1 00:00:06,173 --> 00:00:10,260 - [laughs] 2 00:00:06,173 --> 00:00:10,260 Barb is gonna love it. 3 00:00:10,302 --> 00:00:11,846 - Hey, Dad, did you-- 4 00:00:10,302 --> 00:00:11,846 [gasps] 5 00:00:11,887 --> 00:00:14,181 - Oh, no. 6 00:00:11,887 --> 00:00:14,181 No, no, no, no, no, no, no. 7 00:00:14,222 --> 00:00:16,266 You're the last person 8 00:00:14,222 --> 00:00:16,266 I wanted to see this. 9 00:00:16,308 --> 00:00:17,893 - You got me a new car? 10 00:00:17,935 --> 00:00:19,394 I love it! 11 00:00:19,436 --> 00:00:22,898 [car polish squeaks] 12 00:00:22,940 --> 00:00:25,359 And it's freshly waxed. 13 00:00:25,400 --> 00:00:27,319 - Listen, honey, 14 00:00:25,400 --> 00:00:27,319 here's the thing-- 15 00:00:27,361 --> 00:00:29,613 - I know, I know, 16 00:00:27,361 --> 00:00:29,613 I'm not old enough to drive. 17 00:00:29,655 --> 00:00:31,573 You just love me so much 18 00:00:29,655 --> 00:00:31,573 you couldn't wait. 19 00:00:31,615 --> 00:00:33,116 Oh, thank you, thank you, 20 00:00:31,615 --> 00:00:33,116 thank you! 21 00:00:33,158 --> 00:00:34,535 - Oh, uh, Phoebe. 22 00:00:38,622 --> 00:00:40,332 The car is for your mom. 23 00:00:42,960 --> 00:00:44,378 - Then why did you say 24 00:00:44,419 --> 00:00:45,880 I was the last person 25 00:00:44,419 --> 00:00:45,880 you wanted to see it? 26 00:00:45,921 --> 00:00:47,882 - Because I'm surprising her 27 00:00:45,921 --> 00:00:47,882 with it for our anniversary, 28 00:00:47,923 --> 00:00:51,552 and, well, you know. 29 00:00:51,593 --> 00:00:56,097 - Uh, no, I don't know. 30 00:00:56,139 --> 00:00:59,184 - You're not great 31 00:00:56,139 --> 00:00:59,184 at keeping secrets. 32 00:00:59,226 --> 00:01:00,644 - What? 33 00:01:00,686 --> 00:01:04,272 Me, not great 34 00:01:00,686 --> 00:01:04,272 at keeping secrets? 35 00:01:04,314 --> 00:01:06,567 - Mom, do you know what Dad's 36 00:01:04,314 --> 00:01:06,567 getting you for your birthday? 37 00:01:06,608 --> 00:01:08,151 - He's keeping it a secret. 38 00:01:08,193 --> 00:01:09,528 - Well, I can tell you 39 00:01:08,193 --> 00:01:09,528 one thing. 40 00:01:09,570 --> 00:01:11,613 It's definitely not a watch. 41 00:01:15,617 --> 00:01:17,661 That was five years ago 42 00:01:15,617 --> 00:01:17,661 in Metroburg. 43 00:01:17,703 --> 00:01:21,665 I can totally handle 44 00:01:17,703 --> 00:01:21,665 secrets now. 45 00:01:21,707 --> 00:01:23,834 - Hey, how's your 46 00:01:21,707 --> 00:01:23,834 homework coming? 47 00:01:23,876 --> 00:01:25,168 - Dad's taking you 48 00:01:23,876 --> 00:01:25,168 to a steakhouse 49 00:01:25,210 --> 00:01:29,798 for your anniversary dinner. 50 00:01:29,840 --> 00:01:32,384 - And that was 20 minutes ago. 51 00:01:32,426 --> 00:01:34,595 - But I've learned 52 00:01:32,426 --> 00:01:34,595 my lesson since then. 53 00:01:34,636 --> 00:01:37,180 I haven't even mentioned 54 00:01:34,636 --> 00:01:37,180 the bowling ball Mom got you-- 55 00:01:37,222 --> 00:01:40,183 may have a point. 56 00:01:40,225 --> 00:01:41,268 - I'm begging you. 57 00:01:41,309 --> 00:01:42,519 This is the big one. 58 00:01:42,561 --> 00:01:44,605 Please don't spoil the surprise. 59 00:01:44,646 --> 00:01:46,648 - I won't. 60 00:01:44,646 --> 00:01:46,648 I promise. 61 00:01:46,690 --> 00:01:48,525 She's gonna love it. 62 00:01:48,567 --> 00:01:50,819 - Well, the minivan was 63 00:01:48,567 --> 00:01:50,819 on its last legs, 64 00:01:50,861 --> 00:01:52,988 and we needed a new car anyway. 65 00:01:53,030 --> 00:01:56,033 Figured I might as well kill 66 00:01:53,030 --> 00:01:56,033 two birds with one stone. 67 00:01:56,075 --> 00:01:57,785 - You might want to leave 68 00:01:56,075 --> 00:01:57,785 the bird-killing part out. 69 00:01:57,826 --> 00:01:59,870 Not very romantic. 70 00:01:59,912 --> 00:02:02,163 - Well, this is. 71 00:02:05,292 --> 00:02:07,044 - You wrote Mom a poem? 72 00:02:07,086 --> 00:02:08,545 Oh, I can't wait to tell her. 73 00:02:08,587 --> 00:02:09,755 - [groans] 74 00:02:09,797 --> 00:02:11,214 Not tell her. 75 00:02:09,797 --> 00:02:11,214 Not tell her. 76 00:02:11,256 --> 00:02:12,424 No telly. 77 00:02:18,179 --> 00:02:19,723 - Hey, guys. 78 00:02:18,179 --> 00:02:19,723 - I'll never tell. 79 00:02:19,765 --> 00:02:22,059 Stop asking. 80 00:02:19,765 --> 00:02:22,059 I've already said too 81 00:02:19,765 --> 00:02:22,059 much. 82 00:02:25,228 --> 00:02:27,982 [upbeat music] 83 00:02:28,023 --> 00:02:29,232 - ♪ What you see ♪ 84 00:02:29,274 --> 00:02:31,151 ♪ Is not what you get ♪ 85 00:02:31,192 --> 00:02:34,362 ♪ Living our lives 86 00:02:31,192 --> 00:02:34,362 with a secret ♪ 87 00:02:34,404 --> 00:02:37,658 ♪ We fit right in, 88 00:02:34,404 --> 00:02:37,658 bet you'd never guess ♪ 89 00:02:37,699 --> 00:02:40,869 ♪ 'Cause we're living our 90 00:02:37,699 --> 00:02:40,869 lives just like all the rest ♪ 91 00:02:40,911 --> 00:02:44,539 ♪ A picture-perfect family 92 00:02:40,911 --> 00:02:44,539 is what we try to be ♪ 93 00:02:44,581 --> 00:02:45,749 ♪ Look closer, 94 00:02:44,581 --> 00:02:45,749 you might see ♪ 95 00:02:45,791 --> 00:02:47,793 ♪ The crazy things we do ♪ 96 00:02:47,835 --> 00:02:50,796 ♪ This isn't make-believe, 97 00:02:47,835 --> 00:02:50,796 it's our reality ♪ 98 00:02:50,838 --> 00:02:52,464 ♪ Just your average family ♪ 99 00:02:52,506 --> 00:02:55,592 ♪ Trying to be normal 100 00:02:52,506 --> 00:02:55,592 and stay out of trouble ♪ 101 00:02:55,634 --> 00:02:58,428 ♪ Living a double life ♪ 102 00:03:01,932 --> 00:03:04,309 - This cartoon doesn't even 103 00:03:01,932 --> 00:03:04,309 make any sense. 104 00:03:04,351 --> 00:03:06,227 - Does anyone over two 105 00:03:04,351 --> 00:03:06,227 even find this funny? 106 00:03:06,269 --> 00:03:09,106 - [laughs] 107 00:03:14,444 --> 00:03:16,989 - Mom, I'm so sorry I ruined 108 00:03:14,444 --> 00:03:16,989 your surprise dinner. 109 00:03:17,031 --> 00:03:18,239 But I can assure you 110 00:03:17,031 --> 00:03:18,239 that there are 111 00:03:18,281 --> 00:03:19,700 no more surprises 112 00:03:18,281 --> 00:03:19,700 in store tonight. 113 00:03:19,741 --> 00:03:21,326 Just the dinner. 114 00:03:19,741 --> 00:03:21,326 Nothing else. 115 00:03:21,368 --> 00:03:22,577 Zip, zilch, nada. 116 00:03:22,619 --> 00:03:26,331 - Okay, well, let's go now. 117 00:03:26,373 --> 00:03:27,708 [TV beeping] 118 00:03:27,749 --> 00:03:29,793 - [electronic voice] 119 00:03:27,749 --> 00:03:29,793 Alert, alert, Blobbin calling. 120 00:03:29,835 --> 00:03:31,712 - Hey, Thundermans. 121 00:03:31,753 --> 00:03:33,172 How are my favorite cousins? 122 00:03:33,212 --> 00:03:34,840 - Kids, this is 123 00:03:33,212 --> 00:03:34,840 your Cousin Blobbin 124 00:03:34,882 --> 00:03:36,175 we were telling you about-- 125 00:03:36,216 --> 00:03:38,010 the All-American Blob's 126 00:03:36,216 --> 00:03:38,010 old sidekick 127 00:03:38,052 --> 00:03:39,636 before he passed away. 128 00:03:39,678 --> 00:03:42,556 - Oh, right, the lucky sucker 129 00:03:39,678 --> 00:03:42,556 who got everything. 130 00:03:42,597 --> 00:03:44,307 - [laughs] 131 00:03:44,349 --> 00:03:46,267 Oh, kids. 132 00:03:46,309 --> 00:03:49,312 I don't know where they 133 00:03:46,309 --> 00:03:49,312 hear these things. 134 00:03:49,354 --> 00:03:50,772 - From you, Dad. 135 00:03:49,354 --> 00:03:50,772 You say it all the time. 136 00:03:50,814 --> 00:03:54,109 - [laughs] 137 00:03:54,151 --> 00:03:56,611 - Cousin Blobbin, are you 138 00:03:54,151 --> 00:03:56,611 sitting on a pile of cash? 139 00:03:56,653 --> 00:03:57,863 - Uh, yeah. 140 00:03:57,905 --> 00:03:59,239 What else am I supposed to do 141 00:03:59,280 --> 00:04:01,158 with all this money 142 00:03:59,280 --> 00:04:01,158 Uncle Blob left me? 143 00:04:01,200 --> 00:04:02,492 [laughs] 144 00:04:02,534 --> 00:04:05,204 Hold on, 145 00:04:02,534 --> 00:04:05,204 I got to stoke the fire a bit. 146 00:04:05,245 --> 00:04:07,664 [sniffs] 147 00:04:07,706 --> 00:04:09,332 Hmm. 148 00:04:09,374 --> 00:04:13,212 - Uh, hi, I'm Max, 149 00:04:09,374 --> 00:04:13,212 and you owe me a lifetime 150 00:04:13,253 --> 00:04:15,714 of Christmas and birthday gifts. 151 00:04:15,756 --> 00:04:16,840 - Double it. 152 00:04:16,882 --> 00:04:19,384 We're twins. 153 00:04:19,426 --> 00:04:20,385 - [scoffs] 154 00:04:20,427 --> 00:04:22,096 - Blobbin, 155 00:04:20,427 --> 00:04:22,096 we'd love to catch up-- 156 00:04:22,137 --> 00:04:24,181 oh, but we have 157 00:04:22,137 --> 00:04:24,181 dinner reservations. 158 00:04:24,223 --> 00:04:25,557 - That's why I'm calling. 159 00:04:25,599 --> 00:04:26,892 Happy anniversary! 160 00:04:26,934 --> 00:04:28,810 - Aw, you remembered. 161 00:04:28,852 --> 00:04:30,604 How sweet of you. 162 00:04:30,645 --> 00:04:33,107 - We're family. 163 00:04:30,645 --> 00:04:33,107 We look after each other. 164 00:04:33,148 --> 00:04:34,649 Remember, 165 00:04:33,148 --> 00:04:34,649 if you ever need anything, 166 00:04:34,691 --> 00:04:36,985 I mean anything, give me a call. 167 00:04:37,027 --> 00:04:39,154 And you know what I'll say? 168 00:04:39,196 --> 00:04:43,158 [together] This sounds like 169 00:04:39,196 --> 00:04:43,158 a job for a Blob! 170 00:04:43,200 --> 00:04:47,037 - Yeah, little guy 171 00:04:43,200 --> 00:04:47,037 knows his superheroes. 172 00:04:47,079 --> 00:04:49,623 - Well, thanks for calling, 173 00:04:47,079 --> 00:04:49,623 Blobbin. 174 00:04:49,664 --> 00:04:50,707 - You got it. 175 00:04:50,749 --> 00:04:52,626 I love you, Hank. 176 00:04:52,667 --> 00:04:53,835 - Okay, thanks again. 177 00:04:53,877 --> 00:04:55,670 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 178 00:04:53,877 --> 00:04:55,670 [laughs] 179 00:04:55,712 --> 00:04:57,756 You can't leave a guy hanging 180 00:04:55,712 --> 00:04:57,756 with an I love you. 181 00:04:57,798 --> 00:04:59,299 You got to say it back. 182 00:04:59,340 --> 00:05:01,635 - [laughs] 183 00:04:59,340 --> 00:05:01,635 You're a funny man. 184 00:05:01,676 --> 00:05:03,845 Oh, hate to go, but we've got 185 00:05:01,676 --> 00:05:03,845 those reservations. 186 00:05:03,887 --> 00:05:05,680 See ya. 187 00:05:03,887 --> 00:05:05,680 - Yeah, it's just once. 188 00:05:05,722 --> 00:05:08,267 You got to say it. 189 00:05:05,722 --> 00:05:08,267 Hello? 190 00:05:08,308 --> 00:05:10,102 - All right, kids, 191 00:05:08,308 --> 00:05:10,102 we'll be back by 10:00. 192 00:05:10,144 --> 00:05:12,312 - Okay, drive carefully. 193 00:05:12,353 --> 00:05:13,939 We only have one car. 194 00:05:12,353 --> 00:05:13,939 Definitely not two. 195 00:05:13,981 --> 00:05:15,232 - Okay, let's go. 196 00:05:15,274 --> 00:05:17,192 You have a serious problem. 197 00:05:23,949 --> 00:05:25,867 - Phoebe knows something. 198 00:05:25,909 --> 00:05:26,994 - Don't worry. 199 00:05:27,035 --> 00:05:30,497 I know how to make her talk. 200 00:05:30,538 --> 00:05:34,751 Tell us what you know, 201 00:05:30,538 --> 00:05:34,751 or the unicorn gets it. 202 00:05:34,793 --> 00:05:36,086 - This is your unicorn. 203 00:05:36,128 --> 00:05:38,713 - Don't hurt Larry. 204 00:05:38,755 --> 00:05:41,300 - Come on, Phoebe, 205 00:05:38,755 --> 00:05:41,300 let the cat out of the bag. 206 00:05:41,340 --> 00:05:44,261 - Never. 207 00:05:41,340 --> 00:05:44,261 - I'm sorry, can we stop this? 208 00:05:44,303 --> 00:05:46,096 There's a cat in a bag 209 00:05:44,303 --> 00:05:46,096 somewhere, 210 00:05:46,138 --> 00:05:48,473 we should let it out. 211 00:05:48,515 --> 00:05:51,726 - All right, Phoebe, 212 00:05:48,515 --> 00:05:51,726 you've left us no choice. 213 00:05:51,768 --> 00:05:55,314 This is your math homework 214 00:05:51,768 --> 00:05:55,314 with all the answers wrong. 215 00:05:55,396 --> 00:05:59,358 Don't think I won't hit send. 216 00:05:59,400 --> 00:06:02,070 - Gosh, Max, 217 00:05:59,400 --> 00:06:02,070 I'm really worried... 218 00:06:02,112 --> 00:06:05,282 For Pho-bee Tinderman. 219 00:06:05,324 --> 00:06:07,284 You spelled my name wrong. 220 00:06:07,326 --> 00:06:10,871 - Then you'll flunk 221 00:06:07,326 --> 00:06:10,871 spelling too. 222 00:06:10,912 --> 00:06:14,041 In three, two, one-- 223 00:06:14,082 --> 00:06:15,583 - Dad bought mom a new car! 224 00:06:15,625 --> 00:06:16,668 - New car? 225 00:06:16,710 --> 00:06:18,128 - Sweet! 226 00:06:22,049 --> 00:06:24,509 - Guys, I'm worried 227 00:06:22,049 --> 00:06:24,509 about this cat! 228 00:06:32,226 --> 00:06:34,061 - Stupid minivan 229 00:06:32,226 --> 00:06:34,061 always breaking down. 230 00:06:34,102 --> 00:06:37,480 - Oh, I'm so over that car... 231 00:06:37,522 --> 00:06:39,191 and these heels. 232 00:06:39,233 --> 00:06:41,818 - Well, 233 00:06:39,233 --> 00:06:41,818 tonight's gonna be perfect 234 00:06:41,860 --> 00:06:43,653 as long as I'm with you-- 235 00:06:43,695 --> 00:06:45,613 where'd you go? 236 00:06:45,655 --> 00:06:46,948 - [chuckles] 237 00:06:46,990 --> 00:06:49,284 - Don't worry, 238 00:06:46,990 --> 00:06:49,284 things are about to get 239 00:06:46,990 --> 00:06:49,284 better. 240 00:06:49,326 --> 00:06:51,536 I reserved our favorite table. 241 00:06:51,578 --> 00:06:55,249 - Oh, you got us the romantic 242 00:06:51,578 --> 00:06:55,249 chuckwagon for two? 243 00:06:55,290 --> 00:06:56,541 - Giddyup, little doggy. 244 00:06:56,583 --> 00:06:57,834 Hiyah! 245 00:06:57,876 --> 00:06:59,586 - Hi 246 00:06:57,876 --> 00:06:59,586 - Oh, hi. 247 00:06:59,627 --> 00:07:00,754 - Can I help you? 248 00:07:00,795 --> 00:07:02,421 - Hi, Thunderman 249 00:07:00,795 --> 00:07:02,421 We have a reservation. 250 00:07:02,463 --> 00:07:04,049 - Sure. 251 00:07:04,091 --> 00:07:07,052 Oh, sorry. 252 00:07:04,091 --> 00:07:07,052 You're an hour late. 253 00:07:07,094 --> 00:07:08,553 We had to give your table 254 00:07:07,094 --> 00:07:08,553 away. 255 00:07:08,595 --> 00:07:09,637 - Aw. 256 00:07:09,679 --> 00:07:11,139 - It's okay, Barb. 257 00:07:09,679 --> 00:07:11,139 There's no hurry. 258 00:07:11,181 --> 00:07:12,266 It's a special night, 259 00:07:12,307 --> 00:07:14,142 and we deserve 260 00:07:12,307 --> 00:07:14,142 our special table. 261 00:07:14,184 --> 00:07:15,476 - It's a 90-minute wait. 262 00:07:15,518 --> 00:07:16,853 We'll take anything 263 00:07:15,518 --> 00:07:16,853 that holds food. 264 00:07:16,895 --> 00:07:19,647 - Yeah. 265 00:07:19,689 --> 00:07:21,524 - Okay, guys, 266 00:07:19,689 --> 00:07:21,524 it's been long enough. 267 00:07:21,566 --> 00:07:22,650 Everybody out. 268 00:07:22,692 --> 00:07:23,818 - Cool it, Pheebs. 269 00:07:23,860 --> 00:07:25,320 We're just soaking up 270 00:07:23,860 --> 00:07:25,320 the new car smell. 271 00:07:25,362 --> 00:07:26,821 [both inhale deeply] 272 00:07:26,863 --> 00:07:29,824 - Oh, yeah, that's new. 273 00:07:29,866 --> 00:07:32,077 - Seriously, I promised Dad 274 00:07:29,866 --> 00:07:32,077 I wouldn't tell anyone. 275 00:07:32,119 --> 00:07:35,372 - And how's that going? 276 00:07:35,414 --> 00:07:37,582 - Dad was right. 277 00:07:35,414 --> 00:07:37,582 I have a serious problem. 278 00:07:37,624 --> 00:07:38,875 Billy's getting a skateboard 279 00:07:37,624 --> 00:07:38,875 for his birthday. 280 00:07:38,917 --> 00:07:41,461 - Yay! 281 00:07:41,502 --> 00:07:43,046 - Please, get out of the car. 282 00:07:43,088 --> 00:07:44,672 - Guys, listen to Phoebe. 283 00:07:43,088 --> 00:07:44,672 Get out. 284 00:07:44,714 --> 00:07:45,840 - Thank you. 285 00:07:45,882 --> 00:07:46,758 - They got to help me 286 00:07:45,882 --> 00:07:46,758 turn this bad boy 287 00:07:46,800 --> 00:07:48,385 into a rocket car. 288 00:07:48,427 --> 00:07:50,345 - This is not gonna be 289 00:07:48,427 --> 00:07:50,345 a rocket car. 290 00:07:50,387 --> 00:07:53,014 - Nora, pass the mustard. 291 00:07:53,056 --> 00:07:54,433 - Chili dogs in the new car? 292 00:07:54,474 --> 00:07:56,601 Why are you eating chili dogs 293 00:07:54,474 --> 00:07:56,601 in the new car? 294 00:07:56,643 --> 00:08:00,855 - 'Cause I didn't want 295 00:07:56,643 --> 00:08:00,855 a cheeseburger. 296 00:08:00,897 --> 00:08:03,566 - Get out of there right now 297 00:08:00,897 --> 00:08:03,566 before you spill anything. 298 00:08:03,608 --> 00:08:06,069 - I think she's talking to you. 299 00:08:11,032 --> 00:08:11,950 - What do you want from me? 300 00:08:11,992 --> 00:08:15,036 I'm eight. 301 00:08:15,078 --> 00:08:16,746 - I'm older. 302 00:08:15,078 --> 00:08:16,746 Get out. 303 00:08:22,877 --> 00:08:25,088 What did I just tell you? 304 00:08:25,130 --> 00:08:27,132 - Blah, blah, blah, blah, blah? 305 00:08:30,593 --> 00:08:33,930 - Happy anniversary, honey. 306 00:08:30,593 --> 00:08:33,930 - Happy anniversary. 307 00:08:33,972 --> 00:08:37,642 Oh. 308 00:08:33,972 --> 00:08:37,642 [water splashes] 309 00:08:37,684 --> 00:08:40,061 Do you want to wait 310 00:08:37,684 --> 00:08:40,061 for another table? 311 00:08:40,103 --> 00:08:41,938 - Doesn't matter where I sit. 312 00:08:41,980 --> 00:08:44,107 As long as I'm across from you 313 00:08:44,149 --> 00:08:46,193 looking into 314 00:08:44,149 --> 00:08:46,193 your beautiful eyes. 315 00:08:49,029 --> 00:08:50,197 Or one eye. 316 00:08:50,238 --> 00:08:51,698 Just one eye is good. 317 00:08:54,742 --> 00:08:57,829 - [sighs] 318 00:08:54,742 --> 00:08:57,829 All right. 319 00:08:57,871 --> 00:08:59,747 Got all the chili out. 320 00:09:02,834 --> 00:09:04,085 What are you doing? 321 00:09:04,127 --> 00:09:06,671 - Just cleaning up the cheese. 322 00:09:06,713 --> 00:09:09,049 - There wasn't any cheese 323 00:09:06,713 --> 00:09:09,049 on those chili dogs. 324 00:09:09,090 --> 00:09:12,219 - No, but there was 325 00:09:09,090 --> 00:09:12,219 on the nachos I spilled. 326 00:09:12,260 --> 00:09:14,095 All good. 327 00:09:14,137 --> 00:09:17,140 - Max, we have to be careful. 328 00:09:14,137 --> 00:09:17,140 This is a really nice car. 329 00:09:17,182 --> 00:09:18,475 - Phoebe? 330 00:09:18,517 --> 00:09:20,310 - Well, I mean, 331 00:09:18,517 --> 00:09:20,310 I wouldn't buy it. 332 00:09:20,352 --> 00:09:21,436 You know, one of those 333 00:09:20,352 --> 00:09:21,436 with the eyelashes 334 00:09:21,478 --> 00:09:22,937 on the headlights 335 00:09:21,478 --> 00:09:22,937 that everyone likes. 336 00:09:22,979 --> 00:09:24,647 - First, nobody likes those. 337 00:09:22,979 --> 00:09:24,647 Second of all, turn around! 338 00:09:24,689 --> 00:09:26,024 - What, no, we got to stop it. 339 00:09:31,738 --> 00:09:33,823 [both sigh] 340 00:09:33,865 --> 00:09:34,949 Wow, that was close. 341 00:09:34,991 --> 00:09:37,244 - It must be our lucky day. 342 00:09:37,285 --> 00:09:38,870 [thump] 343 00:09:40,997 --> 00:09:43,417 [both scream] 344 00:09:46,836 --> 00:09:48,547 [both laugh] 345 00:09:48,588 --> 00:09:51,299 - It's funny because 346 00:09:48,588 --> 00:09:51,299 we didn't do it. 347 00:09:53,843 --> 00:09:56,555 - How did it happen? 348 00:09:56,596 --> 00:09:58,973 - We were sitting here 349 00:09:56,596 --> 00:09:58,973 minding our own business 350 00:09:59,015 --> 00:10:01,101 when all of the sudden, 351 00:09:59,015 --> 00:10:01,101 Dad's archnemesis, 352 00:10:01,142 --> 00:10:01,976 gutter ball, came in there and-- 353 00:10:02,018 --> 00:10:03,853 - Max did it. 354 00:10:03,895 --> 00:10:06,523 He hit the gear thingy, 355 00:10:03,895 --> 00:10:06,523 and the car started to roll. 356 00:10:06,565 --> 00:10:08,858 - Why have a story if we're 357 00:10:06,565 --> 00:10:08,858 not going to stick to it? 358 00:10:08,900 --> 00:10:11,486 - It doesn't matter. 359 00:10:11,528 --> 00:10:12,820 Dad's gonna flip. 360 00:10:12,862 --> 00:10:13,988 - She's right. 361 00:10:14,030 --> 00:10:15,865 Billy, initiate DEFCON Orange. 362 00:10:15,907 --> 00:10:17,158 - On it. 363 00:10:20,370 --> 00:10:22,622 - I'm sorry. 364 00:10:20,370 --> 00:10:22,622 What's DEFCON Orange? 365 00:10:22,663 --> 00:10:27,461 - We hide out in Argentina 366 00:10:22,663 --> 00:10:27,461 until the heat dies down. 367 00:10:27,502 --> 00:10:28,920 - No one's running away. 368 00:10:28,962 --> 00:10:30,380 Okay, I need your help 369 00:10:28,962 --> 00:10:30,380 to fix this. 370 00:10:30,422 --> 00:10:32,006 Otherwise, Dad'll know 371 00:10:30,422 --> 00:10:32,006 I blew his secret. 372 00:10:32,048 --> 00:10:33,716 - You're probably gonna end up 373 00:10:32,048 --> 00:10:33,716 telling him anyway. 374 00:10:33,758 --> 00:10:37,220 You have a problem. 375 00:10:37,262 --> 00:10:38,555 - We're in, okay? 376 00:10:38,597 --> 00:10:40,474 But we can do it alone. 377 00:10:38,597 --> 00:10:40,474 We need some help. 378 00:10:40,515 --> 00:10:42,350 - Hold on a minute. 379 00:10:42,392 --> 00:10:43,893 We do know someone 380 00:10:42,392 --> 00:10:43,893 who has the kind of money 381 00:10:43,935 --> 00:10:45,437 that can fix this quickly. 382 00:10:45,479 --> 00:10:48,273 - And who will drop everything 383 00:10:45,479 --> 00:10:48,273 to help the family. 384 00:10:48,315 --> 00:10:51,526 - This sounds like a job 385 00:10:48,315 --> 00:10:51,526 for a Blob! 386 00:10:55,071 --> 00:10:57,115 Oh, so it's cute 387 00:10:55,071 --> 00:10:57,115 when Billy does it. 388 00:10:59,117 --> 00:11:00,785 [doorbell rings] 389 00:11:04,372 --> 00:11:07,834 - Have no fear, Blobbin's here! 390 00:11:07,875 --> 00:11:09,252 - No uniform? 391 00:11:09,294 --> 00:11:10,462 How do we know it's you? 392 00:11:10,504 --> 00:11:12,713 - Hiyah! 393 00:11:10,504 --> 00:11:12,713 Ha, ha, ha, ha! 394 00:11:12,755 --> 00:11:15,383 Blob attack! 395 00:11:12,755 --> 00:11:15,383 Pow, pow! 396 00:11:15,425 --> 00:11:18,011 [coughs] 397 00:11:18,052 --> 00:11:20,639 - Yeah, it's him. 398 00:11:20,679 --> 00:11:24,434 - Whoa, look at you guys. 399 00:11:24,476 --> 00:11:27,604 Bring it in. 400 00:11:24,476 --> 00:11:27,604 Bring it in. 401 00:11:24,476 --> 00:11:27,604 It's been so long. 402 00:11:27,646 --> 00:11:32,775 - You just saw us this morning. 403 00:11:27,646 --> 00:11:32,775 - No, since I've had a hug. 404 00:11:32,817 --> 00:11:35,028 - Thank you so much 405 00:11:32,817 --> 00:11:35,028 for coming over and helping 406 00:11:32,817 --> 00:11:35,028 us. 407 00:11:35,069 --> 00:11:37,696 - You the Blob. 408 00:11:35,069 --> 00:11:37,696 - Hey, it's nothing. 409 00:11:37,738 --> 00:11:40,575 I hear the Thunderman kids 410 00:11:37,738 --> 00:11:40,575 need my help, 411 00:11:37,738 --> 00:11:40,575 and I am the-- 412 00:11:40,617 --> 00:11:43,786 and I am there. 413 00:11:43,828 --> 00:11:45,997 We're family. 414 00:11:43,828 --> 00:11:45,997 You guys are like my 415 00:11:43,828 --> 00:11:45,997 sibs. 416 00:11:46,039 --> 00:11:48,291 Oh, that's slang for siblings. 417 00:11:48,333 --> 00:11:49,876 [clicks tongue] 418 00:11:49,917 --> 00:11:51,836 - Well, why don't you come see 419 00:11:49,917 --> 00:11:51,836 what our idiot brother did? 420 00:11:51,878 --> 00:11:54,255 That's slang for idiot 421 00:11:51,878 --> 00:11:54,255 brother. 422 00:11:54,297 --> 00:11:57,384 [clicks tongue] 423 00:11:57,425 --> 00:11:59,427 So can you fix it quick? 424 00:11:59,469 --> 00:12:00,845 - I don't know. 425 00:12:00,887 --> 00:12:03,223 It's going to cost 426 00:12:00,887 --> 00:12:03,223 a lot of money. 427 00:12:03,264 --> 00:12:05,058 Good thing I'm stinking rich! 428 00:12:05,099 --> 00:12:06,267 Hiyah! 429 00:12:05,099 --> 00:12:06,267 Hiyah! 430 00:12:06,309 --> 00:12:07,810 Ha! 431 00:12:06,309 --> 00:12:07,810 Ha! 432 00:12:07,852 --> 00:12:09,437 [laughs] 433 00:12:09,479 --> 00:12:11,064 - Thank you so much. 434 00:12:11,105 --> 00:12:12,899 This car was Dad's 435 00:12:11,105 --> 00:12:12,899 anniversary surprise for Mom. 436 00:12:12,940 --> 00:12:14,775 If he saw it like this, 437 00:12:12,940 --> 00:12:14,775 he'd lose it. 438 00:12:14,817 --> 00:12:16,319 - He? 439 00:12:16,361 --> 00:12:17,945 As in Hank? 440 00:12:17,987 --> 00:12:19,738 No, not gonna happen. 441 00:12:17,987 --> 00:12:19,738 - What, why? 442 00:12:19,780 --> 00:12:21,782 - 'Cause I'm mad at your dad. 443 00:12:21,824 --> 00:12:23,535 Earlier today I told him 444 00:12:21,824 --> 00:12:23,535 I loved him, 445 00:12:23,577 --> 00:12:24,827 but he didn't say it back. 446 00:12:24,869 --> 00:12:27,372 He didn't say "I love you" back. 447 00:12:27,414 --> 00:12:29,290 - Man, you're sensitive. 448 00:12:29,332 --> 00:12:32,210 - Which is weird because your 449 00:12:29,332 --> 00:12:32,210 superpower is nothing hurts you. 450 00:12:32,252 --> 00:12:33,545 - That's on the outside. 451 00:12:33,587 --> 00:12:35,630 On the inside, I'm a gooey mess. 452 00:12:35,672 --> 00:12:39,384 [cries] 453 00:12:39,426 --> 00:12:42,053 - There, there. 454 00:12:39,426 --> 00:12:42,053 Let it out. 455 00:12:42,095 --> 00:12:43,846 - [sobs and blows nose] 456 00:12:43,888 --> 00:12:48,435 - Let it all out. 457 00:12:48,476 --> 00:12:50,311 - Look, look, I'm sorry my dad 458 00:12:48,476 --> 00:12:50,311 hurt your feelings, 459 00:12:50,353 --> 00:12:52,606 but I know he loves you. 460 00:12:52,647 --> 00:12:55,650 - Maybe, but it would be nice 461 00:12:52,647 --> 00:12:55,650 to hear it from him. 462 00:12:55,692 --> 00:12:56,775 - Don't worry. 463 00:12:56,817 --> 00:12:58,819 You will, Blobbin. 464 00:12:58,861 --> 00:13:01,072 So you'll fix the car? 465 00:13:01,114 --> 00:13:02,616 - Uh-huh. 466 00:13:02,657 --> 00:13:04,867 I'll just call in 467 00:13:02,657 --> 00:13:04,867 my very well-paid people, 468 00:13:04,909 --> 00:13:06,745 and they'll take care 469 00:13:04,909 --> 00:13:06,745 of everything. 470 00:13:06,785 --> 00:13:07,786 Both: Yes! 471 00:13:07,828 --> 00:13:09,414 - Right after your dad says, 472 00:13:09,456 --> 00:13:12,083 "I love you, Blobbin." 473 00:13:12,125 --> 00:13:13,834 Both: No! 474 00:13:16,379 --> 00:13:17,589 - What do we do? 475 00:13:16,379 --> 00:13:17,589 What do we do? 476 00:13:17,631 --> 00:13:18,715 - Relax, Phoebe. 477 00:13:18,757 --> 00:13:20,383 We just get dad 478 00:13:18,757 --> 00:13:20,383 to say the words, 479 00:13:20,425 --> 00:13:21,635 "I love you, Blobbin." 480 00:13:21,676 --> 00:13:23,010 - And how do we do that? 481 00:13:23,052 --> 00:13:24,554 - Same way I got him 482 00:13:23,052 --> 00:13:24,554 to tell the principal 483 00:13:24,596 --> 00:13:28,807 I was sick last week. 484 00:13:28,849 --> 00:13:32,061 - Please excuse Max 485 00:13:28,849 --> 00:13:32,061 from school today. 486 00:13:32,103 --> 00:13:37,108 He is sick with a cold. 487 00:13:37,150 --> 00:13:38,901 - You didn't have 488 00:13:37,150 --> 00:13:38,901 a cold last week. 489 00:13:38,943 --> 00:13:42,029 - No, but I did record 490 00:13:38,943 --> 00:13:42,029 dad saying the word "cold," 491 00:13:42,071 --> 00:13:44,491 also "sick," "school," 492 00:13:42,071 --> 00:13:44,491 and all those other words. 493 00:13:44,532 --> 00:13:46,326 Then I just pieced them together 494 00:13:44,532 --> 00:13:46,326 in this app. 495 00:13:46,367 --> 00:13:48,035 It's actually pretty easy. 496 00:13:46,367 --> 00:13:48,035 Check it out. 497 00:13:48,077 --> 00:13:53,124 - My name is Phoebe. 498 00:13:48,077 --> 00:13:53,124 I'm a doodie head. 499 00:13:53,166 --> 00:13:54,584 - I don't know 500 00:13:53,166 --> 00:13:54,584 how I feel about this. 501 00:13:54,626 --> 00:13:56,753 - Oh, I think you do. 502 00:13:56,795 --> 00:13:58,045 - Wow, Max. 503 00:13:58,087 --> 00:14:01,215 You are a genius. 504 00:14:01,257 --> 00:14:02,592 - Thank you, Phoebe. 505 00:14:02,634 --> 00:14:03,926 - [sighs] 506 00:14:08,807 --> 00:14:10,517 - There they are. 507 00:14:08,807 --> 00:14:10,517 We need to get closer. 508 00:14:29,703 --> 00:14:31,663 - Okay, now all we have to do 509 00:14:29,703 --> 00:14:31,663 is record dad saying, 510 00:14:31,705 --> 00:14:32,831 "I love you, Blobbin." 511 00:14:32,872 --> 00:14:34,332 It is their anniversary. 512 00:14:34,374 --> 00:14:36,083 It shouldn't be too hard 513 00:14:34,374 --> 00:14:36,083 to get the "I love you" part. 514 00:14:36,125 --> 00:14:39,086 [water splashes] 515 00:14:39,128 --> 00:14:42,298 - I'm gonna rip that door 516 00:14:39,128 --> 00:14:42,298 right off its hinges. 517 00:14:42,340 --> 00:14:46,720 - Uh, well, I got "I" 518 00:14:42,340 --> 00:14:46,720 and "hinges." 519 00:14:49,305 --> 00:14:50,181 - Wait, Max. 520 00:14:50,223 --> 00:14:52,016 Dad wrote mom a love poem. 521 00:14:52,058 --> 00:14:54,060 - Eww. 522 00:14:54,101 --> 00:14:55,478 - It's romantic. 523 00:14:55,520 --> 00:14:57,021 And it's what's gonna save us. 524 00:14:57,063 --> 00:14:58,523 Watch. 525 00:15:01,526 --> 00:15:04,153 See, check it out. 526 00:15:04,195 --> 00:15:06,113 Here it says, "I love you." 527 00:15:06,155 --> 00:15:09,909 but now it says, 528 00:15:06,155 --> 00:15:09,909 "I love you, Blobbin." 529 00:15:09,950 --> 00:15:13,788 wow, Phoebe, you're a genius. 530 00:15:13,830 --> 00:15:15,874 - Well, hurry up, genius. 531 00:15:13,830 --> 00:15:15,874 He's looking for it. 532 00:15:15,915 --> 00:15:18,459 - Barb, 533 00:15:15,915 --> 00:15:18,459 I have something for you. 534 00:15:18,501 --> 00:15:20,461 I could have sworn 535 00:15:18,501 --> 00:15:20,461 it was in my pocket. 536 00:15:23,631 --> 00:15:27,468 - Oh, I--I must've dropped it. 537 00:15:27,510 --> 00:15:30,889 It got really wrinkled. 538 00:15:30,930 --> 00:15:34,517 - You ready to record? 539 00:15:34,559 --> 00:15:37,437 - For our anniversary, 540 00:15:34,559 --> 00:15:37,437 I wrote you a poem. 541 00:15:37,478 --> 00:15:40,607 - Hank. 542 00:15:40,648 --> 00:15:44,778 - "From your hair to your eyes 543 00:15:40,648 --> 00:15:44,778 to your heart that's true, 544 00:15:44,819 --> 00:15:48,948 these are all the reasons 545 00:15:44,819 --> 00:15:48,948 that I love you--" 546 00:15:51,325 --> 00:15:54,495 - "Blobbin." 547 00:15:51,325 --> 00:15:54,495 Why didn't he say "Blobbin"? 548 00:15:54,537 --> 00:15:56,414 - [groans] 549 00:15:56,456 --> 00:15:58,207 There were two more verses. 550 00:15:58,249 --> 00:15:59,375 I--I'm so sorry, Barb. 551 00:15:59,417 --> 00:16:01,001 You know I love you. 552 00:16:01,043 --> 00:16:03,463 - Blobbin. 553 00:16:01,043 --> 00:16:03,463 Call her Blobbin. 554 00:16:03,504 --> 00:16:05,715 - It's not gonna happen. 555 00:16:03,504 --> 00:16:05,715 He just said I love you. 556 00:16:05,757 --> 00:16:09,093 What do we do now? 557 00:16:09,135 --> 00:16:11,304 - You know, Max, 558 00:16:09,135 --> 00:16:11,304 I'm always saying 559 00:16:11,345 --> 00:16:14,390 we don't dress up 560 00:16:11,345 --> 00:16:14,390 as a cow nearly enough. 561 00:16:14,432 --> 00:16:16,810 - You never say that. 562 00:16:14,432 --> 00:16:16,810 - Well, I'm saying it now. 563 00:16:20,396 --> 00:16:21,898 - I can't believe your dad 564 00:16:21,940 --> 00:16:24,233 turned a supervillain 565 00:16:21,940 --> 00:16:24,233 into a bunny. 566 00:16:24,275 --> 00:16:25,234 Can I pet him? 567 00:16:25,276 --> 00:16:26,569 - Absolutely not. 568 00:16:26,611 --> 00:16:28,613 - I'm very rich. 569 00:16:28,655 --> 00:16:31,198 - Start behind the ears. 570 00:16:31,240 --> 00:16:32,450 - Coochy, coochy coo. 571 00:16:32,492 --> 00:16:33,576 Coochy, coochy, coo. 572 00:16:33,618 --> 00:16:35,286 - All right, all right, 573 00:16:33,618 --> 00:16:35,286 that's enough. 574 00:16:35,328 --> 00:16:37,705 We're not dating. 575 00:16:37,747 --> 00:16:40,541 - So, Blobbin, 576 00:16:37,747 --> 00:16:40,541 you're tough on the outside, 577 00:16:40,583 --> 00:16:42,752 but just how tough are you? 578 00:16:42,794 --> 00:16:45,797 - Well, why don't you 579 00:16:42,794 --> 00:16:45,797 give it a shot? 580 00:16:45,839 --> 00:16:49,592 Come on, superpunch me. 581 00:16:49,634 --> 00:16:51,051 [chuckles] 582 00:16:51,093 --> 00:16:55,765 It's like a soothing massage 583 00:16:51,093 --> 00:16:55,765 for my tummy. 584 00:16:55,807 --> 00:16:57,308 - My turn, Billy. 585 00:16:57,350 --> 00:16:59,560 I'm bringing the heat. 586 00:16:59,602 --> 00:17:00,561 [laughs] 587 00:17:00,603 --> 00:17:02,188 It tickles. 588 00:17:02,229 --> 00:17:04,565 [giggles] 589 00:17:04,607 --> 00:17:05,859 Both: Awesome! 590 00:17:05,900 --> 00:17:06,609 - No. 591 00:17:06,651 --> 00:17:08,486 Blobtastic! 592 00:17:08,528 --> 00:17:10,237 [all laugh] 593 00:17:14,116 --> 00:17:17,161 - Moo! 594 00:17:17,203 --> 00:17:18,746 Okay, we have the "I love 595 00:17:17,203 --> 00:17:18,746 you." 596 00:17:18,788 --> 00:17:20,707 Now we just need to get Dad 597 00:17:18,788 --> 00:17:20,707 to say, "Blobbin." 598 00:17:20,748 --> 00:17:22,834 - Why do you get to be the 599 00:17:20,748 --> 00:17:22,834 head, 600 00:17:20,748 --> 00:17:22,834 and I have to be the butt? 601 00:17:22,876 --> 00:17:24,126 - Because it was my idea 602 00:17:24,168 --> 00:17:24,961 to write Blobbin 603 00:17:24,168 --> 00:17:24,961 on the dessert menu, 604 00:17:25,003 --> 00:17:29,089 and, well, you're a butt. 605 00:17:29,131 --> 00:17:31,217 Oh, I totally wasn't 606 00:17:29,131 --> 00:17:31,217 talking to you. 607 00:17:31,258 --> 00:17:33,011 You seem lovely. 608 00:17:35,137 --> 00:17:36,890 - I'm sorry tonight went so 609 00:17:35,137 --> 00:17:36,890 bad, 610 00:17:36,931 --> 00:17:40,351 but I have a surprise 611 00:17:36,931 --> 00:17:40,351 in store for you later. 612 00:17:40,393 --> 00:17:44,230 - Is it a cow? 613 00:17:44,271 --> 00:17:45,815 - Hey there, cowpokes. 614 00:17:45,857 --> 00:17:48,026 How about dessert? 615 00:17:48,067 --> 00:17:50,069 - Thank you. 616 00:17:50,110 --> 00:17:53,280 - Oh, since there's only 617 00:17:50,110 --> 00:17:53,280 one thing on the menu, 618 00:17:53,322 --> 00:17:54,699 I guess we'll have that. 619 00:17:54,741 --> 00:17:56,492 - Have what? 620 00:17:56,534 --> 00:17:57,493 - This. 621 00:17:57,535 --> 00:17:59,119 - Cows can't read. 622 00:17:59,161 --> 00:18:01,121 - Yeah, but you're 623 00:17:59,161 --> 00:18:01,121 not a real cow. 624 00:18:01,163 --> 00:18:02,957 - Just say it. 625 00:18:02,999 --> 00:18:05,626 - Oh, the butt talks too. 626 00:18:05,668 --> 00:18:07,378 - All right, fine. 627 00:18:07,420 --> 00:18:11,507 Uh, we'll have the vanilla 628 00:18:07,420 --> 00:18:11,507 ice cream blob in hot fudge. 629 00:18:11,549 --> 00:18:12,508 - Got it. 630 00:18:12,550 --> 00:18:14,218 - Thank you. 631 00:18:17,931 --> 00:18:20,224 - Hey, I think that cow 632 00:18:17,931 --> 00:18:20,224 took my biscuit. 633 00:18:23,269 --> 00:18:24,144 - [sighs] 634 00:18:24,186 --> 00:18:25,312 Ready? 635 00:18:25,354 --> 00:18:26,689 - Ready. 636 00:18:29,692 --> 00:18:30,777 - Hello? 637 00:18:29,692 --> 00:18:30,777 Blobbin? 638 00:18:30,818 --> 00:18:32,486 - Hey, Phoebe, what's up? 639 00:18:32,528 --> 00:18:33,613 - Well, my dad's here, 640 00:18:33,654 --> 00:18:34,655 and he has something 641 00:18:33,654 --> 00:18:34,655 to say to you. 642 00:18:34,697 --> 00:18:36,824 - [hushes] 643 00:18:36,866 --> 00:18:38,076 - I'm so sorry. 644 00:18:38,117 --> 00:18:41,120 You know I love you, Blobbin. 645 00:18:41,161 --> 00:18:42,956 - Aww. 646 00:18:42,997 --> 00:18:45,959 I love you too, Cousin Hank. 647 00:18:49,003 --> 00:18:53,173 So how's dinner going? 648 00:18:53,215 --> 00:18:56,719 - Please excuse Max 649 00:18:53,215 --> 00:18:56,719 from school today. 650 00:18:56,761 --> 00:19:00,848 He is sick with a cold. 651 00:19:00,890 --> 00:19:02,182 - I'm sorry to hear that. 652 00:19:02,224 --> 00:19:04,811 But what about Phoebe, 653 00:19:02,224 --> 00:19:04,811 is she all right? 654 00:19:04,852 --> 00:19:06,646 - My name is Phoebe. 655 00:19:06,687 --> 00:19:09,398 I'm a doodie head. 656 00:19:09,440 --> 00:19:11,484 - No. 657 00:19:11,525 --> 00:19:15,237 No, you're just going through 658 00:19:11,525 --> 00:19:15,237 your awkward years. 659 00:19:15,279 --> 00:19:17,281 - Okay, Blobbin, 660 00:19:15,279 --> 00:19:17,281 well, we have to go, 661 00:19:17,323 --> 00:19:18,950 but you'll call your people 662 00:19:17,323 --> 00:19:18,950 and fix the car? 663 00:19:18,992 --> 00:19:20,827 - Blob-solutely. 664 00:19:20,868 --> 00:19:24,204 Anything for my pal Hank, 665 00:19:20,868 --> 00:19:24,204 who loves me. 666 00:19:32,254 --> 00:19:34,632 - Time for Dad's 667 00:19:32,254 --> 00:19:34,632 new bowling ball. 668 00:19:34,674 --> 00:19:36,843 Both: Three, two, one, 669 00:19:36,884 --> 00:19:40,972 happy anniversary! 670 00:19:41,014 --> 00:19:43,182 - Let me know when you do it. 671 00:19:46,477 --> 00:19:50,690 - Who said you guys 672 00:19:46,477 --> 00:19:50,690 could use my cannon? 673 00:19:50,731 --> 00:19:52,316 - No time, Max. 674 00:19:52,358 --> 00:19:54,193 Blobbin, did your guys 675 00:19:52,358 --> 00:19:54,193 fix the car? 676 00:19:54,234 --> 00:19:55,987 - What car? 677 00:19:56,029 --> 00:19:57,780 Kidding! 678 00:19:56,029 --> 00:19:57,780 [laughs] 679 00:19:57,822 --> 00:19:59,365 Come on, let's check it out. 680 00:19:59,406 --> 00:20:00,950 [laughs] 681 00:20:04,411 --> 00:20:07,915 Kids, tonight we learned 682 00:20:04,411 --> 00:20:07,915 a very important lesson. 683 00:20:07,957 --> 00:20:10,459 A little love... 684 00:20:10,501 --> 00:20:14,213 Goes a long, long way. 685 00:20:14,254 --> 00:20:15,422 - It's gray. 686 00:20:15,464 --> 00:20:17,091 The car is gray. 687 00:20:17,133 --> 00:20:20,136 - Technically, 688 00:20:17,133 --> 00:20:20,136 it's twilight fog. 689 00:20:20,178 --> 00:20:23,556 - Blobbin, 690 00:20:20,178 --> 00:20:23,556 the car used to be red. 691 00:20:23,597 --> 00:20:24,431 Red! 692 00:20:27,434 --> 00:20:28,435 - Oh. 693 00:20:30,396 --> 00:20:32,940 - Would you excuse me 694 00:20:30,396 --> 00:20:32,940 for a minute? 695 00:20:37,820 --> 00:20:43,117 [inaudible scream] 696 00:20:46,495 --> 00:20:48,831 [sighs] 697 00:20:48,873 --> 00:20:51,084 Okay, where were we? 698 00:20:51,125 --> 00:20:53,002 - Hey, Barb, come on out 699 00:20:51,125 --> 00:20:53,002 to the garage for a minute. 700 00:20:53,044 --> 00:20:54,503 - That's Dad. 701 00:20:53,044 --> 00:20:54,503 - That's bad. 702 00:20:54,545 --> 00:20:55,880 Blobbin, clear out. 703 00:21:07,266 --> 00:21:10,269 - Oh, kids, I was wondering 704 00:21:07,266 --> 00:21:10,269 where you were. 705 00:21:10,310 --> 00:21:12,105 - We just thought we'd hang out 706 00:21:10,310 --> 00:21:12,105 in the garage a bit. 707 00:21:12,146 --> 00:21:14,232 You know, 708 00:21:12,146 --> 00:21:14,232 for no particular reason. 709 00:21:14,314 --> 00:21:17,735 - Okay, before Phoebe 710 00:21:14,314 --> 00:21:17,735 says anything else... 711 00:21:17,777 --> 00:21:20,029 Happy anniversary! 712 00:21:20,071 --> 00:21:21,906 - [screams] A car? 713 00:21:21,948 --> 00:21:24,450 Oh, honey, thank you! 714 00:21:24,491 --> 00:21:25,910 We needed a new car. 715 00:21:25,952 --> 00:21:28,370 - It's gray. 716 00:21:28,412 --> 00:21:30,706 - Twilight fog. 717 00:21:30,748 --> 00:21:31,958 - I love it. 718 00:21:31,999 --> 00:21:35,669 I'm just so glad it's not red. 719 00:21:35,711 --> 00:21:38,547 - Red? I think I know you 720 00:21:35,711 --> 00:21:38,547 a little better than that, Barb. 721 00:21:38,589 --> 00:21:41,341 - Oh, let me get some of that 722 00:21:38,589 --> 00:21:41,341 new car smell. 723 00:21:44,178 --> 00:21:46,513 - All right, Phoebe, 724 00:21:44,178 --> 00:21:46,513 how did the car get gray? 725 00:21:46,555 --> 00:21:48,724 - Sorry, that's a secret. 726 00:21:48,766 --> 00:21:50,643 Guess I'm over my problem, 727 00:21:48,766 --> 00:21:50,643 huh? 728 00:21:50,684 --> 00:21:52,519 - Well, it's too bad because 729 00:21:52,561 --> 00:21:55,648 whoever turned this car gray 730 00:21:52,561 --> 00:21:55,648 is who I love the most. 731 00:21:55,689 --> 00:21:56,565 - That's me! 732 00:21:56,607 --> 00:21:58,692 That's me! 733 00:21:58,734 --> 00:22:00,569 - Blobbin? 734 00:22:00,611 --> 00:22:01,988 I love you! 735 00:22:02,029 --> 00:22:04,115 - [laughs gleefully]