1 00:00:04,131 --> 00:00:07,385 أنـا أكـثر من كـلب في قـرار نـفسي لـكن لا قـط يستـحق هـذا 2 00:00:08,386 --> 00:00:10,513 هـل أخـبرت أي أحـد حـول مـجيئك إلى الديـار ؟ 3 00:00:10,597 --> 00:00:12,557 شخـص مـا إلتـقيته على الطـائرة ؟ أو قــابلته في مـطعم ؟ 4 00:00:12,640 --> 00:00:13,724 بالطـبع لا 5 00:00:13,807 --> 00:00:17,728 لا أحـاول التـدخّل في خـصوصيـاتك لـكن هـل كـانت لديـك ... لـقائـات ؟ 6 00:00:17,895 --> 00:00:19,522 لـقائـات" ؟ " - أجـل - يـقصد : عـلاقات عـابرة مـع نـساء 7 00:00:19,606 --> 00:00:21,815 أنـا متـزوج 8 00:00:22,983 --> 00:00:24,235 صحيح 9 00:00:24,985 --> 00:00:27,655 الأشخـاص الوحيدون الـذي قابلتهم من خـارج مكـافحـة المخدرات وبـخلاف زوجتي 10 00:00:27,738 --> 00:00:29,240 هـم رجـال الشرطة الكولومبيين في ميـدلين 11 00:00:29,407 --> 00:00:30,824 لا , لا (كـاريـو) ثـقة 12 00:00:30,908 --> 00:00:32,701 هـل قـام أي أحـد بالولوج إلى بيـاناتـك الإعتـمادية ؟ 13 00:00:32,868 --> 00:00:35,204 هـل أضعت محـفضتك ؟ 14 00:00:35,288 --> 00:00:36,372 جـواز الـسفر 15 00:00:36,539 --> 00:00:38,416 مـا مدى أهمـية هـذه القـطة لكم ؟ 16 00:00:39,125 --> 00:00:40,000 مـعذرة ً ؟ 17 00:00:40,167 --> 00:00:41,794 أعـطيت أحـد مـا جـواز سـفرك ؟ 18 00:00:43,879 --> 00:00:46,006 كنـّا نـحاول خـروج " بـاف " من خـلال دار الهـجرة بـاف : اسـم القطـة 19 00:00:46,173 --> 00:00:47,383 بـاف) ؟ ) 20 00:00:47,550 --> 00:00:49,176 لـم اسمّيها , يـا صاح 21 00:00:49,343 --> 00:00:52,012 تــجار المـخدرات يـدفعون للنـاس في المـطار مـقابل الحـصول على مـعومـات سريّه 22 00:00:52,179 --> 00:00:55,224 رجـل ابيض أميريكي قـادم من مـيامي الـشكوك تـحول حومـه هـكذا حـصلوا عليـك 23 00:00:56,142 --> 00:00:57,851 لا تـجعـل هـذا يـفقدك أعـصابك هـذا مـبتـغاهم 24 00:00:57,935 --> 00:01:00,688 من المحتـمل أنـهم وضعـوا مـكافئـة لمن يـأتي برأسك لـكن لا أحـد يريد أنْ يأخذ هـذه الخـطوة 25 00:01:00,854 --> 00:01:01,855 مـكافئـة على رأسي ؟ 26 00:01:01,939 --> 00:01:06,360 هـناك مـكـافئـة دائمـة قـدرها 350,000 دولار لأي عمـيل مكـافحـة مخــدرات أميركي يـقتـل 27 00:01:06,444 --> 00:01:09,238 لكّنك في أمـان ... بسبب كـيكي 28 00:01:10,490 --> 00:01:12,450 .. (كـيكي) الـذي كـان يشير إليـه (بينيـا ) 29 00:01:12,617 --> 00:01:17,955 كـان كـيكي كـامارينـا عمـيل مكـافحة مـخدرات الـذي كـان يسعى خـلف كارتل غوادالاخارا في المكـسيك 30 00:01:18,122 --> 00:01:20,333 كـيكي خـُطـف وتـم تـعذيبـه 31 00:01:20,500 --> 00:01:23,419 لـقد سـلخوا سـاقيـه ووضعـو رصـاصة في كـل أطـرافـه 32 00:01:23,503 --> 00:01:26,005 واستـخدموا المـثقـاب الكـهربـائي على رأسـه حّتى فـارق الحيـاة 33 00:01:26,922 --> 00:01:29,049 مـا الـذي كـانوا يـعتقدونـه ؟ 34 00:01:29,216 --> 00:01:33,471 أنْ بـإستطـاعتهم قتـل عميـل حكـومي أميركي وإلإفـلات بدون عـقاب ؟ 35 00:01:33,554 --> 00:01:37,308 بـلاد العـم سـام لا يـُعبْث مـعها هـؤلاء المٌغتـصبين جـلبوا الموت لهم 36 00:01:38,225 --> 00:01:40,687 .. سـعوا خـلفهم بـكل قـوة , كـل تـاجر مـخدرات في العـالم 37 00:01:40,853 --> 00:01:44,649 وصـلته الرسـالـة ,مكـافحـة المخـدرات كشّرت عن أنـيابها 38 00:01:44,732 --> 00:01:47,234 كـيكي) كـان بمـثابة اليـسوع بالنـسبة لنـا ) 39 00:01:47,318 --> 00:01:48,569 مـات في سبيـل حمـايتنـا جميـعاً 40 00:01:49,028 --> 00:01:51,864 لا تـخبر( كـوني) بتـلك القـصة 41 00:01:52,031 --> 00:01:53,240 لنْ أفعـل 42 00:01:53,324 --> 00:01:55,743 ولـكن لا يـجب أنْ تـنسى أنتَ أيـضاً - لمـاذا ؟ - 43 00:01:56,619 --> 00:01:58,871 هـذا القـط من مكـافحـة المـخدرات 44 00:01:58,954 --> 00:02:01,081 "سـوف أذكّرك بـذلك " العـدالـة سوف تـأخذ مجـراهـا 45 00:02:39,742 --> 00:03:01,042 jack 7 & abdulmalik94 تـمت التـرجمـة بواسـطة @keithless2013 @AK_587 46 00:03:39,043 --> 00:03:41,043 روبـن هـود الكـولومبي 47 00:03:44,769 --> 00:03:47,187 اسـمي في كـل مكـان 48 00:03:50,983 --> 00:03:52,318 الـصحف 49 00:03:54,612 --> 00:03:56,113 المجـلات 50 00:04:00,701 --> 00:04:04,705 "الجميـع يتـحدّث عن " روبن هـود الكولومبي 51 00:04:04,789 --> 00:04:06,582 بـابليتو ), أنـا آسفة ) .. لـو كنتُ عـرفت ذلك 52 00:04:06,666 --> 00:04:08,959 يـنّبغي عليـك دفـع ثـمن ذلك , يـا حـبيبتي 53 00:04:09,960 --> 00:04:11,962 !(أي شيء تـريده , (بـابليتو 54 00:04:12,129 --> 00:04:14,006 أي شيء أريـده ؟ 55 00:04:14,089 --> 00:04:16,467 أجـل , يـا حبيبي , أيـاً كـان مـا تـريد 56 00:04:16,550 --> 00:04:18,093 متـأكدة ؟ 57 00:04:36,320 --> 00:04:37,571 .. إذاً 58 00:04:39,740 --> 00:04:42,993 سـوف تـساعديني في الـدخـول إلى الكـونغرس 59 00:04:46,079 --> 00:04:47,331 (نـعم , (بـابلو 60 00:04:48,708 --> 00:04:49,958 نــعم 61 00:05:03,222 --> 00:05:05,474 هـؤلاء " الأقـلّيـه " اللعنـاء 62 00:05:07,601 --> 00:05:10,020 .. هـؤلاء النـاس مُـجمـل حيـاتهم 63 00:05:11,271 --> 00:05:15,025 لا يـعرفـون مـاذا يبـدو شعور التـسائـل من أيـن سيـأتي طـعامهم هـذه المـرة 64 00:05:18,153 --> 00:05:20,489 !(أنـا أتـيتُ من لاشيء , (فـاليريـا 65 00:05:22,199 --> 00:05:24,702 وأمـلك من المـال أكـثر ممـا يـملكون , أبنـاء العـاهرات 66 00:05:24,785 --> 00:05:28,664 أنْ كنتَ تـريد التـرشح للكـونـغرس , عليـك أنْ تـضع نـفسك في عـامة الشعب سـوف تـصبـح الهـدف 67 00:05:29,957 --> 00:05:34,086 جـنيتُ مـالي من سيـارات الأجـرة " لن يـنّفع عند مواجهه الـصحـافة " 68 00:05:35,379 --> 00:05:38,966 بـابـلو) , تـحتـاج إلى حـزب يـدعمـك ) 69 00:05:39,174 --> 00:05:42,219 تـحتـاج إلى حمـلة سيـاسية لائـقة 70 00:05:43,637 --> 00:05:45,556 أنـا أشتـري الصحافـة يـا عـزيزتي 71 00:05:46,849 --> 00:05:48,392 .. وبـقدر مـا الحـزب الـسيـاسي 72 00:05:48,475 --> 00:05:51,478 أنـا واثـق تـمـامـاً , أنني أستـطيـع شراء واحد منـهم أيـضاً 73 00:05:52,772 --> 00:05:54,273 لا أطمـح أنْ أكـون جيـّد 74 00:05:57,568 --> 00:05:59,361 أنـا سوف أصبـح عـظيم 75 00:05:59,528 --> 00:06:00,362 روبـن هـود الكـولومبي 76 00:06:00,446 --> 00:06:03,991 تـاجر مـخدرات يـطمـح أنْ يكـون رئيـس دولة , كـان هـذا ضرب من الجـنون , ألـيس كذلك ؟ 77 00:06:04,074 --> 00:06:07,202 حسـناً , ليس في كـولومبيـا ولـيس في منـتصف الـثمـانيـنات المـيلاديـه 78 00:06:07,369 --> 00:06:10,581 بـقدرمـا تـماشوا الكـولومبييـن بـأن (بـابلو ) لم يـكْن مـهرّب مخـدرات على الإطـلاق 79 00:06:10,664 --> 00:06:12,750 لـقد كـان هـو الـرابـح 80 00:06:12,917 --> 00:06:15,502 في تـجسيـد واقـع الحـلم الكـولومبي 81 00:06:15,586 --> 00:06:18,672 الـرجـل الـذي إشتـرى مـنـازل للفـقراء مـقابل لا شيء 82 00:06:19,506 --> 00:06:23,010 بـقدر مـا (بـابلو) يـمكن أنْ يـقول , أنْ الأبـواب للنـجـاح السيـاسي .. كـانت هـناك 83 00:06:24,136 --> 00:06:26,179 وكـل مـا كـان عليـه القيـام بـه هـو دخـولها 84 00:06:28,641 --> 00:06:30,559 .. ولـكي يـفعل ذلك 85 00:06:30,643 --> 00:06:34,605 (طـلب من (فاليريا فيليز) تـقديمه إلى (فرناندو دوك 86 00:06:39,860 --> 00:06:43,656 دوكـي) كـان مـحامي وعـضو ضـاغط ) يـمثّل حـزب الليبراليـن الجدد 87 00:06:43,739 --> 00:06:46,450 الـحزب الـذي إدْعى تـمثيل الـشعب 88 00:06:52,498 --> 00:06:53,332 !(بـابلو ) 89 00:06:53,415 --> 00:06:55,584 يـنّبغي عليّ الدخـول في مجـال تـجارة سيـارات الأجرة 90 00:06:55,751 --> 00:06:57,878 فـاليريـا) , كـيف حـالك ؟) - بخـير , شكراً لك - 91 00:06:57,962 --> 00:06:59,379 !(سيـّد (دوكـي 92 00:06:59,546 --> 00:07:02,800 إنـهُ من دواعي سـروري دعـوتك إلى هـاسيندا نـابوليس 93 00:07:02,883 --> 00:07:04,426 تـشرفتُ بمـقابلتـك أرجـوك , تـفضّل 94 00:07:05,218 --> 00:07:06,428 (من بـعدك , (فـاليـريـا 95 00:07:09,431 --> 00:07:10,557 تـفضّل 96 00:07:12,351 --> 00:07:17,523 انـظر , أنـا لستُ شخـص غـني أنـا شـخص فـقير مـع مـال 97 00:07:17,606 --> 00:07:19,775 .. ولهـذا الـسبب أعتـقد 98 00:07:20,860 --> 00:07:23,111 حسـناً , أعتـقد أنني أتـفهّم النـاس 99 00:07:23,195 --> 00:07:25,405 الـذين يـريدون حـزب الليبراليـن الجـدد إعـطـاهم صـوت 100 00:07:25,572 --> 00:07:30,077 الـحـزب يـريد بـوضوح سمـاع مـافي جـعبتك سيّد إسكوبـار 101 00:07:31,453 --> 00:07:34,289 هـناك الكـثير من الكـلام حـول كـيفية صنعك لـثروتـك 102 00:07:34,456 --> 00:07:38,210 أحتـاج ضمـانـات بشـأن أصـول ثروتـك 103 00:07:39,753 --> 00:07:43,215 وهـل أخـبرتـك فاليريا كم من المـال أنـوي التـبرع بـه ؟ 104 00:07:43,382 --> 00:07:45,217 كـّلا , كـّلا اسمـع , أنـا لستُ سيـاسيـاً 105 00:07:45,300 --> 00:07:50,222 أنـا لستُ مـحامي شـاطر مـثلك أنـا أتيت من الشـارع .. يـا أخي 106 00:07:50,389 --> 00:07:54,434 أريـد أنْ أؤكـد لك بـأنك سوف تـحصل على مـكافـأتك 107 00:07:54,518 --> 00:07:56,854 الأمر ليس حـول ذلك على إفتـراض أنْ مكـافـأتك عـشرة في المـئة 108 00:07:56,937 --> 00:07:58,397 مـاذا سوف تـصبح مكـافـأتك ؟ 109 00:07:58,564 --> 00:08:00,941 ثـلاثـة مئـة ألف , فقط من أجـلك 110 00:08:05,362 --> 00:08:08,281 هـل هـذه تـبدو ضمـانة كـافية لوزيـر العـدل أم مـاذا ؟ 111 00:08:08,448 --> 00:08:10,784 بـكل تـأكيد - إتـفقنـا , إذن - 112 00:08:10,868 --> 00:08:12,703 دعنـا نـلقي نـظرة على أفـراس النـهر هيـّا 113 00:08:14,914 --> 00:08:17,499 بـلاكي 114 00:08:17,666 --> 00:08:18,834 بـابلو)؟ ) 115 00:08:20,460 --> 00:08:23,047 ومـاذا عنّي ؟ - مـاذا عنكِ ؟ - 116 00:08:24,464 --> 00:08:25,966 لم أحـصل على مـكـافئتي ؟ 117 00:08:26,800 --> 00:08:28,886 كـّلا , يـا ملكتي .. الأمر هـو أنّكِ 118 00:08:30,178 --> 00:08:32,347 دخلتِ في الموضوع من أجـل الحـب , أليس كذلك ؟ 119 00:08:35,350 --> 00:08:37,644 .. أنــظر , حـضرة الـوزير 120 00:08:37,728 --> 00:08:40,731 إسكـوبـار) أسّس المـدارس والعـيادات ) 121 00:08:40,814 --> 00:08:43,150 خـلق مـصادر للتـوظيـف في جميـع أنحـاء مـيدلين 122 00:08:43,233 --> 00:08:45,819 يـحب الـشعب , والـشعب يبادلـه المثل 123 00:08:45,903 --> 00:08:48,614 ومن النـاحيـة القـانونيـة ثـروتـه نـظيـفة 124 00:08:48,697 --> 00:08:52,409 وَوفقـاً لمـجلة فـوربس , إنـهُ تـاجر مـخدرات 125 00:08:52,492 --> 00:08:56,663 وهـل سوف تـصدّق كـل تـلك الدعاية الإمبريالية الأمريكية؟ 126 00:08:56,747 --> 00:08:57,748 ألـق نـظرة 127 00:09:00,542 --> 00:09:05,923 هذه هي أوراق سندات صكوك مـلكيه 128 00:09:06,006 --> 00:09:07,174 انــظر 129 00:09:07,257 --> 00:09:11,929 إنـه المـالك للمـئـات من الممتـلكـات في كـولومبيـا وكـذلك الولايـات المتـحدة 130 00:09:12,888 --> 00:09:15,141 بـالإضـافة , هـذا الرجـل ليس لديـه سجّل جـنـائي 131 00:09:15,223 --> 00:09:18,602 لـو كـان يوجد , من شـأنه أنْ يكون دليل على خـلفيـته 132 00:09:23,690 --> 00:09:24,984 كم دفـع لك ؟ 133 00:09:26,777 --> 00:09:28,862 أنـا أفكّر في حـزبنـا , حـضرة الوزير 134 00:09:29,947 --> 00:09:33,492 إسـكوبـار) مستعد للمـساهمة بـملايين الدولارات ) 135 00:09:33,659 --> 00:09:38,080 (نـحن دعمنـا سـابقـاً (خايرو اورتيجا حتّى يتـمكّن من حمـلته في أنطاكية 136 00:09:38,164 --> 00:09:40,791 دعنـا نـسمـح (لإسـكوبـار) بـأن يـحّل مكـانه 137 00:09:40,874 --> 00:09:44,461 .. مـاذا تـفضّل ؟ الـشائـعات والغـمز 138 00:09:44,544 --> 00:09:46,922 أو ممثل الأقـلّيه في الكـونـغرس ؟ 139 00:09:47,881 --> 00:09:52,219 وتـماماً مـثل ذلك الرجـل الـصادق أطـرف بـعينه 140 00:09:52,427 --> 00:09:54,471 أنتَ لن تـعودين إلى ذلك المـهجـع 141 00:09:54,554 --> 00:09:57,099 مـاذا , هـل تـريد منّي البقـاء في هـذه الشقة لـسنتان قـادمـتان ؟ 142 00:09:58,558 --> 00:10:00,268 !يـا إلـهي , أنتَ تـريد 143 00:10:00,435 --> 00:10:02,146 عـزيزتي , قتـل قطتك بمـثابة تـحذير لي 144 00:10:02,312 --> 00:10:03,355 قطتـنـا 145 00:10:03,522 --> 00:10:04,606 حسـناً , قـطتنـا 146 00:10:05,983 --> 00:10:09,361 مـاذا لو ذهبتِ إلى مـيامي لفتـرة وجـيزة فقط حتّى تـهـدأ الأمور ؟ 147 00:10:09,444 --> 00:10:13,281 سـوف تـجـعلها تـهـدأ ؟ أنتَ ذلك الخيّر , هـاه ؟ 148 00:10:13,448 --> 00:10:16,952 سـأقول لك مـاذا , سـوف أوافق على العـودة إلى مـيامي إنْ وافقت بالعـودة مـعي أنتَ أيـضاً 149 00:10:17,036 --> 00:10:19,663 هـل أنتَ على إستعداد للقيـام بذلك ؟ - !أنـا لنْ أتـراجـع عن ذلك - 150 00:10:29,215 --> 00:10:31,842 حسـناً , سوف أنـتـظر حتّى أقـلك إلى البـيت 151 00:10:32,009 --> 00:10:34,220 أنـا فعلاً مكشوفة للغـاية 152 00:10:34,302 --> 00:10:36,555 الحـراس الـشخصيين هـم الـوحيدون الـذي سيلفتون الإنتـباه 153 00:10:36,722 --> 00:10:38,265 فـقط سـايريني 154 00:10:38,431 --> 00:10:41,351 لا أستـطيـع أنْ أؤدي عـملي إنْ كنتُ قـلق على سـلامتـك 155 00:10:48,525 --> 00:10:50,652 هـل تـمانـع في الـوقوف أسـفل الشـارع قليلا ؟ 156 00:10:50,777 --> 00:10:52,279 سـوف أصـرخ لو إحتـجتكم 157 00:11:01,371 --> 00:11:02,998 صبـاح الخـير , أبتي - !(كـوني ) - 158 00:11:03,082 --> 00:11:04,624 مـاذا , هـل أنتَ متـفآجـيء بـرؤيـتي ؟ 159 00:11:04,708 --> 00:11:07,335 كـان لدينـا متـطوعيـن أميريكين يـأتون ويـذهوبن 160 00:11:07,419 --> 00:11:08,962 حـسنـاً , هـذه سـوف تـستمر 161 00:11:13,592 --> 00:11:16,595 مـفآجـئـة , رؤيـة ( إليـسا) من عـصابـة إم19 الـشيوعيـة 162 00:11:16,678 --> 00:11:18,222 تـعمل في الكنـيسة التـطوعيـة ؟ 163 00:11:18,388 --> 00:11:22,059 هـذا لأنـك لا تـعرف الـكنيسـة التـحريريـة في كـولومبيـا 164 00:11:22,226 --> 00:11:25,104 والكـاهن ... مـسالم , ألـيس كذلك ؟ 165 00:11:25,187 --> 00:11:28,023 خـطـأ إنـه أكـثر شـيوعيـة منها 166 00:11:28,107 --> 00:11:29,900 من تـلك المتحدّثة بالإنـجليـزية ؟ 167 00:11:29,983 --> 00:11:31,610 إبنـه الـرب مـثلك "تـعالى عـن ذلك سبحـانه " 168 00:11:31,693 --> 00:11:33,486 فهمت 169 00:11:40,619 --> 00:11:43,538 دعني أرى , أنتَ هـنا من أجـل القطـة ؟ 170 00:11:43,705 --> 00:11:47,126 إنـهُ ليس مجـّرد قـط إنـهُ قـط أميريكي من مكـافحـة المخـدرات 171 00:11:47,293 --> 00:11:49,836 مـاذا يـقول ؟ أنـا أخـبره عن القـطة 172 00:11:49,920 --> 00:11:53,506 والـذي تـريده منّي هـو إيـجاد قـاتل القطة 173 00:11:53,673 --> 00:11:57,886 لـقد كـان أحـد تـجار المخـدرات , سـواريز نـحن لانـأخذ هـذا الأمر على مـحمل الجـد 174 00:11:59,554 --> 00:12:01,056 صـديقك مجـنون 175 00:12:01,223 --> 00:12:03,475 لا أعـرف مـاذا تـقول 176 00:12:03,642 --> 00:12:04,935 لا أتـحدّث الإنـجليزيـة 177 00:12:07,354 --> 00:12:09,439 إحـصل لي على بـعض المعـلومـات , سواريـز 178 00:12:09,522 --> 00:12:11,317 .. إسمـع , ليس لدّي رجـال بمـا يكفي 179 00:12:11,399 --> 00:12:15,403 للـذهاب خـلال مئـات السـاعات من الثرثرة خـلف قطة لعينة 180 00:12:15,570 --> 00:12:19,199 "إنْ كـانت تـلك المـعلومـات حـول " تـجـار المخـدرات نــعم , رجـالي مـهتمين 181 00:12:19,283 --> 00:12:20,993 لكنـّهم لنْ يــبالوا بشـأن قطة 182 00:12:21,160 --> 00:12:23,829 مـاذا يـقول ؟ لا يـحبون القطط في هـذه البـلاد 183 00:12:23,912 --> 00:12:25,247 نـفس الشـعور 184 00:12:25,413 --> 00:12:28,834 .. لكن إنْ كنتَ تـريد وضـع رجـالي للعـمل 185 00:12:28,917 --> 00:12:33,630 على مـعرفـة من قتـل القطة اللعيـنة هـذا سـوف يـكّلفك الكـثير 186 00:12:35,590 --> 00:12:37,759 لـقد إقـتحمـوا المنـزل لقتـل قطته 187 00:12:38,635 --> 00:12:41,429 أعتـقد أنهم عـرفوا عنـه عـندمـا وصل إلى مطـار بوغـوتـا 188 00:12:41,596 --> 00:12:42,722 إكـتشف الأمر 189 00:12:46,310 --> 00:12:48,270 هـل هـذه "دي - 103 " ؟ - أجـل - 190 00:12:48,436 --> 00:12:51,148 دعني أستـوضح ذلك تـدفـع لهـذا الشرطي مـقابل مـعلومات 191 00:12:51,315 --> 00:12:54,776 وبـعدهـا تـحصل على إيصـال لذلك ؟ - عليّ أنْ أسددها - 192 00:12:54,943 --> 00:12:59,781 هـذا الـرجـل يـا ساده , موظف في السـفارة الأمريكـية في بلادنـا 193 00:12:59,865 --> 00:13:03,952 وهـو أكّد لي بـأنكم أعـطيتم مـعلومـاته الـشخصيـة لمجرمـين مـعينين 194 00:13:04,786 --> 00:13:06,246 هـذا ليس صحيح 195 00:13:07,373 --> 00:13:09,791 هـؤلاء الرجـال قتـلو قطته 196 00:13:10,792 --> 00:13:13,045 .. ربمـا لا تـعلمون هـذا , لكن سوء مـعاملة الحيـوان 197 00:13:13,128 --> 00:13:14,462 جريمة فيدرالية 198 00:13:16,089 --> 00:13:17,090 هـل هـذا مضحك بالنـسبة لك ؟ 199 00:13:17,966 --> 00:13:22,470 بـإمكانهم تـوجيـه إتـهامات رسميـة ضدك يـمكنك فقد وظيفتك 200 00:13:22,554 --> 00:13:25,349 هـل تـحتـاج إلى وظيفتك, (سانتياغو)؟ 201 00:13:26,474 --> 00:13:27,600 أجـل , أحتـاجها 202 00:13:37,361 --> 00:13:40,906 سيـّد (ميـرفي) , هـّل تـعرّفت على هؤلاء الرجـال ؟ 203 00:13:41,865 --> 00:13:43,742 أجـل , هـؤلاء الرجـال مـاطلوني في المطـار 204 00:13:43,825 --> 00:13:47,413 حتّى يـتسنْى لـهم أخـذ جـواز سفري ونـسخة , ألـيس كذلك ؟ 205 00:13:47,495 --> 00:13:49,581 مـاذا ؟ - أتـسمـح ؟ - 206 00:13:50,498 --> 00:13:54,044 ..كـلاكمـا متـّهمين بالتـآمر ضـد عميـل فيـدرالي 207 00:13:54,127 --> 00:13:55,712 من الـولايـات المتـحدة 208 00:13:56,504 --> 00:14:00,508 الـقطـة تـحـت وصـاية الحـكومة الأميركية 209 00:14:00,592 --> 00:14:03,470 وقتـلها بمـثابة قتـل كلب شـرطة 210 00:14:06,681 --> 00:14:08,141 هـذا أمر سخـيف 211 00:14:09,476 --> 00:14:13,272 اسمـع , أنـا مواطن كـولومبي .. وأعـرف تـماماً 212 00:14:14,106 --> 00:14:16,524 !أنتَ لنْ تـقلّل من إحتـرامهم 213 00:14:17,817 --> 00:14:19,319 هـل هـذا واضح ؟ 214 00:14:19,486 --> 00:14:25,158 لـوْ تـحدّثت سوف يـقتلونني أنـا وزوجتي 215 00:14:25,325 --> 00:14:27,660 لـديـه مشـاكل مـع زوجتـه 216 00:14:27,827 --> 00:14:28,912 !إخـرس 217 00:14:29,913 --> 00:14:31,873 !أبـله - حسـناً , أيـها السـادة - 218 00:14:32,791 --> 00:14:34,376 هـذا في غـاية البسـاطة 219 00:14:35,710 --> 00:14:41,800 يـمكنني الحـصول على رقـم ذلك الـشخص الـذي أرسلتهم لـه المـستندات 220 00:14:41,967 --> 00:14:46,554 واستـطيـع أنْ أخـبره بـأنهُ متّهم لـكونـه قـتل القـطة 221 00:14:46,721 --> 00:14:48,140 كـيف يبدو ذلك ؟ 222 00:14:53,645 --> 00:14:56,356 .. أرسلت نـسخة من جـواز السفر 223 00:14:57,565 --> 00:14:59,692 .. لـرجـل يـُدعى 224 00:15:01,445 --> 00:15:02,279 "الـسُم " 225 00:15:05,324 --> 00:15:07,200 "حسـناً , أيـها " السـُم 226 00:15:07,284 --> 00:15:10,496 سوف تـأخذ هـذا المـال إلى ( فرناندو دوك) في بـوغـوتـا 227 00:15:10,662 --> 00:15:12,372 وهـذا هـو العـنوان 228 00:15:12,456 --> 00:15:14,791 إنْ أوقـفوك على الطـريق فـقط ألـق التـحيّه على الموظف المسؤول 229 00:15:14,874 --> 00:15:17,336 وأعـطهم الـقليل من الـرشوة وكمّل طـريقك 230 00:15:18,128 --> 00:15:19,379 لا عـنف 231 00:15:19,463 --> 00:15:21,340 واتـصْل عليّ كـل سـاعتين 232 00:15:21,423 --> 00:15:23,758 بالتـأكيد يـا زعـيم , كل مـا تـقوله !حسـناً , إذن , لا تــباهي 233 00:15:23,925 --> 00:15:26,261 !لا تـباهي 234 00:15:26,386 --> 00:15:30,474 بـسيطة وَ لطـيفة , تـمرْ مرور الكٍرام فهمتم 235 00:15:30,682 --> 00:15:34,144 مـا الـذي تـفعله ؟ 236 00:15:35,645 --> 00:15:36,896 استـعْد , أليس كذلك ؟ 237 00:15:37,063 --> 00:15:40,650 أنتَ ذاهب لـتلتقي مـع رجـال سيـاسة لـيس رجـال عـصابات 238 00:15:42,777 --> 00:15:44,779 ألـيسوا نـفس الشيء , زعـيم ؟ 239 00:15:46,448 --> 00:15:48,825 الـسياسيين سهل إخـافتهم 240 00:15:48,908 --> 00:15:50,827 أنتَ على مـايرام مـع مجرّد مسدس 241 00:15:50,910 --> 00:15:53,455 إذهب الآن بكـل حيـويه إذهبوا أيـها الحمـقى 242 00:15:54,789 --> 00:15:57,625 وفقاً لعمليات التنْصت .. "الـقاتل المـأجور " السـٌم 243 00:15:57,709 --> 00:16:00,170 تـمْ تسجيل كلامـه وهو يـقول إنـه كـان ذاهب إلى بـوغوتـا ظهر هـذا اليـوم 244 00:16:00,253 --> 00:16:01,838 !مـا الغرض , لانـعرف 245 00:16:01,921 --> 00:16:04,799 لـكن أنْ لم نـستجب للتـهديد الواضـح للعمـيل مـيرفي 246 00:16:04,966 --> 00:16:06,385 فـإننّـا نـبعث الرسـالة الخـاطئـة 247 00:16:06,468 --> 00:16:08,845 الـشرطة لـديهم المـعلومـات يـنبغي عليهم البـدء في الإعتـقال 248 00:16:08,928 --> 00:16:11,097 كـّلا , كـّلا , إنْ تـركنـا الأمر لهـم شخـص مـا سوف يــخوننـا 249 00:16:11,181 --> 00:16:13,808 تـجار المخـدرات لديـهم مـخبرين من داخـل أقسام الشرطة 250 00:16:13,975 --> 00:16:16,562 الـذي يـحاول قـوله ( بيـنيا )هو أنـهُ يـجدر بالرائـد( كـاريو) وضـع حـاجز على الطـريق 251 00:16:16,644 --> 00:16:18,397 يـمكننـا أنْ نـثق في كـاريو - لـيس لدّي صـلاحيـه - 252 00:16:18,480 --> 00:16:20,690 على الـشرطـة الكـولومبيـه مـع كـامل الإحتـرام حـضرة السفيرة 253 00:16:20,773 --> 00:16:22,526 لـكن تـعلمين أيـن نـحن 254 00:16:22,609 --> 00:16:24,361 مـع مـا يكـفي من المـال يـمكنك انْ تـحـصلي على أي شيء 255 00:16:27,155 --> 00:16:31,535 إسمـح لي على قـولي لـكن هـذا ليس كـثير من أجل حـاجز , أليس كذلك ؟ 256 00:16:31,618 --> 00:16:33,036 ..حسـناً , إنْ كـان الحـاجز واضح جليـاً 257 00:16:33,119 --> 00:16:36,456 بـابلو يـمكنه أنْ يتـلقّى علمـاً بذلك من قبل شرطي أو أحـد المـارة , من يدري 258 00:16:37,916 --> 00:16:40,126 هـل يـستطيـع أي أحـد في هـذه البلاد المحـافظة على سْر ؟ 259 00:16:40,835 --> 00:16:43,088 لـقد وضـعت مراقب هـناك يبعد بحـوالي 4 كيـلومترات 260 00:16:43,171 --> 00:16:44,714 " سـوف يـخبرنـا عندمـا يمر " السـُم 261 00:16:44,881 --> 00:16:47,050 سـوف تـستجوبهم , صحيح ؟ .. لأننـا نـحتـاج 262 00:16:47,217 --> 00:16:48,594 الـسُم" قتـل 3 من رجـالي مسبقاً " 263 00:16:48,676 --> 00:16:50,678 إنْ أمسكت بـه على قيـد الحيـاة يـمكنك يـا رفـاق أنْ تـستجوبوه هـنا 264 00:16:51,638 --> 00:16:52,931 ثـْم بـعدها عليكم الرحـيل 265 00:17:01,565 --> 00:17:03,442 مهـلا , مهلا , 65 ؟ 266 00:17:03,609 --> 00:17:04,984 65 267 00:17:05,151 --> 00:17:07,195 يـا أخي هـذه عدد كثير 268 00:17:07,279 --> 00:17:08,905 هـل أنتَ واثـق ؟ 269 00:17:08,988 --> 00:17:11,575 لـقد احصـيت كـل واحد من أبنـاء السافلات 270 00:17:11,741 --> 00:17:13,201 !تـماما 271 00:17:13,368 --> 00:17:15,870 بالـتـأكيد , لكن هـل أحصيت مـا حـصل ليلة الأمس ؟ 272 00:17:15,954 --> 00:17:17,664 بالطـبـع , ذلك كـان رقـم 65 273 00:17:17,747 --> 00:17:21,293 لا تـكذب أنـا الـذي أطلقت النـار على ذلك المخنث 274 00:17:21,376 --> 00:17:24,129 هـراء - هـراء - 275 00:17:24,212 --> 00:17:26,005 لـقد كنتَ أنـا الـذي قتـل ذلك الرجـل 276 00:17:26,172 --> 00:17:29,426 أنتَ أطـلقت النـار عليه , بينمـا هو كـان ميّت بالفعل على الأرض 277 00:17:29,593 --> 00:17:31,303 أنـا أطلقت عليه النـار أولاً 278 00:17:36,975 --> 00:17:38,101 تـفضّل 279 00:17:39,686 --> 00:17:41,521 هـل أدليت بمـعلومـات عن السـُم لـرجـال مكـافحة المخدرات ؟ 280 00:17:41,688 --> 00:17:42,814 إذاً ؟ 281 00:17:42,981 --> 00:17:45,275 لا زلت أستـمـع إلى مـحادثات هـاتفهم 282 00:17:45,358 --> 00:17:47,235 !إنـها ليستْ شحنـة مـخدرات 283 00:17:47,319 --> 00:17:50,029 إنـهم يـحمـلون 3 مـلايين دولار إلى بـوغـوتـا 284 00:17:50,196 --> 00:17:51,657 ولـوْ أنْ رجـال مكـافحـة المخـدرات الإثـنان أوقـفوا تـلك السيـارة 285 00:17:51,823 --> 00:17:53,450 بـابلو) سـوف يـشنقك من خـصيتيك ) 286 00:17:58,622 --> 00:18:02,167 !لـيس لـديك 65 , بـوي !بلى , لدّي بـوي: إختـصارلإسم السُم 287 00:18:04,919 --> 00:18:08,381 مـا الـذي تـفعله أيـها المـغفّل ؟ 288 00:18:08,465 --> 00:18:11,050 انــظر , 65 رجـل 289 00:18:14,554 --> 00:18:16,889 الآن يتـحّتم علينـا غـسل السيـارة , يـا رجـل 290 00:18:17,056 --> 00:18:19,184 !ابن الـساقطة 291 00:18:19,351 --> 00:18:21,311 نـعم ؟ 292 00:18:21,394 --> 00:18:23,021 (مرحبـاً , (بـابلو لـدّي أخـبار سـاره لك 293 00:18:23,188 --> 00:18:25,565 أنـا سوف أسـاعدك لتـتجّنب خسـارة فـادحـه 294 00:18:25,732 --> 00:18:27,817 وكم سيكلفني ذلك ؟ 295 00:18:27,900 --> 00:18:31,237 عـشرة في المـئة , 300,000 دولار 296 00:18:35,825 --> 00:18:38,328 وكـيف عـرفت ؟ .. أحـد رجـالك 297 00:18:38,495 --> 00:18:41,789 ذلك " الـسٌم" ... إنـهُ يتـحدّث كثيراً 298 00:18:41,956 --> 00:18:44,125 يـنبغي لـك أخـذ الهـاتف منه 299 00:18:44,209 --> 00:18:45,460 خـمسة في المـئة 300 00:18:51,508 --> 00:18:54,093 الـسيـارة المـشبوه تـقترب 301 00:18:54,177 --> 00:18:57,305 حسـناً , لدينـا تـأكيد بـصري , يـبعد 4 كـيلو متـرات 302 00:19:06,773 --> 00:19:09,150 مـرحبـا ؟ - السـُم" ؟" - 303 00:19:09,317 --> 00:19:12,111 تـحضـر أيـها الـثرثـار إلى هـنا حـالا 304 00:19:12,278 --> 00:19:14,740 نـعم , أنـا آسف , يـا زعـيم - !حـالا - 305 00:19:16,908 --> 00:19:19,160 !ابن السـاقطة الـشرطي لقد تـنّصت إلى هـاتفي 306 00:19:19,327 --> 00:19:23,665 !هـؤلاء المـلاعين أنتَ ثـرثـار للغـاية , أيـها السُـم 307 00:19:23,749 --> 00:19:25,333 !بـابلو) غـاضب بالفعـل ) 308 00:19:26,125 --> 00:19:29,462 !أغـلق فمك أو إنكَ لنْ تـصل إلى الرقم 66 إطـلاقـاً , هـل سمعت ؟ 309 00:19:39,222 --> 00:19:40,390 !حسـناً 310 00:19:46,521 --> 00:19:49,232 سوف أوقـف هـذا , لا أحـد سيـأتي 311 00:19:50,191 --> 00:19:53,653 مـا الـذي حـصل هـنا ؟ - ربمـا " السـُم " علم أنـنـا نـراقبـه - 312 00:19:53,820 --> 00:19:55,321 إمـا هـذا , أو أنْ ( سـواريز) خـانكم 313 00:19:55,488 --> 00:19:57,824 أجـل , إنْ كـان حـقاً فعـل لا بـد أنـه حـصل على سـعر أفـضل 314 00:19:57,907 --> 00:19:59,743 !وَ لم تـكن قطة لـعينة 1 00:20:03,996 --> 00:20:06,124 "إنه يُكنَّى بـ "روبن هود كولومبيا 2 00:20:06,207 --> 00:20:08,126 ولكنه أكثر من ذلك 3 00:20:08,209 --> 00:20:11,879 أنه الرجل الذي قدّم لنا الكثير 4 00:20:11,963 --> 00:20:14,882 ولكي نقطع الشك باليقين سوف نسأله عن مصدر ثروته 5 00:20:15,049 --> 00:20:18,261 رشح (بابلو إسكوبار) نفسه كبديل لـ (لخايرو أورتيغا) 6 00:20:18,344 --> 00:20:20,680 عضو الكونغرس السابق 7 00:20:22,599 --> 00:20:27,312 هذاه المرة الأولى التي يكون فيها البديل أهم من المُرشح الرئيسي 8 00:20:33,025 --> 00:20:38,030 أنا سئمت من الأشخاص الذين يُدِروُنَ هذا البلد 9 00:20:38,197 --> 00:20:44,245 جّل مانقوم به إنما هو معركةٌ مابين رجال السلطة والضعفاء من عامة الناس 10 00:20:45,163 --> 00:20:48,124 لذا يجب أن تبدأ هذه المعركة من هنا 11 00:20:51,419 --> 00:20:57,300 إن إمتلاكك للسلطة لا يعني بأن تصُب جام قوتِك على الفقراء 12 00:20:57,467 --> 00:20:58,677 .. إذا اِنتخبتموني 13 00:20:59,594 --> 00:21:03,181 أو اِنتخبم صديقي (خايرو) 14 00:21:03,264 --> 00:21:07,310 سوف نكون صوت منْ لاصوت له 15 00:21:09,896 --> 00:21:13,441 وسنُطعِم الجائع 16 00:21:13,608 --> 00:21:16,944 ونُعلِمَ الأُمَّي 17 00:21:17,111 --> 00:21:19,656 والأشخاص الذين يملِكونَ أحلامًا 18 00:21:19,823 --> 00:21:23,951 سيرؤن بأن كل شيء يُمكِنُهم تحقيقه 19 00:21:24,035 --> 00:21:27,997 سترؤن فيني صديقًا 20 00:21:28,080 --> 00:21:29,916 يكُون بجانِبكم دائمًا 21 00:21:30,082 --> 00:21:33,628 سأكون صديق اليوم والأمس والغد 22 00:21:37,089 --> 00:21:38,049 شكرًا جزيلًا لكم 23 00:21:40,593 --> 00:21:43,304 (بابلو) (بابلو) - شكرًا جزيلًا لكم - 24 00:21:48,852 --> 00:21:51,755 صديقي (خايرو أورتيغا) 25 00:21:59,278 --> 00:22:02,657 (بابلو) (بابلو) - 26 00:22:02,824 --> 00:22:03,950 شكرًا جزيلًا لكم 27 00:22:11,708 --> 00:22:13,418 لقد كُنت رائعًا يا حبيبي - متأكدة ؟ - 28 00:22:13,501 --> 00:22:16,379 نعم - أحسنت يا (بابلو) - 29 00:22:16,588 --> 00:22:19,465 لدينا بعض الأشياء تحتاج لـ التحسين ولكن لا بأس سنعمل على ذلك 30 00:22:19,549 --> 00:22:20,466 حسنٌ, أفعلي ماترينه مناسبًا 31 00:22:20,550 --> 00:22:23,344 تهانينا لك - شكرًا جزيلًا لكِ (فاليريا) - 32 00:22:23,428 --> 00:22:24,679 تهانينا يا سيدي - 33 00:22:27,014 --> 00:22:28,015 عن إذنكم 34 00:22:39,402 --> 00:22:43,155 التصويت لـ (خايرو أورتيغا) يعني التصويت لـ صالِحِ (بابلو) 35 00:22:48,536 --> 00:22:50,747 ماخطبُكِ يا (تاتا) ؟ 36 00:22:54,041 --> 00:22:57,378 لما تريد تلك المرأة بإن تعرف عنك كل خطوة ستخطوها ؟ 37 00:22:57,462 --> 00:22:59,213 مالذي تتحدثني عنه ؟ 38 00:23:00,298 --> 00:23:03,551 فاليريا فيليز - .. ياحبيبتي - 39 00:23:03,635 --> 00:23:08,306 إنها مراسلة صحفية تتبع الأخبار - 40 00:23:09,557 --> 00:23:11,183 .. وفي هذا الوقت أنا هو الخبر 41 00:23:12,602 --> 00:23:16,856 عندما تفوز لا تُقلِل من إحترامي أمام تلك العاهرة مجددًا 42 00:23:16,940 --> 00:23:19,692 تعالي إلى هنا 43 00:23:19,859 --> 00:23:22,278 ببطء, على رسْلِك 44 00:23:22,361 --> 00:23:23,947 هيا 45 00:23:27,450 --> 00:23:31,245 في يومًا ما, ستكونين السيدة الأولى في هذا البلد 46 00:23:31,913 --> 00:23:35,416 لذلك عليكِ أن تتعلمي كيف تتعاملين مع الصحافة 47 00:23:35,583 --> 00:23:38,419 تلك المرأة ليست من مستواك يا (بابلو) 48 00:23:38,503 --> 00:23:39,712 إنها تَحَطُ من قدّرك 49 00:23:39,879 --> 00:23:42,465 أرجوكِ لا تقلقي من (فاليريا) 50 00:23:46,636 --> 00:23:48,763 !(بابلو) 51 00:23:50,139 --> 00:23:52,475 جهزوا السيارة, رجاءً 52 00:23:52,558 --> 00:23:54,686 جهزوا السيارة لذهاب إلى المستشفى حالًا 53 00:24:04,946 --> 00:24:06,113 أتعلم ماذا يا (بابلو) ؟ 54 00:24:07,782 --> 00:24:10,535 بالنسبة لي أرى بأنك تتعامل مع الأمور بشكلٍ سئ 55 00:24:13,913 --> 00:24:17,542 عليك بأن تُركز إهتمامك تجاه عائلتك وأعمالك 56 00:24:19,002 --> 00:24:20,753 ما أقصده, أنك لا يمكن أن تكونَ سياسيًا 57 00:24:21,546 --> 00:24:22,797 ومن الذي يستطيع ذلك ؟ 58 00:24:23,923 --> 00:24:28,053 لا يمكنك أن تذهب مُتبختر إلى الناس وتتصدق عليهم 59 00:24:28,135 --> 00:24:29,846 لكي يُحِبوك ببساطة 60 00:24:32,098 --> 00:24:34,767 نحن لصوص 61 00:24:40,147 --> 00:24:44,151 إذا كُنت مُصِرًا على الوصول للكونغرس فـ عليك أن تجد شخصٌ أخر لإدارة المختبرات 62 00:24:44,318 --> 00:24:46,362 سيد (إسكوبار) ؟ 63 00:24:46,445 --> 00:24:50,075 تعال وشاهد إبنتك 64 00:24:55,955 --> 00:24:58,583 لقد مَنَّ اللَه علينا بإبنة يا(بابلو) 65 00:25:02,128 --> 00:25:04,089 يا لجمالِها 66 00:25:07,675 --> 00:25:10,261 67 00:25:10,386 --> 00:25:11,888 68 00:25:34,368 --> 00:25:36,037 (بابلو) خارِجٌ عن السيطرة 69 00:25:39,331 --> 00:25:42,501 يا إلهي يا رجل, مالذي تُريد مِنْا فعله ؟ 70 00:25:42,585 --> 00:25:46,965 لا يمكنك أن تعطي (بابلو) صفعة وكأنه طفل مزعج 71 00:25:47,132 --> 00:25:48,257 حقًا ؟ 72 00:25:49,134 --> 00:25:50,259 ولِما لا ؟ 73 00:25:50,342 --> 00:25:53,096 لا تُلقي تهديدًا لست كُفُوًا له 74 00:25:58,559 --> 00:26:00,519 أنت تعلم مالذي يقوم به, اليس كذلك ؟ 75 00:26:00,603 --> 00:26:05,608 وفقا للقانون الكولومبي عضو الكونجرس لديه حصانة كاملة 76 00:26:05,775 --> 00:26:09,904 هل تعتقد بإنه يحمي نفسه بينما نحنُ على شفا جُرفٍ هَار ؟ 77 00:26:09,988 --> 00:26:13,240 نعم, إنه يعتقد بإنه "روبن هود عصرِنا"كولومبيا 78 00:26:13,324 --> 00:26:15,409 إذا مالذي علينا فعله ؟ 79 00:26:15,493 --> 00:26:20,790 علينا أن نقوم بواجبنا, وننتخِبه 80 00:26:20,873 --> 00:26:25,920 وبعدها ذلك نجعل (بابلو) يحظى بالتصفيق ويكون واجهةً للمخاطر 81 00:26:26,004 --> 00:26:32,051 بينما نحن نواصِل أعمالنا في الخفاء كما هو الحال 82 00:26:33,469 --> 00:26:35,513 مالذي يقولونه الرجال يا (كارلوس) ؟ 83 00:26:36,889 --> 00:26:39,350 أتصور بأنهم قلِقون, اليس كذلك ؟ 84 00:26:39,433 --> 00:26:42,020 إنهم لا يَفْقَهُونَ في أمر السياسة يا أخي 85 00:26:45,523 --> 00:26:48,359 كيف تريد منهم أن يفهموا ماهية أهدافك ؟ 86 00:26:52,404 --> 00:26:54,323 أنت تفهمني يا أخي 87 00:26:56,534 --> 00:27:00,329 تصور .. دولةٌ يحكمها نحن 88 00:27:01,206 --> 00:27:03,749 حصانة للجميع يا أخي 89 00:27:03,833 --> 00:27:06,711 نحن مُلكٌ للشعب يا كارلوس 90 00:27:06,794 --> 00:27:10,131 أحتاج منك أن تستخدم نفوذك لإقناعهم بأنني على حق 91 00:27:10,215 --> 00:27:12,258 إذا إنتصرت لن تكون بحاجة أن تشرح لهم 92 00:27:13,051 --> 00:27:16,137 وإذا خسرت لن يكون هناك شيءٌ للشرح 93 00:27:16,221 --> 00:27:17,763 أحببتُ هذه المقولة 94 00:27:19,098 --> 00:27:21,142 هتلر من قالها - هراء - 95 00:27:21,226 --> 00:27:22,727 نعم 96 00:27:22,810 --> 00:27:24,478 ولقد قال إيضًا أن إي سياسي 97 00:27:24,562 --> 00:27:27,899 عليه أن يلتقط له صورة وهو بملابس السباحة 98 00:27:48,836 --> 00:27:50,504 حسنٌ, هو من قال ذلك 99 00:27:53,424 --> 00:27:55,176 إذا أخبرتك يا (كارلوس) 100 00:27:57,011 --> 00:28:00,723 .. أن ما أريده وبِصدق 101 00:28:01,682 --> 00:28:03,851 هو مساعدة الفقراء في هذا البلد 102 00:28:05,477 --> 00:28:06,938 هل ستصدقني أم لا ؟ 103 00:28:09,274 --> 00:28:11,400 عقد (بابلو) معظم حملاته الإنتخابية 104 00:28:11,483 --> 00:28:14,153 في أكثر الأحياء فقرًا داخل دائرته الإنتخابية 105 00:28:15,321 --> 00:28:17,949 وضع لنفسه مكانًا بجانب الفقراء والمساكين 106 00:28:18,116 --> 00:28:21,493 في حربه ضد القلة "السياسيين الذين يملكون كل شيء" 107 00:28:23,079 --> 00:28:26,999 ولقد قدم الكثير من الوعود مثله كمثل بقية السياسيين 108 00:28:27,083 --> 00:28:31,420 الإختلاف الوحيد هو أن (بابلو) يملك الرجال والمال لكي يُساعِدونه 109 00:28:33,923 --> 00:28:36,425 كان من الواضح لدى الجميع بأن (بابلو) من سينتصر 110 00:28:36,592 --> 00:28:37,927 (بابلو) (بابلو) - 111 00:28:38,010 --> 00:28:41,264 كان السؤال الوحيد هو مالذي ستفعله حيال ذلك" ؟" 112 00:28:42,723 --> 00:28:45,559 كانت نصيحة (غوستافو) جيدة عندما قال تخلى عن إدارة المختبرات 113 00:28:45,643 --> 00:28:49,105 لذا عّينَ (بابلو) (ليدير) ليحّل محّله 114 00:28:49,188 --> 00:28:53,818 أصبحت المختبرات تُدار من قِبل النازيين بكفاءةٍ عالية 115 00:28:53,901 --> 00:28:57,404 وأرتفع الإنتاج بنسبة 12% خلال أشهر قليلة 116 00:28:59,991 --> 00:29:03,369 كان الأخوة (أوتشوا) و(غاشيا) يتنظرون 117 00:29:03,452 --> 00:29:06,497 متى وكيف سيتخلص (بابلو) مِن (خايرو أورتيغا) 118 00:29:06,580 --> 00:29:08,624 عندما تنتهي الإنتخابات 119 00:29:08,791 --> 00:29:13,545 بمجرد إنتهاء الإنتخابات سيُقدِم (خايرو أورتيغا) إستقالته 120 00:29:13,712 --> 00:29:16,799 أنا أقول بإنه سيحفر قبره بيديه 121 00:29:22,138 --> 00:29:24,640 أما نحن فكنا منقسمين فالأراء 122 00:29:24,723 --> 00:29:27,726 لا يمكن أن نسمح بإن تصبح كولمبيا دولة لـ تُجّار المخدرات 123 00:29:27,810 --> 00:29:30,729 علينا أن نجد شخصًا يُثبِت بأن هذا الرجل تاجّر مخدرات 124 00:29:30,813 --> 00:29:32,690 دعونا نوقف حملته الإنتخابية قبل أن تبدأ 125 00:29:32,773 --> 00:29:34,483 لن يرضى أحدٌ بذلك 126 00:29:35,651 --> 00:29:37,111 لدي فِكرة أفضل 127 00:29:38,196 --> 00:29:39,697 دعونا نمكِنه من الفوز 128 00:29:39,864 --> 00:29:41,949 ونلفت الأنظار حوله ونثبت حينها بإنه تاجّر مُخدرات 129 00:29:42,116 --> 00:29:44,660 الإحراج وحده من سيخلص البلاد منه 130 00:29:46,954 --> 00:29:48,664 ولكن في الأول علينا أنْ نُثبت 131 00:29:48,747 --> 00:29:51,250 بإن (بابلو) كان تاجّر مُخدرات 132 00:29:51,417 --> 00:29:53,502 لذلك ذهبنا إلى (سواريز) 133 00:29:53,585 --> 00:29:55,921 وأعطيناه الكثير من النقود 134 00:29:57,173 --> 00:30:01,427 في البداية أخبرنا بإنه تم إعتقال (بابلو) بتهمة تهريب المخدرات عام 76م 135 00:30:01,510 --> 00:30:05,181 وبعدها أخبرنا بإسم الرقيب الذين سيمكننا من البحث في الملفات 136 00:30:08,893 --> 00:30:13,480 المشكلة أنْ (سواريز) كان يعمل مع إدارة مكافحة المخدرات ولدى تجّار المخدرات إيضًا 137 00:30:20,696 --> 00:30:23,741 66 - هراء, أنا من أصابه أولًا - 138 00:30:27,995 --> 00:30:30,039 ولأحقًا أخبرنا (سواريز) بإسم الصحفي 139 00:30:30,122 --> 00:30:32,417 الذي صور الإعتقال 140 00:30:32,499 --> 00:30:35,169 والمحامي الذي ترافع عن (بابلو) 141 00:30:35,378 --> 00:30:38,381 وأخيرًا القاضي الذي وقع مذكرة إعتقال (بابلو) 142 00:30:40,299 --> 00:30:42,801 لقد كنا كـ مثلث برمودا 143 00:30:42,968 --> 00:30:45,221 كلما إقتربت منا تختفي 144 00:30:45,388 --> 00:30:47,681 علينا أن نجِد شيئًا نُدين بِه هذا اللعين 145 00:30:49,016 --> 00:30:50,893 إذا سبق وتم إعتقاله فلأبد أنه تم تصويره 146 00:30:50,976 --> 00:30:52,937 صحيح ولكن الملف قد إختفى 147 00:30:53,104 --> 00:30:55,481 لذا أن كان هنالك صورة فلأبد أنها إختفت إيضًا 148 00:30:57,400 --> 00:30:59,026 إذا كان هنالك صورة حقًا فلأبد أن تكون لها نُسخة 149 00:31:00,111 --> 00:31:02,029 وأخيرًا إتضح الأمر لنا 150 00:31:02,196 --> 00:31:05,574 وجدنا شخصًا دون مساعدة من (سواريز) 151 00:31:05,657 --> 00:31:10,121 لقد كان المصور الذي إلتقط صورة لـ(بابلو) قبل سنوات 152 00:31:14,750 --> 00:31:18,504 وجدنا لديه نُسخةً وحفِظناها, ووضعنا المصور تحت نظام حماية الشهور 153 00:31:22,467 --> 00:31:24,718 منذ متى والصورة بحوزتِكم ؟ - هذا أمر سري - 154 00:31:26,553 --> 00:31:27,638 ومالذي أفعله هنا ؟ 155 00:31:27,721 --> 00:31:30,599 إنه ليس من شيم أمريكا أن تتدخل في إنتخابات الدول الأخرى 156 00:31:30,682 --> 00:31:33,685 أكرر ذلك لا تزال مساعي أمريكا غير واضحة 157 00:31:33,769 --> 00:31:35,604 حزبك يتلقى الرشاوي من (إسكوبار) 158 00:31:35,687 --> 00:31:37,440 وأنا أعتقد بأنك تريد إنهاء ذلك 159 00:31:37,523 --> 00:31:38,816 جميعنا نتلقى المال 160 00:31:38,983 --> 00:31:43,237 على فكرة إنه مال أمريكي لذا لِما لا تنشرون هذه في الصحافة ؟ 161 00:31:43,321 --> 00:31:46,198 أنت هو وزير العدل لذا لأبد أن تفعل ذلك 162 00:31:48,534 --> 00:31:52,079 أتى يوم الإنتخابات ومن الجَلّي أن الأغلبية ساحقة 163 00:31:52,246 --> 00:31:54,540 الحزب الليبرالي الجديد لديه مرشح 164 00:31:54,706 --> 00:31:57,543 يملك معظم أصوات الناخبين في أنتيوكيا 165 00:31:57,626 --> 00:31:59,753 إسمه (خايرو اورتيغا) 166 00:31:59,837 --> 00:32:01,713 سيداتي وسادتي 167 00:32:01,797 --> 00:32:04,883 بكامل قواي العقلية والجسدية 168 00:32:05,801 --> 00:32:08,929 أود أن أخبركم بقراري 169 00:32:09,013 --> 00:32:12,766 وهو أنني سأقدم إستقالتي من مجلس كونغرس الجمهورية 170 00:32:12,933 --> 00:32:16,479 لإسباب صحية وعائلية 171 00:32:16,645 --> 00:32:20,774 ولكني واثق تمامًا بأن صديقي (بابلو إسكوبار جافيريا اميليو) 172 00:32:20,858 --> 00:32:24,778 سيواصل تنفيذ أفكارنا الإجتماعية والسياسية 173 00:32:24,945 --> 00:32:27,698 لإن (بابلو) هو صوت الشعب 174 00:32:27,781 --> 00:32:29,741 شكرًا جزيلًا لكم شكرًا جزيلًا لك يا (خايرو) 175 00:32:29,825 --> 00:32:31,618 سأبذل ما بوسعي 176 00:32:31,743 --> 00:32:32,578 شكرًا جزيلًا لك 177 00:33:05,861 --> 00:33:08,447 تخيل أنك ولدت في عائلة فقيرة 178 00:33:08,531 --> 00:33:12,451 في مدينة فقيرة، في بلدٍ فقير 179 00:33:12,535 --> 00:33:14,828 وفي الوقت الذي أصبح فيه عمرك 28 عامًا 180 00:33:14,912 --> 00:33:17,956 يصبح لديك أموالًا لا تستطيع عدها 181 00:33:21,126 --> 00:33:22,711 مالذي ستفعله ؟ 182 00:33:22,878 --> 00:33:26,006 بالتأكيد ستحقق أحلامك 183 00:33:33,222 --> 00:33:35,974 المشكلة إنه لا أحد يمكنه السيطرة على أحلامه 184 00:33:41,313 --> 00:33:43,065 خاصةً لو كُنتَ (بابلو إسكوبار) 185 00:33:44,983 --> 00:33:47,653 خاصةً لو ترعرعت في (كولومبيا) 186 00:33:52,783 --> 00:33:55,869 لقد كان هنالك سبب يجعل الترعرع في (كولومبيا) رائعًا 187 00:33:57,913 --> 00:34:00,999 .. إنها البلاد التي تخلط الأحلام بالواقع 188 00:34:03,877 --> 00:34:06,880 في رؤوس الناس ويعتقدون أن بإمكانهم التحليق كـ (إيكاروس) 189 00:34:10,050 --> 00:34:12,678 ولكن حتى التخيلات لها حدود 190 00:34:12,844 --> 00:34:16,265 إيها الكونغرس (إسكوبار) .. سيدي 191 00:34:16,348 --> 00:34:17,933 !مَعْذِرَةً 192 00:34:18,016 --> 00:34:20,561 إسمح لي أن أُذكرك بقواعد الآدب 193 00:34:20,645 --> 00:34:22,896 لا يمكنك دخول القاعة دون أن تكون مُرتديًا ربطة عنق 194 00:34:25,899 --> 00:34:27,109 حسنٌ 195 00:34:27,192 --> 00:34:29,570 ما هو أسمك ؟ - (خوان) - 196 00:34:29,654 --> 00:34:31,238 إسمع يا (خوان) 197 00:34:32,281 --> 00:34:35,117 هذه ربطة عنق جميلة 198 00:34:35,200 --> 00:34:36,661 حبيبتي أهدتني إياها - حقًا ؟ - 199 00:34:36,743 --> 00:34:38,078 نعم 200 00:34:38,162 --> 00:34:41,748 حسنًا لقد دخلت في كتب التاريخ الآن 201 00:34:42,625 --> 00:34:44,418 شكرًا جزيلًا لك يا فتى - شكرًا لك يا سيدي - 202 00:34:44,502 --> 00:34:45,836 شكرًا لك - حسنٌ - 203 00:34:49,381 --> 00:34:51,576 وعندما تقترب من الشمس 204 00:34:52,718 --> 00:34:54,803 سوف تُذِيبُك 205 00:35:09,234 --> 00:35:10,861 صباح الخير 206 00:35:12,613 --> 00:35:16,408 أحيطكم علمًا بأن لدينا عضو جديد حسنًا يمكن أن تبدأ الآن دورتنا 207 00:35:18,410 --> 00:35:23,790 وزير العدل (رودريغو لارا بونيلا) 208 00:35:23,957 --> 00:35:26,711 موجودٌ اليوم ليلقي خطابًا لـ أعضاء مجلس الكونغرس 209 00:35:26,877 --> 00:35:30,381 أعطي الكلمة لك، إيها السيد الوزير 210 00:35:30,464 --> 00:35:31,882 شكرًا جزيلًا لك 211 00:35:36,679 --> 00:35:41,600 لقد كثُر الكلام عن قضية (أموال المخدرات) 212 00:35:41,767 --> 00:35:47,231 و (رأس المال في عمليتنا السياسية الوطنية) 213 00:35:47,398 --> 00:35:52,194 حتى أنا تم إتهامي بتنظيم تبرعات للحملات الإنتخابية 214 00:35:52,277 --> 00:35:55,989 من قِبل تجّار المخدرات الذين اشتروا النفوذ من الموجودين في هذه القاعات 215 00:36:01,078 --> 00:36:03,581 أعترف أني مذنب بـ هذه التهمة 216 00:36:06,166 --> 00:36:09,836 وخطيئتي جعلتني أغضُّ الطرف 217 00:36:09,920 --> 00:36:12,256 كخطيئة الفساد الصّريح 218 00:36:12,423 --> 00:36:16,051 نحن أمهٌ مصابة بالعمى 219 00:36:16,134 --> 00:36:19,179 أصبحنا نبيع بلادنا لمن يدفع أكثر 220 00:36:22,140 --> 00:36:24,602 لقد حان الوقت الذي نفتح فيه أعيننا ونرى النور 221 00:36:31,858 --> 00:36:33,360 .. عضو الكونغرس (إسكوبار) 222 00:36:34,737 --> 00:36:38,741 لقد ذكرت بأنك كونت هذه الثروة من شركة سيارات أجرة 223 00:36:41,285 --> 00:36:45,080 ولكن هذه الصورة تناقض وبوضح كلامك 224 00:36:45,872 --> 00:36:48,375 ومن أجل هذا السبب أُطالِب بإستقالتك 225 00:36:48,542 --> 00:36:50,628 أنت غير مرحب به في هذه القاعة 226 00:36:51,920 --> 00:36:53,004 أنت لا تنتمي لـ هذا المكان 227 00:37:39,217 --> 00:37:41,846 شكرًا جزيلًا لك (خوان) كان هذا لطفًا منك 228 00:37:41,928 --> 00:37:43,639 ما أثار غضب تاجّر المخدرات 229 00:37:43,722 --> 00:37:47,309 ليس خِطاب وزير العدل فقط 230 00:37:47,476 --> 00:37:51,313 ولكن إستراتيجية الحكومة لمكافحة مصالحه إيضًا 231 00:37:52,147 --> 00:37:55,275 ذراعيه هم (الفضة والرصاص) 232 00:37:55,442 --> 00:38:01,573 أريد أن أبلغ الشعب أن وزير العدل لديه 24 ساعة 233 00:38:01,657 --> 00:38:05,452 لـ تقديم دليل ملموس فيما يتعلق بالإسقاطات التي قالها 234 00:38:05,536 --> 00:38:08,497 قبل الأمس في قاعة النواب 235 00:38:08,580 --> 00:38:12,751 وفي المقابل سأُقاضيه قانونيًا 236 00:38:12,835 --> 00:38:15,629 أمام السلطات وأمام نظام العدالة الكولومبي 237 00:38:15,796 --> 00:38:18,340 (بابلو) ومحاميه يحاولون جعل كلامِ (لارا) 238 00:38:18,423 --> 00:38:20,718 وكأنه باطل وتشويهٌ للسمعة 239 00:38:20,885 --> 00:38:23,804 أنا أبحث عن مجابهة تكون 240 00:38:23,888 --> 00:38:25,013 أمام الشعب الكولومبي 241 00:38:25,180 --> 00:38:28,600 أنا أبحث عن السلام أنا أدعو دائمًا إلى السلام 242 00:38:28,684 --> 00:38:32,604 وأنا أتمنى السلام والإزدهار للشعب الكولومبي 243 00:38:32,771 --> 00:38:36,233 من المهم أن نُدرِك بإن عضو مجلس الكونغرس 244 00:38:36,400 --> 00:38:39,361 عندما يصبح مُهددًا أو بائعًا لـ ذمته 245 00:38:39,528 --> 00:38:43,908 نرى بكل وضوح البعد الحقيقي لمشكلة المخدرات هنا في كولومبيا 246 00:38:43,990 --> 00:38:45,659 ولكن (لارا) لم يتراجع عن ما قاله 247 00:38:45,743 --> 00:38:48,245 لقد أستغل كل فرصة لكي يتهم تُجّار المخدرات 248 00:38:48,328 --> 00:38:51,248 والسعي خلف الرجال الذي لا يمكن إمساكهم 249 00:38:51,331 --> 00:38:54,668 لقد كشف بأن ستة فرق من أصل تسعة في البلاد 250 00:38:54,752 --> 00:38:56,503 تُدار من قبل تُجّار المخدرات 251 00:38:57,963 --> 00:39:02,008 إضطر (غاشيا) المكسيكي التخلي عن ملكية فريقه 252 00:39:02,092 --> 00:39:04,595 الفريق الملقب بالمليونيرات 253 00:39:05,846 --> 00:39:09,850 رفض (لارا) تحليق 75 طائرة تابعة لـ الأخوة (أوتشوا) 254 00:39:13,812 --> 00:39:16,231 حتى أنه غّرَمَ (بابلو) بسبب الإستيراد غير المشروع 255 00:39:16,398 --> 00:39:18,066 لـ الفيلة والجمال من أفريقيا 256 00:39:20,402 --> 00:39:22,696 وبتصرف رجل شجاع واحد 257 00:39:22,780 --> 00:39:25,824 علِمَ (بابلو) بأن حلمه بالرئاسة قد إنتهى 258 00:39:25,908 --> 00:39:28,076 نحن نريد رجال شجعان 259 00:39:28,159 --> 00:39:32,831 رجال يستطيعون الوقوف بوجه تُجّار المخدرات 260 00:39:32,915 --> 00:39:39,797 الذين يقتلون بدمٍ بارد كل من يواجههم سواء كان مواطنٍ عادي أو رجل ذو منصب 261 00:39:39,880 --> 00:39:41,673 يقف ضد رغباتِهم 262 00:39:41,757 --> 00:39:45,677 أصبح (رودريغو لارا) الشخصية السياسية الأكثر أهمية في كولومبيا 263 00:39:45,761 --> 00:39:47,805 بوقوفه في وجه رجّال المخدرات 264 00:39:47,888 --> 00:39:50,348 حتى أنه لم يتوقف عن ملاحقتِهم 265 00:39:50,432 --> 00:39:55,186 شجاعته جعلته من أكثر الرجال المطلوبين في البلد 266 00:39:55,270 --> 00:39:59,566 وحرصًا على سلامته، تم تعيينه السفير الكولومبي لدى دولة تشيكوسلوفاكيا 267 00:39:59,650 --> 00:40:04,195 وكان من المقرر ان يغادر في غضون أسبوعين ولكن الكثير من الأمور قد تحدث في هذه المدة 268 00:40:05,280 --> 00:40:07,974 أعتقد بأنه من الأفضل أن ترتدي هذه حتى تُسافر 269 00:40:09,660 --> 00:40:12,078 أنت تشعر بالمسؤولية, اليس كذلك ؟ 270 00:40:13,664 --> 00:40:15,040 إلى حد ما, صحيح يا سيدي 271 00:40:15,958 --> 00:40:20,253 هل أنت متعجرف جدًا لدرجة أنك تفكر بأن لك سلطة على تصرفاتي ؟ 272 00:40:21,212 --> 00:40:24,382 وهل تعتقد بأني أضع حياتي وحياة عائلتي في خطر 273 00:40:24,466 --> 00:40:26,677 لأهداف أمريكية سياسية ؟ 274 00:40:28,428 --> 00:40:31,473 دعني أوكد لك بأنه بغض النظر عن الصورة التي قدمتموها لي 275 00:40:31,556 --> 00:40:33,224 أنتم لم تفعلوا شيئًا 276 00:40:35,019 --> 00:40:37,604 الخروج والتحدث كان قراري فحسب 277 00:40:37,771 --> 00:40:40,607 وأنا أنصح بشدة بأن ترتدي هذه السترة يا سيدي 278 00:40:50,450 --> 00:40:56,707 سأقبل هذه السترة إحترامًا لإهتمامكم بـ موطني 279 00:40:56,874 --> 00:40:59,960 ولكني سأنصحك بشيئًا طالما أنت في كولومبيا 280 00:41:00,044 --> 00:41:01,378 ماهو ؟ 281 00:41:01,545 --> 00:41:05,799 نحن نقبل مساعداتكم ولكن نرفض الإستهانة بنا 282 00:41:06,884 --> 00:41:10,929 عندما ينتهي هذا الأمر, سيكون كل الضحايا والأبطال كولومبيين 283 00:41:12,472 --> 00:41:15,350 (جون واين) موجود فقط في هوليوود 284 00:41:16,560 --> 00:41:17,728 إرتدي السترة فقط 285 00:41:30,657 --> 00:41:32,826 يا إلهي يا (بابليتو) 286 00:41:32,910 --> 00:41:35,704 كُنا نعلم بأنهم لن يسمحوا لك بدخول تلك الدائرة 287 00:41:38,874 --> 00:41:40,625 يا لهم من ملاعين 288 00:41:46,965 --> 00:41:49,426 أنت أفضل منهم يا (بابليتو) 289 00:42:12,240 --> 00:42:15,243 هذا هو الصراع الذي لا يمكنك الفوز به 290 00:42:17,662 --> 00:42:21,041 عليك بأن تُركز إهتمامك تجاه عائلتك وأعمالك 291 00:42:23,752 --> 00:42:26,088 وأن تتخلى عن هذه الأمور السخيفة إلى الأبد 292 00:42:31,635 --> 00:42:33,178 سأصلح الأمر 293 00:42:43,730 --> 00:42:48,401 بسبب الأكاذيب الفارغة والتهم الملقاة علي 294 00:42:48,485 --> 00:42:51,780 من قبل الوزير (لارا) ورفاقه 295 00:42:51,947 --> 00:42:55,492 قررت أن أعلن استقالتي من مجلس الكونغرس 296 00:42:57,744 --> 00:43:01,165 لقد سعيت أن أُمثل بإسم المواطن العادي 297 00:43:01,331 --> 00:43:04,126 وأنْ أكون صوت من لا صوت له 298 00:43:04,292 --> 00:43:07,587 ولكن هذا الأمر حدث كثيرنا في تاريخنا 299 00:43:07,671 --> 00:43:11,925 لقد تآمر الأقوياء لإسكاتي 300 00:43:12,592 --> 00:43:14,469 لقد حلمت أن أفعل الخير 301 00:43:16,221 --> 00:43:17,973 ولكن تلك الأحلام قد تلأشت 302 00:43:19,891 --> 00:43:24,896 ولكني لن أخطئ ولن أهدى 303 00:43:25,897 --> 00:43:27,273 سأقاتل 304 00:43:27,941 --> 00:43:30,610 السياسيون مخطئون 305 00:43:30,777 --> 00:43:34,990 إن ظنوا أن بإمكانهم هزيمة (بابلو إسكوبار جافيريا إميليو) 306 00:43:46,251 --> 00:43:47,335 شكرًا جزيلًا لكم 307 00:43:48,837 --> 00:43:51,339 شكرًا جزيلًا لكم 308 00:44:15,363 --> 00:44:16,531 إنهُ لم يرتديها 309 00:44:19,367 --> 00:44:21,327 وهل سيحدث ذلك فرقًا 310 00:44:21,995 --> 00:44:25,249 استراتيجيتنا قتلت رجلًا 311 00:44:26,750 --> 00:44:29,920 لقد كانت المرة الأولى التي أشعر فيها بالذنب تجاه عملي 312 00:44:34,758 --> 00:44:36,676 وبالنسبة لـ (سواريز) - مرحبًا - 313 00:44:36,760 --> 00:44:39,179 جنى الكثير من المال باللعب على الجانبين 314 00:44:39,263 --> 00:44:44,601 لقد قرر أن يرفع معنوياتنا بإعطائنا هدية كعربون إعتزاز 315 00:44:46,728 --> 00:44:49,022 أحضرت هذه لـ زوجة صديقك 316 00:44:51,233 --> 00:44:52,817 أتمنى بأن تنال اِعجبها - لا, شكرًا لك - 317 00:44:52,901 --> 00:44:54,819 أنت مجنونٌ إيها الأحمق 318 00:45:00,026 --> 00:45:05,026 Translated by: Abdulmalik & Jack 7 @AK_587 & @keithless2013