1 00:00:04,131 --> 00:00:07,385 I'm more of a dog man myself, but no cat deserves this. 2 00:00:08,386 --> 00:00:10,513 Did you tell anyone about why you were down here? 3 00:00:10,597 --> 00:00:12,557 Someone on the plane? Someone you met at a restaurant? 4 00:00:12,640 --> 00:00:13,724 'Course not. 5 00:00:13,807 --> 00:00:17,728 Not to get personal, but have you had any, uh... encounters? 6 00:00:17,895 --> 00:00:19,522 - "Encounters"? - Yeah. 7 00:00:19,606 --> 00:00:21,815 I'm married. 8 00:00:22,983 --> 00:00:24,235 Right. 9 00:00:24,985 --> 00:00:27,655 Only people I've encountered outside the DEA and my wife 10 00:00:27,738 --> 00:00:29,240 are those Colombian cops in Medellín. 11 00:00:29,407 --> 00:00:30,824 No, no, Carrillo's solid. 12 00:00:30,908 --> 00:00:32,701 Did anyone have access to your credentials? 13 00:00:32,868 --> 00:00:35,204 Did you drop your wallet? 14 00:00:35,288 --> 00:00:36,372 Passport. 15 00:00:36,539 --> 00:00:38,416 How important is this cat to you? 16 00:00:39,125 --> 00:00:40,000 Excuse me? 17 00:00:40,167 --> 00:00:41,794 You gave someone your passport? 18 00:00:43,879 --> 00:00:46,006 We were trying to get Puff through Immigration. 19 00:00:46,173 --> 00:00:47,383 "Puff"? 20 00:00:47,550 --> 00:00:49,176 I didn't name it, dude. 21 00:00:49,343 --> 00:00:52,012 Traffickers pay people at the airports for intel. 22 00:00:52,179 --> 00:00:55,224 A gringo coming in from Miami raises suspicions. That's how you got made. 23 00:00:56,142 --> 00:00:57,851 Don't let it rattle you. That's what they want. 24 00:00:57,935 --> 00:01:00,688 You probably got a price on your head, but no one's gonna take the contract. 25 00:01:00,854 --> 00:01:01,855 Fucking price on my head? 26 00:01:01,939 --> 00:01:06,360 There's a standing bounty of 350,000 US on any DEA down here, 27 00:01:06,444 --> 00:01:09,238 but you're safe... because of Kiki. 28 00:01:10,490 --> 00:01:12,450 The "Kiki" Peña was referring to 29 00:01:12,617 --> 00:01:17,955 was Kiki Camarena, a DEA agent who went after the Guadalajara cartel in Mexico. 30 00:01:18,122 --> 00:01:20,333 Kiki was captured and tortured. 31 00:01:20,500 --> 00:01:23,419 They skinned his legs, put a bullet in each limb, 32 00:01:23,503 --> 00:01:26,005 used an electric drill on his head until he died. 33 00:01:26,922 --> 00:01:29,049 What the fuck were they thinking? 34 00:01:29,216 --> 00:01:33,471 They could kill an American government agent and get away with it? 35 00:01:33,554 --> 00:01:37,308 Uncle Sam doesn't fuck around. The cocksuckers paid in blood. 36 00:01:38,225 --> 00:01:40,687 They went after them so hard, every single narco in the world 37 00:01:40,853 --> 00:01:44,649 got the message that the DEA is off-limits. 38 00:01:44,732 --> 00:01:47,234 Kiki was like Jesus Christ to us. 39 00:01:47,318 --> 00:01:48,569 He died to save us all. 40 00:01:49,028 --> 00:01:51,864 Do not tell Connie that story. 41 00:01:52,031 --> 00:01:53,240 I won't. 42 00:01:53,324 --> 00:01:55,743 - But you shouldn't forget it either. - Why? 43 00:01:56,619 --> 00:01:58,871 This cat is DEA. 44 00:01:58,954 --> 00:02:01,081 Mark my words, it will get justice. 45 00:03:30,042 --> 00:03:35,042 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 46 00:03:44,769 --> 00:03:47,187 My name is everywhere. 47 00:03:50,983 --> 00:03:52,318 Newspapers... 48 00:03:54,612 --> 00:03:56,113 magazines... 49 00:04:00,701 --> 00:04:04,705 Everyone is talking about the "Paisa Robin Hood." 50 00:04:04,789 --> 00:04:06,582 Pablito, I'm sorry. If I had known that-- 51 00:04:06,666 --> 00:04:08,959 You're going to have to pay for that, my love. 52 00:04:09,960 --> 00:04:11,962 Anything you want, Pablito. 53 00:04:12,129 --> 00:04:14,006 Anything I want? 54 00:04:14,089 --> 00:04:16,467 Yes, my love, whatever you want. 55 00:04:16,550 --> 00:04:18,093 You sure? 56 00:04:19,178 --> 00:04:20,847 Uh-huh. 57 00:04:36,320 --> 00:04:37,571 Then... 58 00:04:39,740 --> 00:04:42,993 you're going to help me get into Congress. 59 00:04:46,079 --> 00:04:47,331 Yes, Pablo. 60 00:04:48,708 --> 00:04:49,958 Yes. 61 00:05:03,222 --> 00:05:05,474 Those shitty oligarchs. 62 00:05:07,601 --> 00:05:10,020 Those people, all of their lives... 63 00:05:11,271 --> 00:05:15,025 don't know what it's like to wonder where their next meal is coming from. 64 00:05:18,153 --> 00:05:20,489 I come from nothing, Valeria... 65 00:05:22,199 --> 00:05:24,702 and I have more money than any of those sons of bitches. 66 00:05:24,785 --> 00:05:28,664 If you run for Congress, you put yourself in the public eye, you become a target. 67 00:05:29,957 --> 00:05:34,086 "I made my money from taxis" isn't going to work when you face the press. 68 00:05:35,379 --> 00:05:38,966 Pablo, you need a party that supports you. 69 00:05:39,174 --> 00:05:42,219 You need a proper political campaign. 70 00:05:43,637 --> 00:05:45,556 I buy the press, my love. 71 00:05:46,849 --> 00:05:48,392 And as far as a political party, 72 00:05:48,475 --> 00:05:51,478 I am quite sure that I can buy one of those as well. 73 00:05:52,772 --> 00:05:54,273 I don't want to be good. 74 00:05:57,568 --> 00:05:59,361 I am going to be great. 75 00:05:59,528 --> 00:06:00,362 A PAISA ROBIN HOOD 76 00:06:00,446 --> 00:06:03,991 A drug dealer running for president. It was crazy, right? 77 00:06:04,074 --> 00:06:07,202 Well, not in Colombia. Not in the mid-'80s. 78 00:06:07,369 --> 00:06:10,581 As far as Colombians go, Pablo wasn't a drug dealer at all. 79 00:06:10,664 --> 00:06:12,750 He was a fucking winner. 80 00:06:12,917 --> 00:06:15,502 The living embodiment of the Colombian dream. 81 00:06:15,586 --> 00:06:18,672 The guy who'd buy houses for the poor in exchange for nothing. 82 00:06:19,506 --> 00:06:23,010 As far as Pablo could tell, the doors to political success were there... 83 00:06:24,136 --> 00:06:26,179 and all he had to do was to get to them. 84 00:06:28,641 --> 00:06:30,559 And in order to do that, 85 00:06:30,643 --> 00:06:34,605 he asked Valeria Velez to introduce him to Fernando Duque. 86 00:06:39,860 --> 00:06:43,656 Duque was a lawyer and a lobbyist who represented the New Liberals, 87 00:06:43,739 --> 00:06:46,450 a party who claimed to represent the people. 88 00:06:52,498 --> 00:06:53,332 Pablo! 89 00:06:53,415 --> 00:06:55,584 I should've gotten into the taxi business. 90 00:06:55,751 --> 00:06:57,878 - Valeria, how are you doing? - Well, thank you. 91 00:06:57,962 --> 00:06:59,379 Mr. Duque. 92 00:06:59,546 --> 00:07:02,800 It gives me great pleasure to invite you to the Hacienda Nápoles. 93 00:07:02,883 --> 00:07:04,426 - Nice to meet you. - Please, come. 94 00:07:05,218 --> 00:07:06,428 After you, Valeria. 95 00:07:09,431 --> 00:07:10,557 Please. 96 00:07:12,351 --> 00:07:17,523 Look, I am not a rich person. I am a poor person with money. 97 00:07:17,606 --> 00:07:19,775 And for that reason, I think that... 98 00:07:20,860 --> 00:07:23,111 Well, I think that I understand the people 99 00:07:23,195 --> 00:07:25,405 to whom the New Liberalism wants to give a voice. 100 00:07:25,572 --> 00:07:30,077 The party clearly needs to hear what you have to say, Mr. Escobar. 101 00:07:31,453 --> 00:07:34,289 There is a great deal of talk about how you have made your money. 102 00:07:34,456 --> 00:07:38,210 I need guarantees concerning the origins of your fortune. 103 00:07:39,753 --> 00:07:43,215 And Valeria told you... how much I am going to donate? 104 00:07:43,382 --> 00:07:45,217 - No, no-- - Look, I am not a politician. 105 00:07:45,300 --> 00:07:50,222 I am not a successful lawyer like you. I come from the street... brother. 106 00:07:50,389 --> 00:07:54,434 I want to reassure you that you will receive your piece. 107 00:07:54,518 --> 00:07:56,854 - It's not about that-- - Assuming your piece is ten percent, 108 00:07:56,937 --> 00:07:58,397 your piece would be what? 109 00:07:58,564 --> 00:08:00,941 $300,000 just for you. 110 00:08:05,362 --> 00:08:08,281 Does that seem like a sufficient guarantee for the Justice Minister or what? 111 00:08:08,448 --> 00:08:10,784 - Most definitely. - All right, then. 112 00:08:10,868 --> 00:08:12,703 Let's go look at the hippos. Come on. 113 00:08:14,914 --> 00:08:17,499 Blackie. 114 00:08:17,666 --> 00:08:18,834 Pablo? 115 00:08:20,460 --> 00:08:23,047 - And what about me? - What about you? 116 00:08:24,464 --> 00:08:25,966 I don't get my piece? 117 00:08:26,800 --> 00:08:28,886 No, my queen. The thing is that you... 118 00:08:30,178 --> 00:08:32,347 you're in this for love, right? 119 00:08:35,350 --> 00:08:37,644 Look, Minister... 120 00:08:37,728 --> 00:08:40,731 Escobar has founded schools, clinics. 121 00:08:40,814 --> 00:08:43,150 He has created sources of employment throughout Medellín. 122 00:08:43,233 --> 00:08:45,819 The people love him, and he loves the people. 123 00:08:45,903 --> 00:08:48,614 And from a legal point of view, his money is clean. 124 00:08:48,697 --> 00:08:52,409 And according to Forbes Magazine, he's a drug trafficker. 125 00:08:52,492 --> 00:08:56,663 Are you going to believe all of that American imperialist propaganda? 126 00:08:56,747 --> 00:08:57,748 Take a look. 127 00:09:00,542 --> 00:09:05,923 These are property holdings papers. 128 00:09:06,006 --> 00:09:07,174 Look. 129 00:09:07,257 --> 00:09:11,929 He's the owner of hundreds of properties in Colombia and also the United States. 130 00:09:12,888 --> 00:09:15,141 In addition, this man has no criminal record. 131 00:09:15,223 --> 00:09:18,602 If there was, there would be proof of his background. 132 00:09:23,690 --> 00:09:24,984 How much is he paying you? 133 00:09:26,777 --> 00:09:28,862 I am thinking about our party, Minister. 134 00:09:29,947 --> 00:09:33,492 Escobar is prepared to contribute millions of dollars. 135 00:09:33,659 --> 00:09:38,080 We already support Jairo Ortega so that he can campaign in Antioquia. 136 00:09:38,164 --> 00:09:40,791 Let's let Escobar be his alternate. 137 00:09:40,874 --> 00:09:44,461 What do you prefer... rumors and insinuations, 138 00:09:44,544 --> 00:09:46,922 or fewer representatives in Congress? 139 00:09:47,881 --> 00:09:52,219 And just like that... an honest man blinked. 140 00:09:52,427 --> 00:09:54,471 You're not going back to that comuna! 141 00:09:54,554 --> 00:09:57,099 What, you want me to stay in this apartment for the next two years? 142 00:09:58,558 --> 00:10:00,268 Oh, my God, you do. 143 00:10:00,435 --> 00:10:02,146 Honey, your cat was killed as a warning to me. 144 00:10:02,312 --> 00:10:03,355 Our cat. 145 00:10:03,522 --> 00:10:04,606 OK, our cat. 146 00:10:05,983 --> 00:10:09,361 What if you went back to Miami just for a little while until things quiet down? 147 00:10:09,444 --> 00:10:13,281 - Oh, you're gonna make them quiet down? - You're that good, huh? 148 00:10:13,448 --> 00:10:16,952 I'll tell you what. I'll agree to go back to Miami if you agree to go back, too. 149 00:10:17,036 --> 00:10:19,663 - You prepared to do that? - I'm not giving in on this one! 150 00:10:29,215 --> 00:10:31,842 OK. I'll be waiting to take you home. 151 00:10:32,009 --> 00:10:34,220 I already stick out like a sore thumb. 152 00:10:34,302 --> 00:10:36,555 The bodyguards are only gonna draw more attention. 153 00:10:36,722 --> 00:10:38,265 Just humor me. 154 00:10:38,431 --> 00:10:41,351 I can't do my job if I'm worried about your safety. 155 00:10:42,352 --> 00:10:43,270 Mm... 156 00:10:48,525 --> 00:10:50,652 Hey, mind parking down the street a little? 157 00:10:50,777 --> 00:10:52,279 I'll scream if I need you. 158 00:11:01,371 --> 00:11:02,998 - Buenos días, Father. - Connie. 159 00:11:03,082 --> 00:11:04,624 What, are you surprised to see me? 160 00:11:04,708 --> 00:11:07,335 We've had American volunteers. They come and go. 161 00:11:07,419 --> 00:11:08,962 Well, this one will keep coming. 162 00:11:13,592 --> 00:11:16,595 Surprised to see Elisa, a communist M-19 guerrilla, 163 00:11:16,678 --> 00:11:18,222 working in the comuna? 164 00:11:18,388 --> 00:11:22,059 That's because you don't know the liberation church in Colombia. 165 00:11:22,226 --> 00:11:25,104 And the priest... innocent, right? 166 00:11:25,187 --> 00:11:28,023 Wrong. He's more of a commie than she is. 167 00:11:28,107 --> 00:11:29,900 Who is the gringa? 168 00:11:29,983 --> 00:11:31,610 A child of God, just like you. 169 00:11:31,693 --> 00:11:33,486 Hm. Got it. 170 00:11:40,619 --> 00:11:43,538 Let's see, you are here for a cat? 171 00:11:43,705 --> 00:11:47,126 This isn't just any cat. This is a gringo cat of the DEA. 172 00:11:47,293 --> 00:11:49,836 - What's he saying? - I'm telling him about the cat. 173 00:11:49,920 --> 00:11:53,506 And what you want is for me to find a cat killer. 174 00:11:53,673 --> 00:11:57,886 It was the narcos, Suárez. We don't take this shit lightly. 175 00:11:59,554 --> 00:12:01,056 Your friend is a little crazy. 176 00:12:01,223 --> 00:12:03,475 No hablo español. I don't know what you're saying. 177 00:12:03,642 --> 00:12:04,935 I don't speak English. 178 00:12:07,354 --> 00:12:09,439 Get me some information, Suárez. 179 00:12:09,522 --> 00:12:11,317 Look, I don't have enough people 180 00:12:11,399 --> 00:12:15,403 to go through hundreds of hours of chatter over a fucking cat. 181 00:12:15,570 --> 00:12:19,199 If this was information about the narcos, yes, my people are interested. 182 00:12:19,283 --> 00:12:20,993 But they won't give a fuck about the cat. 183 00:12:21,160 --> 00:12:23,829 - What is he saying? - They don't like cats in this country. 184 00:12:23,912 --> 00:12:25,247 Tell me about it. 185 00:12:25,413 --> 00:12:28,834 But if you want to put all my people to work 186 00:12:28,917 --> 00:12:33,630 to find out who killed the fucking cat, that is going to cost you more. 187 00:12:35,590 --> 00:12:37,759 They broke into the house to kill his cat. 188 00:12:38,635 --> 00:12:41,429 I think they made him when he arrived at the airport in Bogotá. 189 00:12:41,596 --> 00:12:42,722 Find out. 190 00:12:46,310 --> 00:12:48,270 - Is that a D-103? - Yup. 191 00:12:48,436 --> 00:12:51,148 Let me get this straight. Gotta pay this cop off for information, 192 00:12:51,315 --> 00:12:54,776 - then you gotta get a receipt? - I gotta get reimbursed. 193 00:12:54,943 --> 00:12:59,781 This gentleman is an employee of the American Embassy in our country, 194 00:12:59,865 --> 00:13:03,952 and he assures me that you gave out his personal information to certain criminals. 195 00:13:04,786 --> 00:13:06,246 That's not true. 196 00:13:07,373 --> 00:13:09,791 These guys killed his cat. 197 00:13:10,792 --> 00:13:13,045 Maybe you don't know this, but the mistreatment of animals 198 00:13:13,128 --> 00:13:14,462 is a federal crime. 199 00:13:16,089 --> 00:13:17,090 Is this funny to you? 200 00:13:17,966 --> 00:13:22,470 They can bring formal charges against you, and you could lose your job. 201 00:13:22,554 --> 00:13:25,349 Do you not need your job, Santiago? 202 00:13:26,474 --> 00:13:27,600 Yes, I need it. 203 00:13:37,361 --> 00:13:40,906 Mr. Murphy, do you recognize these men? 204 00:13:41,865 --> 00:13:43,742 Yeah, you guys stalled me at the airport 205 00:13:43,825 --> 00:13:47,413 so you could take my passport and copy and scan it, didn't you? 206 00:13:47,495 --> 00:13:49,581 - What? - May I? 207 00:13:50,498 --> 00:13:54,044 You both are being accused of conspiring against a federal agent 208 00:13:54,127 --> 00:13:55,712 of the United States. 209 00:13:56,504 --> 00:14:00,508 The cat is under the jurisdiction of the American government. 210 00:14:00,592 --> 00:14:03,470 And to kill it is the same as to kill a police dog. 211 00:14:06,681 --> 00:14:08,141 This is absurd. 212 00:14:09,476 --> 00:14:13,272 Look, I'm a Colombian citizen, and I know exactly my-- 213 00:14:14,106 --> 00:14:16,524 You will not disrespect them! 214 00:14:17,817 --> 00:14:19,319 Is that clear? 215 00:14:19,486 --> 00:14:25,158 If I open my mouth, they kill me... and they kill my wife. 216 00:14:25,325 --> 00:14:27,660 He's having problems with his wife. 217 00:14:27,827 --> 00:14:28,912 Shut up! 218 00:14:29,913 --> 00:14:31,873 - Imbecile. - OK, gentlemen. 219 00:14:32,791 --> 00:14:34,376 This is quite simple. 220 00:14:35,710 --> 00:14:41,800 I can get the phone number of the person to whom you sent those documents, 221 00:14:41,967 --> 00:14:46,554 and I can tell him that you accused him of being the cat killer. 222 00:14:46,721 --> 00:14:48,140 How does that sound? 223 00:14:53,645 --> 00:14:56,356 I sent a copy of that passport... 224 00:14:57,565 --> 00:14:59,692 to a man they call... 225 00:15:01,445 --> 00:15:02,279 "Poison." 226 00:15:05,324 --> 00:15:07,200 OK, Poison. 227 00:15:07,284 --> 00:15:10,496 You're going to take this money to Fernando Duque in Bogotá. 228 00:15:10,662 --> 00:15:12,372 And this is the address. 229 00:15:12,456 --> 00:15:14,791 If they stop you on the road, just salute the official, 230 00:15:14,874 --> 00:15:17,336 give them a little bribe and continue forward. 231 00:15:18,128 --> 00:15:19,379 No violence. 232 00:15:19,463 --> 00:15:21,340 And you call me every two hours. 233 00:15:21,423 --> 00:15:23,758 - Of course, boss. Whatever you say. - OK, then. No showing off. 234 00:15:23,925 --> 00:15:26,261 No showing off! 235 00:15:26,386 --> 00:15:30,474 - Nice and simple. Go unnoticed. - Got it. 236 00:15:30,682 --> 00:15:34,144 What the fuck are you doing? 237 00:15:35,645 --> 00:15:36,896 Getting ready, right? 238 00:15:37,063 --> 00:15:40,650 You are meeting up with politicians, not with gangsters. 239 00:15:42,777 --> 00:15:44,779 Aren't they the same thing, boss? 240 00:15:46,448 --> 00:15:48,825 Politicians scare easily. 241 00:15:48,908 --> 00:15:50,827 You're fine with just a pistol. 242 00:15:50,910 --> 00:15:53,455 Go to it, then. Go to it, dumbass. 243 00:15:54,789 --> 00:15:57,625 According to CNP wiretaps, the sicario "Poison" 244 00:15:57,709 --> 00:16:00,170 was recorded saying he was driving to Bogotá this afternoon. 245 00:16:00,253 --> 00:16:01,838 For what purpose, we don't know. 246 00:16:01,921 --> 00:16:04,799 But if we don't respond to the obvious threat to Agent Murphy, 247 00:16:04,966 --> 00:16:06,385 we're sending the wrong message. 248 00:16:06,468 --> 00:16:08,845 Police have the information, then they should make the arrest. 249 00:16:08,928 --> 00:16:11,097 No. No, if we leave it to them, someone will sell us out. 250 00:16:11,181 --> 00:16:13,808 The narcos have informants in their department. 251 00:16:13,975 --> 00:16:16,562 What Peña's driving at is that Major Carrillo should man a roadblock. 252 00:16:16,644 --> 00:16:18,397 - We can trust Carrillo. - I don't have authority 253 00:16:18,480 --> 00:16:20,690 - over the Colombian police. - All due respect, Ambassador, 254 00:16:20,773 --> 00:16:22,526 but you know where we are. 255 00:16:22,609 --> 00:16:24,361 With enough money, you can get anything done. 256 00:16:27,155 --> 00:16:31,535 Excuse me for saying so... but this isn't much of a roadblock, is it? 257 00:16:31,618 --> 00:16:33,036 Well, if the roadblock is too obvious, 258 00:16:33,119 --> 00:16:36,456 Pablo can be tipped off by a cop or by a passerby, who knows. 259 00:16:37,916 --> 00:16:40,126 Can anybody in this country keep a secret? 260 00:16:40,835 --> 00:16:43,088 I've got a spotter set up about four kilometers away. 261 00:16:43,171 --> 00:16:44,714 He's gonna let us know when Poison passes. 262 00:16:44,881 --> 00:16:47,050 You're gonna question them, right? Because we need to-- 263 00:16:47,217 --> 00:16:48,594 Poison's killed three of my men already. 264 00:16:48,676 --> 00:16:50,678 If I catch him alive, you guys can question him here. 265 00:16:51,638 --> 00:16:52,931 Then you guys gotta go. 266 00:17:01,565 --> 00:17:03,442 Hey, hey, hey, hold on, 65? 267 00:17:03,609 --> 00:17:04,984 Sixty-five. 268 00:17:05,151 --> 00:17:07,195 Hey, brother, that's a lot. 269 00:17:07,279 --> 00:17:08,905 You sure? 270 00:17:08,988 --> 00:17:11,575 I counted every single son of a bitch. 271 00:17:11,741 --> 00:17:13,201 All right! 272 00:17:13,368 --> 00:17:15,870 Sure, but are you counting what happened last night? 273 00:17:15,954 --> 00:17:17,664 Of course, that was number 65. 274 00:17:17,747 --> 00:17:21,293 Don't bullshit. I was the one who shot that faggot. 275 00:17:21,376 --> 00:17:24,129 - Bullshit. - Bullshit... 276 00:17:24,212 --> 00:17:26,005 if I was the one who killed that little man. 277 00:17:26,172 --> 00:17:29,426 You only shot him once he was already on the ground, dead. 278 00:17:29,593 --> 00:17:31,303 I shot him first. 279 00:17:36,975 --> 00:17:38,101 Come in. 280 00:17:39,686 --> 00:17:41,521 Did you give information about Poison to the DEA? 281 00:17:41,688 --> 00:17:42,814 So? 282 00:17:42,981 --> 00:17:45,275 I'm still listening to their phone conversations, 283 00:17:45,358 --> 00:17:47,235 and it's not a shipment of drugs. 284 00:17:47,319 --> 00:17:50,029 They're carrying three million dollars to Bogotá, 285 00:17:50,196 --> 00:17:51,657 and if two guys from the DEA stop that car, 286 00:17:51,823 --> 00:17:53,450 Pablo is going to hang you by the balls. 287 00:17:58,622 --> 00:18:02,167 - You don't have 65, Poi. - Yes, I do. 288 00:18:02,334 --> 00:18:03,543 Eh! 289 00:18:04,919 --> 00:18:08,381 What are you doing, Gonorrhea?! 290 00:18:08,465 --> 00:18:11,050 Look, 65, man! 291 00:18:14,554 --> 00:18:16,889 Now we're going to have to wash the car, man! 292 00:18:17,056 --> 00:18:19,184 Son of a bitch. 293 00:18:19,351 --> 00:18:21,311 Yes? 294 00:18:21,394 --> 00:18:23,021 Hi, Pablo. I have good news for you. 295 00:18:23,188 --> 00:18:25,565 I'm going to help you avoid an enormous loss. 296 00:18:25,732 --> 00:18:27,817 And how much is it going to cost me? 297 00:18:27,900 --> 00:18:31,237 Ten percent... $300,000. 298 00:18:35,825 --> 00:18:38,328 - How did you find out? - One of your men. 299 00:18:38,495 --> 00:18:41,789 That Poison... he talks too much. 300 00:18:41,956 --> 00:18:44,125 You should take his phone away. 301 00:18:44,209 --> 00:18:45,460 Five percent. 302 00:18:51,508 --> 00:18:54,093 Suspicious vehicle approaching. 303 00:18:54,177 --> 00:18:57,305 OK. We have visual confirmation. Four kilometers away. 304 00:19:06,773 --> 00:19:09,150 - Hello? - Poison? 305 00:19:09,317 --> 00:19:12,111 You bring your fucking mouth back here immediately! 306 00:19:12,278 --> 00:19:14,740 - Yes. I'm sorry, boss. - Now! 307 00:19:16,908 --> 00:19:19,160 The son of a bitch policeman tapped my phone! 308 00:19:19,327 --> 00:19:23,665 - These fags. - You have a very big mouth, Poison. 309 00:19:23,749 --> 00:19:25,333 Pablo is really pissed off. 310 00:19:26,125 --> 00:19:29,462 Shut that mug, or you will never reach 66, you hear? 311 00:19:39,222 --> 00:19:40,390 OK! 312 00:19:46,521 --> 00:19:49,232 I'm calling this off. Nobody's coming. 313 00:19:50,191 --> 00:19:53,653 - What the fuck has happened here? - Maybe Poison spotted the spotter. 314 00:19:53,820 --> 00:19:55,321 Either that or Suárez sold you out. 315 00:19:55,488 --> 00:19:57,824 Yeah, if he did, he must've had a better offer, 316 00:19:57,907 --> 00:19:59,743 and it wasn't a fucking cat. 317 00:20:03,996 --> 00:20:06,124 He has been called the "Paisa Robin Hood," 318 00:20:06,207 --> 00:20:08,126 but he is much more than that. 319 00:20:08,209 --> 00:20:11,879 He is a man to whom the people mean a great deal. All of us. 320 00:20:11,963 --> 00:20:14,882 To avoid suspicion and questioning about his fortune, 321 00:20:15,049 --> 00:20:18,261 Pablo ran as an alternate for Jairo Ortega, 322 00:20:18,344 --> 00:20:20,680 a former congressman from Antioquia. 323 00:20:22,599 --> 00:20:27,312 It was the first time an alternate was more important than the main candidate. 324 00:20:33,025 --> 00:20:38,030 I am tired... of the people with power running this country. 325 00:20:38,197 --> 00:20:44,245 This is a fight between the people with power and poor people, weak people. 326 00:20:45,163 --> 00:20:48,124 And this fight must begin here! 327 00:20:51,419 --> 00:20:57,300 To have power does not mean that one can abuse the poor. 328 00:20:57,467 --> 00:20:58,677 If I am elected... 329 00:20:59,594 --> 00:21:03,181 if my friend, Jairo, is elected... 330 00:21:03,264 --> 00:21:07,310 those who have never had a voice will have a voice. 331 00:21:09,896 --> 00:21:13,441 Those who are hungry will have food. 332 00:21:13,608 --> 00:21:16,944 Those who want to learn will have schools. 333 00:21:17,111 --> 00:21:19,656 And those who have dreams 334 00:21:19,823 --> 00:21:23,951 will see that there are no limits to what you can achieve. 335 00:21:24,035 --> 00:21:27,997 In me, you have a friend 336 00:21:28,080 --> 00:21:29,916 whom you have always had, 337 00:21:30,082 --> 00:21:33,628 the friend of today, the friend of yesterday and the friend of tomorrow. 338 00:21:37,089 --> 00:21:38,049 Thank you very much. 339 00:21:40,593 --> 00:21:43,304 - Pablo! Pablo! Pablo! - Thank you very much. 340 00:21:48,852 --> 00:21:51,855 My friend, Jairo Ortega! 341 00:21:59,278 --> 00:22:02,657 Pablo! Pablo! Pablo! 342 00:22:02,824 --> 00:22:03,950 Thank you very much. 343 00:22:11,708 --> 00:22:13,418 - You were marvelous, my love. - You sure? 344 00:22:13,501 --> 00:22:16,379 - Yes. - Very good, Pablo. 345 00:22:16,588 --> 00:22:19,465 There are a few things we can improve, but we'll work on them. 346 00:22:19,549 --> 00:22:20,466 OK, whatever you say. 347 00:22:20,550 --> 00:22:23,344 - Congratulations. - Thank you so much, Valeria. 348 00:22:23,428 --> 00:22:24,679 Congratulations, ma'am. 349 00:22:27,014 --> 00:22:28,015 Excuse me. 350 00:22:39,402 --> 00:22:43,155 To vote for Jairo Ortega is to vote for the one and only Pablo! 351 00:22:48,536 --> 00:22:50,747 Tata, what's wrong? 352 00:22:54,041 --> 00:22:57,378 Why does that woman need to know everything about each step you take? 353 00:22:57,462 --> 00:22:59,213 What are you talking about? 354 00:23:00,298 --> 00:23:03,551 - Valeria Velez. - My love... 355 00:23:03,635 --> 00:23:08,306 Tata, she's a newspaper woman, a reporter who follows the news. 356 00:23:09,557 --> 00:23:11,183 And right now, I'm the news. 357 00:23:12,602 --> 00:23:16,856 When you win, don't disrespect me anymore with that bitch. 358 00:23:16,940 --> 00:23:19,692 Come here. Come here, come here, come here. 359 00:23:19,859 --> 00:23:22,278 Slowly... come on. 360 00:23:22,361 --> 00:23:23,947 Come on. 361 00:23:27,450 --> 00:23:31,245 You are going to be the First Lady of this country one of these days. 362 00:23:31,913 --> 00:23:35,416 Therefore, you are going to have to learn to deal with the press. 363 00:23:35,583 --> 00:23:38,419 That woman is not on your level, Pablo. 364 00:23:38,503 --> 00:23:39,712 She degrades you. 365 00:23:39,879 --> 00:23:42,465 Please, don't worry about Valeria. 366 00:23:46,636 --> 00:23:48,763 Pablo! 367 00:23:50,139 --> 00:23:52,475 A car, please! 368 00:23:52,558 --> 00:23:54,686 A car to the hospital, now! 369 00:24:04,946 --> 00:24:06,113 You know what, Pablo? 370 00:24:07,782 --> 00:24:10,535 To me, it looks like you are handling things very badly. 371 00:24:13,913 --> 00:24:17,542 You need to start thinking more about your family... and about business. 372 00:24:19,002 --> 00:24:20,753 Thing is, you can't be a politician. 373 00:24:21,546 --> 00:24:22,797 Says who? 374 00:24:23,923 --> 00:24:28,053 You can't go strutting around giving things to people 375 00:24:28,135 --> 00:24:29,846 simply so they will love you. 376 00:24:32,098 --> 00:24:34,767 We... are bandits. 377 00:24:40,147 --> 00:24:44,151 If you run for Congress, find someone else to manage the laboratories. 378 00:24:44,318 --> 00:24:46,362 Señor Escobar? 379 00:24:46,445 --> 00:24:50,075 Come meet your daughter. 380 00:24:55,955 --> 00:24:58,583 God has blessed us with a girl, Pablo. 381 00:25:02,128 --> 00:25:04,089 How beautiful. 382 00:25:07,675 --> 00:25:10,261 Shh. 383 00:25:10,386 --> 00:25:11,888 Shh. 384 00:25:34,368 --> 00:25:36,037 Pablo is out of control. 385 00:25:39,331 --> 00:25:42,501 Mother Mary, man. What do you want us to do? 386 00:25:42,585 --> 00:25:46,965 You can't give Pablo Escobar a spanking as though he were some spoiled brat. 387 00:25:47,132 --> 00:25:48,257 Oh, no? 388 00:25:49,134 --> 00:25:50,259 And why not? 389 00:25:50,342 --> 00:25:53,096 Careful with the threat you cannot execute. 390 00:25:58,559 --> 00:26:00,519 You know what he's doing, right? 391 00:26:00,603 --> 00:26:05,608 According to Colombian law, a congressman has total immunity. 392 00:26:05,775 --> 00:26:09,904 Do you think he's protecting himself while we remain in the drift? 393 00:26:09,988 --> 00:26:13,240 I do. He thinks he's that fucking "Paisa Robin Hood." 394 00:26:13,324 --> 00:26:15,409 So what do we do? 395 00:26:15,493 --> 00:26:20,790 Well... we fulfill our duties, stuffing the ballot box, 396 00:26:20,873 --> 00:26:25,920 and later we let Pablo receive the applause, and take the risk. 397 00:26:26,004 --> 00:26:32,051 We continue with our business... in the shadows, like always. 398 00:26:33,469 --> 00:26:35,513 Carlos, what are the guys saying? 399 00:26:36,889 --> 00:26:39,350 I imagine that they're worried, right? 400 00:26:39,433 --> 00:26:42,020 They are not politically conscious, brother. 401 00:26:45,523 --> 00:26:48,359 How can you expect them to understand your objectives? 402 00:26:52,404 --> 00:26:54,323 You do understand me, brother. 403 00:26:56,534 --> 00:27:00,329 Imagine... a state governed by us. 404 00:27:01,206 --> 00:27:03,749 Immunity for everyone, brother. 405 00:27:03,833 --> 00:27:06,711 We, Carlos, belong to the people. 406 00:27:06,794 --> 00:27:10,131 I need you to use your influence with the others to convince them that I am right. 407 00:27:10,215 --> 00:27:12,258 If you win, you don't need to explain anything. 408 00:27:13,051 --> 00:27:16,137 And if you lose... there's nothing to explain. 409 00:27:16,221 --> 00:27:17,763 I like that. 410 00:27:19,098 --> 00:27:21,142 - Hitler said it. - Fuck off. 411 00:27:21,226 --> 00:27:22,727 Yes. 412 00:27:22,810 --> 00:27:24,478 He also said that no politician 413 00:27:24,562 --> 00:27:27,899 should ever let his picture be taken in a bathing suit. 414 00:27:48,836 --> 00:27:50,504 Well, that's what he said. 415 00:27:53,424 --> 00:27:55,176 And if I tell you, Carlos... 416 00:27:57,011 --> 00:28:00,723 that what I want, sincerely... 417 00:28:01,682 --> 00:28:03,851 is to help the poor people of this country... 418 00:28:05,477 --> 00:28:06,938 do you believe me or what? 419 00:28:09,274 --> 00:28:11,400 Pablo held most of his campaign rallies 420 00:28:11,483 --> 00:28:14,153 in the poorest neighborhoods of his electoral district. 421 00:28:15,321 --> 00:28:17,949 He placed himself on the side of the poor and the weak 422 00:28:18,116 --> 00:28:21,493 in the fight against the oligarchs, "The Men of Always." 423 00:28:23,079 --> 00:28:26,999 And just like any politician, he made plenty of promises. 424 00:28:27,083 --> 00:28:31,420 Only difference was Pablo had the men and the money to back them up. 425 00:28:33,923 --> 00:28:36,425 It was becoming clear to everyone that Pablo was gonna win. 426 00:28:36,592 --> 00:28:37,927 Pablo! Pablo! 427 00:28:38,010 --> 00:28:41,264 The only question remaining was... what to do about that. 428 00:28:42,723 --> 00:28:45,559 Gustavo made good on his promise to quit the labs, 429 00:28:45,643 --> 00:28:49,105 so Pablo put Carlos Lehder in charge. 430 00:28:49,188 --> 00:28:53,818 With characteristic German efficiency, he turned the labs into Nazilandia, 431 00:28:53,901 --> 00:28:57,404 and production rose 12 percent in just two short months. 432 00:28:59,991 --> 00:29:03,369 Gacha and the Ochoas adopted a wait-and-see attitude, 433 00:29:03,452 --> 00:29:06,497 debating how and when Pablo would dispose of Jairo Ortega, 434 00:29:06,580 --> 00:29:08,624 his front man, once the election was over. 435 00:29:08,791 --> 00:29:13,545 As soon as the results come out, Jairo Ortega will resign. 436 00:29:13,712 --> 00:29:16,799 I say he's running toward his death. 437 00:29:22,138 --> 00:29:24,640 As for us, we were kind of divided. 438 00:29:24,723 --> 00:29:27,726 We cannot have Colombia become a narco state. 439 00:29:27,810 --> 00:29:30,729 We need to find someone who can prove this guy is a drug dealer. 440 00:29:30,813 --> 00:29:32,690 Let's stop his campaign before it starts. 441 00:29:32,773 --> 00:29:34,483 No one will go on record. 442 00:29:35,651 --> 00:29:37,111 I got a better idea. 443 00:29:38,196 --> 00:29:39,697 We let him win. 444 00:29:39,864 --> 00:29:41,949 If we put him in the spotlight and prove he's a trafficker, 445 00:29:42,116 --> 00:29:44,660 the embarrassment alone might get this country off its ass. 446 00:29:46,954 --> 00:29:48,664 But first, we had to get proof 447 00:29:48,747 --> 00:29:51,250 that Pablo was the drug dealer we knew he was. 448 00:29:51,417 --> 00:29:53,502 So we went to Suárez, 449 00:29:53,585 --> 00:29:55,921 and gave him a lot of money. 450 00:29:57,173 --> 00:30:01,427 First, he told us that Pablo was arrested for trafficking back in '76, 451 00:30:01,510 --> 00:30:05,181 and then he gave us the name of a sergeant who could give us the files. 452 00:30:08,893 --> 00:30:13,480 Problem was, Suárez was on both the DEA and the narcos' payroll. 453 00:30:20,696 --> 00:30:23,741 - Sixty-six. - Bullshit. I shot him first. 454 00:30:27,995 --> 00:30:30,039 Then Suárez gave us the name of the journalist 455 00:30:30,122 --> 00:30:32,417 who reported the arrest... 456 00:30:32,499 --> 00:30:35,169 ...and then the lawyer who defended Pablo... 457 00:30:35,378 --> 00:30:38,381 and finally, the judge who signed Pablo's arrest warrant. 458 00:30:40,299 --> 00:30:42,801 We were like the Bermuda Triangle. 459 00:30:42,968 --> 00:30:45,221 You get too close to us, you disappear. 460 00:30:45,388 --> 00:30:47,681 We gotta get something on this motherfucker. 461 00:30:49,016 --> 00:30:50,893 If he was arrested, there's gotta be a mug shot. 462 00:30:50,976 --> 00:30:52,937 Yeah, well, the file's gone. 463 00:30:53,104 --> 00:30:55,481 If there was a mug shot, then it's gone, too. 464 00:30:57,400 --> 00:30:59,026 If there was a photo, there's a negative. 465 00:31:00,111 --> 00:31:02,029 Finally, it dawned on us. 466 00:31:02,196 --> 00:31:05,574 We had to find someone without Suárez's help, 467 00:31:05,657 --> 00:31:10,121 and that was the photographer who had taken Pablo's mug shot years ago. 468 00:31:14,750 --> 00:31:18,504 We got his negatives, and for safekeeping, we put him into witness protection. 469 00:31:22,467 --> 00:31:24,718 - How long have you had this picture? - That's classified. 470 00:31:26,553 --> 00:31:27,638 And what am I doing here? 471 00:31:27,721 --> 00:31:30,599 It's not America's role to get involved in other countries' elections. 472 00:31:30,682 --> 00:31:33,685 Once again, the hand of the United States remains invisible. 473 00:31:33,769 --> 00:31:35,604 Your party took money from Escobar. 474 00:31:35,687 --> 00:31:37,440 I should think you'd want to get ahead of this. 475 00:31:37,523 --> 00:31:38,816 Everyone took money. 476 00:31:38,983 --> 00:31:43,237 By the way, it's all American money, so why don't you take this to the press? 477 00:31:43,321 --> 00:31:46,198 It should come from you. You're the Minister of Justice. 478 00:31:48,534 --> 00:31:52,079 Come election day, sure enough, it was a landslide. 479 00:31:52,246 --> 00:31:54,540 The New Liberal party had the candidate 480 00:31:54,706 --> 00:31:57,543 who got the most votes in all of Antioquia... 481 00:31:57,626 --> 00:31:59,753 and his name was Jairo Ortega. 482 00:31:59,837 --> 00:32:01,713 Ladies and gentlemen, 483 00:32:01,797 --> 00:32:04,883 with clear use of my mental and physical faculties... 484 00:32:05,801 --> 00:32:08,929 I wish to communicate to you my decision 485 00:32:09,013 --> 00:32:12,766 to resign from my seat in the Congress of the Republic... 486 00:32:12,933 --> 00:32:16,479 ...for reasons of family and health. 487 00:32:16,645 --> 00:32:20,774 But I am completely certain that my friend Pablo Emilio Escobar Gaviria 488 00:32:20,858 --> 00:32:24,778 is going to continue our social and political ideas, 489 00:32:24,945 --> 00:32:27,698 because Pablo is the voice of the people. 490 00:32:27,781 --> 00:32:29,741 - Thank you very much. - Thank you very much, Jairo. 491 00:32:29,825 --> 00:32:31,618 I will give my best effort. 492 00:32:31,743 --> 00:32:32,578 Thank you very much. 493 00:33:05,861 --> 00:33:08,447 Imagine you were born in a poor family, 494 00:33:08,531 --> 00:33:12,451 in a poor city, in a poor country, 495 00:33:12,535 --> 00:33:14,828 and by the time you were 28 years old, 496 00:33:14,912 --> 00:33:17,956 you have so much money you can't even count it. 497 00:33:21,126 --> 00:33:22,711 What do you do? 498 00:33:22,878 --> 00:33:26,006 You make your dreams come true. 499 00:33:33,222 --> 00:33:35,974 Problem is, nobody can control the dreams they have. 500 00:33:41,313 --> 00:33:43,065 Especially if you were Pablo Escobar. 501 00:33:44,983 --> 00:33:47,653 Especially if you grew up in Colombia. 502 00:33:52,783 --> 00:33:55,869 There's a reason magical realism was born in Colombia. 503 00:33:57,913 --> 00:34:00,999 It's a country where dreams and reality are conflated... 504 00:34:03,877 --> 00:34:06,880 where, in their heads, people fly as high as Icarus. 505 00:34:10,050 --> 00:34:12,678 But even magical realism has its limits. 506 00:34:12,844 --> 00:34:16,265 Congressman Escobar... Sir! 507 00:34:16,348 --> 00:34:17,933 Excuse me. 508 00:34:18,016 --> 00:34:20,561 Allow me to remind you of the norms of etiquette. 509 00:34:20,645 --> 00:34:22,896 You cannot enter the hall if you don't have a tie. 510 00:34:25,899 --> 00:34:27,109 All right. 511 00:34:27,192 --> 00:34:29,570 - What is your name? - Juan. 512 00:34:29,654 --> 00:34:31,238 Look, Juan... 513 00:34:32,281 --> 00:34:35,117 that is a really nice tie. 514 00:34:35,200 --> 00:34:36,661 - My girlfriend gave it to me. - Really? 515 00:34:36,743 --> 00:34:38,078 Yes. 516 00:34:38,162 --> 00:34:41,748 Well, she's in the history books now. 517 00:34:42,625 --> 00:34:44,418 - Thank you very much, my son. - Thank you, sir. 518 00:34:44,502 --> 00:34:45,836 - Thank you. - All right. 519 00:34:49,381 --> 00:34:51,676 And when you get too close to the sun... 520 00:34:52,718 --> 00:34:54,803 your dreams may melt away. 521 00:35:09,234 --> 00:35:10,861 Good morning. 522 00:35:12,613 --> 00:35:16,408 This is to inform you that we have a quorum and may now begin our session. 523 00:35:18,410 --> 00:35:23,790 The Minister of Justice, Rodrigo Lara Bonilla, 524 00:35:23,957 --> 00:35:26,711 is present here today to address this honorable Congress. 525 00:35:26,877 --> 00:35:30,381 I give the floor to you, Mr. Minister. 526 00:35:30,464 --> 00:35:31,882 Thank you very much. 527 00:35:36,679 --> 00:35:41,600 Much has been made of the issue of drug money, 528 00:35:41,767 --> 00:35:47,231 "hot money," in our national political process. 529 00:35:47,398 --> 00:35:52,194 I myself have been accused of receiving campaign contributions 530 00:35:52,277 --> 00:35:55,989 from the narcotics traffickers who have bought influence in these halls. 531 00:36:01,078 --> 00:36:03,581 To this charge, I plead guilty. 532 00:36:06,166 --> 00:36:09,836 In my eyes, the sin of turning a blind eye 533 00:36:09,920 --> 00:36:12,256 is as great as the sin of outright corruption. 534 00:36:12,423 --> 00:36:16,051 We are a nation of the blind, and in our blindness, 535 00:36:16,134 --> 00:36:19,179 we have sold our country to the highest bidder. 536 00:36:22,140 --> 00:36:24,602 It's time for us to open our eyes and to see the light. 537 00:36:31,858 --> 00:36:33,360 Congressman Escobar... 538 00:36:34,737 --> 00:36:38,741 you stated that your great fortune was built from a taxi company. 539 00:36:41,285 --> 00:36:45,080 This photograph clearly contradicts your claim. 540 00:36:45,872 --> 00:36:48,375 For this reason, I demand your resignation. 541 00:36:48,542 --> 00:36:50,628 You are not welcome in this chamber. 542 00:36:51,920 --> 00:36:53,004 You don't belong here. 543 00:37:39,217 --> 00:37:41,846 Thank you very much, Juan. Very kind. 544 00:37:41,928 --> 00:37:43,639 What interests the narcos 545 00:37:43,722 --> 00:37:47,309 isn't just the fall of the Minister of Justice, 546 00:37:47,476 --> 00:37:51,313 but also to impede the strategy of the government to combat his interests. 547 00:37:52,147 --> 00:37:55,275 His two arms: silver or lead. 548 00:37:55,442 --> 00:38:01,573 I want to inform the people that the Minister of Justice has 24 hours 549 00:38:01,657 --> 00:38:05,452 within which to present concrete proof regarding the insinuations he made 550 00:38:05,536 --> 00:38:08,497 the day before yesterday in the Hall of Representatives. 551 00:38:08,580 --> 00:38:12,751 To the contrary, I will proceed to denounce him legally 552 00:38:12,835 --> 00:38:15,629 before the authorities and before the Colombian justice system. 553 00:38:15,796 --> 00:38:18,340 Pablo and his lawyers went on the offense, 554 00:38:18,423 --> 00:38:20,718 trying to smear Lara with accusations. 555 00:38:20,885 --> 00:38:23,804 I am not looking for, nor do I long for a confrontation 556 00:38:23,888 --> 00:38:25,013 before the Colombian people. 557 00:38:25,180 --> 00:38:28,600 I look for peace, I have always preached peace, 558 00:38:28,684 --> 00:38:32,604 and have longed for peace and the prosperity of the Colombian people. 559 00:38:32,771 --> 00:38:36,233 It's important to realize that when members of Congress 560 00:38:36,400 --> 00:38:39,361 can be threatened or bought at will, 561 00:38:39,528 --> 00:38:43,908 we see with clarity the real dimension of the drug problem here in Colombia. 562 00:38:43,990 --> 00:38:45,659 But Lara wouldn't back down. 563 00:38:45,743 --> 00:38:48,245 He denounced narcos at every opportunity, 564 00:38:48,328 --> 00:38:51,248 going after the guys that we hadn't been able to touch. 565 00:38:51,331 --> 00:38:54,668 He revealed that six of the country's nine soccer teams 566 00:38:54,752 --> 00:38:56,503 were owned by drug traffickers. 567 00:38:57,963 --> 00:39:02,008 Gacha the Mexican was forced to give up ownership of his team, 568 00:39:02,092 --> 00:39:04,595 aptly nicknamed "The Millionaires." 569 00:39:05,846 --> 00:39:09,850 Lara denied flying permits for 57 planes in the Ochoa fleet. 570 00:39:13,812 --> 00:39:16,231 He even fined Pablo for illegal importation 571 00:39:16,398 --> 00:39:18,066 of elephants and camels from Africa. 572 00:39:20,402 --> 00:39:22,696 And with the action of one brave man, 573 00:39:22,780 --> 00:39:25,824 Pablo knew his dream of presidency was over. 574 00:39:25,908 --> 00:39:28,076 What are required are honest men, 575 00:39:28,159 --> 00:39:32,831 men who are able to put themselves up against drug traffickers, 576 00:39:32,915 --> 00:39:39,797 who with complete tranquility buy or kill any person or government institution 577 00:39:39,880 --> 00:39:41,673 who is against their interests. 578 00:39:41,757 --> 00:39:45,677 Rodrigo Lara became the most important political figure in Colombia 579 00:39:45,761 --> 00:39:47,805 with his stand against the narcos. 580 00:39:47,888 --> 00:39:50,348 He just wouldn't stop going after them. 581 00:39:50,432 --> 00:39:55,186 His bravery in the face of danger made him the most wanted man in the country. 582 00:39:55,270 --> 00:39:59,566 For his own safety, he was appointed Colombian ambassador to Czechoslovakia. 583 00:39:59,650 --> 00:40:04,195 He was slated to leave in two weeks, but a lot could happen in two weeks. 584 00:40:05,280 --> 00:40:08,074 I think it might be a good idea for you to wear this until you leave. 585 00:40:09,660 --> 00:40:12,078 You feel responsible, is that it? 586 00:40:13,664 --> 00:40:15,040 Somewhat, yes, sir. 587 00:40:15,958 --> 00:40:20,253 Are you so arrogant to think you had any influence over my actions? 588 00:40:21,212 --> 00:40:24,382 That I put my life and the life of my family at risk 589 00:40:24,466 --> 00:40:26,677 for American policy objectives? 590 00:40:28,428 --> 00:40:31,473 Let me assure you, Agent Murphy, outside of providing me with the picture, 591 00:40:31,556 --> 00:40:33,224 you... did nothing. 592 00:40:35,019 --> 00:40:37,604 The decision to speak out was solely mine. 593 00:40:37,771 --> 00:40:40,607 And I highly advise you to wear this vest, sir. 594 00:40:50,450 --> 00:40:56,707 I will accept this vest... out of respect for your concern with my well-being. 595 00:40:56,874 --> 00:40:59,960 But I would advise you one thing while you remain in Colombia. 596 00:41:00,044 --> 00:41:01,378 And what is that? 597 00:41:01,545 --> 00:41:05,799 We accept your help, but never your condescension. 598 00:41:06,884 --> 00:41:10,929 When all this is over, Colombians will be the heroes, and the victims. 599 00:41:12,472 --> 00:41:15,350 John Wayne only exists in Hollywood. 600 00:41:16,560 --> 00:41:17,728 Just wear the vest. 601 00:41:30,657 --> 00:41:32,826 Oh, Pablito. 602 00:41:32,910 --> 00:41:35,704 We knew they wouldn't accept you in that circle. 603 00:41:38,874 --> 00:41:40,625 Damned bastards. 604 00:41:46,965 --> 00:41:49,426 You're too good for them, Pablito. 605 00:42:12,240 --> 00:42:15,243 This is a fight that you cannot win, cousin. 606 00:42:17,662 --> 00:42:21,041 You need to think more about your family and the business... 607 00:42:23,752 --> 00:42:26,088 and abandon that ridiculousness once and for all. 608 00:42:31,635 --> 00:42:33,178 I will fix it. 609 00:42:43,730 --> 00:42:48,401 Due to the vicious lies and slander cast my way 610 00:42:48,485 --> 00:42:51,780 by Minister Lara and his cronies, 611 00:42:51,947 --> 00:42:55,492 I've decided to announce my resignation from Congress of the Republic. 612 00:42:57,744 --> 00:43:01,165 I ran as a representative for the common man, 613 00:43:01,331 --> 00:43:04,126 a voice for those who had no voice, 614 00:43:04,292 --> 00:43:07,587 but that has happened through much of our history. 615 00:43:07,671 --> 00:43:11,925 The powerful have conspired to silence me. 616 00:43:12,592 --> 00:43:14,469 I dreamt of doing good. 617 00:43:16,221 --> 00:43:17,973 Those dreams are over. 618 00:43:19,891 --> 00:43:24,896 But make no mistake... I will not go quietly. 619 00:43:25,897 --> 00:43:27,273 I will fight. 620 00:43:27,941 --> 00:43:30,610 "The Men of Always" are mistaken 621 00:43:30,777 --> 00:43:34,990 if they think they can defeat Pablo Emilio Escobar Gaviria! 622 00:43:46,251 --> 00:43:47,335 Thank you very much. 623 00:43:48,837 --> 00:43:51,339 Thank you very much. 624 00:44:15,363 --> 00:44:16,531 He didn't wear it. 625 00:44:19,367 --> 00:44:21,327 Wouldn't have made a difference. 626 00:44:21,995 --> 00:44:25,249 Our strategy had gotten a good man killed. 627 00:44:26,750 --> 00:44:29,920 It was the first time I'd felt guilty about my job. 628 00:44:34,758 --> 00:44:36,676 - As for Suárez... - Hey. 629 00:44:36,760 --> 00:44:39,179 ...he made so much money playing both sides, 630 00:44:39,263 --> 00:44:44,601 he decided to lift our spirits by giving the DEA a token of his appreciation. 631 00:44:46,728 --> 00:44:49,022 I brought this for your friend's wife. 632 00:44:51,233 --> 00:44:52,817 - I hope she likes it. - No, gracias. 633 00:44:52,901 --> 00:44:54,819 You're fucking crazy, asshole. 634 00:45:00,026 --> 00:45:05,026 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net