:06,244 Not much of a last supper. 439 00:36:06,246 --> 00:36:09,047 Well, you certainly cleaned your plate for not liking it. 440 00:36:09,049 --> 00:36:10,948 No, the food is scrumptious. 441 00:36:10,950 --> 00:36:13,385 I'm just saying not much of a last supper 442 00:36:13,387 --> 00:36:15,387 without our Jesus. 443 00:36:19,426 --> 00:36:22,727 I think I'm gonna go to lie down for a bit. 444 00:36:24,131 --> 00:36:26,564 Wake me when he comes back. 445 00:36:28,701 --> 00:36:34,505 Truth is, along with our missing fucking savior, 446 00:36:34,507 --> 00:36:38,776 we also appear to be short some apostles. 447 00:36:38,778 --> 00:36:43,213 Our friend Matthew conspicuously absent. 448 00:36:43,215 --> 00:36:48,252 Fortunately, I will play the part of Peter. 449 00:36:49,655 --> 00:36:54,058 You are already John. 450 00:36:55,394 --> 00:36:56,726 What about you, kid? 451 00:36:56,728 --> 00:37:01,665 You wanna be Simon, Bartholomew? 452 00:37:01,667 --> 00:37:03,700 Pass. 453 00:37:05,938 --> 00:37:08,304 We all have to be somebody. 454 00:37:08,306 --> 00:37:13,076 Somebody who was there at Christ's last huzzah. 455 00:37:13,078 --> 00:37:16,579 So, that would make me Mary Magdalene. 456 00:37:16,581 --> 00:37:19,549 That would be Nora. 457 00:37:19,551 --> 00:37:23,252 Also conspicuously absent. 458 00:37:23,254 --> 00:37:28,857 You, Dr. Garvey, are one apostle, and one apostle only. 459 00:37:28,859 --> 00:37:32,928 Thomas. Doubting Thomas. 460 00:37:34,632 --> 00:37:38,300 When I first started hearing voices back in Mapleton, 461 00:37:38,302 --> 00:37:41,570 everyone around me told me I was fucking nuts. 462 00:37:41,572 --> 00:37:43,472 Everyone. 463 00:37:43,474 --> 00:37:45,340 Except you. 464 00:37:45,342 --> 00:37:48,210 You were the one person who believed me. 465 00:37:48,212 --> 00:37:51,446 You said those voices were really there. 466 00:37:55,784 --> 00:37:57,551 The next thing I knew... 467 00:37:59,088 --> 00:38:02,956 I was locked up in a fucking mental institution. 468 00:38:05,528 --> 00:38:08,429 So you're wrong, Pop. 469 00:38:08,431 --> 00:38:10,330 I'm not Thomas. 470 00:38:12,267 --> 00:38:13,734 I'm Judas. 471 00:38:17,640 --> 00:38:19,239 Doubting is easy 472 00:38:19,241 --> 00:38:22,643 because doubting costs you nothing. 473 00:38:22,645 --> 00:38:25,211 But Judas, 474 00:38:25,213 --> 00:38:28,515 he was surrounded by people going on and on 475 00:38:28,517 --> 00:38:31,784 about how special Jesus was. 476 00:38:31,786 --> 00:38:33,919 But he betrayed him anyway. 477 00:38:33,921 --> 00:38:39,925 Because he was sure he believed in something. 478 00:38:40,995 --> 00:38:43,195 And he acted on it. 479 00:38:44,298 --> 00:38:46,298 And then he killed himself. 480 00:38:47,769 --> 00:38:48,968 What, sweetie? 481 00:38:50,805 --> 00:38:53,873 Judas collected his 30 pieces of silvers 482 00:38:53,875 --> 00:38:55,574 and he hung himself. 483 00:38:56,678 --> 00:38:59,711 You all right? 484 00:38:59,713 --> 00:39:03,448 If he... if he was so sure, why'd he kill himself? 485 00:39:05,919 --> 00:39:09,954 Well, Michael, I was not aware of that part of the story. 486 00:39:11,225 --> 00:39:14,193 I have no idea why he killed himself. 487 00:39:15,429 --> 00:39:17,028 Did he leave a note? 488 00:39:20,967 --> 00:39:22,167 Hey. 489 00:39:23,870 --> 00:39:25,670 Hey, are you...? 490 00:39:27,407 --> 00:39:29,674 Hey. 491 00:39:31,178 --> 00:39:33,143 Are you all right? 492 00:39:35,548 --> 00:39:38,516 Wh... Michael? 493 00:39:38,518 --> 00:39:40,685 He's fine. 494 00:39:40,687 --> 00:39:42,720 He's just sleeping. 495 00:39:48,394 --> 00:39:49,860 I'm sorry. 496 00:39:51,163 --> 00:39:52,763 It's true... 497 00:40:12,183 --> 00:40:14,718 I borrowed your pills. 498 00:40:39,176 --> 00:40:41,277 Looks real. 499 00:40:41,279 --> 00:40:43,111 Indeed, it does. 500 00:40:51,054 --> 00:40:53,322 So, is this the part where you call the DSD 501 00:40:53,324 --> 00:40:55,323 and shut this operation down? 502 00:41:00,898 --> 00:41:03,564 Do you remember when we were kids 503 00:41:03,566 --> 00:41:05,200 after Mom and Dad died, 504 00:41:05,202 --> 00:41:09,737 when everyone at the church wouldn't take their eyes off us? 505 00:41:09,739 --> 00:41:11,773 And they'd take us to the movies and bowling 506 00:41:11,775 --> 00:41:14,776 and PuttPutt just to keep us busy? 507 00:41:14,778 --> 00:41:17,312 Of course I do. 508 00:41:17,314 --> 00:41:21,148 And this one time, they brought us to a baseball game, 509 00:41:21,150 --> 00:41:22,983 and I was too young to get the rules, 510 00:41:22,985 --> 00:41:27,988 so I... I watched these people in another section hitting a beach ball. 511 00:41:29,725 --> 00:41:32,860 And the whole stadium was getting into it. 512 00:41:32,862 --> 00:41:36,163 And when the ball came over to our seats, 513 00:41:36,165 --> 00:41:38,532 you stood up and you just whacked it. 514 00:41:40,136 --> 00:41:43,603 It was the first time I'd seen you smile in forever. 515 00:41:44,906 --> 00:41:47,374 But then the ball went into the aisle... 516 00:41:48,744 --> 00:41:51,445 and this usher ran down and grabbed it 517 00:41:51,447 --> 00:41:56,149 and he picked it up, and he just squeezed the air out of it. 518 00:41:57,386 --> 00:42:02,388 And then everyone started booing. 519 00:42:02,390 --> 00:42:04,590 Not just the people in our section, 520 00:42:04,592 --> 00:42:07,493 but the whole stadium, booing. 521 00:42:08,763 --> 00:42:11,397 He just ruined it for all of them. 522 00:42:13,201 --> 00:42:15,534 They just wanted to hit the ball. 523 00:42:26,781 --> 00:42:29,181 Why would he wanna do that job? 524 00:42:32,186 --> 00:42:34,019 Why would anyone? 525 00:42:40,060 --> 00:42:41,693 Because if he doesn't... 526 00:42:43,397 --> 00:42:46,031 that ball is gonna go onto the field... 527 00:42:48,402 --> 00:42:51,335 and it would be fucking chaos. 528 00:43:22,268 --> 00:43:24,267 You can take the van. 529 00:43:24,269 --> 00:43:26,036 I don't need it anymore. 530 00:43:35,714 --> 00:43:37,714 You wanna drive or should I? 531 00:43:37,716 --> 00:43:41,484 Actually, I think I'm gonna stay here for a while. 532 00:43:41,486 --> 00:43:45,588 People should be with their families, right? 533 00:43:45,590 --> 00:43:48,058 Okay. 534 00:43:49,561 --> 00:43:52,262 Can you, give this to Senior 535 00:43:52,264 --> 00:43:56,766 and tell him I'm sorry I didn't put him in my fucking book? 536 00:43:56,768 --> 00:43:59,769 And tell Kevin I'm sorry I did. 537 00:44:02,006 --> 00:44:04,073 Thank you. 538 00:44:07,879 --> 00:44:10,312 Do you have to tell them I did this? 539 00:44:14,918 --> 00:44:16,352 Give me a dollar. 540 00:44:17,521 --> 00:44:19,721 I only have hundreds. 541 00:44:19,723 --> 00:44:23,525 Give me, um... give me your cigarettes. 542 00:44:29,967 --> 00:44:32,133 Congratulations, Nora Durst. 543 00:44:32,135 --> 00:44:34,803 You are now officially my patient. 544 00:44:40,777 --> 00:44:42,677 Same time next week? 545 00:44:48,184 --> 00:44:49,817 You're on. 546 00:45:41,102 --> 00:45:42,769 Hi. 547 00:45:42,771 --> 00:45:44,537 Hey. 548 00:45:46,741 --> 00:45:48,340 John called you? 549 00:45:48,342 --> 00:45:50,076 Michael did. 550 00:45:53,214 --> 00:45:56,148 They said you were with Nora. 551 00:45:56,150 --> 00:45:57,683 I was. 552 00:45:59,653 --> 00:46:02,888 You help her find what she was looking for? 553 00:46:04,459 --> 00:46:06,225 I think so. 554 00:46:28,515 --> 00:46:29,814 Where's everybody? 555 00:46:29,816 --> 00:46:32,317 Inside, sleeping. 556 00:46:33,453 --> 00:46:35,620 I drugged their food. 557 00:46:43,863 --> 00:46:45,195 Jesus, Laurie. 558 00:46:45,197 --> 00:46:46,897 Well, I wanted to talk to you. 559 00:46:46,899 --> 00:46:48,365 Just the two of us. 560 00:46:48,367 --> 00:46:50,434 I didn't think they would let that happen. 561 00:46:52,304 --> 00:46:54,438 You know what they want me to do? 562 00:46:57,677 --> 00:47:00,310 You came here to talk me out of it? 563 00:47:01,947 --> 00:47:05,115 No. I'm here to say goodbye. 564 00:47:07,486 --> 00:47:09,819 Want a cigarette? 565 00:47:09,821 --> 00:47:10,954 Yeah. 566 00:47:32,577 --> 00:47:33,942 "Don't forget me." 567 00:47:43,588 --> 00:47:45,521 Is this the lighter Jill gave you? 568 00:47:48,826 --> 00:47:52,327 I threw it in a sewer grate and then went back for it. 569 00:47:52,329 --> 00:47:54,095 Don't tell Jill that. 570 00:47:54,097 --> 00:47:55,797 That's nothing. 571 00:47:55,799 --> 00:47:58,265 I killed her hamster. 572 00:47:58,267 --> 00:48:00,802 - You what? - Yeah. 573 00:48:00,804 --> 00:48:04,672 When you guys went down to that mock UN thing, 574 00:48:04,674 --> 00:48:06,340 didn't fucking feed it. 575 00:48:06,342 --> 00:48:08,375 I went up there about an hour before you got home 576 00:48:08,377 --> 00:48:10,011 and it was dead. 577 00:48:12,981 --> 00:48:16,950 Went to the neighbor's trash and threw it in there. 578 00:48:16,952 --> 00:48:19,186 Told you guys it ran away. 579 00:48:22,024 --> 00:48:25,359 Well, rest in peace, Mr. Fuzzy. 580 00:48:25,361 --> 00:48:27,360 Mr. Funny. 581 00:48:27,362 --> 00:48:29,295 It was Mr. Funny. 582 00:48:29,297 --> 00:48:31,865 That's right. It was Mr. fucking Funny. 583 00:48:36,004 --> 00:48:41,574 Remember that psychosomatic medical conference thing I went to in Phoenix? 584 00:48:41,576 --> 00:48:43,309 I lasted two hours. 585 00:48:43,311 --> 00:48:46,212 And then I went to a spa that cost $2,000 a night. 586 00:48:50,352 --> 00:48:51,751 I hated our house. 587 00:48:51,753 --> 00:48:54,887 Really? 588 00:48:54,889 --> 00:48:57,590 I mean, I didn't say anything because it was your money that bought it. 589 00:48:57,592 --> 00:48:59,259 Well, you should've said something. 590 00:48:59,261 --> 00:49:02,394 - It was our house. - You loved it. 591 00:49:02,396 --> 00:49:05,397 I wanted you to be happy. 592 00:49:10,704 --> 00:49:12,738 I was pregnant. 593 00:49:15,143 --> 00:49:16,875 What? 594 00:49:18,479 --> 00:49:20,545 I was pregnant. 595 00:49:20,547 --> 00:49:22,414 16 weeks. 596 00:49:22,416 --> 00:49:26,618 I don't, um... when? 597 00:49:30,457 --> 00:49:32,957 Seven years ago tomorrow. 598 00:49:35,796 --> 00:49:38,462 I was lying in the doctor's office, 599 00:49:38,464 --> 00:49:40,464 staring at the ultrasound. 600 00:49:41,935 --> 00:49:44,502 Looking right at it. 601 00:49:44,504 --> 00:49:46,304 Then it was gone. 602 00:49:48,842 --> 00:49:50,908 Why didn't you tell me? 603 00:49:54,781 --> 00:49:59,650 We raised two beautiful kids. 604 00:50:03,723 --> 00:50:05,856 It's the best thing we ever did. 605 00:50:05,858 --> 00:50:08,292 The last best thing. 606 00:50:09,394 --> 00:50:11,929 Did you want another baby? 607 00:50:13,498 --> 00:50:15,299 No. 608 00:50:15,301 --> 00:50:16,967 Me neither. 609 00:50:21,974 --> 00:50:23,973 I didn't tell you because I didn't want to. 610 00:50:23,975 --> 00:50:25,442 And then... 611 00:50:26,678 --> 00:50:28,511 then I didn't have to. 612 00:50:41,159 --> 00:50:42,892 Are you scared? 613 00:50:46,297 --> 00:50:48,931 Scared of what? 614 00:50:48,933 --> 00:50:51,734 Scared of them strapping you to a seesaw 615 00:50:51,736 --> 00:50:54,971 and holding you under the water until you drown. 616 00:50:57,408 --> 00:51:00,542 The last time it happened, 617 00:51:00,544 --> 00:51:02,244 where I went, 618 00:51:02,246 --> 00:51:04,079 that was so... 619 00:51:05,850 --> 00:51:08,183 it was real. 620 00:51:11,188 --> 00:51:15,690 Maybe I was dead, but I had never felt so alive. 621 00:51:18,695 --> 00:51:21,263 No, I'm not scared. 622 00:51:27,470 --> 00:51:30,237 Then I'm not scared either. 623 00:51:30,239 --> 00:51:33,841 And it could work, so I could come back. 624 00:51:33,843 --> 00:51:36,343 I really hope you do. 625 00:51:39,816 --> 00:51:42,049 Will you stay? 626 00:51:44,220 --> 00:51:45,920 I can't. 627 00:52:01,370 --> 00:52:03,303 Wait, wait, wait. 628 00:52:03,305 --> 00:52:05,204 Got your lighter. 629 00:52:05,206 --> 00:52:07,307 You can keep it. 630 00:52:07,309 --> 00:52:09,643 I quit. 631 00:52:13,348 --> 00:52:15,148 Thanks. 632 00:52:20,455 --> 00:52:21,988 Is Nora gone? 633 00:52:26,361 --> 00:52:28,161 We're all gone. 634 00:52:33,568 --> 00:52:35,334 Bye, Laurie. 635 00:52:41,275 --> 00:52:43,108 Goodbye, Kevin. 636 00:53:27,153 --> 00:53:30,154 Far out as I can take you with that storm rolling in. 637 00:53:30,156 --> 00:53:32,990 If you're gonna go, you best go now. 638 00:53:35,261 --> 00:53:36,560 Okay. 639 00:54:13,298 --> 00:54:15,865 - Hi, honey. - Mom, thank God you answered. 640 00:54:15,867 --> 00:54:18,233 I have a very important question. 641 00:54:18,235 --> 00:54:21,671 - She doesn't know! - Shut up! She's gonna remember. 642 00:54:21,673 --> 00:54:25,875 Mom, do you remember that one time when I was, like, five 643 00:54:25,877 --> 00:54:28,377 and you found this videotape at a garage sale 644 00:54:28,379 --> 00:54:30,245 and I was obsessed with it? 645 00:54:30,247 --> 00:54:32,448 Tell her she's making this up, Mom! 646 00:54:32,450 --> 00:54:35,884 - It doesn't exist. - It does exist! I remember it! 647 00:54:35,886 --> 00:54:38,587 It had a mannequin that had this hat that made it come to life 648 00:54:38,589 --> 00:54:40,755 and there was a goose on a rainbow 649 00:54:40,757 --> 00:54:43,192 and this creepy guy puppet 650 00:54:43,194 --> 00:54:45,794 that, like, worked at a department store. 651 00:54:45,796 --> 00:54:47,395 "Today's Special." 652 00:54:47,397 --> 00:54:49,864 "Today's Special"! Yes! My God. 653 00:54:49,866 --> 00:54:53,267 Fucking "Today's Special." Eat it, you fucker. Fuck, yes. 654 00:54:53,269 --> 00:54:56,571 - Yeah, yeah, okay. - I knew you'd remember. 655 00:54:56,573 --> 00:54:59,107 You know how many times I had to listen to that theme song? 656 00:55:00,543 --> 00:55:02,844 I'm really sorry I put you through that. 657 00:55:02,846 --> 00:55:05,879 It was just a phase. I forgive you. 658 00:55:05,881 --> 00:55:10,351 So, hey, Tommy said Dad and Nora went to Australia? 659 00:55:10,353 --> 00:55:12,520 I tried calling them. What's up with that? 660 00:55:12,522 --> 00:55:14,722 Who knows? 661 00:55:14,724 --> 00:55:17,258 What are you doing right now? Where are you? 662 00:55:17,260 --> 00:55:21,028 I'm just hanging out. 663 00:55:21,030 --> 00:55:24,464 By yourself? On the anniversary? 664 00:55:24,466 --> 00:55:25,933 Yeah. 665 00:55:25,935 --> 00:55:29,937 It's... it's kind of nice, actually. 666 00:55:29,939 --> 00:55:31,471 Okay. 667 00:55:31,473 --> 00:55:36,010 Well, enjoy your solitude. 668 00:55:36,012 --> 00:55:39,479 - I love you, Mom. - I love you, honey. 669 00:55:39,481 --> 00:55:41,348 Tell Tommy I love him. 670 00:55:41,350 --> 00:55:43,183 Mom loves you, you fucking idiot. 671 00:55:43,185 --> 00:55:45,818 I love you, too, Mommy! 672 00:55:45,820 --> 00:55:48,655 - Bye, kids. - Bye. Love you. 673 00:55:48,657 --> 00:55:51,258 Miss? 674 00:55:52,528 --> 00:55:54,661 Now or never.