1 00:00:07,708 --> 00:00:10,544 - * 2 00:00:10,644 --> 00:00:12,613 - Hey, look at you on your first day of work. 3 00:00:12,713 --> 00:00:16,217 You even look adorable covered in Splat spew. 4 00:00:16,317 --> 00:00:18,452 - Yeah, I'm all dirty from cleaning the tubes. 5 00:00:18,552 --> 00:00:21,055 Jay Jay doesn't know how I do it. 6 00:00:21,155 --> 00:00:25,393 [arm squeaking] 7 00:00:25,493 --> 00:00:29,097 - Wow, now I know who to call when I accidentally 8 00:00:29,197 --> 00:00:31,432 flush an earring down the toilet. 9 00:00:31,532 --> 00:00:34,435 - Yep, you call me, I'll call a plumber. 10 00:00:34,535 --> 00:00:38,106 - Well, anyway, good luck with your first day of work 11 00:00:38,206 --> 00:00:39,873 and stay on your toes-- 12 00:00:39,973 --> 00:00:41,675 all 11 of them. - Shhh. Quiet. 13 00:00:41,775 --> 00:00:44,412 You're the only person who knows about my bonus toe. 14 00:00:44,512 --> 00:00:47,848 Well, you and that dude at the sandal store. 15 00:00:47,948 --> 00:00:49,883 - Hey, I think your bonus toe is cute. 16 00:00:49,983 --> 00:00:51,852 - Well, I don't. It's my secret shame. 17 00:00:51,952 --> 00:00:55,723 My hairy, pointed- the-wrong-way shame. 18 00:00:55,823 --> 00:00:57,625 - Link, you can trust me, okay? 19 00:00:57,725 --> 00:00:59,260 We're in the secret-sharing phase now that 20 00:00:59,360 --> 00:01:02,396 we're officially "Phoebink." - Unh. 21 00:01:02,496 --> 00:01:04,465 - "Linkebe." - Uh... 22 00:01:04,565 --> 00:01:06,334 - Okay, our names don't go together, 23 00:01:06,434 --> 00:01:09,437 but we do. - BOTH: [laughing] 24 00:01:09,537 --> 00:01:11,972 - Guys, I found us a new drummer. 25 00:01:12,140 --> 00:01:14,041 This is Wolfgang. 26 00:01:14,142 --> 00:01:15,909 - That's a weird name. 27 00:01:16,009 --> 00:01:17,778 What's up? I'm Oyster. 28 00:01:17,878 --> 00:01:19,347 - And I'm Gideon. 29 00:01:19,447 --> 00:01:21,515 I'm kinda the heart throb of this band. 30 00:01:25,619 --> 00:01:28,956 - Wolfgang is exactly what we've been looking for. 31 00:01:29,056 --> 00:01:31,159 There's just one tiny catch. 32 00:01:31,192 --> 00:01:34,162 - [speaking German] Wolfgang! 33 00:01:34,195 --> 00:01:35,363 - He's a foreign exchange student 34 00:01:35,463 --> 00:01:37,498 who only speaks German. 35 00:01:37,598 --> 00:01:40,801 Oh, by the way, Gideon, he lives with your family now. 36 00:01:42,503 --> 00:01:46,440 - Fine, but I'm not sharing my water bed. 37 00:01:46,540 --> 00:01:49,877 - How about we celebrate with a rock feast? 38 00:01:49,977 --> 00:01:51,712 - [button beeping] 39 00:01:53,614 --> 00:01:55,949 - One taco? 40 00:01:56,049 --> 00:01:58,752 - It's all we can afford, bro. 41 00:01:58,852 --> 00:02:01,855 - ALL: [clamoring] 42 00:02:01,955 --> 00:02:03,257 - Hi, guys! 43 00:02:03,357 --> 00:02:04,558 You're a band, right? 44 00:02:04,658 --> 00:02:06,460 - Yeah--unless you're lookin' for a stolen cowbell. 45 00:02:06,560 --> 00:02:11,499 Then, no. - [tapping cowbell] 46 00:02:11,599 --> 00:02:13,201 - I'm holding auditions to hire a band 47 00:02:13,301 --> 00:02:15,068 to play here every Saturday. 48 00:02:15,203 --> 00:02:16,570 - Cool! - Awesome! 49 00:02:16,670 --> 00:02:19,507 - Wolfgang! - Whoa, whoa, whoa. 50 00:02:19,607 --> 00:02:21,742 A band of our caliber comes at a price. 51 00:02:21,842 --> 00:02:24,378 - The pay is free food. - That's the price. 52 00:02:24,478 --> 00:02:28,482 - Wait, how can we be the Splatburger band, 53 00:02:28,582 --> 00:02:30,218 if we don't have a single good song? 54 00:02:30,318 --> 00:02:31,619 - What about the new song I wrote? 55 00:02:31,719 --> 00:02:35,389 Everyone will love it. Watch. 56 00:02:35,489 --> 00:02:37,525 * Words words words words are for nerds * 57 00:02:37,625 --> 00:02:41,028 * Nerds nerds nerds are using the words * 58 00:02:41,128 --> 00:02:43,063 * So we won't use words 59 00:02:43,231 --> 00:02:44,898 - [electric guitar high notes] 60 00:02:44,998 --> 00:02:46,667 - [buttons beeping] 61 00:02:46,767 --> 00:02:48,702 - * Words words words words are for nerds * 62 00:02:48,802 --> 00:02:50,671 - Uh-oh, they're ordering tomatoes. 63 00:02:50,771 --> 00:02:52,673 We should stop them. - Uh-uh-uh-uh-uh! 64 00:02:52,773 --> 00:02:55,309 - You really shouldn't try so hard on your first day. 65 00:02:55,409 --> 00:02:59,313 - * Words are for nerds - [tomatoes splatting] 66 00:02:59,413 --> 00:03:03,684 - [one note playing] 67 00:03:06,254 --> 00:03:08,055 - * 68 00:03:08,155 --> 00:03:09,323 * What you see 69 00:03:09,423 --> 00:03:10,758 * Is not what you get 70 00:03:10,858 --> 00:03:14,127 * Livin' our lives with a secret * 71 00:03:14,262 --> 00:03:15,663 * We fit right in 72 00:03:15,763 --> 00:03:17,331 * Bet you never guessed 73 00:03:17,431 --> 00:03:18,666 * 'Cause we're livin' our lives * 74 00:03:18,766 --> 00:03:20,468 * Just like all the rest 75 00:03:20,568 --> 00:03:22,270 * A picture perfect family * 76 00:03:22,303 --> 00:03:24,338 * Is what we try to be 77 00:03:24,438 --> 00:03:25,506 * Look closer, you might see * 78 00:03:25,606 --> 00:03:27,341 * The crazy things we do 79 00:03:27,441 --> 00:03:29,042 * This isn't make believe * 80 00:03:29,142 --> 00:03:30,578 * It's our reality 81 00:03:30,678 --> 00:03:32,045 * Just your average family 82 00:03:32,145 --> 00:03:35,283 * Trying to be normal and stay out of trouble * 83 00:03:35,383 --> 00:03:38,952 * Livin' a double life 84 00:03:45,393 --> 00:03:48,362 Colosso, what rhymes with snot rocket? 85 00:03:48,462 --> 00:03:53,200 - You stink at writing songs--ocket. 86 00:03:53,301 --> 00:03:56,103 - Whatever--like you know anything about making music. 87 00:03:56,203 --> 00:03:57,571 - For your information, 88 00:03:57,671 --> 00:03:59,640 I once dropped my own rap album. 89 00:03:59,740 --> 00:04:01,208 - * Hey! Hey! Hey! 90 00:04:01,309 --> 00:04:05,112 - * I hipped and I hopped I could go non-stop * 91 00:04:05,212 --> 00:04:08,148 * Because I am a bunny and carrots are my-- * 92 00:04:08,316 --> 00:04:10,217 - Enough! 93 00:04:10,318 --> 00:04:12,119 That sounds awful. 94 00:04:12,219 --> 00:04:14,322 - Yeah, well, I didn't say I wrote good music. 95 00:04:16,957 --> 00:04:18,459 To do that you need to have a heart 96 00:04:18,559 --> 00:04:20,528 and supervillains like us don't have one. 97 00:04:20,628 --> 00:04:24,064 - Hey, I have a heart, okay? It's just... 98 00:04:24,164 --> 00:04:27,901 filled with spiders and black licorice. 99 00:04:28,001 --> 00:04:31,739 Maybe I don't have what it takes to write a good song. 100 00:04:31,839 --> 00:04:35,008 - Link is seriously the best boyfriend ever. 101 00:04:35,108 --> 00:04:37,411 - I know. I feel like every time I turn around, 102 00:04:37,511 --> 00:04:39,513 he's giving you another gift. 103 00:04:39,613 --> 00:04:41,715 - [arm squeaking] 104 00:04:44,685 --> 00:04:46,153 - [gasping] 105 00:04:46,253 --> 00:04:48,589 - [arm squeaking] 106 00:04:48,689 --> 00:04:50,123 - [door closes] 107 00:04:50,223 --> 00:04:54,127 - See? You're dating a gift ninja. 108 00:04:54,227 --> 00:04:56,364 - Yeah, I'm running out of space in my diary 109 00:04:56,397 --> 00:04:57,998 to write about him. 110 00:04:58,098 --> 00:05:00,100 Seven hundred pages of passion and poetry 111 00:05:00,200 --> 00:05:02,670 straight from the heart. 112 00:05:02,770 --> 00:05:03,971 - The tree that died to make that diary 113 00:05:04,071 --> 00:05:07,040 dies a little more every time you write in it. 114 00:05:08,609 --> 00:05:11,912 - Max, if you want a hit song with meaning and passion, 115 00:05:12,012 --> 00:05:13,547 you need to get that diary. 116 00:05:13,647 --> 00:05:14,882 - Well, I can never find her diary. 117 00:05:14,982 --> 00:05:18,251 She hides it ever since Billy did a book report on it. 118 00:05:18,386 --> 00:05:20,020 - Well, then, you've gotta sneak into her room 119 00:05:20,120 --> 00:05:21,589 and see where she puts it. 120 00:05:21,689 --> 00:05:22,723 - How would I do that? 121 00:05:22,823 --> 00:05:26,527 Hide inside of a giant teddy bear? 122 00:05:26,627 --> 00:05:31,899 - * 123 00:05:31,999 --> 00:05:35,969 - Aw, the gift ninja struck again. 124 00:05:36,069 --> 00:05:37,571 [sighing] 125 00:05:37,671 --> 00:05:39,540 I wonder what my sweetie wrote this time? 126 00:05:39,640 --> 00:05:43,076 "Here's this. From Link." 127 00:05:43,176 --> 00:05:45,245 Well, they can't all be winners. 128 00:05:45,413 --> 00:05:47,415 [kisses bear] 129 00:05:56,524 --> 00:06:00,928 - Dr. Colosso, you pooped in our shoes for the last time. 130 00:06:01,028 --> 00:06:03,296 - You can't prove it was me. 131 00:06:03,431 --> 00:06:06,434 - We found your tiny toilet paper. 132 00:06:06,500 --> 00:06:10,203 - And your tiny magazines. 133 00:06:10,303 --> 00:06:13,574 Maybe a ride on the twirl and hurl will teach you. 134 00:06:13,674 --> 00:06:15,242 Super-spin him, Billy. 135 00:06:15,342 --> 00:06:18,011 - [zooming] - COLOSSO: Whoa! Oh! Oh! Oh! 136 00:06:18,111 --> 00:06:21,449 Oh! Oh! Oh! Stop spinnin' me! I'm gonna puke! 137 00:06:21,482 --> 00:06:23,050 - What's going on here? 138 00:06:23,150 --> 00:06:25,653 - We were just getting Dr. Colosso back 139 00:06:25,753 --> 00:06:27,354 for pooping in our shoes. 140 00:06:27,455 --> 00:06:30,591 - What makes you think acting like that is okay? 141 00:06:30,691 --> 00:06:35,128 - Colosso! You pooped in my shoes! 142 00:06:35,228 --> 00:06:37,631 I'm canceling your tiny magazine subscription-- 143 00:06:37,731 --> 00:06:40,701 after I cancel you. - Hank! 144 00:06:40,801 --> 00:06:42,703 I think the kids have been picking up 145 00:06:42,803 --> 00:06:44,638 some ugly behavior from you. 146 00:06:44,738 --> 00:06:47,975 - Uh! Uh-oh, here comes lunch! 147 00:06:48,075 --> 00:06:50,110 - [vomit splattering] - BARB: [screaming] 148 00:06:50,210 --> 00:06:52,580 - You puked on my new shoes! 149 00:06:52,680 --> 00:06:55,115 Oh, eat lightning, barf bunny! 150 00:06:55,215 --> 00:06:57,651 [powers zapping] - COLOSSO: [yelping] 151 00:07:00,020 --> 00:07:02,089 - Correction. 152 00:07:02,189 --> 00:07:06,293 They've been picking up ugly behavior from us. 153 00:07:06,393 --> 00:07:14,267 - * 154 00:07:21,008 --> 00:07:23,511 - [door opens, closes] 155 00:07:26,880 --> 00:07:28,381 - Okay, Dr. Colosso, 156 00:07:28,516 --> 00:07:30,618 we've been at each other's throats lately 157 00:07:30,718 --> 00:07:32,252 and that's about to end. 158 00:07:32,352 --> 00:07:35,088 - Mom's gonna light him up. 159 00:07:35,188 --> 00:07:38,358 - You are about to get a taste of what you deserve. 160 00:07:38,526 --> 00:07:40,561 - Here it comes. 161 00:07:40,661 --> 00:07:43,697 - Carrot cake! 162 00:07:43,797 --> 00:07:45,032 - BILLY, NORA, COLOSSO: What?! 163 00:07:45,132 --> 00:07:46,967 - We wanted to apologize 164 00:07:47,067 --> 00:07:48,636 for raising our voices at you earlier. 165 00:07:48,736 --> 00:07:50,370 - Oh, thanks, guys. 166 00:07:50,538 --> 00:07:54,207 I look forward to pooping this into your shoes. 167 00:07:54,307 --> 00:08:00,013 - Ho, ho, ho, Colosso. You are a scamp! 168 00:08:00,113 --> 00:08:02,115 - What's going on here? 169 00:08:02,215 --> 00:08:04,417 - Oh, I get it. 170 00:08:04,552 --> 00:08:07,254 [zooming] 171 00:08:07,354 --> 00:08:11,091 It's backwards day. 172 00:08:11,191 --> 00:08:14,294 - Can somebody tell me what's going on here? 173 00:08:14,394 --> 00:08:16,063 Billy's clothes are on backwards 174 00:08:16,163 --> 00:08:18,699 and he's making more sense than you two. 175 00:08:18,799 --> 00:08:20,634 - Your father and I need to set a better example. 176 00:08:20,734 --> 00:08:23,470 So, from now on, we're gonna be nice to Dr. Colosso, 177 00:08:23,571 --> 00:08:25,438 even if he's not being nice to us. 178 00:08:25,573 --> 00:08:27,207 - Yes, because we are superheroes 179 00:08:27,307 --> 00:08:30,277 and we must never stoop to a supervillain's level. 180 00:08:30,377 --> 00:08:31,679 - COLOSSO: Saved ya a slice, Hank! 181 00:08:31,779 --> 00:08:35,182 - [cake splatting] 182 00:08:35,282 --> 00:08:37,918 - Thanks, my furry friend. 183 00:08:38,018 --> 00:08:40,287 See? No stooping. 184 00:08:40,387 --> 00:08:42,723 - [cake splatting] 185 00:08:45,593 --> 00:08:47,094 - [laughing] 186 00:08:47,194 --> 00:08:50,163 - JAY JAY: That was great. Thank you. 187 00:08:51,398 --> 00:08:54,267 - Hey, Max, your new lyrics are incredible. 188 00:08:54,367 --> 00:08:58,138 - [speaking German] 189 00:08:58,238 --> 00:09:01,208 - You're a real softy, aren't you? 190 00:09:01,308 --> 00:09:04,745 - Yeah, I'm just a big old teddy bear. 191 00:09:04,845 --> 00:09:06,246 - Okay, you guys are up. 192 00:09:06,346 --> 00:09:08,448 - Let's go. 193 00:09:12,185 --> 00:09:13,954 All right, this song means a lot to me 194 00:09:14,054 --> 00:09:18,325 as an artist, songwriter and someone who likes free food. 195 00:09:18,425 --> 00:09:20,828 Hit it, boys! 196 00:09:20,928 --> 00:09:27,167 - * 197 00:09:27,267 --> 00:09:28,802 * You got a little secret 198 00:09:28,902 --> 00:09:30,337 * Something I never knew 199 00:09:30,437 --> 00:09:31,772 * But what's so special 200 00:09:31,872 --> 00:09:33,340 * Is the trust between me and you * 201 00:09:33,440 --> 00:09:35,408 * I care about you deeply 202 00:09:35,508 --> 00:09:37,377 * I want you to know 203 00:09:37,477 --> 00:09:40,280 * I'll never speak a word about your bonus toe * 204 00:09:40,380 --> 00:09:41,915 - * Your bonus toe 205 00:09:42,015 --> 00:09:44,417 - * It's no biggie - * Your bonus toe 206 00:09:44,517 --> 00:09:47,454 - * So get jiggy - * Your bonus toe 207 00:09:47,554 --> 00:09:49,790 - * With your extra piggy 208 00:09:49,890 --> 00:09:53,460 * I'll never speak a word about your bonus toe * 209 00:09:53,560 --> 00:09:56,329 - That's enough! That's enough! 210 00:09:56,429 --> 00:09:58,465 Wow! [laughing] 211 00:09:58,565 --> 00:10:01,234 Just give us a sec, okay? 212 00:10:01,334 --> 00:10:03,203 - Max, I need to talk to you. 213 00:10:03,303 --> 00:10:05,038 - Sorry, Link, no autographs for dudes. 214 00:10:05,138 --> 00:10:06,373 - N-N-N-No. 215 00:10:06,473 --> 00:10:09,276 Did you find out about my extra toe from Phoebe? 216 00:10:09,376 --> 00:10:12,780 - Oh, um, technically, yes. 217 00:10:12,880 --> 00:10:16,483 Is it weird that I'm dying to see it? 218 00:10:16,583 --> 00:10:19,152 - I can't believe she told you my secret. 219 00:10:19,252 --> 00:10:21,154 - You'd better get some more songs ready. 220 00:10:21,254 --> 00:10:24,124 You boys are the house band at Splatburger! 221 00:10:24,224 --> 00:10:27,728 - CROWD: [applauding] - BAND: [hooting] 222 00:10:27,828 --> 00:10:30,463 - Hey, Link. What time you gettin' off work? 223 00:10:30,563 --> 00:10:33,701 I actually flushed an earring down the toilet. 224 00:10:33,801 --> 00:10:37,404 - Was that before or after you flushed my trust? 225 00:10:39,072 --> 00:10:42,442 - What are you talking about? - You know what you did. 226 00:10:42,542 --> 00:10:44,411 I don't think we should see each other any more. 227 00:10:44,511 --> 00:10:47,147 - Wait, Link, you can't just leave. 228 00:10:47,247 --> 00:10:50,718 - Right, my shift's not over yet. 229 00:10:56,289 --> 00:10:58,959 - * Your bonus toe 230 00:10:59,059 --> 00:11:01,361 - Good rehearsal, guys. 231 00:11:01,461 --> 00:11:04,464 - Wolfgang! 232 00:11:04,564 --> 00:11:07,467 - Wolfgang's right. It wasn't good. 233 00:11:07,567 --> 00:11:08,936 We just played our one song over and over. 234 00:11:09,036 --> 00:11:11,504 - Yeah, bro, if we wanna keep our gig, and get free food, 235 00:11:11,604 --> 00:11:14,041 we need more good songs like "Bonus Toe." 236 00:11:14,141 --> 00:11:17,778 - Hey, relax. Maxie's gonna write us a hit. 237 00:11:17,878 --> 00:11:18,779 You guys go home. 238 00:11:18,879 --> 00:11:23,751 I just need to find my inspiration. 239 00:11:23,784 --> 00:11:28,388 And by that I mean take a peek in Phoebe's diary. 240 00:11:28,488 --> 00:11:29,589 - Congrats, Max. 241 00:11:29,757 --> 00:11:31,658 Not only did you crush that audition, 242 00:11:31,759 --> 00:11:34,427 but you also crushed your sister's heart. 243 00:11:34,527 --> 00:11:36,163 [laughing] 244 00:11:36,263 --> 00:11:38,766 - Come on, Phoebe'll be fine. 245 00:11:38,799 --> 00:11:41,434 Link will get over it and they'll get back together. 246 00:11:41,534 --> 00:11:43,203 Now if you'll excuse me, 247 00:11:43,303 --> 00:11:45,205 I have a giant teddy bear to crawl into. 248 00:11:45,305 --> 00:11:52,412 - * 249 00:11:52,512 --> 00:11:55,282 - That Link is such a jerk for breaking up with you. 250 00:11:55,382 --> 00:11:57,885 Hey, I know what'll make you feel better. 251 00:12:01,354 --> 00:12:03,090 Boys are stupid! 252 00:12:03,190 --> 00:12:04,457 Boys are disgusting! 253 00:12:04,557 --> 00:12:06,159 Boys are-- 254 00:12:06,259 --> 00:12:08,929 Wait, this bear's a boy, right? 255 00:12:09,029 --> 00:12:14,134 - Well, it won't tell me what I did wrong--so probably. 256 00:12:14,234 --> 00:12:16,203 [sighing] 257 00:12:16,303 --> 00:12:19,873 [grunt of effort] - [heavy thud] 258 00:12:19,973 --> 00:12:21,541 - What's the use? 259 00:12:21,641 --> 00:12:22,876 Drop-kicking this bear isn't gonna help me 260 00:12:22,976 --> 00:12:24,511 find out why Link broke up with me. 261 00:12:24,611 --> 00:12:26,847 But maybe this note I wrote him will. 262 00:12:26,947 --> 00:12:29,016 I really poured my heart into it. 263 00:12:31,819 --> 00:12:36,189 - This is the most beautiful, romantic thing I have ever read. 264 00:12:36,289 --> 00:12:38,491 - Can you just take it to Link for me, please? 265 00:12:38,591 --> 00:12:40,327 - Of course. 266 00:12:40,427 --> 00:12:43,831 - [exhales] [grunt of effort] 267 00:12:50,703 --> 00:12:52,672 - [door opens, closes] 268 00:12:59,012 --> 00:13:03,550 - [heavy thudding] - MAX: [yelping] 269 00:13:03,650 --> 00:13:06,486 - Cherry, wait, don't go! 270 00:13:06,586 --> 00:13:08,288 - What's up? 271 00:13:08,388 --> 00:13:10,357 - I really need to talk to you. 272 00:13:10,457 --> 00:13:11,925 - Aw, Max. 273 00:13:12,025 --> 00:13:14,261 I'm flattered, but you're my best friend's brother 274 00:13:14,361 --> 00:13:17,764 and I just don't think-- - I'm not asking you out. 275 00:13:17,865 --> 00:13:19,967 I wanna deliver that note to Link myself 276 00:13:20,067 --> 00:13:22,635 and talk to him, guy-to-guy, to fix this. 277 00:13:22,735 --> 00:13:25,005 - That is so sweet of you to help Phoebe like that. 278 00:13:25,105 --> 00:13:27,007 - Okay, don't tell Phoebe I took the note. 279 00:13:27,107 --> 00:13:29,709 I don't want her to think I care about her. 280 00:13:29,877 --> 00:13:31,478 - You secretly have a heart. 281 00:13:31,578 --> 00:13:33,646 Are you sure you don't wanna ask me out? 282 00:13:33,746 --> 00:13:36,683 Yeah, because I'd say-- - [door slamming] 283 00:13:40,420 --> 00:13:44,157 - Hello, new hit song. 284 00:13:45,358 --> 00:13:47,194 - You talkin' to me? 285 00:13:47,294 --> 00:13:49,562 Well, I'm the only holiday creature here, 286 00:13:49,662 --> 00:13:53,000 so you must be talkin' to me. 287 00:13:53,100 --> 00:13:55,936 - You chewed holes into all our clothes? 288 00:13:56,036 --> 00:13:57,370 - I'm not answering that question 289 00:13:57,470 --> 00:14:00,640 until I put on my lawyer costume. 290 00:14:00,740 --> 00:14:02,709 - I can't wear these shorts. 291 00:14:02,809 --> 00:14:04,912 Everyone will know that I'm going through 292 00:14:04,978 --> 00:14:06,779 a "no underwear" phase. 293 00:14:06,914 --> 00:14:09,482 - Hey, so, how are you two planning to get me back? 294 00:14:09,582 --> 00:14:11,084 Am I gonna need a barf bag? 295 00:14:11,184 --> 00:14:13,753 - Yeah, 'cause here comes the twirl and hurl! 296 00:14:13,921 --> 00:14:14,988 - No, Billy! 297 00:14:15,088 --> 00:14:18,125 Remember, we don't do that anymore. 298 00:14:18,225 --> 00:14:19,126 - What gives? 299 00:14:19,226 --> 00:14:20,928 First your parents are all sunshine to me 300 00:14:20,961 --> 00:14:23,130 and now you two won't punish me? 301 00:14:23,230 --> 00:14:26,934 Oh, no, am I not annoying anymore? 302 00:14:26,967 --> 00:14:28,936 - Mom and dad taught us that a superhero 303 00:14:29,036 --> 00:14:31,071 should never stoop to a supervillain's level. 304 00:14:31,171 --> 00:14:33,373 - So, we're going to be nice to you, too-- 305 00:14:33,473 --> 00:14:34,774 no matter what. 306 00:14:34,942 --> 00:14:36,443 - Is that so? 307 00:14:36,543 --> 00:14:37,945 - Come on, Billy. 308 00:14:38,045 --> 00:14:39,980 Mom said she'd take us clothes shopping at the mall. 309 00:14:40,080 --> 00:14:42,149 Yes, you need to wear underwear. 310 00:14:45,218 --> 00:14:47,487 - COMPUTER VOICE: Alert! Alert! 311 00:14:47,587 --> 00:14:50,790 Oyster, Gideon, and strange German kid approaching. 312 00:14:57,097 --> 00:15:00,333 - Hey, guys, get the new song lyrics I sent ya? 313 00:15:03,636 --> 00:15:05,405 What's happening? 314 00:15:05,505 --> 00:15:06,974 Are you guys okay? 315 00:15:07,040 --> 00:15:08,841 - The real question is-- 316 00:15:08,976 --> 00:15:11,411 are you okay? 317 00:15:11,511 --> 00:15:14,847 - We read your song. We know you're in pain. 318 00:15:14,982 --> 00:15:17,417 - Strudel? 319 00:15:17,517 --> 00:15:21,154 - Save your strudel. It's just a song, guys. 320 00:15:21,254 --> 00:15:24,057 - "My heart skipped a beat when I saw you before. 321 00:15:24,157 --> 00:15:26,859 But now I'm not sure my heart even works anymore." 322 00:15:26,994 --> 00:15:30,063 That's not a song, bro, it's a cry for help. 323 00:15:30,163 --> 00:15:32,632 - Don't you think I was just being a normal, 324 00:15:32,732 --> 00:15:38,238 over-dramatic teenaged girl-- er, boy--because I'm a boy. 325 00:15:38,338 --> 00:15:40,907 - Only true pain could write words like that. 326 00:15:41,008 --> 00:15:44,077 I know. I was once burned pretty bad by a girl. 327 00:15:44,177 --> 00:15:45,678 Like actually burned. 328 00:15:45,778 --> 00:15:48,415 With a curling iron. 329 00:15:48,515 --> 00:15:50,250 - We've all been there. 330 00:15:50,350 --> 00:15:52,385 But Max has it worse. - I do? 331 00:15:52,485 --> 00:15:54,587 - Yeah, that whole part in the song about 332 00:15:54,687 --> 00:15:56,323 not knowing what you did wrong. 333 00:15:56,423 --> 00:15:58,491 - [sobbing] I don't even know what I did wrong. 334 00:15:58,591 --> 00:16:00,227 - I wanna help you, sweetie, 335 00:16:00,327 --> 00:16:03,196 but there's only one person who can tell you that. 336 00:16:03,296 --> 00:16:07,234 - [sobbing] - I know. 337 00:16:07,334 --> 00:16:12,639 - [groaning] I'll be right back. 338 00:16:12,739 --> 00:16:14,641 - He's not gonna eat it. 339 00:16:14,741 --> 00:16:16,543 Group strudel! 340 00:16:16,643 --> 00:16:18,045 - Link and I had the kind of relationship 341 00:16:18,078 --> 00:16:20,547 where we could share anything with each other. 342 00:16:20,647 --> 00:16:21,881 - I know you did, honey. 343 00:16:22,049 --> 00:16:24,317 - Now he won't even respond to my note. 344 00:16:24,417 --> 00:16:27,254 - Oh, that's because boys are stupid. 345 00:16:27,354 --> 00:16:29,556 - [mouth full of ice cream] I know! 346 00:16:29,656 --> 00:16:33,793 - Phoebe, I need to talk to you about Link. 347 00:16:33,893 --> 00:16:35,662 - Don't say his name! 348 00:16:35,762 --> 00:16:38,065 I'll be in the fridge. - [whipping cream spraying] 349 00:16:38,098 --> 00:16:40,533 - Max...Max, just leave her alone. 350 00:16:40,633 --> 00:16:43,236 She doesn't wanna think about you know who. 351 00:16:43,336 --> 00:16:45,538 Oh, I hope she doesn't find the-- 352 00:16:45,638 --> 00:16:48,075 - Sausage links?! 353 00:16:48,141 --> 00:16:51,078 [sobbing] 354 00:16:51,144 --> 00:16:53,980 [screaming, sobbing] 355 00:16:54,081 --> 00:16:58,918 - * 356 00:16:59,086 --> 00:17:01,621 - Welcome home, family. 357 00:17:01,721 --> 00:17:03,823 - Dad, what's happening? 358 00:17:03,923 --> 00:17:06,293 - I don't know. 359 00:17:06,393 --> 00:17:08,795 - Come on, you've all been so kind to me lately. 360 00:17:08,895 --> 00:17:10,830 I wanted to make you dinner. 361 00:17:10,930 --> 00:17:14,334 - Wow, Mom, Colosso's learning from your example, too. 362 00:17:14,434 --> 00:17:16,369 - Yeah, I didn't expect this. 363 00:17:16,469 --> 00:17:19,372 But maybe our efforts inspired change. 364 00:17:19,472 --> 00:17:22,675 Nope, old leaves and grass. 365 00:17:22,775 --> 00:17:24,244 We're not eating this. 366 00:17:24,344 --> 00:17:26,012 - Really? What kind of lesson 367 00:17:26,113 --> 00:17:28,581 are you teaching your children, if you won't even try it? 368 00:17:28,681 --> 00:17:33,253 - BARB: [sighing] 369 00:17:33,353 --> 00:17:37,790 Mmmm, that's some good grass. 370 00:17:37,890 --> 00:17:39,859 - I can't believe we've been raking this up 371 00:17:39,959 --> 00:17:43,230 and just throwing it away. 372 00:17:43,330 --> 00:17:44,731 - Come on, kids, eat up. 373 00:17:44,831 --> 00:17:51,671 You don't want your parents to think you're being mean to me. 374 00:17:51,771 --> 00:17:56,776 - Mmm, tastes like that time I tripped in soccer. 375 00:17:56,876 --> 00:17:59,912 - This is delicious! Where'd you get it? 376 00:18:00,012 --> 00:18:01,214 - The Hiddenville Dog Park! 377 00:18:01,314 --> 00:18:03,916 - HANK, BARB, NORA: [sputtering] 378 00:18:04,016 --> 00:18:06,619 - I don't care what lesson I'm teaching my kids, 379 00:18:06,719 --> 00:18:09,189 I am done being nice to you! - Let me laser him, Dad! 380 00:18:09,289 --> 00:18:11,358 - I'm fryin' this bunny! - COLOSSO: [laughing] 381 00:18:11,458 --> 00:18:13,760 Finally, you all hate me again! 382 00:18:13,860 --> 00:18:16,062 - Wait, you want us to get mad at you? 383 00:18:16,163 --> 00:18:17,830 - Yes, I'm a supervillain. 384 00:18:17,930 --> 00:18:21,301 If I'm not annoying superheroes, I have nothing to live for. 385 00:18:21,401 --> 00:18:24,604 - So, in a weird way, what I'm about to do 386 00:18:24,704 --> 00:18:27,940 is how you prefer to be treated. 387 00:18:28,040 --> 00:18:30,277 - Your move, doody-mouth. 388 00:18:33,079 --> 00:18:34,981 [laughing] 389 00:18:35,081 --> 00:18:38,685 Whoa-a-a-a-a-a! - [heavy thud] 390 00:18:38,785 --> 00:18:41,288 - COLOSSO: Hello! That's what I'm talkin' about! 391 00:18:41,388 --> 00:18:43,923 - Billy, stop eating the dog grass. 392 00:18:44,023 --> 00:18:46,426 - [snarling like dog] 393 00:18:48,895 --> 00:18:50,530 - Hey, make sure you open with "Bonus Toe." 394 00:18:50,630 --> 00:18:54,434 That song inspired my new line of appe-toe-sers. 395 00:18:54,534 --> 00:18:58,938 - Fried toe-tellini. Maca-toe-ni and cheese? 396 00:18:59,038 --> 00:19:00,273 - JAY JAY: [laughing] 397 00:19:00,373 --> 00:19:02,342 - Boy, you really went all out. 398 00:19:02,442 --> 00:19:04,211 - Dude, what about our pay? - Ah. 399 00:19:04,311 --> 00:19:05,812 [clearing throat] 400 00:19:05,912 --> 00:19:10,283 - Sweaches! Our own private tube. 401 00:19:10,383 --> 00:19:12,619 - Wolfgang tubin'! 402 00:19:12,719 --> 00:19:16,022 - Sorry, no eats till you drop the beats. 403 00:19:20,092 --> 00:19:21,594 - Phoebe, you came. 404 00:19:21,694 --> 00:19:23,296 - Yeah, Link texted me and said he was sorry 405 00:19:23,396 --> 00:19:25,332 for being a super stretchy jerkface 406 00:19:25,432 --> 00:19:27,600 who smells like coleslaw. 407 00:19:27,700 --> 00:19:29,502 - I never sent you a text. 408 00:19:29,602 --> 00:19:31,003 - You didn't? 409 00:19:31,103 --> 00:19:33,240 - Okay, so I might have hacked Link's phone and texted you. 410 00:19:33,340 --> 00:19:35,242 But he does smell like coleslaw. 411 00:19:35,275 --> 00:19:36,776 - Why would you do that? 412 00:19:36,876 --> 00:19:38,778 - Because I needed to get you here 413 00:19:38,878 --> 00:19:40,947 so I could talk to you and Link. 414 00:19:41,047 --> 00:19:42,449 Here's the deal, right? 415 00:19:42,549 --> 00:19:44,451 - I don't wanna hear anything you have to say, Max. 416 00:19:44,551 --> 00:19:46,386 - Me, neither. I'm going home. 417 00:19:46,486 --> 00:19:49,556 - Come on, Max, we've gotta play now. 418 00:19:49,656 --> 00:19:51,658 - Phoebe, don't go! 419 00:19:51,758 --> 00:19:54,661 * There's something you gotta know * 420 00:19:54,761 --> 00:19:56,529 - What are you doing, dude? 421 00:19:56,629 --> 00:19:58,531 We're supposed to play "Bonus Toe." 422 00:19:58,631 --> 00:20:00,567 - All right, new plan. Watch me for the changes. 423 00:20:00,667 --> 00:20:02,369 Try to keep up. 424 00:20:02,469 --> 00:20:06,273 * This is a song about Phoebe 425 00:20:06,373 --> 00:20:09,609 * So Link put down that drinky * 426 00:20:09,709 --> 00:20:12,745 * Phoebe didn't tell me about your extra piggy * 427 00:20:12,845 --> 00:20:17,317 * I needed a song to get my band this giggy * 428 00:20:17,417 --> 00:20:20,453 * So I stole a page from her diary * 429 00:20:20,553 --> 00:20:23,756 * And I passed it off as a song * 430 00:20:23,856 --> 00:20:26,626 * Diary 431 00:20:26,726 --> 00:20:30,463 * Phoebe wasn't the one who broke your trust * 432 00:20:30,563 --> 00:20:37,937 * It was her awesome brother--Maximus! * 433 00:20:45,978 --> 00:20:49,282 See you next week. 434 00:20:49,382 --> 00:20:51,384 - I'm so sorry, Phoebe. I... 435 00:20:51,484 --> 00:20:52,919 When I thought that you told Max my secret, 436 00:20:53,019 --> 00:20:56,155 I was so hurt, I... I couldn't even talk to you. 437 00:20:56,255 --> 00:20:58,291 - Link, I would never do that. 438 00:20:58,391 --> 00:21:00,226 You mean so much to me. 439 00:21:00,327 --> 00:21:04,897 Didn't you read my note? - What note? 440 00:21:04,997 --> 00:21:09,201 - [tiny voice] This note. 441 00:21:09,336 --> 00:21:10,603 - All right, new rule. 442 00:21:10,703 --> 00:21:12,772 Whenever something doesn't seem right between us, 443 00:21:12,872 --> 00:21:14,641 we assume Max has done something terrible. 444 00:21:14,741 --> 00:21:17,109 - [laughing] Deal. 445 00:21:17,209 --> 00:21:19,612 - BOTH: [laughing] 446 00:21:19,712 --> 00:21:21,213 - JAY JAY: [clearing throat] 447 00:21:21,348 --> 00:21:23,950 - Okay, let me explain why we didn't play "Bonus Toe." 448 00:21:24,050 --> 00:21:25,718 It's actually quite touching. 449 00:21:25,818 --> 00:21:28,688 Phoebe and Link-- - You're fired! 450 00:21:28,788 --> 00:21:31,858 - Well, you just missed out on a really great story. 451 00:21:31,958 --> 00:21:34,361 You would have loved the part about the bear. 452 00:21:38,631 --> 00:21:42,669 Guys, I'm sorry. I didn't mean to get us fired. 453 00:21:42,769 --> 00:21:45,838 - Apologize later and help us load up. 454 00:21:45,938 --> 00:21:48,274 - Wolfgang swiped Jay Jay's tube remote. 455 00:21:48,375 --> 00:21:51,277 - Wolfgang is swipin'. 456 00:21:51,378 --> 00:21:54,246 - Hey, get away from that tube! 457 00:21:54,381 --> 00:21:57,684 - Busted! Run! 458 00:21:57,784 --> 00:21:59,819 - PHOEBE: [powers zapping] 459 00:21:59,919 --> 00:22:02,589 - [heavy thudding] - [drum bangs] 460 00:22:02,689 --> 00:22:05,224 - Ah, revenge. Check! 461 00:22:12,164 --> 00:22:27,279 - *