1 00:00:06,333 --> 00:00:08,083 - Your waffle's ready, 2 00:00:06,333 --> 00:00:08,083 honey. 3 00:00:08,125 --> 00:00:10,792 - Mmm. 4 00:00:08,125 --> 00:00:10,792 - [sneezes] 5 00:00:10,834 --> 00:00:13,375 - You know what, 6 00:00:10,834 --> 00:00:13,375 I'll just have a banana. 7 00:00:13,417 --> 00:00:14,917 - Come on. 8 00:00:13,417 --> 00:00:14,917 It's still good. 9 00:00:14,959 --> 00:00:16,542 [sneezes] 10 00:00:16,583 --> 00:00:18,792 I'm so sorry. 11 00:00:18,834 --> 00:00:20,166 I think I'm coming down 12 00:00:18,834 --> 00:00:20,166 with a cold. 13 00:00:20,208 --> 00:00:23,959 - Morning, guys. 14 00:00:20,208 --> 00:00:23,959 - [farts] 15 00:00:24,000 --> 00:00:25,250 - Phoebe! 16 00:00:25,291 --> 00:00:28,041 - That wasn't me. 17 00:00:25,291 --> 00:00:28,041 [farts] 18 00:00:28,083 --> 00:00:30,000 - Okay, now you're just gross. 19 00:00:28,083 --> 00:00:30,000 - I told you it wasn't-- 20 00:00:30,041 --> 00:00:33,458 Max, did you change my 21 00:00:30,041 --> 00:00:33,458 ring tone? 22 00:00:33,500 --> 00:00:34,667 [cell phone plays 23 00:00:33,500 --> 00:00:34,667 fart sound] 24 00:00:36,750 --> 00:00:40,291 - I upgraded your smartphone 25 00:00:36,750 --> 00:00:40,291 to a fartphone. 26 00:00:40,333 --> 00:00:42,667 You can thank me later. 27 00:00:42,709 --> 00:00:44,542 - How about I thank you now? 28 00:00:49,583 --> 00:00:51,917 Why must you people ruin 29 00:00:49,583 --> 00:00:51,917 my breakfast? 30 00:00:51,959 --> 00:00:54,083 - Honey, who's texting you 31 00:00:51,959 --> 00:00:54,083 this early? 32 00:00:54,125 --> 00:00:55,375 - It's Cherry. 33 00:00:55,417 --> 00:00:56,834 She's reminded me 34 00:00:55,417 --> 00:00:56,834 about Ditch Day. 35 00:00:56,875 --> 00:01:00,834 - Oh, I loved Ditch Day. 36 00:00:56,875 --> 00:01:00,834 Skipping school, 37 00:00:56,875 --> 00:01:00,834 having fun... 38 00:01:00,875 --> 00:01:01,667 - [clears throat] 39 00:01:01,709 --> 00:01:05,750 - And then hours of regret, 40 00:01:05,792 --> 00:01:10,583 realizing I missed 41 00:01:05,792 --> 00:01:10,583 an entire day of learning. 42 00:01:10,625 --> 00:01:12,208 - Don't worry. 43 00:01:10,625 --> 00:01:12,208 I'm not gonna let Ditch Day 44 00:01:12,250 --> 00:01:13,583 ruin my lifetime 45 00:01:12,250 --> 00:01:13,583 of perfect attendance. 46 00:01:13,625 --> 00:01:15,750 - [coughs] 47 00:01:13,625 --> 00:01:15,750 Nerd. 48 00:01:15,792 --> 00:01:17,917 Sorry, coughed during that. 49 00:01:17,959 --> 00:01:19,792 You're a nerd. 50 00:01:19,834 --> 00:01:21,250 - Tell me that 51 00:01:19,834 --> 00:01:21,250 when I'm at Hero University, 52 00:01:21,291 --> 00:01:23,959 and you're still living 53 00:01:21,291 --> 00:01:23,959 in our parents' basement, 54 00:01:24,000 --> 00:01:25,709 talking to rabbits. 55 00:01:25,750 --> 00:01:28,667 - Max, you're not planning 56 00:01:25,750 --> 00:01:28,667 on ditching school, are you? 57 00:01:28,709 --> 00:01:30,000 - [coughs] 58 00:01:28,709 --> 00:01:30,000 He is. 59 00:01:30,041 --> 00:01:31,250 Sorry, I coughed 60 00:01:30,041 --> 00:01:31,250 during that. 61 00:01:31,291 --> 00:01:32,917 He is. 62 00:01:32,959 --> 00:01:34,125 A bunch of kids 63 00:01:32,959 --> 00:01:34,125 are going skateboarding. 64 00:01:34,166 --> 00:01:36,667 - And I'm not gonna 65 00:01:34,166 --> 00:01:36,667 be a part of that. 66 00:01:36,709 --> 00:01:39,041 Not this guy, no way. 67 00:01:39,083 --> 00:01:40,834 - Do we believe him? 68 00:01:40,875 --> 00:01:42,959 - I choose to. 69 00:01:40,875 --> 00:01:42,959 It makes life easier. 70 00:01:43,000 --> 00:01:44,500 - [sneezes] 71 00:01:44,542 --> 00:01:45,709 - All right, 72 00:01:44,542 --> 00:01:45,709 let's get you to bed, 73 00:01:45,750 --> 00:01:46,875 before you ruin lunch. 74 00:01:46,917 --> 00:01:47,917 - Mm-hmm. 75 00:01:49,542 --> 00:01:51,542 - Really? 76 00:01:51,583 --> 00:01:53,333 You're going to school 77 00:01:51,583 --> 00:01:53,333 on Ditch Day? 78 00:01:51,583 --> 00:01:53,333 - Yeah, right after 79 00:01:51,583 --> 00:01:53,333 I paint the house. 80 00:01:55,500 --> 00:01:56,458 See ya, nerd. 81 00:01:56,500 --> 00:01:58,375 - Have fun ice skating. 82 00:01:58,417 --> 00:02:00,166 - I'm skateboarding. 83 00:01:58,417 --> 00:02:00,166 - Not anymore. 84 00:02:00,208 --> 00:02:01,667 [exhales] 85 00:02:00,208 --> 00:02:01,667 - Oh, no! 86 00:02:01,709 --> 00:02:03,458 [thud] 87 00:02:05,458 --> 00:02:08,083 - Later, skater. 88 00:02:08,125 --> 00:02:11,000 [upbeat music] 89 00:02:11,041 --> 00:02:12,375 - ♪ What you see ♪ 90 00:02:12,417 --> 00:02:14,333 ♪ Is not what you get ♪ 91 00:02:14,375 --> 00:02:17,208 ♪ Livin' our lives 92 00:02:14,375 --> 00:02:17,208 with a secret ♪ 93 00:02:17,250 --> 00:02:18,709 ♪ We fit right in ♪ 94 00:02:18,750 --> 00:02:20,375 ♪ Bet you'd never guess ♪ 95 00:02:20,417 --> 00:02:23,583 ♪ 'cause we've livin' our 96 00:02:20,417 --> 00:02:23,583 lives 97 00:02:20,417 --> 00:02:23,583 just like all the rest ♪ 98 00:02:23,625 --> 00:02:26,709 ♪ A picture-perfect family 99 00:02:23,625 --> 00:02:26,709 is what we try to be ♪ 100 00:02:26,750 --> 00:02:28,125 ♪ Look closer 101 00:02:26,750 --> 00:02:28,125 you might see ♪ 102 00:02:28,166 --> 00:02:29,792 ♪ The crazy things we do ♪ 103 00:02:29,834 --> 00:02:32,083 ♪ This isn't make-believe ♪ 104 00:02:32,125 --> 00:02:33,542 ♪ It's our reality ♪ 105 00:02:33,583 --> 00:02:35,125 ♪ Just your average family ♪ 106 00:02:35,166 --> 00:02:36,542 ♪ Trying to be normal ♪ 107 00:02:36,583 --> 00:02:38,291 ♪ And stay out of trouble ♪ 108 00:02:38,333 --> 00:02:40,875 ♪ Livin' a double life ♪ 109 00:02:45,417 --> 00:02:46,625 - All right. 110 00:02:46,667 --> 00:02:50,000 Got my music, my magazine, 111 00:02:46,667 --> 00:02:50,000 my scented pillow. 112 00:02:50,041 --> 00:02:52,125 - Oh, thanks, 113 00:02:50,041 --> 00:02:52,125 I'll take that, 114 00:02:52,166 --> 00:02:53,834 for my bruised butt. 115 00:02:56,583 --> 00:02:58,625 - What are you doing here? I 116 00:02:56,583 --> 00:02:58,625 thought you were ditching. 117 00:02:58,667 --> 00:03:00,291 - So did I, until 118 00:02:58,667 --> 00:03:00,291 I double-checked my skip days, 119 00:03:00,333 --> 00:03:02,709 and realized if I get 120 00:03:00,333 --> 00:03:02,709 one more absence, 121 00:03:02,750 --> 00:03:04,083 I have to go 122 00:03:02,750 --> 00:03:04,083 to summer school. 123 00:03:04,125 --> 00:03:05,291 I can't go to summer school. 124 00:03:05,333 --> 00:03:08,333 I can barely make it 125 00:03:05,333 --> 00:03:08,333 through winter school. 126 00:03:08,375 --> 00:03:10,208 - Did you see how empty 127 00:03:08,375 --> 00:03:10,208 this place is? 128 00:03:10,250 --> 00:03:11,500 I thought there'd 129 00:03:10,250 --> 00:03:11,500 at least be teachers here. 130 00:03:11,542 --> 00:03:12,709 It's kind of creepy. 131 00:03:12,750 --> 00:03:14,667 - ♪ Sittin' on a chicken 132 00:03:12,750 --> 00:03:14,667 all day long ♪ 133 00:03:14,709 --> 00:03:18,375 ♪ Strummin' a banjo 134 00:03:14,709 --> 00:03:18,375 hummin' a song ♪ 135 00:03:18,417 --> 00:03:20,041 - No, that's creepy. 136 00:03:20,083 --> 00:03:21,583 - Cheese and crackers! 137 00:03:21,625 --> 00:03:23,208 You scared me. 138 00:03:23,250 --> 00:03:24,542 What are you two 139 00:03:23,250 --> 00:03:24,542 doing here? 140 00:03:24,583 --> 00:03:26,792 - I'm here because 141 00:03:24,583 --> 00:03:26,792 I want perfect attendance. 142 00:03:26,834 --> 00:03:28,542 I can't speak for him. 143 00:03:26,834 --> 00:03:28,542 But if I did, 144 00:03:26,834 --> 00:03:28,542 it would sound like, 145 00:03:28,583 --> 00:03:33,208 "Doy, doy, doy, doy." 146 00:03:33,250 --> 00:03:34,208 - Well, this is a treat. 147 00:03:34,250 --> 00:03:35,208 I was gonna spend the day 148 00:03:35,250 --> 00:03:37,250 looking at pictures 149 00:03:35,250 --> 00:03:37,250 of my birds. 150 00:03:37,291 --> 00:03:38,875 But since you're here, 151 00:03:38,917 --> 00:03:43,166 we can all look at pictures 152 00:03:38,917 --> 00:03:43,166 of my birds. 153 00:03:43,208 --> 00:03:47,208 - Actually, Ms. Williams, 154 00:03:43,208 --> 00:03:47,208 as the school secretary, you 155 00:03:43,208 --> 00:03:47,208 could just mark us here for the 156 00:03:43,208 --> 00:03:47,208 day, 157 00:03:47,250 --> 00:03:48,125 and we could all leave. 158 00:03:48,166 --> 00:03:49,500 - Oh, heavens no. 159 00:03:49,542 --> 00:03:51,291 If I let you go 160 00:03:49,542 --> 00:03:51,291 and you get mowed down 161 00:03:51,333 --> 00:03:53,000 by a bus, that's on me. 162 00:03:53,041 --> 00:03:56,875 Now, this little 163 00:03:53,041 --> 00:03:56,875 troublemaker's name 164 00:03:56,917 --> 00:03:58,834 is Canary Underwood. 165 00:04:03,709 --> 00:04:05,792 Here's all of us 166 00:04:03,709 --> 00:04:05,792 at Whipper Willy Nelson's 167 00:04:05,834 --> 00:04:09,291 birthday party. 168 00:04:09,333 --> 00:04:11,667 Notice the worm-shaped cake-- 169 00:04:11,709 --> 00:04:14,417 Whipper Willy's idea. 170 00:04:15,583 --> 00:04:16,333 - That's it. 171 00:04:16,375 --> 00:04:17,542 I can't take this anymore. 172 00:04:17,583 --> 00:04:20,125 [exhales] 173 00:04:20,166 --> 00:04:22,125 - Max, what are you doing? 174 00:04:20,166 --> 00:04:22,125 - Oh, I'm sorry. 175 00:04:22,166 --> 00:04:23,625 Did you wanna hear 176 00:04:22,166 --> 00:04:23,625 Whipper Willy's wish 177 00:04:23,667 --> 00:04:24,959 when he blew out 178 00:04:23,667 --> 00:04:24,959 his candles? 179 00:04:25,000 --> 00:04:27,041 To get away from her! 180 00:04:27,083 --> 00:04:28,834 - You can't just 181 00:04:27,083 --> 00:04:28,834 go around freezing people. 182 00:04:28,875 --> 00:04:31,250 We could get discovered. 183 00:04:31,291 --> 00:04:34,000 - And here's Whipper Willy's 184 00:04:31,291 --> 00:04:34,000 half birthday. 185 00:04:34,041 --> 00:04:35,625 Birds can live 186 00:04:34,041 --> 00:04:35,625 till their 80. 187 00:04:35,667 --> 00:04:37,000 Well, you'll see. 188 00:04:37,041 --> 00:04:39,792 - No, we won't. 189 00:04:39,834 --> 00:04:40,917 - Nice freeze, Pheebs. 190 00:04:40,959 --> 00:04:41,959 So what do you wanna do? 191 00:04:42,000 --> 00:04:43,125 - I'm just gonna sit here 192 00:04:43,166 --> 00:04:45,542 and have a little 193 00:04:43,166 --> 00:04:45,542 Phoebe time. 194 00:04:45,583 --> 00:04:46,959 - Oh, come on. 195 00:04:47,000 --> 00:04:47,959 The school's empty. 196 00:04:48,000 --> 00:04:49,667 Let's go have some fun. 197 00:04:49,709 --> 00:04:51,208 We never have any fun. 198 00:04:51,250 --> 00:04:54,792 - We had fun that week 199 00:04:51,250 --> 00:04:54,792 your mouth was wired shut. 200 00:04:54,834 --> 00:04:56,709 Just go ahead. 201 00:04:54,834 --> 00:04:56,709 I'm good here. 202 00:04:56,750 --> 00:04:58,041 - Fine. 203 00:04:58,083 --> 00:05:01,625 Have fun sitting on a chicken 204 00:04:58,083 --> 00:05:01,625 all day long. 205 00:05:05,500 --> 00:05:08,083 - Max! 206 00:05:11,375 --> 00:05:13,542 I am not gonna 207 00:05:11,375 --> 00:05:13,542 let him bait me. 208 00:05:11,375 --> 00:05:13,542 I am not gonna let him 209 00:05:11,375 --> 00:05:13,542 bait me. 210 00:05:13,583 --> 00:05:15,667 I'm not gonna-- 211 00:05:13,583 --> 00:05:15,667 oh, that's it! 212 00:05:18,709 --> 00:05:20,667 Max! 213 00:05:20,709 --> 00:05:22,917 - A snowball in school? 214 00:05:22,959 --> 00:05:23,792 How did he do it? 215 00:05:27,208 --> 00:05:29,709 - Max, you've 216 00:05:27,208 --> 00:05:29,709 gotta watch out. 217 00:05:29,750 --> 00:05:31,583 Someone might see you 218 00:05:29,750 --> 00:05:31,583 using your powers. 219 00:05:31,625 --> 00:05:33,166 - There's no one here. 220 00:05:33,208 --> 00:05:35,542 Which is a real shame, 221 00:05:33,208 --> 00:05:35,542 'cause they're missing this. 222 00:05:35,583 --> 00:05:37,875 - [sighs] 223 00:05:37,917 --> 00:05:41,083 You wanna have fun, Max? 224 00:05:41,125 --> 00:05:42,417 [exhales] 225 00:05:42,458 --> 00:05:44,709 How's this for fun? 226 00:05:44,750 --> 00:05:45,750 Eat snow. 227 00:05:48,333 --> 00:05:49,959 - Wow. Nice shot. 228 00:05:48,333 --> 00:05:49,959 - Thank you. 229 00:05:52,583 --> 00:05:55,583 [upbeat music] 230 00:05:55,625 --> 00:06:03,458 ♪ ♪ 231 00:06:05,083 --> 00:06:06,667 - Aah, Max! 232 00:06:09,291 --> 00:06:11,333 Max! 233 00:06:17,542 --> 00:06:18,625 Ow! 234 00:06:20,792 --> 00:06:23,083 - [chuckles] 235 00:06:20,792 --> 00:06:23,083 Oh! 236 00:06:25,750 --> 00:06:27,208 [both laugh] 237 00:06:27,250 --> 00:06:28,500 Hey, you didn't 238 00:06:27,250 --> 00:06:28,500 make your snowballs 239 00:06:28,542 --> 00:06:29,875 out of toilet water, 240 00:06:28,542 --> 00:06:29,875 did you? 241 00:06:29,917 --> 00:06:33,500 - Just this one. 242 00:06:33,542 --> 00:06:34,583 Smile. 243 00:06:34,625 --> 00:06:35,542 [click] 244 00:06:35,583 --> 00:06:38,291 - Do not post that. 245 00:06:35,583 --> 00:06:38,291 - Really? 246 00:06:38,333 --> 00:06:39,834 Don't post this where 247 00:06:38,333 --> 00:06:39,834 everyone can see us 248 00:06:39,875 --> 00:06:42,333 using our powers? 249 00:06:42,375 --> 00:06:45,166 - That, and I told everyone 250 00:06:42,375 --> 00:06:45,166 you weren't my sister. 251 00:06:45,208 --> 00:06:47,041 Hey, wasn't today 252 00:06:45,208 --> 00:06:47,041 apple pie day? 253 00:06:47,083 --> 00:06:48,959 - [scoffs] 254 00:06:47,083 --> 00:06:48,959 Please. 255 00:06:49,000 --> 00:06:51,333 I am not gonna break 256 00:06:49,000 --> 00:06:51,333 into the cafeteria, and steal-- 257 00:06:49,000 --> 00:06:51,333 - They have ice cream. 258 00:06:51,375 --> 00:06:52,166 - Race you there! 259 00:07:02,125 --> 00:07:03,208 - What are you kids doing? 260 00:07:03,250 --> 00:07:05,625 - We're gonna 261 00:07:03,250 --> 00:07:05,625 watch a movie. 262 00:07:05,667 --> 00:07:08,792 What are you doing? 263 00:07:08,834 --> 00:07:10,000 - Well, since your mother's 264 00:07:08,834 --> 00:07:10,000 not feeling well, 265 00:07:10,041 --> 00:07:12,417 I'm gonna watch a film. 266 00:07:12,458 --> 00:07:15,333 That's a movie 267 00:07:12,458 --> 00:07:15,333 for grown-ups. 268 00:07:18,458 --> 00:07:20,417 - Yes! 269 00:07:20,458 --> 00:07:22,750 "Space Kitties" it is. 270 00:07:22,792 --> 00:07:24,834 - Ah, "Space Kitties?" 271 00:07:24,875 --> 00:07:26,959 - I guess you won't 272 00:07:24,875 --> 00:07:26,959 be needing this. 273 00:07:27,000 --> 00:07:31,875 - Barb, the little ones 274 00:07:27,000 --> 00:07:31,875 are sassing me again! 275 00:07:31,917 --> 00:07:32,959 - Hank, just come 276 00:07:31,917 --> 00:07:32,959 watch the movie 277 00:07:33,000 --> 00:07:36,667 up here with me-- 278 00:07:33,000 --> 00:07:36,667 [sneezes] 279 00:07:36,709 --> 00:07:39,166 All: Gross. 280 00:07:39,208 --> 00:07:41,834 - "Space Kitties" it is. 281 00:07:41,875 --> 00:07:44,166 Both: "Space Kitties!" 282 00:07:44,208 --> 00:07:50,542 - Why don't you go see 283 00:07:44,208 --> 00:07:50,542 if your brother and sister wanna 284 00:07:44,208 --> 00:07:50,542 suffer through this gem with me? 285 00:07:50,583 --> 00:07:54,125 - Billy in the hole! 286 00:07:54,166 --> 00:07:55,917 - Do not eat my popcorn. 287 00:07:58,375 --> 00:08:00,917 Whee! 288 00:08:00,959 --> 00:08:03,625 - I'm not afraid of her. 289 00:08:03,667 --> 00:08:06,417 Maybe I'll just 290 00:08:03,667 --> 00:08:06,417 wait till she gets back. 291 00:08:06,458 --> 00:08:09,667 - Whee! 292 00:08:09,709 --> 00:08:11,500 - Whee! 293 00:08:09,709 --> 00:08:11,500 - Oh, not again! 294 00:08:11,542 --> 00:08:14,583 [both grunt] 295 00:08:14,625 --> 00:08:17,667 - Wait. Why are you and Max 296 00:08:14,625 --> 00:08:17,667 hanging out? 297 00:08:17,709 --> 00:08:20,500 - Yeah, and not fighting. 298 00:08:20,542 --> 00:08:21,500 - You see it too? 299 00:08:21,542 --> 00:08:24,750 Good. 300 00:08:21,542 --> 00:08:24,750 I thought I was losing it. 301 00:08:24,792 --> 00:08:26,375 - We actually had fun today. 302 00:08:26,417 --> 00:08:27,959 - Yeah, it turns out 303 00:08:26,417 --> 00:08:27,959 if no one else 304 00:08:28,000 --> 00:08:30,333 is at school, 305 00:08:28,000 --> 00:08:30,333 Phoebe's all right. 306 00:08:30,375 --> 00:08:31,458 - Anyhow, we were 307 00:08:30,375 --> 00:08:31,458 getting along. 308 00:08:31,500 --> 00:08:33,542 Look. 309 00:08:33,583 --> 00:08:36,959 - Snow? In school? 310 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 No way. Pic pic. 311 00:08:40,041 --> 00:08:41,625 - A pic pic? 312 00:08:41,667 --> 00:08:44,375 - Yeah. It's a picture 313 00:08:41,667 --> 00:08:44,375 of a picture. 314 00:08:44,417 --> 00:08:46,166 - That's not a thing. 315 00:08:46,208 --> 00:08:49,083 - Then how did I just do it? 316 00:08:49,125 --> 00:08:52,875 - What's that, up there 317 00:08:49,125 --> 00:08:52,875 on the wall? 318 00:08:52,917 --> 00:08:57,667 - Yeah, Max, 319 00:08:52,917 --> 00:08:57,667 what is that? 320 00:08:57,709 --> 00:08:59,542 Oh, no, is that... 321 00:08:59,583 --> 00:09:02,583 - It is. 322 00:08:59,583 --> 00:09:02,583 - A security camera? 323 00:09:02,625 --> 00:09:03,959 - The school got 324 00:09:02,625 --> 00:09:03,959 a pic pic of you? 325 00:09:04,000 --> 00:09:07,417 See, Nora, 326 00:09:04,000 --> 00:09:07,417 it's catching on. 327 00:09:07,458 --> 00:09:08,792 - No, this is bad. 328 00:09:08,834 --> 00:09:09,959 This is really, really bad. 329 00:09:10,000 --> 00:09:12,208 You see, 330 00:09:10,000 --> 00:09:12,208 this is what happens 331 00:09:12,250 --> 00:09:14,625 when I have fun with you. 332 00:09:14,667 --> 00:09:17,375 - Okay, everyone just relax. 333 00:09:17,417 --> 00:09:19,542 Yes, the camera caught us 334 00:09:17,417 --> 00:09:19,542 using our superpowers. 335 00:09:19,583 --> 00:09:22,041 But this is an easy fix, 336 00:09:19,583 --> 00:09:22,041 all right? 337 00:09:22,083 --> 00:09:23,583 We just break 338 00:09:22,083 --> 00:09:23,583 into the school-- 339 00:09:23,625 --> 00:09:25,834 - Break into the school? 340 00:09:25,875 --> 00:09:28,750 - Look, the school records 341 00:09:25,875 --> 00:09:28,750 say that the security footage is 342 00:09:25,875 --> 00:09:28,750 kept in the principal's office. 343 00:09:28,792 --> 00:09:30,959 - Oh, so now we're also 344 00:09:31,000 --> 00:09:32,333 breaking into 345 00:09:31,000 --> 00:09:32,333 the principal's office? 346 00:09:32,375 --> 00:09:33,542 - Fun, right? 347 00:09:32,375 --> 00:09:33,542 Both: Yeah! 348 00:09:33,583 --> 00:09:35,875 - No, not fun. 349 00:09:35,917 --> 00:09:38,333 - I miss Snowball Phoebe. 350 00:09:35,917 --> 00:09:38,333 - [sighs] 351 00:09:38,375 --> 00:09:40,750 - Look, these 352 00:09:38,375 --> 00:09:40,750 are simple hard drives. 353 00:09:40,792 --> 00:09:44,834 And we're going to erase them 354 00:09:40,792 --> 00:09:44,834 with this baby. 355 00:09:44,875 --> 00:09:46,667 - What's that, 356 00:09:44,875 --> 00:09:46,667 a magic wand? 357 00:09:46,709 --> 00:09:48,166 - I'm not a magician. 358 00:09:48,208 --> 00:09:52,250 - That's exactly 359 00:09:48,208 --> 00:09:52,250 what a magician would say. 360 00:09:52,291 --> 00:09:54,166 - It's a degausser magnet. 361 00:09:54,208 --> 00:09:56,041 And we're gonna use it 362 00:09:54,208 --> 00:09:56,041 to erase the security footage 363 00:09:56,083 --> 00:09:57,709 in the principal's office. 364 00:09:57,750 --> 00:09:58,625 - Sounds like a heist. 365 00:09:58,667 --> 00:10:00,333 We want in. 366 00:10:00,375 --> 00:10:01,667 - Me too. 367 00:10:01,709 --> 00:10:04,125 I'll take out the guards. 368 00:10:04,166 --> 00:10:05,875 - Whoa, whoa, whoa. 369 00:10:04,166 --> 00:10:05,875 No one's taking out anyone. 370 00:10:05,917 --> 00:10:07,792 We don't need your help. 371 00:10:07,834 --> 00:10:09,041 - But we're superheroes. 372 00:10:09,083 --> 00:10:10,834 We need action. 373 00:10:10,875 --> 00:10:12,291 Billy is getting soft. 374 00:10:12,333 --> 00:10:17,750 - Max, where did you 375 00:10:12,333 --> 00:10:17,750 get this moisturizer? 376 00:10:17,792 --> 00:10:21,083 - That's my scab ointment. 377 00:10:21,125 --> 00:10:24,709 - Whatever it is, 378 00:10:21,125 --> 00:10:24,709 it's fantastic. 379 00:10:24,750 --> 00:10:26,542 - Look, if you guys 380 00:10:24,750 --> 00:10:26,542 wanna help, 381 00:10:26,583 --> 00:10:27,667 you can just cover for us. 382 00:10:27,709 --> 00:10:29,667 Tell Mom and Dad 383 00:10:27,709 --> 00:10:29,667 we're going to the mall. 384 00:10:29,709 --> 00:10:31,583 - Ooh, Mom and Dad. 385 00:10:29,709 --> 00:10:31,583 Can I take them out? 386 00:10:31,625 --> 00:10:33,166 - No! 387 00:10:33,208 --> 00:10:36,083 You have got to get 388 00:10:33,208 --> 00:10:36,083 that rabbit under control. 389 00:10:37,500 --> 00:10:40,709 - Don't worry. 390 00:10:37,500 --> 00:10:40,709 I'm getting us on that heist. 391 00:10:40,750 --> 00:10:42,667 But first, we're gonna 392 00:10:40,750 --> 00:10:42,667 need a pic pic. 393 00:10:42,709 --> 00:10:43,917 -I'd give you a high-five, 394 00:10:43,959 --> 00:10:46,917 but this stuff's 395 00:10:43,959 --> 00:10:46,917 starting to burn. 396 00:10:49,834 --> 00:10:51,375 - This goes against 397 00:10:49,834 --> 00:10:51,375 everything I believe in. 398 00:10:51,417 --> 00:10:53,834 - Breaking in? 399 00:10:53,875 --> 00:10:56,458 - No, going to school twice 400 00:10:53,875 --> 00:10:56,458 in one day. 401 00:10:56,500 --> 00:10:58,458 Now, if one of us 402 00:10:56,500 --> 00:10:58,458 senses trouble, 403 00:10:58,500 --> 00:11:00,333 the code word is "porcupine." 404 00:11:00,375 --> 00:11:01,792 - Porcupine, got it. 405 00:11:01,834 --> 00:11:05,333 - All right. 406 00:11:01,834 --> 00:11:05,333 Watch and learn, Phoebe. 407 00:11:05,375 --> 00:11:08,041 Breaking and entering 408 00:11:05,375 --> 00:11:08,041 requires the delicate touch 409 00:11:08,083 --> 00:11:10,875 of a surgeon and 410 00:11:08,083 --> 00:11:10,875 the technical know-how of-- 411 00:11:10,917 --> 00:11:12,583 - It's already open. 412 00:11:12,625 --> 00:11:16,834 - I loosened it for ya. 413 00:11:16,875 --> 00:11:19,083 - Figured out 414 00:11:16,875 --> 00:11:19,083 why the door is open. 415 00:11:19,125 --> 00:11:20,875 [country music] 416 00:11:20,917 --> 00:11:23,750 - Country Western 417 00:11:20,917 --> 00:11:23,750 Dancing Club? 418 00:11:23,792 --> 00:11:26,709 At our school? 419 00:11:23,792 --> 00:11:26,709 - We gotta get out of here 420 00:11:23,792 --> 00:11:26,709 before someone sees us. 421 00:11:26,750 --> 00:11:28,667 - Too late. 422 00:11:28,709 --> 00:11:31,709 You two are busted. 423 00:11:31,750 --> 00:11:34,333 - Hedgehog. 424 00:11:31,750 --> 00:11:34,333 Uh, opossum. 425 00:11:34,375 --> 00:11:35,333 Armadillo? 426 00:11:35,375 --> 00:11:36,625 - Porcupine? 427 00:11:36,667 --> 00:11:37,667 - That's the one. 428 00:11:43,000 --> 00:11:45,792 - I know exactly 429 00:11:43,000 --> 00:11:45,792 why you two are here. 430 00:11:45,834 --> 00:11:47,750 - Okay, so you 431 00:11:45,834 --> 00:11:47,750 know our secret. 432 00:11:47,792 --> 00:11:49,291 Just please 433 00:11:47,792 --> 00:11:49,291 don't tell anyone. 434 00:11:49,333 --> 00:11:51,125 Our parents will 435 00:11:49,333 --> 00:11:51,125 be so mad at us. 436 00:11:51,166 --> 00:11:52,125 - For liking a good hoedown? 437 00:11:52,166 --> 00:11:56,750 - No for-- 438 00:11:52,166 --> 00:11:56,750 loving a good hoedown. 439 00:11:56,792 --> 00:11:59,834 - Yes. Our parents 440 00:11:56,792 --> 00:11:59,834 are very anti-hoedown. 441 00:11:59,875 --> 00:12:02,458 - Well, your secret 442 00:11:59,875 --> 00:12:02,458 is safe with me. 443 00:12:02,500 --> 00:12:04,250 Let's go get you kids 444 00:12:02,500 --> 00:12:04,250 some duds. 445 00:12:04,291 --> 00:12:06,500 - Yeehaw. 446 00:12:06,542 --> 00:12:09,166 - I think I like her better 447 00:12:06,542 --> 00:12:09,166 as crazy bird lady. 448 00:12:12,041 --> 00:12:14,792 - Wow, you must 449 00:12:12,041 --> 00:12:14,792 be pretty important 450 00:12:14,834 --> 00:12:17,125 to have a key to 451 00:12:14,834 --> 00:12:17,125 the principal's office. 452 00:12:17,166 --> 00:12:18,125 - Of course I do. 453 00:12:18,166 --> 00:12:19,291 I'm the principal's wingman. 454 00:12:19,333 --> 00:12:21,083 Tweet, tweet. 455 00:12:21,125 --> 00:12:22,959 - And she's back. 456 00:12:27,000 --> 00:12:30,208 - Hey, there's 457 00:12:27,000 --> 00:12:30,208 the security system. 458 00:12:30,250 --> 00:12:32,208 We just need 459 00:12:30,250 --> 00:12:32,208 to erase the hard drive. 460 00:12:32,250 --> 00:12:36,000 - Here you go. Duds. 461 00:12:36,041 --> 00:12:38,625 - Oh, duds are clothes. 462 00:12:38,667 --> 00:12:39,709 - Hurry on out. 463 00:12:39,750 --> 00:12:42,291 No one's supposed 464 00:12:39,750 --> 00:12:42,291 to be in here. 465 00:12:44,375 --> 00:12:46,625 See ya on the dance floor. 466 00:12:46,667 --> 00:12:49,125 - [sighs] 467 00:12:46,667 --> 00:12:49,125 So close. 468 00:12:49,166 --> 00:12:50,375 - Are you kidding? 469 00:12:49,166 --> 00:12:50,375 We got this. 470 00:12:50,417 --> 00:12:52,625 We just melt the lock 471 00:12:50,417 --> 00:12:52,625 with our heat breath, 472 00:12:52,667 --> 00:12:53,834 and erase 473 00:12:52,667 --> 00:12:53,834 the security footage. 474 00:12:53,875 --> 00:12:55,458 - No way. Our powers 475 00:12:53,875 --> 00:12:55,458 got us into this mess 476 00:12:55,500 --> 00:12:56,291 in the first place. 477 00:12:56,333 --> 00:12:57,917 We need that key. 478 00:12:57,959 --> 00:12:59,333 - And how do we get that? 479 00:12:59,375 --> 00:13:02,959 - We dance, Max. 480 00:12:59,375 --> 00:13:02,959 We dance. 481 00:13:07,041 --> 00:13:10,166 [country music] 482 00:13:10,208 --> 00:13:14,500 ♪ ♪ 483 00:13:14,542 --> 00:13:17,333 - Could this get any worse? 484 00:13:17,375 --> 00:13:19,125 - It's about to. 485 00:13:19,166 --> 00:13:21,250 Ms. Williams, 486 00:13:19,166 --> 00:13:21,250 Max wants to dance with you. 487 00:13:21,291 --> 00:13:22,917 - You're on, partner! 488 00:13:25,667 --> 00:13:26,792 - What are you doing? 489 00:13:26,834 --> 00:13:29,625 - Trust me. 490 00:13:26,834 --> 00:13:29,625 I have an idea. 491 00:13:31,875 --> 00:13:33,625 Howdy, everybody. 492 00:13:33,667 --> 00:13:35,834 [cheers and applause] 493 00:13:35,875 --> 00:13:37,208 Let's put a little 494 00:13:35,875 --> 00:13:37,208 up in your giddy 495 00:13:37,250 --> 00:13:38,583 and scoot boogie 496 00:13:37,250 --> 00:13:38,583 to the latest moves. 497 00:13:38,625 --> 00:13:41,000 [cheers and applause] 498 00:13:41,041 --> 00:13:42,542 [country music] 499 00:13:42,583 --> 00:13:44,875 So grab a partner, 500 00:13:42,583 --> 00:13:44,875 do-si-do, 501 00:13:44,917 --> 00:13:46,875 round and round 502 00:13:44,917 --> 00:13:46,875 and here we go. 503 00:13:46,917 --> 00:13:49,792 - Whoo-hoo! 504 00:13:46,917 --> 00:13:49,792 - Chicken in the outhouse, 505 00:13:46,917 --> 00:13:49,792 ten feet wide. 506 00:13:49,834 --> 00:13:53,000 Step to the left 507 00:13:49,834 --> 00:13:53,000 and do the slide. 508 00:13:53,041 --> 00:13:54,083 All: Whoo! 509 00:13:54,125 --> 00:13:55,959 - Now raise your hands 510 00:13:54,125 --> 00:13:55,959 up in the air, 511 00:13:56,000 --> 00:13:59,250 and walk them boots 512 00:13:56,000 --> 00:13:59,250 to the county fair. 513 00:13:59,291 --> 00:14:01,542 All: Whoo-hoo! 514 00:14:01,583 --> 00:14:02,959 - Swing your partner 515 00:14:01,583 --> 00:14:02,959 round and round, 516 00:14:03,000 --> 00:14:05,375 take your keys 517 00:14:03,000 --> 00:14:05,375 and thrown 'em down. 518 00:14:05,417 --> 00:14:09,750 - I love these 519 00:14:05,417 --> 00:14:09,750 hip new dance moves. 520 00:14:09,792 --> 00:14:11,291 - Clap your elbows, 521 00:14:09,792 --> 00:14:11,291 slap your thighs. 522 00:14:11,333 --> 00:14:14,125 Fox in the hen house, 523 00:14:11,333 --> 00:14:14,125 cover your eyes. 524 00:14:14,166 --> 00:14:16,083 Ugh. Not you, Max. 525 00:14:19,333 --> 00:14:21,291 Well, everybody, 526 00:14:19,333 --> 00:14:21,291 it's been fun. 527 00:14:21,333 --> 00:14:23,333 Sorry to say, 528 00:14:21,333 --> 00:14:23,333 but this gal's done. 529 00:14:23,375 --> 00:14:26,125 [cheers and applause] 530 00:14:26,166 --> 00:14:28,792 - Ohh. 531 00:14:28,834 --> 00:14:31,417 Not so fast, 532 00:14:28,834 --> 00:14:31,417 twinkle toes. 533 00:14:31,458 --> 00:14:32,583 - What do I do? 534 00:14:32,625 --> 00:14:34,542 - Let her lead. 535 00:14:34,583 --> 00:14:36,375 - Whoo-hoo! 536 00:14:38,208 --> 00:14:41,291 - Ahh. 537 00:14:41,333 --> 00:14:43,834 You are good, 538 00:14:41,333 --> 00:14:43,834 Phoebe Thunderman. 539 00:14:43,875 --> 00:14:47,041 Now, all I need to do 540 00:14:43,875 --> 00:14:47,041 is wave the degaus-- 541 00:14:47,083 --> 00:14:48,875 Wait. Where is it? 542 00:14:48,917 --> 00:14:50,125 [sighs] 543 00:14:50,166 --> 00:14:51,959 Nora! 544 00:14:52,000 --> 00:14:55,250 - No, Captain Whiskers, 545 00:14:52,000 --> 00:14:55,250 it's too dangerous. 546 00:14:55,291 --> 00:14:59,625 - Then it's a good thing 547 00:14:55,291 --> 00:14:59,625 I've got nine lives. 548 00:14:59,667 --> 00:15:01,667 - Oh, come on, 549 00:14:59,667 --> 00:15:01,667 that would never happen. 550 00:15:01,709 --> 00:15:05,375 - How do you know 551 00:15:01,709 --> 00:15:05,375 what happens in space? 552 00:15:05,417 --> 00:15:06,583 - I know that cats 553 00:15:05,417 --> 00:15:06,583 can't steer spaceships. 554 00:15:06,625 --> 00:15:09,417 They don't even have thumbs. 555 00:15:09,458 --> 00:15:11,500 [phone chimes] 556 00:15:13,375 --> 00:15:15,583 - I'm going to the kitchen 557 00:15:13,375 --> 00:15:15,583 for a snack. 558 00:15:15,625 --> 00:15:17,500 - I am also 559 00:15:15,625 --> 00:15:17,500 going to the kitchen 560 00:15:17,542 --> 00:15:20,625 for an unrelated snack. 561 00:15:24,500 --> 00:15:27,333 - Hello, Pheebs. 562 00:15:27,375 --> 00:15:28,458 What's the haps? 563 00:15:28,500 --> 00:15:31,000 - You know very well 564 00:15:28,500 --> 00:15:31,000 what the haps is. 565 00:15:31,041 --> 00:15:32,500 I need that degausser. 566 00:15:32,542 --> 00:15:34,041 - No, you need us. 567 00:15:34,083 --> 00:15:35,291 - Just bring it here. 568 00:15:35,333 --> 00:15:36,750 - Say you need us. 569 00:15:36,792 --> 00:15:39,625 - [sighs] 570 00:15:36,792 --> 00:15:39,625 I need you. 571 00:15:39,667 --> 00:15:41,917 - Now without the attitude. 572 00:15:39,667 --> 00:15:41,917 - Nora! 573 00:15:41,959 --> 00:15:44,875 - On our way. 574 00:15:44,917 --> 00:15:46,792 - Pic pic strikes again. 575 00:15:49,250 --> 00:15:51,166 - Hey, Dad, 576 00:15:49,250 --> 00:15:51,166 we're gonna go to bed. 577 00:15:51,208 --> 00:15:52,500 [yawns] 578 00:15:52,542 --> 00:15:54,667 - [yawns] 579 00:15:54,709 --> 00:15:55,375 - Kiss your mom good night. 580 00:15:55,417 --> 00:15:58,709 - [sneezes] 581 00:15:58,750 --> 00:16:02,125 - Or just maybe wave 582 00:15:58,750 --> 00:16:02,125 as you walk by. 583 00:16:02,166 --> 00:16:05,834 - Lieutenant, you risked 584 00:16:02,166 --> 00:16:05,834 your life to save me. 585 00:16:05,875 --> 00:16:06,834 But why? 586 00:16:06,875 --> 00:16:08,834 - Adiós, gatos. 587 00:16:08,875 --> 00:16:12,375 - Captain Whiskers, 588 00:16:08,875 --> 00:16:12,375 this may come as a shock, 589 00:16:12,417 --> 00:16:14,625 but I am your father. 590 00:16:14,667 --> 00:16:16,959 - [gasps] 591 00:16:21,166 --> 00:16:26,000 I did not see that coming. 592 00:16:26,041 --> 00:16:29,083 [country music] 593 00:16:29,125 --> 00:16:36,542 ♪ ♪ 594 00:16:36,583 --> 00:16:38,542 - Whoo! 595 00:16:36,583 --> 00:16:38,542 - Whoo-hoo! 596 00:16:38,583 --> 00:16:44,625 [all cheering] 597 00:16:53,875 --> 00:16:59,542 [all cheering] 598 00:17:04,417 --> 00:17:08,417 [cheers and applause] 599 00:17:08,458 --> 00:17:09,834 - You know, 600 00:17:08,458 --> 00:17:09,834 I should stop. 601 00:17:09,875 --> 00:17:11,792 I think I'm getting blisters 602 00:17:09,875 --> 00:17:11,792 from these boots. 603 00:17:11,834 --> 00:17:13,333 - Then let's get you 604 00:17:11,834 --> 00:17:13,333 a bigger pair. 605 00:17:13,375 --> 00:17:14,959 I think I've got some 606 00:17:13,375 --> 00:17:14,959 in the principal's office. 607 00:17:15,000 --> 00:17:16,709 - No, not 608 00:17:15,000 --> 00:17:16,709 the principal's office. 609 00:17:16,750 --> 00:17:18,959 Because this 610 00:17:16,750 --> 00:17:18,959 is my favorite song. 611 00:17:19,000 --> 00:17:21,083 - Well, what about 612 00:17:19,000 --> 00:17:21,083 your feet? 613 00:17:21,125 --> 00:17:22,166 - Oh, that's okay. 614 00:17:22,208 --> 00:17:23,709 Blisters are 615 00:17:22,208 --> 00:17:23,709 nature's bandages. 616 00:17:23,750 --> 00:17:25,250 - Whoo-hoo! 617 00:17:25,291 --> 00:17:28,333 [country music] 618 00:17:29,625 --> 00:17:32,125 - But, sir, the ship 619 00:17:29,625 --> 00:17:32,125 can't handle it. 620 00:17:32,166 --> 00:17:33,375 - [meows] 621 00:17:33,417 --> 00:17:37,959 - But, sir-- 622 00:17:33,417 --> 00:17:37,959 - [meowing fiercely] 623 00:17:40,375 --> 00:17:43,834 - Hank, can you 624 00:17:40,375 --> 00:17:43,834 check on the kids? 625 00:17:43,875 --> 00:17:45,083 - On it. 626 00:17:45,125 --> 00:17:46,542 [explosion] 627 00:17:46,583 --> 00:17:47,959 - Sir, we've 628 00:17:46,583 --> 00:17:47,959 lost engine four. 629 00:17:48,000 --> 00:17:50,625 We have to land 630 00:17:48,000 --> 00:17:50,625 on Planet Canine. 631 00:17:57,375 --> 00:17:59,166 - Hey, are you kids good? 632 00:17:57,375 --> 00:17:59,166 [high-pitched voice] 633 00:17:57,375 --> 00:17:59,166 Yeah, we're good. 634 00:17:59,208 --> 00:18:00,333 You're the best Dad ever. 635 00:18:00,375 --> 00:18:01,375 [normal voice] 636 00:18:00,375 --> 00:18:01,375 I love you. 637 00:18:04,291 --> 00:18:05,750 Kids are good! 638 00:18:13,125 --> 00:18:14,125 - Sorry we're late. 639 00:18:14,166 --> 00:18:18,458 Someone stopped 640 00:18:14,166 --> 00:18:18,458 for chocolate milk. 641 00:18:18,500 --> 00:18:19,792 - Did you 642 00:18:18,500 --> 00:18:19,792 bring the degausser? 643 00:18:19,834 --> 00:18:22,583 - I knew I forgot something. 644 00:18:26,750 --> 00:18:30,083 It's just so good. 645 00:18:30,125 --> 00:18:32,875 [country music] 646 00:18:32,917 --> 00:18:34,542 ♪ ♪ 647 00:18:34,583 --> 00:18:39,750 [cheers and applause] 648 00:18:39,792 --> 00:18:41,750 - How are you feet 649 00:18:39,792 --> 00:18:41,750 holding up? 650 00:18:41,792 --> 00:18:43,750 - I don't know 651 00:18:41,792 --> 00:18:43,750 if they can 652 00:18:43,792 --> 00:18:45,542 technically 653 00:18:43,792 --> 00:18:45,542 be called feet anymore. 654 00:18:45,583 --> 00:18:47,792 - Poor thing. 655 00:18:47,834 --> 00:18:50,375 Let me get that bandage 656 00:18:47,834 --> 00:18:50,375 from the first aid closet. 657 00:18:50,417 --> 00:18:52,333 Oh. Where are my keys? 658 00:18:52,375 --> 00:18:54,458 - Your keys. 659 00:18:54,500 --> 00:18:56,625 Uh, maybe you left them 660 00:18:54,500 --> 00:18:56,625 in your car. 661 00:18:56,667 --> 00:18:57,834 I'll get 'em for you 662 00:18:56,667 --> 00:18:57,834 right now. 663 00:18:57,875 --> 00:18:59,166 You got a brick? 664 00:18:59,208 --> 00:19:01,250 - No, I threw them down. 665 00:19:01,291 --> 00:19:02,083 Someone must've 666 00:19:01,291 --> 00:19:02,083 grabbed them. 667 00:19:02,125 --> 00:19:03,875 I gotta make sure no one's 668 00:19:03,917 --> 00:19:05,375 breaking into 669 00:19:03,917 --> 00:19:05,375 the principal's office. 670 00:19:05,417 --> 00:19:09,250 - Oh, ms. Williams-- 671 00:19:05,417 --> 00:19:09,250 ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, 672 00:19:05,417 --> 00:19:09,250 ow. 673 00:19:09,291 --> 00:19:12,125 [magnet humming] 674 00:19:12,166 --> 00:19:15,375 - You're a sweet kid, Nora, 675 00:19:12,166 --> 00:19:15,375 but step on it. 676 00:19:15,417 --> 00:19:19,000 - Don't rush me. 677 00:19:15,417 --> 00:19:19,000 I'm savoring the heist. 678 00:19:19,041 --> 00:19:21,834 [country showdown music] 679 00:19:21,875 --> 00:19:28,875 ♪ ♪ 680 00:19:33,291 --> 00:19:36,208 - Uh, guys, who's that? 681 00:19:36,250 --> 00:19:38,166 - Oh, no. We're busted. 682 00:19:38,208 --> 00:19:39,291 She's gonna see the tapes 683 00:19:39,333 --> 00:19:40,500 and find out 684 00:19:39,333 --> 00:19:40,500 we're superheroes. 685 00:19:40,542 --> 00:19:41,834 I knew this wouldn't work. 686 00:19:41,875 --> 00:19:43,291 - Look, it worked! 687 00:19:43,333 --> 00:19:45,208 - I never had a doubt. 688 00:19:43,333 --> 00:19:45,208 Let's get out of here, 689 00:19:43,333 --> 00:19:45,208 come on. 690 00:19:45,250 --> 00:19:48,500 Pick up the pace... 691 00:19:48,542 --> 00:19:51,041 And the pencils. 692 00:19:51,083 --> 00:19:55,875 ♪ ♪ 693 00:19:55,917 --> 00:20:01,542 - Well, look 694 00:19:55,917 --> 00:20:01,542 what we have here. 695 00:20:01,583 --> 00:20:02,834 - Oh, ms. Williams, 696 00:20:01,583 --> 00:20:02,834 I can explain everything. 697 00:20:02,875 --> 00:20:08,041 - Is it so hard 698 00:20:02,875 --> 00:20:08,041 to pick up a pencil? 699 00:20:08,083 --> 00:20:09,875 What did you 700 00:20:08,083 --> 00:20:09,875 want to explain, Max? 701 00:20:09,917 --> 00:20:12,417 - Uh-- 702 00:20:12,458 --> 00:20:15,917 - We zapped the footage. 703 00:20:15,959 --> 00:20:17,166 - What was that? 704 00:20:17,208 --> 00:20:20,375 - I said I wrapped 705 00:20:17,208 --> 00:20:20,375 my footage. 706 00:20:20,417 --> 00:20:23,041 And I found your keys. 707 00:20:23,083 --> 00:20:24,917 - Well, aren't you 708 00:20:23,083 --> 00:20:24,917 a gentleman? 709 00:20:24,959 --> 00:20:26,667 You know what I owe you? 710 00:20:26,709 --> 00:20:28,750 One last do-si-do. 711 00:20:28,792 --> 00:20:31,542 - I'm gonna have 712 00:20:28,792 --> 00:20:31,542 to give that no-si-no. 713 00:20:31,583 --> 00:20:33,917 Aah. Aah. Aah. 714 00:20:33,959 --> 00:20:36,917 - That's one small step 715 00:20:33,959 --> 00:20:36,917 for kitties, 716 00:20:36,959 --> 00:20:40,208 one giant leap 717 00:20:36,959 --> 00:20:40,208 for kitty kind. 718 00:20:40,250 --> 00:20:44,625 - I respect what you did, 719 00:20:40,250 --> 00:20:44,625 Lieutenant Furball. 720 00:20:44,667 --> 00:20:47,000 - Call me... 721 00:20:44,667 --> 00:20:47,000 [gasps] 722 00:20:47,041 --> 00:20:48,750 Dad. 723 00:20:52,792 --> 00:20:54,041 [door opens] 724 00:20:55,500 --> 00:20:57,083 - Whoa. What happened here? 725 00:20:57,125 --> 00:21:01,625 - [sniffles] 726 00:20:57,125 --> 00:21:01,625 Kids, we're getting a cat. 727 00:21:01,667 --> 00:21:02,375 - But we're allergic. 728 00:21:02,417 --> 00:21:05,125 - I don't care. 729 00:21:05,166 --> 00:21:07,375 - [sneezes] 730 00:21:07,417 --> 00:21:09,667 - I should check 731 00:21:07,417 --> 00:21:09,667 on your mother. 732 00:21:09,709 --> 00:21:13,291 - Wait. Before you do that-- 733 00:21:13,333 --> 00:21:15,667 - We have something 734 00:21:13,333 --> 00:21:15,667 we need to tell you. 735 00:21:15,709 --> 00:21:18,667 - Right. 736 00:21:15,709 --> 00:21:18,667 I almost forgot. 737 00:21:18,709 --> 00:21:19,750 We just wanted 738 00:21:18,709 --> 00:21:19,750 to tell you that 739 00:21:19,792 --> 00:21:24,291 you're a really great dad. 740 00:21:24,333 --> 00:21:26,166 - No. 741 00:21:26,208 --> 00:21:29,375 Lieutenant Furball is. 742 00:21:29,417 --> 00:21:32,709 And now he's gone. 743 00:21:32,750 --> 00:21:35,083 [crying] 744 00:21:35,125 --> 00:21:37,166 [sobbing] 745 00:21:37,208 --> 00:21:40,333 - And add that to 746 00:21:37,208 --> 00:21:40,333 the list of things I want 747 00:21:40,375 --> 00:21:42,417 to forget about tonight. 748 00:21:42,458 --> 00:21:44,917 - Come on, seriously, 749 00:21:42,458 --> 00:21:44,917 you had fun. 750 00:21:44,959 --> 00:21:46,917 - [sighs] 751 00:21:44,959 --> 00:21:46,917 I did. 752 00:21:46,959 --> 00:21:49,542 Especially when 753 00:21:46,959 --> 00:21:49,542 I took this picture of you, 754 00:21:49,583 --> 00:21:51,375 dancing with Ms. Williams. 755 00:21:51,417 --> 00:21:53,583 - Phoebe, give me that 756 00:21:51,417 --> 00:21:53,583 right now. 757 00:21:53,625 --> 00:21:55,000 - Not before I post it. 758 00:21:53,625 --> 00:21:55,000 - Phoebe! 759 00:21:55,041 --> 00:21:56,542 Phoebe, this is not fun. 760 00:21:56,583 --> 00:21:59,000 Ow! Oh! Ow! Ow! Ow! 761 00:21:59,041 --> 00:22:01,375 - Come on, come on. 762 00:21:59,041 --> 00:22:01,375 - Oh! Ow! Oh! 763 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 Ow! Oh! Ow!