1
00:00:00,002 --> 00:00:07,500
Resync: Xenzai
www.subscene.com
2
00:01:11,472 --> 00:01:13,473
Morning.
Percy Malleson.
3
00:01:17,416 --> 00:01:21,031
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
4
00:01:39,743 --> 00:01:43,622
There he goes. Turd of Turd Hall.
5
00:01:44,303 --> 00:01:48,742
The royal party will arrive at the
factory at 11.45 sharp.
6
00:01:49,022 --> 00:01:53,977
Whereupon, Her Royal Highness
Princess Margaret will be escorted on
a tour of the works
7
00:01:53,979 --> 00:01:56,178
by company chairman, Mr Henry Broom.
8
00:01:56,458 --> 00:02:01,814
After the official unveiling
of the new Standfast Mark Two
surface-to-air missile,
9
00:02:01,816 --> 00:02:04,896
and subsequent viewing and
appreciation of the same...
10
00:02:05,696 --> 00:02:09,132
her Royal Highness will then repair
to the main company offices
11
00:02:09,134 --> 00:02:14,651
where refreshments and a light
buffet-style luncheon will be
graciously enjoyed.
12
00:02:14,653 --> 00:02:16,731
Now, the purpose of this visit
13
00:02:16,733 --> 00:02:19,292
is to help promote British industry
abroad.
14
00:02:20,372 --> 00:02:22,930
To that end, a trade delegation,
15
00:02:22,932 --> 00:02:25,728
led by His Highness
Crown Prince Nabil
16
00:02:25,730 --> 00:02:27,768
of the United Hashemite kingdoms
17
00:02:27,770 --> 00:02:29,527
will also be in attendance,
18
00:02:29,529 --> 00:02:32,367
together with ministers from the
Board of Overseas Trade.
19
00:02:33,088 --> 00:02:36,284
This station has been awarded
the signal honour
20
00:02:36,286 --> 00:02:38,764
of providing additional security
21
00:02:38,766 --> 00:02:40,725
for the duration of the visit.
22
00:02:41,844 --> 00:02:44,165
The world will be watching.
23
00:03:25,537 --> 00:03:27,574
Morning, matey.
24
00:03:27,576 --> 00:03:29,332
How do I look?
25
00:03:29,334 --> 00:03:32,732
Very... dependable.
I was hoping for "smart" but...
26
00:03:32,734 --> 00:03:35,131
Been up half the night on these
buttons.
27
00:03:35,133 --> 00:03:37,571
The Pathe mob are covering it,
aren't they?
28
00:03:37,573 --> 00:03:39,571
Got to look your best.
29
00:03:39,573 --> 00:03:42,129
After the first "Your Highness",
it's Ma'am.
30
00:03:42,131 --> 00:03:44,089
To rhyme with Spam.
Sir.
31
00:03:44,091 --> 00:03:45,807
Morse.
Rather than Smarm.
32
00:03:45,809 --> 00:03:48,488
What?
To rhyme with, sir.
33
00:03:48,490 --> 00:03:50,846
Mam, not Marm.
34
00:03:50,848 --> 00:03:52,726
Just so.
35
00:03:52,728 --> 00:03:56,444
The royal party is expected to depart
the factory at 1400,
36
00:03:56,446 --> 00:03:59,084
so I would expect a return to
barracks
by 1430.
37
00:03:59,086 --> 00:04:01,205
Manage till then?
Do our best, sir.
38
00:04:04,004 --> 00:04:07,562
Didn't get your invite, then?
The royal garden party.
39
00:04:07,564 --> 00:04:10,283
Thought you'd have been first
on the guest list.
40
00:04:10,722 --> 00:04:14,359
My parking space is occupied by
men up ladders hanging bunting.
41
00:04:14,361 --> 00:04:17,279
I wouldn't mind but I've just
had to cross the factory floor,
42
00:04:17,281 --> 00:04:19,518
not to mention the whole place
reeks of paint,
43
00:04:19,520 --> 00:04:21,757
all for the sake of
buttering up a few royals.
44
00:04:21,759 --> 00:04:25,276
All for the sake of 36 Standfast
missiles.
45
00:04:25,278 --> 00:04:27,435
Three years' output, Johnny,
potentially.
46
00:04:27,437 --> 00:04:30,314
I thought even you might see
how vital this contract is.
47
00:04:30,316 --> 00:04:33,516
Of course I see.
I just wish we didn't have to
turn the place upside down.
48
00:04:33,916 --> 00:04:36,033
Good morning, Brenda.
Morning, Mr Broom.
49
00:04:36,035 --> 00:04:38,073
Tea, coffee?
No, no, not now.
50
00:04:38,075 --> 00:04:41,994
Here you are, then, Cinders.
You shall go to the ball.
51
00:04:42,593 --> 00:04:44,710
Just came into the Information Room.
52
00:04:44,712 --> 00:04:47,310
Bunch of anarchists looking to egg
the royal limo.
53
00:04:47,312 --> 00:04:49,629
Get down the Broad,
make sure they don't.
54
00:04:49,631 --> 00:04:51,748
Something for uniform, isn't it?
55
00:04:51,750 --> 00:04:54,467
Funnily enough, we're a bit light
on woodentops today,
56
00:04:54,469 --> 00:04:56,428
so... chop chop.
57
00:04:57,468 --> 00:05:00,666
There's a piece in Flight
on the visit, quoting Dickie.
58
00:05:00,668 --> 00:05:05,147
'What's good for British Imperial
Electric is good for Britain.'
Apparently.
59
00:05:05,625 --> 00:05:07,262
Oh, morning, Alice.
60
00:05:07,264 --> 00:05:09,663
How lovely you look today.
Thank you, Johnny.
61
00:05:09,665 --> 00:05:12,382
For Her Highness?
For your wife.
62
00:05:12,384 --> 00:05:15,261
Nora can't abide cut flowers.
Or they her.
63
00:05:15,263 --> 00:05:17,263
Blooms wither at her passing.
64
00:05:18,303 --> 00:05:21,340
They say a scorpion
stung her once... and died.
65
00:05:22,301 --> 00:05:24,858
Damn! I never liked these things.
66
00:05:24,860 --> 00:05:26,859
Here.
67
00:05:27,020 --> 00:05:28,816
You're all fingers and thumbs.
68
00:05:28,818 --> 00:05:31,095
What would I do without you, Miss
Vexin?
69
00:05:31,097 --> 00:05:33,696
Reg Tracepurcel's waiting to see you.
70
00:05:33,698 --> 00:05:35,656
This business with Lenny Frost...
71
00:05:35,658 --> 00:05:37,694
Labour relations is Johnny's purview.
72
00:05:37,696 --> 00:05:39,974
If you want him to go away,
get Dick to handle him.
73
00:05:39,976 --> 00:05:43,372
Comrade Reg is a sucker
for tales of Bomber Command.
74
00:05:43,374 --> 00:05:46,491
Where is Dickie?
Boardroom, last time I looked.
75
00:05:46,493 --> 00:05:48,531
Keep him straight today, Johnny.
76
00:05:48,533 --> 00:05:50,213
At least till everyone's gone.
77
00:06:28,161 --> 00:06:29,681
Thank you, Michael.
78
00:06:31,200 --> 00:06:34,636
Henry.
Nora. Good run?
79
00:06:34,638 --> 00:06:37,876
The lights turned green for me
when I asked them to.
80
00:06:37,878 --> 00:06:40,197
You needn't have gone to all this
trouble.
81
00:06:44,077 --> 00:06:46,075
Thank you.
82
00:06:46,914 --> 00:06:48,914
Richard.
Mother.
83
00:06:50,594 --> 00:06:52,593
Bourbon for breakfast?
84
00:06:52,913 --> 00:06:54,913
I knew you were coming.
85
00:06:55,112 --> 00:06:57,632
Hm. Now, where's Little Boots?
86
00:07:00,351 --> 00:07:02,870
I wish you wouldn't call me that.
How are you?
87
00:07:03,271 --> 00:07:05,107
I endure.
88
00:07:05,109 --> 00:07:06,908
Is Estella not joining us?
Later.
89
00:07:06,910 --> 00:07:09,865
You know your sister has no head
for business. Shall we?
90
00:07:09,867 --> 00:07:11,865
I do hope there are sandwiches.
91
00:07:11,867 --> 00:07:14,266
There's only so much
obsequious insincerity
92
00:07:14,268 --> 00:07:16,146
I can take on an empty stomach.
93
00:07:30,823 --> 00:07:33,221
That's the second time he's had that
today.
94
00:07:33,940 --> 00:07:35,940
Hop it.
95
00:07:40,499 --> 00:07:44,498
You really think being found on the
premises is going to help your case?
96
00:07:45,378 --> 00:07:48,216
You were gonna see Mr Johnny.
Well, it's been put back.
97
00:07:48,816 --> 00:07:51,373
I wasn't negligent, Reg.
You've got to tell 'em.
98
00:07:51,375 --> 00:07:55,014
I'll get it straightened. I promise.
Yeah? You'd better.
99
00:07:55,935 --> 00:07:57,934
Cos I know who landed me in it.
100
00:07:58,893 --> 00:08:00,893
And so do you.
101
00:08:12,690 --> 00:08:14,409
City Police.
102
00:08:14,888 --> 00:08:16,889
I don't doubt you're very sincere
103
00:08:17,607 --> 00:08:19,924
but you may get your message across
better
104
00:08:19,926 --> 00:08:22,966
if you go to the trouble
of spelling Levellers correctly.
105
00:08:40,801 --> 00:08:42,441
That's it. Give them a good cheer.
106
00:08:51,477 --> 00:08:53,477
Your Royal Highness.
107
00:08:57,036 --> 00:08:59,035
Pictures. Pictures, Charlie.
108
00:08:59,756 --> 00:09:01,673
We can't compete with that lot.
109
00:09:01,675 --> 00:09:03,674
The written word is dead.
110
00:09:20,668 --> 00:09:23,229
And this is Dr Volk.
111
00:09:25,828 --> 00:09:27,624
This is the moment.
112
00:09:27,626 --> 00:09:30,745
Four! Three! Two! One!
113
00:09:46,141 --> 00:09:47,939
Went well, I thought.
114
00:09:47,941 --> 00:09:51,177
Did you get any sense from the Arabs
as to how things are progressing?
115
00:09:51,179 --> 00:09:54,297
Crown Prince Nabil had
one or two questions about...
116
00:09:54,299 --> 00:09:57,656
Well, whatever it is, I'm sure
Estella distracted him beautifully.
117
00:09:57,658 --> 00:09:59,657
That is why you sat them together.
118
00:09:59,897 --> 00:10:02,096
How nice to know one's good for
something.
119
00:10:02,616 --> 00:10:06,053
So, to what do we owe
this extraordinary convocation
of the Board?
120
00:10:06,055 --> 00:10:07,932
I've tabled an agenda.
121
00:10:07,934 --> 00:10:10,733
I'm not about to sleepwalk my way
into an ambush, Henry.
122
00:10:11,253 --> 00:10:14,171
Where were you going to spring it
on me? Matters arising?
123
00:10:14,173 --> 00:10:16,130
Any other business?
124
00:10:16,132 --> 00:10:19,089
What's not in that paper?
125
00:10:19,091 --> 00:10:21,289
Don't tell me. Let me guess.
126
00:10:21,291 --> 00:10:23,929
The proposed merger with the French,
perhaps?
127
00:10:26,010 --> 00:10:28,166
You may have banished me
from hearth and home,
128
00:10:28,168 --> 00:10:31,165
but I still hold 33% of the company's
stock.
129
00:10:31,167 --> 00:10:33,644
A minority share.
And our daughter's proxy.
130
00:10:33,646 --> 00:10:35,366
Estella's 2%.
131
00:10:35,726 --> 00:10:38,926
Even a fool could work that one out.
Johnny?
132
00:10:39,965 --> 00:10:43,083
I know what it means.
It means you can block any proposal.
133
00:10:43,085 --> 00:10:46,401
You wouldn't have come here
if you weren't willing to negotiate.
134
00:10:46,403 --> 00:10:50,083
Perhaps I just fancied seeing
how a princess holds her fork.
135
00:11:37,028 --> 00:11:40,824
Her Royal Highness put everyone
quite at their ease.
136
00:11:40,826 --> 00:11:42,985
A marvellous quality, don't you
think?
137
00:11:42,987 --> 00:11:44,983
She spoke to you, then, sir?
Oh, yes.
138
00:11:44,985 --> 00:11:47,383
Protocol dictates of course
that one has to wait
139
00:11:47,385 --> 00:11:49,622
for Her Royal Highness
to speak to one first.
140
00:11:49,624 --> 00:11:53,543
Morse, phone.
141
00:11:54,622 --> 00:11:57,061
'Have you come far?' she said.
142
00:11:57,782 --> 00:12:00,498
Just like that. Regular, familiar as
you please.
143
00:12:00,500 --> 00:12:03,257
CID. Morse.
'Have you come far?'
144
00:12:03,259 --> 00:12:05,779
What did you say?
That I hadn't.
145
00:12:06,618 --> 00:12:08,496
One for the memoirs, sir.
146
00:12:08,498 --> 00:12:12,615
Yes. I think we can all take pride
that everything went off
without the slightest hitch.
147
00:12:12,617 --> 00:12:14,496
That was British Imperial, sir.
148
00:12:14,976 --> 00:12:18,054
A body's been found at the factory.
Looks like murder.
149
00:12:33,011 --> 00:12:37,010
Richard Broom, Chief Superintendent.
Works Manager. We met earlier.
150
00:12:40,488 --> 00:12:42,445
Stay here. No-one in or out.
151
00:12:42,447 --> 00:12:45,565
The name of the deceased
is Malleson, Percy Malleson.
152
00:12:45,567 --> 00:12:47,483
He's been with us about six months.
153
00:12:47,485 --> 00:12:49,483
As what?
General fitter.
154
00:12:49,485 --> 00:12:51,643
Worked on fuselage assembly.
155
00:12:51,645 --> 00:12:53,203
Reliable?
Yes.
156
00:12:53,205 --> 00:12:55,482
Good timekeeper.
No complaints about his work.
157
00:12:55,484 --> 00:12:58,401
Who found him?
My father's personal assistant.
158
00:12:58,403 --> 00:13:01,521
It's er... It's just in there.
159
00:13:01,962 --> 00:13:03,961
Though, what he was doing here...
160
00:13:04,482 --> 00:13:06,959
When was he found?
About an hour ago.
161
00:13:06,961 --> 00:13:09,478
All right, Mr Broom.
We'll take it from here.
162
00:13:09,480 --> 00:13:12,799
Don't go too far. I'm sure we'll be
needing you presently.
163
00:13:24,235 --> 00:13:25,592
Dr DeBryn.
164
00:13:25,594 --> 00:13:28,031
Gentlemen.
What have you got?
165
00:13:28,033 --> 00:13:31,191
Not enough room to swing a cat,
as you can see.
166
00:13:31,193 --> 00:13:33,193
What is that? A screwdriver?
167
00:13:33,473 --> 00:13:37,069
Driven into the right ocular orbit
with some considerable force.
168
00:13:37,071 --> 00:13:39,628
Death would have been instantaneous?
More or less.
169
00:13:39,630 --> 00:13:41,708
No chance it could've been an
accident?
170
00:13:41,710 --> 00:13:45,107
Not unless he picked himself up
and dragged himself in here.
171
00:13:45,109 --> 00:13:47,425
There's blood on the skirting and on
the wall.
172
00:13:47,427 --> 00:13:51,264
Any idea what time? Body temperature
suggests about four hours ago.
173
00:13:51,266 --> 00:13:53,065
Certainly not so much as five.
174
00:13:53,067 --> 00:13:55,463
Just about the time
Her Royal Highness arrived.
175
00:13:55,465 --> 00:13:57,982
Well, that's one suspect
we can rule out at least.
176
00:13:57,984 --> 00:14:00,822
Hardly a matter for levity,
Thursday. No, sir.
177
00:14:00,824 --> 00:14:03,940
But we were charged with
protecting her security.
178
00:14:03,942 --> 00:14:07,343
That duty was discharged admirably,
as far as I can make out.
179
00:14:07,663 --> 00:14:10,779
Whatever else happened here,
no blame can attach to the station.
180
00:14:10,781 --> 00:14:12,781
Me, you mean.
181
00:14:13,301 --> 00:14:17,019
I doubt Division will take
so charitable a view of things.
182
00:14:17,700 --> 00:14:19,699
The Palace will have to be notified.
183
00:14:20,259 --> 00:14:22,778
Whole to-do's a complete bloody mess.
184
00:14:29,095 --> 00:14:31,895
Watch what you're doing, Morse.
For God's sake.
185
00:14:33,175 --> 00:14:34,294
Oops.
186
00:14:49,568 --> 00:14:53,609
There is one other thing. Not that
it's likely to be much use to you.
187
00:14:53,968 --> 00:14:56,687
But this was in his pocket.
188
00:15:00,381 --> 00:15:02,380
Is it murder?
189
00:15:03,100 --> 00:15:05,737
Yes, madam. It would appear so.
Hm.
190
00:15:05,739 --> 00:15:09,618
My God. "When troubles come..."
Sir?
191
00:15:10,338 --> 00:15:14,056
We're in the middle of some...
very delicate business discussions.
192
00:15:14,496 --> 00:15:17,574
This really couldn't be more
inconvenient for the company.
193
00:15:17,576 --> 00:15:20,732
Rather more than inconvenient
for the victim, wouldn't you say?
194
00:15:20,734 --> 00:15:24,294
Thank you, Constable. I think
perhaps myself, Inspector Thursday
195
00:15:24,318 --> 00:15:27,715
and Sergeant Jakes are sufficient
manpower to the task at hand.
196
00:15:27,717 --> 00:15:29,717
If you'd like to wait outside.
197
00:15:33,596 --> 00:15:36,432
The victim was a fitter, you said.
That's right.
198
00:15:36,434 --> 00:15:38,632
He wouldn't have used a stopwatch
in his work?
199
00:15:38,634 --> 00:15:40,872
A stopwatch?
One was found on his body, sir.
200
00:15:40,874 --> 00:15:42,870
No. That's more the sort of thing
201
00:15:42,872 --> 00:15:45,630
one would expect to find
the research boys carry around.
202
00:15:45,632 --> 00:15:49,551
But, fuselage assembly? No. No need
for it, I shouldn't have thought.
203
00:15:50,430 --> 00:15:53,629
If there was nothing else?
Sir.
204
00:16:30,938 --> 00:16:35,175
I'm going to need an account from
each of you as to your movements
between 10.30 and 12.
205
00:16:35,177 --> 00:16:39,414
From us? This will be some falling
out on the shop floor, surely.
206
00:16:39,416 --> 00:16:42,655
Over money, or... a girl or something.
207
00:16:43,615 --> 00:16:47,051
Talk to Tracepurcel.
Reg Tracepurcel. Shop steward.
208
00:16:47,053 --> 00:16:50,011
He knows the ins and outs of these
people. At least he should do.
209
00:16:50,013 --> 00:16:52,729
What the union pays him for.
Who is it's died?
210
00:16:52,731 --> 00:16:55,331
You wouldn't know him.
A man called Malleson.
211
00:16:55,931 --> 00:16:58,290
Percy Malleson? Fuselage assembly?
212
00:16:59,649 --> 00:17:02,967
I was casting an eye
over the payroll. You were?
213
00:17:02,969 --> 00:17:05,966
Yes, my interests do extend beyond
the realm of Horse and Hound.
214
00:17:05,968 --> 00:17:08,245
Since when?
215
00:17:08,247 --> 00:17:10,364
Well, I've never heard of him,
I'm afraid.
216
00:17:10,366 --> 00:17:12,484
It's impossible to know
all their names.
217
00:17:12,486 --> 00:17:15,764
Harry did.
My late brother.
218
00:17:16,484 --> 00:17:20,164
He was very good like that.
The common touch.
219
00:17:30,320 --> 00:17:32,557
Can I help you?
Police.
220
00:17:32,559 --> 00:17:34,237
Miss...?
221
00:17:34,239 --> 00:17:36,239
Morse?
222
00:17:37,279 --> 00:17:39,517
Alice? Alice...
223
00:17:39,629 --> 00:17:41,349
Vexin.
224
00:17:42,189 --> 00:17:45,787
Of course. I was across the stair
from... Susan.
225
00:17:46,627 --> 00:17:48,747
Oh, yes. I remember. Erm...
226
00:17:51,146 --> 00:17:53,145
Yeah. Forgive me, you've erm...
227
00:17:53,745 --> 00:17:55,744
Changed your...
Oh. Have I?
228
00:17:56,424 --> 00:17:59,182
I imagine I must.
Forgive me, I didn't recognise you.
229
00:17:59,184 --> 00:18:01,820
No earthly reason you should.
I suppose not. Six years.
230
00:18:01,822 --> 00:18:03,980
Seven.
231
00:18:03,982 --> 00:18:07,459
I think. Besides, we only met
half a dozen times.
232
00:18:07,461 --> 00:18:09,460
Properly, anyway.
233
00:18:10,900 --> 00:18:13,497
Though I think Alex Reece and I
made a four once
234
00:18:13,499 --> 00:18:15,617
and came upriver
with you one Sunday.
235
00:18:15,619 --> 00:18:17,576
That's right. Good heavens.
236
00:18:17,578 --> 00:18:20,295
It poured all afternoon.
Do you remember?
237
00:18:20,297 --> 00:18:22,737
Yes.
Morse.
238
00:18:25,575 --> 00:18:29,373
My colleague. DS Jakes.
Miss Alice Vexin.
239
00:18:29,375 --> 00:18:31,411
You're the one found the body.
240
00:18:31,413 --> 00:18:34,171
We're going to need to talk to you,
Miss. Don't go anywhere.
241
00:18:34,173 --> 00:18:36,812
Morse?
Well, it was...
242
00:18:37,652 --> 00:18:39,771
Despite the er...
You too.
243
00:18:41,091 --> 00:18:44,368
You know her? We were up at
the same time. At Oxford.
244
00:18:44,370 --> 00:18:46,807
I know what "up" means.
245
00:18:46,809 --> 00:18:49,126
Girlfriend, was she?
What makes you say that?
246
00:18:49,128 --> 00:18:50,886
Way she looked at you.
247
00:18:50,888 --> 00:18:54,284
Tell you - play your cards right,
mate, you're on a promise there.
248
00:18:54,286 --> 00:18:56,286
Nice bit of homework too.
249
00:19:01,045 --> 00:19:03,164
Don't do yourself any favours, do
you?
250
00:19:03,644 --> 00:19:06,883
Without fear or favour. Isn't that
the job?
251
00:19:07,683 --> 00:19:12,399
Well, for now, your job's statements
and particulars from the factory
side.
252
00:19:12,401 --> 00:19:14,039
We need to know where everybody was
253
00:19:14,041 --> 00:19:16,719
and what they were doing
between half-ten and noon.
254
00:19:16,721 --> 00:19:19,399
How many?
Few hundred.
255
00:19:20,119 --> 00:19:22,119
Should keep you out of mischief.
256
00:19:28,956 --> 00:19:30,956
Good evening, sir.
257
00:19:35,954 --> 00:19:38,592
Anyone he'd had a falling out with,
do you know?
258
00:19:38,594 --> 00:19:41,390
So you also work on fuselage
assembly, is that right?
259
00:19:41,392 --> 00:19:44,952
Yeah. And how well did you know
Mr Malleson?
260
00:19:46,351 --> 00:19:50,188
"Morning." "Evening." He didn't have
much to say for himself.
261
00:19:50,190 --> 00:19:52,189
He clocked on, clocked off. About it.
262
00:19:52,909 --> 00:19:55,788
Anyone on his section
he was particular pals with?
263
00:19:56,268 --> 00:19:58,145
No-one he sat with regularly at
lunch?
264
00:19:58,147 --> 00:20:00,627
Like I say, he didn't go out of his
way to mix.
265
00:20:02,067 --> 00:20:06,225
All right. Well, thank you.
That's all for now.
266
00:20:11,143 --> 00:20:15,263
You got everything you need, sir?
Yes, thank you, Mr Tracepurcel.
267
00:20:15,782 --> 00:20:18,701
How many more?
It's about halfway through.
268
00:20:19,661 --> 00:20:22,338
But it won't be any of my members,
I can tell you that.
269
00:20:22,340 --> 00:20:25,018
They're good blokes.
This'll be someone off site.
270
00:20:25,020 --> 00:20:28,016
The one day the place is packed
with strangers and this happens.
271
00:20:28,018 --> 00:20:30,096
Any bugger could've wandered in.
272
00:20:30,098 --> 00:20:32,256
I don't mean this to be
disrespectful,
273
00:20:32,258 --> 00:20:35,256
but it was your lot that had the
security of the place.
274
00:20:39,575 --> 00:20:44,012
The Arabs arrived at about 10.30, so
I amused myself in Henry's office.
275
00:20:44,014 --> 00:20:47,371
Doing what?
Playing Patience.
276
00:20:47,373 --> 00:20:50,451
Happily, a game at which I excel.
That was till what time?
277
00:20:51,331 --> 00:20:54,251
About a quarter past eleven -
when Estella arrived.
278
00:20:54,611 --> 00:20:56,768
The meeting broke up
shortly afterwards,
279
00:20:56,770 --> 00:20:59,367
and we all went across
to greet Her Royal Highness.
280
00:20:59,369 --> 00:21:02,726
You and Mr Broom live apart, I
understand. For the past ten years.
281
00:21:02,728 --> 00:21:04,486
I have a place outside Stratford.
282
00:21:04,488 --> 00:21:08,604
Though until this matter is resolved
I shall be staying at Chinon Court.
283
00:21:08,606 --> 00:21:10,446
The family home.
284
00:21:29,440 --> 00:21:31,439
Next, please.
In you go.
285
00:21:37,117 --> 00:21:38,837
I'll be with you in a moment.
286
00:21:39,637 --> 00:21:41,717
This is an inefficient methodology.
287
00:21:44,515 --> 00:21:46,913
You are?
Doctor Werner Volk.
288
00:21:46,915 --> 00:21:49,192
I'm in charge of
telemetry and guidance systems
289
00:21:49,194 --> 00:21:50,951
for the Standfast Missile Program.
290
00:21:50,953 --> 00:21:53,191
My unit is scientific, you
understand?
291
00:21:53,193 --> 00:21:55,590
I have nothing to do with
the labour force,
292
00:21:55,592 --> 00:21:57,790
therefore I did not know
this dead man.
293
00:21:57,792 --> 00:22:00,188
So... I may return to my work?
294
00:22:00,190 --> 00:22:02,348
I just need to establish
where you were
295
00:22:02,350 --> 00:22:04,988
and what you were doing
between 10.30 and noon.
296
00:22:04,990 --> 00:22:07,826
Working. Until perhaps
ten minutes before 12,
297
00:22:07,828 --> 00:22:10,666
when I left my section and walked
across with everyone else
298
00:22:10,668 --> 00:22:12,585
for the meeting of
Her Royal Highness.
299
00:22:12,587 --> 00:22:15,984
Did you go anywhere near the fuselage
assembly shed or the office block?
300
00:22:15,986 --> 00:22:17,863
No. As I told you,
301
00:22:17,865 --> 00:22:20,745
I have nothing to do with
the labour force. Or the office.
302
00:22:21,784 --> 00:22:23,661
Perhaps if you write my answers
down,
303
00:22:23,663 --> 00:22:25,781
you will not need
to repeat the question.
304
00:22:25,783 --> 00:22:28,503
How was it you came to be on
the shop floor, Miss Vexin?
305
00:22:28,783 --> 00:22:31,541
It's a short cut from the office to
the canteen.
306
00:22:32,661 --> 00:22:38,019
I was just on my way down the back
corridor when... I heard a door slam.
307
00:22:38,939 --> 00:22:41,216
And I...
308
00:22:41,218 --> 00:22:43,218
It's all right. Take your time.
309
00:22:44,417 --> 00:22:46,734
I noticed the store cupboard door
was open.
310
00:22:46,736 --> 00:22:51,776
I went to close it,
and that's when I saw the blood.
311
00:22:53,054 --> 00:22:58,134
So, I opened the door...
and there he was.
312
00:22:59,972 --> 00:23:03,970
Who else uses that short cut?
Most of the office staff, I'd have
thought.
313
00:23:03,972 --> 00:23:06,049
Or it's a five-minute walk around the
block.
314
00:23:06,051 --> 00:23:08,648
But you didn't see anyone else
on the shop floor?
315
00:23:08,650 --> 00:23:11,049
No. No, I didn't. Thank goodness.
316
00:23:17,087 --> 00:23:20,325
Listen, I just wanted to say thanks,
for getting me in on this.
317
00:23:20,327 --> 00:23:22,326
Oh. All hands.
318
00:23:25,445 --> 00:23:27,445
What do you make to it, then?
319
00:23:28,004 --> 00:23:31,123
Well, I think if I was going to
murder someone...
320
00:23:32,443 --> 00:23:35,880
I wouldn't do it in a factory
that was crawling with police.
321
00:23:35,882 --> 00:23:39,760
So... why here? Why now?
322
00:23:42,240 --> 00:23:44,240
Why today?
323
00:24:20,068 --> 00:24:23,188
Magnificent, isn't it?
Terrifying, certainly.
324
00:24:25,267 --> 00:24:28,784
Are you making progress
with your investigation?
325
00:24:28,786 --> 00:24:32,102
Nothing personal, of course,
but we'll be glad to see
the back of you.
326
00:24:32,104 --> 00:24:36,224
Oh. Bad for business.
Bad for Britain... actually.
327
00:24:38,023 --> 00:24:41,220
My family has supplied this nation
with arms and ordnance
328
00:24:41,222 --> 00:24:43,259
since the Thirty Years' War.
329
00:24:43,261 --> 00:24:47,059
From Bunker Hill to Balaclava...
I know the history, Mr Broom.
330
00:24:47,061 --> 00:24:51,539
Then you should understand... this
sale is not just about the company.
331
00:24:52,459 --> 00:24:55,337
It's about the country.
Our place in the world.
332
00:24:56,577 --> 00:25:00,177
I'm sure all concerned want to see
the matter resolved quickly.
333
00:25:01,456 --> 00:25:03,335
And with as little fuss as possible.
334
00:25:04,735 --> 00:25:06,734
Dr Volk.
335
00:25:18,641 --> 00:25:20,681
Hullo again.
336
00:25:20,693 --> 00:25:22,693
They've let us go. Me, anyway.
337
00:25:23,453 --> 00:25:25,691
I gathered.
338
00:25:26,123 --> 00:25:29,041
I'd say let's have a drink,
but that's probably not...
339
00:25:29,043 --> 00:25:32,640
No. But... maybe when it's all done.
340
00:25:32,642 --> 00:25:35,241
Really? I'd like that. Catch up.
341
00:25:37,160 --> 00:25:40,640
Morse, you mustn't think badly of
them. They're all right, really.
342
00:25:41,279 --> 00:25:44,196
It's just... They took Harry's death
very badly.
343
00:25:44,198 --> 00:25:46,158
When was that?
Four years ago.
344
00:25:47,118 --> 00:25:50,916
Some sort of aneurysm in the brain.
Just keeled over at work one day.
345
00:25:52,476 --> 00:25:54,633
They were all heartbroken.
346
00:25:54,635 --> 00:25:57,354
But I think Henr- Mr Broom Senior -
most of all.
347
00:25:57,954 --> 00:26:00,873
He'd been looking to Harry
to take over the company.
348
00:26:04,352 --> 00:26:07,869
You must let me give you a lift.
I don't want to take you out of
your way.
349
00:26:07,871 --> 00:26:10,471
Not at all. After the time
you've had, I insist.
350
00:26:14,269 --> 00:26:17,708
The new Bellini.
Nought to 60 in under seven seconds.
351
00:26:20,667 --> 00:26:23,824
Time and motion? I think that's what
the stopwatch was for.
352
00:26:23,826 --> 00:26:26,544
Timing his mates to see how long
they took with their work.
353
00:26:26,546 --> 00:26:28,862
Reporting any that were slacking
to management.
354
00:26:28,864 --> 00:26:32,304
That couldn't have made him
very popular. I don't think he was.
355
00:26:32,784 --> 00:26:37,060
Malleson seems to have kept himself
to himself. Didn't go out drinking
with his workmates.
356
00:26:37,062 --> 00:26:38,942
Fancy.
All right, Sergeant.
357
00:26:39,941 --> 00:26:43,898
I got the impression he wasn't much
liked. That might explain the gun.
358
00:26:43,900 --> 00:26:45,697
Found a pistol in his lunchbox.
359
00:26:45,699 --> 00:26:49,657
Along with a little notebook
keeping tabs on the Brooms.
360
00:26:49,659 --> 00:26:51,657
Keep that under your hat for now.
361
00:26:53,737 --> 00:26:56,575
What the hell's he doing bringing a
gun to work?
362
00:26:56,577 --> 00:26:58,413
We thought his family
might have an idea
363
00:26:58,415 --> 00:27:00,653
but there's none listed on
his employment form.
364
00:27:00,655 --> 00:27:03,372
Maybe you should give his lodgings
the once-over.
365
00:27:03,374 --> 00:27:07,171
Some of my members were of the
opinion that Malleson was a stooge.
366
00:27:07,173 --> 00:27:09,652
For the management. A quisling, if
you will.
367
00:27:10,212 --> 00:27:13,009
A time and motion man. What was your
view?
368
00:27:13,011 --> 00:27:15,048
I wasn't entirely convinced.
369
00:27:15,050 --> 00:27:19,208
But we have got an ongoing
dispute over health and safety.
An accident on the shop floor.
370
00:27:19,210 --> 00:27:22,006
If management discovered evidence
of working malpractice
371
00:27:22,008 --> 00:27:25,006
they'd have a strong bargaining chip
at the negotiating table.
372
00:27:25,008 --> 00:27:26,725
That's about the size of it, sir.
373
00:27:26,727 --> 00:27:29,124
Every day! I'm sick of it!
374
00:27:29,126 --> 00:27:32,443
Bloody pawing! This is meant to be a
place of work.
375
00:27:32,445 --> 00:27:34,083
All right, Brenda love. Calm down.
376
00:27:34,085 --> 00:27:36,362
You have 'em grab your arse
every time you go by,
377
00:27:36,364 --> 00:27:38,321
try and touch you up -
see how you like it.
378
00:27:38,323 --> 00:27:41,043
It's just a bit of cajolery.
Nobody is getting hurt.
379
00:27:41,483 --> 00:27:44,199
I might've known you'd stick up for
'em. You're no better.
380
00:27:44,201 --> 00:27:46,599
All right. Get yourself an eyeful
every chance.
381
00:27:46,601 --> 00:27:48,399
Men - you're all the bloody same!
382
00:27:48,401 --> 00:27:50,518
All right, thank you, Brenda,
on your way.
383
00:27:50,520 --> 00:27:52,639
Don't be making trouble for yourself.
384
00:27:53,839 --> 00:27:58,198
I'm sorry, gents, she's usually
good as gold. Full moon.
385
00:29:15,575 --> 00:29:18,171
I understand you've had some
problems with the union
386
00:29:18,173 --> 00:29:20,011
over the factory's safety record.
387
00:29:20,013 --> 00:29:24,489
There was an accident recently
in one of the machine sheds.
388
00:29:24,491 --> 00:29:27,729
A chap called Curtis
got his arm crushed.
389
00:29:27,731 --> 00:29:32,127
His colleague's fault - man by the
name of Frost, Lenny Frost.
390
00:29:32,129 --> 00:29:34,886
No malice in it,
just a moment's inattention.
391
00:29:34,888 --> 00:29:39,165
But he's suspended, pending the
Factory Board of Inquiry's findings.
392
00:29:39,167 --> 00:29:42,084
The union's threatening action
unless Frost is reinstated?
393
00:29:42,086 --> 00:29:45,244
The union is always threatening
action, Inspector.
394
00:29:45,246 --> 00:29:46,962
A fact of modern business life.
395
00:29:46,964 --> 00:29:49,482
Nevertheless,
a strike's the last thing you need
396
00:29:49,484 --> 00:29:52,561
with this sales negotiation
going on. It won't come to that.
397
00:29:52,563 --> 00:29:56,160
It's been suggested Mr Malleson may
have been put on the shop floor
398
00:29:56,162 --> 00:29:59,799
by management to report on his
colleagues. By whom? Tracepurcel?
399
00:29:59,801 --> 00:30:03,797
Bloody red. Look, that sort of thing
may go on in other factories,
400
00:30:03,799 --> 00:30:07,719
but that's simply not the way
things work any more.
401
00:30:07,919 --> 00:30:11,435
Front runner at the moment is a lad
called Frost, sir. Lenny Frost.
402
00:30:11,437 --> 00:30:14,835
From what we've picked up,
Malleson landed him in it.
403
00:30:14,837 --> 00:30:19,033
Private grudge? We've ruled out
most of the rest of the workers.
404
00:30:19,035 --> 00:30:22,912
But as far as the family's concerned
there's not one of them with
a watertight alibi.
405
00:30:22,914 --> 00:30:24,831
The family?
Why would they wish him harm?
406
00:30:24,833 --> 00:30:27,750
Malleson had been keeping them
under observation.
407
00:30:27,752 --> 00:30:30,870
To what end?
Not clear yet, sir.
408
00:30:30,872 --> 00:30:33,308
But there's a corridor
to the office block.
409
00:30:33,310 --> 00:30:36,428
It wouldn't have taken anyone more
than a few minutes
410
00:30:36,430 --> 00:30:38,587
to kill Malleson
and hide the body.
411
00:30:38,589 --> 00:30:42,426
Or someone visiting, of course.
There were enough guests there.
412
00:30:42,428 --> 00:30:45,505
I'm trying to arrange a meeting
with Crown Prince Nabil,
413
00:30:45,507 --> 00:30:48,906
though what connection his party
might have to Malleson...
414
00:30:50,865 --> 00:30:53,223
Well, whatever you do,
tread lightly, hm?
415
00:30:53,225 --> 00:30:56,261
It's not just matters of business
at stake here,
416
00:30:56,263 --> 00:30:58,583
but er... matters of state.
417
00:30:59,583 --> 00:31:01,582
Kid gloves, sir.
418
00:31:02,222 --> 00:31:06,381
Is that the Assistant Chief
Constable's car I saw earlier?
419
00:31:10,819 --> 00:31:12,819
34 years.
420
00:31:14,378 --> 00:31:16,216
If this matter touches the Palace,
421
00:31:16,218 --> 00:31:21,016
I've been left in no doubt as to
where the buck will come to rest.
422
00:31:23,576 --> 00:31:26,174
It's awfully nice to go travelling,
as they say.
423
00:31:26,814 --> 00:31:30,853
You'll excuse me,
but I've hung out all the flags
I'm going to for one day.
424
00:31:31,893 --> 00:31:37,689
Might we forego the amateur
traumatics this evening, hm?
Some hope.
425
00:31:37,691 --> 00:31:41,051
Well, here we are.
One great big happy loving family.
426
00:31:41,810 --> 00:31:44,687
When were we all together last?
427
00:31:44,689 --> 00:31:46,687
Don't start.
428
00:31:46,689 --> 00:31:49,245
I won't have his name dragged through
the muck.
429
00:31:49,247 --> 00:31:51,007
I mean it, Mother.
Course you do.
430
00:31:51,647 --> 00:31:54,364
Until push comes to shove,
then Richard looks to Richard.
431
00:31:54,366 --> 00:31:56,604
You can draw as much blood from me
as you like.
432
00:31:56,606 --> 00:31:59,403
Just leave Harry out of it,
or as God's my witness, I...
433
00:31:59,405 --> 00:32:01,844
Yes? You'll what?
434
00:32:05,642 --> 00:32:07,642
You haven't got it in you.
435
00:32:08,522 --> 00:32:10,442
Once, poor darling, but not any more.
436
00:32:12,680 --> 00:32:13,918
Mm...
437
00:32:13,920 --> 00:32:17,877
What we're hearing, Len,
is that there was bad blood
between you and Percy Malleson
438
00:32:17,879 --> 00:32:20,238
on account of him landing you in it
at work.
439
00:32:21,158 --> 00:32:24,595
I don't know nothing about that.
So what were you doing there today?
440
00:32:24,597 --> 00:32:27,836
You're suspended. Not meant to be
going anywhere near the place.
441
00:32:28,756 --> 00:32:31,593
You were seen, Lenny.
Yeah, by who?
442
00:32:31,595 --> 00:32:33,195
Cos whoever said that's a liar.
443
00:32:36,793 --> 00:32:39,913
Look, I have a wife, a kid,
444
00:32:41,032 --> 00:32:42,871
another on the way.
445
00:32:43,671 --> 00:32:45,911
You think I'd do something to risk
all that?
446
00:32:47,230 --> 00:32:49,750
He lost you your job.
447
00:32:51,229 --> 00:32:52,948
There's other jobs.
448
00:32:54,268 --> 00:32:56,188
I might have wanted
to stick one on him...
449
00:32:58,986 --> 00:33:01,186
but murder, no.
450
00:33:01,866 --> 00:33:03,865
You've got the wrong bloke.
451
00:33:28,658 --> 00:33:30,455
How did you make out at his
lodging?
452
00:33:30,457 --> 00:33:32,535
Nothing so far as next of kin
is concerned
453
00:33:32,537 --> 00:33:34,254
but he may have been living abroad.
454
00:33:34,256 --> 00:33:37,253
There was a suitcase bearing
a Union Castle Line luggage label.
455
00:33:37,255 --> 00:33:39,292
That's South Africa, isn't it?
456
00:33:39,294 --> 00:33:42,414
I'll get them to check their
passenger lists
first thing.
457
00:33:43,054 --> 00:33:47,330
Jake said you know Broom's
secretary, Miss Vexin - that right?
458
00:33:47,332 --> 00:33:49,130
Knew. I've not seen her in years.
459
00:33:49,132 --> 00:33:52,208
She'd be well placed to know
all the family skeletons, I'd think.
460
00:33:52,210 --> 00:33:54,408
See what you can get out of her.
She's a friend.
461
00:33:54,410 --> 00:33:56,329
She's a suspect.
462
00:33:58,009 --> 00:34:01,648
What's all this, then?
Well, nothing. Probably.
463
00:34:02,127 --> 00:34:05,607
Nothing with you usually means
something. So, out with it.
464
00:34:07,087 --> 00:34:09,123
Well, it just struck me as odd,
that's all.
465
00:34:09,125 --> 00:34:11,883
There's another pair of these
at Malleson's flat.
466
00:34:11,885 --> 00:34:13,884
Cribb & Co.
467
00:34:14,404 --> 00:34:17,001
There can't be that many
on the assembly line at BIEC
468
00:34:17,003 --> 00:34:19,003
wearing handmade shoes.
469
00:34:31,398 --> 00:34:34,996
We had nothing to hold him on.
I thought you had a witness.
470
00:34:34,998 --> 00:34:37,635
Rang through to withdraw
their statement.
471
00:34:37,637 --> 00:34:40,234
What's this? Union skulduggery?
472
00:34:40,236 --> 00:34:43,353
Possibly.
There's no "possibly" about it.
473
00:34:43,355 --> 00:34:46,632
If it's got around that Malleson
was a time-and-motion man,
474
00:34:46,634 --> 00:34:49,151
they're not about to let
one of their own swing for it.
475
00:34:49,153 --> 00:34:50,913
#They'll close ranks.
476
00:34:52,873 --> 00:34:55,431
So, we're back to square one.
477
00:35:00,430 --> 00:35:02,947
Oh, Prince of Wales.
478
00:35:02,949 --> 00:35:06,908
Haven't made this particular model
for about... ten years.
479
00:35:07,628 --> 00:35:12,544
The customer is clearly a gentleman
of great taste and discernment.
480
00:35:12,546 --> 00:35:15,464
Yes, well, it's well-cared-for.
481
00:35:15,466 --> 00:35:17,822
Size eight-and-a-half.
482
00:35:17,824 --> 00:35:19,862
Erm...
483
00:35:19,864 --> 00:35:22,062
Oh, interesting!
484
00:35:22,064 --> 00:35:27,020
We've built up the instep quite
considerably to afford support.
485
00:35:27,022 --> 00:35:29,022
An additional comfort.
486
00:35:29,182 --> 00:35:32,260
Oh, yes, I should be able to
chivvy him out for you.
487
00:35:32,780 --> 00:35:35,699
I arrived with my delegation
at twenty past ten.
488
00:35:36,779 --> 00:35:38,697
We went into the meeting.
489
00:35:38,699 --> 00:35:40,698
That lasted about an hour.
490
00:35:41,697 --> 00:35:45,455
And then we went across for the
unveiling of the new Standfast.
491
00:35:45,457 --> 00:35:48,735
Did any of your party leave
the meeting at any time?
492
00:35:51,855 --> 00:35:56,293
What would I or my people have to
gain from killing a British workman?
493
00:35:56,773 --> 00:35:58,530
I will ask, of course.
494
00:35:58,532 --> 00:36:01,372
But to the best of my recollection,
no.
495
00:36:02,052 --> 00:36:03,929
We were guests
496
00:36:03,931 --> 00:36:06,210
and in the presence of our hosts
at all times.
497
00:36:07,530 --> 00:36:10,606
We make a last for each of our
customers
498
00:36:10,608 --> 00:36:16,125
taking into account any
idiosyncrasies of the foot...
499
00:36:16,127 --> 00:36:20,684
Hallux valgus. Polydactyli.
Syndactyli.
500
00:36:20,686 --> 00:36:22,725
Rather like fingerprints.
501
00:36:24,125 --> 00:36:25,205
Ah...
502
00:36:27,563 --> 00:36:29,801
Malleson, would it be?
Percy Malleson?
503
00:36:29,803 --> 00:36:32,241
No. This is Mr Kendrick.
504
00:36:32,243 --> 00:36:34,959
Eustace Kendrick.
505
00:36:34,961 --> 00:36:37,921
A student at Curtmantle,
by the address.
506
00:36:39,400 --> 00:36:43,639
Yes, he had two pairs off us
in May '53.
507
00:36:44,839 --> 00:36:47,598
Oh, it would appear the bill is still
outstanding.
508
00:36:49,397 --> 00:36:52,556
Oh. Yes, of course, that Kendrick.
509
00:36:54,356 --> 00:36:57,354
The business with the um...
with the Rix girl.
510
00:36:58,034 --> 00:37:00,234
Well, it was all over the papers.
511
00:37:08,414 --> 00:37:10,854
Scotch. That's right, isn't it?
512
00:37:11,178 --> 00:37:14,416
What's this?
Cessation of hostilities?
513
00:37:15,616 --> 00:37:17,616
We're on the same side, Morse.
514
00:37:18,216 --> 00:37:20,132
So, any luck?
515
00:37:20,134 --> 00:37:23,334
The Olive Rix case was one of
my first bylines at the Mail.
516
00:37:23,854 --> 00:37:25,893
But it was a County investigation,
517
00:37:25,960 --> 00:37:28,199
not City Police.
What's your interest?
518
00:37:28,479 --> 00:37:31,838
Just something I'm looking at.
Too early to say.
519
00:37:32,358 --> 00:37:35,355
If anything comes of it, you'll have
it first. Exclusive?
520
00:37:35,357 --> 00:37:37,117
I can't promise.
521
00:37:42,235 --> 00:37:45,234
Olive Rix was a Barnardo's girl
from the Midlands.
522
00:37:45,594 --> 00:37:49,631
Bright. Got herself a place at
Bicester Agricultural College.
523
00:37:49,633 --> 00:37:52,112
Coronation Day she disappeared.
524
00:37:53,392 --> 00:37:55,511
June 2nd 1953.
525
00:37:56,871 --> 00:37:59,348
With the celebrations,
it was a couple of days
526
00:37:59,350 --> 00:38:02,347
before the police took it seriously
as a missing persons case.
527
00:38:02,349 --> 00:38:04,147
Boyfriend fell suspect.
528
00:38:04,149 --> 00:38:06,745
Eustace Kendrick?
That's right.
529
00:38:06,747 --> 00:38:09,025
There was some talk he'd got her in
trouble.
530
00:38:09,027 --> 00:38:12,065
But before charges could be brought,
he left the country.
531
00:38:12,067 --> 00:38:13,945
And Olive?
532
00:38:14,585 --> 00:38:16,265
No body was ever found.
533
00:38:18,224 --> 00:38:20,142
What's this all about?
534
00:38:20,144 --> 00:38:22,781
I'd have thought you'd be busy
at British Imperial
535
00:38:22,783 --> 00:38:26,022
rather than digging up some
12-year-old missing person's case.
536
00:38:28,661 --> 00:38:30,818
How did you find me?
537
00:38:30,820 --> 00:38:33,938
The original report gave a name
and address for Eustace's mother.
538
00:38:33,940 --> 00:38:35,697
A neighbour said she was
in a hospice.
539
00:38:35,699 --> 00:38:38,016
Who gave you my name.
Mm.
540
00:38:38,018 --> 00:38:40,818
Outside of Eustace, Aunt Lavinia
is the only family I have.
541
00:38:42,137 --> 00:38:44,176
You're sure it's him?
542
00:38:45,376 --> 00:38:50,535
We'll need you to make a formal
identification, but I'm afraid
that appears to be the case.
543
00:38:52,774 --> 00:38:54,813
Poor Eustace.
544
00:38:56,173 --> 00:38:58,691
He didn't do it, you know. Olive.
545
00:38:58,693 --> 00:39:00,729
Then why did he run away?
546
00:39:00,731 --> 00:39:04,331
Panicked? 20 years old
with everything that was being said.
547
00:39:04,850 --> 00:39:07,329
If it had gone against him,
it would have been the rope.
548
00:39:08,129 --> 00:39:10,089
Of course, once he'd gone...
549
00:39:10,608 --> 00:39:14,845
Have you any thought
as to why he might return now,
after all this time?
550
00:39:14,847 --> 00:39:17,484
When Aunt Lavinia took ill,
551
00:39:17,486 --> 00:39:20,724
I put a notice in The Times,
six, seven months ago,
552
00:39:20,726 --> 00:39:25,364
hoping word might reach him.
Had he been with her long? Olive Rix?
553
00:39:26,564 --> 00:39:28,641
A few months.
554
00:39:28,643 --> 00:39:31,722
But the situation was... complex.
555
00:39:33,921 --> 00:39:37,198
Olive was... already involved.
556
00:39:37,200 --> 00:39:39,917
With whom I don't know,
557
00:39:39,919 --> 00:39:41,717
but from what I could glean,
558
00:39:41,719 --> 00:39:43,799
he sounded the jealous type.
Older, I think.
559
00:39:45,118 --> 00:39:49,195
All I can tell you is
the Eustace I knew...
560
00:39:49,197 --> 00:39:52,236
was the gentlest, kindest of boys.
561
00:39:53,115 --> 00:39:55,435
He'd never have done
anything to that girl.
562
00:40:00,273 --> 00:40:02,193
Thank you for your help.
563
00:40:07,352 --> 00:40:11,468
So Percy Malleson is in fact
this Eustace Kendrick?
564
00:40:11,470 --> 00:40:13,508
Where the hell has he been till now?
565
00:40:13,510 --> 00:40:16,146
Until most recently, South Africa.
566
00:40:16,148 --> 00:40:18,626
I've had Union Castle check their
lists.
567
00:40:18,628 --> 00:40:23,184
A passenger called Malleson sailed
from Durban on the Pendennis Castle
568
00:40:23,186 --> 00:40:25,464
and arrived in Southampton
on 5th April.
569
00:40:25,466 --> 00:40:28,823
And he started at British Imperial
when? Two weeks later.
570
00:40:28,825 --> 00:40:32,381
His mother is dying. I think Kendrick
came back to see her.
571
00:40:32,383 --> 00:40:35,341
And to do that, he'd have needed
to clear his name.
572
00:40:35,343 --> 00:40:37,141
That's my reading of it.
573
00:40:37,143 --> 00:40:40,699
He's got himself in at BIEC thinking
the real culprit's someone there.
574
00:40:40,701 --> 00:40:44,298
He's keeping a notebook on the Broom
family. Their comings and goings.
575
00:40:44,300 --> 00:40:47,697
Why would Kendrick think this girl's
disappearance
576
00:40:47,699 --> 00:40:49,776
had anything to do with the Brooms?
577
00:40:49,778 --> 00:40:51,656
I don't know, sir,
but I've taken a look
578
00:40:51,658 --> 00:40:54,375
at the agricultural college
that Olive Rix attended.
579
00:40:54,377 --> 00:40:56,134
It's a huge place out at Bicester.
580
00:40:56,136 --> 00:40:58,974
But the point is
its land borders Chinon Court.
581
00:40:58,976 --> 00:41:02,052
Where?
The Brooms' estate, sir.
582
00:41:02,054 --> 00:41:06,174
According to county records,
the family were questioned
at the time of her disappearance.
583
00:41:15,051 --> 00:41:17,168
Coronation Day?
584
00:41:17,170 --> 00:41:20,167
Well, that's... that's 12 years ago.
585
00:41:20,169 --> 00:41:22,487
A missing girl, you say?
Olive Rix.
586
00:41:22,489 --> 00:41:24,687
She was 20 years old.
Never heard of her.
587
00:41:28,167 --> 00:41:29,925
No. As I said.
588
00:41:29,927 --> 00:41:34,203
According to the records
of the original inquiry,
you were questioned.
589
00:41:34,205 --> 00:41:37,082
I was?
Yes.
590
00:41:37,084 --> 00:41:40,481
"Henry Broom said: No-one had been
out of the house for the entire day,
591
00:41:40,483 --> 00:41:44,080
due to watching the Coronation
on the television set."
592
00:41:44,082 --> 00:41:47,681
Henry? My son, perhaps. Henry Junior.
593
00:41:49,160 --> 00:41:51,440
Harry... to us.
594
00:41:52,360 --> 00:41:54,477
As Miss Vixen's... I'm so sorry,
595
00:41:54,479 --> 00:41:58,196
Miss Vexin's presence will
no doubt will confirm, Inspector,
596
00:41:58,198 --> 00:42:00,555
my husband is a fool for beauty.
Nora...
597
00:42:00,557 --> 00:42:02,917
You didn't hire her
for her shorthand.
598
00:42:03,836 --> 00:42:06,753
Henry likes to surround himself
with pretty things.
599
00:42:06,755 --> 00:42:08,795
Horses. Paintings.
600
00:42:10,195 --> 00:42:15,553
If he'd have met this girl,
he would have remembered, believe me.
601
00:42:16,992 --> 00:42:18,751
Would you excuse me?
602
00:42:21,671 --> 00:42:24,108
Oh, dear. One just can't get
the staff.
603
00:42:24,110 --> 00:42:28,227
You'll forgive me, but I'm hard
pressed to see what this Rix girl
604
00:42:28,229 --> 00:42:30,626
has to do with what happened
yesterday.
605
00:42:30,628 --> 00:42:33,466
The man murdered at your factory,
Mr Broom.
606
00:42:33,468 --> 00:42:35,784
The man you knew as Percy Malleson.
607
00:42:35,786 --> 00:42:38,666
Turns out his real name
was Eustace Kendrick.
608
00:42:39,866 --> 00:42:42,142
He'd been Olive Rix's boyfriend
609
00:42:42,144 --> 00:42:45,742
and was strongly suspected of being
involved in her disappearance.
610
00:42:45,744 --> 00:42:47,381
Good heavens.
611
00:42:47,383 --> 00:42:50,780
That morning, Olive had been working
at Half Farthing Piggery.
612
00:42:50,782 --> 00:42:54,339
Her path back to College may have
taken her through Great Wood.
613
00:42:54,341 --> 00:42:56,499
Your land?
There's a public right of way.
614
00:42:56,501 --> 00:42:58,337
Public right of trespass.
615
00:42:58,339 --> 00:43:02,697
You're not saying someone here
had something to do with what
happened to this girl?
616
00:43:02,699 --> 00:43:04,855
It would seem Eustace Kendrick
thought so.
617
00:43:04,857 --> 00:43:07,137
And now he's dead.
618
00:43:16,574 --> 00:43:19,012
There is nothing between us.
619
00:43:19,014 --> 00:43:21,130
Nora just likes to...
620
00:43:21,132 --> 00:43:24,012
I don't know, goad him.
621
00:43:26,252 --> 00:43:28,568
I'm sorry. I shouldn't let it
get to me.
622
00:43:28,570 --> 00:43:31,328
You'd been with the firm four months
when Harry died.
623
00:43:31,330 --> 00:43:33,569
That's right.
What was he like?
624
00:43:34,649 --> 00:43:36,928
Oh. Just great fun.
625
00:43:38,048 --> 00:43:40,805
Most of the time. He had these moods.
626
00:43:40,807 --> 00:43:43,244
The rest of the family
were all very...
627
00:43:43,246 --> 00:43:45,563
careful around him at such times.
628
00:43:45,565 --> 00:43:47,523
Any idea what was behind them?
629
00:43:47,525 --> 00:43:50,401
Oh, I don't know. A girl?
630
00:43:50,403 --> 00:43:52,483
It's usually the way.
631
00:43:54,603 --> 00:43:56,882
How long have you been
back in Oxford?
632
00:43:58,801 --> 00:44:00,559
A couple of months. You?
633
00:44:00,561 --> 00:44:03,758
I never left. Not really.
634
00:44:03,760 --> 00:44:05,999
I started a postgrad, but...
635
00:44:06,839 --> 00:44:10,398
I don't know.
Worked in a bookshop for a while.
636
00:44:11,358 --> 00:44:13,674
You read er...
637
00:44:13,676 --> 00:44:15,194
History.
638
00:44:15,196 --> 00:44:18,714
I'd have thought that you...
I'd have done something with my
life.
639
00:44:18,716 --> 00:44:21,034
Yeah. I suppose we all "thought".
640
00:44:22,714 --> 00:44:25,313
What did you do? After?
641
00:44:28,233 --> 00:44:30,150
Knocked about a bit. Here and there.
642
00:44:30,152 --> 00:44:31,909
I was in the army for a while.
643
00:44:31,911 --> 00:44:35,189
You were... missed.
644
00:44:35,191 --> 00:44:37,827
When you left.
I can't think by whom.
645
00:44:37,829 --> 00:44:39,829
No.
646
00:44:41,229 --> 00:44:42,428
But you were.
647
00:44:46,027 --> 00:44:47,705
I suppose I'd better be...
648
00:44:47,707 --> 00:44:51,024
There's a board meeting ahead of
tonight's dinner with Prince Nabil.
649
00:44:51,026 --> 00:44:53,663
With everything that's happened,
it's just a bit...
650
00:44:53,665 --> 00:44:55,022
Alice?
651
00:44:55,024 --> 00:44:57,864
What you were saying,
about that drink.
652
00:44:58,704 --> 00:45:00,580
I'm sure it would be all right.
653
00:45:00,582 --> 00:45:04,102
Really?
Old friends. Who could mind that?
654
00:45:10,100 --> 00:45:12,537
Perhaps it was Harry who was spoken
to.
655
00:45:12,539 --> 00:45:14,537
Convenient, though.
656
00:45:14,539 --> 00:45:16,658
Damned inconvenient for us.
657
00:45:17,817 --> 00:45:20,095
It's curious, don't you think?
658
00:45:20,097 --> 00:45:22,375
She disappears on one royal occasion
659
00:45:22,377 --> 00:45:25,573
and Kendrick is murdered in the
middle of another.
660
00:45:25,575 --> 00:45:27,255
This is private property.
661
00:45:30,213 --> 00:45:32,973
Oh. What are you doing here?
662
00:45:34,013 --> 00:45:35,970
We've just been up to the house,
Miss Broom.
663
00:45:35,972 --> 00:45:38,929
Had some questions about a girl
who went missing 12 years ago.
664
00:45:38,931 --> 00:45:40,768
Olive Rix. The day of the Coronation.
665
00:45:40,770 --> 00:45:42,648
I wouldn't know anything
about that.
666
00:45:42,650 --> 00:45:45,847
She attended the agricultural
college.
667
00:45:45,849 --> 00:45:49,366
If you regularly rode these woods,
perhaps your paths may've crossed.
668
00:45:49,368 --> 00:45:52,447
I avoid the public footpath.
On it now, aren't we?
669
00:45:52,807 --> 00:45:57,524
Blucher threw me and bolted. I had
to find him and fetch him back.
670
00:45:57,526 --> 00:46:01,362
What about Eustace Kendrick?
Does that name mean anything to you?
671
00:46:01,364 --> 00:46:02,404
Should it?
672
00:46:03,244 --> 00:46:05,043
He was Olive's boyfriend.
673
00:46:08,842 --> 00:46:10,839
If there's nothing else...
674
00:46:10,841 --> 00:46:13,639
You might ask what a girl who
disappeared 12 years ago
675
00:46:13,641 --> 00:46:16,319
has to do with the murder at the
factory yesterday.
676
00:46:17,239 --> 00:46:21,556
I might. But perhaps such a thing
never crossed my mind.
677
00:46:21,558 --> 00:46:24,035
Perhaps I assume the police know
what they're doing.
678
00:46:24,037 --> 00:46:27,514
Or you couldn't give a damn.
Try to involve me or any of my
family in this
679
00:46:27,516 --> 00:46:30,436
and you'll discover quite
how much of a damn I do give.
680
00:46:32,915 --> 00:46:36,592
Well? Are you going to tell me
or aren't you?
681
00:46:36,594 --> 00:46:40,070
Until yesterday Eustace Kendrick
had been working for BIEC
682
00:46:40,072 --> 00:46:42,632
under the name of Percy Malleson.
683
00:46:44,272 --> 00:46:46,471
What a tangle.
684
00:46:48,070 --> 00:46:50,270
Down there you've got the piggery.
685
00:46:51,349 --> 00:46:54,189
The agricultural college
is over there.
686
00:46:54,748 --> 00:46:57,027
Give us a shufti at
that snap a minute.
687
00:47:08,664 --> 00:47:10,543
About here, don't you think?
688
00:47:14,462 --> 00:47:17,460
She was there, then, hm?
689
00:47:17,462 --> 00:47:19,139
But who with? That's the question.
690
00:47:19,141 --> 00:47:21,418
Kendrick! The photograph
was found in his flat!
691
00:47:21,420 --> 00:47:24,098
According to his cousin,
Olive was seeing someone else.
692
00:47:24,100 --> 00:47:27,576
Someone else? An older man. Perhaps
Olive had said something to Kendrick
693
00:47:27,578 --> 00:47:30,418
which led him to believe it might
have been one of the Brooms.
694
00:47:31,018 --> 00:47:32,894
We'll get to the bottom of it, sir.
695
00:47:32,896 --> 00:47:34,776
Don't worry.
I beg your pardon?
696
00:47:37,015 --> 00:47:40,692
Who are you to tell me not to worry?
He only meant, sir...
697
00:47:40,694 --> 00:47:42,652
I know exactly what he meant.
698
00:47:42,654 --> 00:47:46,053
I don't need you to make excuses
for him! Damned impertinence!
699
00:47:48,173 --> 00:47:51,409
Hell are you looking at?
You're not going to find the culprit
700
00:47:51,411 --> 00:47:54,171
sat about gawking!
Get on with your work, all of you!
701
00:48:00,448 --> 00:48:02,726
They're back. The police.
702
00:48:02,728 --> 00:48:05,887
Of course. They won't stop till they
get to the bottom of it.
703
00:48:10,766 --> 00:48:13,284
Pa says they're asking about the
Coronation.
704
00:48:14,364 --> 00:48:16,802
That girl.
705
00:48:16,804 --> 00:48:19,322
Turns out... Malleson was her
boyfriend.
706
00:48:28,880 --> 00:48:32,437
Oh, yeah. People still talk about
the party they threw at Chinon Court
707
00:48:32,439 --> 00:48:34,796
for the workers during
the Coronation,
708
00:48:34,798 --> 00:48:36,995
but before my time, though.
709
00:48:36,997 --> 00:48:40,597
Where were you before?
GPO. Repairs.
710
00:48:41,196 --> 00:48:43,193
15 years.
711
00:48:43,195 --> 00:48:45,195
It's enough to drive you
up the pole.
712
00:48:45,555 --> 00:48:47,672
Which, of course, was the job!
713
00:48:47,674 --> 00:48:51,631
But er... no, it was a grand do,
by all accounts.
714
00:48:51,633 --> 00:48:54,152
Not that I hold with all that,
you understand.
715
00:48:54,552 --> 00:48:56,710
All what?
716
00:48:56,712 --> 00:48:59,790
Monarchy. Bowing and scraping.
717
00:49:01,750 --> 00:49:04,507
You must have enjoyed Her Royal
Highness's visit, then?
718
00:49:04,509 --> 00:49:07,506
Ah, yes. But that's different,
though, isn't it?
719
00:49:07,508 --> 00:49:11,545
That's about trade, jobs and
people's livelihoods. How's that?
720
00:49:11,547 --> 00:49:15,584
This contract with the Arabs could
be very important for the company.
721
00:49:15,586 --> 00:49:17,663
36 Standfast missiles.
722
00:49:17,665 --> 00:49:20,904
So if a bit of royalty helps push it
along, I'm all for it.
723
00:49:23,983 --> 00:49:26,983
Reg? You'd better come quick.
There's been an accident.
724
00:49:33,900 --> 00:49:35,817
What the bloody hell's happened
here?
725
00:49:35,819 --> 00:49:38,337
Everything's perfectly all right,
Mr Tracepurcel.
726
00:49:38,339 --> 00:49:41,616
Oh, aye, yeah, it looks it.
The brake on the chain-block failed.
727
00:49:41,618 --> 00:49:44,095
Could've been any of us.
Just the trolley was round.
728
00:49:44,097 --> 00:49:46,294
Are you all right, miss?
I banged myself.
729
00:49:46,296 --> 00:49:49,054
It could've been worse.
Too bloody right!
730
00:49:49,056 --> 00:49:52,252
I've put in a request for
maintenance for these hydraulics
731
00:49:52,254 --> 00:49:55,012
twice and nothing's been done.
I'll look into it.
732
00:49:55,014 --> 00:49:58,531
You'll look into it? Oh, he's going
to look into it, lads.
733
00:49:58,533 --> 00:50:01,810
Bit too bloody late for that.
I said I'll look into it!
734
00:50:01,812 --> 00:50:04,531
Curtis two months back and now this?
735
00:50:05,851 --> 00:50:08,288
No. I'm calling a general stoppage.
736
00:50:08,290 --> 00:50:10,127
What? Now?
737
00:50:10,129 --> 00:50:12,129
Yes, now, Mr Broom.
738
00:50:15,207 --> 00:50:17,367
I've got to look out for my members.
739
00:50:30,800 --> 00:50:32,837
What are they saying?
740
00:50:32,839 --> 00:50:34,876
An accident.
741
00:50:34,878 --> 00:50:37,875
Tracepurcel's called a general
stoppage.
742
00:50:37,877 --> 00:50:40,834
Murder yesterday?
An industrial accident today?
743
00:50:40,836 --> 00:50:44,634
Goodness. We'd better begin
while we still have a company to
discuss.
744
00:50:44,636 --> 00:50:46,912
Where would you like me, Henry?
Under the sod.
745
00:50:46,914 --> 00:50:49,872
I was that 20 years. If you remember.
746
00:50:49,874 --> 00:50:52,391
So much for infinite variety.
747
00:50:52,393 --> 00:50:55,631
I'll take my usual place,
unless there are any objections.
748
00:51:04,790 --> 00:51:06,788
Morse.
749
00:51:08,267 --> 00:51:10,785
About that drink.
750
00:51:10,787 --> 00:51:13,504
I wondered if you were doing anything
tonight.
751
00:51:13,506 --> 00:51:15,505
Washing my hair.
752
00:51:16,065 --> 00:51:17,703
Oh...
753
00:51:17,705 --> 00:51:20,544
Where? When?
754
00:51:21,865 --> 00:51:26,821
Nine? Fox and Hounds?
Sounds great. See you then.
755
00:51:26,823 --> 00:51:28,823
See you then.
756
00:51:28,982 --> 00:51:30,659
It's a good deal, Mother.
757
00:51:30,661 --> 00:51:32,979
Europe's the future, Nora.
Look at BAC.
758
00:51:32,981 --> 00:51:35,977
Ah! The entente cordiale!
How very "now"!
759
00:51:35,979 --> 00:51:38,098
Whatever happened to
"Vive la difference"?
760
00:51:38,100 --> 00:51:43,136
Look, if we don't get in, establish
partnerships, five, ten years,
we'll have missed the bus.
761
00:51:43,138 --> 00:51:45,896
Partnerships, yes. But a merger?
762
00:51:45,898 --> 00:51:48,013
In my experience,
that's just a polite name
763
00:51:48,015 --> 00:51:49,973
for another kind of congress
altogether
764
00:51:49,975 --> 00:51:51,814
and I know who'll be on top,
believe me.
765
00:51:51,816 --> 00:51:53,612
Harry would never have stood for it.
766
00:51:53,614 --> 00:51:55,771
It was Harry's idea.
I don't believe you.
767
00:51:55,773 --> 00:51:57,771
Believe what you like. It's academic.
768
00:51:57,773 --> 00:52:00,810
If we don't go in with the French
now, this year, we're finished.
769
00:52:00,812 --> 00:52:02,732
What do you mean, finished?
770
00:52:05,731 --> 00:52:08,930
We've sunk everything we have
into the new Standfast.
771
00:52:09,809 --> 00:52:11,969
And more besides.
Against projected sales.
772
00:52:13,609 --> 00:52:15,527
What about the Arabs?
773
00:52:15,529 --> 00:52:19,967
They're about to put in an order
for three dozen, aren't they?
774
00:52:21,087 --> 00:52:22,806
Aren't they?
775
00:52:39,602 --> 00:52:41,959
Hello.
Hello.
776
00:53:19,828 --> 00:53:22,587
Strange to be back here again
after all these years.
777
00:53:23,828 --> 00:53:25,827
Fewer students than I remember.
778
00:53:26,866 --> 00:53:29,664
I expect nowadays they're all down
the pop-dancing club.
779
00:53:29,666 --> 00:53:31,424
Pop dancing?
780
00:53:31,426 --> 00:53:33,944
Or whatever it is they do.
781
00:53:35,864 --> 00:53:38,063
So... the police?
782
00:53:38,822 --> 00:53:42,820
If you'd asked me, I'd never have...
You like it?
783
00:53:42,822 --> 00:53:45,619
I like the work.
784
00:53:45,621 --> 00:53:47,899
To be honest,
I'm not sure that I fit in.
785
00:53:47,901 --> 00:53:50,459
No. You were never like the rest.
786
00:53:51,899 --> 00:53:54,697
Well, I wanted to be.
Tried to be, I think.
787
00:53:54,699 --> 00:53:56,296
When?
788
00:53:56,298 --> 00:54:01,137
I did. I tried to like Trad
and the Angries. Sartre.
789
00:54:02,696 --> 00:54:04,134
French cigarettes.
790
00:54:04,136 --> 00:54:06,975
That's why I liked you.
You were difficult.
791
00:54:09,373 --> 00:54:11,412
Different, surely.
792
00:54:11,414 --> 00:54:13,571
Difficult. Definitely.
793
00:54:14,691 --> 00:54:16,569
Awkward.
794
00:54:16,571 --> 00:54:18,931
You were all... corners socially.
795
00:54:20,330 --> 00:54:22,330
Ah, well...
And so angry.
796
00:54:23,690 --> 00:54:25,209
Contra mundum.
797
00:54:27,049 --> 00:54:29,048
But yourself, most of all.
798
00:55:32,869 --> 00:55:36,026
I think we've heard quite enough
about me. Tell me about you.
799
00:55:36,028 --> 00:55:38,064
You mean tell you about the Brooms?
800
00:55:38,066 --> 00:55:40,666
That is why you asked me
for a drink.
801
00:55:42,426 --> 00:55:44,782
You must be wondering
what's going on.
802
00:55:44,784 --> 00:55:46,824
I'm a loyal employee. Discreet.
803
00:55:49,023 --> 00:55:52,420
One question, then.
As a policeman or as a friend?
804
00:55:52,422 --> 00:55:54,422
A friend.
805
00:55:55,022 --> 00:55:58,101
Have you ever heard any of them
mention a girl called Olive Rix?
806
00:55:58,901 --> 00:56:00,900
No.
807
00:56:04,418 --> 00:56:07,658
Look, I'm sorry how everything
turned out back then.
808
00:56:09,058 --> 00:56:10,897
You deserved more.
809
00:56:11,817 --> 00:56:15,415
I doubt that, but...
good of you to say.
810
00:56:16,335 --> 00:56:19,133
After all that went the way it did,
811
00:56:19,135 --> 00:56:22,451
I hoped you might look to me
for something.
812
00:56:22,453 --> 00:56:23,813
Anything.
813
00:56:27,412 --> 00:56:30,211
And then you were gone. Lost.
814
00:56:37,330 --> 00:56:39,528
Why do you wear your hair like that?
815
00:56:41,647 --> 00:56:43,285
Don't you like it?
816
00:56:43,287 --> 00:56:45,964
Alice. You don't need to...
817
00:56:45,966 --> 00:56:48,164
Do I remind you of her?
Why would you want to?
818
00:56:48,166 --> 00:56:50,522
If that's what it takes.
819
00:56:50,524 --> 00:56:52,125
Do I?
820
00:56:58,563 --> 00:57:00,921
Are you still in love with her?
821
00:57:03,480 --> 00:57:06,321
I don't know.
Then you are.
822
00:57:09,399 --> 00:57:11,556
Maybe you could love me too.
823
00:57:11,558 --> 00:57:13,678
Just a little.
824
00:57:14,518 --> 00:57:16,117
A little would be enough.
825
00:57:19,796 --> 00:57:21,796
Morse...
826
00:57:22,515 --> 00:57:24,875
Oh, I'm on call.
827
00:57:26,554 --> 00:57:28,554
You have to leave a number.
828
00:57:47,347 --> 00:57:49,306
Lenny Frost?
829
00:57:50,146 --> 00:57:53,427
So much for
staying away from the place.
830
00:58:00,369 --> 00:58:02,688
Morning, sir.
Thursday.
831
00:58:03,415 --> 00:58:05,333
What have we got?
Doctor?
832
00:58:05,335 --> 00:58:09,771
Electrocuted. Rain's come in through
the roof over a length of time.
833
00:58:09,773 --> 00:58:11,251
Puddled.
834
00:58:11,253 --> 00:58:14,712
Come into contact with a section
of split electrical cable
835
00:58:14,716 --> 00:58:18,792
and Bob - or in this case, Lenny -
836
00:58:18,794 --> 00:58:20,554
is no longer your uncle.
837
00:58:21,274 --> 00:58:24,191
His wallet's here.
No question of foul play?
838
00:58:24,193 --> 00:58:26,790
Thankfully, that's a decision
for the coroner.
839
00:58:26,792 --> 00:58:29,429
But were I a betting man,
I'd be more inclined to lay this
840
00:58:29,431 --> 00:58:31,331
upon the altar of bad maintenance.
841
00:58:31,337 --> 00:58:34,614
Wasn't there another here yesterday?
Near miss at least?
842
00:58:34,616 --> 00:58:38,373
Yes, sir.
Misadventure, then.
843
00:58:38,375 --> 00:58:41,093
Unless someone knew he was bound
to pass this way.
844
00:58:41,813 --> 00:58:43,891
How would they know that?
845
00:58:43,893 --> 00:58:46,011
Those windows lead on
to the outside, sir.
846
00:58:46,013 --> 00:58:48,089
If that's how he's been
getting in and out,
847
00:58:48,091 --> 00:58:50,929
it would be easy enough
for someone to stage an accident.
848
00:58:50,931 --> 00:58:53,328
I'm more concerned as to what
he was doing here.
849
00:58:53,330 --> 00:58:55,010
Sabotage, maybe.
850
00:58:55,889 --> 00:58:58,206
Paying the company back
for how they treated him.
851
00:58:58,208 --> 00:59:00,246
I'm more inclined to an accident.
852
00:59:00,248 --> 00:59:03,246
The safety record here
doesn't inspire confidence.
853
00:59:03,248 --> 00:59:05,366
What's that in his pocket?
854
00:59:16,603 --> 00:59:19,282
Where did you get this?
What are they, Dr Volk?
855
00:59:20,042 --> 00:59:21,959
Highly confidential research papers.
856
00:59:21,961 --> 00:59:26,241
Test results and findings concerning
the Standfast's gyroscopic system.
857
00:59:26,560 --> 00:59:28,397
Where would they have come from?
858
00:59:28,399 --> 00:59:30,719
Most of our documentation
is held in the archive
859
00:59:30,818 --> 00:59:32,776
in the basement of the offices,
860
00:59:32,778 --> 00:59:35,734
but this was taken
from this workshop.
861
00:59:35,736 --> 00:59:38,054
Who else would have an interest
in such material?
862
00:59:38,056 --> 00:59:40,933
This is information of
a sensitive commercial nature.
863
00:59:40,935 --> 00:59:42,852
Our rivals, perhaps?
864
00:59:42,854 --> 00:59:45,771
Beyond that I'm not qualified
to express an opinion.
865
00:59:45,773 --> 00:59:48,331
Volk. What's that? German, is it?
866
00:59:48,333 --> 00:59:52,249
Worked long at British Imperial?
18 years.
867
00:59:52,251 --> 00:59:55,131
When would that be? Early '47?
868
01:00:17,164 --> 01:00:18,922
What was that all about?
869
01:00:18,924 --> 01:00:21,960
It was him and a load more like him
flattened my street.
870
01:00:21,962 --> 01:00:24,520
I'm sure it wasn't personal.
871
01:00:24,522 --> 01:00:26,879
Wasn't it?
872
01:00:26,881 --> 01:00:28,960
You're too young to remember.
873
01:00:31,679 --> 01:00:34,719
I don't suppose you've got any
further with Miss Vexin, have you?
874
01:00:35,518 --> 01:00:38,235
I've spoken to her.
She couldn't shed any light.
875
01:00:38,237 --> 01:00:40,115
How hard did you push her?
876
01:00:40,117 --> 01:00:42,035
As far as I thought necessary.
877
01:00:42,037 --> 01:00:44,393
I see. Ruled her out, have you?
878
01:00:44,395 --> 01:00:46,473
The fact she's a looker play any part
in that?
879
01:00:46,475 --> 01:00:48,794
I based it more on the fact
that she isn't German.
880
01:00:50,554 --> 01:00:51,553
Sir...
881
01:00:52,873 --> 01:00:55,990
everyone knew that Lenny Frost had
it in for Eustace Kendrick.
882
01:00:55,992 --> 01:00:58,949
A perfect scapegoat. Now he's in no
position to defend himself.
883
01:00:58,951 --> 01:01:01,348
You think someone's trying
to close the case down?
884
01:01:01,350 --> 01:01:03,748
Well, don't you?
Who? The Brooms?
885
01:01:03,750 --> 01:01:06,826
How would anyone have known Frost
was at the factory last night?
886
01:01:06,828 --> 01:01:08,546
Perhaps he was lured here.
887
01:01:08,548 --> 01:01:10,548
Who by?
I don't know.
888
01:01:12,427 --> 01:01:14,584
But there was ?100 in cash
in his wallet,
889
01:01:14,586 --> 01:01:16,904
together with a room number
at the Rudolph Hotel.
890
01:01:16,906 --> 01:01:19,465
Well, why didn't you say so before?
891
01:01:21,105 --> 01:01:23,981
My country may be about
to spend a great deal of money
892
01:01:23,983 --> 01:01:26,023
with British Imperial Electric.
893
01:01:26,863 --> 01:01:30,219
Despite assurances to the contrary,
894
01:01:30,221 --> 01:01:32,499
rumours of trouble with
the new guidance system
895
01:01:32,501 --> 01:01:34,221
have continued to reach our ears.
896
01:01:34,861 --> 01:01:38,257
So, Lenny Frost was spying for you?
897
01:01:38,259 --> 01:01:41,656
The Prophet, peace be upon him,
teaches us,
898
01:01:41,658 --> 01:01:45,615
"Say what is true, though it may be
bitter and displeasing to people."
899
01:01:45,617 --> 01:01:49,614
We have a not dissimilar saying.
Tell the truth and shame the Devil.
900
01:01:49,616 --> 01:01:53,372
You should be aware that to take
receipt of stolen property
is an of fence in law.
901
01:01:53,374 --> 01:01:56,652
As you should also be aware,
Constable Morse,
902
01:01:56,654 --> 01:02:00,610
we are not the same little people
Colonel Lawrence left behind.
903
01:02:00,612 --> 01:02:04,769
We learned much from
our colonial masters.
904
01:02:04,771 --> 01:02:06,809
Perfidious Albion.
905
01:02:06,811 --> 01:02:10,407
An unkind name to hang upon
a country.
906
01:02:10,409 --> 01:02:13,209
But not perhaps wholly undeserved.
907
01:02:29,844 --> 01:02:31,803
Morse.
It's me.
908
01:02:33,562 --> 01:02:35,202
Alice.
909
01:02:37,242 --> 01:02:40,038
That girl you were asking about -
Olive Rix.
910
01:02:40,040 --> 01:02:41,720
What about her?
911
01:02:43,720 --> 01:02:46,636
Alice Vexin came upon it
a few years ago,
912
01:02:46,638 --> 01:02:49,756
but it wasn't until she heard the
name Olive Rix that it made sense.
913
01:02:49,758 --> 01:02:52,515
What made sense?
It should be around here somewhere.
914
01:02:52,517 --> 01:02:54,714
A single beech in a stand of pine.
915
01:02:54,716 --> 01:02:56,795
Single beech, you say?
Mm.
916
01:03:15,550 --> 01:03:20,826
Harry had been knocking about with
her for, what, a year, on and off?
917
01:03:20,828 --> 01:03:23,906
Nothing serious.
Just Harry being Harry.
918
01:03:23,908 --> 01:03:27,504
She was a gold-digger.
She might not have had the best
start in life,
919
01:03:27,506 --> 01:03:31,464
but at the time she went missing,
she was working hard to make
something of herself.
920
01:03:31,466 --> 01:03:34,222
How was it your brother came to know
Olive Rix?
921
01:03:34,224 --> 01:03:37,142
I met her one day.
Hacking out in Great Wood.
922
01:03:37,144 --> 01:03:39,940
We were of an age.
One girl amongst two brothers.
923
01:03:39,942 --> 01:03:41,940
You hit it off?
924
01:03:41,942 --> 01:03:43,819
She was fun.
925
01:03:43,821 --> 01:03:49,217
She had this - I don't know -
Sara Crewe fantasy.
926
01:03:49,219 --> 01:03:53,097
Some wild idea her father
was a rich, foreign nobleman,
927
01:03:53,099 --> 01:03:55,975
and that one day he'd come
and find her.
928
01:03:55,977 --> 01:03:58,735
If that was her dream,
I wasn't about to spoil it for her.
929
01:03:58,737 --> 01:04:01,254
Why did you all deny knowing her?
930
01:04:01,256 --> 01:04:02,853
Why not?
931
01:04:02,855 --> 01:04:06,173
You couldn't find her 12 years ago.
Why rake over it all now?
932
01:04:06,175 --> 01:04:07,812
People would only gossip.
933
01:04:07,814 --> 01:04:09,692
Why give them ammunition?
934
01:04:09,694 --> 01:04:11,971
Never apologise, never explain.
935
01:04:11,973 --> 01:04:14,410
Did you see her the day
she disappeared?
936
01:04:14,412 --> 01:04:18,129
More or less everybody from the
Agricultural College had gone home
937
01:04:18,131 --> 01:04:20,648
to celebrate the Coronation
with their families.
938
01:04:20,650 --> 01:04:24,527
But animals are Republican
by temperament.
939
01:04:24,529 --> 01:04:28,406
They still need feeding, cleaning,
milking,
940
01:04:28,408 --> 01:04:30,365
Vivat Regina or no.
941
01:04:30,367 --> 01:04:34,124
Olive was on her own so I offered
to help her out down at the piggery.
942
01:04:34,126 --> 01:04:36,003
We did a couple of hours,
943
01:04:36,005 --> 01:04:38,883
and I left her shortly after one
to go back to the house.
944
01:04:38,885 --> 01:04:42,883
Then, you were the last person to
see Olive Rix, Miss Broom.
945
01:04:45,523 --> 01:04:50,441
Apart from whoever,
well... did what they did.
946
01:04:51,641 --> 01:04:54,038
I asked her if she'd like to come to
the party.
947
01:04:54,040 --> 01:04:57,037
She said she couldn't.
I presumed she was meeting someone.
948
01:04:57,039 --> 01:04:58,757
Eustace Kendrick.
949
01:04:58,759 --> 01:05:01,596
Did your brother know she was
involved with another man?
950
01:05:01,598 --> 01:05:04,035
If he had, I doubt it would have
troubled him.
951
01:05:04,037 --> 01:05:07,154
Like father.
Shows how much you know.
952
01:05:07,156 --> 01:05:10,873
Christ, God. Aren't you tired of it?
953
01:05:10,875 --> 01:05:13,472
Dickie!
She broke it off with Harry.
954
01:05:13,474 --> 01:05:16,833
In Great Wood. That afternoon.
955
01:05:18,633 --> 01:05:21,112
I came on him in the billiard room
later.
956
01:05:22,032 --> 01:05:24,949
He was drunk. Beside himself.
957
01:05:24,951 --> 01:05:26,911
Richard! Please...
958
01:05:28,070 --> 01:05:29,749
I found her.
959
01:05:30,549 --> 01:05:32,267
Found her body.
960
01:05:32,269 --> 01:05:34,785
Olive Rix.
The morning after the party.
961
01:05:34,787 --> 01:05:40,106
I'd taken the dogs up to Great Wood
to clear my head.
962
01:05:41,986 --> 01:05:43,823
And there she was.
963
01:05:43,825 --> 01:05:46,742
In the tree line, just back
from the Half Farthing Field.
964
01:05:46,744 --> 01:05:48,462
Why didn't you come forward?
965
01:05:48,464 --> 01:05:50,421
And say what?
My brother was a murderer?
966
01:05:50,423 --> 01:05:52,340
What would you have done?
967
01:05:52,342 --> 01:05:54,860
He confessed?
We never spoke of it.
968
01:05:54,862 --> 01:05:57,419
Not in so many words.
969
01:05:57,421 --> 01:05:59,298
That may sound strange to you.
970
01:05:59,300 --> 01:06:01,458
I knew.
971
01:06:01,460 --> 01:06:04,057
He knew I knew.
But not saying it out loud...
972
01:06:04,059 --> 01:06:06,976
Gave you just enough doubt
to live with.
973
01:06:06,978 --> 01:06:10,257
What did you do?
Fetched a spade.
974
01:06:11,977 --> 01:06:16,135
The police pretty quickly settled on
Eustace Kendrick for it, and er...
975
01:06:16,735 --> 01:06:19,013
Well...
976
01:06:19,015 --> 01:06:20,931
that was that.
977
01:06:20,933 --> 01:06:23,131
And you let an innocent man
stand suspect?
978
01:06:23,133 --> 01:06:25,371
It's not as if it came to trial.
979
01:06:25,373 --> 01:06:27,730
He left the country.
Which suited you.
980
01:06:27,732 --> 01:06:30,049
And when Percy Malleson
came to the firm,
981
01:06:30,051 --> 01:06:32,129
you had no idea he was Kendrick?
982
01:06:32,131 --> 01:06:33,768
How could I? I'd never met him.
983
01:06:33,770 --> 01:06:35,648
There were plenty of photos
in the paper.
984
01:06:35,650 --> 01:06:38,008
Funnily enough, I didn't keep
a scrapbook.
985
01:06:39,008 --> 01:06:42,566
But, no, I didn't know it was him.
986
01:06:42,568 --> 01:06:45,084
Who else knew?
Just me.
987
01:06:45,086 --> 01:06:46,964
We all knew.
Speak for yourself.
988
01:06:46,966 --> 01:06:49,723
Or at least suspected.
Except Estella.
989
01:06:49,725 --> 01:06:52,962
She was back at school
before the hue and cry began.
990
01:06:52,964 --> 01:06:56,161
So was I. Most of the time.
991
01:06:56,163 --> 01:06:59,200
No-one ever suspected
it would be you, Johnny.
992
01:06:59,202 --> 01:07:02,321
Something like that
was well beyond your scope.
993
01:07:04,321 --> 01:07:07,000
Thank you, Dickie.
That was very brave.
994
01:07:08,399 --> 01:07:10,759
I knew my boy was still in there
somewhere.
995
01:07:22,275 --> 01:07:25,474
Well, at least that's an end to it.
An end to it?
996
01:07:26,514 --> 01:07:28,832
Frost killed Eustace Kendrick
at the factory.
997
01:07:28,834 --> 01:07:30,550
And Harry Broom killed Olive Rix.
998
01:07:30,552 --> 01:07:32,390
And who killed Lenny Frost?
Not who.
999
01:07:32,392 --> 01:07:35,830
What. Circumstance. Poor
maintenance. It was an accident.
1000
01:07:35,832 --> 01:07:38,228
I might live with one dead murderer,
but not a brace.
1001
01:07:38,230 --> 01:07:41,148
Well, what a Detective Constable
can or cannot live with
1002
01:07:41,150 --> 01:07:44,387
is a matter of rather small account
in the general scheme of things.
1003
01:07:44,389 --> 01:07:46,626
And Division won't trouble
the Palace. Morse!
1004
01:07:46,628 --> 01:07:48,465
That is a very cynical attitude,
1005
01:07:48,467 --> 01:07:51,145
and one you should shake off
sooner rather than later.
1006
01:07:51,147 --> 01:07:53,304
I can assure you that
such a consideration
1007
01:07:53,306 --> 01:07:55,903
would play no part in
Division's deliberations.
1008
01:07:55,905 --> 01:07:58,265
Thursday.
Sir.
1009
01:08:00,943 --> 01:08:02,943
Better take Mr Broom's statement.
1010
01:08:12,340 --> 01:08:14,698
You look old, Henry.
1011
01:08:14,700 --> 01:08:16,417
Old and tired.
1012
01:08:16,419 --> 01:08:18,338
Have we hurt one another
long enough?
1013
01:08:20,218 --> 01:08:21,978
Resign the chairmanship.
1014
01:08:22,977 --> 01:08:25,256
How can I... now?
1015
01:08:26,576 --> 01:08:29,093
The company...
Has had the best of you.
1016
01:08:29,095 --> 01:08:31,334
Of both of us.
1017
01:08:33,534 --> 01:08:36,371
You want my agreement to this merger
with the French,
1018
01:08:36,373 --> 01:08:38,213
that's my condition.
1019
01:08:43,771 --> 01:08:45,651
Tomorrow, then.
1020
01:08:46,729 --> 01:08:49,289
One last board meeting.
1021
01:09:09,284 --> 01:09:10,802
All right?
1022
01:09:13,762 --> 01:09:17,558
You don't believe Lenny Frost's death
was an accident any more than I do.
1023
01:09:17,560 --> 01:09:19,600
Have you got a better theory?
1024
01:09:21,279 --> 01:09:24,958
Well, then. Until you do, you're
best off keeping your powder dry.
1025
01:09:26,278 --> 01:09:29,195
The truth was buried with Olive Rix
12 years ago.
1026
01:09:29,197 --> 01:09:33,593
We're about to stand by and watch it
buried again with Lenny Frost.
1027
01:09:33,595 --> 01:09:35,595
And in the name of what?
1028
01:09:36,635 --> 01:09:38,472
Expediency?
1029
01:09:38,474 --> 01:09:41,193
Sparing royal blushes?
1030
01:09:42,353 --> 01:09:45,192
I thought it was the Queen's Peace
we were sworn to uphold?
1031
01:10:31,458 --> 01:10:33,498
Someone was coming up as I arrived.
1032
01:10:34,657 --> 01:10:36,375
Can I come in?
1033
01:10:36,377 --> 01:10:38,216
Of course.
1034
01:10:41,176 --> 01:10:43,854
I'm afraid you won't find me
terribly good company.
1035
01:10:44,934 --> 01:10:47,212
I'd have tidied if I'd known.
1036
01:10:47,214 --> 01:10:51,250
Are you all right? I was worried.
You sounded awful on the telephone.
1037
01:10:51,252 --> 01:10:53,010
As if the world were about to end.
1038
01:10:53,012 --> 01:10:55,049
Just a small world,
and not a very good one.
1039
01:10:55,051 --> 01:10:57,328
Do you want a drink?
I've only got Scotch.
1040
01:10:57,330 --> 01:10:59,050
Yeah. All right.
1041
01:11:08,687 --> 01:11:10,725
You heard about the Brooms?
1042
01:11:10,727 --> 01:11:12,645
I didn't come to talk about
the Brooms.
1043
01:12:33,102 --> 01:12:35,499
From comparison with dental records
1044
01:12:35,501 --> 01:12:39,177
I can confirm that these are indeed
the remains of Olive Rix.
1045
01:12:39,179 --> 01:12:41,217
Any thoughts as to how she died?
1046
01:12:41,219 --> 01:12:43,577
Fractured hyoid would suggest
she was strangled.
1047
01:12:43,579 --> 01:12:46,135
Not much to speak of by way
of grave goods.
1048
01:12:46,137 --> 01:12:48,415
Clothes have rotted away mostly.
1049
01:12:48,417 --> 01:12:50,535
But we've a few buttons.
1050
01:12:50,537 --> 01:12:52,893
Pair of handles from her bag.
What's this?
1051
01:12:52,895 --> 01:12:55,613
Oh, general detritus.
1052
01:12:55,615 --> 01:12:57,774
Victorian jam pot, probably.
1053
01:12:58,814 --> 01:13:00,771
Winnowing out the wheat from chaff
1054
01:13:00,773 --> 01:13:03,332
is always a challenge
after so long in the earth.
1055
01:13:05,652 --> 01:13:07,250
Sir?
1056
01:13:07,252 --> 01:13:09,250
Division want us to sign off.
1057
01:13:11,410 --> 01:13:13,608
On both of them?
Both of them.
1058
01:13:13,610 --> 01:13:16,208
Lenny Frost for Eustace Kendrick.
1059
01:13:17,128 --> 01:13:19,606
Eustace Kendrick for Olive Rix.
1060
01:13:19,608 --> 01:13:22,245
Kendrick? It was Harry Broom
killed Olive Rix, sir.
1061
01:13:22,247 --> 01:13:24,164
His brother said as much.
1062
01:13:24,166 --> 01:13:27,403
I'm advised that
to pursue such a line...
1063
01:13:27,405 --> 01:13:30,325
would not be in the public interest.
1064
01:13:31,563 --> 01:13:34,361
I see. You're happy with that?
1065
01:13:34,363 --> 01:13:36,761
Happiness doesn't enter into it.
1066
01:13:36,763 --> 01:13:39,321
It's what Division wants.
1067
01:13:45,120 --> 01:13:49,118
Nothing can be allowed to interfere
with this missile sale.
1068
01:13:50,238 --> 01:13:52,756
So the Brooms walk away from it?
All of it?
1069
01:13:52,758 --> 01:13:55,554
Business as usual. It's never about
what you know, Morse.
1070
01:13:55,556 --> 01:13:57,594
It's about what you can prove.
1071
01:13:57,596 --> 01:14:00,473
And what about justice?
Or perhaps that doesn't matter.
1072
01:14:00,475 --> 01:14:02,392
Olive Rix was only a Barnardo's girl.
1073
01:14:02,394 --> 01:14:04,672
We found her.
We'd never have managed that much
1074
01:14:04,674 --> 01:14:06,471
if you hadn't kept digging away.
1075
01:14:06,473 --> 01:14:09,710
That's not enough.
Sometimes it has to be.
1076
01:14:09,712 --> 01:14:12,389
Not every question gets an answer.
1077
01:14:12,391 --> 01:14:16,311
Learning to live with that
is the hardest lesson there is.
1078
01:14:21,629 --> 01:14:24,225
What are you doing
with your Saturday afternoon, then?
1079
01:14:24,227 --> 01:14:27,145
Bit of singing, is it? I've
a couple of tickets for the Roxy.
1080
01:14:27,147 --> 01:14:28,945
Tickets? Plural?
1081
01:14:28,947 --> 01:14:31,184
What's this? Your little friend?
1082
01:14:31,186 --> 01:14:32,983
That didn't take long, did it?
1083
01:14:32,985 --> 01:14:35,265
You'll be picking out wallpaper
next.
1084
01:14:36,584 --> 01:14:38,302
I hear you say pictures?
1085
01:14:38,304 --> 01:14:39,941
It's all right for some.
1086
01:14:39,943 --> 01:14:43,220
What you gonna see?
There's a new Bergman.
1087
01:14:43,222 --> 01:14:46,982
Oh, yeah? I thought she was cracking
in Casablanca.
1088
01:15:07,335 --> 01:15:11,453
I've got the tickets. We've got time
for a quick drink first.
1089
01:15:13,893 --> 01:15:16,372
You've changed your mind?
1090
01:15:17,812 --> 01:15:19,891
I have.
1091
01:15:21,011 --> 01:15:22,810
You don't mean the cinema, do you?
1092
01:15:30,328 --> 01:15:33,088
It's all right.
Is it?
1093
01:15:35,326 --> 01:15:37,286
No.
1094
01:15:40,685 --> 01:15:42,442
Yes.
1095
01:15:42,444 --> 01:15:44,202
I suppose.
1096
01:15:44,204 --> 01:15:47,483
You're not ready. Not yet.
1097
01:15:49,282 --> 01:15:51,601
I'd always be second best.
1098
01:15:52,521 --> 01:15:54,481
Consolation prize.
1099
01:15:56,081 --> 01:15:58,317
I'd have been happy with that...
1100
01:15:58,319 --> 01:15:59,639
once.
1101
01:16:01,159 --> 01:16:02,916
The moment passed.
1102
01:16:02,918 --> 01:16:04,397
Mm.
1103
01:16:07,877 --> 01:16:09,996
They've called me into work.
1104
01:16:14,275 --> 01:16:15,514
Right.
1105
01:16:17,514 --> 01:16:19,313
Well...
1106
01:16:37,016 --> 01:16:40,926
Your father has asked me
to choose his successor.
1107
01:16:40,927 --> 01:16:44,323
I've written that person's name down
and placed it in this envelope.
1108
01:16:44,325 --> 01:16:49,163
If we are to be... whole again...
1109
01:16:49,165 --> 01:16:51,241
a family...
1110
01:16:51,243 --> 01:16:56,280
I expect my proposal to be seconded
blind, and passed nem con.
1111
01:16:56,282 --> 01:16:58,361
Agreed?
1112
01:17:00,081 --> 01:17:03,280
Very well. Proposed.
1113
01:17:03,348 --> 01:17:04,746
Seconded.
1114
01:17:04,748 --> 01:17:06,786
Show of hands?
1115
01:17:09,186 --> 01:17:11,786
Thank you, Alice.
1116
01:17:25,341 --> 01:17:27,421
Congratulations, Estella.
1117
01:17:29,300 --> 01:17:30,779
Thank you.
1118
01:17:33,939 --> 01:17:36,175
But I'd prefer to think of us
as a triumvirate.
1119
01:17:36,177 --> 01:17:39,935
If we are to make a go of it,
I'm going to need all of Dickie
and Johnny's expertise.
1120
01:17:39,937 --> 01:17:41,934
I didn't know I had any.
1121
01:17:41,936 --> 01:17:45,013
To which end, the first we need to
get a grip on is this strike.
1122
01:17:45,015 --> 01:17:47,892
Alice, would you have Mr Tracepurcel
and his Works Committee
1123
01:17:47,894 --> 01:17:49,614
join us on the factory floor?
1124
01:17:51,853 --> 01:17:55,090
"Oxford, England.
Just minutes from the libraries
1125
01:17:55,092 --> 01:17:57,890
and cloistered colleges
of the city centre,
1126
01:17:57,892 --> 01:18:02,008
a visitor will soon find themselves
amidst the white heat of technology
1127
01:18:02,010 --> 01:18:04,530
at the British Imperial
Electric Company in Cowley.
1128
01:18:05,569 --> 01:18:10,328
Proud manufacturers
of Britain's Standfast Mark Two
surface-to-air missile.
1129
01:18:11,167 --> 01:18:14,764
Everyone is doing their best
to make sure the whole place
is spick and span,
1130
01:18:14,766 --> 01:18:17,283
and ready to receive
a royal inspection.
1131
01:18:17,285 --> 01:18:20,283
Hold on, Charlie.
Looks like you've missed a spot.
1132
01:18:20,285 --> 01:18:22,162
That's the ticket!
1133
01:18:22,164 --> 01:18:25,841
Here comes the Very Important Person
everyone has turned out to cheer!
1134
01:18:25,843 --> 01:18:28,760
Yes, it's Her Royal Highness,
the Princess Margaret,
1135
01:18:28,762 --> 01:18:32,359
as she arrives on a mission to help
promote British overseas exports.
1136
01:18:32,361 --> 01:18:35,078
Having been greeted by
distinguished foreign guests
1137
01:18:35,080 --> 01:18:36,958
and senior company executives,
1138
01:18:36,960 --> 01:18:39,037
Her Royal Highness also finds time
1139
01:18:39,039 --> 01:18:41,678
to exchange a word or two
with the workers..."
1140
01:19:16,587 --> 01:19:18,585
This what you're looking for?
1141
01:19:18,587 --> 01:19:21,704
Worked out what it is?
More than that.
1142
01:19:21,706 --> 01:19:24,785
I think I can take a decent guess
where it came from.
1143
01:20:12,051 --> 01:20:13,808
Mr Tracepurcel?
1144
01:20:13,810 --> 01:20:16,088
I wonder if I might have a word.
1145
01:20:16,090 --> 01:20:18,687
I'm just waiting
on the Works Standing Committee.
1146
01:20:18,689 --> 01:20:21,606
I've a meeting with the management.
This won't take long.
1147
01:20:21,608 --> 01:20:24,844
I'm hoping there's something
you might be able to help us with.
1148
01:20:24,846 --> 01:20:27,204
A matter of etiquette,
as much as anything.
1149
01:20:27,206 --> 01:20:29,044
Etiquette?
Yes.
1150
01:20:29,046 --> 01:20:31,723
When you were presented to
Her Royal Highness,
1151
01:20:31,725 --> 01:20:33,802
you weren't wearing your jacket.
1152
01:20:33,804 --> 01:20:35,842
My jacket?
1153
01:20:35,844 --> 01:20:36,921
Mm.
1154
01:20:36,923 --> 01:20:39,401
I think I was.
No, you weren't.
1155
01:20:39,403 --> 01:20:41,080
You wore it earlier in the day,
1156
01:20:41,082 --> 01:20:43,479
but by the time of the royal visit
you'd got rid of it.
1157
01:20:43,481 --> 01:20:46,399
You were caught on film, you see,
by one of the news vans.
1158
01:20:46,401 --> 01:20:50,037
And, as luck would have it,
by a photographer from the Mail.
1159
01:20:50,039 --> 01:20:52,399
You were in shirt sleeves.
1160
01:20:53,359 --> 01:20:56,317
I'd like to see the jacket
you were wearing that morning.
1161
01:20:57,557 --> 01:20:59,395
This is it.
1162
01:20:59,397 --> 01:21:04,275
No, the one you had on was
double-breasted, if you'll look.
1163
01:21:08,834 --> 01:21:11,950
Yes. No, er... I spilt some oil
on that one.
1164
01:21:11,952 --> 01:21:13,750
On the shop floor.
1165
01:21:13,752 --> 01:21:16,230
Eustace Kendrick came to this factory
1166
01:21:16,232 --> 01:21:18,748
looking for the murderer
of Olive Rix.
1167
01:21:18,750 --> 01:21:21,628
He thought it was one of the Brooms.
You knew better, didn't you?
1168
01:21:21,630 --> 01:21:23,307
I had nothing to do with Kendrick.
1169
01:21:23,309 --> 01:21:26,107
You knew there was something
not right about Kendrick.
1170
01:21:26,109 --> 01:21:30,825
Something that didn't quite ring
true. Eventually you tumbled
he was a time-and-motion man.
1171
01:21:30,827 --> 01:21:33,425
That when he told why
he really came to the factory?
1172
01:21:33,427 --> 01:21:35,983
I suppose he thought you'd have
some sympathy for him.
1173
01:21:35,985 --> 01:21:38,943
A chance to finally stick it
to the management for once.
1174
01:21:38,945 --> 01:21:41,861
But he confided in the one person
who had everything to lose
1175
01:21:41,863 --> 01:21:45,501
if he continued with his digging and
find out the Brooms were innocent.
1176
01:21:45,503 --> 01:21:48,620
Look, I don't know this Rix girl,
and I didn't even work here in '53.
1177
01:21:48,622 --> 01:21:49,819
No.
1178
01:21:49,821 --> 01:21:53,138
You worked for the GPO
as a repairman.
1179
01:21:53,140 --> 01:21:55,258
We checked.
1180
01:21:55,260 --> 01:21:58,576
According to the service records
you were on call on Coronation Day,
1181
01:21:58,578 --> 01:22:04,177
replacing ceramic insulators on
telegraph poles out by Chinon Court.
1182
01:22:06,216 --> 01:22:08,454
Unfortunately,
Olive Rix also had reason
1183
01:22:08,456 --> 01:22:10,453
to be in Great Wood that afternoon.
1184
01:22:10,455 --> 01:22:13,094
She and Harry Broom
had just broken up.
1185
01:22:23,571 --> 01:22:26,169
Well, even if I was there,
that doesn't prove anything.
1186
01:22:26,171 --> 01:22:29,967
Not alone, perhaps,
but you've overplayed your hand.
1187
01:22:29,969 --> 01:22:33,686
When Brenda Werth was nearly killed,
1188
01:22:33,688 --> 01:22:35,565
you thought we'd take it
at face value
1189
01:22:35,567 --> 01:22:38,724
if Lenny Frost fell victim
to a similar industrial accident.
1190
01:22:38,726 --> 01:22:42,124
You needed someone to take the drop
for Eustace Kendrick's murder.
1191
01:22:42,126 --> 01:22:44,402
Everyone knew there was bad blood
between them.
1192
01:22:44,404 --> 01:22:47,642
But only you knew how Lenny Frost
came in and out of the factory.
1193
01:22:47,644 --> 01:22:51,160
It was an accident.
It's what they call bad maintenance.
1194
01:22:51,162 --> 01:22:53,522
No. It was murder.
1195
01:22:56,481 --> 01:22:58,398
But you made a mistake.
1196
01:22:58,400 --> 01:23:00,318
I don't make mistakes.
1197
01:23:00,320 --> 01:23:02,437
You should have killed him
on the way in,
1198
01:23:02,439 --> 01:23:05,719
before he had a chance to steal
the research papers, not the way out.
1199
01:23:06,918 --> 01:23:08,755
The electricity didn't turn itself on
1200
01:23:08,757 --> 01:23:11,357
between his first and second goes
through that puddle.
1201
01:23:13,595 --> 01:23:15,793
So now I've killed Lenny Frost?
Mm-hm.
1202
01:23:15,795 --> 01:23:19,113
No, I think you're whistling
in the dark, gents.
1203
01:23:19,115 --> 01:23:21,991
Let's just say a word of
that's true, which it isn't.
1204
01:23:21,993 --> 01:23:24,671
Why would I have killed Kendrick
on a day like that?
1205
01:23:24,673 --> 01:23:26,470
With all the police swarming around.
1206
01:23:26,472 --> 01:23:28,310
You had no choice.
1207
01:23:28,312 --> 01:23:31,148
Kendrick's contract with the factory
was due to expire.
1208
01:23:31,150 --> 01:23:34,348
He was desperate to get to
the truth, and time was running out.
1209
01:23:34,350 --> 01:23:36,228
You had to act and fast.
1210
01:23:36,230 --> 01:23:40,306
The royal visit was the only time
the Brooms have been under
the same roof in ten years.
1211
01:23:40,308 --> 01:23:42,665
His only chance
to confront them all together.
1212
01:23:42,667 --> 01:23:46,384
That's why he brought a gun to work.
I think he told you he intended to...
1213
01:23:46,386 --> 01:23:49,623
You can think what you like.
You haven't got any proof.
1214
01:23:49,625 --> 01:23:52,102
You're right, we haven't,
but we can clear it up now.
1215
01:23:52,104 --> 01:23:53,902
Your jacket.
I told you.
1216
01:23:53,904 --> 01:23:57,543
There's oil on it, yes. Well, where
is it? Because I'd like to see it.
1217
01:23:59,223 --> 01:24:01,341
I burnt it.
1218
01:24:03,181 --> 01:24:04,861
You burnt it?
1219
01:24:07,419 --> 01:24:09,337
I burnt it.
1220
01:24:09,339 --> 01:24:11,816
In my garden. In the incinerator.
1221
01:24:11,818 --> 01:24:14,538
Are you sure about that?
Yeah.
1222
01:24:16,137 --> 01:24:18,134
Your jacket is still here.
1223
01:24:18,136 --> 01:24:20,534
On the premises.
Hidden away somewhere.
1224
01:24:20,536 --> 01:24:22,294
Police on the front gates?
1225
01:24:22,296 --> 01:24:25,012
You passed them with oil on
your jacket, but not paint.
1226
01:24:25,014 --> 01:24:28,414
Paint?
White paint, to be specific.
1227
01:24:30,292 --> 01:24:33,650
The door frame of the store cupboard
had been painted that morning,
1228
01:24:33,652 --> 01:24:36,491
where you dumped Kendrick's body
after you'd killed him.
1229
01:24:45,289 --> 01:24:47,885
Yeah, your jacket was covered in
paint. Paint? No.
1230
01:24:47,887 --> 01:24:49,685
That's why you were the only man
1231
01:24:49,687 --> 01:24:52,444
presented to Her Royal Highness
in his shirt sleeves.
1232
01:24:52,446 --> 01:24:55,683
You knew no-one would
be on the factory floor
till the visit was over,
1233
01:24:55,685 --> 01:24:57,723
so you left the jacket in
the store cupboard
1234
01:24:57,725 --> 01:25:00,042
with Kendrick's body,
until the coast was clear.
1235
01:25:00,044 --> 01:25:03,641
Only Alice Vexin heard you
when you came to retrieve it,
and raised the alarm.
1236
01:25:03,643 --> 01:25:06,320
Police have been crawling
all over the place since.
1237
01:25:06,322 --> 01:25:08,200
You haven't had a chance
to get rid of it.
1238
01:25:08,202 --> 01:25:11,640
The best you could do was to hide it.
1239
01:25:12,680 --> 01:25:15,480
I have to admit, it took me a while.
1240
01:25:17,038 --> 01:25:18,358
Strange?
1241
01:25:21,438 --> 01:25:24,756
Was it where I thought it was?
Mm-hm.
1242
01:25:31,754 --> 01:25:34,351
Well, you two are clever buggers,
aren't you?
1243
01:25:34,353 --> 01:25:37,993
I thought the inspection pit would
be the perfect place to hide it.
1244
01:25:40,871 --> 01:25:42,791
And Olive Rix?
1245
01:25:44,311 --> 01:25:46,068
What was that?
1246
01:25:46,070 --> 01:25:48,907
Just an itch you had to scratch?
1247
01:25:48,909 --> 01:25:51,268
Oh, I didn't do anything
she didn't want.
1248
01:25:52,788 --> 01:25:54,228
Strange?
1249
01:25:57,026 --> 01:25:58,824
You've got to admit,
1250
01:25:58,826 --> 01:26:00,864
I give you a good run around,
though, eh?
1251
01:26:00,866 --> 01:26:02,664
12 years. Ooh.
1252
01:26:04,064 --> 01:26:06,102
How did you work out
where I put the jacket?
1253
01:26:06,104 --> 01:26:07,824
I didn't.
1254
01:26:29,417 --> 01:26:33,095
I thought it was Richard...
all these years.
1255
01:26:34,175 --> 01:26:36,255
The poison's out now.
1256
01:26:41,333 --> 01:26:42,573
Sir.
1257
01:26:43,852 --> 01:26:46,210
Well...
1258
01:26:46,212 --> 01:26:50,250
it should make for a lively meeting
with the Chief Constable.
1259
01:26:51,650 --> 01:26:54,328
You might want to mention
Constable Morse's part, sir.
1260
01:26:54,330 --> 01:26:55,969
Yes.
1261
01:26:57,008 --> 01:26:59,366
Well, if the...
1262
01:26:59,368 --> 01:27:01,965
if the opportunity arises.
1263
01:27:01,967 --> 01:27:03,647
Carry on.
1264
01:27:13,287 --> 01:27:15,245
Want me to run you back?
1265
01:27:15,247 --> 01:27:17,207
Go on, then.
1266
01:27:25,524 --> 01:27:27,643
Are you doing anything tonight?
1267
01:27:28,683 --> 01:27:29,840
No.
1268
01:27:29,842 --> 01:27:31,800
I was after going a cod
and two penn'oth.
1269
01:27:31,802 --> 01:27:34,320
Glad of the company
if you'd like to join me.
1270
01:27:34,322 --> 01:27:36,278
What? No sandwiches?
1271
01:27:36,280 --> 01:27:38,680
On a Saturday? Talk sense.
1272
01:27:57,001 --> 01:28:06,614
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
Resync: Xenzai www.subscene.com