1
00:00:06,001 --> 00:00:08,921
(BUSY MARKET HUBBUB)
2
00:00:23,121 --> 00:00:25,441
Hard to choose.
3
00:00:25,521 --> 00:00:27,321
No, that's the one I want.
4
00:00:27,401 --> 00:00:28,401
I'm starving.
5
00:00:29,921 --> 00:00:32,561
This is all I have, sorry.
6
00:00:32,641 --> 00:00:34,481
Half a loaf.
7
00:00:34,561 --> 00:00:36,201
A quarter. And then
my friend Hercules
8
00:00:36,281 --> 00:00:38,097
will come back and pay you
the rest at the end of the week.
9
00:00:38,121 --> 00:00:39,721
- Oh, Hercules.
- You know him?
10
00:00:39,801 --> 00:00:41,761
Yes, he owes me for
three weeks' bread already.
11
00:00:41,841 --> 00:00:43,401
Ah, sorry.
12
00:00:43,481 --> 00:00:45,321
That man's debt to me
is bigger than his belly.
13
00:00:45,361 --> 00:00:47,121
Really? That's...
14
00:00:47,201 --> 00:00:48,681
- Yeah, that's big.
- AIAS: Yes, sir?
15
00:00:48,761 --> 00:00:51,161
What about this stuff?
16
00:00:51,241 --> 00:00:53,321
- AIAS: That's for the pigs.
- Well, can I have some?
17
00:00:53,361 --> 00:00:55,521
- No.
- Why not?
18
00:00:55,601 --> 00:00:57,521
Because the pigs
don't owe me money!
19
00:00:57,601 --> 00:00:59,961
AIAS: Yes, sir? Thank you.
20
00:01:03,361 --> 00:01:04,481
0i!
21
00:01:06,721 --> 00:01:08,561
Oh, sorry!
22
00:01:08,641 --> 00:01:10,921
(CLATTERING)
23
00:01:13,921 --> 00:01:15,361
Uh'.!
24
00:01:19,361 --> 00:01:20,601
(AIAS GRUNTS)
25
00:01:25,401 --> 00:01:27,481
(MAS ROARS LOUDLY)
26
00:01:54,401 --> 00:01:57,921
(FLOORBOARDS CREAK)
27
00:01:59,361 --> 00:02:00,801
(SPLOSH)
28
00:02:02,321 --> 00:02:03,321
(SPLOSH)
29
00:03:16,961 --> 00:03:18,121
Look what I've got!
30
00:03:18,201 --> 00:03:20,921
(DISTANT CHATTERING)
31
00:03:21,001 --> 00:03:24,321
Hercules? Pythagoras?
32
00:03:26,201 --> 00:03:27,241
BOYS?
33
00:03:29,881 --> 00:03:33,121
It's food! It's real food!
34
00:03:38,321 --> 00:03:39,841
It's meat.
35
00:04:15,241 --> 00:04:16,761
(SIGHS)
36
00:04:16,841 --> 00:04:19,601
PYTHAGORAS: Come on,
you can't stay here all day.
37
00:04:21,001 --> 00:04:22,281
Hercules...
38
00:04:23,961 --> 00:04:27,681
we will find a cure for
Medusa, I promise. But...
39
00:04:27,761 --> 00:04:30,121
it's not going to be at the
bottom of a flagon of wine.
40
00:04:30,201 --> 00:04:35,081
I already had a cure for Medusa, I
was happy to give my life for hers.
41
00:04:35,161 --> 00:04:36,641
You should never
have stopped me.
42
00:04:36,721 --> 00:04:38,921
You don't mean that.
43
00:04:39,001 --> 00:04:41,721
(SIGHS) Come on.
44
00:04:41,801 --> 00:04:44,241
I miss her so much.
45
00:04:44,321 --> 00:04:45,961
We all do.
46
00:04:46,041 --> 00:04:47,961
You can't carry on like this.
47
00:04:48,041 --> 00:04:51,281
That's easy for you to say,
you've never had your heart broken.
48
00:04:51,361 --> 00:04:53,721
How do you know?
49
00:04:53,801 --> 00:04:57,561
In all the time we've been friends,
I've never seen you with a woman.
50
00:04:57,641 --> 00:05:00,441
Maybe that's because I'm
not as easily pleased as you.
51
00:05:00,521 --> 00:05:02,561
Well, maybe you
bore them senseless
52
00:05:02,641 --> 00:05:04,601
with your theories
and your triangles.
53
00:05:04,681 --> 00:05:05,721
At least I'm not a drunk!
54
00:05:05,801 --> 00:05:07,721
Oh, leave me alone!
55
00:05:09,241 --> 00:05:10,281
Fine.
56
00:05:11,761 --> 00:05:14,481
You can find your own way home.
57
00:05:14,561 --> 00:05:16,201
If you can still walk.
58
00:05:38,761 --> 00:05:40,321
PYTHAGORAS: Jason?
59
00:05:40,401 --> 00:05:42,001
(OUTER DOOR OPENS)
60
00:05:50,601 --> 00:05:51,881
(DOOR OPENS)
61
00:05:56,921 --> 00:05:58,041
He won't come home.
62
00:05:58,121 --> 00:06:00,121
(MOUTH FULL) Hmm.
63
00:06:00,201 --> 00:06:02,081
I will just have to
leave him for a while.
64
00:06:02,161 --> 00:06:04,081
Oh! Oh-ho!
65
00:06:04,161 --> 00:06:07,641
Oh, it would help if
I weren't so hungry.
66
00:06:07,721 --> 00:06:09,521
It's making me snappy.
67
00:06:09,601 --> 00:06:11,521
- I know.
- (SIGHS DEEPLY)
68
00:06:11,601 --> 00:06:14,201
What I'd do for
something to eat.
69
00:06:14,281 --> 00:06:16,921
All day, all day,
70
00:06:17,001 --> 00:06:21,361
- all I do is dream... about food.
- (LAUGHS) Yeah.
71
00:06:21,441 --> 00:06:26,121
Yeah. Imagine a succulent
piece of meat gently roasted over
72
00:06:26,201 --> 00:06:27,801
a smouldering flame.
73
00:06:27,881 --> 00:06:29,681
- (BOTH CHUCKLE)
- (SNIFFS)
74
00:06:29,761 --> 00:06:32,521
Oh, I can almost smell it.
75
00:06:33,721 --> 00:06:36,281
(SNIFFS) Hang on, I...
76
00:06:37,761 --> 00:06:39,041
I-I-I can smell it.
77
00:06:39,121 --> 00:06:40,801
Er, I think that's
coming from next door.
78
00:06:40,881 --> 00:06:42,601
No, no, it's here.
It's here somewhere.
79
00:06:46,841 --> 00:06:49,481
What are you doing?
80
00:06:49,561 --> 00:06:51,921
What is that behind your back?
81
00:06:52,001 --> 00:06:53,681
- Hmm?
- (APPROACHING FOOTSTEPS)
82
00:06:53,761 --> 00:06:57,681
You're right, I'm useless, I'm
not helping anybody, I'm sorry.
83
00:06:57,761 --> 00:07:00,841
PYTHAGORAS: Oh, no, it's-it's...
Oh, it's all right. It's all right.
84
00:07:00,921 --> 00:07:02,521
- It's not your fault.
- MAN OUTSIDE: Ow!
85
00:07:02,601 --> 00:07:03,721
(PLATE SMASHES BELOW)
86
00:07:05,441 --> 00:07:08,401
- What is wrong with everybody?!
- (HERCULES SNORES)
87
00:07:08,481 --> 00:07:09,681
Don't know.
88
00:07:09,761 --> 00:07:12,241
- (SNORING CONTINUES)
- Oh...
89
00:07:33,961 --> 00:07:36,321
(DOOR CREAKS OPEN GENTLY)
90
00:07:44,481 --> 00:07:46,201
(SNIFFS)
91
00:07:53,961 --> 00:07:55,841
(SNARLS)
92
00:07:58,081 --> 00:08:00,281
(COCKEREL CROWS)
93
00:08:06,361 --> 00:08:08,201
What are you doing?
94
00:08:09,921 --> 00:08:13,081
I, um... don't know.
95
00:08:13,161 --> 00:08:16,881
You thought it would be more
comfortable on the floor, did you?
96
00:08:16,961 --> 00:08:20,081
(HERCULES GRUNTS AND GROANS)
97
00:08:21,881 --> 00:08:23,521
Breakfast.
98
00:08:23,601 --> 00:08:24,921
I need breakfast.
99
00:08:28,401 --> 00:08:30,161
Here.
100
00:08:30,241 --> 00:08:33,681
(SIGHS) There's going to
be nothing left of me soon.
101
00:08:33,761 --> 00:08:35,121
Not that soon!
102
00:08:35,201 --> 00:08:39,121
We... We need
food, we need money.
103
00:08:39,201 --> 00:08:41,321
As I've been trying to tell you.
104
00:08:41,401 --> 00:08:43,561
Somebody needs to get a job.
105
00:08:43,641 --> 00:08:45,081
I've got us one.
106
00:08:45,161 --> 00:08:46,401
Have you?
107
00:08:46,481 --> 00:08:49,481
- PYTHAGORAS: Mm-hm.
- What kind of a job?
108
00:08:52,481 --> 00:08:54,881
You are to keep guard.
109
00:08:54,961 --> 00:08:56,081
JASON: Against...?
110
00:08:58,841 --> 00:09:00,041
This.
111
00:09:01,721 --> 00:09:02,921
Not rats?!
112
00:09:03,001 --> 00:09:05,841
They chew through everything.
113
00:09:05,921 --> 00:09:07,641
Including the walls.
114
00:09:07,721 --> 00:09:09,481
Have you thought
about getting a cat?
115
00:09:09,561 --> 00:09:11,881
Yeah. They ate it.
116
00:09:13,761 --> 00:09:15,801
Your job is to kill them.
117
00:09:15,881 --> 00:09:17,721
Every single one of them.
118
00:09:21,121 --> 00:09:23,201
(DOOR SLAMS SHUT)
119
00:09:23,281 --> 00:09:24,361
Come on...
120
00:09:25,881 --> 00:09:27,681
we killed the
Minotaur, remember?
121
00:09:42,001 --> 00:09:44,401
Oh, no... Oh. Ooh!
122
00:09:47,881 --> 00:09:50,481
JASON: Our job is to
guard them, not eat them.
123
00:09:50,561 --> 00:09:52,801
But I'm starving.
124
00:09:52,881 --> 00:09:54,241
(HERCULES CHUCKLES)
125
00:09:54,321 --> 00:09:56,097
- HERCULES: It's good, isn't it?
- PYTHAGORAS: Lovely.
126
00:09:56,121 --> 00:09:58,361
Shh! Shh! (WHISPERS) Don't move.
127
00:09:58,441 --> 00:09:59,521
(WHISPERS) What is it?
128
00:09:59,601 --> 00:10:01,561
(FAINT SQUEAKING)
129
00:10:01,641 --> 00:10:02,881
A rat.
130
00:10:04,241 --> 00:10:05,681
Where?
131
00:10:05,761 --> 00:10:07,161
Can't you smell it?
132
00:10:08,201 --> 00:10:12,721
(SNIFFS)
133
00:10:12,801 --> 00:10:13,961
What are you doing?
134
00:10:22,841 --> 00:10:23,841
(JASON ROARS)
135
00:10:23,881 --> 00:10:26,041
(RATS SQUEAK)
136
00:10:27,761 --> 00:10:30,961
(LOUD CLATTERING)
137
00:10:33,441 --> 00:10:34,481
(CLATTE RING CONTINUES)
138
00:10:34,561 --> 00:10:37,041
What's going...?
139
00:10:37,121 --> 00:10:38,561
(RATS SQUEAK)
140
00:10:40,241 --> 00:10:41,441
What have you done?
141
00:10:41,521 --> 00:10:43,641
I'm sorry.
142
00:10:43,721 --> 00:10:46,561
What kind of idiots are you?!
143
00:10:46,641 --> 00:10:49,921
You stupid, cretinous...
144
00:10:51,041 --> 00:10:52,801
- HERCULES: Jason!
- PYTHAGORAS: No, no!
145
00:10:54,401 --> 00:10:56,001
Are you mad?!
146
00:10:56,081 --> 00:10:57,521
You're going to regret that.
147
00:10:57,601 --> 00:11:00,881
No, no, no, no, no, no!
Scientific reasoning tells us that
148
00:11:00,961 --> 00:11:03,177
- there is another solution to everything.
- Yes. What is it this time?
149
00:11:03,201 --> 00:11:04,761
Run!
150
00:11:10,201 --> 00:11:13,121
I guess this means we
won't be getting paid!
151
00:11:13,201 --> 00:11:14,361
Thanks to you.
152
00:11:14,441 --> 00:11:17,761
- The job was beneath us anyway.
- (THEY PANT)
153
00:11:17,841 --> 00:11:21,401
I was born to wrestle lions
and wolves, not rodents.
154
00:11:21,481 --> 00:11:23,121
I am sorry.
155
00:11:23,201 --> 00:11:25,081
I don't really know
what came over me.
156
00:11:28,081 --> 00:11:29,801
What is wrong with him?
157
00:11:29,881 --> 00:11:32,121
Have you ever seen
him behave like that?
158
00:11:32,201 --> 00:11:33,561
HERCULES: Starvation.
159
00:11:33,641 --> 00:11:35,041
It can do that to a man.
160
00:11:35,121 --> 00:11:36,481
That's what worries me.
161
00:11:36,561 --> 00:11:38,281
Look, I'm skin and bone already!
162
00:11:42,721 --> 00:11:44,321
(DOG BARKS)
163
00:11:45,401 --> 00:11:47,281
(THUD)
164
00:11:49,041 --> 00:11:51,641
(SNUFFLING GROWL)
165
00:11:51,721 --> 00:11:54,641
(HEAVY BREATHING)
166
00:11:54,721 --> 00:11:55,801
(LOW GROWL)
167
00:11:58,841 --> 00:12:01,001
(HEAVY BREATHING)
168
00:12:01,081 --> 00:12:02,801
(LOW GROWL)
169
00:12:02,881 --> 00:12:05,961
(FLOORBOARDS CREAK)
170
00:12:15,801 --> 00:12:17,961
(DOOR HINGES CREAK)
171
00:12:48,161 --> 00:12:50,961
(WHIRLING WIND AND SCUTTLING)
172
00:12:55,801 --> 00:12:56,801
(DOOR SLAMS)
173
00:13:01,201 --> 00:13:04,841
(DOOR RATTLES AND SQUEAKS)
174
00:13:07,361 --> 00:13:09,801
- (DOOR THUDS)
- (HINGES SQUEAK)
175
00:13:12,681 --> 00:13:13,681
(CREAKING)
176
00:13:15,921 --> 00:13:16,921
- (SNARLING)
- Huh?!
177
00:13:18,081 --> 00:13:19,161
(LOW GROWL)
178
00:13:19,241 --> 00:13:21,721
(HE PANTS)
179
00:13:26,481 --> 00:13:28,681
(PANTS HEAVILY)
180
00:13:34,961 --> 00:13:38,041
(CHICKENS CLUCK)
181
00:13:42,521 --> 00:13:44,681
(COCKEREL CROWS)
182
00:13:48,201 --> 00:13:49,841
(CHICKENS CLUCK)
183
00:13:51,361 --> 00:13:52,721
(DUCKS QUACK)
184
00:13:52,801 --> 00:13:54,801
(COCKEREL CROWS)
185
00:14:12,801 --> 00:14:15,761
(CHICKEN CLUCKS)
186
00:14:15,841 --> 00:14:19,161
(CHICKEN SQUAWKS FU RIOUSLY)
187
00:14:27,801 --> 00:14:29,441
(CHICKEN SQUAWKS)
188
00:14:36,041 --> 00:14:37,441
(DOOR OPENS)
189
00:14:45,121 --> 00:14:46,361
Morning!
190
00:14:59,681 --> 00:15:02,201
Do you want to tell
us what's going on?
191
00:15:03,761 --> 00:15:05,361
I don't remember.
192
00:15:05,441 --> 00:15:07,441
I was in bed, I went to sleep...
193
00:15:08,561 --> 00:15:11,441
next, I'm waking up
naked in an animal pen.
194
00:15:11,521 --> 00:15:13,081
It happens.
195
00:15:13,161 --> 00:15:14,481
Well, not to me!
196
00:15:14,561 --> 00:15:15,561
Never?
197
00:15:15,641 --> 00:15:17,201
No.
198
00:15:18,601 --> 00:15:21,601
This, the aggression,
the sense of smell,
199
00:15:21,681 --> 00:15:24,521
something has happened to you.
200
00:15:24,601 --> 00:15:26,481
Have you done anything
different, been anywhere?
201
00:15:26,561 --> 00:15:28,721
No. Nowhere.
202
00:15:28,801 --> 00:15:31,761
Are you sure? Think,
Jason, this is important.
203
00:15:33,361 --> 00:15:34,361
(SIGHS)
204
00:15:37,241 --> 00:15:38,281
There was one place.
205
00:15:40,161 --> 00:15:43,561
JASON: I'm not sure what it
wag really. It was a son' of shrine.
206
00:15:43,641 --> 00:15:45,681
Just to the north
of the Sacred Way.
207
00:15:53,481 --> 00:15:54,761
(DOOR CREAKS OPEN)
208
00:16:28,881 --> 00:16:31,601
(GROWLS)
209
00:16:31,681 --> 00:16:34,361
It is a temple to Hecate.
210
00:16:34,441 --> 00:16:36,441
Hecate.
211
00:16:36,521 --> 00:16:37,521
Who is Hecate?
212
00:16:37,561 --> 00:16:41,441
I will never cease to be amazed
by your ignorance and stupidity.
213
00:16:41,521 --> 00:16:43,801
She is the goddess
of witchcraft.
214
00:16:45,241 --> 00:16:46,881
When you were
there, what did you do?
215
00:16:46,961 --> 00:16:48,761
Nothing. I hid for
a bit and then I left.
216
00:16:48,841 --> 00:16:49,841
Did you touch anything?
217
00:16:49,921 --> 00:16:52,201
- No.
- Take anything?
218
00:17:00,121 --> 00:17:01,361
What were you thinking?!
219
00:17:01,441 --> 00:17:02,601
I was hungry.
220
00:17:03,641 --> 00:17:05,281
This is sacrificial meat.
221
00:17:05,361 --> 00:17:07,721
- HERCULES: This is notgood.
- Why not?
222
00:17:07,801 --> 00:17:11,121
Eating an offering to the gods,
are you mad? That's sacrilege.
223
00:17:11,201 --> 00:17:13,761
JASON: So... So
what are you saying?
224
00:17:13,841 --> 00:17:15,681
I don't know.
225
00:17:20,161 --> 00:17:21,561
Where are you going?
226
00:17:21,641 --> 00:17:23,401
To try and find some answers.
227
00:17:24,521 --> 00:17:26,361
Whatever you do,
don't let him leave.
228
00:17:26,441 --> 00:17:27,681
(HUSHED) why?
229
00:17:27,761 --> 00:17:29,201
What's wrong with him?
230
00:17:30,561 --> 00:17:31,721
I won't be long!
231
00:17:35,201 --> 00:17:36,281
What did he just to say?
232
00:17:36,361 --> 00:17:37,761
Nothing.
233
00:17:39,321 --> 00:17:40,881
Why are you looking
at me like that?
234
00:17:40,961 --> 00:17:43,881
What? Like what? What?
235
00:18:25,401 --> 00:18:27,601
Hercules!
236
00:18:41,321 --> 00:18:42,841
(SLURRED) Medusa...
237
00:18:46,321 --> 00:18:48,361
- PYTHAGORAS: Hercules!
- (HERCULES GROANS)
238
00:18:48,441 --> 00:18:50,241
Oh, what happened?!
239
00:18:50,321 --> 00:18:51,441
Jason.
240
00:18:51,521 --> 00:18:53,361
Again?
241
00:18:53,481 --> 00:18:56,241
Have you heard of the Stygian
hounds, the Kynikoi that guard Hecate?
242
00:18:56,321 --> 00:18:58,281
- Of course.
- Some say that these hounds
243
00:18:58,361 --> 00:19:00,921
were once her priests,
244
00:19:01,001 --> 00:19:03,561
turned into vicious monsters
by the goddess's powers.
245
00:19:03,641 --> 00:19:06,881
These are just stories
to frighten children.
246
00:19:08,241 --> 00:19:09,241
Are they?
247
00:19:09,281 --> 00:19:11,921
Many have written of the
horrors that they unleash,
248
00:19:12,001 --> 00:19:13,961
many claim to have seen them.
249
00:19:14,041 --> 00:19:16,321
- What are you trying to say?
- I believe
250
00:19:16,401 --> 00:19:19,761
that by eating the sacred
offering, Jason has been cursed.
251
00:19:19,841 --> 00:19:22,361
When night falls, he
becomes a Kynikos,
252
00:19:22,441 --> 00:19:24,561
stalking the streets
and devouring anyone
253
00:19:24,641 --> 00:19:25,681
who crosses his path.
254
00:19:28,001 --> 00:19:30,721
- Wh-Where are you going?
- We have to find him and protect him.
255
00:19:30,801 --> 00:19:31,801
Protect him?
256
00:19:31,841 --> 00:19:34,081
Who's going to protect
us?! You have to find a cure!
257
00:19:35,481 --> 00:19:37,121
(SNARLING)
258
00:19:39,281 --> 00:19:42,361
- (RUMBLING GROWL)
- (GOATS BLEAT)
259
00:19:50,201 --> 00:19:53,241
- (SNARLING)
- (GOAT BLEATS)
260
00:19:54,921 --> 00:19:57,601
(HEAVY ANIMAL BREATHS)
261
00:19:57,681 --> 00:20:00,041
(RAPIDLY APPROACHING PAW STEPS)
262
00:20:00,121 --> 00:20:01,121
(SNARLING)
263
00:20:01,201 --> 00:20:02,681
(RIPPING)
264
00:20:02,761 --> 00:20:04,161
(BLEATING AND SNARLING)
265
00:20:04,241 --> 00:20:07,281
(GROWLING)
266
00:20:09,881 --> 00:20:12,841
(SIGHS) This is
starting to be a habit.
267
00:20:12,921 --> 00:20:14,921
- Sorry.
- We need to find a remedy.
268
00:20:15,001 --> 00:20:16,721
In the meantime...
269
00:20:17,961 --> 00:20:19,241
What did you do that for?!
270
00:20:19,321 --> 00:20:21,081
I didn't have time to explain.
271
00:20:21,161 --> 00:20:22,761
- He's dangerous.
- At night-time!
272
00:20:22,841 --> 00:20:26,321
Until you find a cure, I'm
not taking any chances.
273
00:20:26,401 --> 00:20:28,041
(SIGHS)
274
00:20:35,281 --> 00:20:37,161
Are you awake?
275
00:20:39,921 --> 00:20:41,641
Jason?
276
00:20:44,041 --> 00:20:45,121
(SIGHS)
277
00:20:54,761 --> 00:20:56,241
Hmm?
278
00:21:02,721 --> 00:21:04,241
(THUDDING)
279
00:21:04,321 --> 00:21:06,041
Hmm...
280
00:21:21,841 --> 00:21:22,881
Shh!
281
00:21:46,521 --> 00:21:48,561
(HERCULES SIGHS)
282
00:22:04,521 --> 00:22:05,921
And you saw it?
283
00:22:06,001 --> 00:22:07,001
SHEPHERD: It was tall,
284
00:22:07,041 --> 00:22:09,321
bigger than a wolf,
with teeth like tusks.
285
00:22:09,401 --> 00:22:10,761
- But it did not harm you?
- No,
286
00:22:10,841 --> 00:22:11,961
I saw it and I ran.
287
00:22:23,041 --> 00:22:24,761
Do you believe him?
288
00:22:24,841 --> 00:22:26,641
I thought it
prudent to pursue it.
289
00:22:26,721 --> 00:22:28,401
"Teeth like tusks"!
290
00:22:28,481 --> 00:22:30,401
I looked for tracks,
I didn't find any.
291
00:22:30,481 --> 00:22:32,161
And the goat?
292
00:22:32,241 --> 00:22:35,281
Something killed it,
it's hard to say what.
293
00:22:35,401 --> 00:22:38,361
I doubt we'll hear anything more
of this, but keep me informed.
294
00:22:45,121 --> 00:22:46,681
How are you feeling?
295
00:22:46,761 --> 00:22:48,961
Much the same.
296
00:22:51,401 --> 00:22:52,841
Let me get you a drink.
297
00:22:52,921 --> 00:22:54,361
(LIQUID POURS)
298
00:23:06,801 --> 00:23:08,001
Here, my love.
299
00:23:09,041 --> 00:23:10,801
You are so good to me.
300
00:23:12,041 --> 00:23:13,721
It's no more than you deserve.
301
00:23:24,601 --> 00:23:26,441
(MARKET HUBBUB)
302
00:23:28,201 --> 00:23:31,201
Oh! I knew you'd find a cure,
303
00:23:31,281 --> 00:23:32,521
you're a genius!
304
00:23:32,601 --> 00:23:34,641
No, I'm not sure it will
work and even if it does...
305
00:23:35,521 --> 00:23:37,361
I'm not sure he'll survive it.
306
00:23:37,441 --> 00:23:38,441
Where is Jason?
307
00:23:38,481 --> 00:23:41,161
Don't worry, he's, er, safe.
308
00:23:42,761 --> 00:23:44,321
You... (WHISPERS) You didn't?
309
00:23:44,401 --> 00:23:46,561
Well, I couldn't risk
him turning on me.
310
00:23:46,641 --> 00:23:48,521
Now, come on, what
do we need to do?
311
00:23:49,961 --> 00:23:51,481
What?
312
00:23:51,561 --> 00:23:53,201
We need silver.
313
00:23:53,281 --> 00:23:55,601
- Silver?
- And quite a lot of silver.
314
00:23:55,681 --> 00:23:58,001
(WHISPERS) Ah, silver.
315
00:24:06,561 --> 00:24:08,481
How did you know she'd be here?
316
00:24:08,561 --> 00:24:11,521
She's Poseidon's servant.
317
00:24:11,601 --> 00:24:13,081
She's here at this
time every day.
318
00:24:15,001 --> 00:24:17,161
How on earth do we
get past the guards?
319
00:24:19,401 --> 00:24:23,801
PYTHAGORAS: Oh,
agh... No, help! Help!
320
00:24:23,881 --> 00:24:26,601
Help! Aargh, argh, aargh!
321
00:24:26,681 --> 00:24:28,441
HERCULES: Psst! Psst!
322
00:24:28,521 --> 00:24:29,801
It's forjason.
323
00:24:29,881 --> 00:24:33,281
PYTHAGORAS: No!
Help, help, help! Oh!
324
00:24:36,041 --> 00:24:38,321
Oh, no... Oh...
325
00:24:41,521 --> 00:24:44,201
I thought you said
a smalldiversion?
326
00:24:44,281 --> 00:24:46,121
Well, it worked, didn't it?
327
00:24:46,201 --> 00:24:47,961
- Is she going to help us?
- I don't know.
328
00:24:48,041 --> 00:24:49,441
Well, how did she react?
329
00:24:49,521 --> 00:24:51,761
Like we were insane.
330
00:24:51,841 --> 00:24:54,121
HERCULES: If you care
for jason, then I beg of you,
331
00:24:54,241 --> 00:24:57,721
please bring a pouch of silver and
meet with us in the temple at dusk.
332
00:25:04,121 --> 00:25:07,041
- Ow, ow, ow!
- I told you I was going to make you pay.
333
00:25:08,321 --> 00:25:10,121
- PYTHAGORAS: Ow, ow!
- (RATS SQUEAK)
334
00:25:10,201 --> 00:25:15,041
PYTHAGORAS: Surely we can settle
this in a reasonable manner? Ow! Oh!
335
00:25:15,121 --> 00:25:16,561
You can't do this to us!
336
00:25:16,641 --> 00:25:20,041
Don't worry, I'll let you go when
you've cleaned up this place
337
00:25:20,121 --> 00:25:22,801
and got rid of the rats!
338
00:25:22,881 --> 00:25:24,881
- Let us out.
- Please!
339
00:25:24,961 --> 00:25:27,121
MARO: I told you
what you need to do.
340
00:25:27,201 --> 00:25:28,761
We'll be back, I promise.
341
00:25:28,841 --> 00:25:30,401
We have to be somewhere at dusk.
342
00:25:30,481 --> 00:25:32,161
Our friend's life depends on it.
343
00:25:32,241 --> 00:25:34,201
MARO: Then you'd
better start working!
344
00:25:34,281 --> 00:25:35,521
(LOCK CLANGS)
345
00:25:35,601 --> 00:25:39,321
(RATS SQUEAK)
346
00:25:44,081 --> 00:25:47,001
JASON: Hercules! Pythagoras!
347
00:25:47,081 --> 00:25:49,281
(BANGING)
348
00:25:52,681 --> 00:25:54,921
JASON: Come on! Hercules!
349
00:25:55,001 --> 00:25:56,761
Pythagoras! Ugh!
350
00:26:04,921 --> 00:26:07,801
- (CLATTERING)
- I'm so sorry, my Lady. Here, let me.
351
00:26:10,041 --> 00:26:12,081
- Is... something the matter?
- No, not at all.
352
00:26:12,161 --> 00:26:14,281
- Where are you going?
- To take some air.
353
00:26:14,361 --> 00:26:16,681
You... can trust me.
354
00:26:20,241 --> 00:26:22,201
There is something I
must do, it's for a friend.
355
00:26:23,361 --> 00:26:24,521
No-one must know.
356
00:26:24,601 --> 00:26:25,961
Of course.
357
00:26:26,041 --> 00:26:27,881
Thank you.
358
00:26:34,401 --> 00:26:36,241
- You're just eating!
- No, I'm not.
359
00:26:36,321 --> 00:26:39,601
Hercules, it'll be dusk soon,
we need to get to the temple.
360
00:26:39,681 --> 00:26:42,921
I'm gathering bait. You
have to think like a rat.
361
00:27:20,961 --> 00:27:22,561
There seems to be more room.
362
00:27:23,761 --> 00:27:26,401
- Where's everything gone?
- (HERCULES BURPS)
363
00:27:28,121 --> 00:27:33,841
Well, you see, I-I used
geometry to work out the vertices...
364
00:27:33,921 --> 00:27:36,961
in the room, thereby
understanding the overall capacity,
365
00:27:37,041 --> 00:27:39,881
and then I reorganised
everything to...
366
00:27:39,961 --> 00:27:43,121
to allow for the most
efficient use of space.
367
00:27:43,201 --> 00:27:47,081
Mm, mm, it's part of a
theorem he's developing.
368
00:27:48,441 --> 00:27:49,481
Well, you're free to go.
369
00:27:49,561 --> 00:27:52,401
(HERCULES SIGHS WITH RELIEF)
370
00:27:54,601 --> 00:27:56,241
(RATS SQUEAK)
371
00:27:58,761 --> 00:28:00,761
JASON: Hercules! Pythagoras!
372
00:28:00,841 --> 00:28:03,041
- Let me out!
- (BANGING)
373
00:28:04,681 --> 00:28:06,441
Right, one...
374
00:28:22,161 --> 00:28:23,801
- Run!
- I'm not a gazelle!
375
00:28:23,881 --> 00:28:25,081
I can see that.
376
00:28:35,881 --> 00:28:38,681
- Maybe she's not coming.
- Maybe she's late.
377
00:28:38,761 --> 00:28:40,601
Maybe she was here
but got fed up of waiting.
378
00:28:41,641 --> 00:28:42,841
Maybe she's gone to the house.
379
00:28:44,481 --> 00:28:45,481
Jason.
380
00:28:50,921 --> 00:28:52,441
HERCULES: Pythagoras!
381
00:28:56,161 --> 00:28:58,561
(CHICKEN SQUAWKS)
382
00:29:03,641 --> 00:29:06,041
(FLOORBOARDS RATTLE)
383
00:29:06,121 --> 00:29:07,561
(JASON GRUNTS)
384
00:29:09,001 --> 00:29:11,001
(KNOCKING AT DOOR)
385
00:29:17,321 --> 00:29:19,201
Ariadne!
386
00:29:19,281 --> 00:29:23,561
ARXADNE: Your...
Your... Your ff lends.
387
00:29:23,641 --> 00:29:24,801
They had arranged to meet me.
388
00:29:24,881 --> 00:29:26,961
I thought perhaps something
had happened to them.
389
00:29:27,041 --> 00:29:29,281
They seemed worried about you.
390
00:29:29,361 --> 00:29:31,641
What? About me?
391
00:29:31,721 --> 00:29:33,721
Why? I... I'm fine.
392
00:29:35,161 --> 00:29:36,281
Are you sure?
393
00:29:36,361 --> 00:29:37,761
Yes.
394
00:29:40,041 --> 00:29:43,481
- Aren't you going to invite me in?
- Of course.
395
00:29:49,361 --> 00:29:51,721
No! No, no.
396
00:29:51,801 --> 00:29:53,041
But I thought you'd be pleased.
397
00:29:53,121 --> 00:29:54,801
I am, it's just I'm
worried for you.
398
00:29:54,881 --> 00:29:58,081
- Worried?
- Yes, it's a...
399
00:30:00,441 --> 00:30:03,681
(COUGHS AND WINCES)
400
00:30:03,761 --> 00:30:05,881
- Jason?
- (JASON PANTS)
401
00:30:05,961 --> 00:30:08,001
It's dangerous for you.
402
00:30:08,081 --> 00:30:09,081
Why?
403
00:30:12,481 --> 00:30:18,441
Hairs... - Hairs?
- Oh... Ah, yes, hares.
404
00:30:18,521 --> 00:30:21,081
You know, they're
like rabbits but bigger.
405
00:30:21,161 --> 00:30:23,921
I know what hares are, Jason,
but they're not dangerous.
406
00:30:25,081 --> 00:30:26,401
You'd be surprised.
407
00:30:26,481 --> 00:30:30,401
Please, I've risked
much to come here.
408
00:30:30,481 --> 00:30:32,601
The least you
can do is let me in.
409
00:30:34,161 --> 00:30:36,601
(JASON PANTS)
410
00:30:39,841 --> 00:30:41,281
(SNIFFS)
411
00:30:45,281 --> 00:30:46,681
Sorry!
412
00:30:46,761 --> 00:30:48,601
I'm confused.
413
00:30:48,681 --> 00:30:50,161
So am I.
414
00:30:50,241 --> 00:30:52,161
- Well, where are they?
- What?
415
00:30:52,241 --> 00:30:53,321
The hares.
416
00:30:53,401 --> 00:30:56,801
The, er... Oh, I don't know.
417
00:30:56,881 --> 00:30:59,361
(HE LAUGHS NERVOUSLY)
Look, Ariadne, you need to go,
418
00:30:59,441 --> 00:31:01,681
it's not good that you're
here, and it's getting dark...
419
00:31:01,761 --> 00:31:03,961
(HE GROWLS)
420
00:31:04,041 --> 00:31:05,041
(HE GROANS)
421
00:31:05,121 --> 00:31:06,801
Jason?
422
00:31:13,641 --> 00:31:15,361
(JASON GROWLS)
423
00:31:15,441 --> 00:31:17,241
(COUGHS)
424
00:31:17,321 --> 00:31:19,881
I'm sorry, I think I have
something stuck in my thro...
425
00:31:19,961 --> 00:31:21,361
Are you all right?
426
00:31:21,441 --> 00:31:23,201
I'll get you some water.
427
00:31:23,281 --> 00:31:26,841
(GROWLS)
428
00:31:36,841 --> 00:31:41,001
(GROWLS INTENSIFY)
429
00:31:45,161 --> 00:31:46,161
What's going on?
430
00:31:46,201 --> 00:31:48,641
I'm... I'm so sorry
we were late.
431
00:31:48,721 --> 00:31:50,081
Where's Jason?
432
00:31:50,161 --> 00:31:51,481
(POTTERY SMASHES)
433
00:31:51,561 --> 00:31:53,081
What have you done with him?
434
00:31:53,161 --> 00:31:56,161
Oh, Pythagoras
didn't, er, explain?
435
00:31:56,241 --> 00:31:58,241
- (JASON GROWLS)
- No, no, no, well...
436
00:31:58,321 --> 00:32:00,257
(LAUGHS NERVOUSLY)
Well, you're-you're-you're much...
437
00:32:00,281 --> 00:32:01,841
better at that sort
of thing than I am.
438
00:32:01,921 --> 00:32:03,481
HERCULES: No, no, no, no.
439
00:32:03,561 --> 00:32:08,001
No, no, you're far more acquainted
with physician-y kind of things.
440
00:32:08,081 --> 00:32:10,521
No, but this isn't a
physician-y kind of thing, is it?
441
00:32:10,601 --> 00:32:12,441
Well, what is it, then?
442
00:32:12,521 --> 00:32:14,201
(JASON GROANS)
443
00:32:14,281 --> 00:32:16,601
- That's what you're going to tell her.
- (POTTERY SMASHES)
444
00:32:16,641 --> 00:32:20,761
He... is... afraid of the dark.
445
00:32:20,841 --> 00:32:22,721
- (JASON GROANS LOUDLY)
- I want to see him.
446
00:32:22,801 --> 00:32:23,801
BOTH: No, no, no! No, no!
447
00:32:23,881 --> 00:32:28,361
Look, I... I know it sounds strange,
but you really can't go in there.
448
00:32:29,561 --> 00:32:31,481
You have to trust me.
449
00:32:31,561 --> 00:32:33,801
Just tell me Jason's all right.
450
00:32:33,881 --> 00:32:35,481
When we have
the silver, he will be.
451
00:32:36,921 --> 00:32:38,041
I give you my word.
452
00:32:45,721 --> 00:32:47,521
It's late.
453
00:32:47,601 --> 00:32:49,201
I must return to the palace.
454
00:32:56,081 --> 00:32:57,961
Oh, thank the gods!
455
00:32:59,001 --> 00:33:01,001
Now all we have to do is
get the silver inside him.
456
00:33:01,081 --> 00:33:02,321
(JASON GROWLS)
457
00:33:02,401 --> 00:33:03,561
(RIPPING)
458
00:33:18,361 --> 00:33:21,281
There's been a
sighting. This time,
459
00:33:21,361 --> 00:33:24,321
by a patrol. It matches
the shepherd's description.
460
00:33:24,401 --> 00:33:26,881
The beast attacked them,
they were forced to flee.
461
00:33:26,961 --> 00:33:28,121
Where was this?
462
00:33:28,201 --> 00:33:32,881
Within the city walls, just
east of the Telapias Gate.
463
00:33:32,961 --> 00:33:35,121
Summon the garrison.
464
00:33:51,001 --> 00:33:54,481
(DOG HOWLS)
465
00:33:59,841 --> 00:34:00,881
This way!
466
00:34:04,881 --> 00:34:08,521
PYTHAGORAS: We must suspend it in
liquid and getjason back here to drink it.
467
00:34:15,601 --> 00:34:17,441
That's not bad.
468
00:34:19,601 --> 00:34:21,281
HERCULES: Uh-huh.
469
00:34:21,361 --> 00:34:24,321
Aah... Aah... Aah!
470
00:34:24,401 --> 00:34:27,441
Oh, come on. We
have to find him.
471
00:34:30,081 --> 00:34:33,521
- HERCULES: Where do we start?
- He's under the thrall of the goddess.
472
00:34:33,601 --> 00:34:35,521
We'll go where her
presence is greatest.
473
00:34:35,601 --> 00:34:38,001
HERCULES: The temple.
474
00:34:38,081 --> 00:34:39,361
PYTHAGORAS: Hercules!
475
00:34:40,761 --> 00:34:44,241
(GROWLING)
476
00:34:44,321 --> 00:34:46,561
(CHICKEN SQUAWKS)
477
00:34:56,361 --> 00:34:59,041
(SNARLING)
478
00:35:24,801 --> 00:35:27,561
- They've lost him.
- How do you know?
479
00:35:27,641 --> 00:35:28,881
Trust me.
480
00:35:28,961 --> 00:35:30,881
(MECHANISM OPENS)
481
00:35:33,201 --> 00:35:34,801
He's heading for the temple.
482
00:35:40,761 --> 00:35:42,161
PYTHAGORAS: Hercules!
483
00:35:54,241 --> 00:35:56,201
(JASON HOWLS)
484
00:35:56,281 --> 00:35:57,961
HEPTARIAN: Get out
of the way, you idiots!
485
00:36:01,561 --> 00:36:04,641
(JASON LAPS WATER)
486
00:36:04,721 --> 00:36:06,321
(LOW GROWL)
487
00:36:08,761 --> 00:36:11,761
(HEAVY BREATHING)
488
00:36:18,921 --> 00:36:23,841
(JASON GROWLS AND SNARLS)
489
00:36:23,921 --> 00:36:25,361
(WHISPERS) What do we do now?
490
00:36:25,441 --> 00:36:26,641
- We trap him.
- How?
491
00:36:26,721 --> 00:36:28,601
Like this.
492
00:36:33,881 --> 00:36:36,201
- Here, doggy. Here, doggy, doggy.
- (JASON SNARLS)
493
00:36:37,921 --> 00:36:40,961
- Here, doggy. Here, doggy.
- (JASON GROWLS)
494
00:36:45,961 --> 00:36:47,841
(THUDDING AT DOOR)
495
00:36:49,641 --> 00:36:51,321
We have to keep
him in there till dawn.
496
00:36:51,401 --> 00:36:53,161
(JASON GROWLS AND BANGS)
497
00:37:00,961 --> 00:37:02,201
HEPTARIAN: This way.
498
00:37:17,401 --> 00:37:19,121
HERCULES: How long
till the sun comes up?
499
00:37:20,921 --> 00:37:22,417
PYTHAGORAS: We
have some time to wait.
500
00:37:22,441 --> 00:37:24,561
(HERCULES SIGHS)
501
00:37:26,321 --> 00:37:27,921
How much time?
502
00:37:28,001 --> 00:37:30,681
It's interesting you should
ask, because I've been thinking
503
00:37:30,761 --> 00:37:34,201
that there must be a way to...
measure the passage of time.
504
00:37:34,281 --> 00:37:37,361
Why would you want to
measure the passage of time?
505
00:37:37,441 --> 00:37:39,761
Well, for situations
such as this.
506
00:37:39,841 --> 00:37:43,481
When your friend's been turned
into a rabid dog-like creature?
507
00:37:43,561 --> 00:37:45,881
And other more
normal situations.
508
00:37:45,961 --> 00:37:48,441
Oh, I just find time a...
509
00:37:48,521 --> 00:37:50,081
very fascinating concept.
510
00:37:50,161 --> 00:37:51,561
(HERCULES SIGHS)
511
00:37:51,641 --> 00:37:53,081
What are you doing?
512
00:37:53,161 --> 00:37:57,401
It's time for me to sleep,
time for you to keep watch
513
00:37:57,481 --> 00:37:59,841
and wake me when it's dawn.
514
00:38:04,961 --> 00:38:08,201
(HERCULES SNORES)
515
00:38:12,801 --> 00:38:14,681
(WHISPERS) Hercules.
516
00:38:14,761 --> 00:38:16,201
(HERCULES SNORES)
517
00:38:16,281 --> 00:38:18,641
- Hercules.
- What, what?
518
00:38:18,721 --> 00:38:21,121
- Pendulum.
- What?
519
00:38:21,201 --> 00:38:25,041
The regular swinging of a
pendulum could be used to measure
520
00:38:25,121 --> 00:38:27,281
the passage of time.
521
00:38:27,361 --> 00:38:30,601
And you woke me
up to tell me that?!
522
00:38:30,681 --> 00:38:32,641
No, no, I woke you
because it's dawn.
523
00:38:32,721 --> 00:38:33,761
Oh, oh!
524
00:38:35,761 --> 00:38:37,361
HERCULES: 00f:!
525
00:38:41,201 --> 00:38:42,281
HERCULES: Now...
526
00:38:46,841 --> 00:38:48,201
Go on.
527
00:38:50,321 --> 00:38:52,321
(DOOR CREAKS OPEN)
528
00:38:57,641 --> 00:38:58,841
Are you all right?
529
00:39:02,961 --> 00:39:03,961
Yeah.
530
00:39:04,841 --> 00:39:07,201
BOTH: Oh, please!
531
00:39:08,241 --> 00:39:10,961
- We've found a cure.
- We need to get you home.
532
00:39:11,961 --> 00:39:13,641
(GROWLING)
533
00:39:16,841 --> 00:39:19,001
(THEY GRUNT AND GROAN)
534
00:39:26,321 --> 00:39:27,761
(MAN GROWLS)
535
00:39:27,841 --> 00:39:29,761
JASON: Aah!
536
00:39:29,841 --> 00:39:31,241
Argggh!
537
00:39:31,321 --> 00:39:32,481
Ugh!
538
00:39:41,041 --> 00:39:42,241
Do something.
539
00:39:42,321 --> 00:39:44,321
- What?!
- HERCULES: Anything.
540
00:39:44,401 --> 00:39:47,521
Wolfsbane is said to be useful in
stopping wolves, but that's wolves.
541
00:39:47,601 --> 00:39:49,521
Pythagoras!
542
00:39:49,601 --> 00:39:51,737
Mountain ash. Mountain ash
is also said to be very effective.
543
00:39:51,761 --> 00:39:52,961
HERCULES: Pythagoras!
544
00:39:53,961 --> 00:39:54,961
Of course.
545
00:39:56,001 --> 00:39:57,721
Pythagoras!
546
00:39:57,801 --> 00:40:01,321
- Tuto didom'epi su, Hekatair.
- (PYTHAGORAS GROANS)
547
00:40:02,561 --> 00:40:03,721
Pythagoras!
548
00:40:03,801 --> 00:40:05,681
(THUNDEROUS CRASH)
549
00:40:05,761 --> 00:40:07,441
(EXHALES SHARPLY)
550
00:40:07,521 --> 00:40:09,521
(PYTHAGORAS SIG HS)
551
00:40:09,601 --> 00:40:11,681
It wasn't mountain ash,
but it seemed to work.
552
00:40:14,481 --> 00:40:15,481
Come on.
553
00:40:16,521 --> 00:40:17,801
We need to get you home.
554
00:40:17,881 --> 00:40:19,401
(THEY GRUNT AND GROAN)
555
00:40:25,361 --> 00:40:28,081
(JASON COUGHS)
556
00:40:28,161 --> 00:40:29,521
You need to take the lot.
557
00:40:34,281 --> 00:40:35,481
(COUGHS)
558
00:40:35,561 --> 00:40:37,681
Will it work?
559
00:40:37,761 --> 00:40:39,761
So long as I've got
the proportions right
560
00:40:39,841 --> 00:40:41,561
and so long as he's
strong, then yes.
561
00:40:43,441 --> 00:40:45,241
Aah!
562
00:40:48,081 --> 00:40:51,561
(JASON WINCES)
563
00:41:04,001 --> 00:41:06,921
Please tell me Ariadne
doesn't know I was a dog.
564
00:41:08,081 --> 00:41:09,681
She probably won't remember.
565
00:41:09,761 --> 00:41:12,081
She's a woman - they have
memories longer than the gods.
566
00:41:12,161 --> 00:41:14,321
PYTHAGORAS: I'm trying
not to make him worry!
567
00:41:14,401 --> 00:41:15,881
Right, right. Of course.
568
00:41:17,721 --> 00:41:19,177
I'm sure you didn't
do anything that bad.
569
00:41:19,201 --> 00:41:21,681
I virtually slammed
the door in her face.
570
00:41:21,761 --> 00:41:24,201
That's what lovers do.
571
00:41:24,281 --> 00:41:26,081
I think I sniffed her.
572
00:41:26,161 --> 00:41:28,481
Well, it could be
worse, considering.
573
00:41:30,961 --> 00:41:34,481
I may have... growled at her.
574
00:41:34,561 --> 00:41:35,721
You're done for.
575
00:41:35,801 --> 00:41:37,601
Well, not if it
was a..."barrgh"!
576
00:41:37,681 --> 00:41:41,921
No, no, it was more
like... (GROWLS DEEPLY)
577
00:41:43,761 --> 00:41:45,297
Ooh, that's going
to be hard to explain.
578
00:41:45,321 --> 00:41:47,001
Yeah, I think, on this occasion,
579
00:41:47,081 --> 00:41:48,441
I'll have to agree
with Hercules.
580
00:41:48,521 --> 00:41:51,961
Oh... “Wm.!
581
00:41:52,041 --> 00:41:54,881
- Not helping.
- PYTHAGORAS: Sorry.
582
00:42:01,281 --> 00:42:02,481
CIRCE: Need I remind you
583
00:42:02,561 --> 00:42:03,961
that you swore an oath?
584
00:42:04,041 --> 00:42:07,201
If you fail, it will not
only be your life I take.
585
00:42:09,681 --> 00:42:10,681
I have to kill Pasiphae.
586
00:42:16,601 --> 00:42:18,241
JASON: Aagh!