1 00:00:02,435 --> 00:00:04,436 - Dr. Timothy Leary decided, 2 00:00:04,438 --> 00:00:06,538 all right, I'm gonna get the [bleep] out of 3 00:00:06,540 --> 00:00:08,407 this stupid shithole. 4 00:00:08,409 --> 00:00:11,043 This is Galileo! 5 00:00:11,045 --> 00:00:12,277 - William Willis is like, 6 00:00:12,279 --> 00:00:13,612 that sounds like a travesty. 7 00:00:13,614 --> 00:00:17,316 What if I went to go rescue this guy? 8 00:00:17,984 --> 00:00:19,685 Oh, Jesus Christ. 9 00:00:19,687 --> 00:00:21,820 - April 14, 1912, 10 00:00:21,822 --> 00:00:24,390 the "Titanic" hits the iceberg. 11 00:00:24,392 --> 00:00:25,391 [screeches] 12 00:00:25,393 --> 00:00:26,892 Charles Joughin was like, 13 00:00:26,894 --> 00:00:29,328 oh, my God, what now? 14 00:00:29,330 --> 00:00:30,329 [both screaming] 15 00:00:30,331 --> 00:00:33,565 [patriotic music] 16 00:00:33,567 --> 00:00:39,204 ♪ ♪ 17 00:00:42,208 --> 00:00:45,411 [lively music] 18 00:00:45,413 --> 00:00:47,846 - 'Cause that one's yours. - Thank you. 19 00:00:47,848 --> 00:00:50,115 ♪ ♪ 20 00:00:50,117 --> 00:00:51,183 - To Timothy Leary. 21 00:00:51,185 --> 00:00:54,086 - To Timothy Leary. - And his great escape. 22 00:00:54,088 --> 00:00:54,620 Cheers. 23 00:00:54,622 --> 00:00:56,155 - Cheers. - And to you, Duncan. 24 00:00:56,157 --> 00:00:57,656 - To you, Derek. 25 00:00:57,658 --> 00:00:58,824 - Mm-hmm. 26 00:00:58,826 --> 00:01:01,293 - [giggles] 27 00:01:01,295 --> 00:01:03,128 Good day to you, my friends. 28 00:01:03,130 --> 00:01:04,563 My name is Duncan Trussell. 29 00:01:04,565 --> 00:01:08,600 And today, we're gonna talk about Timothy Leary. 30 00:01:08,602 --> 00:01:11,937 - I have a quick question I want to ask you. 31 00:01:11,939 --> 00:01:13,906 How much is acid? 32 00:01:18,711 --> 00:01:19,511 Okay. 33 00:01:19,513 --> 00:01:21,313 There's my answer. 34 00:01:21,315 --> 00:01:23,215 [giggles] - Well, it should be free. 35 00:01:23,217 --> 00:01:25,984 - [giggles] 36 00:01:25,986 --> 00:01:27,319 - [laughs] 37 00:01:27,321 --> 00:01:31,156 So Timothy Leary was a professor at Harvard. 38 00:01:31,158 --> 00:01:35,627 And he starts doing these amazing experiments with LSD. 39 00:01:35,629 --> 00:01:39,098 So Timothy Leary starts announcing to the world, 40 00:01:39,100 --> 00:01:41,767 there's no reason that you have to go to war 41 00:01:41,769 --> 00:01:43,635 and kill people you don't know. 42 00:01:43,637 --> 00:01:45,471 We're all but one thing, man. 43 00:01:45,473 --> 00:01:47,439 I've learned this from this chemical. 44 00:01:47,441 --> 00:01:50,042 Tune in, turn on, drop out. 45 00:01:50,044 --> 00:01:51,543 Nixon was president. 46 00:01:51,545 --> 00:01:54,012 So Richard Nixon said, 47 00:01:54,014 --> 00:01:56,548 Timothy Leary must be stopped. 48 00:01:56,550 --> 00:01:58,684 Like, they wanted him in jail. 49 00:01:58,686 --> 00:02:00,385 They're psychopaths! 50 00:02:00,387 --> 00:02:02,921 You're dealing with a psycho-- 51 00:02:02,923 --> 00:02:05,591 you're dealing with, like, lunatics. 52 00:02:05,593 --> 00:02:06,458 Timothy--okay, so... 53 00:02:06,460 --> 00:02:09,194 Timothy Leary is in Laguna Beach, 54 00:02:09,196 --> 00:02:10,329 gets pulled over by a cop. 55 00:02:10,331 --> 00:02:12,164 They plant joints on him. 56 00:02:12,166 --> 00:02:14,066 The cop is like, oh yeah, we found 57 00:02:14,068 --> 00:02:16,635 two roaches in your [bleep] car. 58 00:02:16,637 --> 00:02:18,003 So Leary's like, really? 59 00:02:18,005 --> 00:02:20,305 You're gonna arrest me for this? 60 00:02:20,307 --> 00:02:21,140 Really? 61 00:02:21,142 --> 00:02:22,841 That's who you are? 62 00:02:22,843 --> 00:02:24,877 You asshole! 63 00:02:24,879 --> 00:02:26,845 So he got put in jail. 64 00:02:26,847 --> 00:02:29,214 And the sentence is 30 years. 65 00:02:29,216 --> 00:02:33,118 He goes to prison in San Luis Obisbal... 66 00:02:33,120 --> 00:02:34,486 Obispo. 67 00:02:34,488 --> 00:02:36,455 San Luis Obisbal. 68 00:02:36,457 --> 00:02:37,756 [chuckles] 69 00:02:37,758 --> 00:02:39,291 - [giggles] 70 00:02:39,293 --> 00:02:41,827 - I can't even sit up. 71 00:02:41,829 --> 00:02:42,394 [sighs] 72 00:02:42,396 --> 00:02:45,697 So Leary is in prison, sitting in his bunk, 73 00:02:45,699 --> 00:02:47,699 thinking to himself, why am I in prison? 74 00:02:47,701 --> 00:02:51,336 I'm in prison because of some backwards bullshit, 75 00:02:51,338 --> 00:02:54,473 narcissistic, [bleep] sucking government 76 00:02:54,475 --> 00:02:57,409 that we're supposed to act like it's the way things work 77 00:02:57,411 --> 00:03:01,280 in this shit game we call the United States. 78 00:03:01,282 --> 00:03:04,116 So he starts planning an escape. 79 00:03:04,118 --> 00:03:07,352 And so, like, he made friends with, uh, the people 80 00:03:07,354 --> 00:03:08,820 that have been in prison the longest. 81 00:03:08,822 --> 00:03:12,057 They tell him, like, uh-- well, there's a cable 82 00:03:12,059 --> 00:03:14,059 that runs over the prison. 83 00:03:14,061 --> 00:03:17,829 That, if someone had the guts, they could crawl across 84 00:03:17,831 --> 00:03:20,165 that wire and probably get free, 85 00:03:20,167 --> 00:03:23,502 and that's how you get out of here, baby. 86 00:03:23,504 --> 00:03:25,070 - He called him baby. 87 00:03:25,072 --> 00:03:26,271 - [laughing] Yeah. 88 00:03:26,273 --> 00:03:31,443 Okay, so he meets every Sunday with his wife, Rosemary. 89 00:03:31,445 --> 00:03:34,713 And he's like-- uh, I love you. 90 00:03:34,715 --> 00:03:35,681 You're amazing. 91 00:03:35,683 --> 00:03:36,481 You're beautiful. 92 00:03:36,483 --> 00:03:40,886 I want to get out of prison, so let's raise some money 93 00:03:40,888 --> 00:03:42,321 and figure out a way for someone 94 00:03:42,323 --> 00:03:46,091 to get me the [bleep] out of this shit hole. 95 00:03:46,693 --> 00:03:50,028 Rosemary raised $23,000. 96 00:03:50,030 --> 00:03:52,297 Gave it to the Weather Underground. 97 00:03:52,299 --> 00:03:53,465 So the Weather Underground 98 00:03:53,467 --> 00:03:55,400 was a group of activist students. 99 00:03:55,402 --> 00:03:57,736 They were like, listen, if you really want to 100 00:03:57,738 --> 00:04:01,740 get out of this prison, do it in late September. 101 00:04:01,742 --> 00:04:05,077 'Cause that's when the fogs come in. 102 00:04:05,079 --> 00:04:06,845 And so he waits. 103 00:04:06,847 --> 00:04:08,113 And he starts working out. 104 00:04:08,115 --> 00:04:13,418 So Timothy Leary was, like, playing handball, sit-ups, 105 00:04:13,420 --> 00:04:15,487 working out in the day. 106 00:04:15,489 --> 00:04:18,056 Timothy Leary was playing handball, 107 00:04:18,058 --> 00:04:20,492 doing [bleep] bench presses, 108 00:04:20,494 --> 00:04:22,928 sit-ups, getting ripped. 109 00:04:24,264 --> 00:04:27,532 So on September 12, 1970, 110 00:04:27,534 --> 00:04:30,602 it's foggy, it's the perfect time to escape. 111 00:04:30,604 --> 00:04:33,905 So Dr. Timothy Leary decided, 112 00:04:33,907 --> 00:04:35,807 all right, I'm gonna get the [bleep] out 113 00:04:35,809 --> 00:04:38,210 of this stupid shit hole. 114 00:04:38,645 --> 00:04:41,713 So he creeps out of his cell, gets out of there. 115 00:04:41,715 --> 00:04:45,017 Goes out into the hallway, and he looks around the hall. 116 00:04:45,019 --> 00:04:47,953 So he sneaks around into a doorway that opens up 117 00:04:47,955 --> 00:04:48,787 to the prison yard. 118 00:04:48,789 --> 00:04:53,058 Runs across the prison yard in the dead of the night. 119 00:04:53,060 --> 00:04:55,060 He avoids the light. 120 00:04:55,062 --> 00:04:57,429 And, uh, climbs up a tree. 121 00:04:57,431 --> 00:04:58,363 He climbs up a tree. 122 00:04:58,365 --> 00:05:01,967 And he's, like, on the rooftop like a squirrel. 123 00:05:01,969 --> 00:05:04,970 Runs that way through it. 124 00:05:04,972 --> 00:05:06,672 And there's the wire. 125 00:05:06,674 --> 00:05:08,340 So he gets to the cable, 126 00:05:08,342 --> 00:05:10,976 he begins to climb across the cable. 127 00:05:10,978 --> 00:05:15,180 So he's hanging-- really think about this, man! 128 00:05:15,182 --> 00:05:16,515 - [chuckling] 129 00:05:16,517 --> 00:05:18,016 This is Galileo! 130 00:05:18,018 --> 00:05:21,053 This is one of the smartest people that ever lived! 131 00:05:21,055 --> 00:05:24,022 This is one of the smartest of us. 132 00:05:24,024 --> 00:05:25,290 - I'm with you. - All right. 133 00:05:25,292 --> 00:05:29,761 So halfway through the cable, he thinks to himself, 134 00:05:29,763 --> 00:05:31,763 I'm out of energy. 135 00:05:31,765 --> 00:05:33,498 They're gonna poke me out of here 136 00:05:33,500 --> 00:05:36,068 like a [bleep] sloth in a tree. 137 00:05:36,070 --> 00:05:37,469 With a stick. 138 00:05:37,471 --> 00:05:38,403 Or maybe a dog. 139 00:05:38,405 --> 00:05:41,473 And then he found something deep inside of him, 140 00:05:41,475 --> 00:05:42,541 some reservoir of energy 141 00:05:42,543 --> 00:05:44,710 and he's like-- no, I'm gonna keep moving. 142 00:05:44,712 --> 00:05:48,613 And I'm gonna climb across this [bleep] cable. 143 00:05:48,615 --> 00:05:49,614 And that's what he did. 144 00:05:49,616 --> 00:05:51,450 Climbed across the cable, 145 00:05:51,452 --> 00:05:52,217 dropped down. 146 00:05:52,219 --> 00:05:56,154 So Leary's running down the [bleep] road. 147 00:05:56,156 --> 00:05:58,623 Half mile, he's been training for this. 148 00:05:58,625 --> 00:06:00,592 Rocky Balboa was-- 149 00:06:00,594 --> 00:06:03,061 [both laughing] 150 00:06:03,063 --> 00:06:05,564 He was Rocky Balboa. He-- 151 00:06:05,566 --> 00:06:06,998 [both laughing] 152 00:06:07,000 --> 00:06:10,369 - Now you have to say it. - He was Rocky Balboa! 153 00:06:10,371 --> 00:06:12,704 He was running down the street. 154 00:06:12,706 --> 00:06:13,572 Van pulls up. 155 00:06:13,574 --> 00:06:16,742 It's the Weather Underground, and they're like... 156 00:06:16,744 --> 00:06:17,542 [laughs] 157 00:06:17,544 --> 00:06:20,512 Man, let's go to Algeria, you idiot. 158 00:06:20,514 --> 00:06:22,948 [giggles] 159 00:06:22,950 --> 00:06:25,016 [dramatic music] 160 00:06:25,018 --> 00:06:28,086 So they capture him again. 161 00:06:28,088 --> 00:06:29,721 He gets sentenced to Folsom. 162 00:06:29,723 --> 00:06:33,525 And then governor Jerry Brown gets him a pardon. 163 00:06:33,527 --> 00:06:35,694 He leaves a free man. 164 00:06:35,696 --> 00:06:37,896 He went to jail for nothing. 165 00:06:37,898 --> 00:06:40,565 He was in prison 'cause he was too smart. 166 00:06:40,567 --> 00:06:42,134 If being smart was illegal, 167 00:06:42,136 --> 00:06:45,704 we would be in the best planet on Earth. 168 00:06:45,706 --> 00:06:48,006 Being smart is not illegal. 169 00:06:48,008 --> 00:06:52,544 Being dumb is legal. 170 00:06:54,414 --> 00:06:55,781 - What are your dogs' names? 171 00:06:55,783 --> 00:06:58,116 - This is Fox and that's Gatsby. 172 00:06:58,118 --> 00:06:59,284 It's ruining everything. 173 00:06:59,286 --> 00:06:59,918 I knew they would. 174 00:06:59,920 --> 00:07:02,788 - I thought they were being locked away in that basement? 175 00:07:02,790 --> 00:07:04,055 - Well, they got out. 176 00:07:04,057 --> 00:07:06,358 Escaped. My [bleep] dogs-- 177 00:07:06,360 --> 00:07:09,861 - Great-- both: escape! 178 00:07:16,769 --> 00:07:20,472 - Have you ever escaped from anywhere? 179 00:07:21,340 --> 00:07:22,240 - Omaha. 180 00:07:22,242 --> 00:07:22,974 - How did you escape? 181 00:07:22,976 --> 00:07:24,543 - Oh, I just got in my car and drove. 182 00:07:24,545 --> 00:07:25,444 - You didn't tell your parents? 183 00:07:25,446 --> 00:07:28,914 - No, I said--you know, be back for Christmas. 184 00:07:28,916 --> 00:07:30,916 - [laughs] 185 00:07:30,918 --> 00:07:32,717 - [burps] 186 00:07:33,286 --> 00:07:35,587 Hello, I'm Steve Berg and today, we're gonna be 187 00:07:35,589 --> 00:07:38,390 talking about Devil's Island. 188 00:07:39,058 --> 00:07:42,260 Our story begins in 1908. 189 00:07:42,262 --> 00:07:46,398 A 15-year-old boy named William Willis 190 00:07:46,400 --> 00:07:49,167 boards a boat as a seaman. 191 00:07:49,169 --> 00:07:50,969 And he learns about sailing, 192 00:07:50,971 --> 00:07:52,671 doing a little cookery, 193 00:07:52,673 --> 00:07:53,939 emptying out a latrine. 194 00:07:53,941 --> 00:07:56,575 He becomes a jack of all trades. 195 00:07:56,577 --> 00:08:00,512 He's like, I'm a master seaman/adventurer. 196 00:08:00,514 --> 00:08:03,381 William was a guy who had no idols. 197 00:08:03,383 --> 00:08:08,220 Except the fictional character of Don Quixote. 198 00:08:08,222 --> 00:08:11,623 In 1938, William injures his leg, 199 00:08:11,625 --> 00:08:13,725 and it's a pretty bad situation. 200 00:08:13,727 --> 00:08:16,561 So William ended up at a boarding house 201 00:08:16,563 --> 00:08:18,897 run by a woman named Madame Carnot, 202 00:08:18,899 --> 00:08:21,433 and she was regaling William 203 00:08:21,435 --> 00:08:23,602 about her son, Bernard. 204 00:08:23,604 --> 00:08:26,905 She's like, my son was wrongfully accused 205 00:08:26,907 --> 00:08:30,942 of murder, and now he there, rotting on an island 206 00:08:30,944 --> 00:08:33,778 in a French penal colony. 207 00:08:33,780 --> 00:08:35,347 Dying! 208 00:08:35,349 --> 00:08:36,047 Rotting! 209 00:08:36,049 --> 00:08:39,584 Amongst the worst oppon-- am... 210 00:08:39,586 --> 00:08:46,024 worst--amongst worst humans that are basically around. 211 00:08:46,026 --> 00:08:48,960 And William's like, that sounds like a travesty. 212 00:08:48,962 --> 00:08:52,097 What if I went to go rescue this guy? 213 00:08:52,099 --> 00:08:53,331 He wanted to be Don Quixote. 214 00:08:53,333 --> 00:08:55,133 And that was a big thing for him. 215 00:08:55,135 --> 00:08:57,168 That's why he went on these adventures. 216 00:08:57,170 --> 00:08:59,471 ♪ I am I Don Quixote ♪ 217 00:08:59,473 --> 00:09:00,672 ♪ The man of La Mancha ♪ 218 00:09:00,674 --> 00:09:04,075 ♪ My destiny calls and I will heed ♪ 219 00:09:04,077 --> 00:09:05,110 Haven't you heard that song? 220 00:09:05,112 --> 00:09:06,645 There was a musical made about it. 221 00:09:06,647 --> 00:09:07,579 - That's a great one. 222 00:09:07,581 --> 00:09:10,348 - I auditioned for it. Didn't get the part. 223 00:09:10,350 --> 00:09:12,150 - [chuckles] - True story. 224 00:09:12,152 --> 00:09:12,817 Anyway... 225 00:09:12,819 --> 00:09:15,654 William Willis sets off for Devils' Island, 226 00:09:15,656 --> 00:09:17,822 but lands on Dutch Guiana. 227 00:09:17,824 --> 00:09:19,991 Soon after, he meets this ex-convict 228 00:09:19,993 --> 00:09:23,695 who's been there for 30-plus years, named Jules. 229 00:09:23,697 --> 00:09:25,163 And Jules says to him right away-- 230 00:09:25,165 --> 00:09:27,499 he sees William Willis smile. 231 00:09:27,501 --> 00:09:28,800 He goes--[mumbles]. 232 00:09:28,802 --> 00:09:31,436 Keep your teeth in your mouth closed. 233 00:09:31,438 --> 00:09:32,904 If you've got a mouth full of gold, 234 00:09:32,906 --> 00:09:36,007 you are a walking money sign, dude. 235 00:09:36,009 --> 00:09:38,076 They will rip those fillings right out. 236 00:09:38,078 --> 00:09:39,110 And William's like, 237 00:09:39,112 --> 00:09:41,580 okay, I like the cut of this guy's jib. 238 00:09:41,582 --> 00:09:43,415 Maybe he's my Sancho Panza. 239 00:09:43,417 --> 00:09:46,685 So he kind of confides in Jules and says, 240 00:09:46,687 --> 00:09:48,987 Jules, the reality of the situation is, 241 00:09:48,989 --> 00:09:52,924 I am here trying to find a guy Bernard Carnot. 242 00:09:52,926 --> 00:09:53,692 Jules is like, 243 00:09:53,694 --> 00:09:56,027 I'll help you out, what the hell am I doing, you know? 244 00:09:56,029 --> 00:09:57,362 I'm just, like, [bleep], eating roots 245 00:09:57,364 --> 00:10:00,465 and, like, eating--[bleep] throwing out fish parts. 246 00:10:00,467 --> 00:10:02,667 So I'm gonna help you out on this mission. 247 00:10:02,669 --> 00:10:03,401 [hiccups] 248 00:10:03,403 --> 00:10:06,004 Here comes those hiccups. 249 00:10:06,006 --> 00:10:08,306 [hiccups] 250 00:10:08,308 --> 00:10:09,374 [burps] 251 00:10:09,376 --> 00:10:10,275 All right. 252 00:10:10,277 --> 00:10:14,412 Meanwhile, William and Jules set off for Devil's Island. 253 00:10:14,414 --> 00:10:17,682 So they wander around the piranha-infested 254 00:10:17,684 --> 00:10:18,516 Maroni River. 255 00:10:18,518 --> 00:10:21,119 And they're looking in every nook and cranny 256 00:10:21,121 --> 00:10:24,122 for any kind of clue for Bernard. 257 00:10:24,124 --> 00:10:26,458 And in the midst of this adventure, 258 00:10:26,460 --> 00:10:28,393 William turns to Jules and says... 259 00:10:28,395 --> 00:10:28,994 [hiccups] 260 00:10:28,996 --> 00:10:31,730 Wow, look at all these blue butterflies, man. 261 00:10:31,732 --> 00:10:33,398 And Jules is like, yeah, I know. 262 00:10:33,400 --> 00:10:35,000 [hiccups] They're nice. 263 00:10:35,002 --> 00:10:37,502 And William's like, God, I'm getting kind of 264 00:10:37,504 --> 00:10:38,303 frustrated, man. 265 00:10:38,305 --> 00:10:41,306 I might have, like, came all the way here for nothing. 266 00:10:41,308 --> 00:10:42,574 [hiccups] 267 00:10:42,576 --> 00:10:43,341 [gags] 268 00:10:43,343 --> 00:10:44,676 Oh, my God, hiccups. 269 00:10:44,678 --> 00:10:46,578 Sorry, one second. 270 00:10:48,814 --> 00:10:50,582 [hiccups] 271 00:10:50,584 --> 00:10:51,583 [clears throat] 272 00:10:51,585 --> 00:10:54,252 So they sail around and finally, 273 00:10:54,254 --> 00:10:55,387 they get to Devil's Island. 274 00:10:55,389 --> 00:10:59,724 And it is the place that you would call hell on Earth. 275 00:10:59,726 --> 00:11:03,028 Soon after, William comes down with a fever. 276 00:11:03,030 --> 00:11:05,730 Jules is like, William, oh, Jesus. 277 00:11:05,732 --> 00:11:09,334 [mumbling] No, no, no, no, no, no, no. 278 00:11:09,336 --> 00:11:10,535 You've got malaria, brother. 279 00:11:10,537 --> 00:11:13,805 So he takes William to a witch doctor. 280 00:11:13,807 --> 00:11:14,939 And this witch doctor's like, 281 00:11:14,941 --> 00:11:17,575 yeah, this old hat, I've seen this before. 282 00:11:17,577 --> 00:11:20,712 And the witch doctor slices open parrots. 283 00:11:20,714 --> 00:11:22,547 And attaches them to each foot. 284 00:11:22,549 --> 00:11:23,615 So the witch doctor says-- 285 00:11:23,617 --> 00:11:25,483 I'm gonna give you some old monkey broth, 286 00:11:25,485 --> 00:11:27,952 which is an old recipe from my mom's. 287 00:11:27,954 --> 00:11:29,320 It's gonna cure you. 288 00:11:29,322 --> 00:11:32,657 [both laughing] 289 00:11:34,226 --> 00:11:37,028 Meanwhile, his main man, Jules 290 00:11:37,030 --> 00:11:39,664 he was like, William, you just get better, 291 00:11:39,666 --> 00:11:43,368 I'm gonna go do some recon. 292 00:11:43,370 --> 00:11:45,270 So he starts asking around. 293 00:11:45,272 --> 00:11:47,072 Do you know a Bernard Carnot? 294 00:11:47,074 --> 00:11:49,340 Finally, he comes across a guy who says, 295 00:11:49,342 --> 00:11:52,143 yeah, I think I've heard of a Bernard Carnot. 296 00:11:52,145 --> 00:11:55,847 He lives in a shack up on the rocky cliff. 297 00:11:55,849 --> 00:11:57,816 ♪ ♪ 298 00:11:57,818 --> 00:12:01,352 So Jules heads up there, knocks on the door, 299 00:12:01,354 --> 00:12:03,855 he opens it, and there's this man there. 300 00:12:03,857 --> 00:12:05,623 Jules is like, are you the Bernard Carnot 301 00:12:05,625 --> 00:12:08,226 who--mother owns a boarding house, whose-- 302 00:12:08,228 --> 00:12:11,596 she was a very sweet woman, plump and beautiful 303 00:12:11,598 --> 00:12:13,665 with a heavy breastal area? 304 00:12:13,667 --> 00:12:16,634 So what he does is, he pulls out the trump card 305 00:12:16,636 --> 00:12:19,204 and puts a picture of his mother in his hands. 306 00:12:19,206 --> 00:12:21,906 And the guy looks at the picture of his mother 307 00:12:21,908 --> 00:12:25,210 and begins to weep like a child. 308 00:12:25,212 --> 00:12:28,580 Mom, Mama... 309 00:12:28,582 --> 00:12:29,447 oh, Mom. 310 00:12:29,449 --> 00:12:31,783 Mama--whoo, Mom! 311 00:12:31,785 --> 00:12:35,420 ♪ ♪ 312 00:12:35,422 --> 00:12:36,688 Mm-hmm. 313 00:12:36,690 --> 00:12:38,123 - Yeah. - Yeah, man? 314 00:12:38,125 --> 00:12:39,290 - Yeah. 315 00:12:39,292 --> 00:12:42,193 So he gets word back to William, 316 00:12:42,195 --> 00:12:43,428 who is now feeling better. 317 00:12:43,430 --> 00:12:45,563 He's like, you found him? 318 00:12:45,565 --> 00:12:47,465 While I was resting in bed? 319 00:12:47,467 --> 00:12:50,635 Jules, you're okay. 320 00:12:50,637 --> 00:12:53,138 And for 25 bucks, they get him 321 00:12:53,140 --> 00:12:56,307 on a supply steamer to Brazil. 322 00:12:56,309 --> 00:12:57,842 ♪ ♪ 323 00:12:57,844 --> 00:12:58,943 And Jules says to him, 324 00:12:58,945 --> 00:12:59,844 before you go, 325 00:12:59,846 --> 00:13:01,546 there's something I'd like to give to you. 326 00:13:01,548 --> 00:13:05,550 And it is a box of the most brilliant blue 327 00:13:05,552 --> 00:13:10,088 Amazonian butterflies you have ever seen. 328 00:13:10,090 --> 00:13:11,623 And William looks at him and says, 329 00:13:11,625 --> 00:13:15,260 Jules, these are some nice butterflies, man. 330 00:13:15,262 --> 00:13:18,163 Jules is like, I know. 331 00:13:18,165 --> 00:13:20,365 Oh, Jesus Christ. 332 00:13:20,367 --> 00:13:21,032 All right. 333 00:13:21,034 --> 00:13:23,401 And that's the end. [giggles] 334 00:13:23,403 --> 00:13:26,504 - Cheers. - Cheers. 335 00:13:26,506 --> 00:13:31,776 ♪ I traveled ♪ 336 00:13:31,778 --> 00:13:36,748 ♪ Throughout the world ♪ 337 00:13:36,750 --> 00:13:40,552 ♪ I take one down ♪ 338 00:13:40,554 --> 00:13:43,555 ♪ And I ♪ 339 00:13:43,557 --> 00:13:47,725 ♪ Pass it around ♪ 340 00:13:48,460 --> 00:13:50,495 ♪ The world ♪ 341 00:13:50,497 --> 00:13:52,997 ♪ Of adventure ♪ 342 00:13:52,999 --> 00:13:57,902 ♪ The world of adventure ♪ 343 00:13:57,904 --> 00:14:01,005 ♪ I've traveled down ♪ 344 00:14:01,007 --> 00:14:04,609 ♪ The river wild ♪ 345 00:14:07,479 --> 00:14:10,415 ♪ The world ♪ 346 00:14:10,417 --> 00:14:13,952 both: ♪ An adventure ♪ 347 00:14:13,954 --> 00:14:16,254 ♪ The world ♪ 348 00:14:16,256 --> 00:14:20,625 ♪ Of adventure ♪ 349 00:14:30,603 --> 00:14:33,371 - [breathes deeply] 350 00:14:33,373 --> 00:14:35,340 Okay. [clears throat] 351 00:14:35,342 --> 00:14:37,342 - Ready? - Yes. 352 00:14:37,344 --> 00:14:39,410 Hello, I'm Doug Jones, and today, 353 00:14:39,412 --> 00:14:41,112 we're gonna talk about Charles Joughin, 354 00:14:41,114 --> 00:14:44,015 the chief baker of the RMS "Titanic," 355 00:14:44,017 --> 00:14:46,117 who saved his own life 356 00:14:46,119 --> 00:14:49,787 by drinking whiskey. 357 00:14:49,789 --> 00:14:51,322 - That was great. 358 00:14:51,324 --> 00:14:54,292 - [laughs] 359 00:14:54,727 --> 00:14:59,631 Our story begins in 1912, when the "Titanic" 360 00:14:59,633 --> 00:15:02,367 was ready for its maiden voyage. 361 00:15:02,369 --> 00:15:06,037 Charles Joughin was hired as the chief baker. 362 00:15:06,039 --> 00:15:07,505 He's 34 years old. 363 00:15:07,507 --> 00:15:10,875 He's like, holy shit, this is the big times. 364 00:15:10,877 --> 00:15:13,244 And baking that comes out of the voyage, 365 00:15:13,246 --> 00:15:18,349 I am the guy that decides, is it a pie or a cake? 366 00:15:18,351 --> 00:15:20,652 Cake. Pie. 367 00:15:20,654 --> 00:15:21,619 Pie. 368 00:15:21,621 --> 00:15:22,620 Cake. 369 00:15:22,622 --> 00:15:23,488 [burps] 370 00:15:23,490 --> 00:15:24,489 I'm in charge. 371 00:15:24,491 --> 00:15:27,425 Also, Charles Joughin 372 00:15:27,427 --> 00:15:29,494 was a lover of the booze. 373 00:15:29,496 --> 00:15:33,331 He kept a flask on his person at all times. 374 00:15:33,333 --> 00:15:37,969 He kept booze stocked in his personal cabin. 375 00:15:37,971 --> 00:15:41,406 And he was actually making his own booze. 376 00:15:41,408 --> 00:15:46,244 All right, so April 14, 1912, 377 00:15:46,246 --> 00:15:47,545 11:40 p.m. 378 00:15:47,547 --> 00:15:50,448 At this point, Charles Joughin was drunk. 379 00:15:50,450 --> 00:15:52,550 He's retired with a nightcap. 380 00:15:52,552 --> 00:15:56,654 All of a sudden, the "Titanic" hits the iceberg. 381 00:15:56,656 --> 00:15:57,689 [screeches] 382 00:15:57,691 --> 00:16:01,259 The whole room shaking, he gets up out of his bunk 383 00:16:01,261 --> 00:16:04,028 and he's just like, what the hell's going on? 384 00:16:04,030 --> 00:16:06,898 Word started being passed down that there was 385 00:16:06,900 --> 00:16:10,301 an emergency and they were deploying lifeboats. 386 00:16:10,303 --> 00:16:13,438 And he's like, oh, my God, that's serious. 387 00:16:13,440 --> 00:16:17,508 The little bit of whiskey made him keep his cool. 388 00:16:17,510 --> 00:16:20,111 Charles Joughin arrives on the top deck. 389 00:16:20,113 --> 00:16:21,913 It's time for him to get on the lifeboat. 390 00:16:21,915 --> 00:16:25,850 But he begins escorting women and children 391 00:16:25,852 --> 00:16:26,651 into the lifeboats. 392 00:16:26,653 --> 00:16:29,654 Now, some of the women declined to get into the lifeboat. 393 00:16:29,656 --> 00:16:32,023 They looked at the lifeboat, they said, 394 00:16:32,025 --> 00:16:32,824 that's not safe. 395 00:16:32,826 --> 00:16:34,525 I'm gonna stay on the "Titanic." 396 00:16:34,527 --> 00:16:37,228 Everyone says that it's unsinkable. 397 00:16:37,230 --> 00:16:39,630 Charles Joughin was like, are you crazy? 398 00:16:39,632 --> 00:16:41,599 Get on the lifeboat now. 399 00:16:41,601 --> 00:16:43,067 And the women were like, 400 00:16:43,069 --> 00:16:45,303 no, you're a baker. 401 00:16:45,305 --> 00:16:46,871 You look silly with your hat. 402 00:16:46,873 --> 00:16:48,206 He was like, okay, well if you're not 403 00:16:48,208 --> 00:16:50,708 getting on the lifeboat, then I'll get you 404 00:16:50,710 --> 00:16:51,576 on the lifeboat for you. 405 00:16:51,578 --> 00:16:54,345 And he starts picking up the women and children. 406 00:16:54,347 --> 00:16:56,280 Takes them, throws them down. 407 00:16:56,282 --> 00:16:58,850 He finishes loading the lifeboat. 408 00:16:58,852 --> 00:17:00,985 He starts picking up deck chairs 409 00:17:00,987 --> 00:17:03,421 and throwing them overboard. 410 00:17:03,423 --> 00:17:05,957 [laughs] 411 00:17:05,959 --> 00:17:07,392 - Okay, keep going. 412 00:17:07,394 --> 00:17:08,593 The process of the sinking 413 00:17:08,595 --> 00:17:12,296 was in motion, and there was no turning back at that point. 414 00:17:12,298 --> 00:17:15,800 But he goes back to his cabin and he's like, 415 00:17:15,802 --> 00:17:17,135 ugh, what a day. 416 00:17:17,137 --> 00:17:21,039 He pours himself another glass of whiskey, 417 00:17:21,041 --> 00:17:22,907 and he just chills. 418 00:17:22,909 --> 00:17:23,975 [sputters] 419 00:17:23,977 --> 00:17:27,678 [laughs] 420 00:17:27,680 --> 00:17:29,747 When I laughed, I blew-- 421 00:17:29,749 --> 00:17:33,151 I blew the alcohol into my face. 422 00:17:33,153 --> 00:17:36,521 [laughs] 423 00:17:36,523 --> 00:17:39,323 I blew it into my face. 424 00:17:39,325 --> 00:17:40,558 [exhales] 425 00:17:40,560 --> 00:17:42,126 I'm doing a good job. 426 00:17:42,128 --> 00:17:44,195 [foghorn blaring] 427 00:17:47,766 --> 00:17:49,033 [foghorn blaring] 428 00:17:49,035 --> 00:17:51,002 - RMS. - Mm-hmm. 429 00:17:51,004 --> 00:17:54,672 - RMS stands for "Royal Mail Ship." 430 00:17:55,441 --> 00:17:58,276 Do you know how it was a mail ship? 431 00:17:58,278 --> 00:17:58,976 - No. 432 00:17:58,978 --> 00:18:00,778 - It had a big fat dick. 433 00:18:00,780 --> 00:18:05,216 [laughs] 434 00:18:05,218 --> 00:18:08,453 That's the joke. 435 00:18:08,455 --> 00:18:11,189 So after, uh, 30 minutes, 436 00:18:11,191 --> 00:18:13,524 the water starts flooding in. 437 00:18:13,526 --> 00:18:15,660 There's a huge crash. 438 00:18:15,662 --> 00:18:17,962 [screeches] 439 00:18:17,964 --> 00:18:19,530 [mimics crash] 440 00:18:19,532 --> 00:18:22,834 And he's like, oh, my God, what now? 441 00:18:22,836 --> 00:18:24,102 Could this get any worse? 442 00:18:24,104 --> 00:18:26,504 The "Titanic" breaks in half. 443 00:18:26,506 --> 00:18:30,108 And the whole stern side of the ship 444 00:18:30,110 --> 00:18:31,576 starts tilting. 445 00:18:31,578 --> 00:18:33,845 He goes back up to the deck. 446 00:18:33,847 --> 00:18:35,279 Everybody's panicking. 447 00:18:35,281 --> 00:18:40,218 Men, women, and children all sliding down the deck, 448 00:18:40,220 --> 00:18:42,220 falling off of the boat. 449 00:18:42,222 --> 00:18:44,288 He just kept his cool. 450 00:18:44,290 --> 00:18:46,057 People are screaming. 451 00:18:46,059 --> 00:18:46,757 [screams] 452 00:18:46,759 --> 00:18:50,094 He put his life belt on and he tightened it up. 453 00:18:50,096 --> 00:18:54,432 All right, very causally, he marches up to the stern 454 00:18:54,434 --> 00:18:56,767 and climbs over the railing. 455 00:18:56,769 --> 00:18:58,102 He said out loud, 456 00:18:58,104 --> 00:18:59,303 well, here we go. 457 00:18:59,305 --> 00:19:03,341 As the ship sinks, he's riding the stern down 458 00:19:03,343 --> 00:19:04,575 like an elevator. 459 00:19:04,577 --> 00:19:07,812 Very elegant, like a full-on gentleman. 460 00:19:07,814 --> 00:19:11,082 And he just gracefully steps into the water. 461 00:19:11,084 --> 00:19:14,418 Doesn't even get a single hair on his head wet. 462 00:19:14,420 --> 00:19:19,123 Charles Joughin was the very last person 463 00:19:19,125 --> 00:19:21,692 on the RMS "Titanic." 464 00:19:21,694 --> 00:19:24,095 Because of the amount of alcohol, 465 00:19:24,097 --> 00:19:25,496 he didn't feel the cold at all, 466 00:19:25,498 --> 00:19:30,101 and he was able to sustain the cold temperature 467 00:19:30,103 --> 00:19:31,769 for over three hours. 468 00:19:31,771 --> 00:19:34,739 The rescue ship finally arrived. 469 00:19:34,741 --> 00:19:37,875 Out of the hundreds and hundreds and hundreds of people 470 00:19:37,877 --> 00:19:38,976 who fell in the water, 471 00:19:38,978 --> 00:19:40,945 only six survivors. 472 00:19:40,947 --> 00:19:42,547 When he gets on the ship, 473 00:19:42,549 --> 00:19:47,084 They're immediately giving him medical attention. 474 00:19:47,086 --> 00:19:49,153 And they decide to thaw him out 475 00:19:49,155 --> 00:19:50,688 by putting him into a oven. 476 00:19:50,690 --> 00:19:54,158 So he goes in the oven, and he's just kind of like, 477 00:19:54,160 --> 00:19:56,227 wow, look at me now. 478 00:19:56,229 --> 00:19:59,530 [laughs] 479 00:19:59,532 --> 00:20:00,631 - [laughs] 480 00:20:00,633 --> 00:20:04,702 - Yesterday, I was baking pies in an oven, 481 00:20:04,704 --> 00:20:08,272 today, I am in an oven and I am-- 482 00:20:08,274 --> 00:20:09,674 I am pie! 483 00:20:09,676 --> 00:20:13,010 [both laughing] 484 00:20:18,951 --> 00:20:21,485 - I'm gonna-- I'm gonna shoot it with you. 485 00:20:21,487 --> 00:20:25,189 But do you realize, we're about to be [bleep] freezing cold? 486 00:20:25,191 --> 00:20:28,025 Remember-- - This is for Charles Joughin. 487 00:20:28,027 --> 00:20:31,462 If he can do it, I can do it. 488 00:20:31,464 --> 00:20:32,463 All right. 489 00:20:32,465 --> 00:20:35,967 - [screams] 490 00:20:35,969 --> 00:20:37,101 - [laughs] 491 00:20:37,103 --> 00:20:40,638 [both screaming and laughing] 492 00:20:40,640 --> 00:20:42,907 Okay. Whoo! 493 00:20:42,909 --> 00:20:44,809 - Let's get in the oven. 494 00:20:44,811 --> 00:20:46,477 Ugh. - Where's the oven? 495 00:20:46,479 --> 00:20:49,714 [patriotic music] 496 00:20:49,716 --> 00:20:57,888 ♪ ♪ 497 00:21:10,402 --> 00:21:12,903 - There's two jokes I want to avoid. 498 00:21:12,905 --> 00:21:13,938 Seamen. 499 00:21:13,940 --> 00:21:16,207 [laughs] 500 00:21:16,209 --> 00:21:17,675 And a poop-- 501 00:21:17,677 --> 00:21:21,279 [both laughing] 502 00:21:21,281 --> 00:21:22,146 Poop deck. 503 00:21:22,148 --> 00:21:22,179 Yeah, a poop deck.