1 00:00:06,337 --> 00:00:16,100 Subtitle by ~လင္း ဒီပါ~ Fixed by ~Lotus Black~ 2 00:00:17,651 --> 00:00:19,392 ဒီေကာင္ေတြ ေတာထဲကေနပစ္ေနၾကတယ္ 3 00:00:19,486 --> 00:00:20,863 သူတို႕ တင့္ကားေတြကို ေစာင့္ေနတာပဲ 4 00:00:21,321 --> 00:00:22,891 ရန္သူညာေတာင္ပံကေနပစ္ေနတယ္ 5 00:00:22,990 --> 00:00:24,470 ထပ္ေျပာမယ္ .. ညာေတာင္ပံကပစ္ေနတယ္ 6 00:00:30,731 --> 00:00:32,540 မင္းသမီး အနီေရာင္ နံပါတ္ ၆ ပါ culture ကို ဆက္သြယ္ေနပါတယ္ 7 00:00:32,633 --> 00:00:35,409 ေသခ်ာထိန္းထားၾက .. ဒါအဆိုးဆံုးပိုင္းပဲေဟ့ .. ေကာင္ေလးေတြ ... ဒါပဲ 8 00:00:36,069 --> 00:00:37,789 ဆာဂ်င္ ဟမ္ဖရီ ခုပဲေရာက္လာတယ္ 9 00:00:37,804 --> 00:00:40,808 ညာဖက္ျခမ္းက တပ္စုေတြအေၾကာင္း ဘာသတင္းရလဲ 10 00:00:42,309 --> 00:00:43,549 ကာလ္ခ်ာရ္ ဘာမွ မရပါဘူး 11 00:00:43,644 --> 00:00:44,645 သြား .. 12 00:00:45,879 --> 00:00:48,826 ေအဘယ္၂ ေျပာေနပါတယ္ ၈၈ က အဲဒီ ဘုရားေက်ာင္းထဲမွာ 13 00:00:48,882 --> 00:00:50,884 ငါတုိ႔ ျဖတ္ေမာင္းသြားတုန္း တစ္ခု လွမ္းပစ္လိုက္တယ္ 14 00:01:05,832 --> 00:01:08,676 မရဘူး .. ေနရာတကာမွာ ျပန္႔ေနတယ္ 15 00:01:12,406 --> 00:01:14,408 ဝင္ခဲ့ .. ဝင္ခဲ့ 16 00:01:15,842 --> 00:01:19,119 ၾကားရလား .. ၾကားရလား 17 00:04:32,572 --> 00:04:34,313 ေခြးမသား 18 00:04:42,716 --> 00:04:44,718 မင္းအဲဒီ ေခြးမိ်ဳးကို ရလိုက္လား 19 00:04:47,320 --> 00:04:49,231 အျပဳတ္ျဖဳတ္ခဲ့တယ္ 20 00:05:02,502 --> 00:05:04,413 ေဂၚဒို ..ေတာ္ေတာ့ .. သူနားပါေစ 21 00:05:04,805 --> 00:05:06,079 ေအး - ေအး 22 00:05:06,840 --> 00:05:07,944 ေဂၚဒို .. အဲဒီေကာင္ေသေနၿပီဟ 23 00:05:09,009 --> 00:05:11,580 ေသေနပါၿပီဆို.. နည္းနည္းပါးပါး ေလးစားသမႈေလးေတာ့ရွိစမ္းပါကြာ 24 00:05:11,812 --> 00:05:13,416 ထားလိုက္ပါ 25 00:05:16,817 --> 00:05:18,262 အဲဒါ မင္းအျပစ္ပဲ 26 00:05:18,318 --> 00:05:20,264 ဘာလဲကြာ .. မင္းမၿပီးႏိုင္ေသးဘူးလား 27 00:05:20,754 --> 00:05:23,701 မင္းငါ့ကို ဆဲစရာ အေၾကာင္းမရွိဘူး ငါ့ကိုလာစီးမေနနဲ႔ 27 00:05:23,790 --> 00:05:26,634 မစီးပါဘူးကြာ .. ငါသာမင္းကို စီးေနတာဆိုရင္ .. မင္းသိပါတယ္ 28 00:05:26,927 --> 00:05:28,270 သူလာတဲ့ဘက္ကမ်ားတယ္ 29 00:05:28,495 --> 00:05:30,771 ေဘာပဲ .. ဒြန္ .. မင္းေၾကာင့္ ငါတို႔ ဒီေရာက္ေနရတာ 30 00:05:31,164 --> 00:05:33,110 မင္းဆက္ေျပာေနတုန္းပဲလား .. ဒီကေနထြက္ၾကရေအာင္ 31 00:05:33,767 --> 00:05:36,304 ေသလုိက္ကြာ ... ဘာလို႔ မင္းအဲလို လုပ္ရတာလဲ 32 00:05:36,469 --> 00:05:38,380 - ငါျပင္ဖို႕ ႀကိဳးစားေနတယ္ဟ - ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုတာ မင္းသိပါတယ္ 33 00:05:38,471 --> 00:05:39,973 မင္း ငါ့ကို ႀကိမ္လာတို႔ေနတာလား ... 34 00:05:40,106 --> 00:05:41,642 ဒါ ႀကီးက ဘာမွ အလုပ္ျဖစ္လာမွာမဟုတ္ဘူး 35 00:05:43,210 --> 00:05:44,848 အတည္ျပဳေပးပါ ေဖာက္စ္ ၆ 36 00:05:44,945 --> 00:05:47,289 ဘာလို႔ ငါ့ကို လာၿပီးႏြားၾကိမ္တုိ႔သလို တို႔ေနတာလဲလို႔ ေျပာေနတယ္ေလ 37 00:05:47,347 --> 00:05:49,224 မင္းက တိရိစာၦန္မို႔လို႔ေပါ့ကြာ .. ေခြးေလးရဲ႕ 38 00:05:49,316 --> 00:05:50,886 မင္းသိတာ .. ထိုးဖို႔ႀကိတ္ဖ႔ုိနဲ႔ ဖိနပ္စုတ္ေတြအေၾကာင္းပဲရွိတယ္ 39 00:05:50,984 --> 00:05:52,861 ဒြန္ .. ငါေျပာေနတယ္ေနာ္ .. ငါ့ကို အဲလို မေခၚနဲ႔လို႔ .. 40 00:05:52,953 --> 00:05:54,833 ငါကတိရိစာၦန္ မဟုတ္ဘူးကြ .. ငါေခြးမဟုတ္ဘူး ... 41 00:05:56,356 --> 00:05:58,029 ေဟ့ေရာင္ .. မင္း မကၠဆီကိုသားနဲ႕ စကားေျပာခ်င္တာလား 42 00:05:58,124 --> 00:06:00,195 ေနာက္ တင့္ကားတစ္စီးကိုေျပာင္း .. မကၠဆီကိုသားေတြ ပါတဲ့ဟာေပ့ါကြာ 43 00:06:00,293 --> 00:06:02,466 ဒါ အေမရိကန္တင့္ကားကြ .. ငါတုိ႔က အေမရိကန္လိုပဲ ေျပာတယ္ 44 00:06:02,562 --> 00:06:04,838 နစ္ကယ္ ဆိုတဲ့ဟာ မင္းနာမည္ထဲ ဘယ္သူထည့္လိုက္တာလဲ .. ေတာ့ပ္လား 45 00:06:04,965 --> 00:06:06,501 မင္းက ဂ်ာမန္လိုေျပာေနတာပဲ 46 00:06:06,566 --> 00:06:08,409 - မင္း ဂ်ာမန္ လိုေျပာတယ္ - ငါ စပိန္လို မေျပာတတ္ဘူး 47 00:06:08,501 --> 00:06:10,037 ဘုိင္ဘယ္ .. ငါတုိ႔ဘယ္ႏိုင္ငံမွာတုန္း ဂ်ာမနီ 48 00:06:10,136 --> 00:06:11,877 ဂ်ာမနီမွာ သူတို႔ဂ်ာမန္ လိုပဲေျပာတယ္ 49 00:06:13,340 --> 00:06:14,876 မင္းသူ႕ကို အဲဒါ စစ္ပြဲအတြက္ လက္နက္တစ္ခုပဲဆိုတာ ရွင္းျပေပးလုိ႔ရမလား 50 00:06:14,975 --> 00:06:16,420 အဲဒါ စစ္ပြဲအတြက္ လက္နက္တစ္ခုပဲကြ .. ေဂၚဒို 51 00:06:16,509 --> 00:06:18,489 ငါ့အတြက္ စစ္ပြဲအတြက္လက္နက္ကိရိယာကေတာ့ ဒါပဲ 52 00:06:18,745 --> 00:06:19,746 ေတာ့ပ္ 53 00:06:19,846 --> 00:06:22,156 ငါတို႔ ဒီစစ္ပြဲထဲမဝင္ခင္ မင္းအရင္ ဂ်ာမန္ေတြကို သိတာေပါ့ 54 00:06:22,215 --> 00:06:23,888 ငါ့ကို ေၾကာင္ေတာင္ေတာင္ လာမလုပ္နဲ႔ေနာ္ 55 00:06:24,317 --> 00:06:26,763 မင္းတို႕အားလံုး ကိုယ့္အရႈပ္ထုပ္ ကိုယ္ရွင္းမယ္လို႔ ငါေမွ်ာ္လင့္တယ္ေနာ္ 56 00:06:28,321 --> 00:06:29,925 မင္း လူတစ္ကာကို လိုက္ေသာက္ခြက္ေျပာင္ေနတာ ရပ္ပါေစပဲဆုေတာင္းပါတယ္ 57 00:06:30,490 --> 00:06:31,770 ရက္ဒ္ကို မင္းသတ္ခဲ့တာမဟုတ္ဘူး .. ဂ်ာမန္ေတြ လုပ္ခဲ့တာကြ 58 00:06:32,359 --> 00:06:34,532 အဲဒါအမွန္ပဲ .. ဒါေပမယ့္ ငါလည္း သူ႕ကိုမကယ္ႏိုင္ခဲ့ဘူးေလ 59 00:06:34,728 --> 00:06:37,038 သူ႕အလွည့္ေရာက္သြားတယ္ေပါ့ကြာ .. ဒါပါပဲ 60 00:06:37,097 --> 00:06:38,906 ငါတို႔ေတာ့ ခုထိ ကံေကာင္းေနတုန္းပဲ 61 00:06:38,999 --> 00:06:40,034 ကံေကာင္းေနတာလား 62 00:06:40,100 --> 00:06:41,101 ဟုတ္ပါတယ္ .. ဆရာ 63 00:06:41,668 --> 00:06:43,170 အားလံုးအသက္ရွင္လွ်က္... ဒီမွာ ရွိေနတယ္ 64 00:06:43,236 --> 00:06:44,715 ဘုရား ေက်းဇူးေတာ္ေၾကာင့္လား 65 00:07:03,189 --> 00:07:04,293 မိုးရြာေတာ့မယ္ 66 00:07:10,597 --> 00:07:12,076 ေသာက္ၾကမ္းႀကီးပဲ .. အခ်ိန္မေရြးပဲ .. အခ်စ္ေလးေရ 67 00:07:12,532 --> 00:07:14,944 ငါက မင္းရဲ႕ခ်စ္ေလး ဟုတ္တယ္မလား 68 00:07:15,035 --> 00:07:18,380 အိုေက .. ေဂၚဒို .. စက္ကိုလွည့္ႏိုးေပးပါအုံး 69 00:07:21,408 --> 00:07:22,648 နည္းနည္း မီးခိုးထုတ္ေပးလိုက္ .. ေအးေနလို႔ကြ 70 00:07:22,742 --> 00:07:24,062 ပလက္ေတြမွာ ေရေငြ႕ရိုက္ေနတယ္ 71 00:07:26,379 --> 00:07:27,380 မသာေကာင္ေတြ 72 00:07:31,151 --> 00:07:32,789 အိုေက .. ႀကိတ္လိုက္စမ္း .. ငါတို႕ ဒီကေနထြက္ရေအာင္ .. 73 00:07:37,724 --> 00:07:38,759 ဘုိင္ဘယ္ ေသနတ္ ေရွ႕ကိုထားမယ္ 74 00:07:39,059 --> 00:07:40,231 အမိန္႕အတိုင္းပါ 75 00:09:30,537 --> 00:09:32,517 လုပ္စမ္းပါ .. ႀကိတ္ထား 76 00:09:33,440 --> 00:09:35,579 အဲဒီ ေသတၱာေတြ အျပင္ထုတ္လိုက္ကြာ 77 00:09:47,353 --> 00:09:48,696 ငါက မင္းေသေနၿပီထင္တာ 78 00:09:51,791 --> 00:09:53,702 ေသမင္းက သူ႕သား သူခ်စ္တယ္ကြ .. ဘီကိုစကီးရ 79 00:09:53,760 --> 00:09:55,398 ေတြ႕ရတာ ဝမ္းသာပါတယ္ 80 00:09:55,462 --> 00:09:57,203 ဒြန္ .. ရွင္လွ်က္ ျပန္လာတာ ဝမ္းသာတယ္ေဟ့ 81 00:09:57,530 --> 00:09:59,771 မင္းေကာင္ေတြေရာ နိတ္ လင္းဘာခ့္ တို႔ေကာ 82 00:09:59,866 --> 00:10:00,901 ေကာင္းပါ့ဗ်ာ .. 83 00:10:02,302 --> 00:10:03,542 ေကာင္းတယ္ကြာ ... 84 00:10:08,074 --> 00:10:09,883 ဒီေကာင့္ လက္ဆြဲထားကြာ .. ေရာ့ 85 00:10:09,943 --> 00:10:11,217 အိုေက 86 00:10:11,377 --> 00:10:12,822 အဲေကာင္ကို လွဲထား .. လွဲထားလုိက္ 87 00:10:13,546 --> 00:10:14,718 သြား .. 88 00:10:17,951 --> 00:10:19,658 ေျဖးေျဖးသာသာခ် 89 00:10:23,323 --> 00:10:24,563 ဆာဂ်င့္ 90 00:10:26,759 --> 00:10:28,238 ဆာဂ်င့္ 91 00:10:30,063 --> 00:10:31,064 မ,မယ္ 92 00:10:35,301 --> 00:10:37,281 တပ္စု ၃ ရဲ႕ က်န္တဲ့ သူေတြေရာ 93 00:10:40,140 --> 00:10:41,585 ငါတ႔ုိပဲေလ 94 00:10:47,647 --> 00:10:48,990 ေဟး . ဘြိဳက္ထ္ 95 00:10:49,082 --> 00:10:52,529 ေဟး ဘြိဳက္ထ္ ..သူတ႔ုိ သူတ႔ုိ ဒီေကာင္ေလးကို အိမ္ျပန္ပို႔မွာပါေနာ္ 96 00:10:52,619 --> 00:10:54,621 မသိဘူးကြ ဂရက္ဒီ 97 00:10:55,421 --> 00:10:59,198 ရက္ဒ္ ကေတာ့ ငါတို႔ကို နည္းနည္း ညစ္ေအာင္လုပ္လိုက္ၿပီ .. ဒါေပမယ့္ .. လုပ္စရာရိွေသးတယ္ကြ 98 00:11:00,093 --> 00:11:03,836 ဂရက္ဒီ ... က်ည္ေတြနဲ႕ ရိကၡာေတြ ျပန္ျဖည့္မယ္ ေဂၚဒို .. ေရန႔ဲဆီ ျဖည့္မယ္ 99 00:11:04,764 --> 00:11:07,836 ဘြိဳက္ထ္ စားစရာ နည္းနည္းယူၿပီး ... စက္ထဲ ဘာျပႆနာတက္ေနလည္း ၾကည့္က်က္လုပ္ပါအုံး 100 00:11:07,934 --> 00:11:11,279 စက္ကို ေပါက္ကရေတြ လုပ္လို႔မရဘူးဟ မင္းဘယ္သြားမလုိ႔လဲ 101 00:11:58,218 --> 00:12:00,664 ပထမအဆင့္ ဆာဂ်င့္ ေကာ္လီရာဆီလား 102 00:12:00,720 --> 00:12:02,666 ဟုတ္ရင္ ဟုတ္မွာေပါ့ .. မင္းက ဘာေကာင္တုန္း 103 00:12:02,722 --> 00:12:03,757 တပ္သား အယ္လစ္ဆန္ ပါ 104 00:12:04,324 --> 00:12:07,703 ဆာဂ်င့္ကို သတင္းပို႔ဖုိ႔ မွာလိုက္လို႔ပါ ကြ်န္ေတာ္က ဆရာရဲ႕ ယာဥ္ေမာင္း အသစ္ပါ 105 00:12:10,763 --> 00:12:12,401 ဟင့္အင္း .. ေပါက္တတ္ကရ 106 00:12:13,199 --> 00:12:15,679 ဟုတ္ပါတယ္ .. ဟုတ္ပါတယ္ဗ် .. ဟာကြာ 107 00:12:16,903 --> 00:12:17,938 မင္းကို ဘယ္သူေျပာလိုက္တာလဲ 108 00:12:18,037 --> 00:12:19,573 တပ္ၾကပ္ႀကီးပါ စာရြက္စာတမ္းေတြ နဲ႕ပါ 109 00:12:19,672 --> 00:12:21,015 ေသာက္တလြဲကြာ ဒီမွာပါ .. သူက 110 00:12:24,544 --> 00:12:26,182 မင္း နာမည္ ဘယ္သူလဲ 111 00:12:27,447 --> 00:12:28,755 ေနာ္မန္ ပါ 112 00:12:34,187 --> 00:12:36,394 တပ္ထဲေရာက္တာ ဘယ္ေလာက္ ၾကာၿပီလဲ 113 00:12:37,523 --> 00:12:39,093 ၈ ပတ္ 114 00:12:42,095 --> 00:12:43,267 ဒါ အိမ္ပဲ 115 00:12:44,430 --> 00:12:45,704 မင္းကို ေျပာတဲ့အတိုင္းလုပ္ 116 00:12:46,432 --> 00:12:48,708 ဘယ္သူ႕နားမွာမွ သိပ္မေရာနဲ႔ 117 00:12:55,642 --> 00:12:57,815 ဟို အေဝးက ေတာင္ကုန္းေပၚမွာ 118 00:12:59,545 --> 00:13:01,616 စုတ္ျပတ္ေနတဲ့ လက္ဝါးကပ္တိုင္တစ္ခုတည္ရွိခဲ့ 119 00:13:02,782 --> 00:13:05,922 အရွက္တရားနဲ႔ေဝဒနာ ခံစားရျခင္းရဲ႕ သေကၤတအျဖစ္ 120 00:13:08,254 --> 00:13:10,256 ကိုယ္ေတာ္ရဲ႕ ကားစင္ကို ခ်စ္ျမတ္ႏိုးပါတယ္ 121 00:13:10,990 --> 00:13:12,901 အခ်စ္ရဆံုးေရ 122 00:13:13,459 --> 00:13:16,303 အိုမင္း ေဆြးေျမ႕ေနတဲ့ ကားစင္အေဟာင္းေလးကိုပဲ ငါတြယ္ကပ္ေနပါမယ္ 123 00:13:16,396 --> 00:13:19,070 ဟိုင္း .. ဟိုင္း .. ကြ်န္ေတာ္ ေနာ္မန္ပါ 124 00:13:26,506 --> 00:13:29,248 ေရွ႕တန္းက ဘယ္မွာလဲဗ် 125 00:13:29,909 --> 00:13:32,014 ေရွ႕တန္းက ဘယ္မွာလဲ ဟုတ္လား 126 00:13:32,512 --> 00:13:33,684 ဟမ္ 127 00:13:34,781 --> 00:13:36,692 ဒီတစ္ခုလံုးပဲေဟ့ ေကာင္ေလး .. ဒါ ဂ်ာမနီက 128 00:13:36,783 --> 00:13:37,863 ငါတုိ႔ကို ေသာက္ဂ်ာမန္ေတြ ဝုိုင္းထားတာ 129 00:13:38,851 --> 00:13:39,955 ဟုတ္ဘူးလား ဂရက္ဒီ 130 00:13:40,086 --> 00:13:41,588 သိပ္ဟုတ္တာေပါ့ကြာ 131 00:13:49,662 --> 00:13:51,335 ကြ်န္ေတာ့္စာအုပ္ျပန္ေပးပါဗ်ာ 132 00:13:51,831 --> 00:13:53,276 စီးကရက္ေတြ ဘယ္မွာလဲ 133 00:13:53,700 --> 00:13:54,872 ကြ်န္ေတာ္ ေဆးလိပ္မေသာက္ဘူး 134 00:13:55,368 --> 00:13:56,676 မင္းကေတာ့ တစ္ကယ့္ မ်ိဳးမစစ္ေကာင္ပဲ 135 00:13:57,704 --> 00:13:58,842 ယႏၱရားတပ္ရင္းကလား 136 00:13:58,938 --> 00:14:00,178 ယႏၱရားတပ္ရင္း မဟုတ္ပါဘူး 137 00:14:01,107 --> 00:14:03,713 တင့္ကား အတြင္းပိုင္းေတာင္ ျမင္ဖူးတာ မဟုတ္ဘူး 138 00:14:04,043 --> 00:14:05,181 ကြ်န္ေတာ္က စာစီစာရိုက္စာေရးပါ 139 00:14:05,278 --> 00:14:06,780 တပ္မ ၅ တပ္ရင္းကိုသြားေနတုန္း 140 00:14:06,846 --> 00:14:08,382 ကားေပၚကေန ဆြဲခ်ၿပီး 141 00:14:08,481 --> 00:14:09,960 ဒီကို ပို႔လိုက္တာပဲ 142 00:14:11,718 --> 00:14:13,061 တစ္ခုခုေတာ့ မွားေနတာ ျဖစ္ရမယ္ 143 00:14:13,152 --> 00:14:14,222 မွားေနတာ ဟုတ္လား 144 00:14:14,821 --> 00:14:16,858 တပ္က အမွား မလုပ္ဘူးကြ 145 00:14:16,956 --> 00:14:18,367 ဘယ္ေတာ့မွမလုပ္ဘူး 146 00:14:18,458 --> 00:14:20,131 မင္းက မစ္ဆူရီ ကလား 147 00:14:21,627 --> 00:14:22,628 ဟင့္အင္း 148 00:14:22,695 --> 00:14:23,799 ခ်ီကာဂို ကလား .. ဒါဆို 149 00:14:23,863 --> 00:14:25,399 အာကန္ဆက္ ကပါကြာ .. ဟုတ္တယ္မလား 150 00:14:25,498 --> 00:14:26,909 ဟင့္အင္း .. ကြ်န္ေတာ္က ပတ္စ္ဘာ့ခ္က ေဟး ... တိတ္တိတ္ ေနစမ္းပါဗ်ာ 151 00:14:26,999 --> 00:14:29,001 မင္း ဘယ္ကလာလဲ ဘယ္ေကာင္မွ ေစာက္ဂရုမစိုက္ဘူး 152 00:14:31,504 --> 00:14:32,847 မင္း ဘာသာေရးေရာ ကိုင္းရႈိင္းရဲ႕လား 153 00:14:34,207 --> 00:14:36,016 ဘုရားေက်ာင္းေတာ့ သြားပါတယ္ 154 00:14:36,342 --> 00:14:38,049 ဘယ္ဂိုဏ္းကတုန္း 155 00:14:38,144 --> 00:14:39,145 အက္ပီစကို ပါလီယန္လား 156 00:14:40,346 --> 00:14:42,106 ဟုတ္ပါတယ္ မင္းက ပင္ဆယ္ေဗးနီးယား ဘက္ကမလား 157 00:14:42,248 --> 00:14:43,727 ဟုတ္ပါတယ္ 158 00:14:44,717 --> 00:14:45,889 မင္း ကယ္တင္ျခင္း ခံၿပီးၿပီလား 159 00:14:47,153 --> 00:14:48,689 ႏွစ္္ျခင္း ခံၿပီးၿပီ 160 00:14:48,755 --> 00:14:49,835 မင္းငါေမးတာ အဲဒါမဟုတ္ဘူး 161 00:14:49,856 --> 00:14:51,028 သူေမးတာ အဲဒါမဟုတ္ဘူး 162 00:14:51,157 --> 00:14:52,864 ေဂၚဒို .. ငါသူ႕ကို ဘာေမးလိုက္လဲေတြ႕လား မင္း သူေျပာတာ နားေထာင္မွ ရမယ္ေနာ္ 163 00:14:52,925 --> 00:14:54,525 - ျပန္ေျပာၾကည့္စမ္း - "မင္းကယ္တင္ျခင္း ခံၿပီးၿပီလား " 164 00:14:57,663 --> 00:14:59,336 ျမင္တဲ့ အခ်ိန္ထိေစာင့္ 165 00:15:00,333 --> 00:15:01,573 ဘာကို ျမင္ရမွာလဲဗ် 166 00:15:04,537 --> 00:15:06,608 ေယာက်္ား တစ္ေယာက္က ေနာက္တစ္ေယာက္ကို ဘာလုပ္ႏုိင္တယ္ဆိုတာကုိေပါ့ကြာ 167 00:15:08,775 --> 00:15:10,015 ကိုယ္ေတာ္ ေယရႈကို မေတြ႕ခင္ 168 00:15:10,343 --> 00:15:12,414 ဘာလို႔မင္း ကိုယ့္ေနရာေလးကိုယ္လာမၾကည့္တာလဲ 169 00:15:12,512 --> 00:15:14,389 ဒါမင္း ေနရမယ့္ေနရာပဲ 170 00:15:14,447 --> 00:15:18,088 မီးဖိုထဲက ေရတစ္ပံုးသြားယူၿပီး အဲဒီ အမိႈ္က္ေတြ ရွင္းထားလုိက္ 171 00:16:30,356 --> 00:16:32,302 ေသာက္ပဲ 172 00:16:34,794 --> 00:16:35,795 ေသာက္ 173 00:16:38,331 --> 00:16:40,504 ငါတို႔ က်ားရဲေတြလိုပဲ လုပ္ေနလို႔မရဘူး .. ဒြန္ 174 00:16:40,600 --> 00:16:42,011 ငါ့တပ္စုကို ေျပာၾကည့္ေလ 175 00:16:42,101 --> 00:16:43,461 မင္း တင့္ကား ၅ စီး အျပင္လႊတ္လိုက္တယ္ 176 00:16:43,603 --> 00:16:44,775 တစ္စီးပဲျပန္လာတယ္ 177 00:16:45,004 --> 00:16:46,684 ငါတို႔ စစ္ႏိုင္ေနတယ္ဆိုတာ ယံုဖို႔ေတာင္ ခက္တယ္ 178 00:16:53,613 --> 00:16:56,116 မေန႔က တိုက္ပြဲေတြ အေၾကာင္းေျပာမေနနဲ႔ေတာ့ 179 00:16:56,182 --> 00:16:58,128 ဒီေန႔ တိုက္ပြဲေတြ အေၾကာင္းပဲစဥ္းစားပါ 180 00:17:35,922 --> 00:17:37,094 တည့္တည့္စီမယ္ 181 00:17:37,189 --> 00:17:38,749 ေဟး .. လဒတစ္ေကာင္ ဒီမွာဘာလုပ္ေနတာလဲ 182 00:17:40,426 --> 00:17:42,235 ေဟးေရာင္ . .. မင္းဘာလို႔ အဲဒီေကာင့္ကို ဒီအထိေခၚလာတာလဲကြ 183 00:17:42,328 --> 00:17:43,568 ဒီေကာင္ဘာလို႔ ခုထိ မအိပ္ေသးတာလဲ 184 00:17:43,663 --> 00:17:45,540 ဂ်ီ -၂ က အက်ဥ္းသားကို ေမးခြန္းေမးခ်င္လ႔ုိတဲ့ 185 00:17:46,065 --> 00:17:47,339 ငါ ..ေမးလိုက္ပါ့မယ္ကြာ 186 00:17:47,500 --> 00:17:48,740 မင္းအႀကိဳက္ဆံုးအေရာင္ကဘာလဲ 187 00:17:48,834 --> 00:17:49,938 မင္း ေကာင္းေကာင္း ကတတ္တယ္မဟုတ္လား 188 00:17:50,036 --> 00:17:51,344 ေစာ္လံုးကစ္ကစ္ေလးတြႀကိဳက္လား 189 00:17:51,404 --> 00:17:53,164 - ေနာက္ဆုတ္ - အဲဒီေကာင္ကို ျဖဳတ္လိုက္စမ္းပါကြာ 190 00:17:53,172 --> 00:17:54,617 ေတာ္ေတာ့ .. ေတာ္ၾကေတာ့ 191 00:17:56,409 --> 00:17:57,911 ေခြးမသား .. အဲဒီေခြးေကာင္ကို လုပ္ပစ္လိုက္ ဒြန္ 192 00:17:58,010 --> 00:17:59,455 ေခြးသူခိုးအမ်ိဳးယုတ္ေကာင္ 193 00:17:59,545 --> 00:18:01,582 ဟာ သြားစမ္း .. ေနာက္ဆုတ္ ..ေနာက္ဆုတ္ 194 00:18:02,448 --> 00:18:04,359 သြားစမ္းပါ .. ယႏၱရားက ေသာက္ေကာင္ေတြ 195 00:18:04,584 --> 00:18:05,756 ငါပါ .. ငါပါကြ 196 00:18:05,851 --> 00:18:07,421 တပ္ခြဲတိုင္းက ကယ္ထားတဲ့ေကာင္ေတြ မ်ားေနၿပီ ေတာ္သင့္ၿပီဗ်ာ 197 00:18:07,520 --> 00:18:09,320 ေတာ္ၿပီ .. ငါ့ေကာ္ဖီ ဖိတ္ကုန္ၿပီ 198 00:18:09,922 --> 00:18:11,196 သြား .. ပုေလႊသာ သြားမႈတ္ေနလိုက္ လာပါကြာ .. ဂရက္ဒီ 199 00:18:11,557 --> 00:18:13,059 သူေတာင္းစား လဒေတြ 200 00:18:13,259 --> 00:18:14,363 မင္း အဆင္ေျပရဲ႕လား .. ေတာ့ပ္ 201 00:18:14,427 --> 00:18:16,134 အဲလိုေကာင္ကို .. ဒီတပ္ထဲအထိ ေခၚလာတယ္ 202 00:18:18,264 --> 00:18:19,743 မင္းေတြ႕လား 203 00:18:19,799 --> 00:18:20,869 အဲဒီေကာင္က လဒပဲ 204 00:18:20,967 --> 00:18:23,208 အဲလိုေကာင္ေတြကုိေတြ႕ရင္ သတ္ႏိုင္သမွ်သာသတ္ တကယ့္ ေခြးမ်ိဳးေတြ 205 00:18:23,269 --> 00:18:25,215 အကုန္သာ သတ္ပစ္ ဒီေကာင္ေတြက ဒီဇာတ္လမ္းကို စခဲ့တာ 206 00:18:25,538 --> 00:18:26,881 - ငါတို႔က ျပန္အဆံုးသတ္ေပးရမယ္ - ဟုတ္တယ္ 207 00:18:26,939 --> 00:18:28,111 သတ္တဲ့ ကိစၥေတြၿပီးၿပီလား 208 00:18:28,774 --> 00:18:29,809 ဟင့္အင္း 209 00:18:29,909 --> 00:18:30,979 မင္း သတ္ရမွာပါ 210 00:18:31,077 --> 00:18:33,114 ေကာင္ေလးေတြ .. သူ႕ကို ေသနတ္ေပးလိုက္စမ္း ေကာင္းပါၿပီ 211 00:18:33,212 --> 00:18:35,092 ဘ.. ဘာ.. လုပ္ရမွာတုန္း .. ဒီဟာႀကီးနဲ႕ ဘ .. ဘာ .. ပါးစပ္ပိတ္ထား 212 00:18:35,114 --> 00:18:36,252 ေသခ်ာၾကည့္ထား 213 00:18:36,315 --> 00:18:37,453 အဲဒီမွာ ကာထားတာေတြ႕လား အင္း 214 00:18:37,550 --> 00:18:38,551 ဖြင့္လုိက္ 215 00:18:38,818 --> 00:18:40,058 ကဲ အခု မင္းသတ္ေနၿပီ 216 00:18:40,119 --> 00:18:41,393 ျပန္ပိတ္လိုက္ 217 00:18:41,821 --> 00:18:43,129 ခု သတ္လို႔မရေတာ့ဘူး 218 00:18:46,292 --> 00:18:47,794 အဓိက တပ္ႀကီးေတြက အေရွ႕ဘက္ကို စစ္ဆင္ေရး ဆြဲေနတယ္ 219 00:18:47,893 --> 00:18:51,136 ငါတ႔ုိက ေျမာက္ဘက္ကေန ကာကြယ္ေရး စစ္ေၾကာင္းဆင္းရမယ္ 220 00:18:51,230 --> 00:18:54,177 ၄၁ က ဘက္ကာ အဖြဲ႕နဲ႔ေပါင္းသြားရမယ္ 221 00:18:54,266 --> 00:18:56,473 ဆာဂ်င့္ ေကာ္လီယာလည္း ငါတို႔နဲ႔ပါလာမယ္ 222 00:18:56,569 --> 00:18:58,310 သူက တပ္စုေခါင္းေဆာင္အျဖစ္နဲ႔ လိုက္လာမွာ 223 00:18:58,404 --> 00:18:59,439 ငါနဲ႔ေတာ့ အဆင္ေျပပါတယ္ 224 00:18:59,572 --> 00:19:01,449 မင္းပါလာတာ ေကာင္းတယ္ ဒြန္ 225 00:19:06,679 --> 00:19:08,590 ဘက္ကာ အဖြဲ႕ကို ဒီေနရာမွာေတြ႕မယ္ 226 00:19:08,648 --> 00:19:10,821 ၿပီးရင္ ဒီၿမိဳ႕ကို အတူတူ သိမ္းၾကမယ္ 227 00:19:11,751 --> 00:19:14,664 သိမ္းၿပီးရင္ေတာ့ ငါတို႔ကပၸတိန္ ဝက္ဂနာ အတြက္ အလုပ္လုပ္ေပးရမယ္ 228 00:19:14,754 --> 00:19:16,324 ေမးစရာရွိလား 229 00:19:16,422 --> 00:19:17,594 တစ္ခုရွိပါတယ္ 230 00:19:17,923 --> 00:19:19,266 ပီတာဆင္လား 231 00:19:19,659 --> 00:19:21,138 ကြ်န္ေတာ္က ဘင္ကိုစကီး ပါဆရာ 232 00:19:22,028 --> 00:19:23,200 အမ္... 233 00:19:23,295 --> 00:19:25,138 ဆရာ မုတ္ဆိတ္ ရိတ္ေနၿပီလား 234 00:19:29,335 --> 00:19:31,178 တပ္စု ၁ .. ထြက္ဖို႕ျပင္မယ္ 235 00:19:31,270 --> 00:19:32,271 သြား .. သြား .. 236 00:19:38,711 --> 00:19:40,713 စစ္က ဘယ္မွ ထြက္မေျပးပါဘူးဆရာ 237 00:19:44,950 --> 00:19:47,521 ၾကားတယ္ေနာ္ ထြက္ဖို႕ျပင္ 238 00:20:06,972 --> 00:20:08,212 ေဟး 239 00:20:08,307 --> 00:20:09,877 ကိုယ္ဖာ့သာ ႀကိဳးဆြဲလိုက္ ဝါဒ့္ေလ 240 00:20:09,975 --> 00:20:11,045 ေကာ္ဖီက အရမ္းပူေနတယ္ 241 00:20:11,143 --> 00:20:12,713 ငါ့ကို ပိုက္ဆံ ၄၀ အေၾကြးရွိေသးတယ္ေနာ္ 242 00:20:13,379 --> 00:20:14,585 သူဘာေျပာလိုက္တာလဲ 243 00:20:15,047 --> 00:20:16,720 ထြက္ဖို႔ျပင္ထား .. သြားမယ္ . . လူႀကီးမင္းတုိ႔ 244 00:20:16,816 --> 00:20:17,886 ေရွ႕တန္းကို ထြက္မယ္ 245 00:20:17,983 --> 00:20:19,394 မသာေလး 246 00:20:21,754 --> 00:20:23,324 အိုေက .. ေသနတ္ေတြကေတာ့ အသင့္ပဲ 247 00:20:23,389 --> 00:20:24,834 ကံေကာင္းပါေစ .. လူႀကီးမင္းမ်ား 248 00:20:44,543 --> 00:20:46,887 ေကာင္းၿပီ .. သိုးအုပ္ထဲမွာ .. ဝံပုေလြ ရွိေနေကာင္း ရွိေနမွာ 249 00:20:46,946 --> 00:20:49,017 ေကာင္ေလး မင္းထစမ္း အဲဒီဖက္ျခမ္းကို ၾကည့္ထား 250 00:20:49,281 --> 00:20:51,591 လႈပ္တာေတြ႕တာနဲ႕ .. ႏွစ္ပိုင္းျပတ္ေအာင္သာ ပစ္ေပေတာ့ပဲ 251 00:20:51,684 --> 00:20:52,958 လူေတြက ျမင္ကြင္းထဲေရာက္ေနတယ္ အဲေကာင္ေတြရဲ႕ ျပႆနာက အဲလိုပဲ 252 00:20:53,052 --> 00:20:54,554 လုပ္စရာ ရွိတာသာလုပ္ ၾကားတယ္ေနာ္ 253 00:20:55,521 --> 00:20:57,296 ၾကားတယ္ သေဘာေပါက္လား 254 00:20:58,858 --> 00:21:00,064 ေပါက္ပါတယ္ 255 00:21:01,060 --> 00:21:02,596 ေဂၚဒို .. သူ႕ကို ေသနတ္ဆီ ေခၚသြားလိုက္ 256 00:21:02,695 --> 00:21:03,867 ေကာင္းပါၿပီ 257 00:21:04,196 --> 00:21:06,142 ေသနတ္က အသင့္ပါ ခလုတ္သာဆဲြရံုပဲ 258 00:21:06,532 --> 00:21:07,772 ငါးေတာင့္ ထြက္ၿပီးရင္ တစ္ခါရပ္လိမ့္မယ္ 259 00:21:07,867 --> 00:21:09,227 ဒီေတာ့ မင္းပစ္ေနတာ ဘာလဲ မင္းျမင္ရတာေပါ့ 260 00:21:09,869 --> 00:21:11,906 ၿပီးေတာ့ မွတ္ထား .. တစ္ခ်က္ခ်င္း ဆြဲပစ္ 261 00:21:11,971 --> 00:21:14,281 ဒါမွ က်ည္ဆံတိုင္းနဲ႔မင္း ေကာင္းေကာင္းျဖဳတ္ႏိုင္မွာ 262 00:21:19,445 --> 00:21:21,220 ဟိုမွာ အေမရိကန္ေတြ 263 00:21:22,548 --> 00:21:24,425 ဆက္သြား 264 00:21:28,087 --> 00:21:29,896 လက္ေတြ ေျမွာက္ထား 265 00:22:00,085 --> 00:22:02,156 ေခ်ာကလက္ တစ္ေခ်ာင္းေလာက္ေပးလိုက္ မင္း သူ႕ကို ျဖဳတ္လို႔ရတယ္ 266 00:22:02,822 --> 00:22:04,267 ေပါက္ကရဗ်ာ 267 00:22:04,490 --> 00:22:05,525 မဟုတ္ဘူးထင္လို႔လား 268 00:22:05,758 --> 00:22:06,793 ဟင့္အင္း 269 00:22:06,926 --> 00:22:08,337 အိုေက .. အဲဒါ မျဖစ္ႏိုင္ဘူး 270 00:22:08,694 --> 00:22:10,298 အဲဒါ ေသာက္ရမ္း ဟုတ္တယ္ကြ 271 00:22:10,663 --> 00:22:11,869 ဒါမွမဟုတ္ သူမကုိ ေဆးလိပ္အခ်ဳိ႕ေပးလုိက္ေပါ့ကြာ 272 00:22:11,964 --> 00:22:13,966 တစ္ထုပ္လံုးေတာင္ ေပးဖို႔မလိုဘူးကြ သိလား 273 00:22:14,033 --> 00:22:15,808 ေနာ္မန္ .. အဲဒီေကာင္ကို ေမ့ထားလိုက္ ဟိုေလးေကာင္ နားေထာင္လိမ့္မယ္ 274 00:22:15,868 --> 00:22:17,142 ကိုယ္ေတာ္ စိတ္မပ်က္ပါနဲ႔ 275 00:22:17,203 --> 00:22:19,183 သူတို႔လမ္းမွားကို ဦးမတည္ပါမိေစနဲ႔ 276 00:22:19,805 --> 00:22:21,765 ေတြ႕လား .. ငါတို႔ သူတို႔ကို သတ္လို႔ရတယ္ ေအး .. ျဖဳတ္လို႔ေတာ့မရဘူး 277 00:22:21,774 --> 00:22:23,151 ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ က်မ္းစာထဲမွာ အဲလိုေျပာထားလို႔ 278 00:22:23,442 --> 00:22:24,682 ေတာ္ေတာ့ .. ရၿပီလား 279 00:22:24,777 --> 00:22:26,154 မင္းရဲ႕ ဒိ႒ိအစြဲကိုေတာ့ ငါမခြ်တ္ေတာ့ပါဘူး 280 00:22:26,212 --> 00:22:28,283 ကြ်န္ေတာ္ ဂ်ာမန္ကို ဆက္တိုက္လို႔ရမလား ခင္ဗ်ာ 281 00:22:28,447 --> 00:22:30,688 ဘြိဳက္ထ္ .. ကိုယ္ေတာ္က ဟစ္တလာကို ခ်စ္တယ္လို႔ထင္လား 282 00:22:30,783 --> 00:22:32,785 ကိုယ္ေတာ္က ဟစ္တလာကို ခ်စ္တယ္လို႔ ငါကထင္ရမွာလား 283 00:22:32,952 --> 00:22:34,522 ေအး ထင္တာပဲ 284 00:22:34,987 --> 00:22:36,364 တကယ္လုိ႔ သူကသာ ကိုယ္ေတာ့္ကို ႏွစ္ႏွစ္ကာကာ လက္ခံတယ္ဆိုရင္ေပါ့ 285 00:22:36,455 --> 00:22:37,866 ၿပီးေတာ့ ႏွစ္ျခင္းခံမယ္ဆိုရင္ .. သူကယ္တင္ျခင္းခံရေကာင္းမွာပါ 286 00:22:37,957 --> 00:22:39,637 လူေတြရဲ႕ စီရင္ျခင္းကေနေတာ့ မကယ္တင္ႏိုင္ပါဘူး 287 00:22:39,658 --> 00:22:41,296 မင္းရဲ႕ခ်ဥ္ဖတ္ .. နာဇီ တပ္သားေတြကိုေရာ ဘယ္လိုလဲ 288 00:22:41,393 --> 00:22:43,339 ဟင့္အင္း .. မင္းနဲ႔ေတာ့ ဒါကိုလုပ္မွာမဟုတ္ဘူး သူေရာ ေကာင္းကင္ဘံုကို သြားရမွာလား 289 00:22:43,462 --> 00:22:45,237 အဲဒီ ေသာက္ေပါက္ကရေတြ အေၾကာင္း ၃ ႏွစ္ေလာက္ေျပာလာခဲ့ၿပီးၿပီ 290 00:22:45,331 --> 00:22:47,208 အဲဒါနဲ႕ ပတ္သတ္ၿပီး ငါဘယ္လို ရပ္တည္လဲဆိုတာ သိလို႔ ငါ့ကိုေပါက္ကြဲေအာင္ တိုင္လာပတ္ေနတယ္ 291 00:22:47,299 --> 00:22:49,802 ငါ ဆိုရင္ေရာ မင္းငါ့ကို မကယ္တင္ႏိုင္ဘူးလားကြ 292 00:22:49,869 --> 00:22:51,041 ဓမၼေတးေလးဆိုျပ 293 00:22:51,136 --> 00:22:53,480 ေအး .. ေကာင္းတယ္ .. ဆိုကြာ လက္ဝါးကပ္တိုင္ အိုေဟာင္းေလး 294 00:22:53,539 --> 00:22:54,540 မင္း သီခ်င္းဆိုရင္ ႏႈတ္ခမ္းလႈပ္တာ ငါသေဘာက်တယ္ 295 00:22:54,640 --> 00:22:55,675 ေတာ္စမ္းပါ ငါတစ္ကယ္ႀကိဳက္တယ္ကြ 296 00:22:55,741 --> 00:22:56,879 မင္းအဲလို မေျပာရင္ ငါဆက္ဆိုမယ္ 297 00:22:56,976 --> 00:22:57,977 လာမထိ စမ္းပါနဲ႕ .. ေတာ္ေတာ့ လုပ္ပါကြာ .. မုတ္ဆိတ္ေလးပဲ ကိုင္ပါရေစ 298 00:22:58,077 --> 00:22:59,681 မင္းမုတ္ဆိတ္ေလး ကိုင္တာနဲ႔ဘာလို႔ အဲေလာက္ ဆတ္ဆတ္ထိမခံႏိုင္ေအာင္ ဘယ္တုန္းက ျဖစ္သြားတာလဲ 299 00:22:59,745 --> 00:23:01,588 မင္းမုတ္ဆိတ္ေလး ကိုင္တာနဲ႔ဘာလို႔ အဲေလာက္ ဆတ္ဆတ္ထိမခံႏိုင္ေအာင္ ဘယ္တုန္းက ျဖစ္သြားတာလဲ 300 00:23:01,680 --> 00:23:03,421 ငါပစ္ထည့္လိုက္မယ္ေနာ္ .. ဘုရားစူး ေတာ္ၿပီ .. အေပါက္ေတြ ပိတ္မယ္ 301 00:23:03,515 --> 00:23:04,892 ကျမင္းတာ ရပ္မယ္ 302 00:23:08,387 --> 00:23:11,596 ဘြိဳက္ထ္ .. ေခ်ာကလက္ တစ္ေခ်ာင္းေလာက္ေပးရင္ ဟစ္တလာ ငါတို႔ထဲက တစ္ေယာက္ကို ျဖဳတ္မယ္ထင္လား 303 00:23:13,158 --> 00:23:14,694 ေမွ်ာ္လင့္ရတာပဲ 304 00:24:03,542 --> 00:24:04,748 ခ်ံဳခို တိုက္ေနၿပီ .. ညာဖက္ 305 00:24:04,977 --> 00:24:06,149 ညာဖက္မွာ .. ခ်ံဳထဲမွာ 306 00:24:07,046 --> 00:24:09,083 ေသစမ္းကြာ .. ဂရက္ဒီ 307 00:24:09,148 --> 00:24:11,389 အဲဒီ သစ္ပင္တန္းကို ၾကည့္ထား ခ်ံုဳခိုတိုက္ရင္ အသင့္ျဖစ္ေနေအာင္ 308 00:24:12,718 --> 00:24:13,958 ဂရက္ဒီ ကာပစ္မယ္ေနာ္ 309 00:24:18,958 --> 00:24:20,062 ဖခမည္းေတာ္ 310 00:24:28,000 --> 00:24:29,200 ဘာေတြ႕ရလဲ ဘြိဳက္ထ္ 311 00:24:29,234 --> 00:24:31,274 အျပင္ထြက္ၿပီး .. ပစ္ဟ ေသခ်င္းဆိုးေလးေတြရ 312 00:24:31,403 --> 00:24:32,780 ဘာမွမေတြ႕ဘူး 313 00:24:32,838 --> 00:24:34,146 ဘာမွမေတြ႕ဘူး 314 00:24:57,663 --> 00:24:58,698 ေနာ္မန္ 315 00:24:59,965 --> 00:25:02,138 ေခြးေကာင္ .. ဘာလို႔ မပစ္လိုက္တာလဲကြ 316 00:25:02,201 --> 00:25:03,771 သူက ကေလးပဲရွိေသးတာ .. ကြ်န္ေတာ္ ေတာင္းပန္ပါတယ္ 317 00:25:04,269 --> 00:25:05,612 ကြ်န္ေတာ္ တကယ္ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဆာဂ်င့္ 318 00:25:06,805 --> 00:25:08,682 ေတြ႕လား .. ကေလးတစ္ေယာက္ေတာင္ ဘာလုပ္ႏိုင္တယ္ဆိုတာ 319 00:25:09,441 --> 00:25:10,613 ၾကည့္ .. 320 00:25:10,709 --> 00:25:11,847 အဲဒါ မင္းေၾကာင့္ပဲ 321 00:25:12,211 --> 00:25:13,690 မင္း ေသာက္သံုးမက်လို႔ 322 00:25:13,979 --> 00:25:15,299 ေနာက္တစ္ခါ လက္နက္နဲ႔ ဂ်ာမန္ တစ္ေကာင္ေတြ႕ရင္ 323 00:25:15,347 --> 00:25:16,627 အဲဒီေကာင္ကို ခ်ီးထြက္ေအာင္ တရစပ္ပစ္ 324 00:25:16,648 --> 00:25:18,628 ေထာပတ္သုတ္တဲ့ ဓါးနဲ႔ တစ္ဖက္မွာ သူ႕အေမႏို႔ကိုင္ထားတဲ့ကေလးဆိုလည္း 325 00:25:18,684 --> 00:25:19,719 ငါ ေသာက္ဂရုမစိုက္ဘူး 326 00:25:19,785 --> 00:25:20,991 မင္း ပစ္ကိုပစ္ရမယ္ ဟုတ္ကဲ့ပါ .. ဆာဂ်င့္ 327 00:25:25,657 --> 00:25:26,692 ဘုိင္ဘယ္ ဟုတ္ကဲ့ 328 00:25:37,536 --> 00:25:39,311 တင္ကားေတြအားလံုး 329 00:25:41,507 --> 00:25:43,180 ငါလုိ႔ပဲေတြးထား 330 00:25:45,811 --> 00:25:47,984 စစ္ေၾကာင္းကို ငါဦးစီးမယ္ ငါတို႔သြားေနတဲ့ ေနရာကို ေရာက္ေအာင္သြားမယ္ 331 00:26:01,260 --> 00:26:03,501 ဒါေတြကို အကုန္ စီစဥ္ထားၿပီးသား ဒီအထိလည္း ေရာက္ေနၿပီ 332 00:26:03,562 --> 00:26:05,337 အျမဲ ဆက္သြယ္ေနဖို႔ လူတစ္ခိ်ဳ႕လည္း လႊတ္ထားၿပီးၿပီ 333 00:26:05,397 --> 00:26:07,104 အရာရွိေတြကိုလည္း ေဆြးေႏြးၿပီးသြားၿပီ 334 00:26:10,269 --> 00:26:11,714 ဒီမွာပဲ ရပ္လုိက္ေတာ့ .. ေဂၚဒို 335 00:26:14,273 --> 00:26:16,253 ဘက္ကာ အဖြဲ႕လား ဟုတ္ပါတယ္ ဆရာ 336 00:26:16,742 --> 00:26:17,743 ငါက ဆရာမဟုတ္ဘူး 337 00:26:18,010 --> 00:26:19,011 ကြ်န္ေတာ္လည္း မဟုတ္ပါဘူး 338 00:26:19,678 --> 00:26:20,998 -မင္းဆရာေရာ -ေသၿပီ 339 00:26:23,182 --> 00:26:24,593 ဒီစစ္ေၾကာင္းရဲ႕ တာ၀န္ခံက ဘယ္သူလဲ 340 00:26:24,716 --> 00:26:25,888 ကြ်န္ေတာ္ပါပဲ 341 00:26:25,951 --> 00:26:27,021 ေကာင္းတယ္ လူမွန္ကို ငါစကားေျပာေနတာပဲ 342 00:26:27,119 --> 00:26:29,395 ဟိုနားမွာ ရပ္ထားလိုက္ အဘိုးႀကီး ေစာင့္ေနတယ္ 343 00:26:47,940 --> 00:26:49,317 ဟုတ္ကဲ့ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဆရာ 344 00:26:49,408 --> 00:26:51,615 ငါ့အင္အားနဲ႔အက်အဆံုး ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာ ခံႏိုင္မယ္ဆိုတာကိုေတာ့ လာမေျပာနဲ႔ 345 00:26:51,710 --> 00:26:53,087 မင္းဒီေနရာမွာ လာမေနခ်င္ဘူးဆိုရင္ 346 00:26:53,145 --> 00:26:55,455 ဒူးေလာက္ရွိတဲ့ သတၱိနဲ႔ စိတ္ကူးထဲမွာပဲ ေတြးၾကည့္ဦး 347 00:26:55,547 --> 00:26:56,719 ဘာကာ ၆ ထြက္မယ္ 348 00:26:56,882 --> 00:26:58,793 ခဲတံေတာင္ လႈပ္သြားတယ္ မသာေလးေတြ အေျခအေနဘယ္လိုလဲ 349 00:26:58,884 --> 00:27:00,386 အထိအခိုက္ေတြကို ကားထဲထည့္လိုက္ 350 00:27:00,486 --> 00:27:02,466 တပ္ရင္းကို ငါတို႔ဘာသာ ေမာင္းသြားလိုက္မယ္ 351 00:27:02,554 --> 00:27:03,914 ကိုယ့္ဘာသာ ဂရုစိုက္ရမယ္ ငါနဲ႔လိုက္ခဲ့ပါ 352 00:27:05,557 --> 00:27:06,592 ေဟး ထစမ္း 353 00:27:07,559 --> 00:27:09,129 ေကာင္းၿပီ .. ငါတို႔ဆီမွာ တင့္ကား ဘယ္ႏွစ္စီးရွိလဲ 354 00:27:09,228 --> 00:27:10,332 ၄ စီး 355 00:27:11,230 --> 00:27:12,573 ၄ စီးလား .. မင္းေနာက္ေနတာပဲျဖစ္ရမယ္ 356 00:27:14,766 --> 00:27:15,836 ငါ ၁ဝ စီးေတာင္းထားတာ 357 00:27:16,969 --> 00:27:18,846 မိုင္ေတြအမ်ားႀကီးပဲဗ် ဆာဂ်င့္ မိုင္ေတြ အမ်ားႀကီးပဲ 358 00:27:18,937 --> 00:27:19,972 ဟုတ္ပါတယ္ .. ဆရာ 359 00:27:20,072 --> 00:27:21,073 တပ္စု ၁ ကို အဆင္သင့္ျပင္ထားလိုက္ 360 00:27:21,340 --> 00:27:22,978 မင္း အခု သူ႔အတြက္ အလုပ္လုပ္ေပးရမယ္ 361 00:27:23,075 --> 00:27:24,611 သူတို႔ထိန္းထားႏိုင္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ေကာင္းေကာင္းကစားႏိုင္မွာပါ 362 00:27:24,676 --> 00:27:25,814 သေဘာေပါက္ပါၿပီ 363 00:27:25,911 --> 00:27:26,951 ေကာင္းၿပီ .. ဒီမွာ နားေထာင္ 364 00:27:27,079 --> 00:27:28,353 ငါ့မွာ ဒီမုန္လာဥနီ ကြင္းထဲပိတ္မိေနတဲ့ တပ္စုတစ္စုရွိတယ္ 365 00:27:28,447 --> 00:27:29,482 စက္ေသနတ္ေတြကထိန္းထားတာ 366 00:27:29,581 --> 00:27:30,616 ယာဥ္ေတြလြတ္လိုက္တယ္ 367 00:27:31,750 --> 00:27:32,750 ဟိုေကာင္ေတြက ရွင္းပစ္လိုက္တယ္ 368 00:27:32,784 --> 00:27:36,425 ဒီေတာ့ .. တင့္ဖ်က္ေတြက .. ဒီမွာ .. ဒီမွာ .. ဒီမွာ .. ဘယ္နားမွာလဲဆုိတာကို မေျပာတတ္ေတာ့ဘူး 369 00:27:36,755 --> 00:27:38,462 ငါ့လူေတြကို မင္းကယ္ေစခ်င္တယ္ 370 00:27:38,524 --> 00:27:39,867 လက္နက္ေတြရွင္းထုတ္လိုက္ 371 00:27:39,958 --> 00:27:41,494 က်ဳပ္လုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 372 00:27:41,827 --> 00:27:44,671 ေကာင္းၿပီ .. အဲဒါက ၿမိဳ႕ထဲကို ဝင္တဲ့လမ္းကိုရွင္းတာပဲ အတင္းတာ တိုးဝင္ေပေတာ့ 373 00:27:44,763 --> 00:27:46,283 အဲဒီမွာ ငါမင္းကို လာပူးေပါင္းမယ္ ၿပီးရင္ ရွင္းပစ္ရမယ္ 374 00:27:46,932 --> 00:27:48,812 သူတို႔လက္နက္ ခ်ရင္ ခ်မယ္ ျပန္ခံတိုက္ရင္လည္း တိုက္လိမ့္မယ္ 375 00:27:50,536 --> 00:27:52,136 ဒီအျမင့္ပိုင္းေနရာ .. အဲဒီေနရာကို ေစာင့္ၾကည့္ထား 376 00:27:52,171 --> 00:27:54,708 ၾကည့္ထားမယ္ ဟိုမွာ 377 00:27:54,940 --> 00:27:57,477 ငါတုိ႔က မ်က္ကန္းေတာ့တုိးေနတာပဲ ဒါက မင္းနဲ႔ငါပဲ 378 00:27:58,443 --> 00:27:59,387 ဒီလမ္းကို ဂ်ာမန္ေတြ ေစာင့္ၾကည့္ေလ့ရွိတယ္ 379 00:27:59,478 --> 00:28:00,513 ငါ့ရဲ႕ တပ္ေၾကာင္းျဖန္႔ပံုကို မေတြ႕ေစခ်င္ဘူး 380 00:28:00,612 --> 00:28:02,023 ငါဒီထဲဝင္လာတာ မဆင္မေျပတဲ့သူရွိလား 381 00:28:02,114 --> 00:28:04,890 မင္း ေကာ္ေဇာ္ပ်ံ နဲ႔ဝင္လာရင္ေတာ့ ဂရုစိုက္ၾကည့္လိုက္မယ္ 382 00:28:04,983 --> 00:28:08,055 မင္းဘယ္သူလဲငါသိတယ္ မင္းလုပ္ေနတာေတြ ဘာလဲ မင္းသိတယ္ဆိုတာလည္း ငါသိတယ္ 383 00:28:09,054 --> 00:28:11,295 မင္းငါ့ကို သက္သက္ အခက္ေတြ႕ေအာင္လုပ္ေနတာ 384 00:28:11,356 --> 00:28:14,337 သူတို႔ဒီေန႕ အျပစ္မရွိတဲ့ သူတို႔တစ္ခ်ိဳ႕ကို သတ္ခဲ့ၾကတယ္ 385 00:28:17,663 --> 00:28:19,665 ဘာလို႔ ရပ္ပဲ မရပ္ႏိုင္ရတာလဲ 386 00:28:22,834 --> 00:28:24,313 ခင္ဗ်ားဆိုရင္ေရာ 387 00:28:24,670 --> 00:28:27,310 ဒီကြင္းထဲမွာ တပ္စုတစ္စု စက္ေသနတ္ေတြ ဝိုင္းထားတာခံေနရတယ္ေဟ့ 388 00:28:27,372 --> 00:28:29,648 ကြင္းကို ကာၿပီးေတာ့ တင့္ဖ်က္ ေတြလည္းကာထားတယ္ 389 00:28:29,975 --> 00:28:31,386 ဒီခရိုးကို ျဖတ္တာနဲ႔ 390 00:28:31,476 --> 00:28:34,320 သူတို႕ ပစ္ကြင္းထဲကိုေရာက္ၿပီ မ်က္စိဖြင့္ နားစြင့္ထားၾကေပေတာ့ 391 00:28:34,379 --> 00:28:35,983 လႈပ္တာနဲ႕ ပစ္သာပစ္ 392 00:28:36,081 --> 00:28:37,361 ေအး သူတို႔အရင္ မထုရင္ေပါ့ကြာ 393 00:28:37,482 --> 00:28:39,682 သူတို႔ပစ္တာနဲ႕ တစ္ၿပိဳင္နက္ ဒီေကာင္ေတြ ဘယ္ေနရာဆိုတာ အတိအက် သိရၿပီေပါ့ 394 00:28:40,385 --> 00:28:42,545 ကဲ .. ကိုယ့္ေကာင္ေလးေတြ ဆြဲထုတ္ရင္း အဲဒီ စက္ေလးေတြကို ေခ်မႈန္းရေအာင္ 395 00:28:43,755 --> 00:28:46,429 ၿပီးရင္ ၿမိဳ႕ကိုသိမ္းၿပီး ညဘက္နားမယ္ ွရွင္းလား 396 00:28:46,725 --> 00:28:49,445 ဘာလို႔ ေၾကာင္ေလးေတြကိုကယ္ေနတာလဲ ဘာလင္ ကိုတစ္ခါတည္း ေျခာက္ထုတ္လိုက္ရမွာကို 397 00:28:49,494 --> 00:28:51,574 မင္းဘာလို႔ အဲေလာက္ ေစာက္က်င့္မေကာင္းရတာလဲ အဲဒီေမးခြန္း မိုက္တယ္ကြ 398 00:28:52,331 --> 00:28:56,370 ခ်ီတက္မိန္႕ ဖ်ဴရီ .. အုိးလ္ ဖီးလစ္ .. လူစီ ဆူး .. မာရ္ဒါ အင့္ခ္ 399 00:28:57,002 --> 00:28:58,003 ထြက္ၾကမယ္ 400 00:28:58,670 --> 00:29:00,013 ေကာင္းၿပီ .. ေကာင္းေကာင္းဆြဲၾကမယ္ 401 00:29:00,105 --> 00:29:01,106 စုထားၾက ထြက္မယ္ တပ္ခြဲအလိုက္ထြက္ၾက 402 00:29:01,206 --> 00:29:02,207 ကဲ .. ထြက္ဖုိ႔ျပင္ 403 00:29:02,274 --> 00:29:03,753 တင့္ကားေတြအကုန္လံုး ဆက္သြယ္ေရးစစ္ေဆးမယ္ 404 00:29:03,842 --> 00:29:04,842 ၁-၄ အဆင္ေျပတယ္ 405 00:29:04,876 --> 00:29:06,184 အခ်စ္ေလး .. ၁-၃ ၾကားတယ္ 406 00:29:06,612 --> 00:29:09,012 - ဒါပဲကြ .. ခ်ထား - ျမဲဲဲျမဲသာ ကိုင္ထားေပေတာ့ 407 00:29:20,359 --> 00:29:21,736 တင့္ကားေတြ အားလံုး .. ေယာက်္ားဘသားေဟ့ 408 00:29:21,793 --> 00:29:23,568 ပစ္ကြင္းထဲ ဝင္တာနဲ႔ .. ငါနဲ႔ ရင္ေဘာင္တန္းၿပီးလိုက္ 409 00:29:23,862 --> 00:29:25,432 ခ်ဲၿပီးသြား .. ျပြတ္သိပ္ၿပီး လိုက္မေနနဲ႔ 410 00:29:25,530 --> 00:29:27,100 ငါအခ်က္ျပတာနဲ႔ ... ဆြမ္းႀကီးေလာင္းမယ္ေနာ္ 411 00:29:27,199 --> 00:29:28,735 ၿပီးရင္ အဲဒီ .. ၇၅-မမေတြကို လႈပ္ရွားမယ္ 412 00:29:28,800 --> 00:29:29,801 အားလံုးၾကားတယ္ေနာ္ 413 00:29:29,901 --> 00:29:31,107 အခ်စ္ ၁-၅ ၾကားတယ္ 414 00:29:31,203 --> 00:29:33,080 ၾကားတယ္ အခ်စ္ ၁-၃ ၾကားတယ္ 415 00:29:34,973 --> 00:29:36,111 ေဂၚဒို ရပ္မယ္ 416 00:29:37,743 --> 00:29:39,120 အားလံုးရပ္မယ္ .. အားလံုးရပ္မယ္ 417 00:29:47,152 --> 00:29:48,392 ဟုတ္ၿပီ ကိုယ္လူေတြ သြားထုတ္မယ္ 418 00:29:48,453 --> 00:29:49,653 သြားထုတ္မယ္ေနာ္ .. တစ္ေယာက္မက်န္ရဘူး 419 00:29:49,721 --> 00:29:51,223 ကဲ .. ၾကားတယ္ေနာ္ မိန္းမေတြ .. အဘေျပာတာ 420 00:29:51,290 --> 00:29:52,325 အားလံုးထြက္ 421 00:29:52,424 --> 00:29:53,801 အားလံုးထြက္ 422 00:29:53,892 --> 00:29:55,565 ၾကည့္ေပါက္ေတြ ပိတ္ 423 00:30:02,401 --> 00:30:04,438 တင့္ေတြ အားလံုးအျပင္ထြက္မယ္ ညာကို တိုးထြက္ .. ညာကို တိုးထြက္ 424 00:30:04,569 --> 00:30:06,529 ထုတ္ထား ညာကို တိုးထြက္ .. ညာကို တိုးထြက္ 425 00:30:06,838 --> 00:30:08,118 ဖ်ဴရီ ထြက္ေနၿပီ .. ထြက္ .. ထြက္ 426 00:30:08,173 --> 00:30:09,743 ထြက္ထား .. ထုတ္ .. ထုတ္ .. ထုတ္ .. 427 00:30:11,176 --> 00:30:13,349 ေရြ႕ထားကြ .. ခပ္ၾကမ္းၾကမ္းကြ 428 00:30:13,445 --> 00:30:15,948 အားလံုး အထဲမွာပဲေနမယ္ ဂ်စ္ .. ေသခ်ာ ကိုင္ထား 429 00:30:16,014 --> 00:30:17,516 ပံုစံခ်မယ္ .. ပံုစံခ်မယ္ 430 00:30:17,616 --> 00:30:18,686 ဖ်ဴရီ နဲ႔ အမွီလိုက္မယ္ 431 00:30:18,784 --> 00:30:19,785 ေသခ်ာလုပ္ .. ေသခ်ာလုပ္ 432 00:30:19,851 --> 00:30:20,852 အမွီလိုက္ထားမယ္ 433 00:30:20,952 --> 00:30:22,590 ငါနဲ႔အညီလိုက္ .. ေဟ့ေကာင္ေတြ .. ငါနဲ႔အညီလိုက္ 434 00:30:22,654 --> 00:30:25,032 ဆီျဖည့္ပါဟ .. အရွိန္တင္မယ္ ေရာထား 435 00:30:25,123 --> 00:30:26,443 - ေျဖးေျဖး .. -ကိုယ့္ေနရာကိုယ္ ၾကံ႕ၾကံ႕ခံထားၾက 436 00:30:26,491 --> 00:30:28,164 သူ႕ဖာသူ ေမ်ာေနၿပီဟ 437 00:30:28,427 --> 00:30:30,634 ဘင္ကိုးစကီး .. ဟိုက ကုန္းျမင့္ကို ေသခ်ာၾကည့္ထား 438 00:30:30,696 --> 00:30:32,175 အခ်စ္ ၁-၅ ၾကားတယ္ သေဘာေပါက္ၿပီ 439 00:30:32,831 --> 00:30:34,111 ဟုိနားက သစ္ပင္တန္းကိုလည္း ၾကည့္ထားမယ္ 440 00:30:34,166 --> 00:30:35,611 ထိန္းထား .. ထိန္းထား 441 00:30:42,441 --> 00:30:43,977 သြား .. သြား ေတာင့္ထားမယ္ 442 00:30:44,042 --> 00:30:45,402 ငါတို႔ တရၾကမ္း ဝင္မွရမယ္ 443 00:30:45,610 --> 00:30:46,816 ေကာင္းၿပီေလ ... လာစမ္းပါကြ 444 00:30:46,878 --> 00:30:48,221 ဘယ္ဖက္ကို .. ဘယ္ဖက္ကို ဘာလည္းဟ 445 00:30:48,313 --> 00:30:49,986 အဆင္ေျပမယ့္ပံုပဲ တင္မ္ အေျခအေနေကာင္းလား 446 00:30:50,048 --> 00:30:51,118 ဆက္သြားမယ္ .. ဆက္သြားမယ္ 447 00:30:51,183 --> 00:30:52,491 လက္နက္ႀကီး ပစ္ေနၿပီ .. လက္နက္ႀကီး ပစ္ေနၿပီ 448 00:30:52,551 --> 00:30:53,552 ေသခ်ာၾကည့္ထားေဟ့ 449 00:30:53,652 --> 00:30:55,188 တည့္တည့္ပဲ တည့္တည့္ပဲ ဟိုနားမွာ 450 00:30:55,287 --> 00:30:57,733 ေဂၚဒို .. ေလွ်ာ့ .. ေလွ်ာ့ .. ေလွ်ာ့ထား 451 00:30:57,823 --> 00:30:59,302 က်ကုန္ၿပီေဟ့ 452 00:30:59,358 --> 00:31:01,395 ဘယ္ဘက္ျခမ္းမွာေန .. ေအာက္ကိုၾကည့္ဦး 453 00:31:01,493 --> 00:31:02,699 ထ .. ထ 454 00:31:02,794 --> 00:31:03,874 ဝင္လာၿပီ . ဝင္လာၿပီ 455 00:31:03,962 --> 00:31:05,305 ေျဖာင့္ေျဖာင့္သြားမယ္ 456 00:31:05,831 --> 00:31:06,901 အကြာေဝးကုိ သတိထားေနစမ္းပါ 457 00:31:06,998 --> 00:31:08,033 မင္းအခု ညာဖက္ခ်ဳိးေတာ့မယ္ 458 00:31:08,133 --> 00:31:09,237 ေကာင္းျပီ ကုိင္ထားၾက 459 00:31:09,334 --> 00:31:11,336 ငါေနာက္ဆုတ္ဆိုဆုတ္ၾက .. ဆုတ္ ျပန္ဆုတ္ 460 00:31:11,470 --> 00:31:13,211 ဘယ္ကို .. ဘယ္ကို ဘာလည္းကြာ .. လာခဲ့စမ္း 461 00:31:13,305 --> 00:31:14,750 ညာဖက္မွာရွင္းတယ္ 462 00:31:14,873 --> 00:31:16,993 သြားမယ္ .. သြား .. ထြက္ထား .. ရွင္းၿပီး ထိန္းထား 463 00:31:18,143 --> 00:31:19,713 အရွိန္ နည္းနည္းတင္မယ္ 464 00:31:20,379 --> 00:31:22,052 အခ်စ္ ၁ -၃ ညာဖက္ .. ညာဖက္ 465 00:31:22,147 --> 00:31:23,421 တပ္သားေတြ ေျမၾကီးေပၚမွာ ရွိတယ္ေဟ့ 466 00:31:23,515 --> 00:31:25,825 ေသာက္ျပနာပါကြာ . ညာဖက္ .. ညာဖက္ ေသာက္တလြဲပဲ 467 00:31:26,518 --> 00:31:27,861 ဖင္ထဲကေန ေခါင္းေလးလာေလးထုတ္ၾကည့္ဦးဟ 468 00:31:27,919 --> 00:31:29,421 ဒီေကာင္ေတြက ေသာက္ဂရုေတာင္ မစိုက္ဘူး 469 00:31:31,156 --> 00:31:32,829 ထပ္ဝင္ထားမယ္ .. သြား 470 00:31:36,228 --> 00:31:38,538 ဝပ္ေန .. ဝပ္ထား .. ဝပ္ထား 471 00:31:41,666 --> 00:31:43,236 ေသာက္ ပလုပ္တုပ္ . . ဘာႀကီးလည္းဟ ဝိုး .. 472 00:31:45,203 --> 00:31:46,443 ဘုိင္ဘယ္ အဲဒီ စက္ေလးကို ရွင္းမယ္ 473 00:31:46,872 --> 00:31:48,613 ဘယ္ကန္႔လန္ျဖတ္ ၈ဝဝ ကို 474 00:31:49,341 --> 00:31:50,376 ထိန္းထား .. အသင့္ 475 00:31:50,442 --> 00:31:51,546 ပစ္ 476 00:31:51,610 --> 00:31:52,714 လုပ္ေနၿပီ 477 00:31:53,612 --> 00:31:55,012 ေကာင္းတယ္ .. ပစ္ထား .. ပစ္ထား 478 00:31:58,216 --> 00:32:00,423 ေရွ႕ကို ၾကည့္ေဟ့ .. မွန္ေျပာင္းကိုလည္းၾကည့္အုံးဟ 479 00:32:00,552 --> 00:32:02,725 ဘုိင္ဘယ္.. ေနာက္ျပန္လွည့္ .. မွန္ေျပာင္း 480 00:32:03,021 --> 00:32:04,193 ွရွင္းတယ္ ပစ္ ... 481 00:32:04,256 --> 00:32:05,530 လုပ္ေနၿပီ 482 00:32:08,393 --> 00:32:09,701 ပစ္တာရပ္ေတာ့ ပစ္မွတ္ က်သြားၿပီ 483 00:32:11,029 --> 00:32:12,509 ေကာင္းပါၿပီ .. ၾကားတယ္ .. ဆက္လုပ္ၿပီ 484 00:32:12,564 --> 00:32:13,599 ပစ္ 485 00:32:14,566 --> 00:32:17,206 ဟာ .. တင့္ဖ်က္ေတြ .. ဘယ္ကို လွည့္မယ္ 486 00:32:18,236 --> 00:32:19,442 လုပ္ထား .. ဘယ္ကို ကန္႔လန္႔လွည့္မယ္ 487 00:32:19,538 --> 00:32:20,778 ဘယ္လွည့္ေဟ့ 488 00:32:27,979 --> 00:32:29,549 က်ည္ကန္ၿပီးထိသြားတာပါ .. ဘာမွမျဖစ္ဘူး 489 00:32:29,614 --> 00:32:32,294 ေသာက္က်ိဳးနဲ .. အဲဒါ ဂ်ာမန္ေတြရဲ႕ .. တင့္ေဖာက္ က်ည္ေတြဟ တဝွီဝွီေျပးလာတာ ငါၾကားေနရတယ္ 490 00:32:33,218 --> 00:32:34,938 တင့္ဖ်က္ေတြ .. ဘယ္အေရွ႕ .. ဘယ္အေရွ႕ 491 00:32:35,053 --> 00:32:36,327 ရၿပီ .. ၁၅ ခ် 492 00:32:36,755 --> 00:32:37,893 ရွင္းတယ္ အသင့္ 493 00:32:38,156 --> 00:32:39,601 - ပစ္ - သြားေနၿပီ 494 00:32:43,495 --> 00:32:44,735 ၆ဝဝ 495 00:32:46,064 --> 00:32:47,065 ပစ္ 496 00:32:47,499 --> 00:32:48,637 - ရွင္းတယ္ - သြားေနၿပီ 497 00:32:51,570 --> 00:32:53,410 အိုေက .. ရပ္ေတာ့ .. ရပ္ေတာ့ .. ပစ္မွတ္ က်သြားၿပီ 498 00:32:53,805 --> 00:32:54,840 ပစ္ေဟ့ 499 00:32:56,475 --> 00:32:58,115 ေနာက္တစ္လက္ရွိေသးတယ္ ဘယ္သူေတြ႕လဲ 500 00:32:58,410 --> 00:32:59,411 တစ္ေယာက္ေယာက္ေတြ႕လား 501 00:33:01,279 --> 00:33:03,088 မ်က္စိဖြင့္ထားေဟ့ .. အားလံုး ပစ္ 502 00:33:04,416 --> 00:33:05,536 မေတြ႕ဘူး 503 00:33:05,951 --> 00:33:07,123 မင္းက ဘယ္မွာလဲ 504 00:33:07,252 --> 00:33:08,356 တင့္ဖ်က္ .. တင့္ဖ်က္ .. 505 00:33:08,487 --> 00:33:10,660 ရၿပီ .. တင့္ဖ်က္ .. ညာ ကန္႔လန္႔ျဖတ္ လွည့္မယ္ 506 00:33:10,755 --> 00:33:12,826 တင့္ဖ်က္ .. ဘယ္ေရွ႕ .. ဘယ္ေရွ႕ .. ၆ဝဝ 507 00:33:12,924 --> 00:33:14,096 ညာကိုတိုး .. ညာကိုတုိုး .. 508 00:33:14,159 --> 00:33:15,331 ရၿပီ .. ပစ္ 509 00:33:15,961 --> 00:33:16,962 သြားေနၿပီ 510 00:33:17,662 --> 00:33:19,141 ပစ္ထား .. ပစ္ထား .. ပစ္ထား 511 00:33:23,001 --> 00:33:24,105 ပစ္ 512 00:33:30,709 --> 00:33:32,052 တင့္ေတြအားလံုး .. အဲဒီ သစ္ပင္တန္းကို က်ည္မိုးရြာမယ္ 513 00:33:32,143 --> 00:33:33,144 သမၾကမယ္ေဟ့ 514 00:33:33,278 --> 00:33:35,838 အားလံုး သစ္ပင္တန္းကို က်ည္မိုးရြာေပးလိုက္ ေတာရွင္းေပးလိုက္မယ္ 515 00:33:42,120 --> 00:33:43,690 ေဟး .. ေဟး စပစ္ေတာ 516 00:33:43,788 --> 00:33:44,789 ဟမ္ .. ငါဘာကို ပစ္ရမွာလဲ 517 00:33:44,856 --> 00:33:46,665 မင္းေမလင္ နာဇီေတြကိုေပါ့ကြ 518 00:33:54,566 --> 00:33:56,566 ဒါပဲ .. ေခါင္းမေထာင္ႏိုင္ပစ္ထား 519 00:33:58,537 --> 00:33:59,675 က်ည္ျပန္ျဖည့္ေတာ့ေလ 520 00:34:03,808 --> 00:34:05,219 ဒံုးက်ည္ ေဟ့ .. ပစ္ေတာ့ေလ 521 00:34:05,310 --> 00:34:07,270 ငါ က်ည္ျဖည့္ေနတယ္ .. ငါ က်ည္ျဖည့္ေနတယ္ .. သူ႕ကိုပစ္ေတာ့ဟ 522 00:34:07,479 --> 00:34:08,651 ရျပီ 523 00:34:13,218 --> 00:34:15,220 မင္းအလုပ္ မင္းလုပ္စမ္းပါ... တိုက္ပြဲထဲမွာ ေသာက္လိုမလုပ္နဲ႔ကြ 524 00:34:15,320 --> 00:34:16,321 က်ည္ျဖည့္ေနတာဗ် 525 00:34:16,388 --> 00:34:19,149 စက္ေလး .. မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္မွာရွိတယ္ ေဂၚဒို ရွင္းပစ္လိုက္စမ္း အဲဒီေကာင္ေတြ 526 00:34:23,094 --> 00:34:24,539 တင့္ေတြ .. ဒီမွာ ရပ္မယ္ .. ဒီမွာရပ္မယ္ 527 00:34:31,269 --> 00:34:32,509 မင္းေကာင္ေတြကို ပစ္ခုိင္းလုိက္ေတာ့ 528 00:34:33,605 --> 00:34:35,710 ထြက္မယ္ ... တက္ပစ္ .. တက္ပစ္ေဟ့ 529 00:34:40,345 --> 00:34:41,517 လာ .. လာ 530 00:34:43,848 --> 00:34:45,288 ေဟး .. ဘယ္ဖက္မွာ ဂ်ာမန္ေတြရွိတယ္ .. က်ည္မိုး ျဖန္းေပးလိုက္ဦး 531 00:34:45,350 --> 00:34:46,624 သူတုိ႔ကုိ ေတြ႕ရလား 532 00:34:46,751 --> 00:34:49,197 ဒါသက္သက္ ရက္စက္တာပဲ 533 00:34:49,254 --> 00:34:50,562 ဂ်ာမန္ေတြ ေတာထဲမွာ မင္းရဲ႕ ... 534 00:34:50,689 --> 00:34:51,793 ငါေတြ႕တာေတာ့ အေလာင္းေတြခ်ည္းပဲ 535 00:34:52,023 --> 00:34:53,696 သူတို႔ ေသၿပီမွန္း မင္းဘယ္လိုသိလဲ မင္းက ဆရာဝန္လား 536 00:34:53,792 --> 00:34:54,832 ပစ္စမ္း .. သူတို႔က ေသေနၿပီေလ 537 00:34:54,859 --> 00:34:56,202 သူတို႔ေသၿပီးသားဆိုရင္ ငါဘာလို႔ ပစ္ရမွာလဲ 538 00:34:56,528 --> 00:34:58,474 အဲဒါမွ သူတို႔ထလာၿပီး မင္းဖင္ထဲ မပစ္မွာေပါ့ကြ 539 00:34:58,563 --> 00:35:00,201 ေသာက္ပဲ... ပစ္စမ္း 540 00:35:00,265 --> 00:35:01,266 ေသာက္ 541 00:35:01,700 --> 00:35:04,704 ငါဒီမွာ ဆက္မေနေတာ့ဘူး 542 00:35:04,769 --> 00:35:07,943 မင္းအဲလို ေအာ္မယ္ဆိုရင္ .. မင္းေမလင္ ဆက္သြယ္ေရး ခလုတ္ကို ပိတ္ထားကြ 543 00:35:08,039 --> 00:35:09,313 ရၿပီ .. ေတာ့ပ္ 544 00:35:11,543 --> 00:35:15,582 ကြ်န္ေတာ္.. လက္ေလွ်ာ့လိုက္ၿပီ .. တစ္ကယ္ လက္ေလွ်ာ့လိုက္ၿပီ ဒီမွာ ငါဆက္ေနလို႔မျဖစ္ေတာ့ဘူး 545 00:35:16,081 --> 00:35:17,560 အဲဒါ မမိုက္ဘူးကြ .. မင္းသိလား 546 00:35:17,882 --> 00:35:19,088 စစ္သားဆိုတာ ဒီလိုပဲ လုပ္ရမွာပဲ 547 00:35:20,385 --> 00:35:21,545 ေကာင္ေလးေတြ ... ေျခလွ်င္တိုက္မယ္ 548 00:35:21,553 --> 00:35:22,623 မင္းဒါကုိ ယူလိုက္ 549 00:35:28,727 --> 00:35:30,172 ငါဘာမွမျဖစ္ဘူး 550 00:36:13,104 --> 00:36:14,845 မင္းဘာမွမျဖစ္ပါဘူး 551 00:36:15,306 --> 00:36:16,986 မ်က္စိပိတ္ထားလိုက္ .. သား မ်က္စိပိတ္ထား 552 00:36:17,008 --> 00:36:18,385 ကိုယ္ေတာ့္ကို မင္းယံုၾကည္လား 553 00:36:19,210 --> 00:36:21,050 ဒါဆို အဆင္ေျပသြားပါၿပီ ... ဒါဆို အဆင္ေျပသြားပါၿပီ ... 554 00:36:21,546 --> 00:36:23,116 ငါမင္းနဲ႕အတူ ဆုေတာင္းပါမယ္ 555 00:36:25,283 --> 00:36:29,390 ႀကီးျမတ္ေသာ နာမ ေတာ္ျဖင့္ ျမင့္ျမတ္ေသာ ေကာင္းကင္ဘံုရွိ ဖခမည္းေတာ္ 556 00:36:29,621 --> 00:36:33,831 အဖ၏ တိုင္းျပည္ေတာ္ကိုလာရန္ ... ေကာင္းကင္ဘံု တြင္ရွိသလို .. ေျမျပင္တြင္လည္း တည္ေစအံ့ 557 00:36:33,892 --> 00:36:35,371 ဤေန႕အတြက္လည္း .. ဝမ္းမီးျငိမ္းစား ေပးသနားေတာ္မူပါ 558 00:36:35,460 --> 00:36:36,666 တပည့္ေတာ္တို႔၏ က်ဴးလြန္ေသာ အျပစ္တို႔ကိုလည္း ခြင့္လႊတ္ေတာ္မူပါ 559 00:36:36,728 --> 00:36:39,641 တပည့္ေတာ္တို႔အား က်ဴးလြန္သူမ်ားကိုလည္း ခြင့္လႊတ္ပါသည္ 560 00:36:39,698 --> 00:36:42,178 ျဖားေယာင္းမႈတို႔မွ ေသြဖယ္ကာ မေကာင္းမႈတို႔မွ လြဲေခ်ာ္ေစပါသတည္း 561 00:36:42,233 --> 00:36:45,874 ေကာင္းကင္ဘုံ .. အစဥ္ထာဝရ ေအာင္ျမင္ ေက်ာ္ၾကားမႈအတြက္ပါ အဘဘုရား 562 00:36:45,970 --> 00:36:47,142 အာမင္ 563 00:36:55,580 --> 00:36:59,551 တပ္ ကိုးခုလံုးမွာ ဘာသာတရား အကိုင္းရိႈင္းဆံုး ေသနတ္သမားဆိုလုိ႔.. ငါ့ဆီမွာပဲ ရွိခဲ့တယ္ 564 00:37:01,319 --> 00:37:03,026 အခု မင္းေရာက္လာၿပီ 565 00:37:04,989 --> 00:37:08,436 ငါ့တပ္သားေတြကို အသက္ရွင္ေအာင္ထားပါမယ္လို႔ ငါ ကတိေပးခဲ့ဘူးတယ္ 566 00:37:10,495 --> 00:37:12,600 မင္းက အဲဒီလမ္းေၾကာင္းထဲကို ကိုးလို႔ကန္႔လန္႔ေရာက္ေနတယ္ 567 00:37:12,697 --> 00:37:14,040 စိတ္မေကာင္းပါဘူး 568 00:37:14,332 --> 00:37:18,337 အိုေက .. ကြ်န္ေတာ္ကို တစ္မိနစ္မွာ စာလံုးေရ ၆ဝ ရေအာင္ရိုက္ႏိုင္ေအာင္ေလ့က်င့္ေပးခဲ့တာ 569 00:37:19,337 --> 00:37:21,578 လူေသေတြကို စက္ေသနတ္နဲ႔ ပစ္ဖို႔မဟုတ္ဘူး 570 00:37:21,673 --> 00:37:23,675 ကြ်န္ေတာ္လည္း အေကာင္းဆံုးႀကိဳးစားေနတာပဲ 571 00:37:26,044 --> 00:37:29,082 မင္း ဒီယူအက္ တပ္ဝတ္စံုကို ဘယ္ကရခဲ့တာလဲ ဘယ္ကရတာလဲကြ .. ဟင္ 572 00:37:30,248 --> 00:37:31,249 မင္းဘယ္သူ႔ကို သတ္လာခဲ့တာလဲ 573 00:37:31,950 --> 00:37:33,395 မင္းဘယ္ကရလာတာလဲ ေကာင္ေလး 574 00:37:33,551 --> 00:37:35,189 ခြင့္လြတ္ပါ .. ကြ်န္ေတာ့္ကို လႊတ္ေပးပါဗ်ာ.. ေက်းဇူးျပဳၿပီး 575 00:37:36,187 --> 00:37:39,191 - မင္းဘယ္သူ႕ကို သတ္ခဲ့လဲ - မင္းဘာလုပ္ခဲ့လဲ 576 00:37:39,524 --> 00:37:41,094 မပစ္ပါနဲ႔ 577 00:37:41,192 --> 00:37:42,193 ကြ်န္ေတာ္သြားပါရေစ .. လုပ္ပါဗ်ာ .. ကြ်န္ေတာ္ သြားပါရေစ 578 00:37:42,293 --> 00:37:43,853 - မင္းဘယ္သူ႕ကို သတ္ခဲ့လဲ ေကာင္ေလး - ဆာဂ်င့္ 579 00:37:43,895 --> 00:37:44,896 ေနာက္ဆုတ္စမ္း .. ေကာင္ေလးေတြ 580 00:37:44,963 --> 00:37:45,963 ေနဦး .. ေနၾကဦး 581 00:37:46,030 --> 00:37:48,203 ေနာက္ဆုတ္ .. ေနာက္ဆုတ္. 582 00:37:48,266 --> 00:37:49,404 ေနာ္မန္ 583 00:37:49,868 --> 00:37:51,142 အဲဒီကေနထြက္လာခဲ့ 584 00:37:57,709 --> 00:37:59,154 ေနာ္မန္ လာစမ္းပါ 585 00:38:01,479 --> 00:38:02,981 လာပါ .. သား 586 00:38:15,126 --> 00:38:16,127 ဟမ္ .. 587 00:38:16,227 --> 00:38:17,968 မၾကားရဘူး ခဏေလး 588 00:38:18,062 --> 00:38:20,008 ဆာဂ်င့္ .. မင္းေခြးေတြ ေခၚသြားစမ္း 589 00:38:22,000 --> 00:38:23,809 ကြ်န္ေတာ့္မွာ မိသားစုရွိတယ္ 590 00:38:24,102 --> 00:38:25,911 ဒါကြ်န္ေတာ့္မိန္းမ .. ကြ်န္ေတာ့္ ကေလးေတြ 591 00:38:26,271 --> 00:38:27,579 ပါးစပ္ ပိတ္စမ္းကြာ 592 00:38:31,409 --> 00:38:32,581 ဒူးေထာက္စမ္း 593 00:38:41,319 --> 00:38:44,596 မင္းဂ်ာမန္ေတြကို မသတ္ႏိုင္ရင္ ငါ့အတြက္ ဘာေသာက္သံုးမွ မက်ဘူး 594 00:38:45,857 --> 00:38:48,098 သူ႕ေနာက္ေက်ာကို ပစ္လိုက္ 595 00:38:49,928 --> 00:38:52,499 ဒီေကာင့္ရဲ႕ ေသာက္ေက်ာကုန္းကို ပစ္လိုက္ကြ 596 00:38:54,799 --> 00:38:56,176 ဟင့္အင္း 597 00:38:56,367 --> 00:38:57,641 ဘာျဖစ္လို႔လဲ 598 00:38:59,204 --> 00:39:00,274 ဒါ အဓိပၸါယ္မရွိဘူး 599 00:39:02,006 --> 00:39:03,041 အဓိပၸါယ္မရွိဘူး ဟုတ္လား 600 00:39:03,141 --> 00:39:04,643 ငါတို႔ဒီမွာ မွန္တာမွားတာ ခဲြျခားေနဖို႕မဟုတ္ဘူး 601 00:39:04,776 --> 00:39:06,119 ဒီကိုလာတာ သူတို႔ကို ရွင္းပစ္ဖို႔ပဲ 602 00:39:07,111 --> 00:39:08,181 မင္းဒီကို ဘာလာလုပ္တာလဲ 603 00:39:08,346 --> 00:39:09,518 မင္းဒီကိုလာတာ သူတုိ႕ကို သတ္ဖို႔ 604 00:39:10,448 --> 00:39:11,483 သူဘာလို႔ ဒီမွာရွိလဲသိလား 605 00:39:12,684 --> 00:39:14,857 မင္းကို သတ္ဖို႔ပဲကြ 606 00:39:14,953 --> 00:39:16,557 မင္းကိုသတ္ဖို႔ .. ေနာ္မန္ရ 607 00:39:16,821 --> 00:39:17,993 မင္းလည္ေခ်ာင္းကို က်ည္တစ္ေတာင့္နဲ ေဖာက္ထုတ္ပစ္ဖို႕ကြ 608 00:39:18,122 --> 00:39:19,328 သြားေသလိုက္ 609 00:39:27,498 --> 00:39:29,307 မင္းကို နားလည္ေအာင္သင္ေပးေနတာ 610 00:39:30,635 --> 00:39:32,205 မင္းက ငါကို ေသေအာင္လုပ္ေနတာလား 611 00:39:32,303 --> 00:39:33,577 ဟင့္အင္း မင္းငါ့ကို အသတ္ခံေစခ်င္တာလား 612 00:39:33,671 --> 00:39:34,672 ဟင့္အင္း 613 00:39:34,739 --> 00:39:35,809 ဒါဆို မင္း တစ္ခုခုေတာ့ လုပ္ျပရေတာ့မယ္ 614 00:39:38,710 --> 00:39:41,054 ဒါကိုၿပီးေအာင္လုပ္ ျဖစ္ေျမာက္ေအာင္လုပ္လုိက္ 615 00:39:41,145 --> 00:39:42,749 ကြ်န္ေတာ္မလုပ္ႏိုင္ဘူး ရတယ္ .. မင္းလုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 616 00:39:42,847 --> 00:39:43,882 မင္းလုပ္ႏိုင္တာ ငါသိတယ္ 617 00:39:43,982 --> 00:39:46,019 သူက မင္းကို သတ္ရင္သတ္ ဒါမွမဟုတ္ မင္းက သူ႔ကိုသတ္ရမယ္ 618 00:39:46,184 --> 00:39:47,663 ရိုးရိုးေလးပဲ 619 00:39:47,886 --> 00:39:49,229 မင္းလား .. သူလား .. ေရြးလုိက္ 620 00:39:50,321 --> 00:39:51,561 ကြ်န္ေတာ့္ကိုပဲသတ္လုိက္ပါ .. လုပ္ပါ 621 00:39:51,656 --> 00:39:55,832 သတ္ပါ ..သတ္ သတ္ .. က်ဳပ္ကိုပဲ ေသေအာင္သတ္ 622 00:39:56,995 --> 00:39:58,338 ကြ်န္ေတာ္မလုပ္ႏုိင္ဘူး 623 00:40:04,903 --> 00:40:06,348 ေတာ္ပါေတာ့ 624 00:40:06,771 --> 00:40:08,717 မလုပ္ပါနဲ႔ေတာ့ 625 00:40:10,341 --> 00:40:12,617 အိုး .. မလုပ္နဲ႕ .. မလုပ္နဲ႕ ဒါလြယ္လြယ္ေလးပါကြာ 626 00:40:13,011 --> 00:40:14,354 ဘာလဲကြာ 627 00:40:14,846 --> 00:40:16,587 ရၿပီ .. ေသာက္ပဲကြာ 628 00:40:16,681 --> 00:40:17,921 ကြ်န္ေတာ္ မလုပ္ပါရေစနဲ႔ 629 00:40:18,016 --> 00:40:19,256 မလုပ္ပါရေစနဲ႔ဗ်ာ 630 00:40:20,518 --> 00:40:21,792 ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး 631 00:40:22,053 --> 00:40:23,964 တစ္ .. ႏွစ္ ... 632 00:40:26,557 --> 00:40:29,868 လုပ္လုိက္ .. ေနာ္မန္ .. လုပ္လုိက္စမ္း .. 633 00:40:32,063 --> 00:40:33,269 လုပ္စမ္းပါကြာ .. ေနာ္မန္ရာ 634 00:40:42,073 --> 00:40:43,552 ကိုယ့္အလုပ္ကိုလုပ္စမ္းပါ 635 00:40:43,741 --> 00:40:45,379 ဝက္ဒဲလ္ .. မင္းဘယ္မွာလဲဟ 636 00:40:53,484 --> 00:40:54,895 ဝက္ဒဲလ္ သြားမယ္ .. 637 00:40:55,586 --> 00:40:56,963 သြားမယ္ေဟ့ 638 00:41:09,500 --> 00:41:11,104 လာပါ .. ေနာ္မန္. 639 00:41:12,603 --> 00:41:14,082 သြားရေအာင္ 640 00:41:30,521 --> 00:41:32,523 ဒါလား ငါ့ကို ေယာက္်ားပီသေအာင္လုပ္ေပးတာ 641 00:41:33,524 --> 00:41:34,867 ဒါလား ငါ့ကို ေယာက္်ားပီသေအာင္လုပ္ေပးတာ 642 00:41:34,959 --> 00:41:36,700 ဘာေၾကာင့္ဆုိ ငါ့လိပ္ျပာက... 643 00:41:36,794 --> 00:41:38,000 ထိုင္လုိက္ပါအုံး.. မင္းလိပ္ျပာသန္႔ပါတယ္ကြာ 644 00:41:38,096 --> 00:41:39,666 ငါ့လိပ္ျပာ ငါသန္႔တယ္ 645 00:41:40,431 --> 00:41:42,308 ငါကေတာ့ အဲဒီအတိုင္းပဲေနမွာပဲ 646 00:41:42,834 --> 00:41:44,370 ဒီကိုၾကည့္ ေကာ္ဖီပူပူေလး 647 00:41:45,770 --> 00:41:46,976 ေနာ္မန္ 648 00:42:00,284 --> 00:42:05,063 ဒြန္က အိမ္သာထဲက ၾကြက္ထက္ေတာင္ ရူးေကာင္းရူးမယ္ ဒါေပမယ့္ သူက တစ္ကယ္ေတာ္တဲ့သူပဲ 649 00:42:08,126 --> 00:42:10,504 ငါတ႔ုိ အာဖရိက မတိုင္ခင္ကတည္းက တြဲလာခဲ့တာ 650 00:42:10,862 --> 00:42:13,206 ငါ တစ္ျခား ဘယ္သူနဲ႔မွတြဲၿပီး တိုက္မွာမဟုတ္ဘူး 651 00:42:13,631 --> 00:42:15,042 ငါေရာပဲ 652 00:42:15,633 --> 00:42:18,842 ငါတို႔လို အတူတူတြဲေနတဲ့ တပ္သား ဘယ္မွာမွ မရွိဘူး ေနာ္မန္ 653 00:42:19,670 --> 00:42:21,308 အဲဒါ သူ႔ေၾကာင့္ပဲ 654 00:42:25,810 --> 00:42:29,656 ေျမာက္ အာဖရိကမွာ ငါတို႔ ပထမဆံုး အပစ္ခံရတုန္းက 655 00:42:30,915 --> 00:42:33,486 ဒြန္ .. သူ အိ္မ္သာခြက္လွ်ံေအာင္ ေၾကာက္ေခ်းပန္းခဲ့တာ 656 00:42:34,085 --> 00:42:36,395 တင့္ကား တစ္စီးလံုး နံေဟာင္ေနတာပဲ 657 00:42:36,821 --> 00:42:38,266 ဟုတ္ပါ့ကြာ 658 00:42:43,761 --> 00:42:45,434 ငါတို႔ ၁၅ မွာထြက္ခဲ့ၾကတယ္ 659 00:42:49,167 --> 00:42:50,407 ေနာ္မန္ 660 00:42:51,702 --> 00:42:53,079 မင္း တစ္ေနကုန္ ဘာမွ စားတာမေတြ႕ရဘူး 661 00:42:53,171 --> 00:42:55,515 တစ္ခုခု စားလိုက္ပါအုံး 662 00:43:01,012 --> 00:43:03,014 မင္း တစ္ခုခု စားမွျဖစ္မွာေနာ္ 663 00:43:04,849 --> 00:43:06,886 မင္းစားတာလည္း သူေတြ႕ေအာင္လုပ္အုံး 664 00:43:42,053 --> 00:43:45,330 ဒါမွေပါ့ကြ .. ကစ္ေပးထား 665 00:44:28,466 --> 00:44:30,969 သူတို႔လည္ပင္းမွာ ဘာေတြ ဆြဲထားတာလဲ 666 00:44:31,035 --> 00:44:32,343 ဘာေတြေရးထားတာလဲ 667 00:44:32,937 --> 00:44:36,885 "ငါက ဂ်ာမန္လူမ်ိဳးေတြအတြက္ တိုက္ခိုက္ေပးဖို႔ ျငင္းဆန္တဲ့ ငေၾကာက္ပါ" 668 00:44:36,974 --> 00:44:38,476 ဒါကုိ လဒေတြ လုပ္ထားတာေပါ့ 669 00:44:38,643 --> 00:44:41,021 က်ီးထိုးထိုး ေခြးစားစား.. ပစ္ထားတာပဲ 670 00:44:41,312 --> 00:44:42,655 ေခြးမသားေတြ 671 00:44:49,487 --> 00:44:51,087 ဘက္ကာ ၆ .. အခ်စ္ ၁-၆ 672 00:44:51,222 --> 00:44:53,793 ၿမိဳ႕ထဲကို ၾကည့္ထားတယ္ ပစ္ဖို႔အသင့္ပဲ 673 00:44:53,858 --> 00:44:56,361 ဘက္ကာ ၆ ၾကားတယ္ မင္းတိုက္မယ္ဆို တိုက္ပါ 674 00:44:56,460 --> 00:44:58,406 ငါနဲ႔ ငါ့ေကာင္ေလးေတြ ေတာင္ဖက္ကေနဝင္ပစ္မယ္ 675 00:44:58,496 --> 00:44:59,634 ဒါပဲ .. ထြက္ၿပီ 676 00:45:00,031 --> 00:45:02,534 ငါတို႔ ဒီေနရာကေနခြဲမယ္ ၁-၄ နဲ႔ ၁-၃ မင္းတို႔ ဘယ္ဘက္ကိုယူ 677 00:45:02,633 --> 00:45:05,170 ဘင္ကိုစကီ င့ါေနာက္လိုက္ခဲ့ ေနာက္ကေန ေပါက္ကရေတာ့ မလုပ္နဲ႔ 678 00:45:05,303 --> 00:45:06,338 ဟုိတယ္ကုိ စစ္လုိက္ 679 00:45:06,470 --> 00:45:08,230 ၾကားတယ္ .. စိတ္မပူပါနဲ႔ .. ဒက္ဒီ 680 00:45:16,747 --> 00:45:17,748 လမ္းၾကားကိုရွင္းမယ္ 681 00:45:20,918 --> 00:45:22,659 ေရွ႕ဆက္သြားမယ္ .. တက္စ္ 682 00:45:23,688 --> 00:45:24,689 သြား 683 00:45:25,423 --> 00:45:27,232 ေဂၚဒို .. အဲဒီ မီးခိုးလိႈင္းေနာက္ကေန ေမွးျပီးလိုက္ 684 00:45:27,325 --> 00:45:28,326 ေကာင္းပါၿပီ 685 00:45:28,492 --> 00:45:31,405 အိုေက .. ဘယ္ဘက္ကို ၾကည့္မယ္ ဘယ္ဘက္ တည့္တည့္ .. ဘယ္ဘက္ တည့္တည့္ 686 00:45:59,123 --> 00:46:00,397 သြား .. 687 00:46:03,261 --> 00:46:04,797 ေဂၚဒို ရပ္ ရပ္ 688 00:46:04,895 --> 00:46:06,015 ေကာင္းၿပီ .. ဒီနားမွာေန 689 00:46:09,600 --> 00:46:10,635 အဘေရ 690 00:46:10,901 --> 00:46:12,437 ဂ်ာမန္ စစ္သားေတြ ဘယ္မွာတုန္း 691 00:46:13,638 --> 00:46:15,311 စႏိုက္ပါေဟ့ 692 00:46:15,406 --> 00:46:16,441 ပုန္းေန .. 693 00:46:16,540 --> 00:46:17,883 ဝပ္ထား 694 00:46:18,209 --> 00:46:19,210 ဘုိင္ဘယ္.. ငါပစ္တဲ့ေနာက္ကိုပစ္ 695 00:46:24,582 --> 00:46:25,652 လုပ္ေနၿပီ 696 00:46:39,897 --> 00:46:41,274 အဲဒီ ျပတင္းေပါက္ကိုပစ္ထား 697 00:46:45,169 --> 00:46:46,477 လာစမ္း .. လုပ္ထား 698 00:46:48,005 --> 00:46:49,177 သြား 699 00:46:49,273 --> 00:46:50,513 သြား 700 00:46:55,680 --> 00:46:56,988 ဆက္သြား 701 00:46:57,815 --> 00:46:58,953 ဆက္သြား 702 00:46:59,016 --> 00:47:00,586 တံခါးကိုၾကည့္ 703 00:47:06,090 --> 00:47:07,433 ရပ္ .. ရပ္ .. ေဂၚဒို ရပ္ 704 00:47:08,826 --> 00:47:10,635 ဘင္ကိုစကီး .. ငါ့ဘယ္ဖက္ ေျမေအာက္ခန္းက ဂ်ာမန္ စတန္းဂါးကို ေတြ႕လား 705 00:47:10,695 --> 00:47:12,003 နည္းနည္းေလာက္ ဆံုးမလိုက္စမ္း 706 00:47:12,096 --> 00:47:14,098 နရင္းႀကီးပဲ တီးပစ္မယ္ အဲဒီေကာင္ေတြကို 707 00:47:14,332 --> 00:47:15,606 တိတ္စမ္း 708 00:47:19,170 --> 00:47:20,274 ပစ္ထား 709 00:47:22,807 --> 00:47:23,979 ေဘာပဲ .. ဂ်ယ္ရီ 710 00:47:25,976 --> 00:47:27,284 ဘုရား .. ဘုရား 711 00:47:36,954 --> 00:47:38,456 ကဲ . ေဂၚဒို .. ေရွ႕တက္မယ္ 712 00:47:39,457 --> 00:47:41,630 ဘယ္သြားသြား .. အေပၚကို ေသခ်ာၾကည့္ထားၾကေဟ့ 713 00:47:43,894 --> 00:47:46,214 ေဂၚဒို .. ညာဖက္စူး .. ရင္ျပင္တည့္တည့္မွာ 714 00:47:46,230 --> 00:47:48,506 ဘင္ကိုစကီး .. မင္း ဟိုးအဆံုးဘက္ကို တာဝန္ယူ မင္း .. ေနာက္ဘက္ကို ကာပစ္ထား 715 00:47:48,566 --> 00:47:49,704 ရၿပီ 716 00:48:05,316 --> 00:48:06,920 တင့္ဖ်က္ေဟ့ .. ဘယ္ကိုခ်ိဳးမယ္ 717 00:48:07,651 --> 00:48:09,851 မီးခိုးဗုံး အဲဒီ ေျမညီထပ္ကို ပစ္စမ္းေဟ့ 718 00:48:10,521 --> 00:48:11,556 ရွင္းတယ္ .. ဘြိဳက္ထ္ 719 00:48:12,990 --> 00:48:14,510 အသင့္ျဖစ္ရင္ ပစ္မယ္ 720 00:48:25,403 --> 00:48:27,405 ဟင့္အင္း .. မင္းေတာ့ သူတို႔ကို ဟင္းခ်က္ေနၿပီ သြား .. သြား.. 721 00:48:42,553 --> 00:48:44,396 ေကာင္းတယ္ .. ေကာင္ေလး ဆက္ပစ္ထားကြ 722 00:48:44,889 --> 00:48:46,732 ဒီေကာင္ေတြကုိ ဒီအတိုင္းလႊတ္ေပးလိုက္ရမွာကြ 723 00:48:54,865 --> 00:48:55,900 ကဲ .. အထဲကို ၾကည့္မယ္ 724 00:48:57,134 --> 00:48:58,875 မင္းတို႔အားလံုး .. တံခါးကို ၾကည့္ထား 725 00:49:00,304 --> 00:49:01,942 ေဂၚဒို ဒီမွာရပ္မယ္ 726 00:49:03,307 --> 00:49:05,753 ေက်းဇူးျပဳၿပီး မပစ္ပါနဲ႔ေတာ့ 727 00:49:06,544 --> 00:49:07,545 ဒီကိုလာ 728 00:49:07,711 --> 00:49:10,089 စစ္သားေတြက အညံ့ခံခ်င္ပါတယ္တဲ့ 729 00:49:11,215 --> 00:49:12,819 အရံႈးေပးပါတယ္ 730 00:49:13,050 --> 00:49:14,654 စစ္ကၿပီးသြားပါၿပီ 731 00:49:15,085 --> 00:49:16,621 ဘုရားသခင္ ေက်းဇူးပဲ 732 00:49:17,121 --> 00:49:18,725 သူတို႔ကိုထြက္လာခိုင္းလိုက္ 733 00:49:19,089 --> 00:49:21,228 လက္ေတြ ေျမာက္ၿပီးေနာ္ 734 00:49:21,492 --> 00:49:23,301 ဘင္ကိုစကီး .. စက္ေလးကို က်ည္ျဖည့္ထား 735 00:49:23,394 --> 00:49:25,738 ဒီေကာင္ေတြ ငါတို႔ကို ေသြးတိုး စမ္းလာရင္ ဒီဘဏ္ထဲကို ပစ္ဖုိ႔ျပင္ဆင္ထား 736 00:49:25,796 --> 00:49:27,469 ေကာင္းပါျပီ 737 00:49:29,133 --> 00:49:30,693 တံခါးကို ၾကည့္ထား တံခါးကို ၾကည့္ထား 738 00:49:32,603 --> 00:49:34,480 ဟာ .. ကေလးေတြပဲဟ 739 00:49:35,239 --> 00:49:37,913 ဒီေကာင့္ကို ေမွာက္ေနခိုင္း သူတို႔ကို ခြဲထားလိုက္ 740 00:49:38,976 --> 00:49:39,977 လာပါ 741 00:49:40,110 --> 00:49:42,522 လာေနၿပီ ေသခ်ာၾကည့္ထား 742 00:49:43,080 --> 00:49:44,150 ဟိုဖက္ကိုသြား 743 00:49:44,248 --> 00:49:45,249 သြား 744 00:49:45,316 --> 00:49:47,262 - သြား .. သြား - ေဘာပဲ 745 00:49:52,823 --> 00:49:54,928 ဘာေတြ အခ်ဥ္ေပါက္ေနတာတုန္း .. ကိုဂ်ာမန္ႀကီး မင္းက ဘာျဖစ္လို႔လဲ 746 00:49:55,359 --> 00:49:56,804 ေဟ့ .. ေဟ့. 747 00:49:56,861 --> 00:49:57,931 ၿမိဳ႕အုပ္ၾကီး 748 00:49:58,496 --> 00:50:01,170 ကေလးေတြကို တန္းလန္းဆြဲတာ ဒီေကာင္လား 749 00:50:01,265 --> 00:50:02,300 အင္း 750 00:50:02,366 --> 00:50:03,367 ေဟး 751 00:50:03,467 --> 00:50:04,502 အဲေကာင္ကို ရွင္းလိုက္စမ္းကြာ 752 00:50:04,602 --> 00:50:05,842 ဒီေကာင္လား ေအး ..အဲေကာင္ပဲ 753 00:50:05,936 --> 00:50:08,212 အေတာင္ပံပဲ့နဲ႔ ေခြးမ်ိဳးလဒေလး 754 00:50:08,305 --> 00:50:09,306 အို .. ဟိုး .. 755 00:50:10,975 --> 00:50:13,455 ေဟး နတ္သမီးေလး .. ဒါေလးက မင္းတုိ႔အတြက္ပဲကြ 756 00:50:14,311 --> 00:50:16,621 တာ့တာ ပဲ .. ေသခ်င္းဆိုးေလး 757 00:50:17,381 --> 00:50:18,985 ေခြးမသား 758 00:50:28,959 --> 00:50:30,233 ဝူး .. ေရ႕ 759 00:50:39,637 --> 00:50:41,378 ေဟး .. မင္းကိုေျပာတာ .. မင္းအရမ္းလွတာပဲကြာ 760 00:50:42,339 --> 00:50:44,182 ေဟး မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ 761 00:50:45,342 --> 00:50:47,413 ကိုယ္ .. ကိုယ္မင္းကို ေစာင့္ေရွာက္မယ္ေနာ္ .. အိုေက အိုေက 762 00:50:47,511 --> 00:50:49,047 တင့္ကားၾကီးကုိ ၾကည့္ခ်င္လား 763 00:50:49,146 --> 00:50:50,591 ေဟး .. ငါေတာ့ ဒီေကာင္မေလးကို လက္ထပ္ေတာ့မယ္ကြာ 764 00:50:50,681 --> 00:50:52,888 အာ့ဆိုရင္ေတာ့ ႏွစ္ေယာက္ပဲ သူအရင္ယူ ၿပီးရင္ငါနဲ႔ေပါ့ကြာ 765 00:50:52,983 --> 00:50:54,485 ကဲ .. မင္း ဟိုအေပၚေတြတက္ၾကည့္ပါ 766 00:50:54,552 --> 00:50:55,724 ဒါပဲကြ .. ေရးး ... လက္ကေလးေပးပါဦးကြယ္ 767 00:50:55,886 --> 00:50:58,366 ေသခ်ာ စစ္ၾကေဟ့ 768 00:50:58,656 --> 00:51:00,567 ပန္းျခံထဲ လမ္းေလွ်ာက္ရသေလာက္ပါဗ်ာ ေကာင္းပါၿပီ .. ဆာဂ်င့္ 769 00:51:00,658 --> 00:51:02,069 မင္း ခဏအနားယူၿပီး စိတ္ေလွ်ာ့ထားလိုက္ 770 00:51:02,159 --> 00:51:03,399 မနက္က်ရင္ ငါတို႔ စစ္ႏိုင္သြားပါၿပီကြာ 771 00:51:03,494 --> 00:51:04,495 ဟုတ္ကဲ့ပါ 772 00:51:19,677 --> 00:51:20,951 ေနာ္မန္ 773 00:51:24,381 --> 00:51:26,383 ဒါကဘာမွမဟုတ္ဘူး ဟုတ္ျပီေနာ္ 774 00:51:27,785 --> 00:51:28,889 ဘာေျပာလိုက္တာလဲ ဆာဂ်င့္ 775 00:51:29,520 --> 00:51:32,933 အဲဒီ မ်ိဳးမစစ္ ျမည္းေတြကိုရွင္းပစ္တာ မင္းပစ္တာ ေကာင္းတယ္လို႔ 776 00:51:33,023 --> 00:51:34,366 အခ်ည္းအႏွီးမဟုတ္ဘူးဆိုတာ သိၿပီလား 777 00:51:36,860 --> 00:51:38,362 ဟုတ္ပါတယ္ .. ဆာဂ်င့္ 778 00:51:39,863 --> 00:51:41,467 မွန္ပါတယ္ .. အခ်ည္းအႏွီးမဟုတ္ပါဘူး 779 00:51:42,533 --> 00:51:44,535 ေျပာရရင္ .. ကြ်န္ေတာ္ သေဘာေတာင္က်ပါေသးတယ္ 780 00:51:49,373 --> 00:51:50,716 မင္းကို ျပစရာရွိတယ္ 781 00:52:17,401 --> 00:52:19,403 ငါတို႔လာမွာကို သူတို႔သိတယ္ 782 00:52:23,107 --> 00:52:26,179 အဲဒါေၾကာင့္ မူးျပဲေအာင္ေသာက္ၿပီး မနက္မုိးလင္းမွ သူတို႔ကိုသူတို႔ပစ္သတ္ခဲ့ၾကတာ 783 00:52:27,911 --> 00:52:30,016 ဘာလို႔ကြ်န္ေတာ့္ကို ဒါေတြ ျပေနတာလဲ 784 00:52:34,585 --> 00:52:36,087 စိတ္ကူးေတြကေတာ့ .. ျငိမ္းခ်မ္းမႈ အျပည့္ပဲကြ 785 00:52:37,021 --> 00:52:38,261 သမိုင္းဆိုတာကေတာ့ .. ၾကမ္းၾကဳတ္တယ္ 786 00:53:02,846 --> 00:53:04,621 ငါေျပာတဲ့အတိုင္းသာလုပ္ပါ 787 00:53:05,983 --> 00:53:09,055 လုပ္တာနဲ႔ .. ဒါေတြကို မင္းေက်ာ္ျဖတ္သြားႏိုင္လိမ့္မယ္ 788 00:53:17,961 --> 00:53:18,962 လာပါ 789 00:53:51,562 --> 00:53:52,870 အထဲမွာ ဘယ္သူရွိလဲ 790 00:53:53,597 --> 00:53:55,201 ကြ်န္မပါပဲ 791 00:53:56,700 --> 00:53:57,701 ေတာ္စမ္းပါ 792 00:54:11,248 --> 00:54:13,091 သူမကုိ ၾကည့္ထား 793 00:54:31,435 --> 00:54:32,880 ထြက္လာခဲ့ 794 00:54:33,771 --> 00:54:35,045 အခုခ်က္ခ်င္း 795 00:54:35,105 --> 00:54:37,051 ေဟး .. ေဟး 796 00:54:37,975 --> 00:54:39,386 ေျဖးေျဖး .. စိတ္ေလွ်ာ့ 797 00:54:39,576 --> 00:54:41,146 ဒီနားမွာ မတ္တပ္ရပ္ 798 00:54:41,411 --> 00:54:43,152 တံခါးပိတ္ၿပီး ေလာ့ခ္ခ်ထား 799 00:54:43,647 --> 00:54:44,785 တံခါးပိတ္လိုက္လို႔ ေျပာေနတယ္ 800 00:54:48,752 --> 00:54:50,390 ဘယ္သူမွမရွိဘူးလို႔ မင္းေျပာတာေနာ္ 801 00:54:51,755 --> 00:54:53,564 မင္းေၾကာင့္ သူေသသြားႏိုင္တယ္ 802 00:54:53,891 --> 00:54:55,598 ကြ်န္မ ညီမ ဝမ္းကြဲေလးပါ 803 00:54:56,593 --> 00:54:57,594 ေတာင္းပန္ပါတယ္ 804 00:54:57,761 --> 00:54:58,762 ေက်းဇူးျပဳၿပီးေတာ့ 805 00:54:59,129 --> 00:55:00,608 ကြ်န္မ ေၾကာက္သြားလို႔ပါ 806 00:55:00,664 --> 00:55:01,836 ထိုင္ပါအုံး 807 00:55:32,763 --> 00:55:34,640 ေရေႏြး နည္းနည္း ယူေပးပါ 808 00:55:38,836 --> 00:55:39,837 သြားေလ 809 00:55:54,484 --> 00:55:55,622 ေသနတ္ႀကီး ခ်ထားလိုက္ 810 00:55:57,120 --> 00:55:58,895 ထိုင္ခုံုယူထိုင္စမ္းပါ .. မင္းလုပ္တာ ငါစိတ္လႈပ္ရွားတယ္ 811 00:56:01,992 --> 00:56:03,130 ဒီကိုလာ 812 00:56:38,028 --> 00:56:41,009 မင္းနာမည္ ဘယ္လိုေခၚလဲ အမ်ိဳးသမီးေလး 813 00:56:45,502 --> 00:56:47,106 အမ္မာ 814 00:57:16,867 --> 00:57:17,868 အင္း 816 00:57:33,283 --> 00:57:34,591 ေဟး 817 00:58:00,911 --> 00:58:02,822 ဟာကြာ .. အား .. ဗံုးေဟ့ 818 00:58:08,085 --> 00:58:11,430 မင္းကို သူတို႔ လွမ္းမပစ္ခင္ .. အဲဒီ ျပတင္းနားကေန ေဝးေဝးေနစမ္း 819 00:58:16,026 --> 00:58:18,302 ဘယ္လိုလဲဗ် ေဂၚ 820 00:58:19,629 --> 00:58:21,069 ေကာင္းပါတယ္ 821 00:58:21,965 --> 00:58:23,308 ေအာ္ မင္းကဒီမွာ လာျငိမ့္ေနတာကိုး 822 00:58:23,367 --> 00:58:24,368 ငါေတာ့ မင္းဝဲေပါက္မယ္ထင္တာ 823 00:58:24,468 --> 00:58:25,503 ေတာ္စမ္းပါ 824 01:00:03,300 --> 01:00:04,711 ဒီေစာ္ေလးက မိုက္တယ္ကြာ အသန္႔ေလး 825 01:00:07,104 --> 01:00:09,641 အိပ္ခန္းထဲ မင္းမေခၚသြားရင္ .. ငါေခၚသြားမွာေနာ္ 826 01:00:24,588 --> 01:00:26,067 မလုပ္ပါနဲ႔ 827 01:00:27,791 --> 01:00:29,896 သူတို႔ေတြ ငယ္ၾကပါေသးတယ္ဗ်ာ 828 01:00:31,261 --> 01:00:34,105 ၿပီးေတာ့ တက္ၾကြေနၾကတာ 829 01:01:24,948 --> 01:01:27,724 - မင္းလက္ကို ၾကည့္လို႔ရမလား - မင္းလက္ကို ၾကည့္လ႔ုိရမလား 830 01:01:30,320 --> 01:01:31,640 ငါမင္းကို မကိုက္စားပါဘူး ဒီလက္က 831 01:01:32,289 --> 01:01:33,461 အင္း 832 01:01:34,558 --> 01:01:37,539 လူတစ္ေယာက္အေၾကာင္းကို အမ်ားႀကီးေျပာလို႔ရတယ္ 833 01:01:37,627 --> 01:01:38,867 သူ႕လက္က အေရးအေၾကာင္းေတြကို ၾကည့္ၿပီးေတာ့ေပါ့ 834 01:01:40,864 --> 01:01:41,865 အင္း... 835 01:01:42,232 --> 01:01:44,974 ငါေျပာေနတာေတြ မင္းနားမလည္ဘူး ဟုတ္တယ္မလား 836 01:01:46,703 --> 01:01:48,512 ကဲ ဒီမွာ ..ေတြ႕လား 837 01:01:50,040 --> 01:01:52,179 ေဆာ္လမြန္ ဘုရင္ရဲ႕ လက္စြပ္လို႔ေခၚတယ္ 838 01:01:52,642 --> 01:01:55,714 အဓိပၸါယ္က .. မင္းကလူေတြကို ကူညီတတ္တယ္ လူေတြကို နားလည္တတ္တယ္ 839 01:01:55,812 --> 01:01:57,485 ဒါမ်ိဳးက ရွားတယ္ 840 01:01:58,582 --> 01:01:59,822 အရမ္းရွားတယ္ .. သိလား 841 01:02:00,083 --> 01:02:01,653 ဒါကိုေတြ႕လား .. ဟင္ 842 01:02:02,385 --> 01:02:03,489 အင္း .. ငါလည္းေတြ႕တယ္ 843 01:02:06,656 --> 01:02:09,159 ငါ့အဖြားက ငါ့ကို ဒါေတြ ဘယ္လို ဖတ္ရမလဲဆုိတာ သင္ေပးခဲ့တာ 844 01:02:09,926 --> 01:02:11,928 ဒီဟာေလးကုိေတြ႕လား 845 01:02:12,729 --> 01:02:14,402 အဲဒါ ႏွလံုးလမ္းေၾကာင္း 846 01:02:17,167 --> 01:02:18,612 မင္းရဲ႕ဘဝမွာ တကယ့္ကို ႀကီးျမတ္တဲ့ 847 01:02:19,669 --> 01:02:23,708 ခ်စ္ျခင္းနဲ႔ ေတြ႔ရမယ္တဲ့ 848 01:03:47,457 --> 01:03:49,664 ဘာမွေျပာမေနပါနဲ႔ 849 01:04:17,620 --> 01:04:19,031 ထိုင္ပါ 850 01:04:20,890 --> 01:04:21,960 ေက်းဇူးပါပဲ 852 01:04:24,494 --> 01:04:25,632 ဘာလဲ အဲဒါက 853 01:04:28,398 --> 01:04:29,706 ပူတယ္ေနာ္ 854 01:04:29,799 --> 01:04:31,870 အင္း ... ပူတယ္.. 855 01:04:33,069 --> 01:04:35,413 ေနာ္မီ .. ေနာ္ 856 01:04:35,505 --> 01:04:37,712 ေနာ္မန္ .. မင္းဘယ္ေရာက္ေနတာလဲ 857 01:04:39,642 --> 01:04:40,643 အိုး .. ဒုကၡပဲ 858 01:04:40,877 --> 01:04:42,220 ၾကက္သားတံုးေလး ေနာ္မန္ 859 01:04:42,379 --> 01:04:44,188 ေနာ္မန္ ၾကက္သားတုံး ေနာ္မန္ 860 01:04:44,247 --> 01:04:46,227 မင္း လူျဖစ္ဖို႔အခ်ိန္ေရာက္ၿပီကြ 861 01:04:46,583 --> 01:04:48,221 မင္းကို ငါတို႔ ေကာင္းေကာင္း ေစာင့္ေရွာက္ခ့ဲတာပဲ 862 01:04:48,318 --> 01:04:49,518 ကဲ ၾကည့္စမ္း .. ေစာ္အလန္းေလး 863 01:04:49,652 --> 01:04:51,427 သူမက မင္းကို ေစာင့္ေနတယ္ .. ေအာက္မွာ 864 01:04:51,521 --> 01:04:52,864 မင္းလုပ္ရမွာက .. ေအာက္ဆင္းလာဖို႔ပဲကြ 865 01:04:52,922 --> 01:04:54,333 လာပါ .. လာပါတဲ့ .. ခူးခပ္စားရံုေလးပါကြာ 866 01:04:54,391 --> 01:04:57,270 ဘာညာ ပံုေတာ့နည္းနည္းေပါက္တယ္ကြာ .. ဒါေပမယ့္ 867 01:05:02,165 --> 01:05:03,337 ဘာလဲ 868 01:05:03,566 --> 01:05:05,876 ငါတို႔ ေနာက္က်သြားၿပီထင္တယ္ ေဂၚ 869 01:05:06,236 --> 01:05:07,510 ေနာ္မန္ 870 01:05:08,238 --> 01:05:09,273 မင္းဘာလုပ္လိုက္လဲ 871 01:05:10,540 --> 01:05:13,043 ေနာ္မင္း . မင္း တစ္ကယ္မလြယ္တဲ့ ေကာင္ပဲ 872 01:05:13,109 --> 01:05:15,055 မင္းဘာလုပ္လုိက္လဲ 873 01:05:16,079 --> 01:05:18,081 ေနပါဦး .. မင္း... 874 01:05:18,615 --> 01:05:20,026 မင္း... 875 01:05:20,850 --> 01:05:24,195 မင္း ဒီမိန္းမေခ်ာေလးကို ေျခြလိုက္တာေပါ့ေလ 876 01:05:24,621 --> 01:05:25,929 ေအး .. မင္းက တကယ္လွတယ္ကြာ 877 01:05:26,022 --> 01:05:28,195 မင္းလုပ္လိုက္တယ္မလား မင္း ပါးစပ္ဘာျဖစ္ေနတာလဲ 878 01:05:28,358 --> 01:05:29,769 မင္း ပါးစပ္ဘာျဖစ္ေနတာလဲ ဘာလို႔ တလႈပ္လႈပ္ျဖစ္ေနတာလဲ 879 01:05:29,859 --> 01:05:31,702 ငါ့ကိုစိတ္မပူပါနဲ႔ .. ငါက မိတ္ေဆြပါ 880 01:05:31,761 --> 01:05:33,638 သူက မင္းနဲ႔ႏွပ္ .. မင္းက ငါနဲ႔ႏွပ္ ဒီလိုပါပဲကြာ 881 01:05:33,730 --> 01:05:34,868 ပန္းကန္ကို လက္ဆင့္ကမ္းေပးလိုက္ 882 01:05:34,931 --> 01:05:36,877 လုပ္ပါ .. အလွဴေလးေပါ့ 883 01:05:36,933 --> 01:05:38,776 ေတာ္ၿပီ .. သူ႔ကို မထိနဲ႔ မထိနဲ႔ .. ရၿပီလား 884 01:05:38,868 --> 01:05:40,575 - သူ႔ကိုမထိနဲ႔ - ဟိုဟာလုပ္ ဒီဟာလုပ္ ငါ့ကိုလာမေျပာနဲ႔ 885 01:05:40,703 --> 01:05:43,274 ဇယားတစ္ေယာက္ရတာနဲ႕ မင္းကို မင္း လူစြမ္းေကာင္းႀကီးျဖစ္သြားၿပီထင္ေနလား 886 01:05:43,373 --> 01:05:46,217 ေကာင္မေလးကိုထိတဲ့ေကာင္ သြားေတြ အထဲကို ျပန္ရိုက္ထည့္ခံရမယ္ 887 01:05:50,447 --> 01:05:52,120 တကယ္ႀကီးလား 888 01:05:56,052 --> 01:05:57,224 ကဲ . အဲဒါ ဆိုလည္း ေကာင္းၿပီေလ 889 01:05:59,923 --> 01:06:01,425 ဒီေန႔ကေတာ့ ေနာ္မန္ ပြဲခံတဲ့ေန႔ေပါ့ကြာ 891 01:06:05,829 --> 01:06:06,899 ဟာကြာ .. ေတာ့ပ္ 892 01:06:09,399 --> 01:06:11,276 ဒီေန႔ကေတာ့ မင္းဘုရင္ပဲ ေနာ္မန္ 893 01:06:15,972 --> 01:06:17,610 မင္းေသာက္သင့္တယ္ကြ 894 01:06:18,174 --> 01:06:19,448 တစ္ကိုက္ေလာက္ျဖစ္ျဖစ္ကိုက္လိုက္ 895 01:06:19,509 --> 01:06:21,614 ေယာက်္ားမဟုတ္ဘူးလား ေသာက္ပါ 896 01:06:24,280 --> 01:06:25,953 ဒါမွေပ့ါကြ မင္းညစ္တီး ညစ္ပတ္ေတြ လုပ္ထားတာကို 897 01:06:26,015 --> 01:06:27,426 ေသာက္လိုက္ ဒါပဲကြ 898 01:06:27,484 --> 01:06:28,986 ဒီေန႔က မင္း မိုးေကာင္းတဲ့ေန႔ပဲ 899 01:06:29,085 --> 01:06:30,291 ဒီလိုမွေပါ့ 900 01:06:30,420 --> 01:06:32,127 မင္းႀကိဳက္လား ငါ့ကို မထိနဲ႔ 901 01:06:32,188 --> 01:06:33,667 - မထိနဲ႕ .. ဟုတ္လား - မင္းေယာက်္ားမလား 902 01:06:33,756 --> 01:06:35,099 ဇယားေလးရတာနဲ႔ ေယာက်္ားျဖစ္ေရာေပါ့ .. ဟုတ္လား 903 01:06:35,158 --> 01:06:36,432 ခင္ဗ်ား လက္ႀကီးကိုဖယ္စမ္းပါဗ်ာ 904 01:06:37,494 --> 01:06:38,700 ခ်ီးထုတ္ 905 01:06:38,795 --> 01:06:41,173 ဘာျဖစ္တယ္ .. ဒီလုိဆုိဘယ္လုိလဲ ငါမင္းကို သတ္လိုက္လို႔ရတယ္ေနာ္ 906 01:06:41,264 --> 01:06:42,868 ဒီနားမွာတင္ ပစ္သတ္လိုက္လို႔ရတယ္ .. သိလား 907 01:06:42,966 --> 01:06:44,343 ဂရက္ဒီ .. ဂရက္ဒီ 908 01:06:44,434 --> 01:06:45,777 ဘာလဲ .. မင္းဘာမွ ဝင္မေျပာနဲ႔... 909 01:06:46,302 --> 01:06:47,440 ဘုရားသခင္ 910 01:06:47,504 --> 01:06:48,642 ဒါဘာႀကီးတုန္း ဓါတ္ဆီေတြလား 911 01:06:48,705 --> 01:06:50,446 ဓါတ္ဆီအရသာႀကီး ေဟး 912 01:06:50,874 --> 01:06:53,445 ဝိုး .. ေဂ်ာ္ဂ်ီယာ ေျမာက္ပိုင္း ေရာက္သြားသလိုပဲ ေဟ့ 913 01:06:53,643 --> 01:06:55,054 ေတာ္စမ္းကြာ 914 01:06:56,846 --> 01:06:58,052 ျမည္းေကာင္ 915 01:07:00,950 --> 01:07:02,623 အသိမွတ္ျပဳပါတယ္ 916 01:07:03,653 --> 01:07:05,530 ဒီမွာၾကည့္ 917 01:07:16,466 --> 01:07:18,173 သြားထိုင္ပါအုံး 918 01:07:24,641 --> 01:07:26,143 ငါ့ နတ္ေဆးရည္ေလး 919 01:07:31,915 --> 01:07:33,485 အဲဒါ ေကာင္မေလးအတြက္ ၾကက္ဥ 920 01:07:33,550 --> 01:07:35,086 အဲဒါ .. ေဂၚဒိုရဲ႕ ၾကက္ဥ 921 01:07:35,184 --> 01:07:36,595 အဲဒါ ေကာင္မေလးရဲ႕ ၾကက္ဥ 922 01:07:36,686 --> 01:07:38,166 အဲဒါဆို ငါ့အတြက္က ဘယ္မွာလဲ 923 01:07:44,193 --> 01:07:45,228 ေက်းဇူးေတာ္ စကားေျပာအုံးမလား 924 01:07:45,995 --> 01:07:47,269 ဒါက မင္းလုပ္ရမယ့္အခ်ိန္ပါပဲ 925 01:07:47,830 --> 01:07:49,241 သေဘာေပါက္ပါၿပီ 926 01:07:49,332 --> 01:07:50,436 အဆင္သင့္ပဲေနာ္ 927 01:07:50,533 --> 01:07:51,671 လုပ္လိုက္ရေအာင္ 928 01:07:51,734 --> 01:07:52,735 ကြ်ႏ္ုပ္တို႔၏ ဖခင္ 929 01:07:53,169 --> 01:07:55,115 ဤေျမကမၻာမွာ ေနာက္ထပ္တစ္ရက္ ရွင္သန္ခြင့္ေပးတဲ့ အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 930 01:07:55,204 --> 01:07:56,547 ဒါေၾကာင့္ ဖခင္ရဲ႕ အလိုကို ေဆာင္ၾကဥ္း ေပးႏိုင္မွာပါ 931 01:07:57,607 --> 01:07:58,607 အကြ်ႏ္ုပ္တုိ႔ ကုိယ္ေတာ္အား ခ်စ္ျမတ္ႏုိးပါသည္ 932 01:07:58,675 --> 01:08:00,348 ဒီ အာဟာရနဲ႕ ဒီအဖြဲ႕ေလးအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ အာမင္ 933 01:08:00,777 --> 01:08:02,188 အာမင္ 934 01:08:08,618 --> 01:08:09,790 အီမာ 935 01:08:13,856 --> 01:08:15,858 ေကာင္မေလးကို သူ႕ပန္းကန္ေပးလိုက္ပါ 936 01:08:19,262 --> 01:08:20,707 ဒီမွာေရာ့ .. အို 937 01:08:21,531 --> 01:08:22,737 ခဏေလး 938 01:08:30,073 --> 01:08:32,417 ခဏေလး .. ငါ ျပန္ျပင္ေပးလုိက္မယ္ 939 01:08:33,076 --> 01:08:35,556 ျမန္ျမန္ ျပန္လုပ္ေပးပါ့မယ္ဗ်ာ 940 01:08:38,448 --> 01:08:40,223 ကြ်န္ေတာ္ သူ႕ကုိမထိဘူးေနာ္ 941 01:08:45,922 --> 01:08:47,492 ငါ့ဟာနဲ႔ လဲလိုက္ 943 01:09:03,239 --> 01:09:05,599 မင္းတို႔ေတြက ဒီမွာ ဘုရင္ေတြ မိဖုရားေတြလို စားေနတာကိုး 944 01:09:06,476 --> 01:09:08,422 ငါတို႔ကိုေတာ့ မဖိတ္ဘူး 945 01:09:08,845 --> 01:09:11,655 ဘာလို႔မ်ား ငါတို႔ကို မဖိတ္ပါလိမ့္ 946 01:09:11,748 --> 01:09:13,853 သူတို႔က အရမ္းေကာင္းေနပံုပဲ 947 01:09:20,823 --> 01:09:21,995 ငါ ထမင္း ေကာင္းေကာင္းစားေနတယ္ကြာ 948 01:09:22,091 --> 01:09:23,468 မင္းက .. ေကာင္းေကာင္းစားေနတယ္ေပါ့ 949 01:09:23,526 --> 01:09:26,837 မင္း ေႏွာက္ယွက္ေနသေလာက္ပဲ 950 01:09:26,929 --> 01:09:28,209 မင္းငါ့ကို တားလို႔မရပါဘူး 951 01:09:28,431 --> 01:09:30,172 ခင္ဗ်ားလည္း တားလို႔မရပါဘူး မဟုတ္ပါဘူးဗ်ာ .. 952 01:09:30,266 --> 01:09:32,041 မင္းလည္းတားလို႔မရဘူး 953 01:09:39,609 --> 01:09:41,054 ေဟး .. ေနာ္မန္ 954 01:09:42,278 --> 01:09:44,121 မင္း ျမင္းေတြ ႀကိဳက္လား 955 01:09:48,317 --> 01:09:49,955 ဒြန္က ျမင္းေတြႀကိဳက္တယ္ 956 01:09:51,287 --> 01:09:53,164 ဒီေကာင္မေလး မဟုတ္လား .. ဒြန္ 957 01:09:58,461 --> 01:09:59,906 ငါတို႔ စားေသာက္ေနတယ္ေနာ္ 958 01:10:00,863 --> 01:10:02,843 ဟင့္အင္း .. ငါတို႔မဟုတ္ဘူး ငါေတာ့စားလို႔ ၿပီးၿပီ 959 01:10:03,232 --> 01:10:04,952 ငါမ်ိဳဆို႔လို႔ ၿပီးၿပီကြ 960 01:10:14,877 --> 01:10:16,879 ေဟး .. ျပင္သစ္မွာတုန္းက 961 01:10:18,481 --> 01:10:20,984 ကမ္းတက္ တိုက္ပြဲၿပီးၿပီးခ်င္း .. ငါတို႔ကမ္းေျခကိုေရာက္ေတာ့ 962 01:10:22,318 --> 01:10:23,524 မွန္တယ္ေနာ္ 963 01:10:24,353 --> 01:10:27,891 အဲဒီ ဆူးခရိုးေတြကို တိုက္ထုတ္ရတယ္ေလ 964 01:10:28,891 --> 01:10:31,167 ေစာက္ရမ္း ဒုကၡေရာက္လိုက္တာကြာ .. ေနာ္ 965 01:10:31,227 --> 01:10:34,333 ေနာက္ဆံုး .. အထဲေရာက္ၿပီးေတာ့မွ .. တို႔ေတြခ်ိတ္မိၾကတာေလ 966 01:10:34,397 --> 01:10:37,173 ၿဗိတိသွ်ေတြနဲ႔ .. ကေနဒီယန္းေတြ ငါတို႕ ဘာလုပ္ခဲ့လဲ သိလား 967 01:10:37,667 --> 01:10:39,408 မင္းသိပါတယ္ .. 968 01:10:40,036 --> 01:10:44,246 ဂ်ာမန္ တပ္တစ္ခုလံုးကို ဂ်ာမနီထဲ ေခ်ာင္ပိတ္ပို႔လိုက္တာေလ 969 01:10:48,444 --> 01:10:49,855 ဒီေကာင္ေတြကို မ်ိဳးျဖဳတ္ခဲ့တာေပါ့ 970 01:10:50,413 --> 01:10:51,414 အင္း 971 01:10:51,514 --> 01:10:53,016 ဟုတ္တယ္ .. 972 01:10:53,516 --> 01:10:55,427 အဲဒီမွာ .. ဂ်ာမန္ အေသေတြနဲ႔ ျမင္းေတြ 973 01:10:55,518 --> 01:10:59,261 တင့္ကား အပ်က္ေတြနဲ႔ကားအပ်က္ေတြက မိုင္ခ်ီၿပီး ရွည္လွ်ားတာ 974 01:11:00,757 --> 01:11:02,361 မိုင္ေပါင္းမ်ားစြာေပါ့ 975 01:11:04,260 --> 01:11:05,933 မင္းမ်က္လံုးနဲ႔ေတြ႕ပါတယ္ 976 01:11:07,196 --> 01:11:09,972 ဒါေပမယ့္ .. ေခါင္းထဲမွာ ဆက္စပ္ေတြးလို႔မရဘူး 977 01:11:11,768 --> 01:11:13,213 ၿပီးေတာ့ ငါတို႔အထဲဝင္ရတယ္.. 978 01:11:17,707 --> 01:11:19,744 ၃ ရက္လံုးလံုး 979 01:11:20,777 --> 01:11:22,757 ဒဏ္ရာ ရေနတဲ့ ျမင္းေတြကိုပဲ ပစ္ေနရတာ 980 01:11:22,812 --> 01:11:24,155 တစ္ေနကုန္ .. တစ္ေနခမ္း 981 01:11:24,247 --> 01:11:26,989 ေနထြက္ကေနဝင္ .. ျမင္းေတြခ်ည္းပဲ ပစ္ရတာေလ 982 01:11:27,717 --> 01:11:30,220 ေနေရာင္ ဖ်ဖ်နဲ႔ေႏြရဲ႕ ရက္ေလးေတြမွာေရာပဲ 983 01:11:32,255 --> 01:11:34,462 အဲလို .. ရန႔ံမ်ိဳး ဘယ္ေတာ့မွ ထပ္မရဘူးကြာ .. ေတာ့ပ္ 984 01:11:35,892 --> 01:11:37,633 ျမင္းတစ္ေကာင္ကို ဘယ္လိုသတ္ရလဲ မင္းသိလား 985 01:11:37,727 --> 01:11:39,263 မင္းသူ႕ကို ... 986 01:11:39,328 --> 01:11:41,399 ေခါင္းေလးကို ပြတ္ေပးၿပီး 987 01:11:41,464 --> 01:11:44,070 မင္းနဲ႔ သူနဲ႔မိတ္ေဆြျဖစ္သြားေရာ .. အဲလိုလုပ္ရတာ 988 01:11:44,133 --> 01:11:47,171 ၿပီးတာနဲ႕ .. ေက်ာရိုးထဲကို က်ည္ဆံ ပစ္သြင္းရတာပဲ 989 01:11:48,271 --> 01:11:50,080 ထြက္လာတဲ့ အသံက .. 990 01:11:50,907 --> 01:11:53,319 ရင္ေခါင္းသံနဲ႕ ေအာ္လိုက္တဲ့ အဲဒီ ျမင္းေတြ 991 01:11:53,409 --> 01:11:55,411 မွတ္မိလား .. ဒြန္ 992 01:11:57,780 --> 01:12:00,989 ယင္မဲ အုပ္ႀကီးေတြ .. ေနေရာင္ ကြယ္သြားေလာက္ေအာင္ တဝီဝီနဲ႕ 993 01:12:01,851 --> 01:12:04,764 ဧရာမ ပ်ားအံုႀကီးထဲေရာက္ေနသလိုပဲ 994 01:12:05,955 --> 01:12:07,662 ဒါေပမယ့္ .. ခင္ဗ်ားမရွိခဲ့ပါဘူး 995 01:12:18,167 --> 01:12:19,942 ဒါကမွ တစ္ကယ့္ ဇာတ္လမ္း 996 01:12:20,002 --> 01:12:22,209 အင္မတန္ နားေထာင္ေကာင္းတဲ့ စားျမိန္ဖြယ္ ဇာတ္လမ္းပဲ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 997 01:12:22,605 --> 01:12:24,676 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 998 01:12:25,174 --> 01:12:27,211 ျဖစ္ခဲ့တာေတြက အဲဒါပဲ ဒြန္ 999 01:12:28,644 --> 01:12:32,387 ျဖစ္ခဲ့တာေတြ ျဖစ္ခဲ့သလို .. ျဖစ္လာမွာေတြကလည္း ျဖစ္လာဦးမွာပဲ 1000 01:12:32,481 --> 01:12:34,620 ဒီမွာထိုင္ၿပီး .. ဂ်ာမန္ .. ေခြးမႏွစ္ေကာင္နဲ႔ သရမ္းေနတာက 1001 01:12:34,684 --> 01:12:35,685 ဘာမွ ေျပာင္းလဲသြားမွာမဟုတ္ဘူးေလ 1002 01:12:35,785 --> 01:12:37,287 ေသာက္ပါးစပ္ကို ပိတ္ထားစမ္းကြာ 1003 01:12:37,887 --> 01:12:39,127 ဘာလုိ႔ ပိတ္ရမွာလဲ 1004 01:12:39,288 --> 01:12:40,392 မင္း ေတာ္ေတာ့ 1005 01:12:58,341 --> 01:13:00,252 ကြ်န္ေတာ္မူးေနလို႔ပါ .. ေတာင္းပန္ပါတယ္ 1006 01:13:14,757 --> 01:13:16,168 ဘယ္မွာလဲ အခ်စ္ ၁-၆ 1007 01:13:16,659 --> 01:13:17,763 ဒီမွာပါ 1008 01:13:17,860 --> 01:13:19,100 အဘိုးႀကီး ခင္ဗ်ားကို ရွာေနတယ္ 1009 01:13:19,195 --> 01:13:20,936 - ဘာျဖစ္လ႔ုိလဲ - ခင္ဗ်ားမွာ စစ္ဆင္ေရးရွိေသးတယ္ေလ 1010 01:13:23,032 --> 01:13:24,340 သြားရေအာင္ 1011 01:13:28,337 --> 01:13:29,338 ဘယ္သြားမလို႔လဲ 1012 01:13:30,606 --> 01:13:32,051 ေနာက္ထပ္ ၿမိဳ႕တစ္ၿမိဳ႕ 1013 01:13:33,009 --> 01:13:34,852 ၿပီးရင္ ေနာက္ထပ္ၿမိဳ႕ .. ေနာက္ထပ္ၿမိဳ႕ 1014 01:13:35,511 --> 01:13:37,684 မင္းတို႔ေကာင္ေတြ မရပ္မခ်င္းေပါ့ 1015 01:13:38,180 --> 01:13:39,523 မင္းမွာ ေဘာပင္ ရွိလား ငါမင္းကို စာေရးမယ္ 1016 01:13:39,582 --> 01:13:42,062 မင္းတို႔ အားလံုး အိမ္ေထာင္ျပဳၾက အဲဒါလုပ္ၾကမွာ မွတ္လား 1017 01:13:42,118 --> 01:13:43,461 ဒါ မဂၤလာေဆာင္ပဲ 1018 01:13:44,353 --> 01:13:46,560 ျမန္ျမန္ေလး .. ဒီမွာ အမ်ားႀကီးပဲဟ 1019 01:13:47,223 --> 01:13:49,134 ဘယ္ကို သြားေနတာလဲ 1020 01:13:50,293 --> 01:13:54,264 ေထာက္လွမ္းေရး ေလယာဥ္တစ္စင္းက အေနာက္ဖက္ကို ဦးတည္လာတဲ့ တပ္ရင္းတစ္ခုကို ဒီမွာေတြ႕ထားတယ္ 1021 01:13:55,531 --> 01:13:57,738 တပ္ရင္းက မင္းကို ဒီလမ္းဆံုကို ေစာင့္ေစခ်င္တယ္ 1022 01:13:58,467 --> 01:14:00,242 အကြက္ခ်ထားၿပီ ထပ္ေနတဲ့ ေနရာမွာ 1023 01:14:01,237 --> 01:14:03,148 သူတို႔ျမင္တာက တပ္အင္အား ဘယ္ေလာက္တဲ့လဲ 1024 01:14:03,239 --> 01:14:04,411 မေျပာတတ္ဘူး 1025 01:14:05,041 --> 01:14:06,884 ဘယ္လို တပ္မ်ိဳးလဲ 1026 01:14:08,044 --> 01:14:10,251 တင့္ကားေတြ ျမင္းေတြ အေျမာက္တပ္ေတြပါလာသလား 1027 01:14:11,314 --> 01:14:12,622 ငါ မင္းကို ကူညီႏိုင္ပါေစ ဆုေတာင္းပါတယ္ သူပစ္တာ 1028 01:14:12,715 --> 01:14:14,661 သူ ဒီကေနထြက္မွရမယ္ 1029 01:14:15,251 --> 01:14:16,889 ဗိုလ္မွဴးကို ေျခာက္ေနတာ ေတာ္သင့္ၿပီ 1030 01:14:17,987 --> 01:14:19,762 တင့္ကားေတြ အကုန္လံုးက ဘာလင္ကုိ သြားေနတာ 1031 01:14:19,822 --> 01:14:22,496 စားဖိုမွဴးေတြ စက္ျပင္ေတြ ဆရာဝန္ေတြ ေထာင္နဲ႔ခ်ီၿပီးရွိတယ္ 1032 01:14:22,591 --> 01:14:24,969 အဲဒီ ဂ်ာမန္ေတြ သူတို႔ကို ေတြ႕လို႔ကေတာ့ မ်ိဳးတုန္းၿပီသာမွတ္ 1033 01:14:27,229 --> 01:14:28,401 ငါတို႔မွာ အားကိုးစရာ မင္းပဲရွိတယ္ 1034 01:14:30,433 --> 01:14:32,504 မင္း ျမန္ႏိုင္သမွ် ျမန္ျမန္ လမ္းဆံုကို သြားဖို႔လိုတယ္ 1035 01:14:32,601 --> 01:14:35,445 သူတို႔ကို ကာကြယ္ထား .. ဘာေၾကာင့္မွ မရပ္လုိက္နဲ႕ သေဘာေပါက္လား 1036 01:14:35,504 --> 01:14:37,279 လိုမယ္ထင္ရင္ .. ငါ့ဆီေတြ ယူသြားပါ 1037 01:14:37,340 --> 01:14:38,751 အဲဒီ တပ္သာ မင္းတို႔ကို ေက်ာ္လာၿပီဆိုရင္ 1038 01:14:40,276 --> 01:14:42,017 ေထာက္ပံ့ေရး ရထားကို သူတို႔ မြမြ ေျခလိမ့္မယ္ 1039 01:14:43,179 --> 01:14:44,920 အဲဒါဆိုရင္ေတာ့ .. တပ္မႀကီး တစ္ခုလုံးကုန္ၿပီပဲ 1040 01:14:45,815 --> 01:14:48,261 ေကာင္းပါၿပီ .. ဆရာ .. ကြ်န္ေတာ္တို႔ ထြက္လိုက္ပါ့မယ္ 1041 01:14:50,152 --> 01:14:51,631 ဒါဆီေတြလား .. ဖြင့္လိုက္စမ္း 1042 01:14:52,688 --> 01:14:54,292 အင္း . . ေကာင္းပါတယ္ အိုေက 1043 01:14:54,423 --> 01:14:55,424 ပစ္ေနၿပီ . 1044 01:14:55,491 --> 01:14:56,663 ဂရက္ဒီ .. ခုန္ထြက္ .. ခုန္ထြက္ .. ခုန္ထြက္ 1045 01:15:15,678 --> 01:15:17,180 ဂရက္ဒီ အဆင္ေျပရဲ႕လား 1046 01:15:27,990 --> 01:15:29,799 မင္း အဆင္ေျပရဲ႕လား 1047 01:15:30,226 --> 01:15:31,728 ေကာင္ေလးေတြ ..အဆင္ေျပရဲ႕လား 1048 01:15:31,827 --> 01:15:33,107 ဂ်ာမန္ေတြကို ေက်းဇူးတင္ရမယ္ 1049 01:15:33,129 --> 01:15:34,164 ဘင္ကိုစကီး 1050 01:15:34,330 --> 01:15:35,365 ေဒးဗစ္ .. အဆင္ေျပလား ဂရက္ဒီ 1051 01:15:35,464 --> 01:15:36,636 အားလံုးထၾကေဟ့ 1052 01:15:37,466 --> 01:15:38,706 မင္း အဆင္ေျပလား 1053 01:15:40,503 --> 01:15:41,811 ေျပတယ္ 1054 01:15:49,812 --> 01:15:52,986 ကဲ .. ဒါဆို ဒီမွာပဲ .. စစ္ကူစခန္း ဖြင့္ၾကတာေပါ့ 1055 01:15:53,049 --> 01:15:55,529 ပီတာဆန္ကို စစ္ၾကည့္ .. ငါတို႔ထြက္မယ္ .. ေနာ္မန္ 1056 01:15:55,584 --> 01:15:57,086 - အန္မာ - ငါေခၚလာမယ္ 1057 01:15:58,554 --> 01:15:59,931 အန္မာ 1058 01:16:03,659 --> 01:16:05,900 - ေသာက္ျပသနာ - မင္းကိုယ္မင္း ဘာထင္ေနတာလဲ 1059 01:16:05,995 --> 01:16:07,115 ဘုရားသခင္ 1060 01:16:08,564 --> 01:16:09,736 ေသလုိက္ပါေတာ့ 1061 01:16:09,832 --> 01:16:11,277 ဘာလဲ မင္း သူမကို .. ေျမေတာင္ေျမာက္ေပးမလို႔လား ေနာ္မန္ 1062 01:16:11,367 --> 01:16:12,778 ေသာက္တင့္ကားဆီကုိသာ ျပန္လာခဲ့ 1063 01:16:12,835 --> 01:16:14,746 - ဘာျဖစ္ေနတာလဲ - ဘာေတြလုပ္ေနတာလဲကြ .. ေဟ 1064 01:16:14,870 --> 01:16:16,543 - ရူးေနလား - မင္း ဘာလုပ္မလို႔လဲ 1065 01:16:16,605 --> 01:16:17,605 - မင္း ရူးေနၿပီလားကြ 1066 01:16:17,673 --> 01:16:19,675 - မင္း ဘာမွ မခံစားရဘူးလား - တစ္ကယ့္ ခ်ီးထုတ္ပဲ 1067 01:16:19,742 --> 01:16:21,415 ဒါပဲ .. လာ . သြားမယ္ ေဘာပဲ.. ေဟ့ေကာင္ 1068 01:16:21,510 --> 01:16:23,183 - ဘယ္လိုလဲ ေကာင္းလား - ေဘာပဲ 1069 01:16:23,746 --> 01:16:24,884 စစ္ ဆိုတာ အဲဒါပဲကြ 1070 01:16:25,181 --> 01:16:26,251 သိၿပီလား 1071 01:16:29,852 --> 01:16:32,696 မင္းရဲ႕ အရိုး ေဂ်ာက္ဂ်က္ဖင္ကို တင့္ကားဆီပါေအာင္ ျပန္လာခဲ့ 1072 01:16:33,055 --> 01:16:35,467 မင္းကိုယ္ မင္းဘယ္ေရာက္ေနတယ္ ထင္လ႔ုိလဲ 1073 01:16:40,129 --> 01:16:41,870 အို . ဘုရားေရ .. ဘာေၾကာင့္လဲ 1074 01:16:44,100 --> 01:16:45,875 တင့္ကားေတြ .. ထြက္ဖို႔ျပင္မယ္ 1075 01:17:36,585 --> 01:17:38,030 ေတြ႕လား 1076 01:17:43,125 --> 01:17:45,605 တစ္ၿမိဳ႕လံု မီးဟုန္းဟုန္း ေတာက္ေနတာ 1077 01:17:53,002 --> 01:17:57,109 ဒီစစ္ကို အာဖရိကမွာ ဂ်ာမန္ေတြကိုသတ္ရင္း စခဲ့တာ ၿပီးေတာ့ .. ျပင္သစ္မွာ . ၿပီးေတာ့ ဘယ္ဂ်ီယံမွာ 1078 01:17:57,173 --> 01:17:58,777 အခု ဂ်ာမန္ေတြကို ဂ်ာမနီမွာ သတ္ေနရျပီ 1079 01:18:01,210 --> 01:18:02,655 ဒါက ၿပီးေတာ့မွာပါ 1080 01:18:03,546 --> 01:18:04,684 မၾကာခင္ေပါ့ကြာ 1081 01:18:06,448 --> 01:18:09,622 ဒါေပမယ့္ .. အဲဒီအခ်ိန္ မတိုင္ခင္ထိေတာ့ ေနာက္ထပ္လူေတြ အမ်ားၾကီး ေသၾကရဦးမွာပဲ 1082 01:18:49,658 --> 01:18:51,660 ေသာက္ျပသနာ .. ဘယ္ဖက္ကိုေျပာင္းျပန္လွည့္မယ္ ဘယ္ဖက္ .. 1083 01:18:51,727 --> 01:18:52,728 ေျပာင္းျပန္လွည့္မယ္ 1084 01:18:54,196 --> 01:18:56,506 ေနာက္ဆုတ္ .. ေနာက္ဆုတ္ .. ဘယ္ကိုလွည့္မယ္ 1085 01:18:57,900 --> 01:18:59,880 အျပင္ထြက္မယ္ .. 1086 01:18:59,935 --> 01:19:01,846 သြား .. သြား .. ထြက္ .. ထြက္ .. 1087 01:19:01,904 --> 01:19:03,679 ေနာက္ဆုတ္ .. ဘယ္ခ်ိဳး 1088 01:19:03,839 --> 01:19:06,012 သြား .. သြား.. 1089 01:19:06,675 --> 01:19:08,518 ဘာလဲဟ .. အဲဒါက.. 1090 01:19:08,844 --> 01:19:09,845 ၈၈ ေလ 1091 01:19:09,912 --> 01:19:11,687 ေသာက္က်ိဳးနဲ တင့္ကားေပါ့ 1092 01:19:12,047 --> 01:19:13,185 ဘယ္မွာလဲ အဲဒါက 1093 01:19:15,784 --> 01:19:18,287 တင့္ကား .. ၁၂ နာရီ.. ကုိက္ ၈ဝဝ မွာ 1094 01:19:18,387 --> 01:19:19,593 ေတြ႕ၿပီ က်ားႀကီးပဲ 1095 01:19:19,688 --> 01:19:20,860 အဲဒါဆိုလည္း .. မိႈင္းတိုက္ေပးလိုက္ေလ 1096 01:19:20,923 --> 01:19:22,368 သြားမယ္ .. ဂရက္ဒီ .. မီးခိုးဗံုးပစ္ .. ဂရက္ဒီy. 1097 01:19:22,424 --> 01:19:24,404 ပစ္ၿပီးၿပီ .. ရွင္းတယ္ 1098 01:19:26,695 --> 01:19:29,471 ငါတို႔ လမ္းဆံုကို ေရာက္မွျဖစ္မယ္ သူတို႔ကို ေက်ာ္မွ ျဖစ္မွာ 1099 01:19:29,565 --> 01:19:31,374 ဒြန္ .. ငါတို႕ဒီကေန ထြက္ရေအာင္ သြားမယ္ 1100 01:19:31,433 --> 01:19:32,810 မစင္အျပည္႔နဲ႕ ေျမာင္းထဲ ဒီေကာင္ မနစ္ရင္ေပါ့ကြာ 1101 01:19:32,901 --> 01:19:34,107 ဒီေကာင္က တစ္ကယ့္ ျပႆနာပဲ 1102 01:19:34,203 --> 01:19:35,443 အဲဒီ ေခြးမသားကို ပစ္ကြာ 1103 01:19:35,537 --> 01:19:37,210 ရေတာ့မယ္ မ်ိဳးမစစ္ကို မီးရႈိ႕လိုက္ေတာ့ 1104 01:19:37,273 --> 01:19:38,650 ရွင္းတယ္ 1105 01:19:40,075 --> 01:19:41,383 အဲဒီေကာင္ကိုပစ္ 1106 01:19:41,443 --> 01:19:43,218 အသင့္ျဖစ္ရင္ ပစ္မယ္ 1107 01:19:44,380 --> 01:19:46,257 ရပ္ .. ရပ္ .. ရပ္ 1108 01:19:53,555 --> 01:19:54,829 ေမာင္းတဲ့ေကာင္ အသင့္ျပင္ထား 1109 01:19:55,591 --> 01:19:57,070 တင့္ဖ်က္က်ည္ျဖည့္မယ္ 1110 01:19:58,060 --> 01:19:59,471 ကဲ .. တင့္ေတြအားလံုး ေရွ႕တက္မယ္ 1111 01:19:59,561 --> 01:20:00,596 ေဘာပဲ 1112 01:20:01,463 --> 01:20:03,340 ပီတာဆန္ ညာေတာင္ပံ ညာဖက္ 1113 01:20:03,432 --> 01:20:05,412 ေဒးဗစ္ ငါ့ကိုထားခဲ့ .. ရင္ေဘာင္တန္းၿပီးလိုက္ 1114 01:20:05,467 --> 01:20:06,969 တည္႕တည့္သြားမယ္ တည့္တည့္သြားမယ္ 1115 01:20:07,069 --> 01:20:08,070 ေဂၚဒို ဘယ္ေတာင္ပံ 1116 01:20:08,137 --> 01:20:09,912 ဒီအမ်ိဳးယုတ္ေတြကို ေခ်မႈန္းပစ္ၾကေဟ့ 1117 01:20:10,072 --> 01:20:12,245 ညာတပ္စု .. ညာဖက္ကို ေနရာယူထားတယ္ 1118 01:20:15,644 --> 01:20:16,679 ပစ္မွတ္အသစ္ 1119 01:20:16,945 --> 01:20:18,151 ဘယ္ဖက္မွာ တင့္ကားရွိမယ္ 1120 01:20:19,615 --> 01:20:21,356 အေရွ႕ေျမာက္စူးစူး .. မီတာ ၇ဝဝ မွာ 1121 01:20:23,619 --> 01:20:25,121 ထြက္လာေနၿပီ 1122 01:20:25,187 --> 01:20:26,188 ပစ္ 1123 01:20:26,922 --> 01:20:28,868 က်ည္ျဖည့္မယ္ .. ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္ ရွင္းတယ္ 1124 01:20:29,024 --> 01:20:30,526 ပစ္ေတာ့ .. လုပ္ေနၿပီ 1125 01:20:31,460 --> 01:20:32,495 စေတာ့ 1126 01:20:32,594 --> 01:20:33,754 ေကာင္းတယ္ .. ျပန္ျဖည့္ထား ဆီျပန္ျဖည့္ထား 1127 01:20:33,762 --> 01:20:34,763 ေရခ်ိန္ညီတယ္ 1128 01:20:36,665 --> 01:20:38,110 မင္းဘာလိုခ်င္လုိ႔လဲ .. ေတာ့ပ္ 1129 01:20:38,167 --> 01:20:39,544 -က်ည္ျဖည့္မယ္ .. ျမန္ျမန္ .. အမႈန္႕ၾကိတ္ပစ္ကြာ .. 1130 01:20:39,635 --> 01:20:41,114 ရွင္းတယ္ .. ဘြိဳက္ 1131 01:20:42,471 --> 01:20:44,109 ေအပီ .. ကိုက္ ၅ဝဝ 1132 01:20:44,373 --> 01:20:45,373 ပစ္ 1133 ျမွင့္မယ္ .. ကိုက္ ၆ဝဝ 1134 01:20:47,976 --> 01:20:49,785 ေနာက္တစ္ေခါက္ .. ဟာ ေသာက္ပဲ .. ဂရက္ဒီ . ထည့္ေတာ့ အခု 1135 01:20:49,845 --> 01:20:51,051 ရွင္းတယ္ .. လုပ္ေနၿပီ 1136 01:20:56,618 --> 01:20:57,653 အား .. ဘုရားသခင္ 1137 01:20:58,153 --> 01:20:59,359 ေသစမ္းကြာ 1138 01:20:59,722 --> 01:21:00,962 ေသာက္ပဲ ပစ္စမ္းေဟ့ 1139 01:21:01,724 --> 01:21:03,465 ရွင္းတယ္ .. လုပ္ေနၿပီ 1140 01:21:04,860 --> 01:21:05,861 ပစ္မွတ္ တူတူပဲ 1141 ပစ္ 1142 01:21:10,399 --> 01:21:11,844 ပီတာဆန္ က်သြားၿပီ 1143 01:21:11,900 --> 01:21:13,038 ေသစမ္း 1144 01:21:22,478 --> 01:21:24,355 ေတာ္ေတာ္ ဆိုးတဲ့ေကာင္ပဲ ..ေဘာပဲကြာ 1145 01:21:24,413 --> 01:21:25,915 ေဂၚဒို .. ဘယ္ေတာင္ပံ .. ဘယ္ဖက္ 1146 01:21:26,815 --> 01:21:27,816 ေဒးဗစ္ .. ျဖတ္ကြာ 1147 01:21:27,883 --> 01:21:29,885 ညာေတာင္ပံ .. ညာေတာင္ပံျဖန္႔မယ္ 1148 01:21:29,985 --> 01:21:31,726 - ၾကားတယ္ - ညာဖက္ .. ညာဖက္ 1149 01:21:32,821 --> 01:21:34,164 ဘယ္ဖက္ခ်ိဳးမယ္ 1150 01:21:34,490 --> 01:21:35,867 ေဒးဗစ္ .. ဒီေကာင္ ထပ္ေနၿပီ 1151 01:21:36,191 --> 01:21:37,329 ပစ္ .. 1152 01:21:39,027 --> 01:21:40,506 ပစ္မွတ္ .. ေရွ႕စူးစူး ဘယ္ယိမ္းမယ္ 1153 01:21:41,230 --> 01:21:43,676 ေခြး မ်ိဳးေတြ ပစ္ကြာ .. သူ႕ ရိုင္းကုိ ပစ္ေနၿပီ 1154 01:21:45,033 --> 01:21:46,410 ေသစမ္းကြာ .. ပစ္လို႔ေျပာေနတယ္ေလ 1155 01:21:46,502 --> 01:21:47,674 ပစ္ 1156 01:21:53,942 --> 01:21:55,046 ေသစမ္းကြာ 1157 01:21:55,110 --> 01:21:56,111 ေသကြာ 1158 01:21:57,346 --> 01:21:58,347 ရိုင္း က်သြားၿပီ 1159 01:21:58,414 --> 01:21:59,688 ငါတို႔မွာ က်န္တာ ဒါအကုန္ပဲ 1160 01:22:00,249 --> 01:22:01,694 အခုငါတို႔ေပၚပဲမူတည္ေတာ့တယ္ 1161 01:22:02,851 --> 01:22:03,852 ရပ္မယ္ေဟ့ 1162 01:22:04,019 --> 01:22:06,219 ေဂၚဒို .. ပတ္သြားမယ္ .. ငါတို႔ သူ႕ေနာက္က ဝင္မယ္ 1163 01:22:06,255 --> 01:22:08,861 ေနာက္ကဝင္လို႔ရရင္ အဲဒီေကာင္ကို ရွင္းႏိုင္ၿပီ 1164 01:22:10,526 --> 01:22:11,903 ေနာက္ျပန္ဆုတ္ .. ေနာက္ျပန္ဆုတ္ 1165 01:22:12,461 --> 01:22:14,236 ဒီေကာင္ ငါတို႔ေနာက္ကို အဝင္မခံနဲ႔ 1166 01:22:14,363 --> 01:22:15,706 ျမန္ျမန္ေလး ေဂၚဒို 1167 ေသစမ္းကြာ 1168 01:22:21,737 --> 01:22:23,045 ေရွ႕တိုး 1169 01:22:25,374 --> 01:22:26,444 ပစ္မွတ္ .. ေရွ႕ဖက္ ညာယိမ္းမယ္ 1170 01:22:29,044 --> 01:22:30,044 ေသစမ္း ..ေဘာပဲ 1171 01:22:30,078 --> 01:22:31,489 ဘာႀကီးလဲ 1172 01:22:31,580 --> 01:22:32,820 ထိသြားၿပီ .. ငါ မမိလိုက္ဘူး 1173 01:22:32,915 --> 01:22:33,950 ဘြိဳက္ မင္း အဆင္ေျပလား 1174 01:22:34,049 --> 01:22:35,049 ေသကြာ .. ေဘာပဲ 1175 01:22:35,083 --> 01:22:36,562 စြမ္းအင္သံုး လွည့္တာ ပ်က္သြားၿပီ .. ကိုယ္တိုင္လုပ္မွပဲရေတာ့မယ္ 1176 01:22:36,618 --> 01:22:37,892 ဘြိဳက္ .. ဆက္တိုက္ထား 1177 01:22:37,953 --> 01:22:39,489 ဘုိင္ဘယ္.. ပစ္မယ္ လုပ္ေနၿပီ 1178 01:22:40,956 --> 01:22:42,401 ပတ္သြား သူ ပတ္လာေနၿပီ 1179 01:22:42,458 --> 01:22:43,801 ေဂၚဒို မင္း အဲဒီ ေသနတ္ကို ဖ်က္မွျဖစ္မယ္ 1180 01:22:43,892 --> 01:22:45,132 အုိ သိၿပီ . သိၿပီ .. 1181 01:22:45,227 --> 01:22:46,228 ပစ္ 1182 01:22:47,095 --> 01:22:49,507 ေဂၚဒို နံပတ္ ၃မွာထည့္ . ညာဖက္ 1183 01:22:51,500 --> 01:22:53,741 ဘုိင္ဘယ္.. ဒီေကာင့္ကို ေနာက္ကေနပစ္ကြာ အဲဒီမွာ .. သံခ်ပ္ကာက ပါးတယ္ 1184 01:22:53,802 --> 01:22:54,940 ဘယ္ကိုပစ္ရမလဲသိၿပီ .. 1185 01:22:55,003 --> 01:22:56,163 ဘြိဳက္ .. မင္းဘက္ရွင္းတယ္ 1186 01:22:56,171 --> 01:22:57,241 လုပ္ေနၿပီ 1187 01:22:58,407 --> 01:22:59,442 ဟာကြာ 1188 01:22:59,508 --> 01:23:01,108 ေသစမ္း .. ေနာက္တည့္တည့္ကိုပစ္လို႔ေျပာတယ္ေလ 1189 01:23:01,143 --> 01:23:02,816 ေသာက္ရမ္း ျမန္ေနတယ္ဟ .. ပစ္ဖို႔ အဲဒီေလာက္ မလြယ္ဘူး 1190 01:23:02,911 --> 01:23:04,254 လုပ္စမ္းပါ .. ဘြိဳက္ရာ .. ကပ္ထား 1191 01:23:04,313 --> 01:23:06,486 ေဂၚဒို .. ေနာက္ဆုတ္လို႔ ငါေျပာရင္ ေနာက္ဆုတ္လိုက္ ဘယ္ျခမ္း 1192 01:23:06,582 --> 01:23:07,583 ေကာင္းၿပီ .. ေကာင္းၿပီ 1193 01:23:08,116 --> 01:23:09,652 ဘုိင္ဘယ္... အသင့္ေနမယ္ .. ငါေျပာမွပစ္ 1194 01:23:09,751 --> 01:23:10,923 ေပါက္ျပီ .. ေပါက္ၿပီ 1195 01:23:12,688 --> 01:23:14,190 ေဂၚဒို .. အခု ေနာက္ျပန္ဆုတ္ .. ေနာက္ကိုဆုတ္ 1196 01:23:14,289 --> 01:23:15,700 ဘယ္ျခမ္း 1197 01:23:18,026 --> 01:23:19,369 ဘုိင္ဘယ္ .. အသင့္ျပင္ထား 1198 01:23:20,929 --> 01:23:22,449 အသင့္ေနမယ္ 1199 01:23:22,498 --> 01:23:23,636 အဲဒိီမ်ိဳးမစစ္ကို ပစ္ေတာ့ 1200 01:23:23,765 --> 01:23:24,766 လုပ္စမ္းပါ ဘုိင္ဘယ္ 1201 01:23:24,867 --> 01:23:26,005 လုပ္ပါ .. ပစ္စမ္းပါ 1202 01:23:26,101 --> 01:23:27,273 အသင့္ 1203 01:23:30,639 --> 01:23:32,050 လုပ္ေနၿပီ 1204 01:23:36,478 --> 01:23:38,219 ေဘာပဲကြာ . ဂရက္ဒီ . ေနာက္တစ္ေတာင့္ .. ေနာက္တစ္ေတာင့္ 1205 01:23:38,313 --> 01:23:39,690 ဂရက္ဒီ .. ဂရက္ဒီ .. ရွင္းၿပီ .. 1206 01:23:39,781 --> 01:23:41,488 ထပ္ထည့္မယ္ .. လုပ္ေနၿပီ 1207 01:23:47,289 --> 01:23:48,529 ရွင္းတယ္ 1208 01:23:48,624 --> 01:23:50,504 - တင့္ကား က်သြားၿပီ -ေဂၚဒို ရပ္ေတာ့ 1209 01:23:51,493 --> 01:23:52,494 ဘုရား .. ဘုရား 1210 01:23:59,501 --> 01:24:01,242 ေခြးမ်ိဳး နာဇီေတြ .. 1211 01:24:04,239 --> 01:24:05,650 ေဘာပဲ 1212 01:24:34,336 --> 01:24:36,179 ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား 1213 01:24:37,105 --> 01:24:38,413 အင္း .. ေကာင္ေလး 1214 01:24:39,875 --> 01:24:41,445 ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား 1215 01:24:41,543 --> 01:24:43,113 ေကာင္းတယ္ကြာ 1216 01:24:45,347 --> 01:24:46,758 ေတာ္တယ္ ေဂၚဒို . မိုက္တယ္ 1217 01:24:46,848 --> 01:24:48,088 ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား 1218 01:24:49,718 --> 01:24:51,857 ေရဒီယို စစ္မယ္ .. အခ်စ္ ၁-၆ ၾကားလား 1219 01:24:56,091 --> 01:24:58,901 ဆက္သြယ္ေရး ပ်က္သြားၿပီ မီးစင္ၾကည့္ကရမွာပဲ 1220 01:25:09,037 --> 01:25:10,107 ပစ္တာမိုက္တယ္ကြာ 1221 01:25:11,139 --> 01:25:14,712 ငါမဟုတ္ပါဘူးကြာ ဟင့္အင္း .. ငါက နည္းေပးတာ .. ပစ္တဲ့လက္မဟုတ္ဘူး 1222 01:25:16,712 --> 01:25:18,749 ဘုရားက ငါတို႔ကို ဒီေန႔ေတာ့ မေခၚေသးဘူး 1223 01:25:18,814 --> 01:25:20,487 ၾကားလား ေကာင္ေလးေတြ 1224 01:25:20,582 --> 01:25:22,459 သူအဲဒီမွာ ဘာလုပ္ေနတာလဲ 1225 01:25:23,385 --> 01:25:25,228 အံစာတုံုးေတြလား 1226 01:25:26,888 --> 01:25:29,596 က်န္တဲ့သူေတြ အကုန္ထိကုန္ၿပီ .. ငါတို႔ပဲက်န္တယ္ 1227 01:25:29,958 --> 01:25:31,904 ဘုရားသခင္ ေစာင့္ေရွာက္တာေပါ့ .. မဟုတ္ဘူးလား .. ဘြိဳက္ထ္ 1228 01:25:31,960 --> 01:25:33,769 ဟုတ္ပါတယ္ . ဟုတ္ပါတယ္ .. နားလည္ပါၿပီ 1229 01:25:35,263 --> 01:25:38,005 ေနာ္မန္ ဒီေကာင္ေတြကို တစ္ေလွႀကီး ျဖဳတ္ပစ္လုိက္တယ္ေနာ္ 1230 01:25:38,100 --> 01:25:39,340 ေကာင္းတယ္ ေနာ္မန္ 1231 01:25:39,434 --> 01:25:40,640 တပ္မေတာ္မွ ၾကိဳဆိုပါတယ္ .. ေနာ္မ္. 1232 01:25:40,769 --> 01:25:42,248 မင္းေတာ္တယ္ကြာ 1233 01:25:42,838 --> 01:25:44,442 ဝိုး .. ဝိုးး ဝိုးး 1234 01:25:45,841 --> 01:25:47,081 ငါလုပ္ဖူးသမွ်ထဲမွာ အေကာင္းဆံုးပဲ 1235 01:25:47,142 --> 01:25:48,917 တစ္ကယ္ကို အေကာင္းဆံုးပဲ 1236 01:25:49,411 --> 01:25:51,118 တစ္ကယ္ပါ .. 1237 01:25:54,483 --> 01:25:56,656 တစ္ကယ္ 1238 01:25:57,452 --> 01:25:58,624 ေသကြာ 1239 01:26:01,123 --> 01:26:02,761 ကိစၥေတြ ရွိေသးတယ္ 1240 01:26:02,824 --> 01:26:05,304 လမ္းဆံုကို ခ်ီတက္ၾကဦးစို႔ 1241 01:26:05,360 --> 01:26:07,704 ဂ်ာမန္ေတြ လက္ထဲမေရာက္ေအာင္ ကာကြယ္ရမယ္ .. ေျပာထားတဲ့အတိုင္းေပါ့ 1242 01:26:08,030 --> 01:26:11,500 တစ္ၿပံဳႀကီး လာေနတယ္ အဲဒီ တစ္အုပ္လံုးကို တားရမွာငါတို႔ တာဝန္ပဲ 1243 01:26:13,602 --> 01:26:14,603 သြားစို႔ ... 1244 01:26:16,705 --> 01:26:17,979 ေဂၚဒို .. ဒီကေန ထြက္မယ္ကြာ 1245 01:26:19,307 --> 01:26:20,684 ေသကြာ 1246 01:26:40,295 --> 01:26:42,241 ေကာင္းၿပီ .. လမ္းဆံုက ဟိုမွာ 1247 01:26:42,330 --> 01:26:43,638 ေဂၚဒို ငါတို႔ ဟိုေတာင္ကုန္းေပၚတက္မယ္ 1248 01:26:43,699 --> 01:26:45,299 အဲဒီကေနဆိုရင္ ေတာင္ၾကားတစ္ခုလံုးကို ကာေပးထားလို႔ရမယ္ 1249 01:26:54,376 --> 01:26:56,151 ဂရက္ဒီ ဝပ္ေန .. 1250 01:27:02,384 --> 01:27:04,227 ဟာ .. ေတာ္ပါေတာ့ကြာ .. ေနာက္ထပ္ က်ားေတြ မလာပါနဲ႕ေတာ့ 1251 01:27:04,319 --> 01:27:05,263 မိုင္းဟ .. ဘယ္က ေရာက္လာပါလိမ့္ .. 1252 01:27:05,353 --> 01:27:07,890 ဘယ္မွာလဲ .. ေအးေဆး .. ဒါ ေျမျမဳပ္မိုင္းပါ မိုင္းနင္းမိတာ . . ဒါပဲ 1253 01:27:07,989 --> 01:27:08,990 ဝွီး.. 1254 01:27:09,591 --> 01:27:10,695 အားလံုးထြက္မယ္ ဂရက္ဒီ 1255 01:27:10,759 --> 01:27:11,829 အင္း .. ထြက္ၿပီ 1256 01:27:11,893 --> 01:27:13,338 ေသာက္ပဲ 1257 01:27:14,696 --> 01:27:16,107 အေျခအေန ဘယ္ေလာက္ဆိုးလဲ 1258 01:27:16,198 --> 01:27:19,179 သံုးလ႔ို မရေတာ့ဘူး ... ေျမယက္ပါပ်က္သြားတာ 1259 01:27:19,601 --> 01:27:21,012 မင္း ျပင္ႏိုင္တယ္မလား 1260 01:27:21,503 --> 01:27:23,210 အင္း .. ဘာလို႔ မျပင္ႏိုင္ရမွာလဲ 1261 01:27:31,513 --> 01:27:33,720 ေကာင္းၿပီ .. ေနာ္မန္ . မင္းနဲ႔ .. လူဝီစီယာနာသား ဟိုအိမ္ကို သြားစစ္လုိက္ 1262 01:27:33,782 --> 01:27:34,920 ငါ့ သြန္မ္ဆန္ ယူသြား 1263 01:27:35,016 --> 01:27:36,086 ဘာျဖစ္တယ္ 1264 01:27:36,184 --> 01:27:37,288 သြား .. သြန္မ္ဆန္ သြားယူ 1265 01:27:37,385 --> 01:27:39,092 ေဂၚဒို .. အင္း 1266 01:27:39,187 --> 01:27:40,257 ႀကိဳးအိတ္ပါလား 1267 01:27:40,355 --> 01:27:41,390 ဒီမွာ 1268 01:28:09,584 --> 01:28:13,259 ေသနတ္ခ်ထားလို႔ရတယ္ ေနာ္မန္ ဘာမွ လုပ္ႏိုင္မွာမဟုတ္ပါဘူး 1269 01:28:22,297 --> 01:28:23,833 ငါတို႔ သြားလို႔ရမလား 1270 01:28:26,835 --> 01:28:28,906 ေနာ္မန္ .. စိတ္မေကာင္းပါဘူး ..မင္းသိလား 1271 01:28:30,906 --> 01:28:32,613 ငါထင္တာက 1272 01:28:33,909 --> 01:28:35,911 ငါမင္းကို လူေကာင္းတစ္ေယာက္လို႔ထင္တယ္ 1273 01:28:36,912 --> 01:28:38,585 အဲလိုေပါ့ကြာ 1274 01:28:41,449 --> 01:28:44,862 ငါတို႔ .. ဘယ္လိုေျပာရမလဲ .. မင္းနဲ႔ငါ .. 1275 01:28:44,953 --> 01:28:48,196 ဒီလိုကြာ .. ငါေျပာခ်င္တာက .. 1276 01:28:50,826 --> 01:28:52,203 ရပါတယ္ကြာ 1277 01:28:55,997 --> 01:28:57,704 လာပါ .. သြားစို႔ 1278 01:29:00,535 --> 01:29:02,446 ဘာရွိလဲ .. ဘာမွမရွိဘူး 1279 01:29:02,838 --> 01:29:05,478 ကယ္ဆယ္ေရး စခန္းပါ အားလံုးေသေနၿပီ 1280 01:29:09,711 --> 01:29:10,849 ေကာင္ေလး 1281 01:29:14,349 --> 01:29:16,989 ေဟာ . ဟုိက ကုန္းျမင့္ထိပ္ေတြ႕လား .. သစ္ပင္ေတြနားကေလ အဲဒီမွာ ကင္းသြားေစာင့္ေနေခ် 1282 01:29:17,953 --> 01:29:19,796 ကြ်န္ေတာ္ စားစရာ ယူသြားလို႔ရမလား 1283 01:29:20,388 --> 01:29:22,664 ရတယ္ ယူသြား 1284 01:29:37,372 --> 01:29:38,407 ေနာ္မန္ 1285 01:29:39,307 --> 01:29:41,810 အဲဒီ ေတာင္ကုန္းေပၚေရာက္ရင္ .. သစ္ပင္ေတြထဲမွာပဲေန .. 1286 01:32:12,660 --> 01:32:15,163 ေဟ့ .. ေဟ့ . 1287 01:32:17,799 --> 01:32:19,369 ေကာင္းေသာ ညေနခင္းပါ .. ေနာ္မန္ .. မင္းေနရာမွာ မင္းဘာလို႔ မေနတာလဲ 1288 01:32:19,467 --> 01:32:20,467 ေျဖးေျဖး .. ေျဖးေျဖး .. 1289 01:32:20,502 --> 01:32:22,504 သူတို႔လာေနၿပီ .. ဘယ္သူ လာေနတာလဲ 1290 01:32:22,637 --> 01:32:23,809 ဂ်ာမန္ေတြ 1291 01:32:23,872 --> 01:32:24,976 ဘယ္ေလာက္မ်ားလဲ 1292 01:32:25,306 --> 01:32:26,386 အမ်ားႀကီးပဲ ေရလို႔ေတာင္မရဘူး 1293 01:32:26,474 --> 01:32:27,578 ဘယ္ေလာက္ရွိႏိုင္လဲ 1294 01:32:28,309 --> 01:32:31,552 ၂ဝဝ .. ၃ဝဝ ေလာက္ရွိမယ္ 1295 01:32:31,646 --> 01:32:33,182 ယာဥ္ေတြလည္းပါတယ္ 1296 01:32:33,248 --> 01:32:35,159 တင့္ကားေတြေရာလား ဟင့္အင္း .. ကားေတြပဲ .. 1297 01:32:35,216 --> 01:32:37,389 ထိထားတဲ့ သူေတြ လက္နက္ခ်ဖို႔ေနမွာေပါ့ ... ဒါပါပဲ 1298 01:32:37,485 --> 01:32:39,396 မဟုတ္ဘူး .. မဟုတ္ဘူး .. သူတို႔က ခ်ီတက္လာတာ ... သီခ်င္းေတြဆိုၿပီးေတာ့ 1299 01:32:39,487 --> 01:32:40,591 သီခ်င္းဆုိပုံကေတာ့ သူတုိ႔တုိက္ခုိက္ခ်င္တဲ့ ေလသံပဲဗ် 1300 01:32:40,722 --> 01:32:42,395 သီခ်င္းေတြ ဆိုၿပီးေတာ့ဆိုတာ ဘာကိုေျပာတာလဲ ဘယ္မွာလဲ 1301 01:32:42,490 --> 01:32:44,333 တစ္ကယ္ေျပာေနတာ ... ဟိုး ဘက္မွာ 1302 01:32:47,362 --> 01:32:49,239 ေဟး .. မင္းၾကားလား 1303 01:32:49,330 --> 01:32:50,900 ေသာက္က်ိဳးနည္း ..အဲဒါ .. လဒ တပ္မႀကီးပဲ 1304 01:32:50,999 --> 01:32:52,034 ေသစမ္းကြာ 1305 01:32:52,100 --> 01:32:53,738 ဘုရားေရ 1306 01:32:55,270 --> 01:32:57,113 ဂရက္ဒီ .. ငါ့ေသနတ္ေပး အင္း .. 1307 01:32:57,205 --> 01:32:58,775 လက္နက္ေတြ လုိခ်င္လို႔လား ဘာလဲကြာ .. 1308 01:32:58,873 --> 01:33:00,716 မင္းဘာလုပ္ခ်င္လို႔လဲ ကိုယ့္အလုပ္ပဲ ကိုယ္လုပ္ရေအာင္ .. ဟုတ္ၿပီလား 1309 01:33:00,775 --> 01:33:03,949 ၾကည့္ .. ေမွာင္ေတာ့မယ္ .. ငါတို႔ ဒီကေန ထြက္သြားလိုက္မယ္ .. ဘယ္လိုလဲ 1310 01:33:04,045 --> 01:33:05,786 - သူတို႔ဘာသာ ျဖတ္သြားၾကပါေစ - ငါတို႔ ေတာထဲ ဝင္ေနလိုက္မယ္ 1311 01:33:05,880 --> 01:33:08,884 ေနာ္မန္ .. မင္းပစၥည္းေတြ သြားယူ သြား .. မင္းအထုတ္ေတြ သြားဆြဲေတာ့ 1312 01:33:09,684 --> 01:33:11,288 သြားရေအာင္ 1313 01:33:12,520 --> 01:33:14,431 ငါတုိ႔ ဘယ္တုန္းကမွ ေရွာင္မေျပးဖူးဘူး ငါကေတာ့ အခုလည္း မေျပးဘူးကြာ 1314 01:33:14,522 --> 01:33:16,559 ဘာလဲကြာ .. ငါတို႔ တိုက္မယ္ . 1315 01:33:16,624 --> 01:33:17,624 မျဖစ္ႏိုင္ဘူး .. 1316 01:33:17,692 --> 01:33:19,035 ငါကေတာ့ ဒီလမ္းဆံုကို ကာကြယ္ရမွာပဲ 1317 01:33:19,094 --> 01:33:21,938 ကာကြယ္ရမယ္ဆိုတာ ဘာကိုေျပာတာလဲ တင့္ကားက ပ်က္ေနၿပီ 1318 01:33:22,030 --> 01:33:23,941 တင့္ကားက အလုပ္မလုပ္ေတာ့ဘူးကြ .. ေတာ့ပ္ ရ ေဟး . 1319 01:33:24,032 --> 01:33:25,534 ေအး .. မင္းေျပာတယ္ေလ .. ေတာ့ပ္ .. မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ 1320 01:33:25,600 --> 01:33:26,874 ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္ခ်င္လို႔လဲ ဘာလဲ ဒီမွာ ထိုင္ခ်င္လို႔လား 1321 01:33:26,935 --> 01:33:28,107 ငါကေတာ့ ဒီလမ္းဆံုကို ခံတိုက္ခ်င္တယ္ ခင္ဗ်ား ဒီမွာ ခံတုိက္ျပီး 1322 01:33:28,203 --> 01:33:29,204 လဒ တပ္မႀကီးကို တားမယ္ေပါ့ေလ 1323 01:33:29,270 --> 01:33:30,943 ဟင့္အင္း .. အဲဒါ .. ငါလုပ္ခ်င္တာ မဟုတ္ဘူး ဒါေပမယ့္ .. အဲဒါက ငါတို႔လုပ္ရမယ့္ဟာပဲကြ 1324 01:33:31,039 --> 01:33:33,041 အဲဒီမွာ .. ငါတို႔ ၅ ေယာက္ တိုက္ခိုက္ဖို႔ ေနရာယူ ... အသင့္လုပ္ထားမယ္ .. 1325 01:33:33,108 --> 01:33:34,917 တင့္ကား မရွိေတာ့ပါဘူးဆိုမွ .. အသင့္ေနရာယူဆိုတာ ဘာလဲဗ်ာ ... 1326 01:33:34,976 --> 01:33:36,080 ငါတို႔ ဘယ္လို .. တိုက္ၾကမလဲ 1327 01:33:36,144 --> 01:33:37,214 ငါတို႔မွာ အေျမာက္ရွိတယ္ .. 1328 01:33:37,278 --> 01:33:38,318 ဒြန္ .. ဒါ အဓိပၸါယ္မရွိဘူးေနာ္ .. 1329 01:33:38,379 --> 01:33:40,882 ခင္ဗ်ားလုပ္ေနတာေတြ ေတာ္ပါေတာ့ 1330 01:33:55,463 --> 01:33:57,500 ဒီကေန ထြက္ရေအာင္ ေဟာ .. ဟိုက သစ္ပင္တန္းေတြ ဆီသြားမယ္ 1331 01:34:05,173 --> 01:34:08,518 မင္းတို႔ေကာင္ေတြ ကိုယ့္ကုိကိုယ္ဂရုစိုက္ၾက သြား .. အဲဒီ သစ္ပင္အုပ္ရွိတဲ့ေနရာကို 1332 01:34:17,352 --> 01:34:18,831 ရပါတယ္ 1334 01:34:22,423 --> 01:34:24,027 ဘာမွ မျဖစ္ဘူး 1335 01:34:27,095 --> 01:34:28,540 ဒါ ငါ့အိမ္ပဲ 1336 01:34:45,680 --> 01:34:47,717 ကြ်န္ေတာ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔ ေနခဲ့မယ္ 1337 01:34:52,387 --> 01:34:53,457 ေကာင္းၿပီေလ 1338 01:34:53,955 --> 01:34:55,901 မင္းရွိေတာ့ က်ည္ျဖည့္ေပးလို႔ရတာေပါ့ 1339 01:34:58,526 --> 01:35:00,904 မင္းတို႔ေတြ .. သြားၾကပါ .. ရပါတယ္ . 1340 01:35:03,298 --> 01:35:04,868 ဂရက္ဒီ .. လာကြာ 1341 01:35:09,470 --> 01:35:10,915 ငါတို႔ေနၾကတာေပါ့ 1343 01:35:17,011 --> 01:35:18,684 ခင္ဗ်ား အစီအစဥ္ကဘာလဲ 1344 01:35:32,227 --> 01:35:33,501 ေသာက္ျပသနာပါပဲ 1345 01:35:37,665 --> 01:35:39,235 ဂ်ာမန္ အေလာင္းတစ္ခ်ိဳ႕သယ္လာခဲ့ 1346 01:36:09,030 --> 01:36:10,236 ၿပီးရင္ မီးရႈိ႕လိုက္ 1347 01:36:32,420 --> 01:36:34,263 ဒီေကာင့္ကို ဟိုနားမွာထား ေအး .. အဲလို .. 1348 01:36:34,322 --> 01:36:37,997 - သြား .. ယူလာခဲ့ .. ေအး ဟုတ္တယ္ .. - ေကာင္းၿပီ .. ေကာင္းၿပီ 1349 01:36:38,726 --> 01:36:39,727 ေသနတ္ေတြကို ေျပာင္းတိုက္ ဆီထည့္ထား 1350 01:36:39,794 --> 01:36:41,637 သြား .. သြား .. သူ႕ကို လက္ဆင့္ကမ္းလိုက္ ေနာက္ေသတၱာ တစ္လံုး .. 1351 01:36:41,729 --> 01:36:44,767 လုပ္ထား .. အသင့္ျဖစ္ေနပါေစ နားေထာင္ .. က်ည္တစ္ေတာင့္မွ အလဟသ မျဖစ္ေစနဲ႔ 1352 01:36:44,832 --> 01:36:46,140 မင္းၾကားတယ္မွတ္လား .. ေဂၚဒို 1353 01:36:46,234 --> 01:36:47,577 - လက္ပစ္ဗံုးေတြ - က်ည္ေတြအကုန္ပဲ 1354 01:36:47,635 --> 01:36:49,740 - အဲဒါေတြ ဟိုမွာထားလိုက္ - ေသခ်ာေရထား 1355 01:36:49,804 --> 01:36:52,284 အေပၚမွာ ဘာေတြ ရွိေသးလဲ ေနာ္မ္ 1356 01:36:52,340 --> 01:36:53,614 ၂ ခုရွိတယ္ .. ေကာင္းျပီ 1357 01:36:53,675 --> 01:36:55,245 အသင့္ပဲလား 1358 01:36:55,576 --> 01:36:56,782 ေအး .. ဒါပဲေပါ့ 1359 01:36:58,680 --> 01:37:00,660 ငါကေတာ့ .. ေရေလာင္းသလိုကို ဆြဲမွာပဲ 1360 01:37:01,082 --> 01:37:05,497 မီးခုိးဗံုး ေလးလံုး ... ျပင္းအားျမင့္ ၂၃ နဲ႔ .. အေျမွာက္ဆံ .. ၃၃ ခ်က္ 1361 01:37:05,586 --> 01:37:07,327 ခင္ဗ်ားဘာလုပ္ခ်င္တာလဲ .. ေတာ့ပ္ ျပင္းအားျမင့္ .. ထည့္ကြာ 1362 01:37:07,422 --> 01:37:08,492 က်ည္သြားႏႈန္းကိုခ်ိန္ထား 1363 01:37:09,290 --> 01:37:10,598 ေနာ္မန္ .. အသင့္ျပင္ထား 1364 01:37:15,763 --> 01:37:17,640 ေအး .. ဒါပဲ ဒီလိုမွေပါ့ .. ဘိြဳက္ 1365 01:37:21,536 --> 01:37:23,106 ေဂၚဒို .. ငါ့ကို .. ဟိုဟာေလးေပးစမ္းပါ. 1366 01:37:29,043 --> 01:37:30,613 ဘြိဳက္ထ္ .. ေက်းဇူးပဲ .. 1367 01:37:30,945 --> 01:37:32,686 င့ါကို အဲဒီ ဗူးေပး 1368 01:37:48,996 --> 01:37:50,276 နည္းနည္းေလး တင္လိုက္အုံးမယ္ 1369 01:37:50,331 --> 01:37:53,141 မူးၿပီးလည္း ေမွာက္မေနေစန႔ဲေပါ့ကြာ 1370 01:38:11,819 --> 01:38:13,093 အား .. 1371 01:38:13,187 --> 01:38:15,428 အားပါး .. ေကာင္းတယ္ဆိုတာထက္ေတာင္ ပိုေသးတယ္ကြာ .. 1373 01:38:21,229 --> 01:38:22,708 ဒီကိုလည္းေပးဗ်ာ .. 1374 01:38:28,202 --> 01:38:29,681 ကြ်န္ေတာ္ကုိလည္းေပးပါ 1375 01:38:35,009 --> 01:38:36,129 မင္းက ဘာလုပ္ဖ႔ုိလဲ 1376 01:38:36,177 --> 01:38:37,781 ငါလည္း ေသာက္မယ္ 1377 01:38:39,347 --> 01:38:42,351 ငါတရားေဟာတာေတြ မင္းမႀကိဳက္ဖူးဆိုတာ ငါသိတယ္ .. ငါ တကယ္သိတယ္ .. 1378 01:38:42,417 --> 01:38:44,727 ဒါေပမယ့္ .. အခုငါတ႔ုိ ဒီေနရာမွာလုပ္မွာကေတာ့ အမွန္ကန္ဆံုး လုပ္ရပ္ပဲ .. လူႀကီးမင္းတို႔ 1379 01:38:45,286 --> 01:38:46,890 ၾကားတယ္မွတ္လား .. ေဂၚဒို 1380 01:38:52,193 --> 01:38:55,231 မင္းသိလား .. တစ္ခါတစ္ေလ .. က်မ္းစာထဲက က်မ္းပိုဒ္တစ္ခ်ို႕ အေၾကာင္း ငါစဥ္းစားမိတယ္ 1381 01:38:57,064 --> 01:38:58,441 အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာပဲ 1382 01:38:59,367 --> 01:39:00,812 အဲဒီမွာ ေျပာတာက 1383 01:39:02,370 --> 01:39:05,749 "ကိုယ္ေတာ္ ရဲ႕ အသံကို ငါၾကားရသည္" 1384 01:39:05,807 --> 01:39:09,050 "မည္သို႔ကို ပို႔လႊတ္ရပါမည္နည္း မည္သူက ငါတို႔အတြက္ သြားပါမည္နည္း" 1385 01:39:19,287 --> 01:39:21,631 "ကြ်ႏု္ပ္ ဤသို႕ဆိုခဲ့သည္" 1386 01:39:22,990 --> 01:39:24,492 “အမႈေတာ္ထမ္းရန္ . . ကြ်ႏ္ုပ္ရွိပါသည္" 1387 01:39:26,461 --> 01:39:28,065 “ကြ်ႏ္ုပ္အား . ပို႔ေဆာင္ပါ" 1388 01:39:34,902 --> 01:39:36,404 "'ကြ်ႏ္ုပ္အား ပို႔ေဆာင္ပါ" 1389 01:39:38,439 --> 01:39:40,817 အိုက္စက္ က်မ္း - အခန္း ၆ 1390 01:39:49,684 --> 01:39:52,028 အင္း .. ဟုတ္တယ္ .. ဒြန္ 1391 01:39:53,955 --> 01:39:56,435 အတိအက်ပဲ .. ဝိုး .. 1392 01:39:57,792 --> 01:39:58,793 ခင္ဗ်ားကေတာ့ တစ္ကယ္ တစ္ခုခုပဲ 1393 01:40:18,679 --> 01:40:20,386 ဒီမွာ .. 1394 01:40:21,048 --> 01:40:24,029 မင္းက .. တိုက္ခိုက္ဖို႕ ..ေစာ္ႀကိတ္ဖို႕ .. ေသာက္ဖို႔ လုပ္ထားတဲ့ စက္ပဲကြ .. မဟုတ္ဘူးလား 1395 01:40:24,685 --> 01:40:26,790 စက္ၾကီးပဲ .. ေအးဟုတ္တယ္ ... အဲဒါ သူ႕စစ္ပြဲသံုး နာမည္ေပါ့ 1396 01:40:27,288 --> 01:40:28,494 ကြက္တိပဲ 1397 01:40:29,290 --> 01:40:30,826 ဤစက္ကို ခရစ္ယာန္အျဖစ္ ငါ ကင္ပြန္းတပ္လုိက္မယ္ 1398 01:40:32,460 --> 01:40:33,905 စက္ႀကီးအတြက္ ... စက္ႀကီးအတြက္ ... 1399 01:40:34,061 --> 01:40:35,165 စက္ႀကီးကြ ... 1400 01:40:35,229 --> 01:40:36,640 စက္ၾကီးကြ ... ေရး ... 1401 01:40:38,699 --> 01:40:40,042 စက္ႀကီး ... 1402 01:40:43,704 --> 01:40:45,081 ဒီထဲမွာ ရွိေနရတာ ႀကိဳက္တယ္ကြာ ... 1403 01:40:45,806 --> 01:40:47,183 ငါတစ္ကယ္ႀကိဳက္တာ 1404 01:40:48,643 --> 01:40:50,088 ငါလုပ္ဖူးတ့ဲ အေကာင္းဆုံးအလုပ္ 1405 01:40:50,177 --> 01:40:51,588 ေသာက္ရမ္းေကာင္းတဲ့အလုပ္ 1406 01:40:55,149 --> 01:40:56,594 ဟုတ္တယ္ကြ 1407 01:41:05,993 --> 01:41:07,495 သူတုိ႔ လာေနျပီ 1408 01:41:13,734 --> 01:41:16,180 ငါ မေျပာမခ်င္း ဘယ္ေကာင္မွ မလွဳပ္ရွားပါနဲ႔ 1409 01:41:16,871 --> 01:41:18,407 မသာေလးေတြ လာစမ္းပါ 1410 01:41:44,699 --> 01:41:45,734 လာစမ္းပါ 1411 01:41:52,406 --> 01:41:53,783 ေရာက္ခါနီးျပီေဟ့ 1412 01:42:00,982 --> 01:42:02,893 လာစမ္း .. လာစမ္း 1413 01:42:18,633 --> 01:42:19,668 ပစ္ 1414 01:42:23,237 --> 01:42:25,410 ႀကိဳက္လားကြ .. ေခြးသားေတြ 1415 01:42:25,473 --> 01:42:26,850 - ရွင္းၿပီ .. - ပစ္ .. 1416 01:42:26,941 --> 01:42:28,011 - လုပ္ေနၿပီ 1417 01:42:30,444 --> 01:42:32,082 - ရွင္းတယ္ .. - လုပ္ေနၿပီ .. 1418 01:42:47,695 --> 01:42:49,641 ေခြးမ်ိဳး နာဇီေတြ ေဘာပဲ 1419 01:42:53,267 --> 01:42:54,837 ထြက္ေျပးေနၿပီ .. ထြက္ေျပးေနၿပီ .. ဘယ္ခ်ိဳးမယ္ 1420 01:42:54,935 --> 01:42:57,006 စက္ေလးသမား .. ဟိုပဲခြဲစက္ဖက္ေျပးတဲ့ေကာင္ေတြကို ေဘလိုက္ပါအုံး 1421 01:42:57,104 --> 01:42:58,481 အဲဒီ ေခြးမ်ိဳးေတြကို အျမစ္ျဖဳတ္လိုက္ 1422 01:43:01,042 --> 01:43:02,680 မီးေလာင္ဗံုး .. ေလးခ်က္ ထုတ္မယ္ ေဟ့ 1423 01:43:02,777 --> 01:43:04,620 ဘုိင္ဘယ္ .. အဲဒီ အိမ္ထဲ ပစ္ထည့္ေပးလိုက္ .. ေခြးမ်ိဳး ဂ်ာမန္ေတြ အျပည့္ပဲ အထဲမွာ 1424 01:43:04,679 --> 01:43:05,953 - ရွင္းၿပီ .. - ပစ္ .. ပစ္ .. 1425 01:43:06,047 --> 01:43:07,219 - လုပ္ေနၿပီ 1426 01:43:10,618 --> 01:43:12,029 ေနာက္တစ္လံုးထည့္ေပးအုံး.. ၾကည့္ရတာ လွတယ္ကြာ 1427 01:43:12,853 --> 01:43:14,799 - ၿပီးၿပီလား - ထည့္ေနၿပီ 1428 01:43:16,457 --> 01:43:17,537 စက္ေလးသမား .. ဘယ္ဖက္ကို သတိထား 1429 01:43:17,625 --> 01:43:19,127 ေအး .. မင္းတို႔ေတြ .. ေျပးထား 1430 01:43:28,469 --> 01:43:29,641 ညာ .. အေျဖာင့္ ခ်ိဳးမယ္ 1431 01:43:33,374 --> 01:43:34,512 လုပ္ေနၿပီ 1432 01:43:37,311 --> 01:43:39,313 ဘုိင္ဘယ္ .. သူတို႕ကို ခ်ိန္ထား အေပၚ ၁၅ တင္မယ္ .. အေပၚ ၁၅ .. ပစ္ 1433 01:43:39,380 --> 01:43:40,723 - ရွင္းၿပီ - လုပ္ေနၿပီ 1434 01:43:45,152 --> 01:43:46,952 ညာခ်ိဳးမယ္ အေျမာက္ .. ေရွ႕တည့္တည့္ 1435 01:43:46,987 --> 01:43:48,489 ဒီေကာင္ေတြ တင္စုတ္ေအာင္ . ခပ္ၾကမ္းၾကမ္းေလး .. ကစ္လိုက္ 1436 01:43:49,090 --> 01:43:50,694 ေကာင္းၿပီ .. လုပ္ေနၿပီ 1437 01:43:50,758 --> 01:43:52,328 - ရွင္းတယ္ .. - ခ်ေဟ့ .... 1438 01:43:52,993 --> 01:43:54,836 က်ည္ျဖည့္သမားႀကီး .. ေနာက္တစ္ခ်ီ ထပ္ေပးဦး ေျမႀကီးေပၚ ရွပ္ေကြ်းလုိက္အုံးမယ္ 1439 01:43:54,895 --> 01:43:55,930 ဒါမွ ဒီေကာင္ေတြ .. ဖင္တၾကြၾကြနဲ႔ ခုန္ဆြဆြျဖစ္မွာ 1440 01:43:58,099 --> 01:43:59,703 - ရွင္းတယ္ - လုပ္ေနၿပီ 1441 01:44:01,168 --> 01:44:02,909 လာစမ္းပါ 1442 01:44:06,207 --> 01:44:07,242 ထပ္ပစ္ 1443 01:44:07,775 --> 01:44:09,015 သြးေဟ့ ေကာင္ေလးေတြ 1444 01:44:09,076 --> 01:44:11,283 ဂရက္ဒီ .. ဂရက္ဒီ ..ဂရက္ဒီ ဂရက္ဒီ .. လုပ္ေတာ့ .. အခု 1445 01:44:11,679 --> 01:44:12,919 - ရွင္းတယ္ - ပစ္စမ္းကြာ 1446 01:44:13,013 --> 01:44:14,083 - ပစ္ေနျပီ 1447 01:44:15,516 --> 01:44:16,893 ေအာက္ႏွိမ့္မယ္ .. ၁၅ .. အျငိမ္ထားမယ္ 1448 01:44:17,551 --> 01:44:18,552 ဘယ္ခ်ိဳး .. 1449 01:44:20,221 --> 01:44:21,700 - ရွင္းၿပီ .. - စိတ္ၾကိဳက္သာပစ္ 1450 01:44:21,756 --> 01:44:22,757 လုပ္ေနၿပီ 1451 01:44:24,558 --> 01:44:26,158 ဒါပဲ .. ျပာက်ေအာင္ဆြဲေဟ့ 1452 01:44:30,564 --> 01:44:31,702 စက္ႀကီး .. ေရွ႕ .. ညာယြန္း 1453 01:44:38,072 --> 01:44:39,142 က်ည္ကုန္ၿပီ 1454 01:44:39,240 --> 01:44:40,378 ငါက်ည္အသစ္လိုေနတယ္ 1455 01:44:40,474 --> 01:44:41,544 ပစ္ .. . ငါတို႔ က်ည္ကုန္ၿပီ .. 1456 01:44:41,609 --> 01:44:44,488 ေသကြာ .. တင့္ေပါက္ေနၿပီ .. ဒီေသနတ္လည္း ကုန္သြားၿပီ 1457 01:44:44,912 --> 01:44:46,084 ငါတို႔က်ည္ ေသတၱာေတြထပ္လိုမယ္ .. 1458 01:44:46,147 --> 01:44:47,251 ပြိဳင့္ ၃ဝ ေတာ့အေပၚမွာရွိတယ္ 1459 01:44:47,314 --> 01:44:48,725 ေကာင္းတယ္ .. က်ည္ဆံ အျပင္မွာရွိေသးတယ္ 1460 01:44:49,216 --> 01:44:50,416 ငါ မီးခိုး ဗံုးပစ္လိုက္မယ္. 1461 01:44:51,218 --> 01:44:53,755 ေဂၚဒို .. ငါအခ်က္ျပရင္ .. မင္းေနရာက ထြက္ ကာပစ္ေပးထားမယ္ 1462 01:44:53,888 --> 01:44:55,128 အိုေက .. ေပါက္ၿပီ စက္ႀကီး .. မင္းလည္း အတူတူပဲ 1463 01:44:55,222 --> 01:44:56,462 ဟုိ စက္ေလးကိုကိုင္ ၾကားတယ္ 1464 01:44:56,557 --> 01:44:58,935 ညာဖက္ကို ကာပစ္ ဘုိင္ဘယ္ .. အဲဒီ ပြိဳင့္ ၃ဝ ကိုယူဖို႕ျပင္ထား 1465 01:44:58,993 --> 01:45:00,097 သိျပီ 1466 01:45:20,481 --> 01:45:21,926 ေကာင္းၿပီ .. လုပ္ထား 1467 01:45:26,453 --> 01:45:27,488 သြား 1468 01:45:37,498 --> 01:45:38,499 ဒီေကာင္ေတြ တင့္အျပင္ကို ေရာက္ေနၿပီ 1469 01:45:38,599 --> 01:45:39,600 ဒီေကာင္ေတြကို ရွင္းပစ္ 1470 01:45:44,471 --> 01:45:45,609 ဘြိဳက္ထ္ .. လုပ္ထား 1471 01:45:47,208 --> 01:45:48,448 ဂရက္ဒီ .. ယူလိုက္ေတာ့ 1472 01:46:06,193 --> 01:46:07,194 အေပၚတက္မယ္ 1473 01:46:07,361 --> 01:46:08,499 ေအာက္ကိုျမွင့္ 1474 01:46:28,582 --> 01:46:29,754 ျမန္ျမန္ေလး .. ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္ 1475 01:46:29,850 --> 01:46:31,570 - ျမန္ျမန္ေလး .. ျမန္ျမန္ .. ျမန္ျမန္ - သြက္သြက္လုပ္ေဟ့ .. ဂရက္ဒီ 1476 01:46:40,828 --> 01:46:42,205 ေသာက္ပဲ ေဘာပဲကြာ 1477 01:46:42,263 --> 01:46:43,674 ပစ္ .. ဘုိင္ဘယ္ 1478 01:46:59,346 --> 01:47:01,087 ေဂၚဒို .. ေဂၚဒို 1479 01:47:01,181 --> 01:47:02,854 ဂရက္ဒီ .. ငါ ၂ ေတာင့္ထပ္လိုမယ္ 1480 01:47:03,117 --> 01:47:04,596 ငါ့မွာ ႏွစ္ခုက်န္ေသးတယ္ 1481 01:47:04,685 --> 01:47:06,062 ဒီေကာင္ေတြ ေျမာက္ၾကြၾကြျဖစ္ေနၿပီ 1482 01:47:06,120 --> 01:47:07,121 ေခြးမသားေတြ 1483 01:47:07,221 --> 01:47:08,359 သူထိသြားျပီဟ 1484 01:47:09,924 --> 01:47:11,562 ဆီေတြ ေနရာတိုင္း ယိုေနတာေတာ့ မေကာင္းဘူးေဟ့ 1485 01:47:11,692 --> 01:47:13,194 အဲဒါဆိုလည္း ဖာေပးထားကြာ 1486 01:47:13,727 --> 01:47:15,807 ေဟ့ .. ဒီေသတၱာ ႏွစ္လံုး ဒီေအာက္ခ်ထား 1487 01:47:16,063 --> 01:47:17,565 ေဟ့ .. ဂရက္ဒီ .. လုပ္ထား ဆက္သြားမယ္ 1488 01:47:17,631 --> 01:47:19,542 ေကာင္းၿပီ .. ငါ့ကို ေနာက္တစ္ခု ဖြင့္ေပးဦး 1489 01:47:22,903 --> 01:47:26,783 "ကမၻာကို လူတစ္ေယာက္ခ်စ္ၿပီဆိုရင္ ဖခင္ရဲ႕ အခ်စ္က သူ႕ဆီမွာမရွိဘူး" 1490 01:47:29,043 --> 01:47:30,920 "ဒီကမၻာမွာရွိတဲ့ အရာ အကုန္လံုး" 1491 01:47:31,245 --> 01:47:35,387 "အေသြးအသား ဆာေလာင္မႈေတြ .. စကၡဳအာရံုကို တက္မက္ျခင္းေတြ ဘဝရဲ႕ .. မာနတရား" 1492 01:47:36,550 --> 01:47:39,292 "ဒါေတြက ဖခင္ရဲ႕ဟာေတြမဟုတ္ဘူး ဒါေတြက ဒီကမၻာကဟာေတြ" 1493 01:47:40,154 --> 01:47:42,065 "ဒီကမၻာေရာ ... သူရဲ႕ ဆႏၵေတြပါ .. အခ်ိန္တန္ရင္ ပ်က္ဆီးသြားၾကတာပါပဲ" 1494 01:47:42,556 --> 01:47:44,968 "ဘုရားသခင္ရဲ႕ ဆႏၵကို ျဖည့္ဆီးသူကေတ့ာ ထာဝရ ရွင္သန္သြားမွာျဖစ္တယ္" 1495 01:47:45,159 --> 01:47:46,433 "အစဥ္ထာဝရ" 1496 01:47:59,139 --> 01:48:00,516 ဒါကုိ မ,လိုက္ 1497 01:48:05,913 --> 01:48:07,688 ေလွ်ာဆင္းၿပီး ဒီေကာင္ေတြကို သတ္ပစ္ 1498 01:48:08,582 --> 01:48:09,583 ေသခ်ာ သံုးေနာ္ 1499 01:48:10,084 --> 01:48:11,859 ငါတို႔မွာရွိတာ ဒါအကုန္ပဲ 1500 01:48:33,874 --> 01:48:36,548 က်ည္ကို ေခြ်တာသုံးမယ္ မျမင္ရပဲ ဘာမွမပစ္နဲ႔ 1501 01:48:37,277 --> 01:48:38,847 ဒီေကာင္ေတြ ငါတို႔ ေနာက္ကြယ္မွာ လႈပ္ရွားေနတယ္ဆိုတာ သိပ္ေသခ်ာတာေပါ့ 1502 01:48:38,946 --> 01:48:40,653 - ဘယ္သူ ဘာေတြ႔ရလဲ - ငါေတာ့ ဘာမွမေတြ႕ဘူး 1503 01:48:40,714 --> 01:48:41,852 ငါ ဘာမွမေတြ႕ဘူး ဘာမွ မေတြ႕ဘူး 1504 01:48:43,450 --> 01:48:44,485 ေရွ႕တိုး . ေရွ႕တိုး .. ျမန္ျမန္ေလး 1505 01:48:49,690 --> 01:48:50,862 အေနာက္ေျမာက္စူးစူး .. အေျမာက္ရွိတယ္ 1506 01:48:52,459 --> 01:48:53,494 ေရွ႕ကုိလွည့္မယ္ 1507 01:48:55,496 --> 01:48:57,373 သူပစ္တာ လြဲသြားၿပီ ဒီေကာင့္ကုိ မီးၿမိဳက္ေပးလိုက္ 1508 01:49:05,973 --> 01:49:07,043 ဟာကြာ 1509 01:49:16,417 --> 01:49:17,987 ဂရက္ဒီ .. ေဟး 1510 01:49:19,653 --> 01:49:21,496 ေဘာပဲ ေဘာပဲကြာ 1511 01:49:22,322 --> 01:49:25,098 ႏိုး .. ႏိုး .. ႏိုး .. 1512 01:49:27,494 --> 01:49:29,098 ႏိုး .. ႏိုး .. 1513 01:49:30,697 --> 01:49:31,937 ဘုရားသခင္ 1514 01:49:33,333 --> 01:49:34,368 ေဟး ဂရက္ဒီ .. 1515 01:49:34,435 --> 01:49:35,436 ထစမ္းပါကြာ .. 1516 01:49:35,569 --> 01:49:36,707 ငါတို႔ တိုက္ေနတုန္းပဲ 1517 01:49:38,939 --> 01:49:40,179 ငါတို႔ တိုက္ေနတုန္းပဲကြ 1518 01:49:43,677 --> 01:49:45,679 ညာဖက္ကို သတိထား .. ညာဖက္ကို သတိထား 1519 01:49:49,416 --> 01:49:51,020 ပြိဳင့္ ၃၀ နဲ႔ထိန္းထား ဒီေကာင္ေတြကုိ ေခါင္းမေထာင္ေစနဲ႔ 1520 01:50:05,732 --> 01:50:07,973 ေအး .. ေခြးမ်ိဳးေတြ .. လာစမ္း 1521 01:50:14,541 --> 01:50:16,145 ငါတို႔ ဘယ္ေလာက္ ထိန္းထား ႏိုင္အုံးမလဲ 1522 01:50:17,644 --> 01:50:18,816 လုပ္စမ္းပါ .. ပစ္ထား 1523 01:50:18,912 --> 01:50:20,050 ေဘာပဲ .. ငါက်ည္ကုန္ၿပီ .. ငါက်ည္ကုန္ၿပီ 1524 01:50:20,914 --> 01:50:21,984 ငါ က်ည္ထပ္လိုတယ္ 1525 01:50:22,249 --> 01:50:23,409 အဲဒါေနာက္ဆံုးလက္က်န္ပဲ 1526 01:50:23,550 --> 01:50:24,551 သူလည္းကုန္ၿပီ 1527 01:50:26,420 --> 01:50:27,626 ရွိတာ အဲဒါ အကုန္ပဲ 1528 01:50:28,555 --> 01:50:29,625 ေသစမ္းကြာ 1529 01:50:29,723 --> 01:50:30,758 ေသစမ္း 1530 01:50:30,824 --> 01:50:31,962 မင္းတို႔ေကာင္ေတြ .. တြဲတက္မေနနဲ႔ 1531 01:50:32,059 --> 01:50:34,005 လက္ဆြဲ ေသနတ္ေတြနဲ႔ .. ပြိဳင့္ ၅ဝ ေတာ့ရွိေသးတယ္ 1532 01:50:38,265 --> 01:50:39,403 ဘယ္သူ ငါနဲ႔ရွိမလဲ 1533 01:50:42,970 --> 01:50:44,290 သူတို႔ က်ည္နည္းေနၿပီ 1534 01:50:45,072 --> 01:50:47,279 ရွင္းပစ္လိုက္ေတာ့ 1535 01:50:48,242 --> 01:50:49,687 ဒါ .. ငါတို႔ေျမကြ 1536 01:50:50,077 --> 01:50:51,249 သတိ 1537 01:50:51,445 --> 01:50:52,515 ထြက္မယ္ 1538 01:51:03,323 --> 01:51:04,597 ေဂၚဒို 1539 01:51:06,793 --> 01:51:08,101 စက္ႀကီး 1540 01:51:44,798 --> 01:51:46,175 သူတို႔ဘယ္မွာလဲ 1541 01:51:48,368 --> 01:51:49,972 ေနရာတိုင္းမွာပဲ 1542 01:52:16,029 --> 01:52:18,373 ေသစမ္းကြာ .. ေသစမ္း .. ငါက်ည္ျပတ္သြားၿပီ 1543 01:52:19,499 --> 01:52:21,001 ေသနတ္ေတြသြားၿပီ .. ငါလက္နက္လိုတယ္ 1544 01:52:21,835 --> 01:52:22,905 ဘုိင္ဘယ္ .. ဟာကြာ 1545 01:52:56,703 --> 01:52:58,046 လက္ပစ္ဗံုး 1546 01:53:22,929 --> 01:53:24,340 သြား လုပ္ထား 1547 01:53:32,639 --> 01:53:33,913 မင္းဘာလုပ္ေနတာလဲ 1548 01:53:33,974 --> 01:53:35,351 ပိတ္ထား ေဆာ့ရီး 1549 01:53:36,576 --> 01:53:37,919 ေဆာ့ရီးပါ 1550 01:53:40,247 --> 01:53:41,248 မီးခိုးဗံုး . အခုပစ္ 1551 01:54:06,473 --> 01:54:09,613 မင္းတို႔ကို အရွင္လတ္လတ္ အေရခြာပစ္မယ္ 1552 01:54:10,277 --> 01:54:12,450 ေသာက္ပါးစပ္ပိတ္ၿပီး .. ငါသတ္ဖို႔ဝက္ေတြ ထပ္လြတ္လိုက္စမ္းပါ 1553 01:54:20,354 --> 01:54:21,662 ေဘာပဲ 1554 01:54:25,459 --> 01:54:26,631 ဘုိင္ဘယ္ .. ဗံုး 1555 01:54:30,997 --> 01:54:32,169 ဒီမွာ ယူထားလုိက္... 1556 01:56:44,331 --> 01:56:46,004 ငါစိတ္မေကာင္းပါဘူး သား 1557 01:56:48,435 --> 01:56:49,436 အာ့... 1558 01:56:50,270 --> 01:56:51,647 ရပါတယ္ 1559 01:56:53,707 --> 01:56:55,345 ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္ႏိုင္မွာမို႔လိုလဲ 1560 01:57:09,623 --> 01:57:11,227 ငါအေကာင္းဆံုး လုပ္ခဲ့ၿပီပဲ 1561 01:57:12,726 --> 01:57:13,830 အင္း 1562 01:57:14,461 --> 01:57:16,634 ကြ်န္ေတာ္သိပါတယ္ .. သိပါတယ္ .. 1563 01:57:30,210 --> 01:57:31,848 ဆာဂ်င့္ ေကာ္လီယာ 1564 01:57:33,013 --> 01:57:34,583 ဟုတ္ပါတယ္ သား 1565 01:57:41,855 --> 01:57:43,528 ကြ်န္ေတာ္ ေၾကာက္တယ္ 1566 01:57:47,060 --> 01:57:48,767 ငါလည္း ေၾကာက္တာပါပဲ 1567 01:57:58,738 --> 01:58:00,376 အို .. ဘုရားသခင္ 1568 01:58:01,708 --> 01:58:03,915 အို ... ဒုကၡပဲ .. ကြ်န္ေတာ္ အညံ့ခံခ်င္ၿပီ 1569 01:58:06,413 --> 01:58:08,017 မလုပ္လုိက္နဲ႔ 1570 01:58:09,449 --> 01:58:10,894 မင္းကို ဒီေကာင္ေတြ ေကာင္းေကာင္း ႏွိပ္စက္လိမ့္မယ္ 1571 01:58:10,951 --> 01:58:12,294 အိုး .. ေသပါၿပီ 1572 01:58:14,187 --> 01:58:16,428 ၿပီးရင္ ေသခ်င္းဆုိးနဲ႔ေသေအာင္ သတ္ၾကလိမ့္မယ္ 1573 01:58:18,692 --> 01:58:20,603 ကြ်န္ေတာ္ ဘာလုပ္ရမလဲ 1574 01:58:22,729 --> 01:58:24,367 အဲဒီမွာ အေပါက္ရွိတယ္ 1575 01:58:25,031 --> 01:58:26,635 အုိေက အုိေက 1576 01:58:26,967 --> 01:58:29,072 ေတြ႕လား ေတြ႕ပါတယ္ 1577 01:58:29,135 --> 01:58:31,137 ဘယ္မွာလဲဆုိတာ သိတယ္ေနာ္ သိပါတယ္ 1578 01:58:42,382 --> 01:58:43,656 ဘာလဲဟ 1579 01:58:51,224 --> 01:58:52,430 သြားေတာ့ 1580 02:03:23,363 --> 02:03:24,706 ေျဖးေျဖး .. ေကာင္ေလး 1581 02:03:26,099 --> 02:03:27,442 ေျဖးေျဖး 1582 02:03:28,334 --> 02:03:29,711 တစ္ေယာက္ အသက္ရွိေသးတယ္ ေဟ့ 1583 02:03:48,221 --> 02:03:50,792 ေျဖးေျဖး .. ေျဖးေျဖး ငါ့ေကာင္ 1584 02:03:51,190 --> 02:03:52,533 လာပါ 1585 02:03:52,592 --> 02:03:54,902 ေအး .. ရၿပီ .. အိုေက 1586 02:03:54,961 --> 02:03:57,771 မင္း အဆင္ေျပရဲ႕လား ထိထားေသးလား .. နာေနေသးလား 1587 02:03:57,864 --> 02:03:59,138 ကြ်န္ေတာ္... 1588 02:03:59,232 --> 02:04:01,212 - အဆင္ေျပတဲ့ပံုပါပဲ - ကြ်န္ေတာ္ လုပ္လိုက္မယ္ 1589 02:04:02,702 --> 02:04:04,704 မင္းကို ဒါနဲ႔ထားလိုက္မယ္ 1590 02:04:04,771 --> 02:04:06,876 မင္းကေတာ့ တကယ့္သူရဲေကာင္းပဲ ေဟ့ေရာင္ 1591 02:04:08,041 --> 02:04:09,714 မင္းသိလား 1592 02:05:20,140 --> 02:05:56,141 More subtitles=> http://subscene.com/u/837422