1 00:00:09,033 --> 00:00:10,367 - FEMALE COMPUTER VOICE: Alert! Alert! 2 00:00:10,467 --> 00:00:13,867 Incoming transmission from Super President Kickbutt. 3 00:00:13,967 --> 00:00:16,067 - Hello, Max. I'm calling for Phoebe. 4 00:00:16,167 --> 00:00:18,767 - Oh, sorry, wrong number. 5 00:00:18,867 --> 00:00:20,233 - Oh! 6 00:00:20,333 --> 00:00:21,967 - Madam President, how can I help you? 7 00:00:22,067 --> 00:00:23,333 - The Hero League has decided 8 00:00:23,433 --> 00:00:26,433 it's time to take your next big superhero step. 9 00:00:26,533 --> 00:00:29,433 - Oh, does it involve moving away? 10 00:00:29,533 --> 00:00:33,233 - Anyway, you've been accepted into our mentor program. 11 00:00:33,333 --> 00:00:36,100 I'm sending over a list of approved superheroes 12 00:00:36,200 --> 00:00:37,400 who can take you under their wing 13 00:00:37,500 --> 00:00:39,733 and teach you everything they know. 14 00:00:39,833 --> 00:00:41,800 Choose one and report back. 15 00:00:41,900 --> 00:00:44,633 President Kickbutt out. 16 00:00:46,067 --> 00:00:49,233 - I can't believe this is happening! 17 00:00:49,333 --> 00:00:51,667 I get to go to Metroburg to train with a legend. 18 00:00:53,333 --> 00:00:55,433 Look who's on the mentor list! 19 00:00:55,533 --> 00:00:58,233 - ALL: Tech Rider! 20 00:00:58,333 --> 00:01:00,300 - Oh, he has so many awesome gadgets 21 00:01:00,400 --> 00:01:02,333 and look how many saves he's racked up. 22 00:01:02,433 --> 00:01:04,133 - Forget about the saves. 23 00:01:04,233 --> 00:01:06,200 He's got a supercycle that's so fast 24 00:01:06,300 --> 00:01:08,200 it'll turn your face inside out. 25 00:01:08,300 --> 00:01:10,633 I must know how that feels. 26 00:01:10,733 --> 00:01:12,133 - Me, too. 27 00:01:12,233 --> 00:01:14,900 - So, Phoebe... 28 00:01:15,067 --> 00:01:16,833 it's pretty clear who you're gonna choose. 29 00:01:16,933 --> 00:01:18,900 The guy's a superstar. 30 00:01:19,067 --> 00:01:20,733 Monitor, call President Kickbutt. 31 00:01:20,833 --> 00:01:23,967 - COMPUTER VOICE: Please hold for Super President Kickbutt. 32 00:01:25,833 --> 00:01:27,900 I've been accepted into the Hero League Mentor Program. 33 00:01:28,067 --> 00:01:30,067 - Oh, honey, that's fantastic! 34 00:01:31,333 --> 00:01:33,433 You know who's on that list. 35 00:01:33,533 --> 00:01:35,400 - Yeah, I do. 36 00:01:35,500 --> 00:01:37,300 - This is a dream come true. 37 00:01:37,400 --> 00:01:41,100 I finally get to mentor my own daughter! 38 00:01:43,600 --> 00:01:46,067 - Oh, keep it together, Hank. 39 00:01:46,100 --> 00:01:48,667 This is just the best day of your life. 40 00:01:48,767 --> 00:01:50,200 - That was quick. 41 00:01:50,300 --> 00:01:52,100 Have you made your decision already? 42 00:01:52,200 --> 00:01:54,567 - HANK: Ohhhh... 43 00:01:54,667 --> 00:01:57,700 - Yep, I'm choosing... 44 00:01:57,800 --> 00:01:59,100 Thunderman. 45 00:01:59,200 --> 00:02:00,900 - MAX & COLOSSO: Thunderman? 46 00:02:01,067 --> 00:02:04,067 - Ohhhh...I'm so happy! 47 00:02:04,167 --> 00:02:07,067 Here come the supertears! 48 00:02:07,133 --> 00:02:10,067 Oh, you all are crying, too? 49 00:02:10,133 --> 00:02:11,800 - MAX: Yeah. - COLOSSO: Yeah. 50 00:02:11,900 --> 00:02:14,867 - PHOEBE: We're just so happy. 51 00:02:14,967 --> 00:02:17,100 - * 52 00:02:17,200 --> 00:02:18,367 * What you see 53 00:02:18,467 --> 00:02:20,067 * Is not what you get 54 00:02:20,167 --> 00:02:23,167 * Livin' our lives with a secret * 55 00:02:23,267 --> 00:02:24,900 * We fit right in 56 00:02:25,067 --> 00:02:26,367 * Bet you never guessed 57 00:02:26,467 --> 00:02:27,900 * 'Cause we're livin' our lives * 58 00:02:28,067 --> 00:02:29,467 * Just like all the rest 59 00:02:29,567 --> 00:02:31,267 * A picture perfect family * 60 00:02:31,367 --> 00:02:33,367 * Is what we try to be 61 00:02:33,467 --> 00:02:34,733 * Look closer, you might see * 62 00:02:34,833 --> 00:02:36,367 * The crazy things we do 63 00:02:36,467 --> 00:02:38,067 * This isn't make believe * 64 00:02:38,133 --> 00:02:39,800 * It's our reality 65 00:02:39,900 --> 00:02:41,233 * Just your average family 66 00:02:41,333 --> 00:02:44,300 * Trying to be normal and stay out of trouble * 67 00:02:44,400 --> 00:02:48,167 * Livin' a double life * 68 00:02:50,800 --> 00:02:53,267 How exciting is this? 69 00:02:53,367 --> 00:02:55,900 Thunderman's gonna be a mentor! 70 00:02:57,467 --> 00:02:59,800 One day, you will be able to do this... 71 00:03:02,500 --> 00:03:03,800 - I can't believe you picked Dad. 72 00:03:03,900 --> 00:03:06,600 - Not pick Dad! 73 00:03:06,700 --> 00:03:09,533 - Well, obviously you won't fly, 74 00:03:09,633 --> 00:03:12,067 But, uh, you will learn a lot. 75 00:03:12,100 --> 00:03:14,767 - Just not about supercycles. 76 00:03:14,867 --> 00:03:17,333 - To think--you could have been stuck with someone 77 00:03:17,433 --> 00:03:22,800 like Technical Rider Man. - It's just Tech Rider. 78 00:03:22,900 --> 00:03:25,700 - His supercycle and all his high-tech gizmos 79 00:03:25,800 --> 00:03:27,433 might look cool, 80 00:03:27,533 --> 00:03:30,233 but they are no substitute for this. 81 00:03:31,500 --> 00:03:33,400 - No, a brain. 82 00:03:33,500 --> 00:03:36,067 Whether you use supergadgets or superpowers, 83 00:03:36,167 --> 00:03:38,367 it's a superhero's best friend. 84 00:03:38,467 --> 00:03:40,633 - He does have a pretty amazing save record, Dad. 85 00:03:40,733 --> 00:03:43,167 Oh, and he's a swimsuit model, too. 86 00:03:43,267 --> 00:03:45,867 - Yeah, I've modelled before. 87 00:03:49,433 --> 00:03:53,267 - Phoebe, we are gonna do great things together. 88 00:03:53,367 --> 00:03:57,300 And, Max, my hair used to look just like yours. 89 00:03:57,400 --> 00:03:59,600 Think about that. 90 00:04:03,067 --> 00:04:05,067 Maybe training with Dad will be great. 91 00:04:05,100 --> 00:04:07,167 Thunderman is the greatest superhero ever. 92 00:04:07,267 --> 00:04:09,200 - Was the greatest superhero ever. 93 00:04:09,300 --> 00:04:10,567 - Tech Rider's the man now. 94 00:04:10,667 --> 00:04:12,633 And I know you feel the same way because... 95 00:04:12,733 --> 00:04:16,833 you're writing "Phoebe hearts Tech Rider" on your tablet. 96 00:04:16,933 --> 00:04:19,067 - Don't you have a bunny to "heart"? 97 00:04:20,933 --> 00:04:22,667 - If she won't change her mentor, 98 00:04:22,767 --> 00:04:25,167 then you're gonna have to do it for her. 99 00:04:25,267 --> 00:04:27,567 - How am I supposed to do that? 100 00:04:30,833 --> 00:04:33,367 So, like, if it's okay, 101 00:04:33,467 --> 00:04:36,533 I'd like to switch my mentor to Tech Rider. 102 00:04:36,633 --> 00:04:38,733 Cool beans. OMG, look at my nails. 103 00:04:40,767 --> 00:04:42,967 - Max, I have a job to do-- 104 00:04:43,067 --> 00:04:46,567 and you are not pullin' off that wig, girlfriend. 105 00:04:49,267 --> 00:04:50,400 - If I'm gonna get that supercycle, 106 00:04:50,500 --> 00:04:51,800 I'm just gonna have to convince Phoebe 107 00:04:51,900 --> 00:04:54,067 to ask for Tech Rider herself. 108 00:04:56,067 --> 00:04:58,067 Why are you dressed like a girl, too? 109 00:04:58,167 --> 00:05:00,100 - Uh, it's 4:30. 110 00:05:04,967 --> 00:05:06,300 - BARB: It's gonna be cold today, guys, 111 00:05:06,400 --> 00:05:07,533 so, don't forget your jackets. 112 00:05:07,633 --> 00:05:11,500 - I lost mine. - CHLOE: Uh-oh! 113 00:05:11,600 --> 00:05:13,833 - Billy, that jacket was brand new. 114 00:05:13,933 --> 00:05:17,267 Nora, I need your lunchbox. - I lost it. 115 00:05:17,367 --> 00:05:19,933 - Here comes the hammer. 116 00:05:20,067 --> 00:05:21,800 - Okay, you guys can't keep losing things. 117 00:05:21,900 --> 00:05:24,233 Jackets and lunchboxes don't just grow on trees. 118 00:05:24,333 --> 00:05:25,733 - True. True. 119 00:05:25,833 --> 00:05:27,667 So, when you go to the store, 120 00:05:27,767 --> 00:05:29,667 can you buy me a lunchbox with a kitty on it? 121 00:05:29,767 --> 00:05:32,367 - No, I am not buying you a new lunchbox. 122 00:05:32,467 --> 00:05:34,133 - Ha! Ha! 123 00:05:34,233 --> 00:05:36,100 - Or you a new jacket. 124 00:05:36,200 --> 00:05:37,667 - Ha! Ha! 125 00:05:37,767 --> 00:05:39,667 - Okay, you guys are just gonna have to survive without them 126 00:05:39,767 --> 00:05:42,067 and then, maybe, you'll learn not to lose stuff. 127 00:05:45,400 --> 00:05:48,100 - Don't even think about it. 128 00:05:48,200 --> 00:05:52,800 - * 129 00:05:52,900 --> 00:05:56,600 - Oh, welcome to the mean streets of Metroburg. 130 00:05:56,700 --> 00:05:57,833 - Very funny, Dad. 131 00:05:57,933 --> 00:06:01,933 To the real Metroburg, away! 132 00:06:02,067 --> 00:06:04,233 Away! 133 00:06:04,333 --> 00:06:07,833 - Sweetie, this driveway is our big city simulator. 134 00:06:07,933 --> 00:06:09,433 It's all about preparation. 135 00:06:09,533 --> 00:06:11,067 Now as a crime-fighter, you have to learn 136 00:06:11,167 --> 00:06:13,167 how to arrive at a scene, access a situation... 137 00:06:13,267 --> 00:06:15,933 ...make the right call. 138 00:06:16,067 --> 00:06:17,633 - Okay. 139 00:06:17,733 --> 00:06:20,067 I'm here, this situation is ridiculous, 140 00:06:20,133 --> 00:06:21,133 I'm going back inside. 141 00:06:21,233 --> 00:06:23,533 - No, no, Phoebe, Phoebe, Phoebe, Phoebe... 142 00:06:23,633 --> 00:06:25,100 this is serious, all right? 143 00:06:25,200 --> 00:06:26,933 Now this bike represents a tanker truck 144 00:06:27,067 --> 00:06:28,933 that crashed next to a bus full of kids, 145 00:06:29,067 --> 00:06:31,700 stalled in a busy intersection. 146 00:06:31,800 --> 00:06:33,633 - What's the empty pizza box represent? 147 00:06:33,733 --> 00:06:36,633 - Oh, your Mom made meatloaf. 148 00:06:37,567 --> 00:06:40,800 So...what do you do? 149 00:06:40,900 --> 00:06:43,200 - Um, I use my freeze breath 150 00:06:43,300 --> 00:06:45,367 on the tanker truck so it doesn't explode, 151 00:06:45,467 --> 00:06:47,433 and everyone lives happily ever after. 152 00:06:47,533 --> 00:06:48,700 - Almost. 153 00:06:48,800 --> 00:06:50,100 You forgot to shut down the road. 154 00:06:50,200 --> 00:06:52,800 Look, here comes an out-of-control cement truck. 155 00:06:52,900 --> 00:06:55,067 - I'm outta control, baby. 156 00:07:02,267 --> 00:07:05,400 - And you just caused a 12-car pile-up. 157 00:07:05,500 --> 00:07:07,267 - You just got schooled. 158 00:07:10,967 --> 00:07:13,133 - Dad, I'm the protector of Hiddenville. 159 00:07:13,233 --> 00:07:14,533 I think I'm past pretend cement trucks 160 00:07:14,633 --> 00:07:16,667 and trash-talking toddlers. 161 00:07:16,767 --> 00:07:20,600 - Uh-uh-uh-uh! Mentor. Mentee. 162 00:07:20,700 --> 00:07:22,400 Now, what's next? 163 00:07:22,500 --> 00:07:24,667 Ooh. Ooh. Ooh. Small town tornado. 164 00:07:24,767 --> 00:07:26,700 Okay, I was gonna get some fans and, ooh, 165 00:07:26,800 --> 00:07:29,667 milk cartons to represent flying cows! 166 00:07:31,733 --> 00:07:33,133 - Poor, poor Phoebe. 167 00:07:33,233 --> 00:07:35,367 Dad's never gonna take you to Metroburg. 168 00:07:35,467 --> 00:07:36,933 - You don't know that. 169 00:07:37,067 --> 00:07:40,300 - I stole his training schedule. - You do know that. 170 00:07:42,267 --> 00:07:43,433 What? 171 00:07:43,533 --> 00:07:45,367 After two weeks in the driveway, 172 00:07:45,467 --> 00:07:47,467 I graduate to the attic? 173 00:07:47,567 --> 00:07:48,867 The only crime up there is humidity. 174 00:07:48,967 --> 00:07:51,300 My hair's gonna be a mess. 175 00:07:53,800 --> 00:07:55,767 - Oh, would you look at that! 176 00:07:55,867 --> 00:07:59,300 Tech Rider just took down some bank robbers. 177 00:07:59,400 --> 00:08:01,400 But don't you worry. 178 00:08:01,500 --> 00:08:04,467 Battling frizzy hair in the attic sounds a lot more fun. 179 00:08:12,667 --> 00:08:16,133 - Uh, Phoebe Thunderman for President Kickbutt, please. 180 00:08:16,233 --> 00:08:21,900 - * 181 00:08:23,067 --> 00:08:25,633 - I don't understand fashion. 182 00:08:25,733 --> 00:08:27,333 - Mom's making us use this stuff now 183 00:08:27,433 --> 00:08:30,500 because Billy lost his jacket and I lost my lunchbox. 184 00:08:30,600 --> 00:08:32,467 - You kids are just like your Mom. 185 00:08:32,567 --> 00:08:34,467 She lost her phone this morning. 186 00:08:34,567 --> 00:08:35,833 Now between you and me, 187 00:08:35,933 --> 00:08:39,767 the woman would lose her head, if it wasn't screwed on. 188 00:08:39,867 --> 00:08:43,133 Hey, honey, your head looks beautiful. 189 00:08:44,300 --> 00:08:47,833 - Aw, look at my little garbage kids. 190 00:08:47,933 --> 00:08:50,567 Here, I need a picture. 191 00:08:53,467 --> 00:08:55,800 - Send me a copy. 192 00:08:55,900 --> 00:08:57,833 - Oh, my gosh, how could she? 193 00:08:57,933 --> 00:09:00,100 - Well, she could email it, text it. 194 00:09:00,200 --> 00:09:02,733 It's actually kind of easy. 195 00:09:02,833 --> 00:09:04,267 - Not the picture. 196 00:09:04,367 --> 00:09:05,767 She has a new phone. 197 00:09:05,867 --> 00:09:08,267 She already replaced the one she lost. 198 00:09:08,367 --> 00:09:09,800 - Well, that's not fair. 199 00:09:09,900 --> 00:09:11,800 She won't replace the stuff we lost. 200 00:09:11,900 --> 00:09:13,400 - We need to teach her a lesson. 201 00:09:13,500 --> 00:09:16,633 - And then we'll teach you how to email and text. 202 00:09:16,733 --> 00:09:20,633 - * 203 00:09:20,733 --> 00:09:22,133 - Oh, there you are. 204 00:09:22,233 --> 00:09:23,867 Okay, Phoebe, Mr. Sprinkles over there 205 00:09:23,967 --> 00:09:25,300 is biting through the gas line. 206 00:09:25,400 --> 00:09:27,067 You're only gonna have seconds before-- 207 00:09:27,167 --> 00:09:30,733 - Uh, Dad, um... I have to tell you something. 208 00:09:30,833 --> 00:09:33,100 I spoke to President Kickbutt yesterday. 209 00:09:33,200 --> 00:09:36,367 We actually came up with a way to make my mentorship better. 210 00:09:36,467 --> 00:09:38,433 - Well, what could be any better than this? 211 00:09:50,400 --> 00:09:54,600 - I heard somebody needs a new mentor. 212 00:09:56,233 --> 00:09:58,333 - That's how it gets better. 213 00:10:01,933 --> 00:10:03,933 - So, you called President Kickbutt 214 00:10:04,033 --> 00:10:07,333 and had me replaced with this pimply 215 00:10:07,433 --> 00:10:09,567 - Dad, he has perfect skin. 216 00:10:09,667 --> 00:10:11,933 - Let me see what I wanna see. 217 00:10:12,033 --> 00:10:14,000 - The Hero League said this mentorship program 218 00:10:14,100 --> 00:10:16,133 is supposed to be for on-the-job training, 219 00:10:16,233 --> 00:10:18,467 not on-the-driveway training. 220 00:10:18,567 --> 00:10:21,000 - So, you think you're ready to zip off to Metroburg 221 00:10:21,100 --> 00:10:23,000 on this-- - Supercycle! 222 00:10:25,300 --> 00:10:28,800 - Sorry, buddy, no one goes near the supercycle. 223 00:10:30,767 --> 00:10:32,267 - It's okay. 224 00:10:32,367 --> 00:10:34,500 Seeing it from the ground, with a slight head wound, 225 00:10:34,600 --> 00:10:36,767 is just as rewarding. 226 00:10:36,867 --> 00:10:40,867 - Thunderman! It is an honor to meet you. 227 00:10:40,967 --> 00:10:42,200 I was actually lucky enough 228 00:10:42,300 --> 00:10:45,267 to be at your retirement celebration in Metroburg. 229 00:10:45,367 --> 00:10:47,767 - See, Dad, he's not so bad. He's a fan. 230 00:10:47,867 --> 00:10:49,567 - Yeah, my folks said I slept through 231 00:10:49,667 --> 00:10:50,867 the whole thing in my stroller, 232 00:10:50,967 --> 00:10:53,333 but, hey, I was there, right? 233 00:10:53,433 --> 00:10:54,867 May I? 234 00:10:54,967 --> 00:10:58,633 - Drone selfie! 235 00:10:58,733 --> 00:11:01,933 - So, the Hero League tells me you've cost them a fortune 236 00:11:02,067 --> 00:11:05,267 mopping up the aftermath of your reckless behavior. 237 00:11:05,367 --> 00:11:08,367 - Sometimes you've gotta destroy a whole city to save it, 238 00:11:08,467 --> 00:11:10,767 you know what I'm sayin'? 239 00:11:10,867 --> 00:11:12,767 - No. 240 00:11:12,867 --> 00:11:14,267 You are a riot, T-man. 241 00:11:14,367 --> 00:11:16,733 I'm gonna have my people send you some swag. 242 00:11:16,833 --> 00:11:18,767 Brenda, send my new buddy, 243 00:11:18,867 --> 00:11:20,267 Thunderman, a Tech Rider hat. 244 00:11:20,367 --> 00:11:23,600 He's got some weird hair. 245 00:11:23,700 --> 00:11:26,233 - Listen, kid, sorry you came 246 00:11:26,333 --> 00:11:28,533 all this way on your little scooter, 247 00:11:28,633 --> 00:11:30,067 but after this little show, 248 00:11:30,133 --> 00:11:32,067 I'm sure my daughter's changed her mind 249 00:11:32,133 --> 00:11:33,967 about all this tech nonsense. 250 00:11:34,067 --> 00:11:36,367 - Ooh, what's a nano stun grenade? 251 00:11:38,900 --> 00:11:41,900 - Aw, what a cute little marble. 252 00:11:45,067 --> 00:11:46,933 - TECH RIDER: 253 00:11:47,067 --> 00:11:49,767 Stunned him! Good one, rookie. 254 00:11:49,867 --> 00:11:52,133 Let's go rack up some saves in Metroburg. 255 00:11:54,300 --> 00:11:57,567 - Bye, T-man. 256 00:12:05,267 --> 00:12:08,067 - I'm kinda blind right now, but... 257 00:12:08,100 --> 00:12:10,533 can I feel the look on your face? 258 00:12:10,633 --> 00:12:12,300 Oh. Oh, yeah. 259 00:12:12,400 --> 00:12:14,367 You're much more stunned than I am. 260 00:12:14,467 --> 00:12:17,133 - Look, I'm fine. I'm fine. I'm fine. 261 00:12:17,233 --> 00:12:19,633 This is all part of the mentoring process. 262 00:12:19,733 --> 00:12:22,667 I'm mentoring her by letting her go. 263 00:12:22,767 --> 00:12:24,133 - Do you really believe that? 264 00:12:24,233 --> 00:12:26,333 - Let me believe what I wanna believe! 265 00:12:28,267 --> 00:12:31,067 - I don't know if I'm smelling exhaust or failure. 266 00:12:31,167 --> 00:12:33,433 - Oh, I didn't fail, my friend. 267 00:12:33,533 --> 00:12:36,200 While T-man and Jerk Rider were taking a selfie, 268 00:12:36,300 --> 00:12:38,567 I snuck over to the supercycle, 269 00:12:38,667 --> 00:12:40,067 and put a remote control on it. 270 00:12:40,167 --> 00:12:41,767 Then on my way back, 271 00:12:41,867 --> 00:12:43,667 I did what every supervillain does-- 272 00:12:43,767 --> 00:12:45,667 I crop dusted them. 273 00:12:49,067 --> 00:12:50,233 Now I just wait for the right moment 274 00:12:50,333 --> 00:12:52,067 to activate my remote control 275 00:12:52,133 --> 00:12:55,567 and drive it back to its new daddy--me. 276 00:12:55,667 --> 00:12:57,867 - I call first ride! 277 00:12:57,967 --> 00:12:59,267 - Where'd you buy that outfit? 278 00:12:59,367 --> 00:13:01,733 - You don't buy something like this, Max... 279 00:13:01,833 --> 00:13:03,500 ...you earn it. 280 00:13:05,433 --> 00:13:08,233 - Mom's sunglasses, her shoes, her purse. 281 00:13:08,333 --> 00:13:10,867 - She's gonna think she lost all this stuff, 282 00:13:10,967 --> 00:13:12,767 and when she replaces them, like her phone, 283 00:13:12,867 --> 00:13:14,600 we'll bust her. 284 00:13:14,700 --> 00:13:17,500 - BARB: Okay, Hank, maybe I left it downstairs. 285 00:13:17,600 --> 00:13:19,633 - She's coming! Quick, hide everything! 286 00:13:26,067 --> 00:13:28,433 - Did you lose something, Mom? 287 00:13:28,533 --> 00:13:33,200 - Uh, no, I am just looking for... 288 00:13:33,300 --> 00:13:35,533 hugs! 289 00:13:35,633 --> 00:13:37,300 Where...? 290 00:13:37,400 --> 00:13:39,267 - Hey, Mom, can I borrow your sneakers? 291 00:13:39,367 --> 00:13:41,800 I'm doing a school report on women's footwear. 292 00:13:41,900 --> 00:13:44,067 - Uh, yeah. Maybe later. I just... 293 00:13:44,133 --> 00:13:45,700 I have to go run some errands. 294 00:13:47,367 --> 00:13:50,067 - Uh, it's what all the moms are doing now. 295 00:13:50,133 --> 00:13:52,167 So, put that in your report, huh? 296 00:13:52,267 --> 00:13:53,700 Bye! 297 00:14:03,067 --> 00:14:05,633 - That was awesome! Right, Phoebe? 298 00:14:05,733 --> 00:14:07,933 Phoebe? 299 00:14:10,133 --> 00:14:11,967 Next time you do a wheelie, 300 00:14:12,067 --> 00:14:13,800 can I get a little heads up? 301 00:14:13,900 --> 00:14:16,067 I'll hold on tighter. 302 00:14:16,167 --> 00:14:20,333 - Learning lessons! Up top! 303 00:14:20,433 --> 00:14:23,700 - I'd high-five you, but my hands are full of gravel. 304 00:14:23,800 --> 00:14:25,533 - I got you covered. Woo! 305 00:14:25,633 --> 00:14:27,067 All righty! 306 00:14:27,133 --> 00:14:29,067 Looks like it's your lucky day, rookie. 307 00:14:29,100 --> 00:14:31,667 We have got a big first mish. 308 00:14:31,767 --> 00:14:34,467 That's what I call "mission." It saves time. 309 00:14:34,567 --> 00:14:36,600 - Hey, learnin' from my ment. 310 00:14:36,700 --> 00:14:38,367 - Mentor. 311 00:14:38,467 --> 00:14:40,567 I was just saving time. Never mind. 312 00:14:40,667 --> 00:14:42,067 - Okay! All right! 313 00:14:42,167 --> 00:14:43,967 According to the Hero League, 314 00:14:44,067 --> 00:14:46,067 we have got a prison break goin' down. 315 00:14:46,100 --> 00:14:49,433 Let's do this! Woo! 316 00:14:49,533 --> 00:14:51,367 - Wait! Well, shouldn't we have a plan? 317 00:14:51,467 --> 00:14:53,500 I guess he'll tell me inside. 318 00:14:53,600 --> 00:14:57,133 - * 319 00:14:57,233 --> 00:14:58,500 - It looks like they've stopped. 320 00:14:58,600 --> 00:15:00,533 Time to bring my new supercycle home. 321 00:15:09,233 --> 00:15:12,100 - It's empty! 322 00:15:12,200 --> 00:15:14,567 Where am I gonna find 47 "AA" batteries? 323 00:15:14,667 --> 00:15:18,067 Colosso, how many batteries does your tanning bed take? 324 00:15:18,133 --> 00:15:19,300 - Don't you dare! 325 00:15:19,400 --> 00:15:22,333 It's almost beach season. 326 00:15:22,433 --> 00:15:24,333 - MALE VOICE ANNOUNCING: Warning! 327 00:15:24,433 --> 00:15:26,167 Escape attempt in progress. 328 00:15:28,067 --> 00:15:29,967 - All right, let's assess the situation. 329 00:15:30,067 --> 00:15:31,500 - Assess this. 330 00:15:31,600 --> 00:15:33,400 I'm gonna hit that thing with a sonic pulse! 331 00:15:33,500 --> 00:15:35,267 - Wait! 332 00:15:39,633 --> 00:15:40,733 - Yeah, I do. 333 00:15:40,833 --> 00:15:44,200 That's the sound of me saving everyone's butt! 334 00:15:44,300 --> 00:15:46,833 - Not quite. This place is made out of thundertanium. 335 00:15:46,933 --> 00:15:48,067 It's indestructible but it also 336 00:15:48,167 --> 00:15:49,700 amplifies sonic waves that-- 337 00:15:53,067 --> 00:15:55,067 - That will happen. 338 00:15:55,133 --> 00:15:57,700 Oh! 339 00:15:57,800 --> 00:15:59,800 - PHOEBE: The doors! 340 00:16:03,333 --> 00:16:05,167 - All right. Mentor pop quiz. 341 00:16:05,267 --> 00:16:07,833 Twelve extremely shady prisoners staring you down. 342 00:16:07,933 --> 00:16:09,167 What do you do? 343 00:16:09,267 --> 00:16:11,767 By the way, this is a time-sensitive quiz. 344 00:16:14,133 --> 00:16:16,267 - I do this! 345 00:16:22,467 --> 00:16:28,933 - * 346 00:16:29,067 --> 00:16:31,767 - Now that's a 12-car pile-up. 347 00:16:33,533 --> 00:16:37,400 - Oh, ho, ho, ho! I just mentored it up! 348 00:16:37,500 --> 00:16:41,067 Drone selfie! 349 00:16:41,133 --> 00:16:46,367 - * 350 00:16:50,133 --> 00:16:52,767 - Just a few things I needed to pick up. 351 00:16:52,867 --> 00:16:54,733 - I'll bet you did. 352 00:16:54,833 --> 00:16:57,267 - Listen, there's something I need to tell you two. 353 00:16:57,367 --> 00:17:00,133 - Oh, there's plenty you need to tell us. 354 00:17:00,233 --> 00:17:03,633 Like slippers were all the rage--last season. 355 00:17:03,733 --> 00:17:05,767 - We know what you've been up to. 356 00:17:05,867 --> 00:17:07,500 So we stole a bunch of your things, 357 00:17:07,600 --> 00:17:09,167 knowing you'd just go buy new ones. 358 00:17:09,267 --> 00:17:12,633 - New ones--like these. 359 00:17:12,733 --> 00:17:17,600 Sunglasses, shoes, a pocketbook, earrings. 360 00:17:17,700 --> 00:17:19,633 Another phone! 361 00:17:19,733 --> 00:17:23,367 - A lunchbox. A jacket for a tiny person. 362 00:17:25,167 --> 00:17:26,967 - Well, if you'd let me finish, 363 00:17:27,067 --> 00:17:28,933 you'd know that I, too, lose things, 364 00:17:29,067 --> 00:17:30,933 and I realized it wasn't right 365 00:17:31,067 --> 00:17:35,067 for me to replace my stuff, and not yours as well. 366 00:17:35,167 --> 00:17:37,800 - Well...thank you for clearing that up. 367 00:17:39,533 --> 00:17:41,400 And you can rest assured that we won't hold it against you. 368 00:17:41,500 --> 00:17:44,100 Come on, Billy! 369 00:17:44,200 --> 00:17:45,600 You two stole a bunch of my stuff 370 00:17:45,700 --> 00:17:47,967 and you tried to trick me. 371 00:17:48,067 --> 00:17:49,733 Two weeks' dish duty. 372 00:17:49,833 --> 00:17:52,633 - Or you walk away from this knowing 373 00:17:52,733 --> 00:17:56,233 you have two of everything and we don't tell Dad. 374 00:17:56,333 --> 00:18:01,433 - You can't negotiate. I am the mom. 375 00:18:01,533 --> 00:18:03,200 One week's dish duty 376 00:18:03,300 --> 00:18:04,967 and I get to keep all the phones. 377 00:18:05,067 --> 00:18:07,067 - BILLY & NORA: Deal! 378 00:18:10,467 --> 00:18:12,467 - What just happened in there? 379 00:18:12,567 --> 00:18:13,967 - I taught you how to go 380 00:18:14,067 --> 00:18:17,067 from zero to awesome in 2.8 seconds! Up top! 381 00:18:17,133 --> 00:18:18,667 - When we got here, 382 00:18:18,767 --> 00:18:20,633 there was one bad guy trying to escape. 383 00:18:20,733 --> 00:18:22,267 And thanks to your 2.8 seconds, 384 00:18:22,367 --> 00:18:25,433 I had to step in and capture 12. 385 00:18:25,533 --> 00:18:29,100 - I'm not gonna lie, rookie. You were amazing in there-- 386 00:18:29,200 --> 00:18:31,467 which means I'm an incredible mentor. 387 00:18:31,567 --> 00:18:33,267 Now... 388 00:18:33,367 --> 00:18:35,333 hop on because I feel like doing 389 00:18:35,433 --> 00:18:38,467 a victory wheelie tech ride! 390 00:18:38,567 --> 00:18:41,667 - No, I'm going home. This was a mistake. 391 00:18:41,767 --> 00:18:44,433 And you can hop on. I'm in front now. 392 00:18:44,533 --> 00:18:46,400 - Whoa! 393 00:18:46,500 --> 00:18:48,467 - Did you turn this thing on? 394 00:18:50,433 --> 00:18:53,067 - Whoooaaaa! 395 00:18:53,133 --> 00:18:56,700 - Hey, get back here! 396 00:18:56,800 --> 00:18:59,633 I will not go back to being Tech Walker! 397 00:19:01,367 --> 00:19:04,533 Tech Walker shoes, activate. 398 00:19:10,500 --> 00:19:13,133 - There it is. The supercycle's on its way home. 399 00:19:13,233 --> 00:19:15,167 Thanks for the new batteries. 400 00:19:15,267 --> 00:19:17,067 - Don't thank me. Thank Chloe. 401 00:19:23,433 --> 00:19:25,967 You are a monster! 402 00:19:28,467 --> 00:19:29,933 - Oh, I wish I could've seen Phoebe's face 403 00:19:30,067 --> 00:19:32,300 when this thing took off with nobody on it. 404 00:19:36,433 --> 00:19:38,533 Supercycle, I command you to turn left. 405 00:19:38,633 --> 00:19:42,067 - All right! 406 00:19:42,167 --> 00:19:45,233 - That's right, come to papa. 407 00:19:45,333 --> 00:19:47,833 - Oh, that looks fun. Let me try. 408 00:19:47,933 --> 00:19:51,233 - Wait, paws off my remote. - Come on, share! 409 00:19:51,333 --> 00:19:55,067 - My face is turning inside out! 410 00:19:55,133 --> 00:19:57,967 - Let go! - No, you let go! 411 00:19:59,733 --> 00:20:01,700 - Oh, no, the supercycle! 412 00:20:01,800 --> 00:20:03,667 - MAX: I think it's heading for that cliff! 413 00:20:03,767 --> 00:20:06,400 - I'm heading for that cliff! 414 00:20:06,500 --> 00:20:09,400 - My supercycle! 415 00:20:12,933 --> 00:20:21,500 - * 416 00:20:21,600 --> 00:20:24,133 Dad! 417 00:20:24,233 --> 00:20:25,367 Thank you! 418 00:20:27,833 --> 00:20:31,133 Wait. Where'd you come from? 419 00:20:31,233 --> 00:20:33,333 - I've been keeping an eye on you. 420 00:20:33,433 --> 00:20:35,467 Not because I don't trust you, 421 00:20:35,567 --> 00:20:38,100 because I didn't trust Tech Rider. 422 00:20:38,200 --> 00:20:41,233 - You were right. He is reckless. 423 00:20:41,333 --> 00:20:43,867 I was just so caught up in his supercycle 424 00:20:43,967 --> 00:20:48,600 and his supergadgets, and his supersmooth skin. 425 00:20:48,700 --> 00:20:51,633 - I hate to admit it, but his skin does glow. 426 00:20:51,733 --> 00:20:54,067 - Dad, I never should have replaced you. 427 00:20:54,167 --> 00:20:55,767 I'm sorry. 428 00:20:55,867 --> 00:20:58,000 - I understand. My methods can be old-fashioned. 429 00:20:59,500 --> 00:21:01,133 I used everything you taught me at the prison 430 00:21:01,233 --> 00:21:03,467 and that's what saved the day. 431 00:21:03,567 --> 00:21:05,667 I can't wait for our next lesson. 432 00:21:05,767 --> 00:21:09,100 - Are you saying you want me to be your mentor again? 433 00:21:09,200 --> 00:21:10,367 - I'm saying... 434 00:21:10,467 --> 00:21:12,300 today made me realize a mentor 435 00:21:12,400 --> 00:21:15,267 is a person you look up to and learn from 436 00:21:15,367 --> 00:21:18,700 and that person's always been you. 437 00:21:18,800 --> 00:21:21,133 So, I'm gonna call President Kickbutt 438 00:21:21,233 --> 00:21:24,567 and make it official--again. 439 00:21:24,667 --> 00:21:27,067 Nothing would make me prouder. 440 00:21:29,467 --> 00:21:31,133 - Perfect, Chloe. 441 00:21:31,233 --> 00:21:33,667 Now I think the supercycle disappeared from my radar 442 00:21:33,767 --> 00:21:37,167 somewhere around-- - Speaking of being proud... 443 00:21:37,267 --> 00:21:40,600 - Oh! Hey, guys! 444 00:21:40,700 --> 00:21:43,433 Chloe and I, we're just leaving. 445 00:21:43,533 --> 00:21:44,700 Quick, home, Chloe! 446 00:21:44,800 --> 00:21:47,433 - This is for stealing my batteries! 447 00:21:50,233 --> 00:21:55,500 - Any chance you two saw a runaway motorcycle around here? 448 00:21:55,600 --> 00:21:57,233 - Thunderman... 449 00:21:57,333 --> 00:21:59,333 - HANK & PHOEBE: ...away! 450 00:21:59,433 --> 00:22:01,867 - I guess I'm walkin'. 451 00:22:01,967 --> 00:22:04,533 - On your left! 452 00:22:10,967 --> 00:22:26,833 - *