1 00:00:00,433 --> 00:00:05,471 Adult adam: Growing up, my brother fancied himself quite the ladies' man. 2 00:00:05,473 --> 00:00:08,707 Unfortunately, the only lady who was into him 3 00:00:08,709 --> 00:00:09,308 Was this lady. 4 00:00:09,310 --> 00:00:12,945 I know I'm your mother, but I think I can say this without bias. 5 00:00:12,947 --> 00:00:15,647 Uh, you are an adonis cut from marble 6 00:00:15,649 --> 00:00:18,017 Sent from heaven to be scrumptious. 7 00:00:18,019 --> 00:00:20,719 (chuckles) oh, you got some schmutz. 8 00:00:20,721 --> 00:00:21,553 Adult adam: Truth is, 9 00:00:21,555 --> 00:00:25,657 Barry had absolutely no game in the woman department. 10 00:00:25,659 --> 00:00:26,191 (tires screech) 11 00:00:26,193 --> 00:00:28,861 Guess who's gonna be a professional bmx biker. 12 00:00:28,863 --> 00:00:30,429 Guess who doesn't care. 13 00:00:30,431 --> 00:00:31,363 Okay, then. 14 00:00:31,365 --> 00:00:33,198 Adult adam: Yep. No game whatsoever. 15 00:00:33,200 --> 00:00:36,535 (rapping) ¶ big tasty wants to take you on a boat ride 16 00:00:36,537 --> 00:00:39,405 ¶ I know it's not good timing 'cause your cat died ¶ 17 00:00:39,407 --> 00:00:42,474 Adult adam: Especially when it came to erica's best friend, lainey. 18 00:00:42,476 --> 00:00:46,111 She was the girl he pined after since first grade. 19 00:00:46,113 --> 00:00:49,081 Unfortunately, it wasn't reciprocated. 20 00:00:49,083 --> 00:00:51,550 Yep, my brother was a lost cause... 21 00:00:51,552 --> 00:00:52,785 Or so we thought. 22 00:00:52,787 --> 00:00:55,220 "general hospital's" on. Get out. 23 00:00:55,222 --> 00:00:55,754 Can't. I'm busy. 24 00:00:55,756 --> 00:00:58,891 Doing what? Sitting down here alone, like a weirdo? 25 00:00:58,893 --> 00:01:00,659 Sometimes I just like to light a candle 26 00:01:00,661 --> 00:01:03,328 And sit with my thoughts. (clank) 27 00:01:04,230 --> 00:01:06,999 Erica, wait! Lainey? 28 00:01:07,001 --> 00:01:08,500 Hey. (laughs nervously) 29 00:01:08,502 --> 00:01:11,870 Just looking for my scrunchie. Guess it's not down there. 30 00:01:11,872 --> 00:01:13,105 It's in your hair. 31 00:01:13,107 --> 00:01:15,274 Oh! So it is. (laughs) 32 00:01:15,276 --> 00:01:17,976 It's always the last place you look. Okay, bye-bye now. 33 00:01:17,978 --> 00:01:19,912 No, come back! 34 00:01:20,046 --> 00:01:21,613 Hold it right there! 35 00:01:21,615 --> 00:01:24,483 Are you and barry, together? 36 00:01:24,485 --> 00:01:26,251 No. Not really. I mean, kinda. 37 00:01:26,253 --> 00:01:28,220 He repulses me, but I'm still drawn to him. 38 00:01:28,222 --> 00:01:29,321 Ew! I know! 39 00:01:29,323 --> 00:01:31,090 He's clumsy and annoying and has those big, 40 00:01:31,092 --> 00:01:33,692 Brown eyes and cute dimples when he smiles. 41 00:01:33,694 --> 00:01:34,293 Ew! I know! 42 00:01:34,295 --> 00:01:37,763 Lainey, we're talking about my brother. This has to stop! 43 00:01:37,765 --> 00:01:38,630 I know! Ew! 44 00:01:38,632 --> 00:01:40,833 I've tried, but I keep getting pulled back in. 45 00:01:40,835 --> 00:01:42,101 It's like he annoys me so much, 46 00:01:42,103 --> 00:01:44,203 I just want to kiss his stupid face. 47 00:01:44,205 --> 00:01:45,737 Ew! I know! 48 00:01:45,739 --> 00:01:46,138 Ladies. 49 00:01:46,140 --> 00:01:49,108 Can I interest either of you in an orange crush on ice? 50 00:01:49,110 --> 00:01:50,209 Both: Ew! You! Me. 51 00:01:50,211 --> 00:01:52,911 Gotta go. You cannot date my best friend. 52 00:01:52,913 --> 00:01:54,780 It's an unholy union! I forbid it! (door closing) 53 00:01:54,782 --> 00:01:58,050 Please do. Forbidden love is the best kind of love. 54 00:01:58,052 --> 00:02:00,853 Right after tender and jungle. 55 00:02:01,054 --> 00:02:02,087 (laughing) oh! 56 00:02:02,089 --> 00:02:02,888 You're delusional. 57 00:02:02,890 --> 00:02:04,656 Your relationship's not even real. 58 00:02:04,658 --> 00:02:06,225 Why do you think she's keeping it a secret? 59 00:02:06,227 --> 00:02:07,726 Oh, we'll see how much of a secret it is 60 00:02:07,728 --> 00:02:12,097 After lainey asks me to the darryl dawkins dance this Friday. 61 00:02:12,099 --> 00:02:13,232 Darryl dawkins? 62 00:02:13,234 --> 00:02:13,999 Do you mean sadie hawkins? 63 00:02:14,001 --> 00:02:18,237 No! I'm talking about the dance when the girls ask the guys. 64 00:02:18,239 --> 00:02:21,140 It's named after the basketball player darryl dawkins. 65 00:02:21,142 --> 00:02:21,807 Who? 66 00:02:21,809 --> 00:02:25,310 Dr. Dunkenstein, the rim wrecker, 67 00:02:25,312 --> 00:02:26,211 Chocolate thunder, 68 00:02:26,213 --> 00:02:28,013 Don't fake the funk on a nasty dunk. 69 00:02:28,015 --> 00:02:30,349 Why would a dance where the girls ask the guys 70 00:02:30,351 --> 00:02:31,450 Be named after a basketball player? 71 00:02:31,452 --> 00:02:34,019 'cause it's like the ball's in your court, girl. 72 00:02:34,021 --> 00:02:36,088 That actually makes a tiny bit of sense. 73 00:02:36,090 --> 00:02:38,023 But lainey's not asking you. 74 00:02:38,025 --> 00:02:38,824 Oh, she will. 75 00:02:38,826 --> 00:02:41,260 And we'll dance, and we'll drink punch, 76 00:02:41,262 --> 00:02:44,129 And we'll fall in love, and we'll get married. 77 00:02:44,131 --> 00:02:45,230 Stop talking. 78 00:02:45,232 --> 00:02:46,832 Keep talking. Who's getting married? 79 00:02:46,834 --> 00:02:48,767 I heard "married," and I came running. 80 00:02:48,769 --> 00:02:49,735 Both: No one. 81 00:02:49,737 --> 00:02:50,536 Well, just so you know, 82 00:02:50,538 --> 00:02:54,072 I've picked out the perfect person for each of my children, 83 00:02:54,074 --> 00:02:55,407 So whenever you're ready, 84 00:02:55,409 --> 00:02:57,776 I can introduce you to your soul mate. 85 00:02:57,778 --> 00:02:58,443 Pass! Pass. 86 00:02:58,445 --> 00:03:01,580 Come on. Don't you want what your father and I have? 87 00:03:01,582 --> 00:03:03,382 Murray: Bevy! 88 00:03:03,384 --> 00:03:05,984 I dropped your toothbrush in the toilet again. 89 00:03:05,986 --> 00:03:07,686 Did you do the right thing and toss it, 90 00:03:07,688 --> 00:03:09,655 Or did you put it back in the holder? 91 00:03:09,657 --> 00:03:11,924 The right thing. 92 00:03:15,762 --> 00:03:17,529 Soul mates. 93 00:03:18,131 --> 00:03:19,331 ¶ I'm twisted up inside 94 00:03:19,333 --> 00:03:24,937 ¶ but nonetheless I feel the need to say 95 00:03:25,572 --> 00:03:26,672 ¶ I don't know the future 96 00:03:26,674 --> 00:03:30,909 ¶ but the past keeps getting clearer every day ¶ 97 00:03:30,911 --> 00:03:32,678 Adult adam: It was Saturday morning, 1980-something, 98 00:03:32,680 --> 00:03:35,681 And that meant one thing... Cartoons. (grunts) 99 00:03:35,683 --> 00:03:39,051 Children across america would park themselves on the couch 100 00:03:39,053 --> 00:03:42,588 And be sucked into endless hours of their favorite shows. 101 00:03:42,590 --> 00:03:45,390 There was g.I. Joe, dinosaucers. 102 00:03:45,392 --> 00:03:46,091 The real ghostbusters, 103 00:03:46,093 --> 00:03:49,795 And the greatest one of all, transformers. 104 00:03:49,797 --> 00:03:53,498 So, they're robots... But they're also cars? 105 00:03:53,500 --> 00:03:56,535 And trucks and planes and sometimes dinosaurs. 106 00:03:56,537 --> 00:03:58,503 Why would you ruin a perfectly good fiero 107 00:03:58,505 --> 00:04:01,039 By turning it into some dumb robot? 108 00:04:01,041 --> 00:04:03,175 Dumb? It's the world's greatest cartoon. 109 00:04:03,177 --> 00:04:04,710 They just came out with an animated movie. 110 00:04:04,712 --> 00:04:07,045 They took this and made it longer? I don't get it. 111 00:04:07,047 --> 00:04:11,149 Oh, but a grown man hitting a ball with a stick... 112 00:04:11,151 --> 00:04:12,150 That makes sense? 113 00:04:12,152 --> 00:04:14,119 Don't you come after baseball. 114 00:04:14,121 --> 00:04:14,953 It's america's pastime. 115 00:04:14,955 --> 00:04:17,990 And robots are america's future! Deal with it! 116 00:04:17,992 --> 00:04:19,825 Deal with what? Robots aren't even real. 117 00:04:19,827 --> 00:04:23,895 Oh, you'll see how real they are when cyborgs take over 118 00:04:23,897 --> 00:04:25,564 And outlaw your precious baseball. 119 00:04:25,566 --> 00:04:27,466 Never. And you know why? 120 00:04:27,468 --> 00:04:29,434 Because we will rise up with our bats 121 00:04:29,436 --> 00:04:31,637 And destroy those metal bastards. 122 00:04:31,639 --> 00:04:33,939 A bat against a plasma cannon? 123 00:04:33,941 --> 00:04:36,608 Good luck mining steel for your robot overlords. 124 00:04:36,610 --> 00:04:39,111 Okay, this has gotten away from us. 125 00:04:39,113 --> 00:04:42,080 I'll take him to the talking-car movie. 126 00:04:42,082 --> 00:04:43,582 You do what you do. 127 00:04:43,584 --> 00:04:44,049 (groans) 128 00:04:44,051 --> 00:04:45,517 Adult adam: Pops could care less about my silly cartoon, 129 00:04:45,519 --> 00:04:49,855 But my best friend would pretend to love anything for me. 130 00:04:49,857 --> 00:04:52,691 This is amazing. 131 00:04:53,693 --> 00:04:54,960 What's happening? 132 00:04:54,962 --> 00:04:56,295 Adam: That's the autobots. 133 00:04:56,297 --> 00:04:58,797 Those robots are the good guys. 134 00:04:58,799 --> 00:05:01,667 Oh! Watch this. They're about to kick decepticon butt. 135 00:05:01,669 --> 00:05:06,038 Adult adam: But they didn't. Instead, they did this... 136 00:05:06,040 --> 00:05:08,774 They killed one of the good guys. 137 00:05:08,776 --> 00:05:10,208 No. 138 00:05:10,677 --> 00:05:13,979 Actually, they killed all the good guys. 139 00:05:13,981 --> 00:05:14,579 No! 140 00:05:14,581 --> 00:05:18,850 Even optimus prime was killed in cold blood. 141 00:05:18,852 --> 00:05:21,787 And along with it, my innocence. 142 00:05:21,789 --> 00:05:24,956 Do the good guys always die like this? 143 00:05:24,958 --> 00:05:26,258 They're not dead. 144 00:05:26,260 --> 00:05:28,026 It's probably a plot twist. 145 00:05:28,028 --> 00:05:30,762 They'll come back and save the day. 146 00:05:31,030 --> 00:05:33,432 Adult adam: But they didn't. 147 00:05:33,633 --> 00:05:35,834 You ready to go? No. 148 00:05:35,836 --> 00:05:37,969 Optimus will be back. 149 00:05:38,671 --> 00:05:40,839 I don't think he's coming back. 150 00:05:40,841 --> 00:05:43,108 Oh, he's coming back... 151 00:05:43,110 --> 00:05:47,112 Bigger and better and not dead. 152 00:05:47,114 --> 00:05:48,146 He's dead, dude. 153 00:05:48,148 --> 00:05:52,784 Adult adam: While I was feeling down, barry was trying to get down. 154 00:05:52,786 --> 00:05:53,885 'sup, hot lips? 155 00:05:53,887 --> 00:05:54,920 You know the rules. 156 00:05:54,922 --> 00:05:57,622 We only talk through the locker. 157 00:05:57,924 --> 00:05:58,557 'sup, hot lips? 158 00:05:58,559 --> 00:06:00,058 What do you want? People are looking. 159 00:06:00,060 --> 00:06:01,560 I was wondering when exactly 160 00:06:01,562 --> 00:06:02,494 You were gonna ask me to the dance. 161 00:06:02,496 --> 00:06:04,796 Yeah, never. 'cause then people would see us together. 162 00:06:04,798 --> 00:06:06,064 You know, it kind of sounds like 163 00:06:06,066 --> 00:06:07,132 You don't want to be seen with me in public. 164 00:06:07,134 --> 00:06:09,601 It sounds like that 'cause that's exactly what I'm saying. 165 00:06:09,603 --> 00:06:10,969 (sighs) aw, come on. 166 00:06:10,971 --> 00:06:13,605 Don't give me those puppy-dog eyes through the locker. 167 00:06:13,607 --> 00:06:16,508 You know I can't say no to those baby browns. 168 00:06:16,510 --> 00:06:17,542 Okay, fine! 169 00:06:17,544 --> 00:06:19,077 Just go stag, and I'll dance adjacent to you 170 00:06:19,079 --> 00:06:21,680 Without acknowledging your presence. 171 00:06:21,682 --> 00:06:22,647 But, I was gonna bring my cardboard 172 00:06:22,649 --> 00:06:24,850 So I can break-dance for you, baby. 173 00:06:24,852 --> 00:06:26,284 I'm sorry. 174 00:06:26,286 --> 00:06:28,420 Lainey: Now go away. 175 00:06:29,222 --> 00:06:32,057 Adult adam: Erica saw that longing look in lainey's eye 176 00:06:32,059 --> 00:06:35,160 And knew there was only one thing to do. Stop it. 177 00:06:35,162 --> 00:06:38,096 Mom, I need you to get heavily involved with your son 178 00:06:38,098 --> 00:06:38,964 In an inappropriate way. 179 00:06:38,966 --> 00:06:40,665 I'm in. You name it, I'll do it. 180 00:06:40,667 --> 00:06:41,666 It's barry. 181 00:06:41,668 --> 00:06:42,501 He's in a serious funk 182 00:06:42,503 --> 00:06:44,603 Because nobody's asked him to the sadie hawkins dance. 183 00:06:44,605 --> 00:06:46,571 Well, when you're that delicious, 184 00:06:46,573 --> 00:06:47,939 It can be intimidating. 185 00:06:47,941 --> 00:06:49,307 That's a theory. 186 00:06:49,309 --> 00:06:50,575 Anyway, I think that he's ready 187 00:06:50,577 --> 00:06:52,778 To meet that soul mate you had picked out for him. 188 00:06:52,780 --> 00:06:54,813 Oh, my god! It's finally happening! 189 00:06:54,815 --> 00:06:59,084 My children are coming to me to help them find love! 190 00:06:59,086 --> 00:06:59,785 (laughs) 191 00:06:59,787 --> 00:07:01,520 I have literally found him 192 00:07:01,522 --> 00:07:04,322 The most perfect, beautiful girl in the world. 193 00:07:04,324 --> 00:07:05,891 Great. Now, when you're looking... 194 00:07:05,893 --> 00:07:07,526 No, let's just do this already. 195 00:07:07,528 --> 00:07:08,493 Are you sure about this? 196 00:07:08,495 --> 00:07:10,729 I mean, barry did specifically say 197 00:07:10,731 --> 00:07:12,464 He didn't want me to set him up. 198 00:07:12,466 --> 00:07:12,998 You have to. 199 00:07:13,000 --> 00:07:16,001 This is not me being selfish or having my own agenda. 200 00:07:16,003 --> 00:07:17,436 It's coming from a place of love, 201 00:07:17,438 --> 00:07:20,138 Because I just want barry to be happy. 202 00:07:21,007 --> 00:07:21,673 (bleep) me sideways. 203 00:07:21,675 --> 00:07:25,644 I have raised some thoughtful children. 204 00:07:25,646 --> 00:07:27,112 Come here. 205 00:07:29,515 --> 00:07:31,249 Stand up straight. 206 00:07:31,251 --> 00:07:32,117 There it is. 207 00:07:32,119 --> 00:07:34,019 I mean, who murders optimus prime? 208 00:07:34,021 --> 00:07:37,355 That's like killing superman or knight rider or lassie. 209 00:07:37,357 --> 00:07:40,559 You've been ranting about this for two days, kiddo. 210 00:07:40,561 --> 00:07:43,161 Come on. He's just a cartoon robot. 211 00:07:43,163 --> 00:07:45,130 To you. To me, he's a hero. 212 00:07:45,132 --> 00:07:47,999 If I made that movie, optimus would live forever, 213 00:07:48,001 --> 00:07:50,469 And he would bring peace to cybertron! 214 00:07:50,471 --> 00:07:52,137 I don't know what you're talking about, 215 00:07:52,139 --> 00:07:54,039 But sure... Let's make that movie. 216 00:07:54,041 --> 00:07:57,275 We'll right the wrongs of those hollywood bastards. 217 00:07:57,277 --> 00:07:59,845 Well, if we do this, we do it right. 218 00:07:59,847 --> 00:08:03,114 I'm talking top-of-the-line costumes, set design, 219 00:08:03,116 --> 00:08:05,150 Romance, big-budget stunt work. 220 00:08:05,152 --> 00:08:07,419 I got $75 in my wallet. 221 00:08:07,421 --> 00:08:09,054 Done. 222 00:08:13,059 --> 00:08:15,660 What the hell are you doing? That's my chair! 223 00:08:15,662 --> 00:08:18,129 Now it's optimus prime's command center. 224 00:08:18,131 --> 00:08:19,064 I'm making an awesome movie. 225 00:08:19,066 --> 00:08:22,067 For how long? We're thinking five, six months. 226 00:08:22,069 --> 00:08:24,202 What? I know. It's gonna be tough 227 00:08:24,204 --> 00:08:25,403 With the late-night shooting, 228 00:08:25,405 --> 00:08:26,738 The crew taking over the house, 229 00:08:26,740 --> 00:08:29,274 And the huge water bill. I got to flood the basement. 230 00:08:29,276 --> 00:08:32,110 Oh, yeah? Well, use somebody else's chair. 231 00:08:32,112 --> 00:08:33,144 Stop! 232 00:08:33,146 --> 00:08:34,379 You don't understand. 233 00:08:34,381 --> 00:08:36,248 Optimus was murdered in cold blood. 234 00:08:36,250 --> 00:08:39,384 The greek exchange student staying with the applebaum's? 235 00:08:39,386 --> 00:08:41,253 No. That kid's name is niko. 236 00:08:41,255 --> 00:08:44,489 I'm talking about the robot I like from the cartoon. 237 00:08:44,491 --> 00:08:45,624 So? 238 00:08:45,626 --> 00:08:46,191 So he's gone, 239 00:08:46,193 --> 00:08:49,027 And if it can happen to him, it can happen to anyone. 240 00:08:49,029 --> 00:08:51,096 Oh. I see what's happening. 241 00:08:51,098 --> 00:08:52,664 We need to have the death talk. 242 00:08:52,666 --> 00:08:54,032 Eh, I'm fine. We don't need to talk. 243 00:08:54,034 --> 00:08:58,069 I just think death sucks and it shouldn't happen, and I'm gonna undo it. 244 00:08:58,071 --> 00:09:01,907 Yeah, I know it's scary, but we all got to go sometime. 245 00:09:01,909 --> 00:09:03,475 You got nothing to worry about. 246 00:09:03,477 --> 00:09:05,410 You got your whole life ahead of you. 247 00:09:05,412 --> 00:09:07,178 Really? Yeah. 248 00:09:07,180 --> 00:09:11,316 Now, if you were an old man, different story. 249 00:09:11,417 --> 00:09:13,151 All right. Good talk. 250 00:09:13,153 --> 00:09:14,319 Adult adam: But it wasn't a good talk. 251 00:09:14,321 --> 00:09:17,422 Now I was worrying about my other hero, pops. 252 00:09:17,424 --> 00:09:21,059 Okay, time for my big battle scene. 253 00:09:21,061 --> 00:09:24,930 Optimo gets run over and lives. 254 00:09:24,932 --> 00:09:27,999 And hit me with the car. 255 00:09:28,001 --> 00:09:29,534 About that, there were some rewrites. 256 00:09:29,536 --> 00:09:34,105 In the new scene, optimus prime eats a fiber-rich breakfast 257 00:09:34,107 --> 00:09:36,041 And goes for a heart-smart walk. 258 00:09:36,043 --> 00:09:38,677 Okay, I'm not understanding my character here. 259 00:09:38,679 --> 00:09:40,478 You told me I was a badass. 260 00:09:40,480 --> 00:09:42,013 You are. And after this scene, 261 00:09:42,015 --> 00:09:45,951 You're gonna rest up with some hot tea under an afghan, 262 00:09:45,953 --> 00:09:46,451 Like a badass. 263 00:09:46,453 --> 00:09:48,887 Feels like you're taking the teeth out of this thing. 264 00:09:48,889 --> 00:09:51,122 Well, I'm the director, and this is my vision. 265 00:09:51,124 --> 00:09:53,158 Now, take a calcium supplement 266 00:09:53,160 --> 00:09:54,092 And stand on your mark in the shade. 267 00:09:54,094 --> 00:09:57,329 Oh, stop. Just tap me. Tap me with the car. 268 00:09:57,331 --> 00:09:59,864 You're old. It would shatter your whole body. 269 00:09:59,866 --> 00:10:00,966 I'll show you old. 270 00:10:00,968 --> 00:10:02,400 Hit me with the car. No! 271 00:10:02,402 --> 00:10:06,404 You get in that car and you run me over right now. 272 00:10:06,406 --> 00:10:08,773 Forget it! You're too difficult to work with! 273 00:10:08,775 --> 00:10:09,407 You're fired! 274 00:10:09,409 --> 00:10:12,310 You can't fire me! I'm the star! 275 00:10:12,312 --> 00:10:12,844 I fire you! 276 00:10:12,846 --> 00:10:15,146 You can't fire me! I brought you onto this project! 277 00:10:15,148 --> 00:10:18,984 Well, I'm pulling the funding, 'cause I'm very upset... 278 00:10:18,986 --> 00:10:24,055 Even though I'm not quite clear what we're arguing about. 279 00:10:24,757 --> 00:10:28,259 And I'm walking like this because of the costume, 280 00:10:28,261 --> 00:10:30,795 Not because I'm old. 281 00:10:32,164 --> 00:10:34,499 Adult adam: Barry still might not have had a date 282 00:10:34,501 --> 00:10:35,400 For the darryl dawkins dance, 283 00:10:35,402 --> 00:10:39,004 But thanks to erica's scheme, he was about to get one. 284 00:10:39,006 --> 00:10:42,907 Love bug, I just got off the phone. 285 00:10:42,909 --> 00:10:44,442 What's the best news you could think of? 286 00:10:44,444 --> 00:10:46,578 I'm gonna be on a wheaties box with pete rose. 287 00:10:46,580 --> 00:10:48,647 Close. I found a wonderful girl, 288 00:10:48,649 --> 00:10:51,282 And she wants to ask you to the sadie hawkins dance. 289 00:10:51,284 --> 00:10:53,551 I honestly have no idea what you're talking about. 290 00:10:53,553 --> 00:10:55,854 She means "darryl dawkins." 291 00:10:55,856 --> 00:10:56,488 Oh! 292 00:10:56,490 --> 00:10:58,957 Yeah, forget it. I hate that stupid dance. 293 00:10:58,959 --> 00:11:00,725 Barry, you should listen to her. 294 00:11:00,727 --> 00:11:02,661 Mom's the best matchmaker in town, okay? 295 00:11:02,663 --> 00:11:05,230 She set me up with a ton of great people. 296 00:11:05,232 --> 00:11:07,565 Really? Who? You know, like, uh... 297 00:11:07,567 --> 00:11:08,633 (muffled) mondragor mcalister. 298 00:11:08,635 --> 00:11:11,336 Mondragor mcalister? Who's that? 299 00:11:11,338 --> 00:11:14,406 Well, he's... (mumbling) 300 00:11:14,408 --> 00:11:16,241 Stop talking into your soda can! 301 00:11:16,243 --> 00:11:17,308 (mumbling) 302 00:11:17,310 --> 00:11:18,543 Barry, trust your mother. 303 00:11:18,545 --> 00:11:20,578 I found the girl of your dreams. 304 00:11:20,580 --> 00:11:22,213 She's smart, she's pretty, 305 00:11:22,215 --> 00:11:24,449 And she's waiting in the kitchen. 306 00:11:24,451 --> 00:11:25,350 What is she doing? 307 00:11:25,352 --> 00:11:27,952 I already met the girl of my dreams, lainey. 308 00:11:27,954 --> 00:11:29,220 She said she might dance adjacent to me. 309 00:11:29,222 --> 00:11:31,122 Dude, if you knew what "adjacent" meant, 310 00:11:31,124 --> 00:11:32,323 You would not be okay with that. 311 00:11:32,325 --> 00:11:34,893 (singsong voice) here she is. 312 00:11:34,895 --> 00:11:36,394 This is evelyn silver. 313 00:11:36,396 --> 00:11:39,330 I know her mother from my scrapbooking circle. 314 00:11:39,332 --> 00:11:42,267 I scrapbook, too, but I'm nothing compared to bevy. 315 00:11:42,269 --> 00:11:43,268 She's the one who bought me 316 00:11:43,270 --> 00:11:45,370 My first pair of scalloping scissors. 317 00:11:45,372 --> 00:11:47,305 Your mom is my arts-and-crafts guru. 318 00:11:47,307 --> 00:11:48,973 I mean, I would have never thought 319 00:11:48,975 --> 00:11:51,643 To cut my pictures into fun shapes, 320 00:11:51,645 --> 00:11:53,178 Like hearts and stars. 321 00:11:53,180 --> 00:11:54,312 Squares are for squares. 322 00:11:54,314 --> 00:11:57,916 (laughs) even weirder than barry dating erica's best friend 323 00:11:57,918 --> 00:12:00,218 Was barry dating our mother. 324 00:12:00,220 --> 00:12:00,952 Wait, wait. I know you. 325 00:12:00,954 --> 00:12:03,855 You're the girl at school who always argues with the teachers. 326 00:12:03,857 --> 00:12:06,024 Only when they're wrong. Which is a lot. 327 00:12:06,026 --> 00:12:06,691 Oh! (gasps) 328 00:12:06,693 --> 00:12:08,893 Oh, dear god. I like your sweater. 329 00:12:08,895 --> 00:12:11,129 I find it oddly comforting. Thank you. 330 00:12:11,131 --> 00:12:14,466 You got some schmutz on the side of... 331 00:12:14,468 --> 00:12:15,834 This is so, so creepy. 332 00:12:15,836 --> 00:12:17,869 Listen, your mom was thinking 333 00:12:17,871 --> 00:12:20,138 Maybe we could go to the dance together. 334 00:12:20,140 --> 00:12:21,740 Oh, I don't know what... 335 00:12:21,742 --> 00:12:23,742 So you already have a date? 336 00:12:24,477 --> 00:12:25,543 Not really. 337 00:12:25,545 --> 00:12:26,111 Well, you do now. 338 00:12:26,113 --> 00:12:28,079 I'm wearing pink, so keep that in mind 339 00:12:28,081 --> 00:12:29,547 When you're buying my corsage. 340 00:12:29,549 --> 00:12:30,882 No carnations. Don't cheap out. 341 00:12:30,884 --> 00:12:33,752 Bevy! Where are my comfortable loafers? 342 00:12:33,754 --> 00:12:35,854 Did you check by the front door? 343 00:12:35,856 --> 00:12:36,354 Who are you? 344 00:12:36,356 --> 00:12:38,823 I'm evy. You just called for me. 345 00:12:38,825 --> 00:12:40,024 No, I said "bevy." 346 00:12:40,026 --> 00:12:41,693 They're by the front door. 347 00:12:41,695 --> 00:12:43,628 Well. Sorry. 348 00:12:43,696 --> 00:12:45,463 And thank you. 349 00:12:45,465 --> 00:12:47,766 Is that your hubby? Yeah. 350 00:12:47,768 --> 00:12:50,568 What a catch. (laughs) 351 00:12:50,636 --> 00:12:52,670 Oh, dear god. 352 00:12:56,742 --> 00:12:57,475 What are you doing? 353 00:12:57,477 --> 00:12:59,744 Signing up for skydiving lessons. 354 00:12:59,746 --> 00:13:02,347 I'll show him who's old. 355 00:13:02,349 --> 00:13:03,414 Okay. 356 00:13:03,416 --> 00:13:05,583 I just got into a fight with adam. 357 00:13:05,585 --> 00:13:08,153 You just got into a fight with adam? Over what? 358 00:13:08,155 --> 00:13:10,955 He wouldn't run me over with the car! 359 00:13:11,624 --> 00:13:12,423 Okay. 360 00:13:12,425 --> 00:13:13,725 I mean, all of a sudden, 361 00:13:13,727 --> 00:13:17,061 He's treating me like some fragile old fogey. 362 00:13:17,063 --> 00:13:19,430 This might partially be my fault. 363 00:13:19,432 --> 00:13:23,635 I may have said something along the lines of "old people die," 364 00:13:23,637 --> 00:13:26,104 And he may have jumped to conclusions. 365 00:13:26,106 --> 00:13:26,971 What conclusions? 366 00:13:26,973 --> 00:13:30,275 You know, if you're at the deli counter of life 367 00:13:30,277 --> 00:13:31,442 And you've got your ticket, 368 00:13:31,444 --> 00:13:34,579 You're gonna get your sandwich sooner than other people will. 369 00:13:34,581 --> 00:13:37,415 What is this horrible deli? I hate this deli. 370 00:13:37,417 --> 00:13:38,716 We all got to eat there sometime. 371 00:13:38,718 --> 00:13:40,585 Well, I'm just gonna have a pickle. 372 00:13:40,587 --> 00:13:41,820 Can't just have a pickle. 373 00:13:41,822 --> 00:13:43,488 I can, and I will. 374 00:13:43,490 --> 00:13:44,889 You can't just have a pickle. 375 00:13:44,891 --> 00:13:47,325 I'm in better shape than you. 376 00:13:47,327 --> 00:13:48,726 Check out these guns! 377 00:13:48,728 --> 00:13:50,094 Why are you yelling at me? 378 00:13:50,096 --> 00:13:51,029 'cause it's your fault! 379 00:13:51,031 --> 00:13:52,997 You're the old guy wearing the costume 380 00:13:52,999 --> 00:13:54,999 Of the dead robot he loves. 381 00:13:55,001 --> 00:13:57,001 You're right. The poor kid. 382 00:13:57,003 --> 00:14:00,405 He's probably scared of losing his two greatest heroes. 383 00:14:00,407 --> 00:14:04,876 I'm sure there's a couple of other heroes on that list... 384 00:14:04,878 --> 00:14:07,312 Like me, for example. 385 00:14:08,380 --> 00:14:10,081 Okay. 386 00:14:10,416 --> 00:14:12,417 Evelyn silver? 387 00:14:12,551 --> 00:14:14,919 How could you go to the dance with evelyn silver? 388 00:14:14,921 --> 00:14:16,321 'cause she asked me! 389 00:14:16,323 --> 00:14:17,589 Well, she kind of told me. 390 00:14:17,591 --> 00:14:20,158 She's pushy in a way that feels familiar and safe. 391 00:14:20,160 --> 00:14:22,427 Well, now we're never not going to the dance together. 392 00:14:22,429 --> 00:14:24,529 But we never were going to the dance together. 393 00:14:24,531 --> 00:14:28,600 But now we're really never not going to the dance together. 394 00:14:28,602 --> 00:14:29,934 Okay, I am totally lost here. 395 00:14:29,936 --> 00:14:32,303 I used to not want to be seen with you in public, 396 00:14:32,305 --> 00:14:34,639 But now I don't want to be seen with you in private, either. 397 00:14:34,641 --> 00:14:36,040 But if we were in private, how could anyone see us? 398 00:14:36,042 --> 00:14:38,977 They wouldn't not see us, but now they'll never not see us! 399 00:14:38,979 --> 00:14:41,079 I think my brain is about to explode! 400 00:14:41,081 --> 00:14:44,582 See if you understand this. I'm dumping you. 401 00:14:44,884 --> 00:14:47,218 We were together? 402 00:14:47,486 --> 00:14:49,187 We were together! 403 00:14:49,189 --> 00:14:51,422 Wait! Come back! 404 00:14:52,057 --> 00:14:54,392 We were together. 405 00:14:59,064 --> 00:15:00,265 Adult adam: Pops gave me some time 406 00:15:00,267 --> 00:15:02,333 To cool down from our big blowup. 407 00:15:02,335 --> 00:15:04,369 Unfortunately, I was hotter than ever. 408 00:15:04,371 --> 00:15:07,071 Hey, kiddo. (knocks on door) 409 00:15:07,073 --> 00:15:08,039 Can we talk? 410 00:15:08,041 --> 00:15:09,307 Busy. I'm making a new movie. 411 00:15:09,309 --> 00:15:13,878 Stop-motion animation. You know what's good about that? 412 00:15:14,480 --> 00:15:15,613 No actors. 413 00:15:15,615 --> 00:15:18,516 Well, you look like crap. Have you slept? 414 00:15:18,518 --> 00:15:22,453 No, I haven't slept. I'm making a masterpiece here. 415 00:15:22,455 --> 00:15:24,622 Okay, look. 416 00:15:29,194 --> 00:15:33,898 I know your dad talked to you about the deli of life, 417 00:15:33,900 --> 00:15:35,266 But you need to know, 418 00:15:35,268 --> 00:15:37,902 I'm not eating a sandwich just yet. 419 00:15:37,904 --> 00:15:40,438 Maybe it's because I'm super-tired, 420 00:15:40,440 --> 00:15:41,673 But you're making no sense. 421 00:15:41,675 --> 00:15:45,643 Look, everyone has their time. 422 00:15:46,078 --> 00:15:47,745 But I'm here, I'm awesome, 423 00:15:47,747 --> 00:15:52,283 And I'm not going anywhere anytime soon, kiddo. 424 00:15:52,618 --> 00:15:54,786 Really? Really. 425 00:15:55,521 --> 00:15:57,855 Want to know my secret? 426 00:15:57,857 --> 00:16:02,226 Hanging out with my best friend keeps me young. 427 00:16:03,729 --> 00:16:04,696 Now... 428 00:16:04,698 --> 00:16:09,367 What do you say you run your grandpa over with a car? 429 00:16:09,835 --> 00:16:11,703 I'd love to. 430 00:16:13,973 --> 00:16:17,275 Hey. Aren't you supposed to be getting ready for the dance? 431 00:16:17,277 --> 00:16:18,643 What's the point? 432 00:16:18,645 --> 00:16:20,378 I found love, and I lost it. 433 00:16:20,380 --> 00:16:22,113 Now I'm never gonna talk through a locker 434 00:16:22,115 --> 00:16:24,115 With someone I really care about again. 435 00:16:24,117 --> 00:16:25,917 Well, evy seems creepily into you. 436 00:16:25,919 --> 00:16:29,520 But lainey was cool and made me feel alive, 437 00:16:29,522 --> 00:16:33,558 And I pretty much had a crush on her for my entire life. 438 00:16:33,560 --> 00:16:37,295 But, like you said, she doesn't like me. 439 00:16:37,496 --> 00:16:39,097 Look, I know my best friend. 440 00:16:39,099 --> 00:16:42,433 Lainey likes you. She just treats you like an annoying, 441 00:16:42,435 --> 00:16:44,068 Twerpy loser because you let her. 442 00:16:44,070 --> 00:16:46,971 Doesn't matter now. I ruined everything. 443 00:16:46,973 --> 00:16:49,540 (sighs) no, I did. 444 00:16:49,542 --> 00:16:51,943 Mom didn't just randomly set you up on a date. 445 00:16:51,945 --> 00:16:53,745 I may have put her up to it 446 00:16:53,747 --> 00:16:56,881 Because I didn't want you frenching on my best friend. 447 00:16:56,883 --> 00:16:57,315 What? 448 00:16:57,317 --> 00:16:59,884 I know it was wrong, but now... 449 00:16:59,886 --> 00:17:02,653 I can't believe I'm saying this... 450 00:17:02,655 --> 00:17:05,790 You should be at the dance with her. 451 00:17:05,792 --> 00:17:07,091 Ew. 452 00:17:08,560 --> 00:17:13,731 ¶ heaven isn't too far away 453 00:17:15,067 --> 00:17:19,570 ¶ closer to it every day 454 00:17:19,572 --> 00:17:20,805 Lainey. We need to talk. 455 00:17:20,807 --> 00:17:23,274 Uh, I'm sorry. I don't know you. 456 00:17:23,276 --> 00:17:24,575 Just hear me out! 457 00:17:24,577 --> 00:17:26,677 No! Leave me alone! 458 00:17:26,679 --> 00:17:28,212 Lainey! 459 00:17:28,347 --> 00:17:29,380 Lainey! 460 00:17:29,382 --> 00:17:30,882 ¶ how I love the way you move 461 00:17:30,884 --> 00:17:33,684 ¶ and the sparkle in your eyes 462 00:17:33,686 --> 00:17:35,019 Lainey, wait! 463 00:17:35,021 --> 00:17:35,920 Wait! Wait. 464 00:17:35,922 --> 00:17:40,358 Okay, I know I'm irritating and I sweat a lot 465 00:17:40,360 --> 00:17:43,127 And my rap flow is too ahead of its time, 466 00:17:43,129 --> 00:17:46,364 So I get why you don't want to be seen with me. 467 00:17:46,366 --> 00:17:48,900 But I just need to know one thing... 468 00:17:48,902 --> 00:17:51,536 Do you like me? 469 00:17:52,471 --> 00:17:53,771 I do. Please don't tell anyone. 470 00:17:53,773 --> 00:17:55,706 I won't! But it's come to my attention 471 00:17:55,708 --> 00:17:59,210 You only treat me this way because I put up with it. 472 00:17:59,212 --> 00:18:01,112 But I'm here to tell you... 473 00:18:01,114 --> 00:18:03,247 I want to put up with it. 474 00:18:03,249 --> 00:18:05,016 Let me stand in the shadows. 475 00:18:05,018 --> 00:18:08,119 Let me only talk to you through your locker vent. 476 00:18:08,121 --> 00:18:11,422 Let me be your secret shame. 477 00:18:12,191 --> 00:18:13,791 God, you're annoying. 478 00:18:13,793 --> 00:18:14,592 I know. 479 00:18:14,594 --> 00:18:16,461 Come on. Let's dance. 480 00:18:16,463 --> 00:18:18,729 We can still hear the music out here. 481 00:18:20,132 --> 00:18:21,165 No. 482 00:18:21,167 --> 00:18:22,233 Let's go inside. 483 00:18:22,235 --> 00:18:23,901 Then everyone will see us. 484 00:18:23,903 --> 00:18:25,670 That's the point, dummy. 485 00:18:29,308 --> 00:18:35,847 ¶ heaven isn't too far away 486 00:18:35,849 --> 00:18:40,852 ¶ closer to it every day 487 00:18:40,854 --> 00:18:41,486 ¶ ah, ah 488 00:18:41,488 --> 00:18:47,391 ¶ no matter what your friends might say 489 00:18:47,393 --> 00:18:51,896 ¶ we'll find our way 490 00:18:51,898 --> 00:18:53,164 ¶ yeah 491 00:18:53,166 --> 00:18:55,133 (guitar solo) 492 00:18:55,135 --> 00:18:58,069 Adult adam: Yep, barry goldberg was on top of the world, 493 00:18:58,071 --> 00:18:59,770 And no one could ruin that... 494 00:18:59,772 --> 00:19:02,106 Not even beverly goldberg. 495 00:19:02,108 --> 00:19:03,274 What the hell is this? 496 00:19:03,276 --> 00:19:04,609 I set barry up with his soul mate, 497 00:19:04,611 --> 00:19:05,877 And he's not even with her 498 00:19:05,879 --> 00:19:07,378 When I show up completely unannounced? 499 00:19:07,380 --> 00:19:09,147 Yeah, about that. Why are you here? 500 00:19:09,149 --> 00:19:11,015 I came to see the lovebirds, 501 00:19:11,017 --> 00:19:13,284 But those are the wrong lovebirds! 502 00:19:13,286 --> 00:19:14,986 Yeah, but maybe not. 503 00:19:14,988 --> 00:19:18,189 ¶ now the lights are going out 504 00:19:18,624 --> 00:19:19,323 He does look happy. 505 00:19:19,325 --> 00:19:22,026 He really does. Wait. What happened to evy? 506 00:19:22,028 --> 00:19:22,927 Oh, I took care of that. 507 00:19:22,929 --> 00:19:26,697 Turns out matchmaking runs in the family. 508 00:19:26,699 --> 00:19:29,200 Damn it. This is my only good tie. 509 00:19:29,202 --> 00:19:29,967 Oh, honey, that's okay. 510 00:19:29,969 --> 00:19:33,838 Don't touch it. Rub it out with club soda. Be good as new. 511 00:19:33,840 --> 00:19:35,373 ¶ I don't know what to do ¶ 512 00:19:35,375 --> 00:19:37,708 Adult adam: That's the thing about growing up... 513 00:19:37,710 --> 00:19:42,480 There's those perfect moments where life just surprises you. 514 00:19:42,781 --> 00:19:46,450 For barry, that moment was now. 515 00:19:47,986 --> 00:19:49,020 And for me, I felt that moment 516 00:19:49,022 --> 00:19:53,057 Every time I was with my grandfather. (tires screech) 517 00:19:55,060 --> 00:19:58,029 That's the end of you, optimus. 518 00:20:00,098 --> 00:20:02,400 I literally cannot die! 519 00:20:02,402 --> 00:20:04,802 Adult adam: He was more than my hero. 520 00:20:04,804 --> 00:20:06,003 He was my best friend. 521 00:20:06,005 --> 00:20:08,306 So, what'd you think, kiddo? 522 00:20:08,807 --> 00:20:10,708 I love it. 523 00:20:18,317 --> 00:20:19,951 (bell dings) 524 00:20:21,553 --> 00:20:23,955 Adam: Optimus! No! 525 00:20:23,957 --> 00:20:24,455 (sobs) 526 00:20:24,457 --> 00:20:30,127 We gather here today to witness the burial of optimus prime. 527 00:20:30,129 --> 00:20:32,630 Later that night... 528 00:20:33,332 --> 00:20:36,367 There's no optimus! He's gone! 529 00:20:39,404 --> 00:20:42,073 (dance music playing) 530 00:20:51,350 --> 00:20:53,918 Take the wave from me. What? No. I don't want the wave. 531 00:20:53,920 --> 00:20:56,687 Come on! Take it! Stop it! I don't want it! 532 00:20:56,689 --> 00:20:57,154 No wave. 533 00:20:57,156 --> 00:20:58,689 What the hell? I've been waiting 534 00:20:58,691 --> 00:20:59,624 In the car 10 minutes. 535 00:20:59,626 --> 00:21:02,693 Just watching barry. He's quite the dancer. 536 00:21:02,695 --> 00:21:03,995 Looks like a moron to me. 537 00:21:03,997 --> 00:21:05,329 You can say that again. 538 00:21:05,331 --> 00:21:06,397 Evy, I'm gonna go sit 539 00:21:06,399 --> 00:21:08,599 In the comfortable chairs over there. 540 00:21:08,601 --> 00:21:11,369 Sitting? That sounds good. 541 00:21:14,306 --> 00:21:16,941 Okay, yeah, I see it now. 542 00:21:17,909 --> 00:21:20,511 (dance music playing)