1 00:00:00,002 --> 00:00:07,500 Resync: Xenzai www.subscene.com 2 00:01:11,472 --> 00:01:13,473 Morning. Percy Malleson. 3 00:01:17,416 --> 00:01:21,031 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 4 00:01:39,743 --> 00:01:43,622 There he goes. Turd of Turd Hall. 5 00:01:44,303 --> 00:01:48,742 The royal party will arrive at the factory at 11.45 sharp. 6 00:01:49,022 --> 00:01:53,977 Whereupon, Her Royal Highness Princess Margaret will be escorted on a tour of the works 7 00:01:53,979 --> 00:01:56,178 by company chairman, Mr Henry Broom. 8 00:01:56,458 --> 00:02:01,814 After the official unveiling of the new Standfast Mark Two surface-to-air missile, 9 00:02:01,816 --> 00:02:04,896 and subsequent viewing and appreciation of the same... 10 00:02:05,696 --> 00:02:09,132 her Royal Highness will then repair to the main company offices 11 00:02:09,134 --> 00:02:14,651 where refreshments and a light buffet-style luncheon will be graciously enjoyed. 12 00:02:14,653 --> 00:02:16,731 Now, the purpose of this visit 13 00:02:16,733 --> 00:02:19,292 is to help promote British industry abroad. 14 00:02:20,372 --> 00:02:22,930 To that end, a trade delegation, 15 00:02:22,932 --> 00:02:25,728 led by His Highness Crown Prince Nabil 16 00:02:25,730 --> 00:02:27,768 of the United Hashemite kingdoms 17 00:02:27,770 --> 00:02:29,527 will also be in attendance, 18 00:02:29,529 --> 00:02:32,367 together with ministers from the Board of Overseas Trade. 19 00:02:33,088 --> 00:02:36,284 This station has been awarded the signal honour 20 00:02:36,286 --> 00:02:38,764 of providing additional security 21 00:02:38,766 --> 00:02:40,725 for the duration of the visit. 22 00:02:41,844 --> 00:02:44,165 The world will be watching. 23 00:03:25,537 --> 00:03:27,574 Morning, matey. 24 00:03:27,576 --> 00:03:29,332 How do I look? 25 00:03:29,334 --> 00:03:32,732 Very... dependable. I was hoping for "smart" but... 26 00:03:32,734 --> 00:03:35,131 Been up half the night on these buttons. 27 00:03:35,133 --> 00:03:37,571 The Pathe mob are covering it, aren't they? 28 00:03:37,573 --> 00:03:39,571 Got to look your best. 29 00:03:39,573 --> 00:03:42,129 After the first "Your Highness", it's Ma'am. 30 00:03:42,131 --> 00:03:44,089 To rhyme with Spam. Sir. 31 00:03:44,091 --> 00:03:45,807 Morse. Rather than Smarm. 32 00:03:45,809 --> 00:03:48,488 What? To rhyme with, sir. 33 00:03:48,490 --> 00:03:50,846 Mam, not Marm. 34 00:03:50,848 --> 00:03:52,726 Just so. 35 00:03:52,728 --> 00:03:56,444 The royal party is expected to depart the factory at 1400, 36 00:03:56,446 --> 00:03:59,084 so I would expect a return to barracks by 1430. 37 00:03:59,086 --> 00:04:01,205 Manage till then? Do our best, sir. 38 00:04:04,004 --> 00:04:07,562 Didn't get your invite, then? The royal garden party. 39 00:04:07,564 --> 00:04:10,283 Thought you'd have been first on the guest list. 40 00:04:10,722 --> 00:04:14,359 My parking space is occupied by men up ladders hanging bunting. 41 00:04:14,361 --> 00:04:17,279 I wouldn't mind but I've just had to cross the factory floor, 42 00:04:17,281 --> 00:04:19,518 not to mention the whole place reeks of paint, 43 00:04:19,520 --> 00:04:21,757 all for the sake of buttering up a few royals. 44 00:04:21,759 --> 00:04:25,276 All for the sake of 36 Standfast missiles. 45 00:04:25,278 --> 00:04:27,435 Three years' output, Johnny, potentially. 46 00:04:27,437 --> 00:04:30,314 I thought even you might see how vital this contract is. 47 00:04:30,316 --> 00:04:33,516 Of course I see. I just wish we didn't have to turn the place upside down. 48 00:04:33,916 --> 00:04:36,033 Good morning, Brenda. Morning, Mr Broom. 49 00:04:36,035 --> 00:04:38,073 Tea, coffee? No, no, not now. 50 00:04:38,075 --> 00:04:41,994 Here you are, then, Cinders. You shall go to the ball. 51 00:04:42,593 --> 00:04:44,710 Just came into the Information Room. 52 00:04:44,712 --> 00:04:47,310 Bunch of anarchists looking to egg the royal limo. 53 00:04:47,312 --> 00:04:49,629 Get down the Broad, make sure they don't. 54 00:04:49,631 --> 00:04:51,748 Something for uniform, isn't it? 55 00:04:51,750 --> 00:04:54,467 Funnily enough, we're a bit light on woodentops today, 56 00:04:54,469 --> 00:04:56,428 so... chop chop. 57 00:04:57,468 --> 00:05:00,666 There's a piece in Flight on the visit, quoting Dickie. 58 00:05:00,668 --> 00:05:05,147 'What's good for British Imperial Electric is good for Britain.' Apparently. 59 00:05:05,625 --> 00:05:07,262 Oh, morning, Alice. 60 00:05:07,264 --> 00:05:09,663 How lovely you look today. Thank you, Johnny. 61 00:05:09,665 --> 00:05:12,382 For Her Highness? For your wife. 62 00:05:12,384 --> 00:05:15,261 Nora can't abide cut flowers. Or they her. 63 00:05:15,263 --> 00:05:17,263 Blooms wither at her passing. 64 00:05:18,303 --> 00:05:21,340 They say a scorpion stung her once... and died. 65 00:05:22,301 --> 00:05:24,858 Damn! I never liked these things. 66 00:05:24,860 --> 00:05:26,859 Here. 67 00:05:27,020 --> 00:05:28,816 You're all fingers and thumbs. 68 00:05:28,818 --> 00:05:31,095 What would I do without you, Miss Vexin? 69 00:05:31,097 --> 00:05:33,696 Reg Tracepurcel's waiting to see you. 70 00:05:33,698 --> 00:05:35,656 This business with Lenny Frost... 71 00:05:35,658 --> 00:05:37,694 Labour relations is Johnny's purview. 72 00:05:37,696 --> 00:05:39,974 If you want him to go away, get Dick to handle him. 73 00:05:39,976 --> 00:05:43,372 Comrade Reg is a sucker for tales of Bomber Command. 74 00:05:43,374 --> 00:05:46,491 Where is Dickie? Boardroom, last time I looked. 75 00:05:46,493 --> 00:05:48,531 Keep him straight today, Johnny. 76 00:05:48,533 --> 00:05:50,213 At least till everyone's gone. 77 00:06:28,161 --> 00:06:29,681 Thank you, Michael. 78 00:06:31,200 --> 00:06:34,636 Henry. Nora. Good run? 79 00:06:34,638 --> 00:06:37,876 The lights turned green for me when I asked them to. 80 00:06:37,878 --> 00:06:40,197 You needn't have gone to all this trouble. 81 00:06:44,077 --> 00:06:46,075 Thank you. 82 00:06:46,914 --> 00:06:48,914 Richard. Mother. 83 00:06:50,594 --> 00:06:52,593 Bourbon for breakfast? 84 00:06:52,913 --> 00:06:54,913 I knew you were coming. 85 00:06:55,112 --> 00:06:57,632 Hm. Now, where's Little Boots? 86 00:07:00,351 --> 00:07:02,870 I wish you wouldn't call me that. How are you? 87 00:07:03,271 --> 00:07:05,107 I endure. 88 00:07:05,109 --> 00:07:06,908 Is Estella not joining us? Later. 89 00:07:06,910 --> 00:07:09,865 You know your sister has no head for business. Shall we? 90 00:07:09,867 --> 00:07:11,865 I do hope there are sandwiches. 91 00:07:11,867 --> 00:07:14,266 There's only so much obsequious insincerity 92 00:07:14,268 --> 00:07:16,146 I can take on an empty stomach. 93 00:07:30,823 --> 00:07:33,221 That's the second time he's had that today. 94 00:07:33,940 --> 00:07:35,940 Hop it. 95 00:07:40,499 --> 00:07:44,498 You really think being found on the premises is going to help your case? 96 00:07:45,378 --> 00:07:48,216 You were gonna see Mr Johnny. Well, it's been put back. 97 00:07:48,816 --> 00:07:51,373 I wasn't negligent, Reg. You've got to tell 'em. 98 00:07:51,375 --> 00:07:55,014 I'll get it straightened. I promise. Yeah? You'd better. 99 00:07:55,935 --> 00:07:57,934 Cos I know who landed me in it. 100 00:07:58,893 --> 00:08:00,893 And so do you. 101 00:08:12,690 --> 00:08:14,409 City Police. 102 00:08:14,888 --> 00:08:16,889 I don't doubt you're very sincere 103 00:08:17,607 --> 00:08:19,924 but you may get your message across better 104 00:08:19,926 --> 00:08:22,966 if you go to the trouble of spelling Levellers correctly. 105 00:08:40,801 --> 00:08:42,441 That's it. Give them a good cheer. 106 00:08:51,477 --> 00:08:53,477 Your Royal Highness. 107 00:08:57,036 --> 00:08:59,035 Pictures. Pictures, Charlie. 108 00:08:59,756 --> 00:09:01,673 We can't compete with that lot. 109 00:09:01,675 --> 00:09:03,674 The written word is dead. 110 00:09:20,668 --> 00:09:23,229 And this is Dr Volk. 111 00:09:25,828 --> 00:09:27,624 This is the moment. 112 00:09:27,626 --> 00:09:30,745 Four! Three! Two! One! 113 00:09:46,141 --> 00:09:47,939 Went well, I thought. 114 00:09:47,941 --> 00:09:51,177 Did you get any sense from the Arabs as to how things are progressing? 115 00:09:51,179 --> 00:09:54,297 Crown Prince Nabil had one or two questions about... 116 00:09:54,299 --> 00:09:57,656 Well, whatever it is, I'm sure Estella distracted him beautifully. 117 00:09:57,658 --> 00:09:59,657 That is why you sat them together. 118 00:09:59,897 --> 00:10:02,096 How nice to know one's good for something. 119 00:10:02,616 --> 00:10:06,053 So, to what do we owe this extraordinary convocation of the Board? 120 00:10:06,055 --> 00:10:07,932 I've tabled an agenda. 121 00:10:07,934 --> 00:10:10,733 I'm not about to sleepwalk my way into an ambush, Henry. 122 00:10:11,253 --> 00:10:14,171 Where were you going to spring it on me? Matters arising? 123 00:10:14,173 --> 00:10:16,130 Any other business? 124 00:10:16,132 --> 00:10:19,089 What's not in that paper? 125 00:10:19,091 --> 00:10:21,289 Don't tell me. Let me guess. 126 00:10:21,291 --> 00:10:23,929 The proposed merger with the French, perhaps? 127 00:10:26,010 --> 00:10:28,166 You may have banished me from hearth and home, 128 00:10:28,168 --> 00:10:31,165 but I still hold 33% of the company's stock. 129 00:10:31,167 --> 00:10:33,644 A minority share. And our daughter's proxy. 130 00:10:33,646 --> 00:10:35,366 Estella's 2%. 131 00:10:35,726 --> 00:10:38,926 Even a fool could work that one out. Johnny? 132 00:10:39,965 --> 00:10:43,083 I know what it means. It means you can block any proposal. 133 00:10:43,085 --> 00:10:46,401 You wouldn't have come here if you weren't willing to negotiate. 134 00:10:46,403 --> 00:10:50,083 Perhaps I just fancied seeing how a princess holds her fork. 135 00:11:37,028 --> 00:11:40,824 Her Royal Highness put everyone quite at their ease. 136 00:11:40,826 --> 00:11:42,985 A marvellous quality, don't you think? 137 00:11:42,987 --> 00:11:44,983 She spoke to you, then, sir? Oh, yes. 138 00:11:44,985 --> 00:11:47,383 Protocol dictates of course that one has to wait 139 00:11:47,385 --> 00:11:49,622 for Her Royal Highness to speak to one first. 140 00:11:49,624 --> 00:11:53,543 Morse, phone. 141 00:11:54,622 --> 00:11:57,061 'Have you come far?' she said. 142 00:11:57,782 --> 00:12:00,498 Just like that. Regular, familiar as you please. 143 00:12:00,500 --> 00:12:03,257 CID. Morse. 'Have you come far?' 144 00:12:03,259 --> 00:12:05,779 What did you say? That I hadn't. 145 00:12:06,618 --> 00:12:08,496 One for the memoirs, sir. 146 00:12:08,498 --> 00:12:12,615 Yes. I think we can all take pride that everything went off without the slightest hitch. 147 00:12:12,617 --> 00:12:14,496 That was British Imperial, sir. 148 00:12:14,976 --> 00:12:18,054 A body's been found at the factory. Looks like murder. 149 00:12:33,011 --> 00:12:37,010 Richard Broom, Chief Superintendent. Works Manager. We met earlier. 150 00:12:40,488 --> 00:12:42,445 Stay here. No-one in or out. 151 00:12:42,447 --> 00:12:45,565 The name of the deceased is Malleson, Percy Malleson. 152 00:12:45,567 --> 00:12:47,483 He's been with us about six months. 153 00:12:47,485 --> 00:12:49,483 As what? General fitter. 154 00:12:49,485 --> 00:12:51,643 Worked on fuselage assembly. 155 00:12:51,645 --> 00:12:53,203 Reliable? Yes. 156 00:12:53,205 --> 00:12:55,482 Good timekeeper. No complaints about his work. 157 00:12:55,484 --> 00:12:58,401 Who found him? My father's personal assistant. 158 00:12:58,403 --> 00:13:01,521 It's er... It's just in there. 159 00:13:01,962 --> 00:13:03,961 Though, what he was doing here... 160 00:13:04,482 --> 00:13:06,959 When was he found? About an hour ago. 161 00:13:06,961 --> 00:13:09,478 All right, Mr Broom. We'll take it from here. 162 00:13:09,480 --> 00:13:12,799 Don't go too far. I'm sure we'll be needing you presently. 163 00:13:24,235 --> 00:13:25,592 Dr DeBryn. 164 00:13:25,594 --> 00:13:28,031 Gentlemen. What have you got? 165 00:13:28,033 --> 00:13:31,191 Not enough room to swing a cat, as you can see. 166 00:13:31,193 --> 00:13:33,193 What is that? A screwdriver? 167 00:13:33,473 --> 00:13:37,069 Driven into the right ocular orbit with some considerable force. 168 00:13:37,071 --> 00:13:39,628 Death would have been instantaneous? More or less. 169 00:13:39,630 --> 00:13:41,708 No chance it could've been an accident? 170 00:13:41,710 --> 00:13:45,107 Not unless he picked himself up and dragged himself in here. 171 00:13:45,109 --> 00:13:47,425 There's blood on the skirting and on the wall. 172 00:13:47,427 --> 00:13:51,264 Any idea what time? Body temperature suggests about four hours ago. 173 00:13:51,266 --> 00:13:53,065 Certainly not so much as five. 174 00:13:53,067 --> 00:13:55,463 Just about the time Her Royal Highness arrived. 175 00:13:55,465 --> 00:13:57,982 Well, that's one suspect we can rule out at least. 176 00:13:57,984 --> 00:14:00,822 Hardly a matter for levity, Thursday. No, sir. 177 00:14:00,824 --> 00:14:03,940 But we were charged with protecting her security. 178 00:14:03,942 --> 00:14:07,343 That duty was discharged admirably, as far as I can make out. 179 00:14:07,663 --> 00:14:10,779 Whatever else happened here, no blame can attach to the station. 180 00:14:10,781 --> 00:14:12,781 Me, you mean. 181 00:14:13,301 --> 00:14:17,019 I doubt Division will take so charitable a view of things. 182 00:14:17,700 --> 00:14:19,699 The Palace will have to be notified. 183 00:14:20,259 --> 00:14:22,778 Whole to-do's a complete bloody mess. 184 00:14:29,095 --> 00:14:31,895 Watch what you're doing, Morse. For God's sake. 185 00:14:33,175 --> 00:14:34,294 Oops. 186 00:14:49,568 --> 00:14:53,609 There is one other thing. Not that it's likely to be much use to you. 187 00:14:53,968 --> 00:14:56,687 But this was in his pocket. 188 00:15:00,381 --> 00:15:02,380 Is it murder? 189 00:15:03,100 --> 00:15:05,737 Yes, madam. It would appear so. Hm. 190 00:15:05,739 --> 00:15:09,618 My God. "When troubles come..." Sir? 191 00:15:10,338 --> 00:15:14,056 We're in the middle of some... very delicate business discussions. 192 00:15:14,496 --> 00:15:17,574 This really couldn't be more inconvenient for the company. 193 00:15:17,576 --> 00:15:20,732 Rather more than inconvenient for the victim, wouldn't you say? 194 00:15:20,734 --> 00:15:24,294 Thank you, Constable. I think perhaps myself, Inspector Thursday 195 00:15:24,318 --> 00:15:27,715 and Sergeant Jakes are sufficient manpower to the task at hand. 196 00:15:27,717 --> 00:15:29,717 If you'd like to wait outside. 197 00:15:33,596 --> 00:15:36,432 The victim was a fitter, you said. That's right. 198 00:15:36,434 --> 00:15:38,632 He wouldn't have used a stopwatch in his work? 199 00:15:38,634 --> 00:15:40,872 A stopwatch? One was found on his body, sir. 200 00:15:40,874 --> 00:15:42,870 No. That's more the sort of thing 201 00:15:42,872 --> 00:15:45,630 one would expect to find the research boys carry around. 202 00:15:45,632 --> 00:15:49,551 But, fuselage assembly? No. No need for it, I shouldn't have thought. 203 00:15:50,430 --> 00:15:53,629 If there was nothing else? Sir. 204 00:16:30,938 --> 00:16:35,175 I'm going to need an account from each of you as to your movements between 10.30 and 12. 205 00:16:35,177 --> 00:16:39,414 From us? This will be some falling out on the shop floor, surely. 206 00:16:39,416 --> 00:16:42,655 Over money, or... a girl or something. 207 00:16:43,615 --> 00:16:47,051 Talk to Tracepurcel. Reg Tracepurcel. Shop steward. 208 00:16:47,053 --> 00:16:50,011 He knows the ins and outs of these people. At least he should do. 209 00:16:50,013 --> 00:16:52,729 What the union pays him for. Who is it's died? 210 00:16:52,731 --> 00:16:55,331 You wouldn't know him. A man called Malleson. 211 00:16:55,931 --> 00:16:58,290 Percy Malleson? Fuselage assembly? 212 00:16:59,649 --> 00:17:02,967 I was casting an eye over the payroll. You were? 213 00:17:02,969 --> 00:17:05,966 Yes, my interests do extend beyond the realm of Horse and Hound. 214 00:17:05,968 --> 00:17:08,245 Since when? 215 00:17:08,247 --> 00:17:10,364 Well, I've never heard of him, I'm afraid. 216 00:17:10,366 --> 00:17:12,484 It's impossible to know all their names. 217 00:17:12,486 --> 00:17:15,764 Harry did. My late brother. 218 00:17:16,484 --> 00:17:20,164 He was very good like that. The common touch. 219 00:17:30,320 --> 00:17:32,557 Can I help you? Police. 220 00:17:32,559 --> 00:17:34,237 Miss...? 221 00:17:34,239 --> 00:17:36,239 Morse? 222 00:17:37,279 --> 00:17:39,517 Alice? Alice... 223 00:17:39,629 --> 00:17:41,349 Vexin. 224 00:17:42,189 --> 00:17:45,787 Of course. I was across the stair from... Susan. 225 00:17:46,627 --> 00:17:48,747 Oh, yes. I remember. Erm... 226 00:17:51,146 --> 00:17:53,145 Yeah. Forgive me, you've erm... 227 00:17:53,745 --> 00:17:55,744 Changed your... Oh. Have I? 228 00:17:56,424 --> 00:17:59,182 I imagine I must. Forgive me, I didn't recognise you. 229 00:17:59,184 --> 00:18:01,820 No earthly reason you should. I suppose not. Six years. 230 00:18:01,822 --> 00:18:03,980 Seven. 231 00:18:03,982 --> 00:18:07,459 I think. Besides, we only met half a dozen times. 232 00:18:07,461 --> 00:18:09,460 Properly, anyway. 233 00:18:10,900 --> 00:18:13,497 Though I think Alex Reece and I made a four once 234 00:18:13,499 --> 00:18:15,617 and came upriver with you one Sunday. 235 00:18:15,619 --> 00:18:17,576 That's right. Good heavens. 236 00:18:17,578 --> 00:18:20,295 It poured all afternoon. Do you remember? 237 00:18:20,297 --> 00:18:22,737 Yes. Morse. 238 00:18:25,575 --> 00:18:29,373 My colleague. DS Jakes. Miss Alice Vexin. 239 00:18:29,375 --> 00:18:31,411 You're the one found the body. 240 00:18:31,413 --> 00:18:34,171 We're going to need to talk to you, Miss. Don't go anywhere. 241 00:18:34,173 --> 00:18:36,812 Morse? Well, it was... 242 00:18:37,652 --> 00:18:39,771 Despite the er... You too. 243 00:18:41,091 --> 00:18:44,368 You know her? We were up at the same time. At Oxford. 244 00:18:44,370 --> 00:18:46,807 I know what "up" means. 245 00:18:46,809 --> 00:18:49,126 Girlfriend, was she? What makes you say that? 246 00:18:49,128 --> 00:18:50,886 Way she looked at you. 247 00:18:50,888 --> 00:18:54,284 Tell you - play your cards right, mate, you're on a promise there. 248 00:18:54,286 --> 00:18:56,286 Nice bit of homework too. 249 00:19:01,045 --> 00:19:03,164 Don't do yourself any favours, do you? 250 00:19:03,644 --> 00:19:06,883 Without fear or favour. Isn't that the job? 251 00:19:07,683 --> 00:19:12,399 Well, for now, your job's statements and particulars from the factory side. 252 00:19:12,401 --> 00:19:14,039 We need to know where everybody was 253 00:19:14,041 --> 00:19:16,719 and what they were doing between half-ten and noon. 254 00:19:16,721 --> 00:19:19,399 How many? Few hundred. 255 00:19:20,119 --> 00:19:22,119 Should keep you out of mischief. 256 00:19:28,956 --> 00:19:30,956 Good evening, sir. 257 00:19:35,954 --> 00:19:38,592 Anyone he'd had a falling out with, do you know? 258 00:19:38,594 --> 00:19:41,390 So you also work on fuselage assembly, is that right? 259 00:19:41,392 --> 00:19:44,952 Yeah. And how well did you know Mr Malleson? 260 00:19:46,351 --> 00:19:50,188 "Morning." "Evening." He didn't have much to say for himself. 261 00:19:50,190 --> 00:19:52,189 He clocked on, clocked off. About it. 262 00:19:52,909 --> 00:19:55,788 Anyone on his section he was particular pals with? 263 00:19:56,268 --> 00:19:58,145 No-one he sat with regularly at lunch? 264 00:19:58,147 --> 00:20:00,627 Like I say, he didn't go out of his way to mix. 265 00:20:02,067 --> 00:20:06,225 All right. Well, thank you. That's all for now. 266 00:20:11,143 --> 00:20:15,263 You got everything you need, sir? Yes, thank you, Mr Tracepurcel. 267 00:20:15,782 --> 00:20:18,701 How many more? It's about halfway through. 268 00:20:19,661 --> 00:20:22,338 But it won't be any of my members, I can tell you that. 269 00:20:22,340 --> 00:20:25,018 They're good blokes. This'll be someone off site. 270 00:20:25,020 --> 00:20:28,016 The one day the place is packed with strangers and this happens. 271 00:20:28,018 --> 00:20:30,096 Any bugger could've wandered in. 272 00:20:30,098 --> 00:20:32,256 I don't mean this to be disrespectful, 273 00:20:32,258 --> 00:20:35,256 but it was your lot that had the security of the place. 274 00:20:39,575 --> 00:20:44,012 The Arabs arrived at about 10.30, so I amused myself in Henry's office. 275 00:20:44,014 --> 00:20:47,371 Doing what? Playing Patience. 276 00:20:47,373 --> 00:20:50,451 Happily, a game at which I excel. That was till what time? 277 00:20:51,331 --> 00:20:54,251 About a quarter past eleven - when Estella arrived. 278 00:20:54,611 --> 00:20:56,768 The meeting broke up shortly afterwards, 279 00:20:56,770 --> 00:20:59,367 and we all went across to greet Her Royal Highness. 280 00:20:59,369 --> 00:21:02,726 You and Mr Broom live apart, I understand. For the past ten years. 281 00:21:02,728 --> 00:21:04,486 I have a place outside Stratford. 282 00:21:04,488 --> 00:21:08,604 Though until this matter is resolved I shall be staying at Chinon Court. 283 00:21:08,606 --> 00:21:10,446 The family home. 284 00:21:29,440 --> 00:21:31,439 Next, please. In you go. 285 00:21:37,117 --> 00:21:38,837 I'll be with you in a moment. 286 00:21:39,637 --> 00:21:41,717 This is an inefficient methodology. 287 00:21:44,515 --> 00:21:46,913 You are? Doctor Werner Volk. 288 00:21:46,915 --> 00:21:49,192 I'm in charge of telemetry and guidance systems 289 00:21:49,194 --> 00:21:50,951 for the Standfast Missile Program. 290 00:21:50,953 --> 00:21:53,191 My unit is scientific, you understand? 291 00:21:53,193 --> 00:21:55,590 I have nothing to do with the labour force, 292 00:21:55,592 --> 00:21:57,790 therefore I did not know this dead man. 293 00:21:57,792 --> 00:22:00,188 So... I may return to my work? 294 00:22:00,190 --> 00:22:02,348 I just need to establish where you were 295 00:22:02,350 --> 00:22:04,988 and what you were doing between 10.30 and noon. 296 00:22:04,990 --> 00:22:07,826 Working. Until perhaps ten minutes before 12, 297 00:22:07,828 --> 00:22:10,666 when I left my section and walked across with everyone else 298 00:22:10,668 --> 00:22:12,585 for the meeting of Her Royal Highness. 299 00:22:12,587 --> 00:22:15,984 Did you go anywhere near the fuselage assembly shed or the office block? 300 00:22:15,986 --> 00:22:17,863 No. As I told you, 301 00:22:17,865 --> 00:22:20,745 I have nothing to do with the labour force. Or the office. 302 00:22:21,784 --> 00:22:23,661 Perhaps if you write my answers down, 303 00:22:23,663 --> 00:22:25,781 you will not need to repeat the question. 304 00:22:25,783 --> 00:22:28,503 How was it you came to be on the shop floor, Miss Vexin? 305 00:22:28,783 --> 00:22:31,541 It's a short cut from the office to the canteen. 306 00:22:32,661 --> 00:22:38,019 I was just on my way down the back corridor when... I heard a door slam. 307 00:22:38,939 --> 00:22:41,216 And I... 308 00:22:41,218 --> 00:22:43,218 It's all right. Take your time. 309 00:22:44,417 --> 00:22:46,734 I noticed the store cupboard door was open. 310 00:22:46,736 --> 00:22:51,776 I went to close it, and that's when I saw the blood. 311 00:22:53,054 --> 00:22:58,134 So, I opened the door... and there he was. 312 00:22:59,972 --> 00:23:03,970 Who else uses that short cut? Most of the office staff, I'd have thought. 313 00:23:03,972 --> 00:23:06,049 Or it's a five-minute walk around the block. 314 00:23:06,051 --> 00:23:08,648 But you didn't see anyone else on the shop floor? 315 00:23:08,650 --> 00:23:11,049 No. No, I didn't. Thank goodness. 316 00:23:17,087 --> 00:23:20,325 Listen, I just wanted to say thanks, for getting me in on this. 317 00:23:20,327 --> 00:23:22,326 Oh. All hands. 318 00:23:25,445 --> 00:23:27,445 What do you make to it, then? 319 00:23:28,004 --> 00:23:31,123 Well, I think if I was going to murder someone... 320 00:23:32,443 --> 00:23:35,880 I wouldn't do it in a factory that was crawling with police. 321 00:23:35,882 --> 00:23:39,760 So... why here? Why now? 322 00:23:42,240 --> 00:23:44,240 Why today? 323 00:24:20,068 --> 00:24:23,188 Magnificent, isn't it? Terrifying, certainly. 324 00:24:25,267 --> 00:24:28,784 Are you making progress with your investigation? 325 00:24:28,786 --> 00:24:32,102 Nothing personal, of course, but we'll be glad to see the back of you. 326 00:24:32,104 --> 00:24:36,224 Oh. Bad for business. Bad for Britain... actually. 327 00:24:38,023 --> 00:24:41,220 My family has supplied this nation with arms and ordnance 328 00:24:41,222 --> 00:24:43,259 since the Thirty Years' War. 329 00:24:43,261 --> 00:24:47,059 From Bunker Hill to Balaclava... I know the history, Mr Broom. 330 00:24:47,061 --> 00:24:51,539 Then you should understand... this sale is not just about the company. 331 00:24:52,459 --> 00:24:55,337 It's about the country. Our place in the world. 332 00:24:56,577 --> 00:25:00,177 I'm sure all concerned want to see the matter resolved quickly. 333 00:25:01,456 --> 00:25:03,335 And with as little fuss as possible. 334 00:25:04,735 --> 00:25:06,734 Dr Volk. 335 00:25:18,641 --> 00:25:20,681 Hullo again. 336 00:25:20,693 --> 00:25:22,693 They've let us go. Me, anyway. 337 00:25:23,453 --> 00:25:25,691 I gathered. 338 00:25:26,123 --> 00:25:29,041 I'd say let's have a drink, but that's probably not... 339 00:25:29,043 --> 00:25:32,640 No. But... maybe when it's all done. 340 00:25:32,642 --> 00:25:35,241 Really? I'd like that. Catch up. 341 00:25:37,160 --> 00:25:40,640 Morse, you mustn't think badly of them. They're all right, really. 342 00:25:41,279 --> 00:25:44,196 It's just... They took Harry's death very badly. 343 00:25:44,198 --> 00:25:46,158 When was that? Four years ago. 344 00:25:47,118 --> 00:25:50,916 Some sort of aneurysm in the brain. Just keeled over at work one day. 345 00:25:52,476 --> 00:25:54,633 They were all heartbroken. 346 00:25:54,635 --> 00:25:57,354 But I think Henr- Mr Broom Senior - most of all. 347 00:25:57,954 --> 00:26:00,873 He'd been looking to Harry to take over the company. 348 00:26:04,352 --> 00:26:07,869 You must let me give you a lift. I don't want to take you out of your way. 349 00:26:07,871 --> 00:26:10,471 Not at all. After the time you've had, I insist. 350 00:26:14,269 --> 00:26:17,708 The new Bellini. Nought to 60 in under seven seconds. 351 00:26:20,667 --> 00:26:23,824 Time and motion? I think that's what the stopwatch was for. 352 00:26:23,826 --> 00:26:26,544 Timing his mates to see how long they took with their work. 353 00:26:26,546 --> 00:26:28,862 Reporting any that were slacking to management. 354 00:26:28,864 --> 00:26:32,304 That couldn't have made him very popular. I don't think he was. 355 00:26:32,784 --> 00:26:37,060 Malleson seems to have kept himself to himself. Didn't go out drinking with his workmates. 356 00:26:37,062 --> 00:26:38,942 Fancy. All right, Sergeant. 357 00:26:39,941 --> 00:26:43,898 I got the impression he wasn't much liked. That might explain the gun. 358 00:26:43,900 --> 00:26:45,697 Found a pistol in his lunchbox. 359 00:26:45,699 --> 00:26:49,657 Along with a little notebook keeping tabs on the Brooms. 360 00:26:49,659 --> 00:26:51,657 Keep that under your hat for now. 361 00:26:53,737 --> 00:26:56,575 What the hell's he doing bringing a gun to work? 362 00:26:56,577 --> 00:26:58,413 We thought his family might have an idea 363 00:26:58,415 --> 00:27:00,653 but there's none listed on his employment form. 364 00:27:00,655 --> 00:27:03,372 Maybe you should give his lodgings the once-over. 365 00:27:03,374 --> 00:27:07,171 Some of my members were of the opinion that Malleson was a stooge. 366 00:27:07,173 --> 00:27:09,652 For the management. A quisling, if you will. 367 00:27:10,212 --> 00:27:13,009 A time and motion man. What was your view? 368 00:27:13,011 --> 00:27:15,048 I wasn't entirely convinced. 369 00:27:15,050 --> 00:27:19,208 But we have got an ongoing dispute over health and safety. An accident on the shop floor. 370 00:27:19,210 --> 00:27:22,006 If management discovered evidence of working malpractice 371 00:27:22,008 --> 00:27:25,006 they'd have a strong bargaining chip at the negotiating table. 372 00:27:25,008 --> 00:27:26,725 That's about the size of it, sir. 373 00:27:26,727 --> 00:27:29,124 Every day! I'm sick of it! 374 00:27:29,126 --> 00:27:32,443 Bloody pawing! This is meant to be a place of work. 375 00:27:32,445 --> 00:27:34,083 All right, Brenda love. Calm down. 376 00:27:34,085 --> 00:27:36,362 You have 'em grab your arse every time you go by, 377 00:27:36,364 --> 00:27:38,321 try and touch you up - see how you like it. 378 00:27:38,323 --> 00:27:41,043 It's just a bit of cajolery. Nobody is getting hurt. 379 00:27:41,483 --> 00:27:44,199 I might've known you'd stick up for 'em. You're no better. 380 00:27:44,201 --> 00:27:46,599 All right. Get yourself an eyeful every chance. 381 00:27:46,601 --> 00:27:48,399 Men - you're all the bloody same! 382 00:27:48,401 --> 00:27:50,518 All right, thank you, Brenda, on your way. 383 00:27:50,520 --> 00:27:52,639 Don't be making trouble for yourself. 384 00:27:53,839 --> 00:27:58,198 I'm sorry, gents, she's usually good as gold. Full moon. 385 00:29:15,575 --> 00:29:18,171 I understand you've had some problems with the union 386 00:29:18,173 --> 00:29:20,011 over the factory's safety record. 387 00:29:20,013 --> 00:29:24,489 There was an accident recently in one of the machine sheds. 388 00:29:24,491 --> 00:29:27,729 A chap called Curtis got his arm crushed. 389 00:29:27,731 --> 00:29:32,127 His colleague's fault - man by the name of Frost, Lenny Frost. 390 00:29:32,129 --> 00:29:34,886 No malice in it, just a moment's inattention. 391 00:29:34,888 --> 00:29:39,165 But he's suspended, pending the Factory Board of Inquiry's findings. 392 00:29:39,167 --> 00:29:42,084 The union's threatening action unless Frost is reinstated? 393 00:29:42,086 --> 00:29:45,244 The union is always threatening action, Inspector. 394 00:29:45,246 --> 00:29:46,962 A fact of modern business life. 395 00:29:46,964 --> 00:29:49,482 Nevertheless, a strike's the last thing you need 396 00:29:49,484 --> 00:29:52,561 with this sales negotiation going on. It won't come to that. 397 00:29:52,563 --> 00:29:56,160 It's been suggested Mr Malleson may have been put on the shop floor 398 00:29:56,162 --> 00:29:59,799 by management to report on his colleagues. By whom? Tracepurcel? 399 00:29:59,801 --> 00:30:03,797 Bloody red. Look, that sort of thing may go on in other factories, 400 00:30:03,799 --> 00:30:07,719 but that's simply not the way things work any more. 401 00:30:07,919 --> 00:30:11,435 Front runner at the moment is a lad called Frost, sir. Lenny Frost. 402 00:30:11,437 --> 00:30:14,835 From what we've picked up, Malleson landed him in it. 403 00:30:14,837 --> 00:30:19,033 Private grudge? We've ruled out most of the rest of the workers. 404 00:30:19,035 --> 00:30:22,912 But as far as the family's concerned there's not one of them with a watertight alibi. 405 00:30:22,914 --> 00:30:24,831 The family? Why would they wish him harm? 406 00:30:24,833 --> 00:30:27,750 Malleson had been keeping them under observation. 407 00:30:27,752 --> 00:30:30,870 To what end? Not clear yet, sir. 408 00:30:30,872 --> 00:30:33,308 But there's a corridor to the office block. 409 00:30:33,310 --> 00:30:36,428 It wouldn't have taken anyone more than a few minutes 410 00:30:36,430 --> 00:30:38,587 to kill Malleson and hide the body. 411 00:30:38,589 --> 00:30:42,426 Or someone visiting, of course. There were enough guests there. 412 00:30:42,428 --> 00:30:45,505 I'm trying to arrange a meeting with Crown Prince Nabil, 413 00:30:45,507 --> 00:30:48,906 though what connection his party might have to Malleson... 414 00:30:50,865 --> 00:30:53,223 Well, whatever you do, tread lightly, hm? 415 00:30:53,225 --> 00:30:56,261 It's not just matters of business at stake here, 416 00:30:56,263 --> 00:30:58,583 but er... matters of state. 417 00:30:59,583 --> 00:31:01,582 Kid gloves, sir. 418 00:31:02,222 --> 00:31:06,381 Is that the Assistant Chief Constable's car I saw earlier? 419 00:31:10,819 --> 00:31:12,819 34 years. 420 00:31:14,378 --> 00:31:16,216 If this matter touches the Palace, 421 00:31:16,218 --> 00:31:21,016 I've been left in no doubt as to where the buck will come to rest. 422 00:31:23,576 --> 00:31:26,174 It's awfully nice to go travelling, as they say. 423 00:31:26,814 --> 00:31:30,853 You'll excuse me, but I've hung out all the flags I'm going to for one day. 424 00:31:31,893 --> 00:31:37,689 Might we forego the amateur traumatics this evening, hm? Some hope. 425 00:31:37,691 --> 00:31:41,051 Well, here we are. One great big happy loving family. 426 00:31:41,810 --> 00:31:44,687 When were we all together last? 427 00:31:44,689 --> 00:31:46,687 Don't start. 428 00:31:46,689 --> 00:31:49,245 I won't have his name dragged through the muck. 429 00:31:49,247 --> 00:31:51,007 I mean it, Mother. Course you do. 430 00:31:51,647 --> 00:31:54,364 Until push comes to shove, then Richard looks to Richard. 431 00:31:54,366 --> 00:31:56,604 You can draw as much blood from me as you like. 432 00:31:56,606 --> 00:31:59,403 Just leave Harry out of it, or as God's my witness, I... 433 00:31:59,405 --> 00:32:01,844 Yes? You'll what? 434 00:32:05,642 --> 00:32:07,642 You haven't got it in you. 435 00:32:08,522 --> 00:32:10,442 Once, poor darling, but not any more. 436 00:32:12,680 --> 00:32:13,918 Mm... 437 00:32:13,920 --> 00:32:17,877 What we're hearing, Len, is that there was bad blood between you and Percy Malleson 438 00:32:17,879 --> 00:32:20,238 on account of him landing you in it at work. 439 00:32:21,158 --> 00:32:24,595 I don't know nothing about that. So what were you doing there today? 440 00:32:24,597 --> 00:32:27,836 You're suspended. Not meant to be going anywhere near the place. 441 00:32:28,756 --> 00:32:31,593 You were seen, Lenny. Yeah, by who? 442 00:32:31,595 --> 00:32:33,195 Cos whoever said that's a liar. 443 00:32:36,793 --> 00:32:39,913 Look, I have a wife, a kid, 444 00:32:41,032 --> 00:32:42,871 another on the way. 445 00:32:43,671 --> 00:32:45,911 You think I'd do something to risk all that? 446 00:32:47,230 --> 00:32:49,750 He lost you your job. 447 00:32:51,229 --> 00:32:52,948 There's other jobs. 448 00:32:54,268 --> 00:32:56,188 I might have wanted to stick one on him... 449 00:32:58,986 --> 00:33:01,186 but murder, no. 450 00:33:01,866 --> 00:33:03,865 You've got the wrong bloke. 451 00:33:28,658 --> 00:33:30,455 How did you make out at his lodging? 452 00:33:30,457 --> 00:33:32,535 Nothing so far as next of kin is concerned 453 00:33:32,537 --> 00:33:34,254 but he may have been living abroad. 454 00:33:34,256 --> 00:33:37,253 There was a suitcase bearing a Union Castle Line luggage label. 455 00:33:37,255 --> 00:33:39,292 That's South Africa, isn't it? 456 00:33:39,294 --> 00:33:42,414 I'll get them to check their passenger lists first thing. 457 00:33:43,054 --> 00:33:47,330 Jake said you know Broom's secretary, Miss Vexin - that right? 458 00:33:47,332 --> 00:33:49,130 Knew. I've not seen her in years. 459 00:33:49,132 --> 00:33:52,208 She'd be well placed to know all the family skeletons, I'd think. 460 00:33:52,210 --> 00:33:54,408 See what you can get out of her. She's a friend. 461 00:33:54,410 --> 00:33:56,329 She's a suspect. 462 00:33:58,009 --> 00:34:01,648 What's all this, then? Well, nothing. Probably. 463 00:34:02,127 --> 00:34:05,607 Nothing with you usually means something. So, out with it. 464 00:34:07,087 --> 00:34:09,123 Well, it just struck me as odd, that's all. 465 00:34:09,125 --> 00:34:11,883 There's another pair of these at Malleson's flat. 466 00:34:11,885 --> 00:34:13,884 Cribb & Co. 467 00:34:14,404 --> 00:34:17,001 There can't be that many on the assembly line at BIEC 468 00:34:17,003 --> 00:34:19,003 wearing handmade shoes. 469 00:34:31,398 --> 00:34:34,996 We had nothing to hold him on. I thought you had a witness. 470 00:34:34,998 --> 00:34:37,635 Rang through to withdraw their statement. 471 00:34:37,637 --> 00:34:40,234 What's this? Union skulduggery? 472 00:34:40,236 --> 00:34:43,353 Possibly. There's no "possibly" about it. 473 00:34:43,355 --> 00:34:46,632 If it's got around that Malleson was a time-and-motion man, 474 00:34:46,634 --> 00:34:49,151 they're not about to let one of their own swing for it. 475 00:34:49,153 --> 00:34:50,913 #They'll close ranks. 476 00:34:52,873 --> 00:34:55,431 So, we're back to square one. 477 00:35:00,430 --> 00:35:02,947 Oh, Prince of Wales. 478 00:35:02,949 --> 00:35:06,908 Haven't made this particular model for about... ten years. 479 00:35:07,628 --> 00:35:12,544 The customer is clearly a gentleman of great taste and discernment. 480 00:35:12,546 --> 00:35:15,464 Yes, well, it's well-cared-for. 481 00:35:15,466 --> 00:35:17,822 Size eight-and-a-half. 482 00:35:17,824 --> 00:35:19,862 Erm... 483 00:35:19,864 --> 00:35:22,062 Oh, interesting! 484 00:35:22,064 --> 00:35:27,020 We've built up the instep quite considerably to afford support. 485 00:35:27,022 --> 00:35:29,022 An additional comfort. 486 00:35:29,182 --> 00:35:32,260 Oh, yes, I should be able to chivvy him out for you. 487 00:35:32,780 --> 00:35:35,699 I arrived with my delegation at twenty past ten. 488 00:35:36,779 --> 00:35:38,697 We went into the meeting. 489 00:35:38,699 --> 00:35:40,698 That lasted about an hour. 490 00:35:41,697 --> 00:35:45,455 And then we went across for the unveiling of the new Standfast. 491 00:35:45,457 --> 00:35:48,735 Did any of your party leave the meeting at any time? 492 00:35:51,855 --> 00:35:56,293 What would I or my people have to gain from killing a British workman? 493 00:35:56,773 --> 00:35:58,530 I will ask, of course. 494 00:35:58,532 --> 00:36:01,372 But to the best of my recollection, no. 495 00:36:02,052 --> 00:36:03,929 We were guests 496 00:36:03,931 --> 00:36:06,210 and in the presence of our hosts at all times. 497 00:36:07,530 --> 00:36:10,606 We make a last for each of our customers 498 00:36:10,608 --> 00:36:16,125 taking into account any idiosyncrasies of the foot... 499 00:36:16,127 --> 00:36:20,684 Hallux valgus. Polydactyli. Syndactyli. 500 00:36:20,686 --> 00:36:22,725 Rather like fingerprints. 501 00:36:24,125 --> 00:36:25,205 Ah... 502 00:36:27,563 --> 00:36:29,801 Malleson, would it be? Percy Malleson? 503 00:36:29,803 --> 00:36:32,241 No. This is Mr Kendrick. 504 00:36:32,243 --> 00:36:34,959 Eustace Kendrick. 505 00:36:34,961 --> 00:36:37,921 A student at Curtmantle, by the address. 506 00:36:39,400 --> 00:36:43,639 Yes, he had two pairs off us in May '53. 507 00:36:44,839 --> 00:36:47,598 Oh, it would appear the bill is still outstanding. 508 00:36:49,397 --> 00:36:52,556 Oh. Yes, of course, that Kendrick. 509 00:36:54,356 --> 00:36:57,354 The business with the um... with the Rix girl. 510 00:36:58,034 --> 00:37:00,234 Well, it was all over the papers. 511 00:37:08,414 --> 00:37:10,854 Scotch. That's right, isn't it? 512 00:37:11,178 --> 00:37:14,416 What's this? Cessation of hostilities? 513 00:37:15,616 --> 00:37:17,616 We're on the same side, Morse. 514 00:37:18,216 --> 00:37:20,132 So, any luck? 515 00:37:20,134 --> 00:37:23,334 The Olive Rix case was one of my first bylines at the Mail. 516 00:37:23,854 --> 00:37:25,893 But it was a County investigation, 517 00:37:25,960 --> 00:37:28,199 not City Police. What's your interest? 518 00:37:28,479 --> 00:37:31,838 Just something I'm looking at. Too early to say. 519 00:37:32,358 --> 00:37:35,355 If anything comes of it, you'll have it first. Exclusive? 520 00:37:35,357 --> 00:37:37,117 I can't promise. 521 00:37:42,235 --> 00:37:45,234 Olive Rix was a Barnardo's girl from the Midlands. 522 00:37:45,594 --> 00:37:49,631 Bright. Got herself a place at Bicester Agricultural College. 523 00:37:49,633 --> 00:37:52,112 Coronation Day she disappeared. 524 00:37:53,392 --> 00:37:55,511 June 2nd 1953. 525 00:37:56,871 --> 00:37:59,348 With the celebrations, it was a couple of days 526 00:37:59,350 --> 00:38:02,347 before the police took it seriously as a missing persons case. 527 00:38:02,349 --> 00:38:04,147 Boyfriend fell suspect. 528 00:38:04,149 --> 00:38:06,745 Eustace Kendrick? That's right. 529 00:38:06,747 --> 00:38:09,025 There was some talk he'd got her in trouble. 530 00:38:09,027 --> 00:38:12,065 But before charges could be brought, he left the country. 531 00:38:12,067 --> 00:38:13,945 And Olive? 532 00:38:14,585 --> 00:38:16,265 No body was ever found. 533 00:38:18,224 --> 00:38:20,142 What's this all about? 534 00:38:20,144 --> 00:38:22,781 I'd have thought you'd be busy at British Imperial 535 00:38:22,783 --> 00:38:26,022 rather than digging up some 12-year-old missing person's case. 536 00:38:28,661 --> 00:38:30,818 How did you find me? 537 00:38:30,820 --> 00:38:33,938 The original report gave a name and address for Eustace's mother. 538 00:38:33,940 --> 00:38:35,697 A neighbour said she was in a hospice. 539 00:38:35,699 --> 00:38:38,016 Who gave you my name. Mm. 540 00:38:38,018 --> 00:38:40,818 Outside of Eustace, Aunt Lavinia is the only family I have. 541 00:38:42,137 --> 00:38:44,176 You're sure it's him? 542 00:38:45,376 --> 00:38:50,535 We'll need you to make a formal identification, but I'm afraid that appears to be the case. 543 00:38:52,774 --> 00:38:54,813 Poor Eustace. 544 00:38:56,173 --> 00:38:58,691 He didn't do it, you know. Olive. 545 00:38:58,693 --> 00:39:00,729 Then why did he run away? 546 00:39:00,731 --> 00:39:04,331 Panicked? 20 years old with everything that was being said. 547 00:39:04,850 --> 00:39:07,329 If it had gone against him, it would have been the rope. 548 00:39:08,129 --> 00:39:10,089 Of course, once he'd gone... 549 00:39:10,608 --> 00:39:14,845 Have you any thought as to why he might return now, after all this time? 550 00:39:14,847 --> 00:39:17,484 When Aunt Lavinia took ill, 551 00:39:17,486 --> 00:39:20,724 I put a notice in The Times, six, seven months ago, 552 00:39:20,726 --> 00:39:25,364 hoping word might reach him. Had he been with her long? Olive Rix? 553 00:39:26,564 --> 00:39:28,641 A few months. 554 00:39:28,643 --> 00:39:31,722 But the situation was... complex. 555 00:39:33,921 --> 00:39:37,198 Olive was... already involved. 556 00:39:37,200 --> 00:39:39,917 With whom I don't know, 557 00:39:39,919 --> 00:39:41,717 but from what I could glean, 558 00:39:41,719 --> 00:39:43,799 he sounded the jealous type. Older, I think. 559 00:39:45,118 --> 00:39:49,195 All I can tell you is the Eustace I knew... 560 00:39:49,197 --> 00:39:52,236 was the gentlest, kindest of boys. 561 00:39:53,115 --> 00:39:55,435 He'd never have done anything to that girl. 562 00:40:00,273 --> 00:40:02,193 Thank you for your help. 563 00:40:07,352 --> 00:40:11,468 So Percy Malleson is in fact this Eustace Kendrick? 564 00:40:11,470 --> 00:40:13,508 Where the hell has he been till now? 565 00:40:13,510 --> 00:40:16,146 Until most recently, South Africa. 566 00:40:16,148 --> 00:40:18,626 I've had Union Castle check their lists. 567 00:40:18,628 --> 00:40:23,184 A passenger called Malleson sailed from Durban on the Pendennis Castle 568 00:40:23,186 --> 00:40:25,464 and arrived in Southampton on 5th April. 569 00:40:25,466 --> 00:40:28,823 And he started at British Imperial when? Two weeks later. 570 00:40:28,825 --> 00:40:32,381 His mother is dying. I think Kendrick came back to see her. 571 00:40:32,383 --> 00:40:35,341 And to do that, he'd have needed to clear his name. 572 00:40:35,343 --> 00:40:37,141 That's my reading of it. 573 00:40:37,143 --> 00:40:40,699 He's got himself in at BIEC thinking the real culprit's someone there. 574 00:40:40,701 --> 00:40:44,298 He's keeping a notebook on the Broom family. Their comings and goings. 575 00:40:44,300 --> 00:40:47,697 Why would Kendrick think this girl's disappearance 576 00:40:47,699 --> 00:40:49,776 had anything to do with the Brooms? 577 00:40:49,778 --> 00:40:51,656 I don't know, sir, but I've taken a look 578 00:40:51,658 --> 00:40:54,375 at the agricultural college that Olive Rix attended. 579 00:40:54,377 --> 00:40:56,134 It's a huge place out at Bicester. 580 00:40:56,136 --> 00:40:58,974 But the point is its land borders Chinon Court. 581 00:40:58,976 --> 00:41:02,052 Where? The Brooms' estate, sir. 582 00:41:02,054 --> 00:41:06,174 According to county records, the family were questioned at the time of her disappearance. 583 00:41:15,051 --> 00:41:17,168 Coronation Day? 584 00:41:17,170 --> 00:41:20,167 Well, that's... that's 12 years ago. 585 00:41:20,169 --> 00:41:22,487 A missing girl, you say? Olive Rix. 586 00:41:22,489 --> 00:41:24,687 She was 20 years old. Never heard of her. 587 00:41:28,167 --> 00:41:29,925 No. As I said. 588 00:41:29,927 --> 00:41:34,203 According to the records of the original inquiry, you were questioned. 589 00:41:34,205 --> 00:41:37,082 I was? Yes. 590 00:41:37,084 --> 00:41:40,481 "Henry Broom said: No-one had been out of the house for the entire day, 591 00:41:40,483 --> 00:41:44,080 due to watching the Coronation on the television set." 592 00:41:44,082 --> 00:41:47,681 Henry? My son, perhaps. Henry Junior. 593 00:41:49,160 --> 00:41:51,440 Harry... to us. 594 00:41:52,360 --> 00:41:54,477 As Miss Vixen's... I'm so sorry, 595 00:41:54,479 --> 00:41:58,196 Miss Vexin's presence will no doubt will confirm, Inspector, 596 00:41:58,198 --> 00:42:00,555 my husband is a fool for beauty. Nora... 597 00:42:00,557 --> 00:42:02,917 You didn't hire her for her shorthand. 598 00:42:03,836 --> 00:42:06,753 Henry likes to surround himself with pretty things. 599 00:42:06,755 --> 00:42:08,795 Horses. Paintings. 600 00:42:10,195 --> 00:42:15,553 If he'd have met this girl, he would have remembered, believe me. 601 00:42:16,992 --> 00:42:18,751 Would you excuse me? 602 00:42:21,671 --> 00:42:24,108 Oh, dear. One just can't get the staff. 603 00:42:24,110 --> 00:42:28,227 You'll forgive me, but I'm hard pressed to see what this Rix girl 604 00:42:28,229 --> 00:42:30,626 has to do with what happened yesterday. 605 00:42:30,628 --> 00:42:33,466 The man murdered at your factory, Mr Broom. 606 00:42:33,468 --> 00:42:35,784 The man you knew as Percy Malleson. 607 00:42:35,786 --> 00:42:38,666 Turns out his real name was Eustace Kendrick. 608 00:42:39,866 --> 00:42:42,142 He'd been Olive Rix's boyfriend 609 00:42:42,144 --> 00:42:45,742 and was strongly suspected of being involved in her disappearance. 610 00:42:45,744 --> 00:42:47,381 Good heavens. 611 00:42:47,383 --> 00:42:50,780 That morning, Olive had been working at Half Farthing Piggery. 612 00:42:50,782 --> 00:42:54,339 Her path back to College may have taken her through Great Wood. 613 00:42:54,341 --> 00:42:56,499 Your land? There's a public right of way. 614 00:42:56,501 --> 00:42:58,337 Public right of trespass. 615 00:42:58,339 --> 00:43:02,697 You're not saying someone here had something to do with what happened to this girl? 616 00:43:02,699 --> 00:43:04,855 It would seem Eustace Kendrick thought so. 617 00:43:04,857 --> 00:43:07,137 And now he's dead. 618 00:43:16,574 --> 00:43:19,012 There is nothing between us. 619 00:43:19,014 --> 00:43:21,130 Nora just likes to... 620 00:43:21,132 --> 00:43:24,012 I don't know, goad him. 621 00:43:26,252 --> 00:43:28,568 I'm sorry. I shouldn't let it get to me. 622 00:43:28,570 --> 00:43:31,328 You'd been with the firm four months when Harry died. 623 00:43:31,330 --> 00:43:33,569 That's right. What was he like? 624 00:43:34,649 --> 00:43:36,928 Oh. Just great fun. 625 00:43:38,048 --> 00:43:40,805 Most of the time. He had these moods. 626 00:43:40,807 --> 00:43:43,244 The rest of the family were all very... 627 00:43:43,246 --> 00:43:45,563 careful around him at such times. 628 00:43:45,565 --> 00:43:47,523 Any idea what was behind them? 629 00:43:47,525 --> 00:43:50,401 Oh, I don't know. A girl? 630 00:43:50,403 --> 00:43:52,483 It's usually the way. 631 00:43:54,603 --> 00:43:56,882 How long have you been back in Oxford? 632 00:43:58,801 --> 00:44:00,559 A couple of months. You? 633 00:44:00,561 --> 00:44:03,758 I never left. Not really. 634 00:44:03,760 --> 00:44:05,999 I started a postgrad, but... 635 00:44:06,839 --> 00:44:10,398 I don't know. Worked in a bookshop for a while. 636 00:44:11,358 --> 00:44:13,674 You read er... 637 00:44:13,676 --> 00:44:15,194 History. 638 00:44:15,196 --> 00:44:18,714 I'd have thought that you... I'd have done something with my life. 639 00:44:18,716 --> 00:44:21,034 Yeah. I suppose we all "thought". 640 00:44:22,714 --> 00:44:25,313 What did you do? After? 641 00:44:28,233 --> 00:44:30,150 Knocked about a bit. Here and there. 642 00:44:30,152 --> 00:44:31,909 I was in the army for a while. 643 00:44:31,911 --> 00:44:35,189 You were... missed. 644 00:44:35,191 --> 00:44:37,827 When you left. I can't think by whom. 645 00:44:37,829 --> 00:44:39,829 No. 646 00:44:41,229 --> 00:44:42,428 But you were. 647 00:44:46,027 --> 00:44:47,705 I suppose I'd better be... 648 00:44:47,707 --> 00:44:51,024 There's a board meeting ahead of tonight's dinner with Prince Nabil. 649 00:44:51,026 --> 00:44:53,663 With everything that's happened, it's just a bit... 650 00:44:53,665 --> 00:44:55,022 Alice? 651 00:44:55,024 --> 00:44:57,864 What you were saying, about that drink. 652 00:44:58,704 --> 00:45:00,580 I'm sure it would be all right. 653 00:45:00,582 --> 00:45:04,102 Really? Old friends. Who could mind that? 654 00:45:10,100 --> 00:45:12,537 Perhaps it was Harry who was spoken to. 655 00:45:12,539 --> 00:45:14,537 Convenient, though. 656 00:45:14,539 --> 00:45:16,658 Damned inconvenient for us. 657 00:45:17,817 --> 00:45:20,095 It's curious, don't you think? 658 00:45:20,097 --> 00:45:22,375 She disappears on one royal occasion 659 00:45:22,377 --> 00:45:25,573 and Kendrick is murdered in the middle of another. 660 00:45:25,575 --> 00:45:27,255 This is private property. 661 00:45:30,213 --> 00:45:32,973 Oh. What are you doing here? 662 00:45:34,013 --> 00:45:35,970 We've just been up to the house, Miss Broom. 663 00:45:35,972 --> 00:45:38,929 Had some questions about a girl who went missing 12 years ago. 664 00:45:38,931 --> 00:45:40,768 Olive Rix. The day of the Coronation. 665 00:45:40,770 --> 00:45:42,648 I wouldn't know anything about that. 666 00:45:42,650 --> 00:45:45,847 She attended the agricultural college. 667 00:45:45,849 --> 00:45:49,366 If you regularly rode these woods, perhaps your paths may've crossed. 668 00:45:49,368 --> 00:45:52,447 I avoid the public footpath. On it now, aren't we? 669 00:45:52,807 --> 00:45:57,524 Blucher threw me and bolted. I had to find him and fetch him back. 670 00:45:57,526 --> 00:46:01,362 What about Eustace Kendrick? Does that name mean anything to you? 671 00:46:01,364 --> 00:46:02,404 Should it? 672 00:46:03,244 --> 00:46:05,043 He was Olive's boyfriend. 673 00:46:08,842 --> 00:46:10,839 If there's nothing else... 674 00:46:10,841 --> 00:46:13,639 You might ask what a girl who disappeared 12 years ago 675 00:46:13,641 --> 00:46:16,319 has to do with the murder at the factory yesterday. 676 00:46:17,239 --> 00:46:21,556 I might. But perhaps such a thing never crossed my mind. 677 00:46:21,558 --> 00:46:24,035 Perhaps I assume the police know what they're doing. 678 00:46:24,037 --> 00:46:27,514 Or you couldn't give a damn. Try to involve me or any of my family in this 679 00:46:27,516 --> 00:46:30,436 and you'll discover quite how much of a damn I do give. 680 00:46:32,915 --> 00:46:36,592 Well? Are you going to tell me or aren't you? 681 00:46:36,594 --> 00:46:40,070 Until yesterday Eustace Kendrick had been working for BIEC 682 00:46:40,072 --> 00:46:42,632 under the name of Percy Malleson. 683 00:46:44,272 --> 00:46:46,471 What a tangle. 684 00:46:48,070 --> 00:46:50,270 Down there you've got the piggery. 685 00:46:51,349 --> 00:46:54,189 The agricultural college is over there. 686 00:46:54,748 --> 00:46:57,027 Give us a shufti at that snap a minute. 687 00:47:08,664 --> 00:47:10,543 About here, don't you think? 688 00:47:14,462 --> 00:47:17,460 She was there, then, hm? 689 00:47:17,462 --> 00:47:19,139 But who with? That's the question. 690 00:47:19,141 --> 00:47:21,418 Kendrick! The photograph was found in his flat! 691 00:47:21,420 --> 00:47:24,098 According to his cousin, Olive was seeing someone else. 692 00:47:24,100 --> 00:47:27,576 Someone else? An older man. Perhaps Olive had said something to Kendrick 693 00:47:27,578 --> 00:47:30,418 which led him to believe it might have been one of the Brooms. 694 00:47:31,018 --> 00:47:32,894 We'll get to the bottom of it, sir. 695 00:47:32,896 --> 00:47:34,776 Don't worry. I beg your pardon? 696 00:47:37,015 --> 00:47:40,692 Who are you to tell me not to worry? He only meant, sir... 697 00:47:40,694 --> 00:47:42,652 I know exactly what he meant. 698 00:47:42,654 --> 00:47:46,053 I don't need you to make excuses for him! Damned impertinence! 699 00:47:48,173 --> 00:47:51,409 Hell are you looking at? You're not going to find the culprit 700 00:47:51,411 --> 00:47:54,171 sat about gawking! Get on with your work, all of you! 701 00:48:00,448 --> 00:48:02,726 They're back. The police. 702 00:48:02,728 --> 00:48:05,887 Of course. They won't stop till they get to the bottom of it. 703 00:48:10,766 --> 00:48:13,284 Pa says they're asking about the Coronation. 704 00:48:14,364 --> 00:48:16,802 That girl. 705 00:48:16,804 --> 00:48:19,322 Turns out... Malleson was her boyfriend. 706 00:48:28,880 --> 00:48:32,437 Oh, yeah. People still talk about the party they threw at Chinon Court 707 00:48:32,439 --> 00:48:34,796 for the workers during the Coronation, 708 00:48:34,798 --> 00:48:36,995 but before my time, though. 709 00:48:36,997 --> 00:48:40,597 Where were you before? GPO. Repairs. 710 00:48:41,196 --> 00:48:43,193 15 years. 711 00:48:43,195 --> 00:48:45,195 It's enough to drive you up the pole. 712 00:48:45,555 --> 00:48:47,672 Which, of course, was the job! 713 00:48:47,674 --> 00:48:51,631 But er... no, it was a grand do, by all accounts. 714 00:48:51,633 --> 00:48:54,152 Not that I hold with all that, you understand. 715 00:48:54,552 --> 00:48:56,710 All what? 716 00:48:56,712 --> 00:48:59,790 Monarchy. Bowing and scraping. 717 00:49:01,750 --> 00:49:04,507 You must have enjoyed Her Royal Highness's visit, then? 718 00:49:04,509 --> 00:49:07,506 Ah, yes. But that's different, though, isn't it? 719 00:49:07,508 --> 00:49:11,545 That's about trade, jobs and people's livelihoods. How's that? 720 00:49:11,547 --> 00:49:15,584 This contract with the Arabs could be very important for the company. 721 00:49:15,586 --> 00:49:17,663 36 Standfast missiles. 722 00:49:17,665 --> 00:49:20,904 So if a bit of royalty helps push it along, I'm all for it. 723 00:49:23,983 --> 00:49:26,983 Reg? You'd better come quick. There's been an accident. 724 00:49:33,900 --> 00:49:35,817 What the bloody hell's happened here? 725 00:49:35,819 --> 00:49:38,337 Everything's perfectly all right, Mr Tracepurcel. 726 00:49:38,339 --> 00:49:41,616 Oh, aye, yeah, it looks it. The brake on the chain-block failed. 727 00:49:41,618 --> 00:49:44,095 Could've been any of us. Just the trolley was round. 728 00:49:44,097 --> 00:49:46,294 Are you all right, miss? I banged myself. 729 00:49:46,296 --> 00:49:49,054 It could've been worse. Too bloody right! 730 00:49:49,056 --> 00:49:52,252 I've put in a request for maintenance for these hydraulics 731 00:49:52,254 --> 00:49:55,012 twice and nothing's been done. I'll look into it. 732 00:49:55,014 --> 00:49:58,531 You'll look into it? Oh, he's going to look into it, lads. 733 00:49:58,533 --> 00:50:01,810 Bit too bloody late for that. I said I'll look into it! 734 00:50:01,812 --> 00:50:04,531 Curtis two months back and now this? 735 00:50:05,851 --> 00:50:08,288 No. I'm calling a general stoppage. 736 00:50:08,290 --> 00:50:10,127 What? Now? 737 00:50:10,129 --> 00:50:12,129 Yes, now, Mr Broom. 738 00:50:15,207 --> 00:50:17,367 I've got to look out for my members. 739 00:50:30,800 --> 00:50:32,837 What are they saying? 740 00:50:32,839 --> 00:50:34,876 An accident. 741 00:50:34,878 --> 00:50:37,875 Tracepurcel's called a general stoppage. 742 00:50:37,877 --> 00:50:40,834 Murder yesterday? An industrial accident today? 743 00:50:40,836 --> 00:50:44,634 Goodness. We'd better begin while we still have a company to discuss. 744 00:50:44,636 --> 00:50:46,912 Where would you like me, Henry? Under the sod. 745 00:50:46,914 --> 00:50:49,872 I was that 20 years. If you remember. 746 00:50:49,874 --> 00:50:52,391 So much for infinite variety. 747 00:50:52,393 --> 00:50:55,631 I'll take my usual place, unless there are any objections. 748 00:51:04,790 --> 00:51:06,788 Morse. 749 00:51:08,267 --> 00:51:10,785 About that drink. 750 00:51:10,787 --> 00:51:13,504 I wondered if you were doing anything tonight. 751 00:51:13,506 --> 00:51:15,505 Washing my hair. 752 00:51:16,065 --> 00:51:17,703 Oh... 753 00:51:17,705 --> 00:51:20,544 Where? When? 754 00:51:21,865 --> 00:51:26,821 Nine? Fox and Hounds? Sounds great. See you then. 755 00:51:26,823 --> 00:51:28,823 See you then. 756 00:51:28,982 --> 00:51:30,659 It's a good deal, Mother. 757 00:51:30,661 --> 00:51:32,979 Europe's the future, Nora. Look at BAC. 758 00:51:32,981 --> 00:51:35,977 Ah! The entente cordiale! How very "now"! 759 00:51:35,979 --> 00:51:38,098 Whatever happened to "Vive la difference"? 760 00:51:38,100 --> 00:51:43,136 Look, if we don't get in, establish partnerships, five, ten years, we'll have missed the bus. 761 00:51:43,138 --> 00:51:45,896 Partnerships, yes. But a merger? 762 00:51:45,898 --> 00:51:48,013 In my experience, that's just a polite name 763 00:51:48,015 --> 00:51:49,973 for another kind of congress altogether 764 00:51:49,975 --> 00:51:51,814 and I know who'll be on top, believe me. 765 00:51:51,816 --> 00:51:53,612 Harry would never have stood for it. 766 00:51:53,614 --> 00:51:55,771 It was Harry's idea. I don't believe you. 767 00:51:55,773 --> 00:51:57,771 Believe what you like. It's academic. 768 00:51:57,773 --> 00:52:00,810 If we don't go in with the French now, this year, we're finished. 769 00:52:00,812 --> 00:52:02,732 What do you mean, finished? 770 00:52:05,731 --> 00:52:08,930 We've sunk everything we have into the new Standfast. 771 00:52:09,809 --> 00:52:11,969 And more besides. Against projected sales. 772 00:52:13,609 --> 00:52:15,527 What about the Arabs? 773 00:52:15,529 --> 00:52:19,967 They're about to put in an order for three dozen, aren't they? 774 00:52:21,087 --> 00:52:22,806 Aren't they? 775 00:52:39,602 --> 00:52:41,959 Hello. Hello. 776 00:53:19,828 --> 00:53:22,587 Strange to be back here again after all these years. 777 00:53:23,828 --> 00:53:25,827 Fewer students than I remember. 778 00:53:26,866 --> 00:53:29,664 I expect nowadays they're all down the pop-dancing club. 779 00:53:29,666 --> 00:53:31,424 Pop dancing? 780 00:53:31,426 --> 00:53:33,944 Or whatever it is they do. 781 00:53:35,864 --> 00:53:38,063 So... the police? 782 00:53:38,822 --> 00:53:42,820 If you'd asked me, I'd never have... You like it? 783 00:53:42,822 --> 00:53:45,619 I like the work. 784 00:53:45,621 --> 00:53:47,899 To be honest, I'm not sure that I fit in. 785 00:53:47,901 --> 00:53:50,459 No. You were never like the rest. 786 00:53:51,899 --> 00:53:54,697 Well, I wanted to be. Tried to be, I think. 787 00:53:54,699 --> 00:53:56,296 When? 788 00:53:56,298 --> 00:54:01,137 I did. I tried to like Trad and the Angries. Sartre. 789 00:54:02,696 --> 00:54:04,134 French cigarettes. 790 00:54:04,136 --> 00:54:06,975 That's why I liked you. You were difficult. 791 00:54:09,373 --> 00:54:11,412 Different, surely. 792 00:54:11,414 --> 00:54:13,571 Difficult. Definitely. 793 00:54:14,691 --> 00:54:16,569 Awkward. 794 00:54:16,571 --> 00:54:18,931 You were all... corners socially. 795 00:54:20,330 --> 00:54:22,330 Ah, well... And so angry. 796 00:54:23,690 --> 00:54:25,209 Contra mundum. 797 00:54:27,049 --> 00:54:29,048 But yourself, most of all. 798 00:55:32,869 --> 00:55:36,026 I think we've heard quite enough about me. Tell me about you. 799 00:55:36,028 --> 00:55:38,064 You mean tell you about the Brooms? 800 00:55:38,066 --> 00:55:40,666 That is why you asked me for a drink. 801 00:55:42,426 --> 00:55:44,782 You must be wondering what's going on. 802 00:55:44,784 --> 00:55:46,824 I'm a loyal employee. Discreet. 803 00:55:49,023 --> 00:55:52,420 One question, then. As a policeman or as a friend? 804 00:55:52,422 --> 00:55:54,422 A friend. 805 00:55:55,022 --> 00:55:58,101 Have you ever heard any of them mention a girl called Olive Rix? 806 00:55:58,901 --> 00:56:00,900 No. 807 00:56:04,418 --> 00:56:07,658 Look, I'm sorry how everything turned out back then. 808 00:56:09,058 --> 00:56:10,897 You deserved more. 809 00:56:11,817 --> 00:56:15,415 I doubt that, but... good of you to say. 810 00:56:16,335 --> 00:56:19,133 After all that went the way it did, 811 00:56:19,135 --> 00:56:22,451 I hoped you might look to me for something. 812 00:56:22,453 --> 00:56:23,813 Anything. 813 00:56:27,412 --> 00:56:30,211 And then you were gone. Lost. 814 00:56:37,330 --> 00:56:39,528 Why do you wear your hair like that? 815 00:56:41,647 --> 00:56:43,285 Don't you like it? 816 00:56:43,287 --> 00:56:45,964 Alice. You don't need to... 817 00:56:45,966 --> 00:56:48,164 Do I remind you of her? Why would you want to? 818 00:56:48,166 --> 00:56:50,522 If that's what it takes. 819 00:56:50,524 --> 00:56:52,125 Do I? 820 00:56:58,563 --> 00:57:00,921 Are you still in love with her? 821 00:57:03,480 --> 00:57:06,321 I don't know. Then you are. 822 00:57:09,399 --> 00:57:11,556 Maybe you could love me too. 823 00:57:11,558 --> 00:57:13,678 Just a little. 824 00:57:14,518 --> 00:57:16,117 A little would be enough. 825 00:57:19,796 --> 00:57:21,796 Morse... 826 00:57:22,515 --> 00:57:24,875 Oh, I'm on call. 827 00:57:26,554 --> 00:57:28,554 You have to leave a number. 828 00:57:47,347 --> 00:57:49,306 Lenny Frost? 829 00:57:50,146 --> 00:57:53,427 So much for staying away from the place. 830 00:58:00,369 --> 00:58:02,688 Morning, sir. Thursday. 831 00:58:03,415 --> 00:58:05,333 What have we got? Doctor? 832 00:58:05,335 --> 00:58:09,771 Electrocuted. Rain's come in through the roof over a length of time. 833 00:58:09,773 --> 00:58:11,251 Puddled. 834 00:58:11,253 --> 00:58:14,712 Come into contact with a section of split electrical cable 835 00:58:14,716 --> 00:58:18,792 and Bob - or in this case, Lenny - 836 00:58:18,794 --> 00:58:20,554 is no longer your uncle. 837 00:58:21,274 --> 00:58:24,191 His wallet's here. No question of foul play? 838 00:58:24,193 --> 00:58:26,790 Thankfully, that's a decision for the coroner. 839 00:58:26,792 --> 00:58:29,429 But were I a betting man, I'd be more inclined to lay this 840 00:58:29,431 --> 00:58:31,331 upon the altar of bad maintenance. 841 00:58:31,337 --> 00:58:34,614 Wasn't there another here yesterday? Near miss at least? 842 00:58:34,616 --> 00:58:38,373 Yes, sir. Misadventure, then. 843 00:58:38,375 --> 00:58:41,093 Unless someone knew he was bound to pass this way. 844 00:58:41,813 --> 00:58:43,891 How would they know that? 845 00:58:43,893 --> 00:58:46,011 Those windows lead on to the outside, sir. 846 00:58:46,013 --> 00:58:48,089 If that's how he's been getting in and out, 847 00:58:48,091 --> 00:58:50,929 it would be easy enough for someone to stage an accident. 848 00:58:50,931 --> 00:58:53,328 I'm more concerned as to what he was doing here. 849 00:58:53,330 --> 00:58:55,010 Sabotage, maybe. 850 00:58:55,889 --> 00:58:58,206 Paying the company back for how they treated him. 851 00:58:58,208 --> 00:59:00,246 I'm more inclined to an accident. 852 00:59:00,248 --> 00:59:03,246 The safety record here doesn't inspire confidence. 853 00:59:03,248 --> 00:59:05,366 What's that in his pocket? 854 00:59:16,603 --> 00:59:19,282 Where did you get this? What are they, Dr Volk? 855 00:59:20,042 --> 00:59:21,959 Highly confidential research papers. 856 00:59:21,961 --> 00:59:26,241 Test results and findings concerning the Standfast's gyroscopic system. 857 00:59:26,560 --> 00:59:28,397 Where would they have come from? 858 00:59:28,399 --> 00:59:30,719 Most of our documentation is held in the archive 859 00:59:30,818 --> 00:59:32,776 in the basement of the offices, 860 00:59:32,778 --> 00:59:35,734 but this was taken from this workshop. 861 00:59:35,736 --> 00:59:38,054 Who else would have an interest in such material? 862 00:59:38,056 --> 00:59:40,933 This is information of a sensitive commercial nature. 863 00:59:40,935 --> 00:59:42,852 Our rivals, perhaps? 864 00:59:42,854 --> 00:59:45,771 Beyond that I'm not qualified to express an opinion. 865 00:59:45,773 --> 00:59:48,331 Volk. What's that? German, is it? 866 00:59:48,333 --> 00:59:52,249 Worked long at British Imperial? 18 years. 867 00:59:52,251 --> 00:59:55,131 When would that be? Early '47? 868 01:00:17,164 --> 01:00:18,922 What was that all about? 869 01:00:18,924 --> 01:00:21,960 It was him and a load more like him flattened my street. 870 01:00:21,962 --> 01:00:24,520 I'm sure it wasn't personal. 871 01:00:24,522 --> 01:00:26,879 Wasn't it? 872 01:00:26,881 --> 01:00:28,960 You're too young to remember. 873 01:00:31,679 --> 01:00:34,719 I don't suppose you've got any further with Miss Vexin, have you? 874 01:00:35,518 --> 01:00:38,235 I've spoken to her. She couldn't shed any light. 875 01:00:38,237 --> 01:00:40,115 How hard did you push her? 876 01:00:40,117 --> 01:00:42,035 As far as I thought necessary. 877 01:00:42,037 --> 01:00:44,393 I see. Ruled her out, have you? 878 01:00:44,395 --> 01:00:46,473 The fact she's a looker play any part in that? 879 01:00:46,475 --> 01:00:48,794 I based it more on the fact that she isn't German. 880 01:00:50,554 --> 01:00:51,553 Sir... 881 01:00:52,873 --> 01:00:55,990 everyone knew that Lenny Frost had it in for Eustace Kendrick. 882 01:00:55,992 --> 01:00:58,949 A perfect scapegoat. Now he's in no position to defend himself. 883 01:00:58,951 --> 01:01:01,348 You think someone's trying to close the case down? 884 01:01:01,350 --> 01:01:03,748 Well, don't you? Who? The Brooms? 885 01:01:03,750 --> 01:01:06,826 How would anyone have known Frost was at the factory last night? 886 01:01:06,828 --> 01:01:08,546 Perhaps he was lured here. 887 01:01:08,548 --> 01:01:10,548 Who by? I don't know. 888 01:01:12,427 --> 01:01:14,584 But there was ?100 in cash in his wallet, 889 01:01:14,586 --> 01:01:16,904 together with a room number at the Rudolph Hotel. 890 01:01:16,906 --> 01:01:19,465 Well, why didn't you say so before? 891 01:01:21,105 --> 01:01:23,981 My country may be about to spend a great deal of money 892 01:01:23,983 --> 01:01:26,023 with British Imperial Electric. 893 01:01:26,863 --> 01:01:30,219 Despite assurances to the contrary, 894 01:01:30,221 --> 01:01:32,499 rumours of trouble with the new guidance system 895 01:01:32,501 --> 01:01:34,221 have continued to reach our ears. 896 01:01:34,861 --> 01:01:38,257 So, Lenny Frost was spying for you? 897 01:01:38,259 --> 01:01:41,656 The Prophet, peace be upon him, teaches us, 898 01:01:41,658 --> 01:01:45,615 "Say what is true, though it may be bitter and displeasing to people." 899 01:01:45,617 --> 01:01:49,614 We have a not dissimilar saying. Tell the truth and shame the Devil. 900 01:01:49,616 --> 01:01:53,372 You should be aware that to take receipt of stolen property is an of fence in law. 901 01:01:53,374 --> 01:01:56,652 As you should also be aware, Constable Morse, 902 01:01:56,654 --> 01:02:00,610 we are not the same little people Colonel Lawrence left behind. 903 01:02:00,612 --> 01:02:04,769 We learned much from our colonial masters. 904 01:02:04,771 --> 01:02:06,809 Perfidious Albion. 905 01:02:06,811 --> 01:02:10,407 An unkind name to hang upon a country. 906 01:02:10,409 --> 01:02:13,209 But not perhaps wholly undeserved. 907 01:02:29,844 --> 01:02:31,803 Morse. It's me. 908 01:02:33,562 --> 01:02:35,202 Alice. 909 01:02:37,242 --> 01:02:40,038 That girl you were asking about - Olive Rix. 910 01:02:40,040 --> 01:02:41,720 What about her? 911 01:02:43,720 --> 01:02:46,636 Alice Vexin came upon it a few years ago, 912 01:02:46,638 --> 01:02:49,756 but it wasn't until she heard the name Olive Rix that it made sense. 913 01:02:49,758 --> 01:02:52,515 What made sense? It should be around here somewhere. 914 01:02:52,517 --> 01:02:54,714 A single beech in a stand of pine. 915 01:02:54,716 --> 01:02:56,795 Single beech, you say? Mm. 916 01:03:15,550 --> 01:03:20,826 Harry had been knocking about with her for, what, a year, on and off? 917 01:03:20,828 --> 01:03:23,906 Nothing serious. Just Harry being Harry. 918 01:03:23,908 --> 01:03:27,504 She was a gold-digger. She might not have had the best start in life, 919 01:03:27,506 --> 01:03:31,464 but at the time she went missing, she was working hard to make something of herself. 920 01:03:31,466 --> 01:03:34,222 How was it your brother came to know Olive Rix? 921 01:03:34,224 --> 01:03:37,142 I met her one day. Hacking out in Great Wood. 922 01:03:37,144 --> 01:03:39,940 We were of an age. One girl amongst two brothers. 923 01:03:39,942 --> 01:03:41,940 You hit it off? 924 01:03:41,942 --> 01:03:43,819 She was fun. 925 01:03:43,821 --> 01:03:49,217 She had this - I don't know - Sara Crewe fantasy. 926 01:03:49,219 --> 01:03:53,097 Some wild idea her father was a rich, foreign nobleman, 927 01:03:53,099 --> 01:03:55,975 and that one day he'd come and find her. 928 01:03:55,977 --> 01:03:58,735 If that was her dream, I wasn't about to spoil it for her. 929 01:03:58,737 --> 01:04:01,254 Why did you all deny knowing her? 930 01:04:01,256 --> 01:04:02,853 Why not? 931 01:04:02,855 --> 01:04:06,173 You couldn't find her 12 years ago. Why rake over it all now? 932 01:04:06,175 --> 01:04:07,812 People would only gossip. 933 01:04:07,814 --> 01:04:09,692 Why give them ammunition? 934 01:04:09,694 --> 01:04:11,971 Never apologise, never explain. 935 01:04:11,973 --> 01:04:14,410 Did you see her the day she disappeared? 936 01:04:14,412 --> 01:04:18,129 More or less everybody from the Agricultural College had gone home 937 01:04:18,131 --> 01:04:20,648 to celebrate the Coronation with their families. 938 01:04:20,650 --> 01:04:24,527 But animals are Republican by temperament. 939 01:04:24,529 --> 01:04:28,406 They still need feeding, cleaning, milking, 940 01:04:28,408 --> 01:04:30,365 Vivat Regina or no. 941 01:04:30,367 --> 01:04:34,124 Olive was on her own so I offered to help her out down at the piggery. 942 01:04:34,126 --> 01:04:36,003 We did a couple of hours, 943 01:04:36,005 --> 01:04:38,883 and I left her shortly after one to go back to the house. 944 01:04:38,885 --> 01:04:42,883 Then, you were the last person to see Olive Rix, Miss Broom. 945 01:04:45,523 --> 01:04:50,441 Apart from whoever, well... did what they did. 946 01:04:51,641 --> 01:04:54,038 I asked her if she'd like to come to the party. 947 01:04:54,040 --> 01:04:57,037 She said she couldn't. I presumed she was meeting someone. 948 01:04:57,039 --> 01:04:58,757 Eustace Kendrick. 949 01:04:58,759 --> 01:05:01,596 Did your brother know she was involved with another man? 950 01:05:01,598 --> 01:05:04,035 If he had, I doubt it would have troubled him. 951 01:05:04,037 --> 01:05:07,154 Like father. Shows how much you know. 952 01:05:07,156 --> 01:05:10,873 Christ, God. Aren't you tired of it? 953 01:05:10,875 --> 01:05:13,472 Dickie! She broke it off with Harry. 954 01:05:13,474 --> 01:05:16,833 In Great Wood. That afternoon. 955 01:05:18,633 --> 01:05:21,112 I came on him in the billiard room later. 956 01:05:22,032 --> 01:05:24,949 He was drunk. Beside himself. 957 01:05:24,951 --> 01:05:26,911 Richard! Please... 958 01:05:28,070 --> 01:05:29,749 I found her. 959 01:05:30,549 --> 01:05:32,267 Found her body. 960 01:05:32,269 --> 01:05:34,785 Olive Rix. The morning after the party. 961 01:05:34,787 --> 01:05:40,106 I'd taken the dogs up to Great Wood to clear my head. 962 01:05:41,986 --> 01:05:43,823 And there she was. 963 01:05:43,825 --> 01:05:46,742 In the tree line, just back from the Half Farthing Field. 964 01:05:46,744 --> 01:05:48,462 Why didn't you come forward? 965 01:05:48,464 --> 01:05:50,421 And say what? My brother was a murderer? 966 01:05:50,423 --> 01:05:52,340 What would you have done? 967 01:05:52,342 --> 01:05:54,860 He confessed? We never spoke of it. 968 01:05:54,862 --> 01:05:57,419 Not in so many words. 969 01:05:57,421 --> 01:05:59,298 That may sound strange to you. 970 01:05:59,300 --> 01:06:01,458 I knew. 971 01:06:01,460 --> 01:06:04,057 He knew I knew. But not saying it out loud... 972 01:06:04,059 --> 01:06:06,976 Gave you just enough doubt to live with. 973 01:06:06,978 --> 01:06:10,257 What did you do? Fetched a spade. 974 01:06:11,977 --> 01:06:16,135 The police pretty quickly settled on Eustace Kendrick for it, and er... 975 01:06:16,735 --> 01:06:19,013 Well... 976 01:06:19,015 --> 01:06:20,931 that was that. 977 01:06:20,933 --> 01:06:23,131 And you let an innocent man stand suspect? 978 01:06:23,133 --> 01:06:25,371 It's not as if it came to trial. 979 01:06:25,373 --> 01:06:27,730 He left the country. Which suited you. 980 01:06:27,732 --> 01:06:30,049 And when Percy Malleson came to the firm, 981 01:06:30,051 --> 01:06:32,129 you had no idea he was Kendrick? 982 01:06:32,131 --> 01:06:33,768 How could I? I'd never met him. 983 01:06:33,770 --> 01:06:35,648 There were plenty of photos in the paper. 984 01:06:35,650 --> 01:06:38,008 Funnily enough, I didn't keep a scrapbook. 985 01:06:39,008 --> 01:06:42,566 But, no, I didn't know it was him. 986 01:06:42,568 --> 01:06:45,084 Who else knew? Just me. 987 01:06:45,086 --> 01:06:46,964 We all knew. Speak for yourself. 988 01:06:46,966 --> 01:06:49,723 Or at least suspected. Except Estella. 989 01:06:49,725 --> 01:06:52,962 She was back at school before the hue and cry began. 990 01:06:52,964 --> 01:06:56,161 So was I. Most of the time. 991 01:06:56,163 --> 01:06:59,200 No-one ever suspected it would be you, Johnny. 992 01:06:59,202 --> 01:07:02,321 Something like that was well beyond your scope. 993 01:07:04,321 --> 01:07:07,000 Thank you, Dickie. That was very brave. 994 01:07:08,399 --> 01:07:10,759 I knew my boy was still in there somewhere. 995 01:07:22,275 --> 01:07:25,474 Well, at least that's an end to it. An end to it? 996 01:07:26,514 --> 01:07:28,832 Frost killed Eustace Kendrick at the factory. 997 01:07:28,834 --> 01:07:30,550 And Harry Broom killed Olive Rix. 998 01:07:30,552 --> 01:07:32,390 And who killed Lenny Frost? Not who. 999 01:07:32,392 --> 01:07:35,830 What. Circumstance. Poor maintenance. It was an accident. 1000 01:07:35,832 --> 01:07:38,228 I might live with one dead murderer, but not a brace. 1001 01:07:38,230 --> 01:07:41,148 Well, what a Detective Constable can or cannot live with 1002 01:07:41,150 --> 01:07:44,387 is a matter of rather small account in the general scheme of things. 1003 01:07:44,389 --> 01:07:46,626 And Division won't trouble the Palace. Morse! 1004 01:07:46,628 --> 01:07:48,465 That is a very cynical attitude, 1005 01:07:48,467 --> 01:07:51,145 and one you should shake off sooner rather than later. 1006 01:07:51,147 --> 01:07:53,304 I can assure you that such a consideration 1007 01:07:53,306 --> 01:07:55,903 would play no part in Division's deliberations. 1008 01:07:55,905 --> 01:07:58,265 Thursday. Sir. 1009 01:08:00,943 --> 01:08:02,943 Better take Mr Broom's statement. 1010 01:08:12,340 --> 01:08:14,698 You look old, Henry. 1011 01:08:14,700 --> 01:08:16,417 Old and tired. 1012 01:08:16,419 --> 01:08:18,338 Have we hurt one another long enough? 1013 01:08:20,218 --> 01:08:21,978 Resign the chairmanship. 1014 01:08:22,977 --> 01:08:25,256 How can I... now? 1015 01:08:26,576 --> 01:08:29,093 The company... Has had the best of you. 1016 01:08:29,095 --> 01:08:31,334 Of both of us. 1017 01:08:33,534 --> 01:08:36,371 You want my agreement to this merger with the French, 1018 01:08:36,373 --> 01:08:38,213 that's my condition. 1019 01:08:43,771 --> 01:08:45,651 Tomorrow, then. 1020 01:08:46,729 --> 01:08:49,289 One last board meeting. 1021 01:09:09,284 --> 01:09:10,802 All right? 1022 01:09:13,762 --> 01:09:17,558 You don't believe Lenny Frost's death was an accident any more than I do. 1023 01:09:17,560 --> 01:09:19,600 Have you got a better theory? 1024 01:09:21,279 --> 01:09:24,958 Well, then. Until you do, you're best off keeping your powder dry. 1025 01:09:26,278 --> 01:09:29,195 The truth was buried with Olive Rix 12 years ago. 1026 01:09:29,197 --> 01:09:33,593 We're about to stand by and watch it buried again with Lenny Frost. 1027 01:09:33,595 --> 01:09:35,595 And in the name of what? 1028 01:09:36,635 --> 01:09:38,472 Expediency? 1029 01:09:38,474 --> 01:09:41,193 Sparing royal blushes? 1030 01:09:42,353 --> 01:09:45,192 I thought it was the Queen's Peace we were sworn to uphold? 1031 01:10:31,458 --> 01:10:33,498 Someone was coming up as I arrived. 1032 01:10:34,657 --> 01:10:36,375 Can I come in? 1033 01:10:36,377 --> 01:10:38,216 Of course. 1034 01:10:41,176 --> 01:10:43,854 I'm afraid you won't find me terribly good company. 1035 01:10:44,934 --> 01:10:47,212 I'd have tidied if I'd known. 1036 01:10:47,214 --> 01:10:51,250 Are you all right? I was worried. You sounded awful on the telephone. 1037 01:10:51,252 --> 01:10:53,010 As if the world were about to end. 1038 01:10:53,012 --> 01:10:55,049 Just a small world, and not a very good one. 1039 01:10:55,051 --> 01:10:57,328 Do you want a drink? I've only got Scotch. 1040 01:10:57,330 --> 01:10:59,050 Yeah. All right. 1041 01:11:08,687 --> 01:11:10,725 You heard about the Brooms? 1042 01:11:10,727 --> 01:11:12,645 I didn't come to talk about the Brooms. 1043 01:12:33,102 --> 01:12:35,499 From comparison with dental records 1044 01:12:35,501 --> 01:12:39,177 I can confirm that these are indeed the remains of Olive Rix. 1045 01:12:39,179 --> 01:12:41,217 Any thoughts as to how she died? 1046 01:12:41,219 --> 01:12:43,577 Fractured hyoid would suggest she was strangled. 1047 01:12:43,579 --> 01:12:46,135 Not much to speak of by way of grave goods. 1048 01:12:46,137 --> 01:12:48,415 Clothes have rotted away mostly. 1049 01:12:48,417 --> 01:12:50,535 But we've a few buttons. 1050 01:12:50,537 --> 01:12:52,893 Pair of handles from her bag. What's this? 1051 01:12:52,895 --> 01:12:55,613 Oh, general detritus. 1052 01:12:55,615 --> 01:12:57,774 Victorian jam pot, probably. 1053 01:12:58,814 --> 01:13:00,771 Winnowing out the wheat from chaff 1054 01:13:00,773 --> 01:13:03,332 is always a challenge after so long in the earth. 1055 01:13:05,652 --> 01:13:07,250 Sir? 1056 01:13:07,252 --> 01:13:09,250 Division want us to sign off. 1057 01:13:11,410 --> 01:13:13,608 On both of them? Both of them. 1058 01:13:13,610 --> 01:13:16,208 Lenny Frost for Eustace Kendrick. 1059 01:13:17,128 --> 01:13:19,606 Eustace Kendrick for Olive Rix. 1060 01:13:19,608 --> 01:13:22,245 Kendrick? It was Harry Broom killed Olive Rix, sir. 1061 01:13:22,247 --> 01:13:24,164 His brother said as much. 1062 01:13:24,166 --> 01:13:27,403 I'm advised that to pursue such a line... 1063 01:13:27,405 --> 01:13:30,325 would not be in the public interest. 1064 01:13:31,563 --> 01:13:34,361 I see. You're happy with that? 1065 01:13:34,363 --> 01:13:36,761 Happiness doesn't enter into it. 1066 01:13:36,763 --> 01:13:39,321 It's what Division wants. 1067 01:13:45,120 --> 01:13:49,118 Nothing can be allowed to interfere with this missile sale. 1068 01:13:50,238 --> 01:13:52,756 So the Brooms walk away from it? All of it? 1069 01:13:52,758 --> 01:13:55,554 Business as usual. It's never about what you know, Morse. 1070 01:13:55,556 --> 01:13:57,594 It's about what you can prove. 1071 01:13:57,596 --> 01:14:00,473 And what about justice? Or perhaps that doesn't matter. 1072 01:14:00,475 --> 01:14:02,392 Olive Rix was only a Barnardo's girl. 1073 01:14:02,394 --> 01:14:04,672 We found her. We'd never have managed that much 1074 01:14:04,674 --> 01:14:06,471 if you hadn't kept digging away. 1075 01:14:06,473 --> 01:14:09,710 That's not enough. Sometimes it has to be. 1076 01:14:09,712 --> 01:14:12,389 Not every question gets an answer. 1077 01:14:12,391 --> 01:14:16,311 Learning to live with that is the hardest lesson there is. 1078 01:14:21,629 --> 01:14:24,225 What are you doing with your Saturday afternoon, then? 1079 01:14:24,227 --> 01:14:27,145 Bit of singing, is it? I've a couple of tickets for the Roxy. 1080 01:14:27,147 --> 01:14:28,945 Tickets? Plural? 1081 01:14:28,947 --> 01:14:31,184 What's this? Your little friend? 1082 01:14:31,186 --> 01:14:32,983 That didn't take long, did it? 1083 01:14:32,985 --> 01:14:35,265 You'll be picking out wallpaper next. 1084 01:14:36,584 --> 01:14:38,302 I hear you say pictures? 1085 01:14:38,304 --> 01:14:39,941 It's all right for some. 1086 01:14:39,943 --> 01:14:43,220 What you gonna see? There's a new Bergman. 1087 01:14:43,222 --> 01:14:46,982 Oh, yeah? I thought she was cracking in Casablanca. 1088 01:15:07,335 --> 01:15:11,453 I've got the tickets. We've got time for a quick drink first. 1089 01:15:13,893 --> 01:15:16,372 You've changed your mind? 1090 01:15:17,812 --> 01:15:19,891 I have. 1091 01:15:21,011 --> 01:15:22,810 You don't mean the cinema, do you? 1092 01:15:30,328 --> 01:15:33,088 It's all right. Is it? 1093 01:15:35,326 --> 01:15:37,286 No. 1094 01:15:40,685 --> 01:15:42,442 Yes. 1095 01:15:42,444 --> 01:15:44,202 I suppose. 1096 01:15:44,204 --> 01:15:47,483 You're not ready. Not yet. 1097 01:15:49,282 --> 01:15:51,601 I'd always be second best. 1098 01:15:52,521 --> 01:15:54,481 Consolation prize. 1099 01:15:56,081 --> 01:15:58,317 I'd have been happy with that... 1100 01:15:58,319 --> 01:15:59,639 once. 1101 01:16:01,159 --> 01:16:02,916 The moment passed. 1102 01:16:02,918 --> 01:16:04,397 Mm. 1103 01:16:07,877 --> 01:16:09,996 They've called me into work. 1104 01:16:14,275 --> 01:16:15,514 Right. 1105 01:16:17,514 --> 01:16:19,313 Well... 1106 01:16:37,016 --> 01:16:40,926 Your father has asked me to choose his successor. 1107 01:16:40,927 --> 01:16:44,323 I've written that person's name down and placed it in this envelope. 1108 01:16:44,325 --> 01:16:49,163 If we are to be... whole again... 1109 01:16:49,165 --> 01:16:51,241 a family... 1110 01:16:51,243 --> 01:16:56,280 I expect my proposal to be seconded blind, and passed nem con. 1111 01:16:56,282 --> 01:16:58,361 Agreed? 1112 01:17:00,081 --> 01:17:03,280 Very well. Proposed. 1113 01:17:03,348 --> 01:17:04,746 Seconded. 1114 01:17:04,748 --> 01:17:06,786 Show of hands? 1115 01:17:09,186 --> 01:17:11,786 Thank you, Alice. 1116 01:17:25,341 --> 01:17:27,421 Congratulations, Estella. 1117 01:17:29,300 --> 01:17:30,779 Thank you. 1118 01:17:33,939 --> 01:17:36,175 But I'd prefer to think of us as a triumvirate. 1119 01:17:36,177 --> 01:17:39,935 If we are to make a go of it, I'm going to need all of Dickie and Johnny's expertise. 1120 01:17:39,937 --> 01:17:41,934 I didn't know I had any. 1121 01:17:41,936 --> 01:17:45,013 To which end, the first we need to get a grip on is this strike. 1122 01:17:45,015 --> 01:17:47,892 Alice, would you have Mr Tracepurcel and his Works Committee 1123 01:17:47,894 --> 01:17:49,614 join us on the factory floor? 1124 01:17:51,853 --> 01:17:55,090 "Oxford, England. Just minutes from the libraries 1125 01:17:55,092 --> 01:17:57,890 and cloistered colleges of the city centre, 1126 01:17:57,892 --> 01:18:02,008 a visitor will soon find themselves amidst the white heat of technology 1127 01:18:02,010 --> 01:18:04,530 at the British Imperial Electric Company in Cowley. 1128 01:18:05,569 --> 01:18:10,328 Proud manufacturers of Britain's Standfast Mark Two surface-to-air missile. 1129 01:18:11,167 --> 01:18:14,764 Everyone is doing their best to make sure the whole place is spick and span, 1130 01:18:14,766 --> 01:18:17,283 and ready to receive a royal inspection. 1131 01:18:17,285 --> 01:18:20,283 Hold on, Charlie. Looks like you've missed a spot. 1132 01:18:20,285 --> 01:18:22,162 That's the ticket! 1133 01:18:22,164 --> 01:18:25,841 Here comes the Very Important Person everyone has turned out to cheer! 1134 01:18:25,843 --> 01:18:28,760 Yes, it's Her Royal Highness, the Princess Margaret, 1135 01:18:28,762 --> 01:18:32,359 as she arrives on a mission to help promote British overseas exports. 1136 01:18:32,361 --> 01:18:35,078 Having been greeted by distinguished foreign guests 1137 01:18:35,080 --> 01:18:36,958 and senior company executives, 1138 01:18:36,960 --> 01:18:39,037 Her Royal Highness also finds time 1139 01:18:39,039 --> 01:18:41,678 to exchange a word or two with the workers..." 1140 01:19:16,587 --> 01:19:18,585 This what you're looking for? 1141 01:19:18,587 --> 01:19:21,704 Worked out what it is? More than that. 1142 01:19:21,706 --> 01:19:24,785 I think I can take a decent guess where it came from. 1143 01:20:12,051 --> 01:20:13,808 Mr Tracepurcel? 1144 01:20:13,810 --> 01:20:16,088 I wonder if I might have a word. 1145 01:20:16,090 --> 01:20:18,687 I'm just waiting on the Works Standing Committee. 1146 01:20:18,689 --> 01:20:21,606 I've a meeting with the management. This won't take long. 1147 01:20:21,608 --> 01:20:24,844 I'm hoping there's something you might be able to help us with. 1148 01:20:24,846 --> 01:20:27,204 A matter of etiquette, as much as anything. 1149 01:20:27,206 --> 01:20:29,044 Etiquette? Yes. 1150 01:20:29,046 --> 01:20:31,723 When you were presented to Her Royal Highness, 1151 01:20:31,725 --> 01:20:33,802 you weren't wearing your jacket. 1152 01:20:33,804 --> 01:20:35,842 My jacket? 1153 01:20:35,844 --> 01:20:36,921 Mm. 1154 01:20:36,923 --> 01:20:39,401 I think I was. No, you weren't. 1155 01:20:39,403 --> 01:20:41,080 You wore it earlier in the day, 1156 01:20:41,082 --> 01:20:43,479 but by the time of the royal visit you'd got rid of it. 1157 01:20:43,481 --> 01:20:46,399 You were caught on film, you see, by one of the news vans. 1158 01:20:46,401 --> 01:20:50,037 And, as luck would have it, by a photographer from the Mail. 1159 01:20:50,039 --> 01:20:52,399 You were in shirt sleeves. 1160 01:20:53,359 --> 01:20:56,317 I'd like to see the jacket you were wearing that morning. 1161 01:20:57,557 --> 01:20:59,395 This is it. 1162 01:20:59,397 --> 01:21:04,275 No, the one you had on was double-breasted, if you'll look. 1163 01:21:08,834 --> 01:21:11,950 Yes. No, er... I spilt some oil on that one. 1164 01:21:11,952 --> 01:21:13,750 On the shop floor. 1165 01:21:13,752 --> 01:21:16,230 Eustace Kendrick came to this factory 1166 01:21:16,232 --> 01:21:18,748 looking for the murderer of Olive Rix. 1167 01:21:18,750 --> 01:21:21,628 He thought it was one of the Brooms. You knew better, didn't you? 1168 01:21:21,630 --> 01:21:23,307 I had nothing to do with Kendrick. 1169 01:21:23,309 --> 01:21:26,107 You knew there was something not right about Kendrick. 1170 01:21:26,109 --> 01:21:30,825 Something that didn't quite ring true. Eventually you tumbled he was a time-and-motion man. 1171 01:21:30,827 --> 01:21:33,425 That when he told why he really came to the factory? 1172 01:21:33,427 --> 01:21:35,983 I suppose he thought you'd have some sympathy for him. 1173 01:21:35,985 --> 01:21:38,943 A chance to finally stick it to the management for once. 1174 01:21:38,945 --> 01:21:41,861 But he confided in the one person who had everything to lose 1175 01:21:41,863 --> 01:21:45,501 if he continued with his digging and find out the Brooms were innocent. 1176 01:21:45,503 --> 01:21:48,620 Look, I don't know this Rix girl, and I didn't even work here in '53. 1177 01:21:48,622 --> 01:21:49,819 No. 1178 01:21:49,821 --> 01:21:53,138 You worked for the GPO as a repairman. 1179 01:21:53,140 --> 01:21:55,258 We checked. 1180 01:21:55,260 --> 01:21:58,576 According to the service records you were on call on Coronation Day, 1181 01:21:58,578 --> 01:22:04,177 replacing ceramic insulators on telegraph poles out by Chinon Court. 1182 01:22:06,216 --> 01:22:08,454 Unfortunately, Olive Rix also had reason 1183 01:22:08,456 --> 01:22:10,453 to be in Great Wood that afternoon. 1184 01:22:10,455 --> 01:22:13,094 She and Harry Broom had just broken up. 1185 01:22:23,571 --> 01:22:26,169 Well, even if I was there, that doesn't prove anything. 1186 01:22:26,171 --> 01:22:29,967 Not alone, perhaps, but you've overplayed your hand. 1187 01:22:29,969 --> 01:22:33,686 When Brenda Werth was nearly killed, 1188 01:22:33,688 --> 01:22:35,565 you thought we'd take it at face value 1189 01:22:35,567 --> 01:22:38,724 if Lenny Frost fell victim to a similar industrial accident. 1190 01:22:38,726 --> 01:22:42,124 You needed someone to take the drop for Eustace Kendrick's murder. 1191 01:22:42,126 --> 01:22:44,402 Everyone knew there was bad blood between them. 1192 01:22:44,404 --> 01:22:47,642 But only you knew how Lenny Frost came in and out of the factory. 1193 01:22:47,644 --> 01:22:51,160 It was an accident. It's what they call bad maintenance. 1194 01:22:51,162 --> 01:22:53,522 No. It was murder. 1195 01:22:56,481 --> 01:22:58,398 But you made a mistake. 1196 01:22:58,400 --> 01:23:00,318 I don't make mistakes. 1197 01:23:00,320 --> 01:23:02,437 You should have killed him on the way in, 1198 01:23:02,439 --> 01:23:05,719 before he had a chance to steal the research papers, not the way out. 1199 01:23:06,918 --> 01:23:08,755 The electricity didn't turn itself on 1200 01:23:08,757 --> 01:23:11,357 between his first and second goes through that puddle. 1201 01:23:13,595 --> 01:23:15,793 So now I've killed Lenny Frost? Mm-hm. 1202 01:23:15,795 --> 01:23:19,113 No, I think you're whistling in the dark, gents. 1203 01:23:19,115 --> 01:23:21,991 Let's just say a word of that's true, which it isn't. 1204 01:23:21,993 --> 01:23:24,671 Why would I have killed Kendrick on a day like that? 1205 01:23:24,673 --> 01:23:26,470 With all the police swarming around. 1206 01:23:26,472 --> 01:23:28,310 You had no choice. 1207 01:23:28,312 --> 01:23:31,148 Kendrick's contract with the factory was due to expire. 1208 01:23:31,150 --> 01:23:34,348 He was desperate to get to the truth, and time was running out. 1209 01:23:34,350 --> 01:23:36,228 You had to act and fast. 1210 01:23:36,230 --> 01:23:40,306 The royal visit was the only time the Brooms have been under the same roof in ten years. 1211 01:23:40,308 --> 01:23:42,665 His only chance to confront them all together. 1212 01:23:42,667 --> 01:23:46,384 That's why he brought a gun to work. I think he told you he intended to... 1213 01:23:46,386 --> 01:23:49,623 You can think what you like. You haven't got any proof. 1214 01:23:49,625 --> 01:23:52,102 You're right, we haven't, but we can clear it up now. 1215 01:23:52,104 --> 01:23:53,902 Your jacket. I told you. 1216 01:23:53,904 --> 01:23:57,543 There's oil on it, yes. Well, where is it? Because I'd like to see it. 1217 01:23:59,223 --> 01:24:01,341 I burnt it. 1218 01:24:03,181 --> 01:24:04,861 You burnt it? 1219 01:24:07,419 --> 01:24:09,337 I burnt it. 1220 01:24:09,339 --> 01:24:11,816 In my garden. In the incinerator. 1221 01:24:11,818 --> 01:24:14,538 Are you sure about that? Yeah. 1222 01:24:16,137 --> 01:24:18,134 Your jacket is still here. 1223 01:24:18,136 --> 01:24:20,534 On the premises. Hidden away somewhere. 1224 01:24:20,536 --> 01:24:22,294 Police on the front gates? 1225 01:24:22,296 --> 01:24:25,012 You passed them with oil on your jacket, but not paint. 1226 01:24:25,014 --> 01:24:28,414 Paint? White paint, to be specific. 1227 01:24:30,292 --> 01:24:33,650 The door frame of the store cupboard had been painted that morning, 1228 01:24:33,652 --> 01:24:36,491 where you dumped Kendrick's body after you'd killed him. 1229 01:24:45,289 --> 01:24:47,885 Yeah, your jacket was covered in paint. Paint? No. 1230 01:24:47,887 --> 01:24:49,685 That's why you were the only man 1231 01:24:49,687 --> 01:24:52,444 presented to Her Royal Highness in his shirt sleeves. 1232 01:24:52,446 --> 01:24:55,683 You knew no-one would be on the factory floor till the visit was over, 1233 01:24:55,685 --> 01:24:57,723 so you left the jacket in the store cupboard 1234 01:24:57,725 --> 01:25:00,042 with Kendrick's body, until the coast was clear. 1235 01:25:00,044 --> 01:25:03,641 Only Alice Vexin heard you when you came to retrieve it, and raised the alarm. 1236 01:25:03,643 --> 01:25:06,320 Police have been crawling all over the place since. 1237 01:25:06,322 --> 01:25:08,200 You haven't had a chance to get rid of it. 1238 01:25:08,202 --> 01:25:11,640 The best you could do was to hide it. 1239 01:25:12,680 --> 01:25:15,480 I have to admit, it took me a while. 1240 01:25:17,038 --> 01:25:18,358 Strange? 1241 01:25:21,438 --> 01:25:24,756 Was it where I thought it was? Mm-hm. 1242 01:25:31,754 --> 01:25:34,351 Well, you two are clever buggers, aren't you? 1243 01:25:34,353 --> 01:25:37,993 I thought the inspection pit would be the perfect place to hide it. 1244 01:25:40,871 --> 01:25:42,791 And Olive Rix? 1245 01:25:44,311 --> 01:25:46,068 What was that? 1246 01:25:46,070 --> 01:25:48,907 Just an itch you had to scratch? 1247 01:25:48,909 --> 01:25:51,268 Oh, I didn't do anything she didn't want. 1248 01:25:52,788 --> 01:25:54,228 Strange? 1249 01:25:57,026 --> 01:25:58,824 You've got to admit, 1250 01:25:58,826 --> 01:26:00,864 I give you a good run around, though, eh? 1251 01:26:00,866 --> 01:26:02,664 12 years. Ooh. 1252 01:26:04,064 --> 01:26:06,102 How did you work out where I put the jacket? 1253 01:26:06,104 --> 01:26:07,824 I didn't. 1254 01:26:29,417 --> 01:26:33,095 I thought it was Richard... all these years. 1255 01:26:34,175 --> 01:26:36,255 The poison's out now. 1256 01:26:41,333 --> 01:26:42,573 Sir. 1257 01:26:43,852 --> 01:26:46,210 Well... 1258 01:26:46,212 --> 01:26:50,250 it should make for a lively meeting with the Chief Constable. 1259 01:26:51,650 --> 01:26:54,328 You might want to mention Constable Morse's part, sir. 1260 01:26:54,330 --> 01:26:55,969 Yes. 1261 01:26:57,008 --> 01:26:59,366 Well, if the... 1262 01:26:59,368 --> 01:27:01,965 if the opportunity arises. 1263 01:27:01,967 --> 01:27:03,647 Carry on. 1264 01:27:13,287 --> 01:27:15,245 Want me to run you back? 1265 01:27:15,247 --> 01:27:17,207 Go on, then. 1266 01:27:25,524 --> 01:27:27,643 Are you doing anything tonight? 1267 01:27:28,683 --> 01:27:29,840 No. 1268 01:27:29,842 --> 01:27:31,800 I was after going a cod and two penn'oth. 1269 01:27:31,802 --> 01:27:34,320 Glad of the company if you'd like to join me. 1270 01:27:34,322 --> 01:27:36,278 What? No sandwiches? 1271 01:27:36,280 --> 01:27:38,680 On a Saturday? Talk sense. 1272 01:27:57,001 --> 01:28:06,614 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. Resync: Xenzai www.subscene.com