1 00:00:32,058 --> 00:00:33,935 Murphy, ¿no vienes con nosotros? 2 00:00:38,689 --> 00:00:40,024 ¿Qué pasa? 3 00:00:40,108 --> 00:00:42,235 ¿Se están divirtiendo? 4 00:00:42,318 --> 00:00:44,653 Ya pasó, hombre. Y sacamos algo bueno. 5 00:00:45,863 --> 00:00:48,031 Sí. Lo usamos y lo hicimos matar. 6 00:00:48,116 --> 00:00:50,701 No fuimos nosotros. Fue Escobar. 7 00:00:50,785 --> 00:00:52,954 Y ahora tenemos a ese maldito. 8 00:00:53,955 --> 00:00:55,706 Mira el lado positivo. 9 00:00:58,167 --> 00:01:01,379 Peña tenía razón. Había algo bueno en todo eso. 10 00:01:02,713 --> 00:01:05,883 Un sicario apresado tras el asesinato de Lara Bonilla 11 00:01:05,967 --> 00:01:08,302 confesó que Pablo había dado el golpe. 12 00:01:10,554 --> 00:01:14,683 Habían asesinado a un político importante y todos sabían quién había sido. 13 00:01:15,851 --> 00:01:18,353 Al final, el gobierno colombiano debió reaccionar. 14 00:01:19,480 --> 00:01:24,152 Pablo Escobar fue imputado por el crimen de Rodrigo Lara Bonilla. 15 00:01:24,235 --> 00:01:29,656 Colombia aceptó lo que los narcos más temían: La extradición. 16 00:01:30,532 --> 00:01:33,411 Ahora, todo colombiano que ingresara droga en Estados Unidos 17 00:01:33,493 --> 00:01:35,079 podría ser juzgado y encarcelado allí... 18 00:01:35,163 --> 00:01:36,831 TRATADO DE EXTRADICIÓN ENTRE EE. UU. Y COLOMBIA 19 00:01:36,914 --> 00:01:39,458 ...aunque nunca hubiera pisado nuestro suelo. 20 00:01:39,541 --> 00:01:41,836 Era una diferencia fundamental. 21 00:01:41,919 --> 00:01:44,839 Para los narcos colombianos, 22 00:01:44,922 --> 00:01:47,758 ir presos era acostarse con chicas, mirar películas, 23 00:01:47,968 --> 00:01:49,551 pasar el rato con los amigos... 24 00:01:49,635 --> 00:01:52,888 Y si adornabas las manos correctas, te reducían la pena por buena conducta. 25 00:01:53,722 --> 00:01:55,557 Una maldita farsa. 26 00:01:55,766 --> 00:01:58,144 En Estados Unidos, era muy distinto. 27 00:01:58,227 --> 00:01:59,979 ¿Eres el tipo más rico del mundo? 28 00:02:00,188 --> 00:02:02,023 A nadie le importa. 29 00:02:02,106 --> 00:02:06,402 Igual pasarás 23 horas diarias en una celda de 3x2 como cualquiera. 30 00:02:06,486 --> 00:02:08,029 Una pesadilla. 31 00:02:08,238 --> 00:02:11,949 Ahora Pablo tenía a quién temerle: A nosotros. 32 00:03:43,749 --> 00:03:46,668 La extradición no sirve de nada si no lo atrapamos. 33 00:03:46,752 --> 00:03:49,380 - Con nuestra ayuda, lo harán. - Claro. 34 00:03:49,465 --> 00:03:50,881 Los gringos al rescate. 35 00:03:52,258 --> 00:03:54,718 Es un solo hombre contra Estados Unidos. 36 00:03:54,927 --> 00:03:59,265 Un hombre con helicópteros, aviones, vehículos, rutas de escape 37 00:03:59,349 --> 00:04:02,101 - y una red de informantes. - Nuestro gobierno dará dinero, 38 00:04:02,184 --> 00:04:04,604 - hombres, armas... - Como si fuera tan fácil. 39 00:04:05,480 --> 00:04:08,732 Escobar siempre logró esquivarnos. 40 00:04:09,734 --> 00:04:11,235 Ayúdenos a atraparlo. 41 00:04:12,361 --> 00:04:15,323 Nunca me asignarán. Jaramillo me detesta. 42 00:04:15,406 --> 00:04:16,991 Yo me encargo de eso. 43 00:04:19,118 --> 00:04:21,953 - Creen que la extradición es la victoria. - Lo es. 44 00:04:28,461 --> 00:04:30,545 Escobar no caerá solo. 45 00:04:33,424 --> 00:04:36,010 Hará sangrar a Colombia con él. 46 00:04:39,515 --> 00:04:42,642 Ahora más que nunca es momento de ser solidarios. 47 00:04:43,809 --> 00:04:47,313 Usted comete los errores y luego predica solidaridad. 48 00:04:47,396 --> 00:04:49,731 - Cállate, marica. - A callar, hermano. 49 00:04:51,150 --> 00:04:52,901 ¿Por qué siempre lo estás defendiendo? 50 00:04:52,985 --> 00:04:54,945 ¿Te devolvió a tu hermana o no? 51 00:04:55,154 --> 00:04:58,824 La rescatamos porque lo hicimos juntos. ¿Cierto? 52 00:05:03,412 --> 00:05:04,788 Señores... 53 00:05:07,500 --> 00:05:09,918 Les sugiero que formemos otra organización 54 00:05:10,003 --> 00:05:13,422 para luchar contra esta injusticia de la extradición. 55 00:05:13,506 --> 00:05:15,716 Como dijo John Lennon, 56 00:05:15,799 --> 00:05:19,261 - "come together, hermanos y hermanas". - Para con esa huevonada, esto es serio. 57 00:05:20,763 --> 00:05:22,473 ¿Entonces qué, Jorge? 58 00:05:23,432 --> 00:05:24,600 ¿Cómo nos llamaremos? 59 00:05:25,393 --> 00:05:28,937 "Muerte a los secuestradores" primero, ahora "Los extraditables". 60 00:05:29,146 --> 00:05:34,359 Se unían de nuevo contra un enemigo común: La cárcel en Estados Unidos. 61 00:05:34,443 --> 00:05:38,072 Pero no era precisamente todos para uno y uno para todos. 62 00:05:41,034 --> 00:05:42,951 Más bien era un sálvese quien pueda. 63 00:05:43,035 --> 00:05:44,328 ¡Siguientes! 64 00:05:44,412 --> 00:05:48,541 Gacha, para variar, decidió que le bastaría 65 00:05:48,624 --> 00:05:51,126 matar a todo el que intentara arrestarlo. 66 00:05:51,211 --> 00:05:52,253 ¡Fuego! 67 00:05:52,752 --> 00:05:56,215 Contrató a mercenarios israelíes y se preparó para la guerra. 68 00:05:56,298 --> 00:05:57,132 ¡Siguiente! 69 00:05:57,216 --> 00:06:00,886 Lehder, para variar, se dio un buen viaje y salió al aire. 70 00:06:01,096 --> 00:06:03,931 Los gringos son los que consumen las drogas. 71 00:06:05,015 --> 00:06:08,810 ¿Entonces por qué somos nosotros los que debemos ser extraditados? 72 00:06:09,019 --> 00:06:11,021 No sé de cuánto le sirvió. 73 00:06:11,106 --> 00:06:13,941 Es que, ¡todos los problemas 74 00:06:14,149 --> 00:06:18,320 se deben a los gringos imperialistas! 75 00:06:18,529 --> 00:06:20,948 No, quédate ahí... Quédate ahí. 76 00:06:21,032 --> 00:06:24,993 Los hermanos Ochoa optaron por una consultora de RR.PP. 77 00:06:25,077 --> 00:06:28,623 Que los estafó, porque... es lo que hacen las consultoras de RR.PP. 78 00:06:28,830 --> 00:06:30,832 "Mejor una tumba en Colombia 79 00:06:30,917 --> 00:06:32,376 que una tumba en Estados Unidos". 80 00:06:32,460 --> 00:06:36,422 Lo tengo, Fabito. Lo tengo. Mira, a ver... 81 00:06:36,631 --> 00:06:41,051 "Mejor una tumba en Colombia a una cárcel en Estados Unidos". 82 00:06:41,136 --> 00:06:42,595 - ¿Qué te parece? - Me encanta. 83 00:06:42,678 --> 00:06:45,013 Muy buena. 84 00:06:45,097 --> 00:06:48,517 Y por 50000 dólares más, les hacemos el logo. 85 00:06:49,226 --> 00:06:50,603 Hecho. 86 00:06:52,980 --> 00:06:56,692 Este fue el logo que les costó 50000 dólares. 87 00:06:56,776 --> 00:07:00,446 En las elecciones presidenciales, la extradición fue decisiva 88 00:07:00,529 --> 00:07:01,863 entre los candidatos. 89 00:07:01,948 --> 00:07:04,533 A los que podían comprar, los narcos los compraban. 90 00:07:04,742 --> 00:07:06,826 A los que podían asustar, los asustaban. 91 00:07:07,035 --> 00:07:09,789 Pero con Luis Carlos Galán no pudieron. 92 00:07:09,997 --> 00:07:13,874 Como no se dejó comprar ni asustar, 93 00:07:13,959 --> 00:07:17,171 Escobar probó esos bonitos papeles nuevos 94 00:07:17,254 --> 00:07:18,964 y le escribió una carta a Galán. 95 00:07:21,134 --> 00:07:24,845 "Y, para concluir, quiero expresar mis más enérgicas protestas 96 00:07:24,928 --> 00:07:27,765 por la interferencia indebida de Estados Unidos, 97 00:07:27,848 --> 00:07:30,685 una flagrante violación 98 00:07:30,768 --> 00:07:32,852 de la soberanía de nuestra Madre Patria... 99 00:07:33,771 --> 00:07:35,564 Qué agallas. 100 00:07:35,773 --> 00:07:37,358 Escobar no tiene vergüenza. 101 00:07:37,441 --> 00:07:42,029 Estados Unidos se inclina a apoyar su candidatura, señor Galán. 102 00:07:42,113 --> 00:07:45,157 Pero aunque imputemos a esos narcos, 103 00:07:45,240 --> 00:07:48,118 no podremos extraditarlos sin aprobación de Colombia. 104 00:07:48,202 --> 00:07:51,079 Nos intriga su postura en cuanto a la extradición. 105 00:07:52,415 --> 00:07:54,458 Mi jefe de campaña, el doctor Gaviria, 106 00:07:54,542 --> 00:07:56,585 no quiere que hable de más. 107 00:07:57,461 --> 00:08:00,673 Estados Unidos quiere mostrar que gana una batalla con Pablo Escobar, 108 00:08:00,756 --> 00:08:03,466 cuando es evidente que está perdiendo una guerra. 109 00:08:04,385 --> 00:08:06,387 Haré lo que sea mejor para Colombia. 110 00:08:08,514 --> 00:08:11,684 Si habla a favor de la extradición, será como el títere de ellos. 111 00:08:11,768 --> 00:08:14,311 Y esa será su sentencia de muerte. 112 00:08:14,395 --> 00:08:16,271 Me importan un bledo los americanos. 113 00:08:16,355 --> 00:08:18,649 Yo, de todos modos, voy a apoyar la extradición. 114 00:08:18,733 --> 00:08:20,317 Además, si esos gringos se quieren llevar 115 00:08:20,401 --> 00:08:23,403 a todos los asesinos hijos de puta de este país, que se los lleven. 116 00:08:23,487 --> 00:08:24,988 Como no pudo con Galán, 117 00:08:25,197 --> 00:08:27,825 Pablo recurrió a muchos jueces del país. 118 00:08:28,033 --> 00:08:30,745 Pensaba que una ley sancionada no podría afectarlo 119 00:08:30,828 --> 00:08:32,954 si ningún juez estaba dispuesto a aplicarla. 120 00:08:34,998 --> 00:08:37,626 "Cuando juzguen a uno de los nuestros 121 00:08:37,710 --> 00:08:40,962 y evalúen dejarlo a merced de Estados Unidos, 122 00:08:41,046 --> 00:08:44,424 sepan que nosotros, Los extraditables, los juzgaremos a ustedes, 123 00:08:44,508 --> 00:08:47,094 y nuestra sentencia será mucho más dura. 124 00:08:47,177 --> 00:08:49,471 Eso intimidó tanto a los jueces 125 00:08:49,555 --> 00:08:52,307 que hubo que instaurar procedimientos especiales. 126 00:08:52,392 --> 00:08:54,852 Por primera vez en la historia de Colombia, 127 00:08:54,935 --> 00:08:57,813 los buenos debían ocultarse tras máscaras. 128 00:08:58,021 --> 00:08:59,648 Que el acusado se ponga de pie. 129 00:09:01,400 --> 00:09:05,194 Ha sido juzgado y condenado del tráfico de cocaína en Colombia. 130 00:09:05,404 --> 00:09:12,202 Y será entregado inmediatamente a la DEA para extradición a los Estados Unidos. 131 00:09:12,287 --> 00:09:15,873 A pesar de sus amenazas, muchos valientes lo desafiaron. 132 00:09:17,917 --> 00:09:21,253 Y como siempre, cuando fallaba la pluma... 133 00:09:21,336 --> 00:09:23,338 Pablo siempre estaba listo con la espada. 134 00:09:29,136 --> 00:09:32,347 Con todo ese terrorismo, uno creería que en Colombia 135 00:09:32,432 --> 00:09:36,435 atrapar a Escobar sería la prioridad número uno, ¿verdad? 136 00:09:36,518 --> 00:09:37,770 Pues no. 137 00:09:37,978 --> 00:09:41,732 Los comunistas son la verdadera amenaza a la seguridad de este país. 138 00:09:41,816 --> 00:09:45,443 La cocaína colombiana mató a muchos más estadounidenses que los soviéticos. 139 00:09:45,653 --> 00:09:49,239 Están las FARC, el M-19, el EPL, el ELN, 140 00:09:49,323 --> 00:09:51,867 todos financiados por los soviéticos y los cubanos. 141 00:09:51,951 --> 00:09:55,703 Agente Peña, nuestros recursos son para resolver nuestros problemas, 142 00:09:55,788 --> 00:09:58,081 y usted no puede decidir cuáles son. 143 00:09:59,124 --> 00:10:01,669 Los comunistas... ¿Se acuerdan de ellos? 144 00:10:02,838 --> 00:10:06,340 Con Reagan en la Casa Blanca, cómo olvidarlos. 145 00:10:06,423 --> 00:10:07,716 En sus palabras: 146 00:10:07,925 --> 00:10:10,928 Son el foco del mal en el mundo actual. 147 00:10:11,136 --> 00:10:15,431 El malvado imperio soviético era la obsesión de Reagan. 148 00:10:15,516 --> 00:10:18,936 En Hollywood, señaló a varios actores como simpatizantes comunistas. 149 00:10:19,019 --> 00:10:22,022 En Washington, ideó la Doctrina Reagan, 150 00:10:22,105 --> 00:10:24,775 que luchó contra los comunistas en todo el mundo. 151 00:10:24,984 --> 00:10:25,818 LA CASA BLANCA 152 00:10:25,901 --> 00:10:28,320 Los traficantes no daban la talla. 153 00:10:28,403 --> 00:10:31,991 Para abrir el grifo del país más rico del mundo, 154 00:10:32,073 --> 00:10:33,325 había que perseguir rojos. 155 00:10:33,451 --> 00:10:36,829 Embajadora, si la CIA y el Grupo Militar aportan, 156 00:10:36,912 --> 00:10:38,873 los colombianos atraparán a Escobar. 157 00:10:38,956 --> 00:10:42,001 Sería un golpe tremendo al negocio de la cocaína 158 00:10:42,083 --> 00:10:44,712 - y salvaríamos miles de vidas... - Embajadora. 159 00:10:44,796 --> 00:10:49,884 La CIA y el Grupo Militar coinciden. Pablo Escobar ya no es representante. 160 00:10:49,967 --> 00:10:53,220 No es más que un traficante colombiano prófugo. 161 00:10:53,304 --> 00:10:57,599 No es una amenaza directa a nuestros intereses estratégicos en Sudamérica. 162 00:10:57,683 --> 00:11:02,855 La CIA prefiere no involucrarse en problemas policiales locales. 163 00:11:03,481 --> 00:11:05,358 Que lo atrapen los colombianos. 164 00:11:06,984 --> 00:11:09,403 Noonan cree que 100000 dólares 165 00:11:09,486 --> 00:11:12,656 - bastarán para atrapar a Escobar. - Si, es ridículo. 166 00:11:12,740 --> 00:11:14,491 Es lo que él gasta en zapatos. 167 00:11:14,576 --> 00:11:17,661 La policía no tiene chances de atraparlo así. 168 00:11:17,745 --> 00:11:19,162 ¿Qué vamos a hacer? 169 00:11:19,246 --> 00:11:21,749 Usar lo que podamos para sacar ventaja. 170 00:11:22,917 --> 00:11:26,419 Sí, 100000 dólares no era mucho, 171 00:11:26,503 --> 00:11:29,256 pero en las manos correctas, podían tener cierto efecto. 172 00:11:30,674 --> 00:11:34,093 Había muchos policías buenos en Colombia, hombres de honor. 173 00:11:34,178 --> 00:11:39,058 Pero el jefe de antinarcóticos, el general Jaramillo, no era uno de ellos. 174 00:11:41,226 --> 00:11:44,271 Por eso, era justo lo que necesitábamos. 175 00:11:45,065 --> 00:11:47,024 Gracias por recibirme, general. 176 00:11:47,106 --> 00:11:48,734 De nada. 177 00:11:48,817 --> 00:11:52,404 Mire, yo tengo asignado al general Gómez en el operativo contra Pablo. 178 00:11:52,487 --> 00:11:56,866 Con todo respeto, general Jaramillo, yo propongo a Horacio Carrillo. 179 00:11:56,951 --> 00:11:59,912 Carillo solo obedece sus propias órdenes. Él no sigue a nadie. 180 00:11:59,995 --> 00:12:01,872 Pues no quiero que siga a nadie. 181 00:12:02,873 --> 00:12:04,541 Quiero que lidere. 182 00:12:13,008 --> 00:12:14,843 Sí, mi general. 183 00:12:14,928 --> 00:12:16,096 Como usted diga. 184 00:12:17,096 --> 00:12:18,305 Listo. 185 00:12:21,475 --> 00:12:23,518 ¿Qué pasó, amor? 186 00:12:23,602 --> 00:12:25,395 Cosas del trabajo. 187 00:12:25,480 --> 00:12:27,689 ¿Llegará Horacio a cenar con nosotros? 188 00:12:27,773 --> 00:12:31,443 Estoy preparando el pollo que le gusta, pero anda por ahí con la novia. 189 00:12:34,739 --> 00:12:36,740 Dime qué pasa. 190 00:12:36,949 --> 00:12:39,660 Quieren que capture a Pablo Escobar. 191 00:12:44,040 --> 00:12:46,084 Los Ochoa no están para nada contentos. 192 00:12:47,417 --> 00:12:50,087 Están diciendo que desde que vos tenés orden de captura, 193 00:12:50,169 --> 00:12:52,840 sobornar policías se ha vuelto muy costoso. 194 00:12:52,923 --> 00:12:54,967 Quieren negociar el precio de nuestras rutas. 195 00:12:55,885 --> 00:12:56,969 Hm. 196 00:12:58,053 --> 00:13:01,264 Cuando me tocó matar para rescatarles a su hermana, 197 00:13:01,389 --> 00:13:03,558 ahí sí, no los escuché quejándose, ¿cierto? 198 00:13:03,642 --> 00:13:06,311 Lo que pasa es que una cosa es matar comunistas 199 00:13:06,395 --> 00:13:09,230 - y una muy diferente es matar políticos. - ¿Entonces qué? 200 00:13:09,439 --> 00:13:12,734 Lo que haría más bien es aumentar la mordida a la policía, ¿me entendés? 201 00:13:12,818 --> 00:13:14,653 Y sobre todo a los altos mandos. 202 00:13:14,737 --> 00:13:17,489 Estamos dando demasiada plata a esos malparidos. 203 00:13:17,572 --> 00:13:18,657 Mm. 204 00:13:21,702 --> 00:13:24,621 Marica, ¿y eso qué es? ¿Está nevando? 205 00:13:24,831 --> 00:13:27,415 Garzas del Himalaya. 206 00:13:28,542 --> 00:13:31,003 Llevó casi dos años entrenarlas para que se posaran allí. 207 00:13:31,837 --> 00:13:34,173 Me costaron un millón de dólares. 208 00:13:41,180 --> 00:13:42,430 Malparidas. 209 00:13:43,807 --> 00:13:46,143 ¡Quédense en el puto árbol, pues! 210 00:13:56,487 --> 00:13:58,739 Como que se perdió esa platica, ¿cierto, primo? 211 00:14:01,366 --> 00:14:02,910 Es que ese es tu problema, Pablo. 212 00:14:02,993 --> 00:14:05,495 Vos pensás que todo se puede controlar, 213 00:14:05,580 --> 00:14:08,082 pero resulta que la naturaleza no se controla. 214 00:14:08,165 --> 00:14:11,418 Ya, ya, Gustavo. Ya. 215 00:14:16,340 --> 00:14:18,383 Hablas muy bien inglés. 216 00:14:18,466 --> 00:14:21,595 Gracias. Hice un curso en la Universidad de Antioquia. 217 00:14:21,803 --> 00:14:23,304 ¿Hace cuánto estás en la comuna? 218 00:14:23,513 --> 00:14:25,473 Solo unas semanas. 219 00:14:25,558 --> 00:14:28,103 ¿Tu esposo también vino a ayudar? 220 00:14:28,185 --> 00:14:31,521 Lo vi cuando te trajo. ¿A qué se dedica? 221 00:14:31,730 --> 00:14:36,359 Dirige... el servicio de limpieza de la embajada de Estados Unidos. 222 00:14:42,157 --> 00:14:44,576 - Lo arruiné. - ¿Por qué? 223 00:14:44,659 --> 00:14:46,203 Asignaron a Carrillo. 224 00:14:46,412 --> 00:14:48,414 Jaramillo está enviando un mensaje. 225 00:14:50,874 --> 00:14:53,168 Dice que su precio es otro. 226 00:14:53,252 --> 00:14:55,796 Dejará que Carrillo fracase, 227 00:14:55,880 --> 00:14:57,215 lo despedirá, 228 00:14:57,257 --> 00:15:00,092 y perderemos al único policía en quien confiamos. 229 00:15:02,761 --> 00:15:03,971 - ¡Hola! - ¡Hola! 230 00:15:04,054 --> 00:15:05,764 Lamento llegar tarde. 231 00:15:06,432 --> 00:15:09,309 Javier, ella es mi amiga Elisa. 232 00:15:09,392 --> 00:15:11,186 - Javier trabaja con Steve. - Encantada. 233 00:15:11,270 --> 00:15:12,312 Igualmente. 234 00:15:13,354 --> 00:15:16,900 ¿Tú también... limpias en la embajada, como Steve? 235 00:15:16,985 --> 00:15:18,986 No, yo soy de la CIA. 236 00:15:19,194 --> 00:15:22,489 Pero es secreto, así que no se lo digas a nadie. 237 00:15:22,572 --> 00:15:26,118 Vine a cazar comunistas y a impedir una invasión marxista cubana. 238 00:15:26,202 --> 00:15:28,913 ¿A ti se te ocurrió lo de la limpieza? 239 00:15:28,996 --> 00:15:31,165 No, es una fachada. 240 00:15:31,248 --> 00:15:33,667 - Gracias por tu franqueza. - Ajá. 241 00:15:33,750 --> 00:15:36,711 Para que sepan, yo soy guerrillera comunista. 242 00:15:38,923 --> 00:15:40,007 Perfecto. 243 00:15:40,215 --> 00:15:42,717 De haber sabido que decía la verdad... 244 00:15:43,468 --> 00:15:45,304 ...no nos habría importado. 245 00:15:45,386 --> 00:15:47,681 Nos importaba Pablo Escobar. 246 00:15:47,765 --> 00:15:50,725 Y atraparlo no iba a ser fácil. 247 00:15:50,809 --> 00:15:53,979 Él contaba con más recursos e información. 248 00:15:54,188 --> 00:15:56,523 Tenía más de 800 casas y fincas, 249 00:15:56,732 --> 00:16:00,360 rodeadas de decenas de sicarios dispuestos a morir por él. 250 00:16:00,443 --> 00:16:03,280 Y policías... De esos también tenía muchos. 251 00:16:03,488 --> 00:16:04,531 Pero no a todos. 252 00:16:04,739 --> 00:16:09,077 Según datos de Jaramillo, Pablo estará en su finca El Bizcocho mañana. 253 00:16:09,162 --> 00:16:11,705 Solo podemos sorprenderlo con un ataque aéreo. 254 00:16:11,788 --> 00:16:14,041 Jaramillo no nos dio un helicóptero. 255 00:16:15,250 --> 00:16:17,377 Pues averigüemos dónde se esconde hoy. 256 00:16:20,672 --> 00:16:22,382 Atrapé a un pajarito. 257 00:16:23,508 --> 00:16:25,093 Y voy a hacerlo cantar. 258 00:16:26,346 --> 00:16:27,222 Cielos. 259 00:16:32,976 --> 00:16:35,145 Recuerda que tú querías participar. 260 00:16:35,354 --> 00:16:37,272 Pásame el café. 261 00:16:41,484 --> 00:16:42,610 ¡Ah! 262 00:16:48,951 --> 00:16:51,494 Ya dijo el nombre de tres fincas, 263 00:16:51,578 --> 00:16:53,830 pero Pablo no estará allí. 264 00:16:54,915 --> 00:16:57,959 Pero sí sabes adónde está escondido, ¿cierto? 265 00:17:18,898 --> 00:17:21,066 Mira, hermanito... 266 00:17:21,149 --> 00:17:24,403 Yo sé que estás cagado del susto de que Pablo te mate. 267 00:17:26,154 --> 00:17:28,323 Pero yo también te voy a matar... 268 00:17:29,158 --> 00:17:30,492 ...y bien despacito. 269 00:17:30,700 --> 00:17:34,704 Pablo me va a matar más despacio. 270 00:17:34,913 --> 00:17:39,418 Pues entonces debes de rogar que lo encontremos, y rápido. 271 00:17:42,003 --> 00:17:45,299 Sabíamos que Escobar sería advertido tan pronto avanzáramos, 272 00:17:45,506 --> 00:17:48,927 pero en algún lugar yo creía que, en su arrogancia, 273 00:17:49,137 --> 00:17:51,138 se quedaría a luchar. 274 00:17:51,221 --> 00:17:53,681 O quizá solo queríamos enviarle un mensaje. 275 00:17:53,765 --> 00:17:55,642 ¡Patrón! 276 00:17:55,725 --> 00:17:56,726 ¡Veneno...! 277 00:17:56,811 --> 00:17:58,104 ¡Patrón! 278 00:17:59,439 --> 00:18:02,274 Iban rumbo a El Bizcocho y tuvieron que salirse a la carretera. 279 00:18:02,357 --> 00:18:05,193 - Ya vienen para acá. - ¿Qué tan lejos están? 280 00:18:05,402 --> 00:18:06,527 Dos horas, patrón. 281 00:18:06,736 --> 00:18:10,073 Reúna a los muchachos y dígales que se alisten. 282 00:18:10,158 --> 00:18:12,075 - Nos vamos. - Listo. 283 00:18:15,662 --> 00:18:17,164 Nos tenemos que ir. 284 00:18:18,082 --> 00:18:19,459 ¿Y adónde? 285 00:18:19,541 --> 00:18:21,251 Viene la policía. 286 00:18:21,335 --> 00:18:23,753 - Ay, Pablo, pero llevo horas cocinando. - Lo siento, mi amor. 287 00:18:23,837 --> 00:18:27,548 - Nos tenemos que ir ahora. - ¿Y nuestras cosas, nuestra ropa? 288 00:18:27,633 --> 00:18:29,510 Pues luego compramos otras, ¿no? 289 00:18:33,513 --> 00:18:34,639 Lo siento. 290 00:18:35,682 --> 00:18:37,476 ¿Me oís quejarme? 291 00:18:40,188 --> 00:18:45,525 Siempre y cuando vos estés con nosotros, Pablo, estoy dispuesta a hacer lo que sea. 292 00:18:55,202 --> 00:18:57,537 - Traigan para acá todas las cajas. - Sí, señor. 293 00:18:57,621 --> 00:18:58,956 - ¡Cangrejo! - ¿Sí? 294 00:18:59,040 --> 00:19:02,209 Andá al cuarto de Pablo y fíjate si queda algo por ahí. 295 00:19:02,292 --> 00:19:03,584 - ¡Efraín! - ¿Sí? 296 00:19:03,668 --> 00:19:06,129 Esos cuadernos azules son los únicos que me llevo. 297 00:19:09,675 --> 00:19:12,760 Busquen por toda la casa. Que no quede un solo documento suelto. 298 00:19:12,844 --> 00:19:14,513 Sí, señor. 299 00:19:31,572 --> 00:19:33,407 ¿Qué pasa, Gustavo? 300 00:19:35,242 --> 00:19:36,868 Nos jodiste, Pablo. 301 00:19:38,496 --> 00:19:40,498 No solamente nos jodiste a los dos. 302 00:19:40,581 --> 00:19:42,208 Jodiste a toda la familia. 303 00:19:46,169 --> 00:19:49,923 Pero claro, como vos tenías que presentarte al Congreso... 304 00:19:51,967 --> 00:19:54,677 ...como vos querés ser presidente de este hijo de puta país, 305 00:19:54,761 --> 00:19:57,097 entonces nos tenemos que joder todos, ¿cierto? 306 00:20:03,144 --> 00:20:04,771 Pero pues, ¿qué hijo de putas? 307 00:20:06,314 --> 00:20:08,608 Uno solamente se muere una vez, ¿sí? ¿O qué? 308 00:20:11,820 --> 00:20:12,904 Venga. 309 00:20:19,787 --> 00:20:20,955 Mi hermano. 310 00:20:22,081 --> 00:20:24,791 Le voy a dejar que se siente al lado del piloto. Vamos. 311 00:20:39,723 --> 00:20:42,101 Me gusta pensar que, cuando miró hacia abajo 312 00:20:42,310 --> 00:20:44,644 para ver la Hacienda Nápoles por última vez, 313 00:20:44,727 --> 00:20:49,107 Pablo recibió nuestro mensaje... Y espero que se haya puesto furioso. 314 00:20:49,191 --> 00:20:53,278 Puedes tener 800 casas, pero ninguna es tu hogar. 315 00:20:53,361 --> 00:20:56,448 Te haremos huir el resto de tu vida 316 00:20:56,531 --> 00:20:59,493 o hasta que te atrapemos... o te matemos. 317 00:20:59,577 --> 00:21:02,079 Desde ahora, no hay lugar seguro. 318 00:21:21,098 --> 00:21:23,518 Solo quedaban sirvientas y jardineros 319 00:21:23,601 --> 00:21:25,935 a quienes detener mientras registrábamos todo. 320 00:21:27,562 --> 00:21:31,232 El lujo dejó atónitos a los miserables policías. 321 00:21:31,442 --> 00:21:36,029 Si arriesgaras la vida por 22 dólares a la semana, tú también comerías. 322 00:21:37,531 --> 00:21:40,033 Hay un dicho en las fuerzas del orden: 323 00:21:40,117 --> 00:21:42,911 "Los malos necesitan suerte siempre. 324 00:21:42,995 --> 00:21:45,497 Los buenos necesitan suerte una vez". 325 00:21:46,540 --> 00:21:51,670 Y en las cenizas de la huida de Pablo, yo tuve mucha suerte. 326 00:21:52,338 --> 00:21:56,466 La dirección que hallé era de un anodino edificio del centro de Medellín. 327 00:21:56,550 --> 00:21:59,302 Lo allanamos y adivinen a quién encontramos. 328 00:22:00,429 --> 00:22:01,556 A Barbanegra. 329 00:22:01,639 --> 00:22:05,016 Contador principal y guardián de todos los secretos de Pablo. 330 00:22:05,933 --> 00:22:08,603 Bajo custodia, describiría un imperio de la cocaína 331 00:22:08,687 --> 00:22:12,524 que generaba 60 millones de dólares por día. 332 00:22:12,608 --> 00:22:15,402 Pablo era más rico que General Motors. 333 00:22:15,485 --> 00:22:19,822 La montaña de evidencia colmaba un cuarto entero del Palacio de Justicia, 334 00:22:19,907 --> 00:22:22,117 que albergaba a la Corte Suprema, 335 00:22:22,201 --> 00:22:24,743 el único lugar que creímos seguro. 336 00:22:26,287 --> 00:22:29,708 Teníamos suficientes pruebas para 100 condenas a cadena perpetua. 337 00:22:34,547 --> 00:22:35,796 Mierda. 338 00:22:35,880 --> 00:22:37,924 - ¿Qué? - Jaramillo es el dueño del circo. 339 00:22:38,007 --> 00:22:40,176 Está enojado porque solo recibió 100000. 340 00:22:40,261 --> 00:22:42,597 Y no nos deja hacer copias de nada. 341 00:22:42,680 --> 00:22:44,805 Javi, hay cosas muy útiles aquí. 342 00:22:44,889 --> 00:22:46,433 Sí, y aquí se quedan. 343 00:22:47,267 --> 00:22:49,768 Los narcos le pagan a un tal Ellis McPickle 344 00:22:49,853 --> 00:22:51,397 para llevar coca a todas partes. 345 00:22:51,480 --> 00:22:52,856 ¿Ellis McPickle? 346 00:22:53,107 --> 00:22:55,066 Supongo que es un alias. 347 00:23:01,741 --> 00:23:02,824 Llévatelo. 348 00:23:04,285 --> 00:23:06,994 - ¿Qué? - Métetelo en el pantalón. 349 00:23:07,078 --> 00:23:09,038 ¿Qué dices? 350 00:23:09,122 --> 00:23:11,708 ¿Quieres atrapar a Pablo o no? 351 00:23:14,629 --> 00:23:17,422 - ¿Por qué yo? - Porque de mí sospecharán. 352 00:23:17,505 --> 00:23:19,966 - De ti, no. - ¿Y si me registran? 353 00:23:20,050 --> 00:23:21,761 No registrarán a un rubio. 354 00:23:21,843 --> 00:23:24,096 - Eres un invitado. - Los invitados no roban. 355 00:23:24,179 --> 00:23:25,264 Hazlo y ya. 356 00:23:27,223 --> 00:23:29,892 A veces hay que hacer cosas malas para atrapar a los malos. 357 00:23:31,186 --> 00:23:33,021 Y a veces, los malos 358 00:23:33,105 --> 00:23:34,356 ayudan a hacer algo bueno. 359 00:23:35,357 --> 00:23:37,984 Estos son de un banco de los narcos en Miami. 360 00:23:38,067 --> 00:23:42,113 Cheques copiados a nombre de un tal Ellis McPickle. 361 00:23:43,699 --> 00:23:44,659 Sí. 362 00:23:45,700 --> 00:23:48,244 Yo he escuchado ese nombre en algunas de las chuzadas telefónicas 363 00:23:48,328 --> 00:23:51,372 - que les hacemos a los narcos. - Bueno, obviamente es un alias. 364 00:23:51,457 --> 00:23:55,377 ¿Qué colombiano va a llamarse Ellis McPickle? 365 00:23:55,461 --> 00:23:57,712 Porque no es colombiano. 366 00:23:57,920 --> 00:24:03,301 Es un piloto americano que transporta toneladas de coca para el cartel. 367 00:24:03,385 --> 00:24:05,137 - ¿Es un gringo? - Ajá. 368 00:24:06,012 --> 00:24:09,307 - ¿Y su verdadero nombre? - Eso no lo sabemos. 369 00:24:09,390 --> 00:24:13,936 Pero sí estamos seguros de haber escuchado a Gustavo mencionar a ese tal McPickle. 370 00:24:16,523 --> 00:24:19,066 Suárez, ¿alguna vez le ha preocupado qué le pasaría 371 00:24:19,150 --> 00:24:22,445 si Pablo se entera de que trabaja para ambos lados? 372 00:24:23,447 --> 00:24:26,157 - Yo estoy de su lado. - ¿Sí? 373 00:24:26,366 --> 00:24:29,868 Bueno, pruébelo. Cuénteme más de ese gringo McPickle. 374 00:24:31,747 --> 00:24:35,751 Yo tengo algunas fotografías en algunos de mis archivos. 375 00:24:35,835 --> 00:24:39,462 Pero ¿no debería hablar con la CIA? Fue allá donde empezó su carrera. 376 00:24:46,094 --> 00:24:48,179 ¿Qué...? ¿Qué carajo haces? 377 00:24:48,262 --> 00:24:49,888 Te doy tarea. 378 00:24:50,097 --> 00:24:52,350 Ex piloto de la CIA que trabaja para los narcos. 379 00:24:52,560 --> 00:24:54,186 Necesito que averigües quién es. 380 00:24:54,395 --> 00:24:57,146 Para empezar, no trabajo para ti, Murphy. 381 00:24:57,230 --> 00:25:00,107 - Así que olvídate de que... - ¿Ese es Barry Seal? 382 00:25:02,695 --> 00:25:04,655 ¿En qué anda? 383 00:25:04,739 --> 00:25:06,031 Barry Seal. 384 00:25:11,620 --> 00:25:16,417 Barry Seal, un buen chico sureño que amaba el deporte, 385 00:25:16,500 --> 00:25:19,168 experimentar con químicos y el coño, 386 00:25:19,377 --> 00:25:21,796 es decir, perfecto para la CIA. 387 00:25:21,881 --> 00:25:26,093 Pero, por sus gustos caros, también perfecto para los narcos. 388 00:25:26,967 --> 00:25:28,887 Fue fácil encontrar a Barry. 389 00:25:28,969 --> 00:25:32,056 Nos bastó vigilar su burdel favorito. 390 00:25:32,266 --> 00:25:34,602 Que casualmente también era el favorito de Peña. 391 00:25:34,685 --> 00:25:37,270 Un amigo me lo mencionó. Nunca había venido. 392 00:25:39,564 --> 00:25:40,690 No, en serio. 393 00:25:41,692 --> 00:25:43,068 Mira. 394 00:25:43,151 --> 00:25:46,363 Cielos, esa es Freckles. La conozco. 395 00:25:46,572 --> 00:25:47,906 Hasta la próxima. 396 00:25:51,285 --> 00:25:54,413 - Diablos, ¿Barry? - ¿O deberíamos llamarte McPickle? 397 00:25:55,664 --> 00:25:57,916 Ven, vamos a dar un paseo. 398 00:25:57,998 --> 00:25:59,667 Hola, Vanessa. 399 00:26:00,627 --> 00:26:02,796 Pero es gracioso, ¿no? "McPickle". 400 00:26:08,635 --> 00:26:09,803 Toma asiento, Barry. 401 00:26:14,433 --> 00:26:17,727 Se te ve muy relajado para estar en riesgo de cadena perpetua. 402 00:26:18,603 --> 00:26:21,314 Es que no tienen nada. 403 00:26:21,397 --> 00:26:26,152 Tenemos registros de cargamentos de Escobar de Medellín a Luisiana. 404 00:26:26,236 --> 00:26:28,237 - ¿Unas 500 toneladas? - Sí. 405 00:26:28,321 --> 00:26:33,033 ¿Sí? Veremos cuánta fuerza tiene eso en la corte. 406 00:26:33,243 --> 00:26:36,831 Ocurre que no se puede ir directamente de Medellín a Luisiana. 407 00:26:36,914 --> 00:26:38,623 Hay que cargar combustible. 408 00:26:38,832 --> 00:26:42,042 Según los registros, paraste en Cuba y Nicaragua. 409 00:26:43,378 --> 00:26:44,672 El manifiesto no miente. 410 00:26:44,755 --> 00:26:48,883 Un ex CIA que para en países comunistas con o sin cocaína 411 00:26:48,967 --> 00:26:52,637 es un traidor para el Departamento de Justicia de EE.UU. 412 00:26:52,721 --> 00:26:56,600 Diablos... Vaya que son buenos. 413 00:26:56,684 --> 00:26:58,017 Simpatizante comunista. 414 00:26:58,101 --> 00:27:00,102 Te ataremos un gran moño rojo 415 00:27:00,186 --> 00:27:01,980 y te dejaremos en la puerta de Reagan. 416 00:27:02,063 --> 00:27:04,566 Parar en Cuba y Nicaragua para transportar coca: 417 00:27:04,650 --> 00:27:07,194 Traición y tráfico. 418 00:27:07,402 --> 00:27:10,154 ¿Dos cadenas perpetuas por el precio de una? 419 00:27:10,738 --> 00:27:11,865 Así es. 420 00:27:14,952 --> 00:27:18,997 Verán... Pensé que podía pasar esto. 421 00:27:19,205 --> 00:27:22,124 ¿Podrían quitarme las esposas? Quiero mostrarles algo. 422 00:27:22,209 --> 00:27:23,335 ¿Qué cosa? 423 00:27:23,418 --> 00:27:26,129 Un pase libre para salir de la cárcel. 424 00:27:26,213 --> 00:27:28,173 No se arrepentirán. 425 00:27:28,256 --> 00:27:29,757 Vamos, quítenmelas. 426 00:27:29,841 --> 00:27:32,176 Barry tenía una foto de Escobar 427 00:27:32,260 --> 00:27:36,223 cargando coca en Nicaragua. ¿Qué tenía de importante eso? 428 00:27:36,306 --> 00:27:40,351 Porque Nicaragua estaba gobernada por los sandinistas, 429 00:27:40,434 --> 00:27:43,229 que le prestaban a Escobar su país como pista de aterrizaje 430 00:27:43,313 --> 00:27:46,025 para enviar cocaína a Estados Unidos. 431 00:27:46,107 --> 00:27:50,152 ¿Llegaba cocaína colombiana por medio de un país comunista? 432 00:27:50,236 --> 00:27:51,487 No se podía creer. 433 00:27:51,571 --> 00:27:53,447 - Mierda... - Era genial. 434 00:27:53,532 --> 00:27:56,410 - Hay que dársela a la embajadora. - Espera, no. 435 00:27:56,493 --> 00:27:59,245 Si se filtra, Barry Seal está muerto. Debemos tener cuidado. 436 00:27:59,328 --> 00:28:02,790 ¿Proteges a una basura que traficó más de 500 toneladas? 437 00:28:02,875 --> 00:28:05,044 Tengo un código de ética con los informantes. 438 00:28:05,126 --> 00:28:08,589 No así con los sospechosos torturados con café caliente. 439 00:28:08,672 --> 00:28:10,924 - Yo no juzgaría a Carrillo. - ¿Por qué? 440 00:28:11,007 --> 00:28:14,218 A ti te mataron a un compañero. A él, diez. 441 00:28:23,896 --> 00:28:27,148 Siempre admiré el compromiso de Peña con sus informantes, 442 00:28:27,232 --> 00:28:30,317 pero Barry Seal no era informante. 443 00:28:30,401 --> 00:28:32,278 Era un traficante más 444 00:28:32,361 --> 00:28:35,949 que caía y delataba a sus compañeros. Un alcahuete. 445 00:28:37,409 --> 00:28:39,660 Si yo podía usar la conexión narco-comunista 446 00:28:39,744 --> 00:28:42,914 para obtener recursos, a la mierda con él. 447 00:28:43,123 --> 00:28:45,333 Es una extraña amistad, sin duda. 448 00:28:45,417 --> 00:28:49,170 Sin ayuda, reveló una conexión narco-comunista. 449 00:28:49,379 --> 00:28:51,338 En Washington perderán la cabeza. 450 00:28:52,172 --> 00:28:53,841 Gracias, embajadora. 451 00:28:55,302 --> 00:28:58,263 Es estrictamente confidencial, por seguridad del informante. 452 00:28:58,346 --> 00:28:59,473 Por supuesto. 453 00:29:01,808 --> 00:29:02,767 Gracias. 454 00:29:05,186 --> 00:29:09,775 En Washington, "estrictamente confidencial" no significa gran cosa. 455 00:29:09,983 --> 00:29:13,861 Y menos cuando un coronel de la marina, Oliver North, se hizo con la foto. 456 00:29:14,071 --> 00:29:18,450 Sé que todo padre preocupado por el tema de la droga se indignará 457 00:29:18,533 --> 00:29:21,368 al saber que hay altos funcionarios nicaragüenses 458 00:29:21,452 --> 00:29:24,622 profundamente involucrados en el narcotráfico. 459 00:29:24,706 --> 00:29:27,960 En esta foto se ve a Federico Vaughan, 460 00:29:28,043 --> 00:29:31,879 alto colaborador de los nueve comandantes que rigen Nicaragua, 461 00:29:31,963 --> 00:29:36,926 cargando un avión con narcóticos ilegales rumbo a Estados Unidos. 462 00:29:38,012 --> 00:29:42,222 Parece no haber crimen al que no se rebajen los sandinistas. 463 00:29:42,890 --> 00:29:45,559 Es peligroso ser delator, 464 00:29:45,644 --> 00:29:47,771 y el de Escobar era un brazo muy largo. 465 00:29:47,855 --> 00:29:50,481 Barry Seal rechazó la protección federal... 466 00:29:52,650 --> 00:29:55,695 ...y encontró la muerte en un estacionamiento en Baton Rouge. 467 00:29:55,904 --> 00:29:57,197 Ups. 468 00:30:04,163 --> 00:30:06,707 Hijo de puta. Te dije que debíamos tener cuidado. 469 00:30:06,790 --> 00:30:09,918 - Hiciste matar a Barry Seal. - Si quería llegar a viejo, 470 00:30:10,002 --> 00:30:12,879 - debió trabajar en Kodak. - Eres responsable por su muerte. 471 00:30:12,962 --> 00:30:15,589 Yo no lo maté. Fue Escobar. 472 00:30:16,508 --> 00:30:18,969 Ahora podemos ir tras ese hijo de puta. 473 00:30:19,053 --> 00:30:21,137 Mira el lado bueno, hombre. 474 00:30:23,014 --> 00:30:25,099 A partir de entonces, según Reagan, 475 00:30:25,184 --> 00:30:28,645 combatir a los narcos era combatir a los comunistas. 476 00:30:28,729 --> 00:30:32,356 Nos llovía el dinero y todo tipo de recursos. 477 00:30:32,439 --> 00:30:35,776 El Comando Sur de EE. UU. En Panamá envió un paquete de asistencia: 478 00:30:35,861 --> 00:30:39,907 Aviones, helicópteros, de todo. 479 00:30:44,786 --> 00:30:49,124 Con nuestros recursos y datos, se hallaron laboratorios por toda Colombia, 480 00:30:49,208 --> 00:30:53,753 se quemaron y se confiscaron más de 1000 millones de dólares en coca. 481 00:30:53,961 --> 00:30:56,881 Era una paliza, y los narcos la sintieron. 482 00:30:57,632 --> 00:31:00,427 El precio de la coca en Miami se fue por las nubes. 483 00:31:00,635 --> 00:31:04,805 Sin embargo, no atrapamos a ningún cerebro de Medellín... 484 00:31:04,890 --> 00:31:08,602 ...hasta que pusimos un localizador en un cargamento de éter, 485 00:31:08,685 --> 00:31:10,311 ingrediente clave para procesar coca. 486 00:31:10,645 --> 00:31:11,562 Lo tengo. 487 00:31:13,064 --> 00:31:15,816 El barril con localizador nos llevó a Tranquilandia, 488 00:31:16,026 --> 00:31:19,362 el mayor laboratorio de Medellín, y fuimos con todo. 489 00:31:19,571 --> 00:31:22,782 El tiroteo costó decenas de hombres, 490 00:31:22,865 --> 00:31:25,618 pero al final, fue una gran victoria, 491 00:31:25,702 --> 00:31:29,206 el primer cerebro de Medellín: Carlos Lehder. 492 00:31:30,207 --> 00:31:35,253 En mi carpa tengo 50000 dólares. Les doy diez veces eso por una hora. 493 00:31:35,462 --> 00:31:39,216 No hay forma, Carlitos. Te vas a Disneylandia. 494 00:31:43,636 --> 00:31:45,888 Lehder fue extraditado de inmediato. 495 00:31:45,973 --> 00:31:51,436 En Estados Unidos le dieron cadena perpetua... más 135 años. 496 00:31:52,228 --> 00:31:53,562 La extradición funcionaba. 497 00:31:53,771 --> 00:31:56,649 Carlos morirá en una cárcel estadounidense. 498 00:31:58,152 --> 00:32:01,780 Y nadie saboreó esa victoria como los colombianos. 499 00:32:01,863 --> 00:32:05,199 Para el candidato antinarco Luis Carlos Galán, 500 00:32:05,284 --> 00:32:09,537 fue el impulso que necesitaba para llegar a la presidencia. 501 00:32:09,621 --> 00:32:11,957 La extradición se convirtió en su grito de batalla. 502 00:32:12,623 --> 00:32:13,958 ¿Señores? 503 00:32:15,669 --> 00:32:17,004 Gracias. 504 00:32:18,255 --> 00:32:22,092 Y para los narcos... fue una declaración de guerra. 505 00:32:23,259 --> 00:32:26,304 Lo que le pasó a Carlos fue terrible. 506 00:32:27,514 --> 00:32:30,600 Pero ya presenté una moción a la Corte Suprema de Colombia 507 00:32:30,684 --> 00:32:34,353 en contra de la legalidad de la extradición. 508 00:32:34,436 --> 00:32:39,358 Esta misma semana la están estudiando en el Palacio de Justicia. 509 00:32:39,442 --> 00:32:42,029 ¿Podemos comprar a alguno en esa corte? 510 00:32:43,112 --> 00:32:45,198 Desafortunadamente, no. 511 00:32:45,282 --> 00:32:48,743 Es la única institución en este país que es incorruptible. 512 00:32:49,828 --> 00:32:52,830 Roguemos que la sentencia salga a nuestro favor. 513 00:32:52,913 --> 00:32:55,708 Hermano... Incluso después de muerto, 514 00:32:55,917 --> 00:32:59,171 Carlos todavía tiene una condena de 135 años de prisión. 515 00:32:59,254 --> 00:33:01,173 Está bien jodido. 516 00:33:01,256 --> 00:33:02,883 Los gringos no se andan con huevonadas. 517 00:33:02,965 --> 00:33:06,760 Eso le pasa por hablar de la revolución en la radio. 518 00:33:06,970 --> 00:33:09,097 Nosotros somos los próximos, ¿no? 519 00:33:09,306 --> 00:33:11,183 Tienes razón. 520 00:33:11,266 --> 00:33:13,184 Pablito... 521 00:33:13,267 --> 00:33:14,768 ¿Tienes respuestas o qué? 522 00:33:18,857 --> 00:33:23,944 Bueno... En mi opinión, la cárcel en Estados Unidos es peor que la muerte. 523 00:33:25,154 --> 00:33:28,657 Nunca podemos olvidar lo que le pasó a Carlos. 524 00:33:28,742 --> 00:33:31,328 Carlos era uno de nosotros. 525 00:33:33,038 --> 00:33:38,209 Y creo que Fabito tiene razón. Los americanos nos están jodiendo. 526 00:33:38,335 --> 00:33:40,545 Pero hay algo que ellos quieren más que a nosotros. 527 00:33:40,628 --> 00:33:43,756 Entonces, hermanos... 528 00:33:45,049 --> 00:33:46,842 Toca darles lo que quieren, ¿no? 529 00:33:48,178 --> 00:33:51,723 No pensé que nos volviéramos a encontrar. 530 00:33:51,806 --> 00:33:55,101 Lo que me está pidiendo no es fácil. Es muy arriesgado. 531 00:33:55,184 --> 00:33:58,020 Necesitamos armas y gente. 532 00:33:58,105 --> 00:33:59,564 Habrá muchas bajas, sí. 533 00:33:59,647 --> 00:34:04,944 Yo entiendo qué es lo que quiere. Pero... ¿de cuánto estamos hablando? 534 00:34:05,820 --> 00:34:07,572 Dos millones de dólares americanos. 535 00:34:09,741 --> 00:34:11,451 Es muy peligroso. 536 00:34:13,161 --> 00:34:16,414 Toda lucha revolucionaria viene con sacrificio. 537 00:34:17,457 --> 00:34:21,336 Y por supuesto, pues, con peligro. ¿Sí o no? 538 00:34:32,222 --> 00:34:34,099 Pero a nosotros, hermano... 539 00:34:34,848 --> 00:34:38,685 ...nos corresponde seguir con la lucha hasta el final. 540 00:34:40,021 --> 00:34:43,400 Ese es un compromiso histórico que tenemos nosotros. 541 00:34:44,900 --> 00:34:48,362 Y no podemos olvidarlo. 542 00:34:56,663 --> 00:34:58,248 Te presento a Pablo Escobar. 543 00:35:01,042 --> 00:35:02,336 Señorita. 544 00:35:03,378 --> 00:35:05,087 - Bueno. - Así quedamos, entonces. 545 00:35:05,171 --> 00:35:06,588 Listo, pues. 546 00:35:07,424 --> 00:35:08,258 Ya nos íbamos. 547 00:35:10,010 --> 00:35:11,261 Buenas noches. 548 00:35:18,601 --> 00:35:20,895 ¿De qué se trata esto? 549 00:35:20,979 --> 00:35:23,106 ¿Por qué te estás reuniendo con Escobar? 550 00:35:23,190 --> 00:35:25,149 Tenemos un trato. 551 00:35:25,232 --> 00:35:26,900 Obviamente por plata. 552 00:35:27,986 --> 00:35:29,696 ¿A cambio de qué? 553 00:35:29,904 --> 00:35:34,326 A menos que estés dispuesta a ser parte activa, no estoy autorizado para contarte. 554 00:35:36,911 --> 00:35:41,416 Es una alianza, necesaria para nuestra lucha revolucionaria. 555 00:35:41,500 --> 00:35:45,878 Yo lucho por el pueblo... no por los narcotraficantes. 556 00:36:01,436 --> 00:36:02,812 Connie... 557 00:36:02,896 --> 00:36:04,731 ¿Elisa? ¿Qué pasa? 558 00:36:05,647 --> 00:36:07,066 - Debemos hablar. - ¿De qué? 559 00:36:07,150 --> 00:36:09,152 Tu esposo trabaja en la embajada. 560 00:36:09,236 --> 00:36:10,445 Sí. 561 00:36:10,653 --> 00:36:12,280 Necesito que le adviertas algo. 562 00:36:12,364 --> 00:36:13,573 ¿Qué? 563 00:36:13,781 --> 00:36:17,743 Pablo Escobar planea algo con un grupo comunista llamado M-19. 564 00:36:17,952 --> 00:36:19,871 No sé qué es, pero sé que será malo. 565 00:36:19,954 --> 00:36:22,957 Espera, ¿Pablo Escobar? ¿Cómo sabes de él? 566 00:36:23,166 --> 00:36:26,585 Lo... Lo sé y ya. Tienes que avisarle. 567 00:36:26,668 --> 00:36:28,128 Y esconderme. 568 00:36:29,464 --> 00:36:31,049 De acuerdo. Ven. 569 00:36:34,677 --> 00:36:37,346 Steve ya salió, pero Javi vive abajo. 570 00:36:46,230 --> 00:36:47,898 Espero que esté. 571 00:36:47,982 --> 00:36:49,025 Estoy. 572 00:36:50,693 --> 00:36:52,946 - ¿Qué tenemos aquí? - Luego te explico. 573 00:36:53,029 --> 00:36:54,531 Vuelvo enseguida. Ve. 574 00:36:59,369 --> 00:37:01,204 - Dijo que Escobar... - Más lento. 575 00:37:01,288 --> 00:37:04,249 ...contrató al M-19. Que harán algo terrible. 576 00:37:04,332 --> 00:37:06,666 - Connie, más lento. - Escobar usará al M-19. 577 00:37:06,750 --> 00:37:09,169 - ¿Cómo? - Escobar y guerrilleros del M-19. 578 00:37:09,254 --> 00:37:10,547 ¿Escobar y el M-19? 579 00:37:10,630 --> 00:37:13,049 No me dio detalles, solo que sería malo. 580 00:37:13,133 --> 00:37:14,801 No... No tiene sentido. 581 00:37:14,884 --> 00:37:17,677 Me pidió que la ocultara. La llevé al apartamento de Javi. 582 00:37:17,762 --> 00:37:18,805 Bien. De acuerdo. 583 00:37:32,193 --> 00:37:33,194 - ¡Agente! - Está bien. 584 00:37:33,403 --> 00:37:36,531 Embajadora, tengo información de Escobar y el M-19. Creo que... 585 00:37:36,738 --> 00:37:39,241 - ... la Corte Suprema. - Dios mío. 586 00:37:40,494 --> 00:37:42,245 Exacto. 587 00:37:42,329 --> 00:37:46,790 Financiado por Escobar, el M-19 tomó el Palacio de Justicia 588 00:37:46,999 --> 00:37:49,376 y ocupó la Corte Suprema. 589 00:37:49,586 --> 00:37:52,672 Tomó más de 100 rehenes e hizo una lista de demandas 590 00:37:52,755 --> 00:37:56,426 sobre la distribución de la riqueza y el fin de la tiranía. 591 00:37:56,967 --> 00:37:58,177 Pero era todo pura mierda. 592 00:37:59,179 --> 00:38:00,514 BOGOTÁ, COLOMBIA ESTA MAÑANA 593 00:38:00,721 --> 00:38:03,183 El ejército atacó y murieron decenas de personas en la matanza, 594 00:38:03,266 --> 00:38:06,019 entre ellas, la mitad de los jueces de la Corte Suprema. 595 00:38:07,186 --> 00:38:08,646 La mayoría de los M-19 murieron. 596 00:38:08,855 --> 00:38:12,900 Algunos escaparon... pero no sin antes cumplir su verdadero objetivo: 597 00:38:14,819 --> 00:38:20,282 Incendiar la habitación que guardaba 600000 páginas de pruebas contra Escobar. 598 00:38:21,493 --> 00:38:24,037 El caso entero, reducido a cenizas. 599 00:38:28,165 --> 00:38:31,627 En Estados Unidos, la mafia hace desaparecer testigos 600 00:38:31,711 --> 00:38:33,713 para que no declaren en la corte. 601 00:38:35,131 --> 00:38:39,176 En Colombia, Pablo Escobar hizo desaparecer a la corte entera. 602 00:38:42,263 --> 00:38:45,517 El fuego que causaron los guerrilleros fue alimentado 603 00:38:45,600 --> 00:38:48,143 por las balas de cañón que explotaron dentro. 604 00:38:55,068 --> 00:38:57,487 - ¿Dónde está? - Sí, adelante. 605 00:38:57,695 --> 00:39:00,906 ¡Tú, arriba! ¿Quién mierda es y por qué la busca el ejército? 606 00:39:00,990 --> 00:39:02,283 Baja el arma. 607 00:39:03,243 --> 00:39:04,452 Bájala. 608 00:39:05,662 --> 00:39:07,664 Ya me dijo quién es. Baja el arma. 609 00:39:07,747 --> 00:39:09,915 - ¿Puedo decir algo? - No, no puedes. 610 00:39:09,999 --> 00:39:13,545 Murphy... tranquilízate. 611 00:39:14,795 --> 00:39:17,257 No entiendo por qué te involucras en esto. 612 00:39:17,340 --> 00:39:19,508 Tu esposa me la trajo. 613 00:39:21,219 --> 00:39:23,930 Aprecio que cuides a mi esposa, de verdad, 614 00:39:24,013 --> 00:39:26,057 pero ¿por qué arriesgarnos por esta mujer? 615 00:39:26,140 --> 00:39:29,059 Porque puede probar que Pablo estuvo tras esto. 616 00:39:31,771 --> 00:39:35,316 Si vincula a Escobar con la toma, que declare. 617 00:39:35,400 --> 00:39:36,984 Es del M-19. 618 00:39:37,068 --> 00:39:39,445 Noonan tendrá que entregarla al ejército, 619 00:39:39,529 --> 00:39:40,780 y la desaparecerán. 620 00:39:40,863 --> 00:39:43,241 No quiero otro Barry Seal. 621 00:39:43,324 --> 00:39:45,326 ¿Entonces asilamos a una comunista? 622 00:39:45,410 --> 00:39:47,746 Ella nos avisó. 623 00:39:47,828 --> 00:39:50,289 No está en el radar de nadie. 624 00:39:50,373 --> 00:39:52,459 No está involucrada en nada. 625 00:39:56,170 --> 00:40:00,048 Las cruces rojas señalan a revolucionarios del M-19 626 00:40:00,133 --> 00:40:02,969 que eliminaron las Fuerzas Especiales Colombianas. 627 00:40:03,177 --> 00:40:07,098 Las demás caras que ven son de fugitivos. 628 00:40:07,181 --> 00:40:09,808 Amigos, esto es más complejo de lo que parece. 629 00:40:09,892 --> 00:40:13,396 Es una clásica jugada de Escobar. Hizo un trato con el M-19. 630 00:40:14,689 --> 00:40:17,233 Sí, y seguro que Escobar también hundió el Titanic. 631 00:40:17,442 --> 00:40:20,444 ¿Fue casual que se destruyera toda la evidencia en su contra? 632 00:40:20,654 --> 00:40:22,863 Él no guarda rencor, si no le conviene. 633 00:40:22,947 --> 00:40:26,867 - ¿Cómo saben que hizo un trato? - Por un informante confidencial. 634 00:40:27,076 --> 00:40:29,495 ¿Está dispuesto a identificarlo, agente Peña? 635 00:40:29,579 --> 00:40:33,291 - No. - No hace falta decir... 636 00:40:33,374 --> 00:40:36,961 ...que el Comando del Sur rescindió su ofrecimiento de recursos a la DEA 637 00:40:37,044 --> 00:40:39,171 en vista de la agresión comunista. 638 00:40:39,254 --> 00:40:41,131 Debemos apuntar a la cúpula del M-19: 639 00:40:41,341 --> 00:40:44,177 Iván "el Terrible" Torres y Elisa Álvarez. 640 00:41:04,113 --> 00:41:07,492 Nos están buscando por todas partes. 641 00:41:07,575 --> 00:41:09,535 ¿Y usted pensó qué? 642 00:41:09,618 --> 00:41:11,578 ¿Que iba a ser diferente, o qué? 643 00:41:15,082 --> 00:41:18,127 Hicieron un muy buen trabajo. 644 00:41:31,808 --> 00:41:35,395 No se imagina lo mucho que ese billete va a servir para nuestra causa. 645 00:41:35,603 --> 00:41:38,648 Hermano, la verdad es que usted ayudó a la mía. 646 00:41:41,818 --> 00:41:43,361 Usted, Iván... 647 00:41:44,445 --> 00:41:47,699 ...me dio la espada de Simón Bolívar. 648 00:41:49,492 --> 00:41:52,244 La misma que liberó a este país. 649 00:41:58,084 --> 00:41:59,836 Ahora le pertenece. 650 00:42:04,382 --> 00:42:09,763 Con ella va a continuar la lucha... para liberar a este país. 651 00:42:12,973 --> 00:42:15,935 Yo le reitero mi compromiso con la lucha. 652 00:42:16,143 --> 00:42:18,104 Se la ha ganado, hermano. 653 00:42:19,606 --> 00:42:21,398 En lo que respecta a mí... 654 00:42:22,734 --> 00:42:24,736 ...me voy a Panamá hasta que baje la marea. 655 00:42:25,779 --> 00:42:27,280 Nosotros también vamos a desap... 656 00:42:31,659 --> 00:42:33,787 No se les olvide la maleta. 657 00:42:35,538 --> 00:42:37,164 Y la puta espada.