1
00:00:04,131 --> 00:00:07,385
أنـا أكـثر من كـلب في قـرار نـفسي
لـكن لا قـط يستـحق هـذا
2
00:00:08,386 --> 00:00:10,513
هـل أخـبرت أي أحـد حـول مـجيئك إلى الديـار ؟
3
00:00:10,597 --> 00:00:12,557
شخـص مـا إلتـقيته على الطـائرة ؟
أو قــابلته في مـطعم ؟
4
00:00:12,640 --> 00:00:13,724
بالطـبع لا
5
00:00:13,807 --> 00:00:17,728
لا أحـاول التـدخّل في خـصوصيـاتك
لـكن هـل كـانت لديـك ... لـقائـات ؟
6
00:00:17,895 --> 00:00:19,522
لـقائـات" ؟ " -
أجـل -
يـقصد : عـلاقات عـابرة مـع نـساء
7
00:00:19,606 --> 00:00:21,815
أنـا متـزوج
8
00:00:22,983 --> 00:00:24,235
صحيح
9
00:00:24,985 --> 00:00:27,655
الأشخـاص الوحيدون الـذي قابلتهم من خـارج مكـافحـة المخدرات
وبـخلاف زوجتي
10
00:00:27,738 --> 00:00:29,240
هـم رجـال الشرطة الكولومبيين في ميـدلين
11
00:00:29,407 --> 00:00:30,824
لا , لا (كـاريـو) ثـقة
12
00:00:30,908 --> 00:00:32,701
هـل قـام أي أحـد بالولوج إلى بيـاناتـك الإعتـمادية ؟
13
00:00:32,868 --> 00:00:35,204
هـل أضعت محـفضتك ؟
14
00:00:35,288 --> 00:00:36,372
جـواز الـسفر
15
00:00:36,539 --> 00:00:38,416
مـا مدى أهمـية هـذه القـطة لكم ؟
16
00:00:39,125 --> 00:00:40,000
مـعذرة ً ؟
17
00:00:40,167 --> 00:00:41,794
أعـطيت أحـد مـا جـواز سـفرك ؟
18
00:00:43,879 --> 00:00:46,006
كنـّا نـحاول خـروج " بـاف " من خـلال دار الهـجرة
بـاف : اسـم القطـة
19
00:00:46,173 --> 00:00:47,383
بـاف) ؟ )
20
00:00:47,550 --> 00:00:49,176
لـم اسمّيها , يـا صاح
21
00:00:49,343 --> 00:00:52,012
تــجار المـخدرات يـدفعون للنـاس في المـطار مـقابل الحـصول على مـعومـات سريّه
22
00:00:52,179 --> 00:00:55,224
رجـل ابيض أميريكي قـادم من مـيامي الـشكوك تـحول حومـه
هـكذا حـصلوا عليـك
23
00:00:56,142 --> 00:00:57,851
لا تـجعـل هـذا يـفقدك أعـصابك
هـذا مـبتـغاهم
24
00:00:57,935 --> 00:01:00,688
من المحتـمل أنـهم وضعـوا مـكافئـة لمن يـأتي برأسك
لـكن لا أحـد يريد أنْ يأخذ هـذه الخـطوة
25
00:01:00,854 --> 00:01:01,855
مـكافئـة على رأسي ؟
26
00:01:01,939 --> 00:01:06,360
هـناك مـكـافئـة دائمـة قـدرها 350,000 دولار لأي
عمـيل مكـافحـة مخــدرات أميركي يـقتـل
27
00:01:06,444 --> 00:01:09,238
لكّنك في أمـان ... بسبب كـيكي
28
00:01:10,490 --> 00:01:12,450
.. (كـيكي) الـذي كـان يشير إليـه (بينيـا )
29
00:01:12,617 --> 00:01:17,955
كـان كـيكي كـامارينـا عمـيل مكـافحة مـخدرات
الـذي كـان يسعى خـلف كارتل غوادالاخارا في المكـسيك
30
00:01:18,122 --> 00:01:20,333
كـيكي خـُطـف وتـم تـعذيبـه
31
00:01:20,500 --> 00:01:23,419
لـقد سـلخوا سـاقيـه ووضعـو رصـاصة في كـل أطـرافـه
32
00:01:23,503 --> 00:01:26,005
واستـخدموا المـثقـاب الكـهربـائي على رأسـه حّتى فـارق الحيـاة
33
00:01:26,922 --> 00:01:29,049
مـا الـذي كـانوا يـعتقدونـه ؟
34
00:01:29,216 --> 00:01:33,471
أنْ بـإستطـاعتهم قتـل عميـل حكـومي أميركي وإلإفـلات بدون عـقاب ؟
35
00:01:33,554 --> 00:01:37,308
بـلاد العـم سـام لا يـُعبْث مـعها
هـؤلاء المٌغتـصبين جـلبوا الموت لهم
36
00:01:38,225 --> 00:01:40,687
.. سـعوا خـلفهم بـكل قـوة , كـل تـاجر مـخدرات في العـالم
37
00:01:40,853 --> 00:01:44,649
وصـلته الرسـالـة ,مكـافحـة المخـدرات كشّرت عن أنـيابها
38
00:01:44,732 --> 00:01:47,234
كـيكي) كـان بمـثابة اليـسوع بالنـسبة لنـا )
39
00:01:47,318 --> 00:01:48,569
مـات في سبيـل حمـايتنـا جميـعاً
40
00:01:49,028 --> 00:01:51,864
لا تـخبر( كـوني) بتـلك القـصة
41
00:01:52,031 --> 00:01:53,240
لنْ أفعـل
42
00:01:53,324 --> 00:01:55,743
ولـكن لا يـجب أنْ تـنسى أنتَ أيـضاً -
لمـاذا ؟ -
43
00:01:56,619 --> 00:01:58,871
هـذا القـط من مكـافحـة المـخدرات
44
00:01:58,954 --> 00:02:01,081
"سـوف أذكّرك بـذلك " العـدالـة سوف تـأخذ مجـراهـا
45
00:02:39,742 --> 00:03:01,042
jack 7 & abdulmalik94 تـمت التـرجمـة بواسـطة
@keithless2013 @AK_587
46
00:03:39,043 --> 00:03:41,043
روبـن هـود الكـولومبي
47
00:03:44,769 --> 00:03:47,187
اسـمي في كـل مكـان
48
00:03:50,983 --> 00:03:52,318
الـصحف
49
00:03:54,612 --> 00:03:56,113
المجـلات
50
00:04:00,701 --> 00:04:04,705
"الجميـع يتـحدّث عن " روبن هـود الكولومبي
51
00:04:04,789 --> 00:04:06,582
بـابليتو ), أنـا آسفة )
.. لـو كنتُ عـرفت ذلك
52
00:04:06,666 --> 00:04:08,959
يـنّبغي عليـك دفـع ثـمن ذلك , يـا حـبيبتي
53
00:04:09,960 --> 00:04:11,962
!(أي شيء تـريده , (بـابليتو
54
00:04:12,129 --> 00:04:14,006
أي شيء أريـده ؟
55
00:04:14,089 --> 00:04:16,467
أجـل , يـا حبيبي , أيـاً كـان مـا تـريد
56
00:04:16,550 --> 00:04:18,093
متـأكدة ؟
57
00:04:36,320 --> 00:04:37,571
.. إذاً
58
00:04:39,740 --> 00:04:42,993
سـوف تـساعديني في الـدخـول إلى الكـونغرس
59
00:04:46,079 --> 00:04:47,331
(نـعم , (بـابلو
60
00:04:48,708 --> 00:04:49,958
نــعم
61
00:05:03,222 --> 00:05:05,474
هـؤلاء " الأقـلّيـه " اللعنـاء
62
00:05:07,601 --> 00:05:10,020
.. هـؤلاء النـاس مُـجمـل حيـاتهم
63
00:05:11,271 --> 00:05:15,025
لا يـعرفـون مـاذا يبـدو شعور التـسائـل من أيـن سيـأتي طـعامهم هـذه المـرة
64
00:05:18,153 --> 00:05:20,489
!(أنـا أتـيتُ من لاشيء , (فـاليريـا
65
00:05:22,199 --> 00:05:24,702
وأمـلك من المـال أكـثر ممـا يـملكون , أبنـاء العـاهرات
66
00:05:24,785 --> 00:05:28,664
أنْ كنتَ تـريد التـرشح للكـونـغرس , عليـك أنْ تـضع نـفسك في عـامة الشعب
سـوف تـصبـح الهـدف
67
00:05:29,957 --> 00:05:34,086
جـنيتُ مـالي من سيـارات الأجـرة " لن يـنّفع عند مواجهه الـصحـافة "
68
00:05:35,379 --> 00:05:38,966
بـابـلو) , تـحتـاج إلى حـزب يـدعمـك )
69
00:05:39,174 --> 00:05:42,219
تـحتـاج إلى حمـلة سيـاسية لائـقة
70
00:05:43,637 --> 00:05:45,556
أنـا أشتـري الصحافـة يـا عـزيزتي
71
00:05:46,849 --> 00:05:48,392
.. وبـقدر مـا الحـزب الـسيـاسي
72
00:05:48,475 --> 00:05:51,478
أنـا واثـق تـمـامـاً , أنني أستـطيـع شراء واحد منـهم أيـضاً
73
00:05:52,772 --> 00:05:54,273
لا أطمـح أنْ أكـون جيـّد
74
00:05:57,568 --> 00:05:59,361
أنـا سوف أصبـح عـظيم
75
00:05:59,528 --> 00:06:00,362
روبـن هـود الكـولومبي
76
00:06:00,446 --> 00:06:03,991
تـاجر مـخدرات يـطمـح أنْ يكـون رئيـس دولة , كـان هـذا ضرب من الجـنون , ألـيس كذلك ؟
77
00:06:04,074 --> 00:06:07,202
حسـناً , ليس في كـولومبيـا
ولـيس في منـتصف الـثمـانيـنات المـيلاديـه
78
00:06:07,369 --> 00:06:10,581
بـقدرمـا تـماشوا الكـولومبييـن بـأن (بـابلو ) لم يـكْن مـهرّب مخـدرات
على الإطـلاق
79
00:06:10,664 --> 00:06:12,750
لـقد كـان هـو الـرابـح
80
00:06:12,917 --> 00:06:15,502
في تـجسيـد واقـع الحـلم الكـولومبي
81
00:06:15,586 --> 00:06:18,672
الـرجـل الـذي إشتـرى مـنـازل للفـقراء مـقابل لا شيء
82
00:06:19,506 --> 00:06:23,010
بـقدر مـا (بـابلو) يـمكن أنْ يـقول , أنْ الأبـواب للنـجـاح السيـاسي
.. كـانت هـناك
83
00:06:24,136 --> 00:06:26,179
وكـل مـا كـان عليـه القيـام بـه هـو دخـولها
84
00:06:28,641 --> 00:06:30,559
.. ولـكي يـفعل ذلك
85
00:06:30,643 --> 00:06:34,605
(طـلب من (فاليريا فيليز) تـقديمه إلى (فرناندو دوك
86
00:06:39,860 --> 00:06:43,656
دوكـي) كـان مـحامي وعـضو ضـاغط )
يـمثّل حـزب الليبراليـن الجدد
87
00:06:43,739 --> 00:06:46,450
الـحزب الـذي إدْعى تـمثيل الـشعب
88
00:06:52,498 --> 00:06:53,332
!(بـابلو )
89
00:06:53,415 --> 00:06:55,584
يـنّبغي عليّ الدخـول في مجـال تـجارة سيـارات الأجرة
90
00:06:55,751 --> 00:06:57,878
فـاليريـا) , كـيف حـالك ؟) -
بخـير , شكراً لك -
91
00:06:57,962 --> 00:06:59,379
!(سيـّد (دوكـي
92
00:06:59,546 --> 00:07:02,800
إنـهُ من دواعي سـروري دعـوتك إلى هـاسيندا نـابوليس
93
00:07:02,883 --> 00:07:04,426
تـشرفتُ بمـقابلتـك
أرجـوك , تـفضّل
94
00:07:05,218 --> 00:07:06,428
(من بـعدك , (فـاليـريـا
95
00:07:09,431 --> 00:07:10,557
تـفضّل
96
00:07:12,351 --> 00:07:17,523
انـظر , أنـا لستُ شخـص غـني
أنـا شـخص فـقير مـع مـال
97
00:07:17,606 --> 00:07:19,775
.. ولهـذا الـسبب أعتـقد
98
00:07:20,860 --> 00:07:23,111
حسـناً , أعتـقد أنني أتـفهّم النـاس
99
00:07:23,195 --> 00:07:25,405
الـذين يـريدون حـزب الليبراليـن الجـدد
إعـطـاهم صـوت
100
00:07:25,572 --> 00:07:30,077
الـحـزب يـريد بـوضوح سمـاع مـافي جـعبتك سيّد إسكوبـار
101
00:07:31,453 --> 00:07:34,289
هـناك الكـثير من الكـلام حـول كـيفية صنعك لـثروتـك
102
00:07:34,456 --> 00:07:38,210
أحتـاج ضمـانـات بشـأن أصـول ثروتـك
103
00:07:39,753 --> 00:07:43,215
وهـل أخـبرتـك فاليريا
كم من المـال أنـوي التـبرع بـه ؟
104
00:07:43,382 --> 00:07:45,217
كـّلا , كـّلا
اسمـع , أنـا لستُ سيـاسيـاً
105
00:07:45,300 --> 00:07:50,222
أنـا لستُ مـحامي شـاطر مـثلك
أنـا أتيت من الشـارع .. يـا أخي
106
00:07:50,389 --> 00:07:54,434
أريـد أنْ أؤكـد لك بـأنك سوف تـحصل على مـكافـأتك
107
00:07:54,518 --> 00:07:56,854
الأمر ليس حـول ذلك
على إفتـراض أنْ مكـافـأتك عـشرة في المـئة
108
00:07:56,937 --> 00:07:58,397
مـاذا سوف تـصبح مكـافـأتك ؟
109
00:07:58,564 --> 00:08:00,941
ثـلاثـة مئـة ألف , فقط من أجـلك
110
00:08:05,362 --> 00:08:08,281
هـل هـذه تـبدو ضمـانة كـافية لوزيـر العـدل أم مـاذا ؟
111
00:08:08,448 --> 00:08:10,784
بـكل تـأكيد -
إتـفقنـا , إذن -
112
00:08:10,868 --> 00:08:12,703
دعنـا نـلقي نـظرة على أفـراس النـهر
هيـّا
113
00:08:14,914 --> 00:08:17,499
بـلاكي
114
00:08:17,666 --> 00:08:18,834
بـابلو)؟ )
115
00:08:20,460 --> 00:08:23,047
ومـاذا عنّي ؟ -
مـاذا عنكِ ؟ -
116
00:08:24,464 --> 00:08:25,966
لم أحـصل على مـكـافئتي ؟
117
00:08:26,800 --> 00:08:28,886
كـّلا , يـا ملكتي
.. الأمر هـو أنّكِ
118
00:08:30,178 --> 00:08:32,347
دخلتِ في الموضوع من أجـل الحـب , أليس كذلك ؟
119
00:08:35,350 --> 00:08:37,644
.. أنــظر , حـضرة الـوزير
120
00:08:37,728 --> 00:08:40,731
إسكـوبـار) أسّس المـدارس والعـيادات )
121
00:08:40,814 --> 00:08:43,150
خـلق مـصادر للتـوظيـف في جميـع أنحـاء مـيدلين
122
00:08:43,233 --> 00:08:45,819
يـحب الـشعب , والـشعب يبادلـه المثل
123
00:08:45,903 --> 00:08:48,614
ومن النـاحيـة القـانونيـة
ثـروتـه نـظيـفة
124
00:08:48,697 --> 00:08:52,409
وَوفقـاً لمـجلة فـوربس , إنـهُ تـاجر مـخدرات
125
00:08:52,492 --> 00:08:56,663
وهـل سوف تـصدّق كـل تـلك الدعاية الإمبريالية الأمريكية؟
126
00:08:56,747 --> 00:08:57,748
ألـق نـظرة
127
00:09:00,542 --> 00:09:05,923
هذه هي أوراق سندات صكوك مـلكيه
128
00:09:06,006 --> 00:09:07,174
انــظر
129
00:09:07,257 --> 00:09:11,929
إنـه المـالك للمـئـات من الممتـلكـات في كـولومبيـا
وكـذلك الولايـات المتـحدة
130
00:09:12,888 --> 00:09:15,141
بـالإضـافة , هـذا الرجـل ليس لديـه سجّل جـنـائي
131
00:09:15,223 --> 00:09:18,602
لـو كـان يوجد , من شـأنه أنْ يكون دليل على خـلفيـته
132
00:09:23,690 --> 00:09:24,984
كم دفـع لك ؟
133
00:09:26,777 --> 00:09:28,862
أنـا أفكّر في حـزبنـا , حـضرة الوزير
134
00:09:29,947 --> 00:09:33,492
إسـكوبـار) مستعد للمـساهمة بـملايين الدولارات )
135
00:09:33,659 --> 00:09:38,080
(نـحن دعمنـا سـابقـاً (خايرو اورتيجا
حتّى يتـمكّن من حمـلته في أنطاكية
136
00:09:38,164 --> 00:09:40,791
دعنـا نـسمـح (لإسـكوبـار) بـأن يـحّل مكـانه
137
00:09:40,874 --> 00:09:44,461
.. مـاذا تـفضّل ؟ الـشائـعات والغـمز
138
00:09:44,544 --> 00:09:46,922
أو ممثل الأقـلّيه في الكـونـغرس ؟
139
00:09:47,881 --> 00:09:52,219
وتـماماً مـثل ذلك
الرجـل الـصادق أطـرف بـعينه
140
00:09:52,427 --> 00:09:54,471
أنتَ لن تـعودين إلى ذلك المـهجـع
141
00:09:54,554 --> 00:09:57,099
مـاذا , هـل تـريد منّي البقـاء في هـذه الشقة
لـسنتان قـادمـتان ؟
142
00:09:58,558 --> 00:10:00,268
!يـا إلـهي , أنتَ تـريد
143
00:10:00,435 --> 00:10:02,146
عـزيزتي , قتـل قطتك بمـثابة تـحذير لي
144
00:10:02,312 --> 00:10:03,355
قطتـنـا
145
00:10:03,522 --> 00:10:04,606
حسـناً , قـطتنـا
146
00:10:05,983 --> 00:10:09,361
مـاذا لو ذهبتِ إلى مـيامي لفتـرة وجـيزة فقط حتّى تـهـدأ الأمور ؟
147
00:10:09,444 --> 00:10:13,281
سـوف تـجـعلها تـهـدأ ؟
أنتَ ذلك الخيّر , هـاه ؟
148
00:10:13,448 --> 00:10:16,952
سـأقول لك مـاذا , سـوف أوافق على العـودة إلى مـيامي
إنْ وافقت بالعـودة مـعي أنتَ أيـضاً
149
00:10:17,036 --> 00:10:19,663
هـل أنتَ على إستعداد للقيـام بذلك ؟ -
!أنـا لنْ أتـراجـع عن ذلك -
150
00:10:29,215 --> 00:10:31,842
حسـناً , سوف أنـتـظر حتّى أقـلك إلى البـيت
151
00:10:32,009 --> 00:10:34,220
أنـا فعلاً مكشوفة للغـاية
152
00:10:34,302 --> 00:10:36,555
الحـراس الـشخصيين هـم الـوحيدون الـذي سيلفتون الإنتـباه
153
00:10:36,722 --> 00:10:38,265
فـقط سـايريني
154
00:10:38,431 --> 00:10:41,351
لا أستـطيـع أنْ أؤدي عـملي إنْ كنتُ قـلق على سـلامتـك
155
00:10:48,525 --> 00:10:50,652
هـل تـمانـع في الـوقوف أسـفل الشـارع قليلا ؟
156
00:10:50,777 --> 00:10:52,279
سـوف أصـرخ لو إحتـجتكم
157
00:11:01,371 --> 00:11:02,998
صبـاح الخـير , أبتي -
!(كـوني ) -
158
00:11:03,082 --> 00:11:04,624
مـاذا , هـل أنتَ متـفآجـيء بـرؤيـتي ؟
159
00:11:04,708 --> 00:11:07,335
كـان لدينـا متـطوعيـن أميريكين
يـأتون ويـذهوبن
160
00:11:07,419 --> 00:11:08,962
حـسنـاً , هـذه سـوف تـستمر
161
00:11:13,592 --> 00:11:16,595
مـفآجـئـة , رؤيـة ( إليـسا) من عـصابـة إم19 الـشيوعيـة
162
00:11:16,678 --> 00:11:18,222
تـعمل في الكنـيسة التـطوعيـة ؟
163
00:11:18,388 --> 00:11:22,059
هـذا لأنـك لا تـعرف الـكنيسـة التـحريريـة في كـولومبيـا
164
00:11:22,226 --> 00:11:25,104
والكـاهن ... مـسالم , ألـيس كذلك ؟
165
00:11:25,187 --> 00:11:28,023
خـطـأ
إنـه أكـثر شـيوعيـة منها
166
00:11:28,107 --> 00:11:29,900
من تـلك المتحدّثة بالإنـجليـزية ؟
167
00:11:29,983 --> 00:11:31,610
إبنـه الـرب مـثلك
"تـعالى عـن ذلك سبحـانه "
168
00:11:31,693 --> 00:11:33,486
فهمت
169
00:11:40,619 --> 00:11:43,538
دعني أرى , أنتَ هـنا من أجـل القطـة ؟
170
00:11:43,705 --> 00:11:47,126
إنـهُ ليس مجـّرد قـط
إنـهُ قـط أميريكي من مكـافحـة المخـدرات
171
00:11:47,293 --> 00:11:49,836
مـاذا يـقول ؟
أنـا أخـبره عن القـطة
172
00:11:49,920 --> 00:11:53,506
والـذي تـريده منّي هـو إيـجاد قـاتل القطة
173
00:11:53,673 --> 00:11:57,886
لـقد كـان أحـد تـجار المخـدرات , سـواريز
نـحن لانـأخذ هـذا الأمر على مـحمل الجـد
174
00:11:59,554 --> 00:12:01,056
صـديقك مجـنون
175
00:12:01,223 --> 00:12:03,475
لا أعـرف مـاذا تـقول
176
00:12:03,642 --> 00:12:04,935
لا أتـحدّث الإنـجليزيـة
177
00:12:07,354 --> 00:12:09,439
إحـصل لي على بـعض المعـلومـات , سواريـز
178
00:12:09,522 --> 00:12:11,317
.. إسمـع , ليس لدّي رجـال بمـا يكفي
179
00:12:11,399 --> 00:12:15,403
للـذهاب خـلال مئـات السـاعات من الثرثرة
خـلف قطة لعينة
180
00:12:15,570 --> 00:12:19,199
"إنْ كـانت تـلك المـعلومـات حـول " تـجـار المخـدرات
نــعم , رجـالي مـهتمين
181
00:12:19,283 --> 00:12:20,993
لكنـّهم لنْ يــبالوا بشـأن قطة
182
00:12:21,160 --> 00:12:23,829
مـاذا يـقول ؟
لا يـحبون القطط في هـذه البـلاد
183
00:12:23,912 --> 00:12:25,247
نـفس الشـعور
184
00:12:25,413 --> 00:12:28,834
.. لكن إنْ كنتَ تـريد وضـع رجـالي للعـمل
185
00:12:28,917 --> 00:12:33,630
على مـعرفـة من قتـل القطة اللعيـنة
هـذا سـوف يـكّلفك الكـثير
186
00:12:35,590 --> 00:12:37,759
لـقد إقـتحمـوا المنـزل لقتـل قطته
187
00:12:38,635 --> 00:12:41,429
أعتـقد أنهم عـرفوا عنـه عـندمـا وصل إلى مطـار بوغـوتـا
188
00:12:41,596 --> 00:12:42,722
إكـتشف الأمر
189
00:12:46,310 --> 00:12:48,270
هـل هـذه "دي - 103 " ؟ -
أجـل -
190
00:12:48,436 --> 00:12:51,148
دعني أستـوضح ذلك
تـدفـع لهـذا الشرطي مـقابل مـعلومات
191
00:12:51,315 --> 00:12:54,776
وبـعدهـا تـحصل على إيصـال لذلك ؟ -
عليّ أنْ أسددها -
192
00:12:54,943 --> 00:12:59,781
هـذا الـرجـل يـا ساده , موظف في السـفارة الأمريكـية في بلادنـا
193
00:12:59,865 --> 00:13:03,952
وهـو أكّد لي بـأنكم أعـطيتم مـعلومـاته الـشخصيـة لمجرمـين مـعينين
194
00:13:04,786 --> 00:13:06,246
هـذا ليس صحيح
195
00:13:07,373 --> 00:13:09,791
هـؤلاء الرجـال قتـلو قطته
196
00:13:10,792 --> 00:13:13,045
.. ربمـا لا تـعلمون هـذا , لكن سوء مـعاملة الحيـوان
197
00:13:13,128 --> 00:13:14,462
جريمة فيدرالية
198
00:13:16,089 --> 00:13:17,090
هـل هـذا مضحك بالنـسبة لك ؟
199
00:13:17,966 --> 00:13:22,470
بـإمكانهم تـوجيـه إتـهامات رسميـة ضدك
يـمكنك فقد وظيفتك
200
00:13:22,554 --> 00:13:25,349
هـل تـحتـاج إلى وظيفتك, (سانتياغو)؟
201
00:13:26,474 --> 00:13:27,600
أجـل , أحتـاجها
202
00:13:37,361 --> 00:13:40,906
سيـّد (ميـرفي) , هـّل تـعرّفت على هؤلاء الرجـال ؟
203
00:13:41,865 --> 00:13:43,742
أجـل , هـؤلاء الرجـال مـاطلوني في المطـار
204
00:13:43,825 --> 00:13:47,413
حتّى يـتسنْى لـهم أخـذ جـواز سفري ونـسخة , ألـيس كذلك ؟
205
00:13:47,495 --> 00:13:49,581
مـاذا ؟ -
أتـسمـح ؟ -
206
00:13:50,498 --> 00:13:54,044
..كـلاكمـا متـّهمين بالتـآمر ضـد عميـل فيـدرالي
207
00:13:54,127 --> 00:13:55,712
من الـولايـات المتـحدة
208
00:13:56,504 --> 00:14:00,508
الـقطـة تـحـت وصـاية الحـكومة الأميركية
209
00:14:00,592 --> 00:14:03,470
وقتـلها بمـثابة قتـل كلب شـرطة
210
00:14:06,681 --> 00:14:08,141
هـذا أمر سخـيف
211
00:14:09,476 --> 00:14:13,272
اسمـع , أنـا مواطن كـولومبي
.. وأعـرف تـماماً
212
00:14:14,106 --> 00:14:16,524
!أنتَ لنْ تـقلّل من إحتـرامهم
213
00:14:17,817 --> 00:14:19,319
هـل هـذا واضح ؟
214
00:14:19,486 --> 00:14:25,158
لـوْ تـحدّثت سوف يـقتلونني أنـا وزوجتي
215
00:14:25,325 --> 00:14:27,660
لـديـه مشـاكل مـع زوجتـه
216
00:14:27,827 --> 00:14:28,912
!إخـرس
217
00:14:29,913 --> 00:14:31,873
!أبـله -
حسـناً , أيـها السـادة -
218
00:14:32,791 --> 00:14:34,376
هـذا في غـاية البسـاطة
219
00:14:35,710 --> 00:14:41,800
يـمكنني الحـصول على رقـم ذلك الـشخص الـذي أرسلتهم
لـه المـستندات
220
00:14:41,967 --> 00:14:46,554
واستـطيـع أنْ أخـبره بـأنهُ متّهم لـكونـه قـتل القـطة
221
00:14:46,721 --> 00:14:48,140
كـيف يبدو ذلك ؟
222
00:14:53,645 --> 00:14:56,356
.. أرسلت نـسخة من جـواز السفر
223
00:14:57,565 --> 00:14:59,692
.. لـرجـل يـُدعى
224
00:15:01,445 --> 00:15:02,279
"الـسُم "
225
00:15:05,324 --> 00:15:07,200
"حسـناً , أيـها " السـُم
226
00:15:07,284 --> 00:15:10,496
سوف تـأخذ هـذا المـال
إلى ( فرناندو دوك) في بـوغـوتـا
227
00:15:10,662 --> 00:15:12,372
وهـذا هـو العـنوان
228
00:15:12,456 --> 00:15:14,791
إنْ أوقـفوك على الطـريق
فـقط ألـق التـحيّه على الموظف المسؤول
229
00:15:14,874 --> 00:15:17,336
وأعـطهم الـقليل من الـرشوة
وكمّل طـريقك
230
00:15:18,128 --> 00:15:19,379
لا عـنف
231
00:15:19,463 --> 00:15:21,340
واتـصْل عليّ كـل سـاعتين
232
00:15:21,423 --> 00:15:23,758
بالتـأكيد يـا زعـيم , كل مـا تـقوله
!حسـناً , إذن , لا تــباهي
233
00:15:23,925 --> 00:15:26,261
!لا تـباهي
234
00:15:26,386 --> 00:15:30,474
بـسيطة وَ لطـيفة , تـمرْ مرور الكٍرام
فهمتم
235
00:15:30,682 --> 00:15:34,144
مـا الـذي تـفعله ؟
236
00:15:35,645 --> 00:15:36,896
استـعْد , أليس كذلك ؟
237
00:15:37,063 --> 00:15:40,650
أنتَ ذاهب لـتلتقي مـع رجـال سيـاسة
لـيس رجـال عـصابات
238
00:15:42,777 --> 00:15:44,779
ألـيسوا نـفس الشيء , زعـيم ؟
239
00:15:46,448 --> 00:15:48,825
الـسياسيين سهل إخـافتهم
240
00:15:48,908 --> 00:15:50,827
أنتَ على مـايرام مـع مجرّد مسدس
241
00:15:50,910 --> 00:15:53,455
إذهب الآن بكـل حيـويه
إذهبوا أيـها الحمـقى
242
00:15:54,789 --> 00:15:57,625
وفقاً لعمليات التنْصت
.. "الـقاتل المـأجور " السـٌم
243
00:15:57,709 --> 00:16:00,170
تـمْ تسجيل كلامـه وهو يـقول إنـه كـان ذاهب إلى بـوغوتـا ظهر هـذا اليـوم
244
00:16:00,253 --> 00:16:01,838
!مـا الغرض , لانـعرف
245
00:16:01,921 --> 00:16:04,799
لـكن أنْ لم نـستجب للتـهديد الواضـح للعمـيل مـيرفي
246
00:16:04,966 --> 00:16:06,385
فـإننّـا نـبعث الرسـالة الخـاطئـة
247
00:16:06,468 --> 00:16:08,845
الـشرطة لـديهم المـعلومـات
يـنبغي عليهم البـدء في الإعتـقال
248
00:16:08,928 --> 00:16:11,097
كـّلا , كـّلا , إنْ تـركنـا الأمر لهـم شخـص مـا سوف يــخوننـا
249
00:16:11,181 --> 00:16:13,808
تـجار المخـدرات لديـهم مـخبرين من داخـل أقسام الشرطة
250
00:16:13,975 --> 00:16:16,562
الـذي يـحاول قـوله ( بيـنيا )هو أنـهُ يـجدر بالرائـد( كـاريو) وضـع حـاجز على الطـريق
251
00:16:16,644 --> 00:16:18,397
يـمكننـا أنْ نـثق في كـاريو -
لـيس لدّي صـلاحيـه -
252
00:16:18,480 --> 00:16:20,690
على الـشرطـة الكـولومبيـه
مـع كـامل الإحتـرام حـضرة السفيرة
253
00:16:20,773 --> 00:16:22,526
لـكن تـعلمين أيـن نـحن
254
00:16:22,609 --> 00:16:24,361
مـع مـا يكـفي من المـال
يـمكنك انْ تـحـصلي على أي شيء
255
00:16:27,155 --> 00:16:31,535
إسمـح لي على قـولي
لـكن هـذا ليس كـثير من أجل حـاجز , أليس كذلك ؟
256
00:16:31,618 --> 00:16:33,036
..حسـناً , إنْ كـان الحـاجز واضح جليـاً
257
00:16:33,119 --> 00:16:36,456
بـابلو يـمكنه أنْ يتـلقّى علمـاً بذلك
من قبل شرطي أو أحـد المـارة , من يدري
258
00:16:37,916 --> 00:16:40,126
هـل يـستطيـع أي أحـد في هـذه البلاد المحـافظة على سْر ؟
259
00:16:40,835 --> 00:16:43,088
لـقد وضـعت مراقب هـناك يبعد بحـوالي 4 كيـلومترات
260
00:16:43,171 --> 00:16:44,714
" سـوف يـخبرنـا عندمـا يمر " السـُم
261
00:16:44,881 --> 00:16:47,050
سـوف تـستجوبهم , صحيح ؟
.. لأننـا نـحتـاج
262
00:16:47,217 --> 00:16:48,594
الـسُم" قتـل 3 من رجـالي مسبقاً "
263
00:16:48,676 --> 00:16:50,678
إنْ أمسكت بـه على قيـد الحيـاة
يـمكنك يـا رفـاق أنْ تـستجوبوه هـنا
264
00:16:51,638 --> 00:16:52,931
ثـْم بـعدها عليكم الرحـيل
265
00:17:01,565 --> 00:17:03,442
مهـلا , مهلا , 65 ؟
266
00:17:03,609 --> 00:17:04,984
65
267
00:17:05,151 --> 00:17:07,195
يـا أخي هـذه عدد كثير
268
00:17:07,279 --> 00:17:08,905
هـل أنتَ واثـق ؟
269
00:17:08,988 --> 00:17:11,575
لـقد احصـيت كـل واحد من أبنـاء السافلات
270
00:17:11,741 --> 00:17:13,201
!تـماما
271
00:17:13,368 --> 00:17:15,870
بالـتـأكيد , لكن هـل أحصيت مـا حـصل ليلة الأمس ؟
272
00:17:15,954 --> 00:17:17,664
بالطـبـع , ذلك كـان رقـم 65
273
00:17:17,747 --> 00:17:21,293
لا تـكذب
أنـا الـذي أطلقت النـار على ذلك المخنث
274
00:17:21,376 --> 00:17:24,129
هـراء -
هـراء -
275
00:17:24,212 --> 00:17:26,005
لـقد كنتَ أنـا الـذي قتـل ذلك الرجـل
276
00:17:26,172 --> 00:17:29,426
أنتَ أطـلقت النـار عليه , بينمـا هو كـان ميّت بالفعل على الأرض
277
00:17:29,593 --> 00:17:31,303
أنـا أطلقت عليه النـار أولاً
278
00:17:36,975 --> 00:17:38,101
تـفضّل
279
00:17:39,686 --> 00:17:41,521
هـل أدليت بمـعلومـات عن السـُم لـرجـال
مكـافحة المخدرات ؟
280
00:17:41,688 --> 00:17:42,814
إذاً ؟
281
00:17:42,981 --> 00:17:45,275
لا زلت أستـمـع إلى مـحادثات هـاتفهم
282
00:17:45,358 --> 00:17:47,235
!إنـها ليستْ شحنـة مـخدرات
283
00:17:47,319 --> 00:17:50,029
إنـهم يـحمـلون 3 مـلايين دولار إلى بـوغـوتـا
284
00:17:50,196 --> 00:17:51,657
ولـوْ أنْ رجـال مكـافحـة المخـدرات الإثـنان أوقـفوا تـلك السيـارة
285
00:17:51,823 --> 00:17:53,450
بـابلو) سـوف يـشنقك من خـصيتيك )
286
00:17:58,622 --> 00:18:02,167
!لـيس لـديك 65 , بـوي
!بلى , لدّي
بـوي: إختـصارلإسم السُم
287
00:18:04,919 --> 00:18:08,381
مـا الـذي تـفعله أيـها المـغفّل ؟
288
00:18:08,465 --> 00:18:11,050
انــظر , 65 رجـل
289
00:18:14,554 --> 00:18:16,889
الآن يتـحّتم علينـا غـسل السيـارة , يـا رجـل
290
00:18:17,056 --> 00:18:19,184
!ابن الـساقطة
291
00:18:19,351 --> 00:18:21,311
نـعم ؟
292
00:18:21,394 --> 00:18:23,021
(مرحبـاً , (بـابلو
لـدّي أخـبار سـاره لك
293
00:18:23,188 --> 00:18:25,565
أنـا سوف أسـاعدك لتـتجّنب خسـارة فـادحـه
294
00:18:25,732 --> 00:18:27,817
وكم سيكلفني ذلك ؟
295
00:18:27,900 --> 00:18:31,237
عـشرة في المـئة , 300,000 دولار
296
00:18:35,825 --> 00:18:38,328
وكـيف عـرفت ؟
.. أحـد رجـالك
297
00:18:38,495 --> 00:18:41,789
ذلك " الـسٌم" ... إنـهُ يتـحدّث كثيراً
298
00:18:41,956 --> 00:18:44,125
يـنبغي لـك أخـذ الهـاتف منه
299
00:18:44,209 --> 00:18:45,460
خـمسة في المـئة
300
00:18:51,508 --> 00:18:54,093
الـسيـارة المـشبوه تـقترب
301
00:18:54,177 --> 00:18:57,305
حسـناً , لدينـا تـأكيد بـصري , يـبعد 4 كـيلو متـرات
302
00:19:06,773 --> 00:19:09,150
مـرحبـا ؟ -
السـُم" ؟" -
303
00:19:09,317 --> 00:19:12,111
تـحضـر أيـها الـثرثـار إلى هـنا حـالا
304
00:19:12,278 --> 00:19:14,740
نـعم , أنـا آسف , يـا زعـيم -
!حـالا -
305
00:19:16,908 --> 00:19:19,160
!ابن السـاقطة الـشرطي لقد تـنّصت إلى هـاتفي
306
00:19:19,327 --> 00:19:23,665
!هـؤلاء المـلاعين
أنتَ ثـرثـار للغـاية , أيـها السُـم
307
00:19:23,749 --> 00:19:25,333
!بـابلو) غـاضب بالفعـل )
308
00:19:26,125 --> 00:19:29,462
!أغـلق فمك
أو إنكَ لنْ تـصل إلى الرقم 66 إطـلاقـاً , هـل سمعت ؟
309
00:19:39,222 --> 00:19:40,390
!حسـناً
310
00:19:46,521 --> 00:19:49,232
سوف أوقـف هـذا , لا أحـد سيـأتي
311
00:19:50,191 --> 00:19:53,653
مـا الـذي حـصل هـنا ؟ -
ربمـا " السـُم " علم أنـنـا نـراقبـه -
312
00:19:53,820 --> 00:19:55,321
إمـا هـذا , أو أنْ ( سـواريز) خـانكم
313
00:19:55,488 --> 00:19:57,824
أجـل , إنْ كـان حـقاً فعـل
لا بـد أنـه حـصل على سـعر أفـضل
314
00:19:57,907 --> 00:19:59,743
!وَ لم تـكن قطة لـعينة
1
00:20:03,996 --> 00:20:06,124
"إنه يُكنَّى بـ "روبن هود كولومبيا
2
00:20:06,207 --> 00:20:08,126
ولكنه أكثر من ذلك
3
00:20:08,209 --> 00:20:11,879
أنه الرجل الذي قدّم لنا الكثير
4
00:20:11,963 --> 00:20:14,882
ولكي نقطع الشك باليقين
سوف نسأله عن مصدر ثروته
5
00:20:15,049 --> 00:20:18,261
رشح (بابلو إسكوبار) نفسه
كبديل لـ (لخايرو أورتيغا)
6
00:20:18,344 --> 00:20:20,680
عضو الكونغرس السابق
7
00:20:22,599 --> 00:20:27,312
هذاه المرة الأولى التي يكون
فيها البديل أهم من المُرشح الرئيسي
8
00:20:33,025 --> 00:20:38,030
أنا سئمت من الأشخاص
الذين يُدِروُنَ هذا البلد
9
00:20:38,197 --> 00:20:44,245
جّل مانقوم به إنما هو معركةٌ
مابين رجال السلطة والضعفاء من عامة الناس
10
00:20:45,163 --> 00:20:48,124
لذا يجب أن تبدأ هذه المعركة من هنا
11
00:20:51,419 --> 00:20:57,300
إن إمتلاكك للسلطة لا يعني
بأن تصُب جام قوتِك على الفقراء
12
00:20:57,467 --> 00:20:58,677
.. إذا اِنتخبتموني
13
00:20:59,594 --> 00:21:03,181
أو اِنتخبم صديقي (خايرو)
14
00:21:03,264 --> 00:21:07,310
سوف نكون صوت منْ لاصوت له
15
00:21:09,896 --> 00:21:13,441
وسنُطعِم الجائع
16
00:21:13,608 --> 00:21:16,944
ونُعلِمَ الأُمَّي
17
00:21:17,111 --> 00:21:19,656
والأشخاص الذين يملِكونَ أحلامًا
18
00:21:19,823 --> 00:21:23,951
سيرؤن بأن كل شيء يُمكِنُهم تحقيقه
19
00:21:24,035 --> 00:21:27,997
سترؤن فيني صديقًا
20
00:21:28,080 --> 00:21:29,916
يكُون بجانِبكم دائمًا
21
00:21:30,082 --> 00:21:33,628
سأكون صديق اليوم والأمس والغد
22
00:21:37,089 --> 00:21:38,049
شكرًا جزيلًا لكم
23
00:21:40,593 --> 00:21:43,304
(بابلو) (بابلو) -
شكرًا جزيلًا لكم -
24
00:21:48,852 --> 00:21:51,755
صديقي (خايرو أورتيغا)
25
00:21:59,278 --> 00:22:02,657
(بابلو) (بابلو) -
26
00:22:02,824 --> 00:22:03,950
شكرًا جزيلًا لكم
27
00:22:11,708 --> 00:22:13,418
لقد كُنت رائعًا يا حبيبي -
متأكدة ؟ -
28
00:22:13,501 --> 00:22:16,379
نعم -
أحسنت يا (بابلو) -
29
00:22:16,588 --> 00:22:19,465
لدينا بعض الأشياء تحتاج لـ التحسين
ولكن لا بأس سنعمل على ذلك
30
00:22:19,549 --> 00:22:20,466
حسنٌ, أفعلي ماترينه مناسبًا
31
00:22:20,550 --> 00:22:23,344
تهانينا لك -
شكرًا جزيلًا لكِ (فاليريا) -
32
00:22:23,428 --> 00:22:24,679
تهانينا يا سيدي -
33
00:22:27,014 --> 00:22:28,015
عن إذنكم
34
00:22:39,402 --> 00:22:43,155
التصويت لـ (خايرو أورتيغا) يعني
التصويت لـ صالِحِ (بابلو)
35
00:22:48,536 --> 00:22:50,747
ماخطبُكِ يا (تاتا) ؟
36
00:22:54,041 --> 00:22:57,378
لما تريد تلك المرأة بإن تعرف
عنك كل خطوة ستخطوها ؟
37
00:22:57,462 --> 00:22:59,213
مالذي تتحدثني عنه ؟
38
00:23:00,298 --> 00:23:03,551
فاليريا فيليز -
.. ياحبيبتي -
39
00:23:03,635 --> 00:23:08,306
إنها مراسلة صحفية تتبع الأخبار -
40
00:23:09,557 --> 00:23:11,183
.. وفي هذا الوقت أنا هو الخبر
41
00:23:12,602 --> 00:23:16,856
عندما تفوز لا تُقلِل من إحترامي
أمام تلك العاهرة مجددًا
42
00:23:16,940 --> 00:23:19,692
تعالي إلى هنا
43
00:23:19,859 --> 00:23:22,278
ببطء, على رسْلِك
44
00:23:22,361 --> 00:23:23,947
هيا
45
00:23:27,450 --> 00:23:31,245
في يومًا ما, ستكونين
السيدة الأولى في هذا البلد
46
00:23:31,913 --> 00:23:35,416
لذلك عليكِ أن تتعلمي
كيف تتعاملين مع الصحافة
47
00:23:35,583 --> 00:23:38,419
تلك المرأة ليست من مستواك يا (بابلو)
48
00:23:38,503 --> 00:23:39,712
إنها تَحَطُ من قدّرك
49
00:23:39,879 --> 00:23:42,465
أرجوكِ لا تقلقي من (فاليريا)
50
00:23:46,636 --> 00:23:48,763
!(بابلو)
51
00:23:50,139 --> 00:23:52,475
جهزوا السيارة, رجاءً
52
00:23:52,558 --> 00:23:54,686
جهزوا السيارة لذهاب إلى المستشفى حالًا
53
00:24:04,946 --> 00:24:06,113
أتعلم ماذا يا (بابلو) ؟
54
00:24:07,782 --> 00:24:10,535
بالنسبة لي أرى بأنك تتعامل مع الأمور بشكلٍ سئ
55
00:24:13,913 --> 00:24:17,542
عليك بأن تُركز إهتمامك تجاه عائلتك وأعمالك
56
00:24:19,002 --> 00:24:20,753
ما أقصده, أنك لا يمكن أن تكونَ سياسيًا
57
00:24:21,546 --> 00:24:22,797
ومن الذي يستطيع ذلك ؟
58
00:24:23,923 --> 00:24:28,053
لا يمكنك أن تذهب مُتبختر
إلى الناس وتتصدق عليهم
59
00:24:28,135 --> 00:24:29,846
لكي يُحِبوك ببساطة
60
00:24:32,098 --> 00:24:34,767
نحن لصوص
61
00:24:40,147 --> 00:24:44,151
إذا كُنت مُصِرًا على الوصول للكونغرس
فـ عليك أن تجد شخصٌ أخر لإدارة المختبرات
62
00:24:44,318 --> 00:24:46,362
سيد (إسكوبار) ؟
63
00:24:46,445 --> 00:24:50,075
تعال وشاهد إبنتك
64
00:24:55,955 --> 00:24:58,583
لقد مَنَّ اللَه علينا بإبنة يا(بابلو)
65
00:25:02,128 --> 00:25:04,089
يا لجمالِها
66
00:25:07,675 --> 00:25:10,261
67
00:25:10,386 --> 00:25:11,888
68
00:25:34,368 --> 00:25:36,037
(بابلو) خارِجٌ عن السيطرة
69
00:25:39,331 --> 00:25:42,501
يا إلهي يا رجل, مالذي تُريد مِنْا فعله ؟
70
00:25:42,585 --> 00:25:46,965
لا يمكنك أن تعطي (بابلو) صفعة وكأنه طفل مزعج
71
00:25:47,132 --> 00:25:48,257
حقًا ؟
72
00:25:49,134 --> 00:25:50,259
ولِما لا ؟
73
00:25:50,342 --> 00:25:53,096
لا تُلقي تهديدًا لست كُفُوًا له
74
00:25:58,559 --> 00:26:00,519
أنت تعلم مالذي يقوم به, اليس كذلك ؟
75
00:26:00,603 --> 00:26:05,608
وفقا للقانون الكولومبي
عضو الكونجرس لديه حصانة كاملة
76
00:26:05,775 --> 00:26:09,904
هل تعتقد بإنه يحمي نفسه
بينما نحنُ على شفا جُرفٍ هَار ؟
77
00:26:09,988 --> 00:26:13,240
نعم, إنه يعتقد بإنه
"روبن هود عصرِنا"كولومبيا
78
00:26:13,324 --> 00:26:15,409
إذا مالذي علينا فعله ؟
79
00:26:15,493 --> 00:26:20,790
علينا أن نقوم بواجبنا, وننتخِبه
80
00:26:20,873 --> 00:26:25,920
وبعدها ذلك نجعل (بابلو) يحظى
بالتصفيق ويكون واجهةً للمخاطر
81
00:26:26,004 --> 00:26:32,051
بينما نحن نواصِل أعمالنا
في الخفاء كما هو الحال
82
00:26:33,469 --> 00:26:35,513
مالذي يقولونه الرجال يا (كارلوس) ؟
83
00:26:36,889 --> 00:26:39,350
أتصور بأنهم قلِقون, اليس كذلك ؟
84
00:26:39,433 --> 00:26:42,020
إنهم لا يَفْقَهُونَ في أمر السياسة يا أخي
85
00:26:45,523 --> 00:26:48,359
كيف تريد منهم أن يفهموا ماهية أهدافك ؟
86
00:26:52,404 --> 00:26:54,323
أنت تفهمني يا أخي
87
00:26:56,534 --> 00:27:00,329
تصور .. دولةٌ يحكمها نحن
88
00:27:01,206 --> 00:27:03,749
حصانة للجميع يا أخي
89
00:27:03,833 --> 00:27:06,711
نحن مُلكٌ للشعب يا كارلوس
90
00:27:06,794 --> 00:27:10,131
أحتاج منك أن تستخدم
نفوذك لإقناعهم بأنني على حق
91
00:27:10,215 --> 00:27:12,258
إذا إنتصرت لن تكون بحاجة أن تشرح لهم
92
00:27:13,051 --> 00:27:16,137
وإذا خسرت لن يكون هناك شيءٌ للشرح
93
00:27:16,221 --> 00:27:17,763
أحببتُ هذه المقولة
94
00:27:19,098 --> 00:27:21,142
هتلر من قالها -
هراء -
95
00:27:21,226 --> 00:27:22,727
نعم
96
00:27:22,810 --> 00:27:24,478
ولقد قال إيضًا أن إي سياسي
97
00:27:24,562 --> 00:27:27,899
عليه أن يلتقط له صورة
وهو بملابس السباحة
98
00:27:48,836 --> 00:27:50,504
حسنٌ, هو من قال ذلك
99
00:27:53,424 --> 00:27:55,176
إذا أخبرتك يا (كارلوس)
100
00:27:57,011 --> 00:28:00,723
.. أن ما أريده وبِصدق
101
00:28:01,682 --> 00:28:03,851
هو مساعدة الفقراء في هذا البلد
102
00:28:05,477 --> 00:28:06,938
هل ستصدقني أم لا ؟
103
00:28:09,274 --> 00:28:11,400
عقد (بابلو) معظم حملاته الإنتخابية
104
00:28:11,483 --> 00:28:14,153
في أكثر الأحياء فقرًا
داخل دائرته الإنتخابية
105
00:28:15,321 --> 00:28:17,949
وضع لنفسه مكانًا بجانب الفقراء والمساكين
106
00:28:18,116 --> 00:28:21,493
في حربه ضد القلة
"السياسيين الذين يملكون كل شيء"
107
00:28:23,079 --> 00:28:26,999
ولقد قدم الكثير من الوعود
مثله كمثل بقية السياسيين
108
00:28:27,083 --> 00:28:31,420
الإختلاف الوحيد هو أن (بابلو) يملك
الرجال والمال لكي يُساعِدونه
109
00:28:33,923 --> 00:28:36,425
كان من الواضح لدى الجميع
بأن (بابلو) من سينتصر
110
00:28:36,592 --> 00:28:37,927
(بابلو) (بابلو) -
111
00:28:38,010 --> 00:28:41,264
كان السؤال الوحيد هو
مالذي ستفعله حيال ذلك" ؟"
112
00:28:42,723 --> 00:28:45,559
كانت نصيحة (غوستافو) جيدة
عندما قال تخلى عن إدارة المختبرات
113
00:28:45,643 --> 00:28:49,105
لذا عّينَ (بابلو)
(ليدير) ليحّل محّله
114
00:28:49,188 --> 00:28:53,818
أصبحت المختبرات تُدار من
قِبل النازيين بكفاءةٍ عالية
115
00:28:53,901 --> 00:28:57,404
وأرتفع الإنتاج
بنسبة 12% خلال أشهر قليلة
116
00:28:59,991 --> 00:29:03,369
كان الأخوة (أوتشوا) و(غاشيا) يتنظرون
117
00:29:03,452 --> 00:29:06,497
متى وكيف سيتخلص (بابلو) مِن (خايرو أورتيغا)
118
00:29:06,580 --> 00:29:08,624
عندما تنتهي الإنتخابات
119
00:29:08,791 --> 00:29:13,545
بمجرد إنتهاء الإنتخابات
سيُقدِم (خايرو أورتيغا) إستقالته
120
00:29:13,712 --> 00:29:16,799
أنا أقول بإنه سيحفر قبره بيديه
121
00:29:22,138 --> 00:29:24,640
أما نحن فكنا منقسمين فالأراء
122
00:29:24,723 --> 00:29:27,726
لا يمكن أن نسمح بإن تصبح
كولمبيا دولة لـ تُجّار المخدرات
123
00:29:27,810 --> 00:29:30,729
علينا أن نجد شخصًا يُثبِت
بأن هذا الرجل تاجّر مخدرات
124
00:29:30,813 --> 00:29:32,690
دعونا نوقف حملته الإنتخابية قبل أن تبدأ
125
00:29:32,773 --> 00:29:34,483
لن يرضى أحدٌ بذلك
126
00:29:35,651 --> 00:29:37,111
لدي فِكرة أفضل
127
00:29:38,196 --> 00:29:39,697
دعونا نمكِنه من الفوز
128
00:29:39,864 --> 00:29:41,949
ونلفت الأنظار حوله
ونثبت حينها بإنه تاجّر مُخدرات
129
00:29:42,116 --> 00:29:44,660
الإحراج وحده من
سيخلص البلاد منه
130
00:29:46,954 --> 00:29:48,664
ولكن في الأول علينا أنْ نُثبت
131
00:29:48,747 --> 00:29:51,250
بإن (بابلو) كان تاجّر مُخدرات
132
00:29:51,417 --> 00:29:53,502
لذلك ذهبنا إلى (سواريز)
133
00:29:53,585 --> 00:29:55,921
وأعطيناه الكثير من النقود
134
00:29:57,173 --> 00:30:01,427
في البداية أخبرنا بإنه تم إعتقال
(بابلو) بتهمة تهريب المخدرات عام 76م
135
00:30:01,510 --> 00:30:05,181
وبعدها أخبرنا بإسم الرقيب الذين
سيمكننا من البحث في الملفات
136
00:30:08,893 --> 00:30:13,480
المشكلة أنْ (سواريز) كان يعمل مع إدارة
مكافحة المخدرات ولدى تجّار المخدرات إيضًا
137
00:30:20,696 --> 00:30:23,741
66 -
هراء, أنا من أصابه أولًا -
138
00:30:27,995 --> 00:30:30,039
ولأحقًا أخبرنا (سواريز) بإسم الصحفي
139
00:30:30,122 --> 00:30:32,417
الذي صور الإعتقال
140
00:30:32,499 --> 00:30:35,169
والمحامي الذي ترافع عن (بابلو)
141
00:30:35,378 --> 00:30:38,381
وأخيرًا القاضي الذي
وقع مذكرة إعتقال (بابلو)
142
00:30:40,299 --> 00:30:42,801
لقد كنا كـ مثلث برمودا
143
00:30:42,968 --> 00:30:45,221
كلما إقتربت منا تختفي
144
00:30:45,388 --> 00:30:47,681
علينا أن نجِد شيئًا نُدين بِه هذا اللعين
145
00:30:49,016 --> 00:30:50,893
إذا سبق وتم إعتقاله
فلأبد أنه تم تصويره
146
00:30:50,976 --> 00:30:52,937
صحيح ولكن الملف قد إختفى
147
00:30:53,104 --> 00:30:55,481
لذا أن كان هنالك صورة
فلأبد أنها إختفت إيضًا
148
00:30:57,400 --> 00:30:59,026
إذا كان هنالك صورة حقًا
فلأبد أن تكون لها نُسخة
149
00:31:00,111 --> 00:31:02,029
وأخيرًا إتضح الأمر لنا
150
00:31:02,196 --> 00:31:05,574
وجدنا شخصًا دون مساعدة من (سواريز)
151
00:31:05,657 --> 00:31:10,121
لقد كان المصور الذي إلتقط
صورة لـ(بابلو) قبل سنوات
152
00:31:14,750 --> 00:31:18,504
وجدنا لديه نُسخةً وحفِظناها, ووضعنا
المصور تحت نظام حماية الشهور
153
00:31:22,467 --> 00:31:24,718
منذ متى والصورة بحوزتِكم ؟ -
هذا أمر سري -
154
00:31:26,553 --> 00:31:27,638
ومالذي أفعله هنا ؟
155
00:31:27,721 --> 00:31:30,599
إنه ليس من شيم أمريكا أن
تتدخل في إنتخابات الدول الأخرى
156
00:31:30,682 --> 00:31:33,685
أكرر ذلك لا تزال مساعي أمريكا غير واضحة
157
00:31:33,769 --> 00:31:35,604
حزبك يتلقى الرشاوي من (إسكوبار)
158
00:31:35,687 --> 00:31:37,440
وأنا أعتقد بأنك تريد إنهاء ذلك
159
00:31:37,523 --> 00:31:38,816
جميعنا نتلقى المال
160
00:31:38,983 --> 00:31:43,237
على فكرة إنه مال أمريكي
لذا لِما لا تنشرون هذه في الصحافة ؟
161
00:31:43,321 --> 00:31:46,198
أنت هو وزير العدل لذا لأبد أن تفعل ذلك
162
00:31:48,534 --> 00:31:52,079
أتى يوم الإنتخابات
ومن الجَلّي أن الأغلبية ساحقة
163
00:31:52,246 --> 00:31:54,540
الحزب الليبرالي الجديد لديه مرشح
164
00:31:54,706 --> 00:31:57,543
يملك معظم أصوات الناخبين في أنتيوكيا
165
00:31:57,626 --> 00:31:59,753
إسمه (خايرو اورتيغا)
166
00:31:59,837 --> 00:32:01,713
سيداتي وسادتي
167
00:32:01,797 --> 00:32:04,883
بكامل قواي العقلية والجسدية
168
00:32:05,801 --> 00:32:08,929
أود أن أخبركم بقراري
169
00:32:09,013 --> 00:32:12,766
وهو أنني سأقدم إستقالتي
من مجلس كونغرس الجمهورية
170
00:32:12,933 --> 00:32:16,479
لإسباب صحية وعائلية
171
00:32:16,645 --> 00:32:20,774
ولكني واثق تمامًا بأن
صديقي (بابلو إسكوبار جافيريا اميليو)
172
00:32:20,858 --> 00:32:24,778
سيواصل تنفيذ أفكارنا الإجتماعية والسياسية
173
00:32:24,945 --> 00:32:27,698
لإن (بابلو) هو صوت الشعب
174
00:32:27,781 --> 00:32:29,741
شكرًا جزيلًا لكم
شكرًا جزيلًا لك يا (خايرو)
175
00:32:29,825 --> 00:32:31,618
سأبذل ما بوسعي
176
00:32:31,743 --> 00:32:32,578
شكرًا جزيلًا لك
177
00:33:05,861 --> 00:33:08,447
تخيل أنك ولدت في عائلة فقيرة
178
00:33:08,531 --> 00:33:12,451
في مدينة فقيرة، في بلدٍ فقير
179
00:33:12,535 --> 00:33:14,828
وفي الوقت الذي أصبح فيه عمرك 28 عامًا
180
00:33:14,912 --> 00:33:17,956
يصبح لديك أموالًا لا تستطيع عدها
181
00:33:21,126 --> 00:33:22,711
مالذي ستفعله ؟
182
00:33:22,878 --> 00:33:26,006
بالتأكيد ستحقق أحلامك
183
00:33:33,222 --> 00:33:35,974
المشكلة إنه لا أحد يمكنه السيطرة على أحلامه
184
00:33:41,313 --> 00:33:43,065
خاصةً لو كُنتَ (بابلو إسكوبار)
185
00:33:44,983 --> 00:33:47,653
خاصةً لو ترعرعت في (كولومبيا)
186
00:33:52,783 --> 00:33:55,869
لقد كان هنالك سبب يجعل
الترعرع في (كولومبيا) رائعًا
187
00:33:57,913 --> 00:34:00,999
.. إنها البلاد التي تخلط الأحلام بالواقع
188
00:34:03,877 --> 00:34:06,880
في رؤوس الناس ويعتقدون
أن بإمكانهم التحليق كـ (إيكاروس)
189
00:34:10,050 --> 00:34:12,678
ولكن حتى التخيلات لها حدود
190
00:34:12,844 --> 00:34:16,265
إيها الكونغرس (إسكوبار) .. سيدي
191
00:34:16,348 --> 00:34:17,933
!مَعْذِرَةً
192
00:34:18,016 --> 00:34:20,561
إسمح لي أن أُذكرك بقواعد الآدب
193
00:34:20,645 --> 00:34:22,896
لا يمكنك دخول القاعة
دون أن تكون مُرتديًا ربطة عنق
194
00:34:25,899 --> 00:34:27,109
حسنٌ
195
00:34:27,192 --> 00:34:29,570
ما هو أسمك ؟ -
(خوان) -
196
00:34:29,654 --> 00:34:31,238
إسمع يا (خوان)
197
00:34:32,281 --> 00:34:35,117
هذه ربطة عنق جميلة
198
00:34:35,200 --> 00:34:36,661
حبيبتي أهدتني إياها -
حقًا ؟ -
199
00:34:36,743 --> 00:34:38,078
نعم
200
00:34:38,162 --> 00:34:41,748
حسنًا لقد دخلت في كتب التاريخ الآن
201
00:34:42,625 --> 00:34:44,418
شكرًا جزيلًا لك يا فتى -
شكرًا لك يا سيدي -
202
00:34:44,502 --> 00:34:45,836
شكرًا لك -
حسنٌ -
203
00:34:49,381 --> 00:34:51,576
وعندما تقترب من الشمس
204
00:34:52,718 --> 00:34:54,803
سوف تُذِيبُك
205
00:35:09,234 --> 00:35:10,861
صباح الخير
206
00:35:12,613 --> 00:35:16,408
أحيطكم علمًا بأن لدينا عضو جديد
حسنًا يمكن أن تبدأ الآن دورتنا
207
00:35:18,410 --> 00:35:23,790
وزير العدل (رودريغو لارا بونيلا)
208
00:35:23,957 --> 00:35:26,711
موجودٌ اليوم ليلقي خطابًا
لـ أعضاء مجلس الكونغرس
209
00:35:26,877 --> 00:35:30,381
أعطي الكلمة لك، إيها السيد الوزير
210
00:35:30,464 --> 00:35:31,882
شكرًا جزيلًا لك
211
00:35:36,679 --> 00:35:41,600
لقد كثُر الكلام عن قضية (أموال المخدرات)
212
00:35:41,767 --> 00:35:47,231
و (رأس المال في عمليتنا السياسية الوطنية)
213
00:35:47,398 --> 00:35:52,194
حتى أنا تم إتهامي بتنظيم
تبرعات للحملات الإنتخابية
214
00:35:52,277 --> 00:35:55,989
من قِبل تجّار المخدرات الذين اشتروا
النفوذ من الموجودين في هذه القاعات
215
00:36:01,078 --> 00:36:03,581
أعترف أني مذنب بـ هذه التهمة
216
00:36:06,166 --> 00:36:09,836
وخطيئتي جعلتني أغضُّ الطرف
217
00:36:09,920 --> 00:36:12,256
كخطيئة الفساد الصّريح
218
00:36:12,423 --> 00:36:16,051
نحن أمهٌ مصابة بالعمى
219
00:36:16,134 --> 00:36:19,179
أصبحنا نبيع بلادنا لمن يدفع أكثر
220
00:36:22,140 --> 00:36:24,602
لقد حان الوقت الذي نفتح
فيه أعيننا ونرى النور
221
00:36:31,858 --> 00:36:33,360
.. عضو الكونغرس (إسكوبار)
222
00:36:34,737 --> 00:36:38,741
لقد ذكرت بأنك كونت هذه
الثروة من شركة سيارات أجرة
223
00:36:41,285 --> 00:36:45,080
ولكن هذه الصورة تناقض وبوضح كلامك
224
00:36:45,872 --> 00:36:48,375
ومن أجل هذا السبب أُطالِب بإستقالتك
225
00:36:48,542 --> 00:36:50,628
أنت غير مرحب به في هذه القاعة
226
00:36:51,920 --> 00:36:53,004
أنت لا تنتمي لـ هذا المكان
227
00:37:39,217 --> 00:37:41,846
شكرًا جزيلًا لك (خوان)
كان هذا لطفًا منك
228
00:37:41,928 --> 00:37:43,639
ما أثار غضب تاجّر المخدرات
229
00:37:43,722 --> 00:37:47,309
ليس خِطاب وزير العدل فقط
230
00:37:47,476 --> 00:37:51,313
ولكن إستراتيجية الحكومة
لمكافحة مصالحه إيضًا
231
00:37:52,147 --> 00:37:55,275
ذراعيه هم (الفضة والرصاص)
232
00:37:55,442 --> 00:38:01,573
أريد أن أبلغ الشعب أن
وزير العدل لديه 24 ساعة
233
00:38:01,657 --> 00:38:05,452
لـ تقديم دليل ملموس فيما
يتعلق بالإسقاطات التي قالها
234
00:38:05,536 --> 00:38:08,497
قبل الأمس في قاعة النواب
235
00:38:08,580 --> 00:38:12,751
وفي المقابل سأُقاضيه قانونيًا
236
00:38:12,835 --> 00:38:15,629
أمام السلطات وأمام نظام العدالة الكولومبي
237
00:38:15,796 --> 00:38:18,340
(بابلو) ومحاميه يحاولون جعل كلامِ (لارا)
238
00:38:18,423 --> 00:38:20,718
وكأنه باطل وتشويهٌ للسمعة
239
00:38:20,885 --> 00:38:23,804
أنا أبحث عن مجابهة تكون
240
00:38:23,888 --> 00:38:25,013
أمام الشعب الكولومبي
241
00:38:25,180 --> 00:38:28,600
أنا أبحث عن السلام
أنا أدعو دائمًا إلى السلام
242
00:38:28,684 --> 00:38:32,604
وأنا أتمنى السلام والإزدهار للشعب الكولومبي
243
00:38:32,771 --> 00:38:36,233
من المهم أن نُدرِك بإن عضو مجلس الكونغرس
244
00:38:36,400 --> 00:38:39,361
عندما يصبح مُهددًا أو بائعًا لـ ذمته
245
00:38:39,528 --> 00:38:43,908
نرى بكل وضوح البعد الحقيقي
لمشكلة المخدرات هنا في كولومبيا
246
00:38:43,990 --> 00:38:45,659
ولكن (لارا) لم يتراجع عن ما قاله
247
00:38:45,743 --> 00:38:48,245
لقد أستغل كل فرصة لكي يتهم تُجّار المخدرات
248
00:38:48,328 --> 00:38:51,248
والسعي خلف الرجال الذي لا يمكن إمساكهم
249
00:38:51,331 --> 00:38:54,668
لقد كشف بأن ستة فرق من أصل تسعة في البلاد
250
00:38:54,752 --> 00:38:56,503
تُدار من قبل تُجّار المخدرات
251
00:38:57,963 --> 00:39:02,008
إضطر (غاشيا) المكسيكي
التخلي عن ملكية فريقه
252
00:39:02,092 --> 00:39:04,595
الفريق الملقب بالمليونيرات
253
00:39:05,846 --> 00:39:09,850
رفض (لارا) تحليق 75 طائرة تابعة لـ الأخوة (أوتشوا)
254
00:39:13,812 --> 00:39:16,231
حتى أنه غّرَمَ (بابلو) بسبب
الإستيراد غير المشروع
255
00:39:16,398 --> 00:39:18,066
لـ الفيلة والجمال من أفريقيا
256
00:39:20,402 --> 00:39:22,696
وبتصرف رجل شجاع واحد
257
00:39:22,780 --> 00:39:25,824
علِمَ (بابلو) بأن حلمه بالرئاسة قد إنتهى
258
00:39:25,908 --> 00:39:28,076
نحن نريد رجال شجعان
259
00:39:28,159 --> 00:39:32,831
رجال يستطيعون الوقوف بوجه تُجّار المخدرات
260
00:39:32,915 --> 00:39:39,797
الذين يقتلون بدمٍ بارد كل من يواجههم
سواء كان مواطنٍ عادي أو رجل ذو منصب
261
00:39:39,880 --> 00:39:41,673
يقف ضد رغباتِهم
262
00:39:41,757 --> 00:39:45,677
أصبح (رودريغو لارا) الشخصية السياسية
الأكثر أهمية في كولومبيا
263
00:39:45,761 --> 00:39:47,805
بوقوفه في وجه رجّال المخدرات
264
00:39:47,888 --> 00:39:50,348
حتى أنه لم يتوقف عن ملاحقتِهم
265
00:39:50,432 --> 00:39:55,186
شجاعته جعلته من
أكثر الرجال المطلوبين في البلد
266
00:39:55,270 --> 00:39:59,566
وحرصًا على سلامته، تم تعيينه السفير
الكولومبي لدى دولة تشيكوسلوفاكيا
267
00:39:59,650 --> 00:40:04,195
وكان من المقرر ان يغادر في غضون أسبوعين
ولكن الكثير من الأمور قد تحدث في هذه المدة
268
00:40:05,280 --> 00:40:07,974
أعتقد بأنه من الأفضل
أن ترتدي هذه حتى تُسافر
269
00:40:09,660 --> 00:40:12,078
أنت تشعر بالمسؤولية, اليس كذلك ؟
270
00:40:13,664 --> 00:40:15,040
إلى حد ما, صحيح يا سيدي
271
00:40:15,958 --> 00:40:20,253
هل أنت متعجرف جدًا لدرجة أنك
تفكر بأن لك سلطة على تصرفاتي ؟
272
00:40:21,212 --> 00:40:24,382
وهل تعتقد بأني أضع حياتي
وحياة عائلتي في خطر
273
00:40:24,466 --> 00:40:26,677
لأهداف أمريكية سياسية ؟
274
00:40:28,428 --> 00:40:31,473
دعني أوكد لك بأنه بغض النظر
عن الصورة التي قدمتموها لي
275
00:40:31,556 --> 00:40:33,224
أنتم لم تفعلوا شيئًا
276
00:40:35,019 --> 00:40:37,604
الخروج والتحدث كان قراري فحسب
277
00:40:37,771 --> 00:40:40,607
وأنا أنصح بشدة بأن ترتدي
هذه السترة يا سيدي
278
00:40:50,450 --> 00:40:56,707
سأقبل هذه السترة إحترامًا
لإهتمامكم بـ موطني
279
00:40:56,874 --> 00:40:59,960
ولكني سأنصحك بشيئًا طالما أنت في كولومبيا
280
00:41:00,044 --> 00:41:01,378
ماهو ؟
281
00:41:01,545 --> 00:41:05,799
نحن نقبل مساعداتكم
ولكن نرفض الإستهانة بنا
282
00:41:06,884 --> 00:41:10,929
عندما ينتهي هذا الأمر, سيكون
كل الضحايا والأبطال كولومبيين
283
00:41:12,472 --> 00:41:15,350
(جون واين) موجود فقط في هوليوود
284
00:41:16,560 --> 00:41:17,728
إرتدي السترة فقط
285
00:41:30,657 --> 00:41:32,826
يا إلهي يا (بابليتو)
286
00:41:32,910 --> 00:41:35,704
كُنا نعلم بأنهم
لن يسمحوا لك بدخول تلك الدائرة
287
00:41:38,874 --> 00:41:40,625
يا لهم من ملاعين
288
00:41:46,965 --> 00:41:49,426
أنت أفضل منهم يا (بابليتو)
289
00:42:12,240 --> 00:42:15,243
هذا هو الصراع الذي لا يمكنك الفوز به
290
00:42:17,662 --> 00:42:21,041
عليك بأن تُركز إهتمامك تجاه عائلتك وأعمالك
291
00:42:23,752 --> 00:42:26,088
وأن تتخلى عن هذه
الأمور السخيفة إلى الأبد
292
00:42:31,635 --> 00:42:33,178
سأصلح الأمر
293
00:42:43,730 --> 00:42:48,401
بسبب الأكاذيب الفارغة والتهم الملقاة علي
294
00:42:48,485 --> 00:42:51,780
من قبل الوزير (لارا) ورفاقه
295
00:42:51,947 --> 00:42:55,492
قررت أن أعلن استقالتي من مجلس الكونغرس
296
00:42:57,744 --> 00:43:01,165
لقد سعيت أن أُمثل بإسم المواطن العادي
297
00:43:01,331 --> 00:43:04,126
وأنْ أكون صوت من لا صوت له
298
00:43:04,292 --> 00:43:07,587
ولكن هذا الأمر حدث كثيرنا في تاريخنا
299
00:43:07,671 --> 00:43:11,925
لقد تآمر الأقوياء لإسكاتي
300
00:43:12,592 --> 00:43:14,469
لقد حلمت أن أفعل الخير
301
00:43:16,221 --> 00:43:17,973
ولكن تلك الأحلام قد تلأشت
302
00:43:19,891 --> 00:43:24,896
ولكني لن أخطئ ولن أهدى
303
00:43:25,897 --> 00:43:27,273
سأقاتل
304
00:43:27,941 --> 00:43:30,610
السياسيون مخطئون
305
00:43:30,777 --> 00:43:34,990
إن ظنوا أن بإمكانهم هزيمة
(بابلو إسكوبار جافيريا إميليو)
306
00:43:46,251 --> 00:43:47,335
شكرًا جزيلًا لكم
307
00:43:48,837 --> 00:43:51,339
شكرًا جزيلًا لكم
308
00:44:15,363 --> 00:44:16,531
إنهُ لم يرتديها
309
00:44:19,367 --> 00:44:21,327
وهل سيحدث ذلك فرقًا
310
00:44:21,995 --> 00:44:25,249
استراتيجيتنا قتلت رجلًا
311
00:44:26,750 --> 00:44:29,920
لقد كانت المرة الأولى التي
أشعر فيها بالذنب تجاه عملي
312
00:44:34,758 --> 00:44:36,676
وبالنسبة لـ (سواريز) -
مرحبًا -
313
00:44:36,760 --> 00:44:39,179
جنى الكثير من المال باللعب على الجانبين
314
00:44:39,263 --> 00:44:44,601
لقد قرر أن يرفع معنوياتنا
بإعطائنا هدية كعربون إعتزاز
315
00:44:46,728 --> 00:44:49,022
أحضرت هذه لـ زوجة صديقك
316
00:44:51,233 --> 00:44:52,817
أتمنى بأن تنال اِعجبها -
لا, شكرًا لك -
317
00:44:52,901 --> 00:44:54,819
أنت مجنونٌ إيها الأحمق
318
00:45:00,026 --> 00:45:05,026
Translated by:
Abdulmalik & Jack 7
@AK_587 & @keithless2013