1
00:00:02,435 --> 00:00:04,436
- Dr. Timothy Leary decided,
2
00:00:04,438 --> 00:00:06,538
all right, I'm gonna get the
[bleep] out of
3
00:00:06,540 --> 00:00:08,407
this stupid shithole.
4
00:00:08,409 --> 00:00:11,043
This is Galileo!
5
00:00:11,045 --> 00:00:12,277
- William Willis is like,
6
00:00:12,279 --> 00:00:13,612
that sounds like a travesty.
7
00:00:13,614 --> 00:00:17,316
What if I went to go
rescue this guy?
8
00:00:17,984 --> 00:00:19,685
Oh, Jesus Christ.
9
00:00:19,687 --> 00:00:21,820
- April 14, 1912,
10
00:00:21,822 --> 00:00:24,390
the "Titanic" hits the iceberg.
11
00:00:24,392 --> 00:00:25,391
[screeches]
12
00:00:25,393 --> 00:00:26,892
Charles Joughin was like,
13
00:00:26,894 --> 00:00:29,328
oh, my God, what now?
14
00:00:29,330 --> 00:00:30,329
[both screaming]
15
00:00:30,331 --> 00:00:33,565
[patriotic music]
16
00:00:33,567 --> 00:00:39,204
♪ ♪
17
00:00:42,208 --> 00:00:45,411
[lively music]
18
00:00:45,413 --> 00:00:47,846
- 'Cause that one's yours.
- Thank you.
19
00:00:47,848 --> 00:00:50,115
♪ ♪
20
00:00:50,117 --> 00:00:51,183
- To Timothy Leary.
21
00:00:51,185 --> 00:00:54,086
- To Timothy Leary.
- And his great escape.
22
00:00:54,088 --> 00:00:54,620
Cheers.
23
00:00:54,622 --> 00:00:56,155
- Cheers.
- And to you, Duncan.
24
00:00:56,157 --> 00:00:57,656
- To you, Derek.
25
00:00:57,658 --> 00:00:58,824
- Mm-hmm.
26
00:00:58,826 --> 00:01:01,293
- [giggles]
27
00:01:01,295 --> 00:01:03,128
Good day to you, my friends.
28
00:01:03,130 --> 00:01:04,563
My name is Duncan Trussell.
29
00:01:04,565 --> 00:01:08,600
And today, we're gonna
talk about Timothy Leary.
30
00:01:08,602 --> 00:01:11,937
- I have a quick question
I want to ask you.
31
00:01:11,939 --> 00:01:13,906
How much is acid?
32
00:01:18,711 --> 00:01:19,511
Okay.
33
00:01:19,513 --> 00:01:21,313
There's my answer.
34
00:01:21,315 --> 00:01:23,215
[giggles]
- Well, it should be free.
35
00:01:23,217 --> 00:01:25,984
- [giggles]
36
00:01:25,986 --> 00:01:27,319
- [laughs]
37
00:01:27,321 --> 00:01:31,156
So Timothy Leary
was a professor at Harvard.
38
00:01:31,158 --> 00:01:35,627
And he starts doing these
amazing experiments with LSD.
39
00:01:35,629 --> 00:01:39,098
So Timothy Leary starts
announcing to the world,
40
00:01:39,100 --> 00:01:41,767
there's no reason that
you have to go to war
41
00:01:41,769 --> 00:01:43,635
and kill people
you don't know.
42
00:01:43,637 --> 00:01:45,471
We're all but one thing, man.
43
00:01:45,473 --> 00:01:47,439
I've learned this
from this chemical.
44
00:01:47,441 --> 00:01:50,042
Tune in, turn on, drop out.
45
00:01:50,044 --> 00:01:51,543
Nixon was president.
46
00:01:51,545 --> 00:01:54,012
So Richard Nixon said,
47
00:01:54,014 --> 00:01:56,548
Timothy Leary must be stopped.
48
00:01:56,550 --> 00:01:58,684
Like, they wanted him in jail.
49
00:01:58,686 --> 00:02:00,385
They're psychopaths!
50
00:02:00,387 --> 00:02:02,921
You're dealing with a psycho--
51
00:02:02,923 --> 00:02:05,591
you're dealing with,
like, lunatics.
52
00:02:05,593 --> 00:02:06,458
Timothy--okay, so...
53
00:02:06,460 --> 00:02:09,194
Timothy Leary
is in Laguna Beach,
54
00:02:09,196 --> 00:02:10,329
gets pulled over by a cop.
55
00:02:10,331 --> 00:02:12,164
They plant joints on him.
56
00:02:12,166 --> 00:02:14,066
The cop is like,
oh yeah, we found
57
00:02:14,068 --> 00:02:16,635
two roaches
in your [bleep] car.
58
00:02:16,637 --> 00:02:18,003
So Leary's like, really?
59
00:02:18,005 --> 00:02:20,305
You're gonna
arrest me for this?
60
00:02:20,307 --> 00:02:21,140
Really?
61
00:02:21,142 --> 00:02:22,841
That's who you are?
62
00:02:22,843 --> 00:02:24,877
You asshole!
63
00:02:24,879 --> 00:02:26,845
So he got put in jail.
64
00:02:26,847 --> 00:02:29,214
And the sentence is 30 years.
65
00:02:29,216 --> 00:02:33,118
He goes to prison
in San Luis Obisbal...
66
00:02:33,120 --> 00:02:34,486
Obispo.
67
00:02:34,488 --> 00:02:36,455
San Luis Obisbal.
68
00:02:36,457 --> 00:02:37,756
[chuckles]
69
00:02:37,758 --> 00:02:39,291
- [giggles]
70
00:02:39,293 --> 00:02:41,827
- I can't even sit up.
71
00:02:41,829 --> 00:02:42,394
[sighs]
72
00:02:42,396 --> 00:02:45,697
So Leary is in prison,
sitting in his bunk,
73
00:02:45,699 --> 00:02:47,699
thinking to himself,
why am I in prison?
74
00:02:47,701 --> 00:02:51,336
I'm in prison because of some
backwards bullshit,
75
00:02:51,338 --> 00:02:54,473
narcissistic,
[bleep] sucking government
76
00:02:54,475 --> 00:02:57,409
that we're supposed to act like
it's the way things work
77
00:02:57,411 --> 00:03:01,280
in this shit game we call
the United States.
78
00:03:01,282 --> 00:03:04,116
So he starts
planning an escape.
79
00:03:04,118 --> 00:03:07,352
And so, like, he made friends
with, uh, the people
80
00:03:07,354 --> 00:03:08,820
that have been
in prison the longest.
81
00:03:08,822 --> 00:03:12,057
They tell him, like, uh--
well, there's a cable
82
00:03:12,059 --> 00:03:14,059
that runs over the prison.
83
00:03:14,061 --> 00:03:17,829
That, if someone had the guts,
they could crawl across
84
00:03:17,831 --> 00:03:20,165
that wire
and probably get free,
85
00:03:20,167 --> 00:03:23,502
and that's how
you get out of here, baby.
86
00:03:23,504 --> 00:03:25,070
- He called him baby.
87
00:03:25,072 --> 00:03:26,271
- [laughing] Yeah.
88
00:03:26,273 --> 00:03:31,443
Okay, so he meets every Sunday
with his wife, Rosemary.
89
00:03:31,445 --> 00:03:34,713
And he's like--
uh, I love you.
90
00:03:34,715 --> 00:03:35,681
You're amazing.
91
00:03:35,683 --> 00:03:36,481
You're beautiful.
92
00:03:36,483 --> 00:03:40,886
I want to get out of prison,
so let's raise some money
93
00:03:40,888 --> 00:03:42,321
and figure out a way
for someone
94
00:03:42,323 --> 00:03:46,091
to get me the [bleep]
out of this shit hole.
95
00:03:46,693 --> 00:03:50,028
Rosemary raised $23,000.
96
00:03:50,030 --> 00:03:52,297
Gave it to
the Weather Underground.
97
00:03:52,299 --> 00:03:53,465
So the Weather Underground
98
00:03:53,467 --> 00:03:55,400
was a group of
activist students.
99
00:03:55,402 --> 00:03:57,736
They were like,
listen, if you really want to
100
00:03:57,738 --> 00:04:01,740
get out of this prison,
do it in late September.
101
00:04:01,742 --> 00:04:05,077
'Cause that's when
the fogs come in.
102
00:04:05,079 --> 00:04:06,845
And so he waits.
103
00:04:06,847 --> 00:04:08,113
And he starts working out.
104
00:04:08,115 --> 00:04:13,418
So Timothy Leary was, like,
playing handball, sit-ups,
105
00:04:13,420 --> 00:04:15,487
working out in the day.
106
00:04:15,489 --> 00:04:18,056
Timothy Leary
was playing handball,
107
00:04:18,058 --> 00:04:20,492
doing [bleep] bench presses,
108
00:04:20,494 --> 00:04:22,928
sit-ups, getting ripped.
109
00:04:24,264 --> 00:04:27,532
So on September 12, 1970,
110
00:04:27,534 --> 00:04:30,602
it's foggy, it's the
perfect time to escape.
111
00:04:30,604 --> 00:04:33,905
So Dr. Timothy Leary decided,
112
00:04:33,907 --> 00:04:35,807
all right, I'm gonna
get the [bleep] out
113
00:04:35,809 --> 00:04:38,210
of this stupid shit hole.
114
00:04:38,645 --> 00:04:41,713
So he creeps out of his cell,
gets out of there.
115
00:04:41,715 --> 00:04:45,017
Goes out into the hallway,
and he looks around the hall.
116
00:04:45,019 --> 00:04:47,953
So he sneaks around
into a doorway that opens up
117
00:04:47,955 --> 00:04:48,787
to the prison yard.
118
00:04:48,789 --> 00:04:53,058
Runs across the prison yard
in the dead of the night.
119
00:04:53,060 --> 00:04:55,060
He avoids the light.
120
00:04:55,062 --> 00:04:57,429
And, uh, climbs up a tree.
121
00:04:57,431 --> 00:04:58,363
He climbs up a tree.
122
00:04:58,365 --> 00:05:01,967
And he's, like, on the rooftop
like a squirrel.
123
00:05:01,969 --> 00:05:04,970
Runs that way through it.
124
00:05:04,972 --> 00:05:06,672
And there's the wire.
125
00:05:06,674 --> 00:05:08,340
So he gets to the cable,
126
00:05:08,342 --> 00:05:10,976
he begins to
climb across the cable.
127
00:05:10,978 --> 00:05:15,180
So he's hanging--
really think about this, man!
128
00:05:15,182 --> 00:05:16,515
- [chuckling]
129
00:05:16,517 --> 00:05:18,016
This is Galileo!
130
00:05:18,018 --> 00:05:21,053
This is one of the smartest
people that ever lived!
131
00:05:21,055 --> 00:05:24,022
This is one of
the smartest of us.
132
00:05:24,024 --> 00:05:25,290
- I'm with you.
- All right.
133
00:05:25,292 --> 00:05:29,761
So halfway through the cable,
he thinks to himself,
134
00:05:29,763 --> 00:05:31,763
I'm out of energy.
135
00:05:31,765 --> 00:05:33,498
They're gonna
poke me out of here
136
00:05:33,500 --> 00:05:36,068
like a [bleep] sloth in a tree.
137
00:05:36,070 --> 00:05:37,469
With a stick.
138
00:05:37,471 --> 00:05:38,403
Or maybe a dog.
139
00:05:38,405 --> 00:05:41,473
And then he found something
deep inside of him,
140
00:05:41,475 --> 00:05:42,541
some reservoir of energy
141
00:05:42,543 --> 00:05:44,710
and he's like--
no, I'm gonna keep moving.
142
00:05:44,712 --> 00:05:48,613
And I'm gonna climb across
this [bleep] cable.
143
00:05:48,615 --> 00:05:49,614
And that's what he did.
144
00:05:49,616 --> 00:05:51,450
Climbed across the cable,
145
00:05:51,452 --> 00:05:52,217
dropped down.
146
00:05:52,219 --> 00:05:56,154
So Leary's running down
the [bleep] road.
147
00:05:56,156 --> 00:05:58,623
Half mile,
he's been training for this.
148
00:05:58,625 --> 00:06:00,592
Rocky Balboa was--
149
00:06:00,594 --> 00:06:03,061
[both laughing]
150
00:06:03,063 --> 00:06:05,564
He was Rocky Balboa.
He--
151
00:06:05,566 --> 00:06:06,998
[both laughing]
152
00:06:07,000 --> 00:06:10,369
- Now you have to say it.
- He was Rocky Balboa!
153
00:06:10,371 --> 00:06:12,704
He was running down the street.
154
00:06:12,706 --> 00:06:13,572
Van pulls up.
155
00:06:13,574 --> 00:06:16,742
It's the Weather Underground,
and they're like...
156
00:06:16,744 --> 00:06:17,542
[laughs]
157
00:06:17,544 --> 00:06:20,512
Man, let's go to Algeria,
you idiot.
158
00:06:20,514 --> 00:06:22,948
[giggles]
159
00:06:22,950 --> 00:06:25,016
[dramatic music]
160
00:06:25,018 --> 00:06:28,086
So they capture him again.
161
00:06:28,088 --> 00:06:29,721
He gets sentenced to Folsom.
162
00:06:29,723 --> 00:06:33,525
And then governor Jerry Brown
gets him a pardon.
163
00:06:33,527 --> 00:06:35,694
He leaves a free man.
164
00:06:35,696 --> 00:06:37,896
He went to jail for nothing.
165
00:06:37,898 --> 00:06:40,565
He was in prison
'cause he was too smart.
166
00:06:40,567 --> 00:06:42,134
If being smart was illegal,
167
00:06:42,136 --> 00:06:45,704
we would be in the best
planet on Earth.
168
00:06:45,706 --> 00:06:48,006
Being smart is not illegal.
169
00:06:48,008 --> 00:06:52,544
Being dumb is legal.
170
00:06:54,414 --> 00:06:55,781
- What are your dogs' names?
171
00:06:55,783 --> 00:06:58,116
- This is Fox
and that's Gatsby.
172
00:06:58,118 --> 00:06:59,284
It's ruining everything.
173
00:06:59,286 --> 00:06:59,918
I knew they would.
174
00:06:59,920 --> 00:07:02,788
- I thought they were being
locked away in that basement?
175
00:07:02,790 --> 00:07:04,055
- Well, they got out.
176
00:07:04,057 --> 00:07:06,358
Escaped.
My [bleep] dogs--
177
00:07:06,360 --> 00:07:09,861
- Great--
both: escape!
178
00:07:16,769 --> 00:07:20,472
- Have you ever
escaped from anywhere?
179
00:07:21,340 --> 00:07:22,240
- Omaha.
180
00:07:22,242 --> 00:07:22,974
- How did you escape?
181
00:07:22,976 --> 00:07:24,543
- Oh, I just got in my car
and drove.
182
00:07:24,545 --> 00:07:25,444
- You didn't
tell your parents?
183
00:07:25,446 --> 00:07:28,914
- No, I said--you know,
be back for Christmas.
184
00:07:28,916 --> 00:07:30,916
- [laughs]
185
00:07:30,918 --> 00:07:32,717
- [burps]
186
00:07:33,286 --> 00:07:35,587
Hello, I'm Steve Berg
and today, we're gonna be
187
00:07:35,589 --> 00:07:38,390
talking about Devil's Island.
188
00:07:39,058 --> 00:07:42,260
Our story begins in 1908.
189
00:07:42,262 --> 00:07:46,398
A 15-year-old boy
named William Willis
190
00:07:46,400 --> 00:07:49,167
boards a boat as a seaman.
191
00:07:49,169 --> 00:07:50,969
And he learns about sailing,
192
00:07:50,971 --> 00:07:52,671
doing a little cookery,
193
00:07:52,673 --> 00:07:53,939
emptying out a latrine.
194
00:07:53,941 --> 00:07:56,575
He becomes
a jack of all trades.
195
00:07:56,577 --> 00:08:00,512
He's like, I'm a
master seaman/adventurer.
196
00:08:00,514 --> 00:08:03,381
William was a guy
who had no idols.
197
00:08:03,383 --> 00:08:08,220
Except the fictional character
of Don Quixote.
198
00:08:08,222 --> 00:08:11,623
In 1938,
William injures his leg,
199
00:08:11,625 --> 00:08:13,725
and it's a pretty bad
situation.
200
00:08:13,727 --> 00:08:16,561
So William ended up
at a boarding house
201
00:08:16,563 --> 00:08:18,897
run by a woman
named Madame Carnot,
202
00:08:18,899 --> 00:08:21,433
and she was regaling William
203
00:08:21,435 --> 00:08:23,602
about her son, Bernard.
204
00:08:23,604 --> 00:08:26,905
She's like,
my son was wrongfully accused
205
00:08:26,907 --> 00:08:30,942
of murder, and now he there,
rotting on an island
206
00:08:30,944 --> 00:08:33,778
in a French penal colony.
207
00:08:33,780 --> 00:08:35,347
Dying!
208
00:08:35,349 --> 00:08:36,047
Rotting!
209
00:08:36,049 --> 00:08:39,584
Amongst the worst oppon--
am...
210
00:08:39,586 --> 00:08:46,024
worst--amongst worst humans
that are basically around.
211
00:08:46,026 --> 00:08:48,960
And William's like,
that sounds like a travesty.
212
00:08:48,962 --> 00:08:52,097
What if I went to go
rescue this guy?
213
00:08:52,099 --> 00:08:53,331
He wanted to be Don Quixote.
214
00:08:53,333 --> 00:08:55,133
And that was
a big thing for him.
215
00:08:55,135 --> 00:08:57,168
That's why he went on
these adventures.
216
00:08:57,170 --> 00:08:59,471
♪ I am I Don Quixote ♪
217
00:08:59,473 --> 00:09:00,672
♪ The man of La Mancha ♪
218
00:09:00,674 --> 00:09:04,075
♪ My destiny calls
and I will heed ♪
219
00:09:04,077 --> 00:09:05,110
Haven't you heard that song?
220
00:09:05,112 --> 00:09:06,645
There was a musical made
about it.
221
00:09:06,647 --> 00:09:07,579
- That's a great one.
222
00:09:07,581 --> 00:09:10,348
- I auditioned for it.
Didn't get the part.
223
00:09:10,350 --> 00:09:12,150
- [chuckles]
- True story.
224
00:09:12,152 --> 00:09:12,817
Anyway...
225
00:09:12,819 --> 00:09:15,654
William Willis sets off
for Devils' Island,
226
00:09:15,656 --> 00:09:17,822
but lands on Dutch Guiana.
227
00:09:17,824 --> 00:09:19,991
Soon after,
he meets this ex-convict
228
00:09:19,993 --> 00:09:23,695
who's been there
for 30-plus years, named Jules.
229
00:09:23,697 --> 00:09:25,163
And Jules says
to him right away--
230
00:09:25,165 --> 00:09:27,499
he sees William Willis smile.
231
00:09:27,501 --> 00:09:28,800
He goes--[mumbles].
232
00:09:28,802 --> 00:09:31,436
Keep your teeth
in your mouth closed.
233
00:09:31,438 --> 00:09:32,904
If you've got
a mouth full of gold,
234
00:09:32,906 --> 00:09:36,007
you are a walking
money sign, dude.
235
00:09:36,009 --> 00:09:38,076
They will rip those fillings
right out.
236
00:09:38,078 --> 00:09:39,110
And William's like,
237
00:09:39,112 --> 00:09:41,580
okay, I like the cut of
this guy's jib.
238
00:09:41,582 --> 00:09:43,415
Maybe he's my
Sancho Panza.
239
00:09:43,417 --> 00:09:46,685
So he kind of confides in Jules
and says,
240
00:09:46,687 --> 00:09:48,987
Jules, the reality of
the situation is,
241
00:09:48,989 --> 00:09:52,924
I am here trying to
find a guy Bernard Carnot.
242
00:09:52,926 --> 00:09:53,692
Jules is like,
243
00:09:53,694 --> 00:09:56,027
I'll help you out, what the
hell am I doing, you know?
244
00:09:56,029 --> 00:09:57,362
I'm just, like,
[bleep], eating roots
245
00:09:57,364 --> 00:10:00,465
and, like, eating--[bleep]
throwing out fish parts.
246
00:10:00,467 --> 00:10:02,667
So I'm gonna help you out
on this mission.
247
00:10:02,669 --> 00:10:03,401
[hiccups]
248
00:10:03,403 --> 00:10:06,004
Here comes those hiccups.
249
00:10:06,006 --> 00:10:08,306
[hiccups]
250
00:10:08,308 --> 00:10:09,374
[burps]
251
00:10:09,376 --> 00:10:10,275
All right.
252
00:10:10,277 --> 00:10:14,412
Meanwhile, William and Jules
set off for Devil's Island.
253
00:10:14,414 --> 00:10:17,682
So they wander around
the piranha-infested
254
00:10:17,684 --> 00:10:18,516
Maroni River.
255
00:10:18,518 --> 00:10:21,119
And they're looking
in every nook and cranny
256
00:10:21,121 --> 00:10:24,122
for any kind of clue
for Bernard.
257
00:10:24,124 --> 00:10:26,458
And in the midst of
this adventure,
258
00:10:26,460 --> 00:10:28,393
William turns to Jules
and says...
259
00:10:28,395 --> 00:10:28,994
[hiccups]
260
00:10:28,996 --> 00:10:31,730
Wow, look at all these
blue butterflies, man.
261
00:10:31,732 --> 00:10:33,398
And Jules is like,
yeah, I know.
262
00:10:33,400 --> 00:10:35,000
[hiccups]
They're nice.
263
00:10:35,002 --> 00:10:37,502
And William's like,
God, I'm getting kind of
264
00:10:37,504 --> 00:10:38,303
frustrated, man.
265
00:10:38,305 --> 00:10:41,306
I might have, like, came all
the way here for nothing.
266
00:10:41,308 --> 00:10:42,574
[hiccups]
267
00:10:42,576 --> 00:10:43,341
[gags]
268
00:10:43,343 --> 00:10:44,676
Oh, my God, hiccups.
269
00:10:44,678 --> 00:10:46,578
Sorry, one second.
270
00:10:48,814 --> 00:10:50,582
[hiccups]
271
00:10:50,584 --> 00:10:51,583
[clears throat]
272
00:10:51,585 --> 00:10:54,252
So they sail around
and finally,
273
00:10:54,254 --> 00:10:55,387
they get to Devil's Island.
274
00:10:55,389 --> 00:10:59,724
And it is the place that you
would call hell on Earth.
275
00:10:59,726 --> 00:11:03,028
Soon after, William
comes down with a fever.
276
00:11:03,030 --> 00:11:05,730
Jules is like,
William, oh, Jesus.
277
00:11:05,732 --> 00:11:09,334
[mumbling] No, no, no,
no, no, no, no.
278
00:11:09,336 --> 00:11:10,535
You've got malaria, brother.
279
00:11:10,537 --> 00:11:13,805
So he takes William
to a witch doctor.
280
00:11:13,807 --> 00:11:14,939
And this witch doctor's like,
281
00:11:14,941 --> 00:11:17,575
yeah, this old hat,
I've seen this before.
282
00:11:17,577 --> 00:11:20,712
And the witch doctor
slices open parrots.
283
00:11:20,714 --> 00:11:22,547
And attaches them to each foot.
284
00:11:22,549 --> 00:11:23,615
So the witch doctor says--
285
00:11:23,617 --> 00:11:25,483
I'm gonna give you
some old monkey broth,
286
00:11:25,485 --> 00:11:27,952
which is an old recipe
from my mom's.
287
00:11:27,954 --> 00:11:29,320
It's gonna cure you.
288
00:11:29,322 --> 00:11:32,657
[both laughing]
289
00:11:34,226 --> 00:11:37,028
Meanwhile,
his main man, Jules
290
00:11:37,030 --> 00:11:39,664
he was like,
William, you just get better,
291
00:11:39,666 --> 00:11:43,368
I'm gonna go do some recon.
292
00:11:43,370 --> 00:11:45,270
So he starts asking around.
293
00:11:45,272 --> 00:11:47,072
Do you know a Bernard Carnot?
294
00:11:47,074 --> 00:11:49,340
Finally, he comes across
a guy who says,
295
00:11:49,342 --> 00:11:52,143
yeah, I think I've heard of
a Bernard Carnot.
296
00:11:52,145 --> 00:11:55,847
He lives in a shack
up on the rocky cliff.
297
00:11:55,849 --> 00:11:57,816
♪ ♪
298
00:11:57,818 --> 00:12:01,352
So Jules heads up there,
knocks on the door,
299
00:12:01,354 --> 00:12:03,855
he opens it,
and there's this man there.
300
00:12:03,857 --> 00:12:05,623
Jules is like,
are you the Bernard Carnot
301
00:12:05,625 --> 00:12:08,226
who--mother owns
a boarding house, whose--
302
00:12:08,228 --> 00:12:11,596
she was a very sweet woman,
plump and beautiful
303
00:12:11,598 --> 00:12:13,665
with a heavy breastal area?
304
00:12:13,667 --> 00:12:16,634
So what he does is,
he pulls out the trump card
305
00:12:16,636 --> 00:12:19,204
and puts a picture of
his mother in his hands.
306
00:12:19,206 --> 00:12:21,906
And the guy looks at the
picture of his mother
307
00:12:21,908 --> 00:12:25,210
and begins to weep
like a child.
308
00:12:25,212 --> 00:12:28,580
Mom, Mama...
309
00:12:28,582 --> 00:12:29,447
oh, Mom.
310
00:12:29,449 --> 00:12:31,783
Mama--whoo, Mom!
311
00:12:31,785 --> 00:12:35,420
♪ ♪
312
00:12:35,422 --> 00:12:36,688
Mm-hmm.
313
00:12:36,690 --> 00:12:38,123
- Yeah.
- Yeah, man?
314
00:12:38,125 --> 00:12:39,290
- Yeah.
315
00:12:39,292 --> 00:12:42,193
So he gets word back to William,
316
00:12:42,195 --> 00:12:43,428
who is now feeling better.
317
00:12:43,430 --> 00:12:45,563
He's like,
you found him?
318
00:12:45,565 --> 00:12:47,465
While I was resting in bed?
319
00:12:47,467 --> 00:12:50,635
Jules, you're okay.
320
00:12:50,637 --> 00:12:53,138
And for 25 bucks,
they get him
321
00:12:53,140 --> 00:12:56,307
on a supply steamer
to Brazil.
322
00:12:56,309 --> 00:12:57,842
♪ ♪
323
00:12:57,844 --> 00:12:58,943
And Jules says to him,
324
00:12:58,945 --> 00:12:59,844
before you go,
325
00:12:59,846 --> 00:13:01,546
there's something I'd
like to give to you.
326
00:13:01,548 --> 00:13:05,550
And it is a box
of the most brilliant blue
327
00:13:05,552 --> 00:13:10,088
Amazonian butterflies
you have ever seen.
328
00:13:10,090 --> 00:13:11,623
And William looks at him
and says,
329
00:13:11,625 --> 00:13:15,260
Jules, these are some nice
butterflies, man.
330
00:13:15,262 --> 00:13:18,163
Jules is like,
I know.
331
00:13:18,165 --> 00:13:20,365
Oh, Jesus Christ.
332
00:13:20,367 --> 00:13:21,032
All right.
333
00:13:21,034 --> 00:13:23,401
And that's the end.
[giggles]
334
00:13:23,403 --> 00:13:26,504
- Cheers.
- Cheers.
335
00:13:26,506 --> 00:13:31,776
♪ I traveled ♪
336
00:13:31,778 --> 00:13:36,748
♪ Throughout the world ♪
337
00:13:36,750 --> 00:13:40,552
♪ I take one down ♪
338
00:13:40,554 --> 00:13:43,555
♪ And I ♪
339
00:13:43,557 --> 00:13:47,725
♪ Pass it around ♪
340
00:13:48,460 --> 00:13:50,495
♪ The world ♪
341
00:13:50,497 --> 00:13:52,997
♪ Of adventure ♪
342
00:13:52,999 --> 00:13:57,902
♪ The world of adventure ♪
343
00:13:57,904 --> 00:14:01,005
♪ I've traveled down ♪
344
00:14:01,007 --> 00:14:04,609
♪ The river wild ♪
345
00:14:07,479 --> 00:14:10,415
♪ The world ♪
346
00:14:10,417 --> 00:14:13,952
both: ♪ An adventure ♪
347
00:14:13,954 --> 00:14:16,254
♪ The world ♪
348
00:14:16,256 --> 00:14:20,625
♪ Of adventure ♪
349
00:14:30,603 --> 00:14:33,371
- [breathes deeply]
350
00:14:33,373 --> 00:14:35,340
Okay.
[clears throat]
351
00:14:35,342 --> 00:14:37,342
- Ready?
- Yes.
352
00:14:37,344 --> 00:14:39,410
Hello, I'm Doug Jones,
and today,
353
00:14:39,412 --> 00:14:41,112
we're gonna talk about
Charles Joughin,
354
00:14:41,114 --> 00:14:44,015
the chief baker
of the RMS "Titanic,"
355
00:14:44,017 --> 00:14:46,117
who saved his own life
356
00:14:46,119 --> 00:14:49,787
by drinking whiskey.
357
00:14:49,789 --> 00:14:51,322
- That was great.
358
00:14:51,324 --> 00:14:54,292
- [laughs]
359
00:14:54,727 --> 00:14:59,631
Our story begins in 1912,
when the "Titanic"
360
00:14:59,633 --> 00:15:02,367
was ready for its
maiden voyage.
361
00:15:02,369 --> 00:15:06,037
Charles Joughin was hired
as the chief baker.
362
00:15:06,039 --> 00:15:07,505
He's 34 years old.
363
00:15:07,507 --> 00:15:10,875
He's like, holy shit,
this is the big times.
364
00:15:10,877 --> 00:15:13,244
And baking that comes out
of the voyage,
365
00:15:13,246 --> 00:15:18,349
I am the guy that decides,
is it a pie or a cake?
366
00:15:18,351 --> 00:15:20,652
Cake. Pie.
367
00:15:20,654 --> 00:15:21,619
Pie.
368
00:15:21,621 --> 00:15:22,620
Cake.
369
00:15:22,622 --> 00:15:23,488
[burps]
370
00:15:23,490 --> 00:15:24,489
I'm in charge.
371
00:15:24,491 --> 00:15:27,425
Also, Charles Joughin
372
00:15:27,427 --> 00:15:29,494
was a lover of the booze.
373
00:15:29,496 --> 00:15:33,331
He kept a flask on his person
at all times.
374
00:15:33,333 --> 00:15:37,969
He kept booze stocked
in his personal cabin.
375
00:15:37,971 --> 00:15:41,406
And he was actually
making his own booze.
376
00:15:41,408 --> 00:15:46,244
All right,
so April 14, 1912,
377
00:15:46,246 --> 00:15:47,545
11:40 p.m.
378
00:15:47,547 --> 00:15:50,448
At this point,
Charles Joughin was drunk.
379
00:15:50,450 --> 00:15:52,550
He's retired with a nightcap.
380
00:15:52,552 --> 00:15:56,654
All of a sudden,
the "Titanic" hits the iceberg.
381
00:15:56,656 --> 00:15:57,689
[screeches]
382
00:15:57,691 --> 00:16:01,259
The whole room shaking,
he gets up out of his bunk
383
00:16:01,261 --> 00:16:04,028
and he's just like,
what the hell's going on?
384
00:16:04,030 --> 00:16:06,898
Word started being passed down
that there was
385
00:16:06,900 --> 00:16:10,301
an emergency and they were
deploying lifeboats.
386
00:16:10,303 --> 00:16:13,438
And he's like,
oh, my God, that's serious.
387
00:16:13,440 --> 00:16:17,508
The little bit of whiskey
made him keep his cool.
388
00:16:17,510 --> 00:16:20,111
Charles Joughin arrives on
the top deck.
389
00:16:20,113 --> 00:16:21,913
It's time for him
to get on the lifeboat.
390
00:16:21,915 --> 00:16:25,850
But he begins escorting women
and children
391
00:16:25,852 --> 00:16:26,651
into the lifeboats.
392
00:16:26,653 --> 00:16:29,654
Now, some of the women declined
to get into the lifeboat.
393
00:16:29,656 --> 00:16:32,023
They looked at the lifeboat,
they said,
394
00:16:32,025 --> 00:16:32,824
that's not safe.
395
00:16:32,826 --> 00:16:34,525
I'm gonna stay on
the "Titanic."
396
00:16:34,527 --> 00:16:37,228
Everyone says that
it's unsinkable.
397
00:16:37,230 --> 00:16:39,630
Charles Joughin was like,
are you crazy?
398
00:16:39,632 --> 00:16:41,599
Get on the lifeboat now.
399
00:16:41,601 --> 00:16:43,067
And the women were like,
400
00:16:43,069 --> 00:16:45,303
no, you're a baker.
401
00:16:45,305 --> 00:16:46,871
You look silly
with your hat.
402
00:16:46,873 --> 00:16:48,206
He was like,
okay, well if you're not
403
00:16:48,208 --> 00:16:50,708
getting on the lifeboat,
then I'll get you
404
00:16:50,710 --> 00:16:51,576
on the lifeboat for you.
405
00:16:51,578 --> 00:16:54,345
And he starts picking up
the women and children.
406
00:16:54,347 --> 00:16:56,280
Takes them,
throws them down.
407
00:16:56,282 --> 00:16:58,850
He finishes
loading the lifeboat.
408
00:16:58,852 --> 00:17:00,985
He starts picking up
deck chairs
409
00:17:00,987 --> 00:17:03,421
and throwing them overboard.
410
00:17:03,423 --> 00:17:05,957
[laughs]
411
00:17:05,959 --> 00:17:07,392
- Okay, keep going.
412
00:17:07,394 --> 00:17:08,593
The process of the sinking
413
00:17:08,595 --> 00:17:12,296
was in motion, and there was no
turning back at that point.
414
00:17:12,298 --> 00:17:15,800
But he goes back to his cabin
and he's like,
415
00:17:15,802 --> 00:17:17,135
ugh, what a day.
416
00:17:17,137 --> 00:17:21,039
He pours himself
another glass of whiskey,
417
00:17:21,041 --> 00:17:22,907
and he just chills.
418
00:17:22,909 --> 00:17:23,975
[sputters]
419
00:17:23,977 --> 00:17:27,678
[laughs]
420
00:17:27,680 --> 00:17:29,747
When I laughed, I blew--
421
00:17:29,749 --> 00:17:33,151
I blew the alcohol
into my face.
422
00:17:33,153 --> 00:17:36,521
[laughs]
423
00:17:36,523 --> 00:17:39,323
I blew it into my face.
424
00:17:39,325 --> 00:17:40,558
[exhales]
425
00:17:40,560 --> 00:17:42,126
I'm doing a good job.
426
00:17:42,128 --> 00:17:44,195
[foghorn blaring]
427
00:17:47,766 --> 00:17:49,033
[foghorn blaring]
428
00:17:49,035 --> 00:17:51,002
- RMS.
- Mm-hmm.
429
00:17:51,004 --> 00:17:54,672
- RMS stands for
"Royal Mail Ship."
430
00:17:55,441 --> 00:17:58,276
Do you know how
it was a mail ship?
431
00:17:58,278 --> 00:17:58,976
- No.
432
00:17:58,978 --> 00:18:00,778
- It had a big fat dick.
433
00:18:00,780 --> 00:18:05,216
[laughs]
434
00:18:05,218 --> 00:18:08,453
That's the joke.
435
00:18:08,455 --> 00:18:11,189
So after, uh, 30 minutes,
436
00:18:11,191 --> 00:18:13,524
the water starts flooding in.
437
00:18:13,526 --> 00:18:15,660
There's a huge crash.
438
00:18:15,662 --> 00:18:17,962
[screeches]
439
00:18:17,964 --> 00:18:19,530
[mimics crash]
440
00:18:19,532 --> 00:18:22,834
And he's like,
oh, my God, what now?
441
00:18:22,836 --> 00:18:24,102
Could this get any worse?
442
00:18:24,104 --> 00:18:26,504
The "Titanic" breaks in half.
443
00:18:26,506 --> 00:18:30,108
And the whole stern side
of the ship
444
00:18:30,110 --> 00:18:31,576
starts tilting.
445
00:18:31,578 --> 00:18:33,845
He goes back up to the deck.
446
00:18:33,847 --> 00:18:35,279
Everybody's panicking.
447
00:18:35,281 --> 00:18:40,218
Men, women, and children
all sliding down the deck,
448
00:18:40,220 --> 00:18:42,220
falling off of the boat.
449
00:18:42,222 --> 00:18:44,288
He just kept his cool.
450
00:18:44,290 --> 00:18:46,057
People are screaming.
451
00:18:46,059 --> 00:18:46,757
[screams]
452
00:18:46,759 --> 00:18:50,094
He put his life belt on
and he tightened it up.
453
00:18:50,096 --> 00:18:54,432
All right, very causally,
he marches up to the stern
454
00:18:54,434 --> 00:18:56,767
and climbs over the railing.
455
00:18:56,769 --> 00:18:58,102
He said out loud,
456
00:18:58,104 --> 00:18:59,303
well, here we go.
457
00:18:59,305 --> 00:19:03,341
As the ship sinks,
he's riding the stern down
458
00:19:03,343 --> 00:19:04,575
like an elevator.
459
00:19:04,577 --> 00:19:07,812
Very elegant,
like a full-on gentleman.
460
00:19:07,814 --> 00:19:11,082
And he just gracefully
steps into the water.
461
00:19:11,084 --> 00:19:14,418
Doesn't even get a single hair
on his head wet.
462
00:19:14,420 --> 00:19:19,123
Charles Joughin was
the very last person
463
00:19:19,125 --> 00:19:21,692
on the RMS "Titanic."
464
00:19:21,694 --> 00:19:24,095
Because of the amount
of alcohol,
465
00:19:24,097 --> 00:19:25,496
he didn't feel
the cold at all,
466
00:19:25,498 --> 00:19:30,101
and he was able to sustain
the cold temperature
467
00:19:30,103 --> 00:19:31,769
for over three hours.
468
00:19:31,771 --> 00:19:34,739
The rescue ship
finally arrived.
469
00:19:34,741 --> 00:19:37,875
Out of the hundreds and
hundreds and hundreds of people
470
00:19:37,877 --> 00:19:38,976
who fell in the water,
471
00:19:38,978 --> 00:19:40,945
only six survivors.
472
00:19:40,947 --> 00:19:42,547
When he gets on the ship,
473
00:19:42,549 --> 00:19:47,084
They're immediately giving him
medical attention.
474
00:19:47,086 --> 00:19:49,153
And they decide
to thaw him out
475
00:19:49,155 --> 00:19:50,688
by putting him into a oven.
476
00:19:50,690 --> 00:19:54,158
So he goes in the oven,
and he's just kind of like,
477
00:19:54,160 --> 00:19:56,227
wow, look at me now.
478
00:19:56,229 --> 00:19:59,530
[laughs]
479
00:19:59,532 --> 00:20:00,631
- [laughs]
480
00:20:00,633 --> 00:20:04,702
- Yesterday, I was baking pies
in an oven,
481
00:20:04,704 --> 00:20:08,272
today, I am in an oven
and I am--
482
00:20:08,274 --> 00:20:09,674
I am pie!
483
00:20:09,676 --> 00:20:13,010
[both laughing]
484
00:20:18,951 --> 00:20:21,485
- I'm gonna--
I'm gonna shoot it with you.
485
00:20:21,487 --> 00:20:25,189
But do you realize, we're about
to be [bleep] freezing cold?
486
00:20:25,191 --> 00:20:28,025
Remember--
- This is for Charles Joughin.
487
00:20:28,027 --> 00:20:31,462
If he can do it,
I can do it.
488
00:20:31,464 --> 00:20:32,463
All right.
489
00:20:32,465 --> 00:20:35,967
- [screams]
490
00:20:35,969 --> 00:20:37,101
- [laughs]
491
00:20:37,103 --> 00:20:40,638
[both screaming and laughing]
492
00:20:40,640 --> 00:20:42,907
Okay.
Whoo!
493
00:20:42,909 --> 00:20:44,809
- Let's get in the oven.
494
00:20:44,811 --> 00:20:46,477
Ugh.
- Where's the oven?
495
00:20:46,479 --> 00:20:49,714
[patriotic music]
496
00:20:49,716 --> 00:20:57,888
♪ ♪
497
00:21:10,402 --> 00:21:12,903
- There's two jokes
I want to avoid.
498
00:21:12,905 --> 00:21:13,938
Seamen.
499
00:21:13,940 --> 00:21:16,207
[laughs]
500
00:21:16,209 --> 00:21:17,675
And a poop--
501
00:21:17,677 --> 00:21:21,279
[both laughing]
502
00:21:21,281 --> 00:21:22,146
Poop deck.
503
00:21:22,148 --> 00:21:22,179
Yeah, a poop deck.