1 00:00:02,657 --> 00:00:04,207 - TATU BABY: Welcome to Miami. 2 00:00:04,314 --> 00:00:05,634 - The famous Tatu Baby. 3 00:00:05,729 --> 00:00:06,799 - Famous Ceaser. 4 00:00:06,903 --> 00:00:09,563 - She's muy caliente. 5 00:00:09,664 --> 00:00:11,464 - So this is where the magic happens. 6 00:00:11,563 --> 00:00:13,253 - D-a-a-amn. 7 00:00:13,358 --> 00:00:15,528 Yo, your boy still got it, yo. 8 00:00:15,636 --> 00:00:16,906 - SKY: We really in the woods. 9 00:00:17,017 --> 00:00:18,117 Aaahooo! 10 00:00:18,225 --> 00:00:20,295 - Black people don't go [bleep] camping, Ceaser. 11 00:00:20,399 --> 00:00:22,229 - No, this is prison. 12 00:00:22,332 --> 00:00:25,272 - The team with the fastest time to the top wins. 13 00:00:25,370 --> 00:00:27,270 - ALL: [cheering] 14 00:00:27,372 --> 00:00:29,312 - [bleep] my sister and got her pregnant, 15 00:00:29,408 --> 00:00:30,688 and she killed that baby. 16 00:00:30,789 --> 00:00:33,519 - Without me seeing some proof, it--it means nothing. 17 00:00:33,619 --> 00:00:35,549 Maybe I made a decision mad quick. 18 00:00:35,656 --> 00:00:37,686 I just love him. 19 00:00:37,796 --> 00:00:38,586 - I haven't heard from Nikki. 20 00:00:38,693 --> 00:00:39,943 I hope she's okay. 21 00:00:40,040 --> 00:00:41,660 I'm really worried about this woman, because 22 00:00:41,765 --> 00:00:44,145 she went to a foreign country to get a surgery. 23 00:00:44,251 --> 00:00:46,771 - Listen, she had a husband two years ago 24 00:00:46,874 --> 00:00:48,224 and was seven months pregnant. 25 00:00:48,324 --> 00:00:49,434 - The [bleep] ain't true. 26 00:00:49,532 --> 00:00:52,192 Why the [bleep] are you even Googling my wife? 27 00:00:52,293 --> 00:00:54,643 - Hi, guys. 28 00:00:54,744 --> 00:00:56,954 - CEASER: I'm hoping that Sky will work out her differences 29 00:00:57,057 --> 00:00:59,607 with Tiffany like a professional, sane adult. 30 00:00:59,714 --> 00:01:00,584 - SKY: I'm gonna beat you up. 31 00:01:00,681 --> 00:01:01,511 That's word to my kids. 32 00:01:01,613 --> 00:01:02,443 - TIFFANY: Alright. 33 00:01:04,892 --> 00:01:07,032 - [indistinct yelling] 34 00:01:07,136 --> 00:01:08,826 - These people are rabid animals, 35 00:01:08,930 --> 00:01:10,450 and I'm [bleep] done. I'm done. 36 00:01:10,553 --> 00:01:12,873 - I gotta sit here and try to [bleep] tame adults. 37 00:01:12,969 --> 00:01:15,629 I'm your boss. I'm not no [bleep] babysitter. 38 00:01:15,730 --> 00:01:17,630 As of right now... 39 00:01:17,732 --> 00:01:19,082 113th is closed. 40 00:01:21,771 --> 00:01:24,291 - ♪ 41 00:01:50,386 --> 00:01:52,276 - ♪ Miles away, miles away 42 00:01:52,388 --> 00:01:53,978 ♪ 43 00:01:54,079 --> 00:01:55,529 ♪ Uh, any day could be your doomsday ♪ 44 00:01:55,632 --> 00:01:57,812 ♪ Dropping bombs like we trying to get an oom day ♪ 45 00:01:57,910 --> 00:01:59,810 ♪ Too Ls in my mouth, call me Cool J ♪ 46 00:01:59,912 --> 00:02:01,642 ♪ Getting high to forget last Tuesday ♪ 47 00:02:01,742 --> 00:02:04,712 ♪♪ 48 00:02:04,814 --> 00:02:07,094 - What the [bleep] is this [bleep]? 49 00:02:07,196 --> 00:02:09,576 - Yo, what's good? You ain't got the key? 50 00:02:09,681 --> 00:02:10,481 - TED: You see what it say? 51 00:02:10,578 --> 00:02:11,338 "Shop for rent"? 52 00:02:11,441 --> 00:02:13,131 - Get the [bleep] out of here. 53 00:02:13,236 --> 00:02:15,716 [bleep] this some [bleep]. 54 00:02:15,825 --> 00:02:17,645 - WALT: Cease, you're really gonna close down the shop? 55 00:02:17,758 --> 00:02:19,308 [bleep] stupid, Cease. 56 00:02:19,415 --> 00:02:21,755 You don't build an empire by closing down things. 57 00:02:21,865 --> 00:02:22,995 That's not how it works. 58 00:02:23,108 --> 00:02:24,938 - DONNA: What the [bleep] is this? 59 00:02:25,041 --> 00:02:26,841 - RICHARD: We're all fired is what it is. 60 00:02:26,939 --> 00:02:28,529 [bleep] is fired. Donna's fired. 61 00:02:28,631 --> 00:02:29,741 Walt is fired. 62 00:02:29,839 --> 00:02:31,629 - WALT: Look likes everybody's [bleep] fired. 63 00:02:31,737 --> 00:02:34,017 - DONNA: It's like I cannot catch a break. 64 00:02:34,119 --> 00:02:36,089 The minute I get rehired back at Black Ink, 65 00:02:36,190 --> 00:02:37,500 Ceaser wants to close the shop. 66 00:02:37,605 --> 00:02:38,535 Like [bleep]. 67 00:02:38,641 --> 00:02:40,331 I don't wanna move back in with Sky. 68 00:02:40,436 --> 00:02:42,776 Although I do miss her fried Twinkies. 69 00:02:42,886 --> 00:02:43,776 - SKY: Yo, yo! 70 00:02:43,887 --> 00:02:45,337 Why you all out here? What's up? 71 00:02:45,441 --> 00:02:46,821 - You see what's number there. 72 00:02:46,925 --> 00:02:48,195 - What? Oh, alright. 73 00:02:48,306 --> 00:02:49,646 So he's serious? 74 00:02:49,755 --> 00:02:50,755 - TED: Yeah, he's serious. 75 00:02:50,860 --> 00:02:52,590 He take us everybody away to the retreat, 76 00:02:52,689 --> 00:02:53,969 and we see what happened at the retreat. 77 00:02:54,070 --> 00:02:56,210 Especially you, Sky. 78 00:02:56,314 --> 00:02:57,664 - If this had anything to do with me, 79 00:02:57,763 --> 00:02:59,773 I wanna talk to him, because that's whack. 80 00:02:59,869 --> 00:03:01,219 I get it. 81 00:03:01,319 --> 00:03:03,389 When mother [bleep] [bleep] up, you gotta show 'em. 82 00:03:03,493 --> 00:03:06,153 But like with this bitch Tiffany walking in at the camp 83 00:03:06,255 --> 00:03:07,495 and doing all that extra [bleep], 84 00:03:07,601 --> 00:03:09,331 mother [bleep] talk about your kids. 85 00:03:09,430 --> 00:03:11,470 It's Ceaser's fault that she was even there. 86 00:03:11,570 --> 00:03:13,120 Like what am I supposed to do? 87 00:03:13,227 --> 00:03:15,257 - RICHARD: Yo, we gotta talk to Cease. 88 00:03:15,367 --> 00:03:17,127 - The one thing I know I'm not doing, 89 00:03:17,231 --> 00:03:20,371 I'm not gonna ask him for this shop back. 90 00:03:20,476 --> 00:03:22,616 Y'all [bleep] this up, not me. 91 00:03:22,719 --> 00:03:24,649 Y'all gotta figure something out. 92 00:03:24,756 --> 00:03:26,516 Me, I'm good. 93 00:03:26,620 --> 00:03:29,380 I got a key to 125th Street. 94 00:03:29,485 --> 00:03:30,865 I didn't do [bleep] this time. 95 00:03:30,969 --> 00:03:32,109 So it's their mess to clean up. 96 00:03:32,212 --> 00:03:33,322 Cease is my family. 97 00:03:33,420 --> 00:03:35,040 So while I don't know what Cease's plan is, 98 00:03:35,145 --> 00:03:36,655 I definitely know I got a part in it. 99 00:03:36,768 --> 00:03:38,008 I don't know if everybody's welcome up there. 100 00:03:38,114 --> 00:03:38,944 I'm gonna go this way though. 101 00:03:39,046 --> 00:03:40,216 - All you do is walk off, bro. 102 00:03:40,323 --> 00:03:42,393 That's--it's--it's overwhelming. 103 00:03:42,498 --> 00:03:44,568 "I got the keys to 125th. 104 00:03:44,672 --> 00:03:45,712 I don't know what you all are gonna do." 105 00:03:45,811 --> 00:03:46,991 What the [bleep] is that supposed to mean? 106 00:03:47,088 --> 00:03:48,088 We're supposed to be a team, 107 00:03:48,193 --> 00:03:49,713 but you're never a part of what we doing. 108 00:03:49,815 --> 00:03:51,645 Teddy think he better than everybody else 109 00:03:51,748 --> 00:03:54,198 because him and Ceaser are family. 110 00:03:54,303 --> 00:03:55,933 [bleep] that. 111 00:03:56,028 --> 00:03:58,378 - WALT: Yo, where the [bleep] are you going? 112 00:03:58,479 --> 00:03:59,619 [bleep] him, man. 113 00:04:01,206 --> 00:04:02,586 - ♪ 114 00:04:02,690 --> 00:04:04,760 ♪ I know I make it look easy 115 00:04:04,865 --> 00:04:06,485 - ♪ Young, wild and out of control ♪ 116 00:04:06,591 --> 00:04:09,251 ♪ They say I'm angry, but understand yo ♪ 117 00:04:09,352 --> 00:04:11,732 ♪ We don't talk a lot now, we go toe to toe ♪ 118 00:04:11,837 --> 00:04:14,737 ♪ I gave 'em my heart, but now they want my soul ♪♪ 119 00:04:14,840 --> 00:04:16,430 - KITTY: Tell me what you drink now. 120 00:04:16,532 --> 00:04:18,222 You're not drinking Hennessey. What you drinking now? 121 00:04:18,327 --> 00:04:20,567 - Rosé. - Rosé--ew. 122 00:04:20,674 --> 00:04:22,544 Rosé is disgusting. - I like rosé. 123 00:04:22,641 --> 00:04:23,501 I don't know why people don't like rosé. 124 00:04:23,608 --> 00:04:24,708 - KITTY: Because it's nasty. 125 00:04:24,816 --> 00:04:26,956 It taste like...water that you done dropped 126 00:04:27,059 --> 00:04:28,679 a whole bunch of nickels into. 127 00:04:28,785 --> 00:04:30,195 - I like water. 128 00:04:30,304 --> 00:04:31,724 - ♪ 129 00:04:31,823 --> 00:04:33,343 - [bleep] she talking about nickels. 130 00:04:33,445 --> 00:04:35,205 This [bleep] taste sweeter than [bleep]. 131 00:04:35,309 --> 00:04:38,689 - ♪ 132 00:04:38,795 --> 00:04:43,205 - Rosé-- for classy mother [bleep]. 133 00:04:43,317 --> 00:04:46,287 - Anyway...did you really close down 113? 134 00:04:46,389 --> 00:04:47,839 - ♪ 135 00:04:47,942 --> 00:04:49,222 - CEASER: At this point in my life, 136 00:04:49,323 --> 00:04:51,673 I'm on a whole new chapter. 137 00:04:51,774 --> 00:04:54,224 See, I'm not putting up with no more bull [bleep]. 138 00:04:54,328 --> 00:04:57,808 Especially when mother [bleep] bugging the [bleep] out. 139 00:04:57,918 --> 00:05:02,028 After the Miami trip with Tatu Baby, it got me thinking. 140 00:05:02,129 --> 00:05:04,549 My life is better without all that drama. 141 00:05:04,649 --> 00:05:06,689 I'm on a whole new chapter. 142 00:05:06,789 --> 00:05:07,929 I'm done with Dutchess. 143 00:05:08,031 --> 00:05:09,381 And I'm done with 113th. 144 00:05:09,481 --> 00:05:10,761 I made a promise to myself. 145 00:05:10,862 --> 00:05:14,212 The empire I'm building includes no drama. 146 00:05:14,314 --> 00:05:17,354 Which means if I have to close the shop, [bleep] I will. 147 00:05:17,455 --> 00:05:19,275 Reality sets in sooner or later. 148 00:05:19,388 --> 00:05:21,628 And then you have understand that... 149 00:05:21,735 --> 00:05:23,765 maybe you're sharing your dream with the wrong people. 150 00:05:23,875 --> 00:05:26,325 Or maybe these people can't fulfill your dreams. 151 00:05:26,429 --> 00:05:28,499 But at the end of the day... 152 00:05:28,604 --> 00:05:29,884 something gotta give. 153 00:05:29,984 --> 00:05:33,024 - KITTY: I get that 113th is a little ratchet-fied. 154 00:05:33,125 --> 00:05:34,085 But you know what? 155 00:05:34,195 --> 00:05:35,645 One thirteenth has kinda grown on me. 156 00:05:35,749 --> 00:05:37,609 I feel like they're good people. 157 00:05:37,716 --> 00:05:39,956 And to be honest, we don't have an empire 158 00:05:40,063 --> 00:05:42,453 with just one single, solidarity shop. 159 00:05:42,549 --> 00:05:44,209 So I am questioning Ceaser's decision. 160 00:05:44,309 --> 00:05:45,829 - CEASER: It's a new era. 161 00:05:45,931 --> 00:05:47,001 - If you say so. 162 00:05:47,105 --> 00:05:48,965 - CEASER: You know what? Go that way. 163 00:05:49,072 --> 00:05:50,942 - [laughs] Hi. 164 00:05:51,040 --> 00:05:52,110 - Hi, girl. How are you? 165 00:05:52,213 --> 00:05:53,563 - I'm fine. And yourself? 166 00:05:53,663 --> 00:05:55,673 - Kit. - Hi, nice to meet you. 167 00:05:55,769 --> 00:05:58,939 - My client that's coming in today, all you fellas will know. 168 00:05:59,048 --> 00:06:03,188 If you don't recognize her face, definitely recognize that ass. 169 00:06:03,293 --> 00:06:05,193 It's the porn star Cherokee D. 170 00:06:05,295 --> 00:06:06,155 - CHEROKEE D: Hello, Ceaser. 171 00:06:06,262 --> 00:06:07,192 - Hey, what's up with you? 172 00:06:07,297 --> 00:06:09,577 - Fine. What's up with you? 173 00:06:09,679 --> 00:06:12,789 - I've always been a big fan of Cherokee's work. 174 00:06:12,889 --> 00:06:16,269 So...I'm looking forward to giving her some ink. 175 00:06:16,376 --> 00:06:17,336 What you trying to get? 176 00:06:17,446 --> 00:06:19,476 - Well, I want, um, a name--Kuame. 177 00:06:19,586 --> 00:06:20,826 And then maybe you could put like some hearts 178 00:06:20,932 --> 00:06:25,042 or do something kinda--I guess be creative and do you. 179 00:06:25,143 --> 00:06:26,593 - What's that? Your son? 180 00:06:26,696 --> 00:06:28,596 - Uh, no, it's somebody who's been in my life from--you know, 181 00:06:28,698 --> 00:06:29,488 from the beginning. 182 00:06:29,596 --> 00:06:31,806 - Your man? 183 00:06:31,908 --> 00:06:33,568 You know that's kinda bad luck, right? 184 00:06:33,669 --> 00:06:35,259 - [laughs] 185 00:06:35,360 --> 00:06:38,120 - CEASER: Listen, this is a permanent tattoo 186 00:06:38,225 --> 00:06:40,295 that's with you for the rest of your life 187 00:06:40,400 --> 00:06:42,330 until I cover it next year, right? 188 00:06:42,436 --> 00:06:43,466 - CHEROKEE D: [laughs] 189 00:06:43,575 --> 00:06:45,055 - Are you sure that you wanna do this? 190 00:06:45,163 --> 00:06:46,203 - Yes. 191 00:06:46,302 --> 00:06:47,232 - Alright, okay. 192 00:06:47,337 --> 00:06:49,127 I said it, you heard it. - WOMAN: Yep. 193 00:06:49,236 --> 00:06:50,376 - Alright. 194 00:06:50,479 --> 00:06:52,999 - ♪ 195 00:06:53,102 --> 00:06:53,972 ♪ I ain't slept in months 196 00:06:54,068 --> 00:06:55,478 ♪ Got a lots that's on my mind 197 00:06:55,587 --> 00:06:58,417 ♪ About to take the ride of my life, a lot up on the line ♪ 198 00:06:58,521 --> 00:06:59,761 ♪ Life got its moments 199 00:06:59,867 --> 00:07:01,177 ♪ Some of 'em define you 200 00:07:01,282 --> 00:07:03,872 ♪ Like losing the love of your life to try to find you ♪ 201 00:07:03,975 --> 00:07:06,595 - These last few weeks, I learned a valuable lesson. 202 00:07:06,702 --> 00:07:08,322 What loyalty is. 203 00:07:08,428 --> 00:07:09,358 - ♪ It's cutthroat 204 00:07:09,463 --> 00:07:10,403 ♪ I ain't never been the type 205 00:07:10,499 --> 00:07:11,709 ♪ But if you carry deadweight 206 00:07:11,810 --> 00:07:13,050 ♪ It's hard to get your money right ♪ 207 00:07:13,156 --> 00:07:15,366 - Loyalty is having your friend's back. 208 00:07:15,469 --> 00:07:18,199 Loyalty is wanting to see your friend succeed. 209 00:07:18,299 --> 00:07:21,859 Loyalty is not getting caught up in the bull [bleep]. 210 00:07:21,958 --> 00:07:25,378 Loyalty is not fighting with other employees. 211 00:07:25,479 --> 00:07:28,239 And loyalty is definitely not mother [bleep] 212 00:07:28,344 --> 00:07:31,314 listening to some other [bleep] over your man. 213 00:07:31,416 --> 00:07:33,726 - ♪ It's like my best moves hurt the ones close to me ♪ 214 00:07:33,832 --> 00:07:36,842 ♪ They be asking when the hell did money mean the most to me ♪ 215 00:07:36,939 --> 00:07:39,289 ♪ Since I got a taste, and I left the comfort zone ♪ 216 00:07:39,389 --> 00:07:40,429 ♪ Now it's either money 217 00:07:40,529 --> 00:07:42,009 ♪ Or blowing up everything we've grown ♪ 218 00:07:42,116 --> 00:07:43,976 - CEASER: Sometimes, you gotta cut ties 219 00:07:44,084 --> 00:07:46,024 with people that you love the most, 220 00:07:46,120 --> 00:07:48,090 because they're hurting you more than helping you. 221 00:07:48,191 --> 00:07:49,091 One thirteenth was supposed to be 222 00:07:49,192 --> 00:07:50,882 my permanent mark in New York. 223 00:07:50,987 --> 00:07:53,127 But for my empire to succeed, 224 00:07:53,231 --> 00:07:55,611 it look like I gotta do a cover-up and start fresh. 225 00:07:55,716 --> 00:07:58,196 - ♪ I just tell it like it is and they be feeling a way ♪ 226 00:07:58,305 --> 00:08:01,825 ♪ They say I'm tripping, I say I'm finally feeling awake ♪♪ 227 00:08:01,929 --> 00:08:02,859 - CEASER: Think you're done. 228 00:08:02,965 --> 00:08:03,995 Let's check it out in the mirror. 229 00:08:04,104 --> 00:08:06,044 - ♪ 230 00:08:06,140 --> 00:08:07,450 - CHEROKEE D: Oh, wow, I like it. 231 00:08:07,556 --> 00:08:08,696 Thank you, Ceaser. 232 00:08:08,798 --> 00:08:11,078 Yes, yes, yes. 233 00:08:11,180 --> 00:08:14,420 - ♪ 234 00:08:20,016 --> 00:08:21,426 - DUTCHESS: Take me to Harlem. 235 00:08:21,535 --> 00:08:24,365 Originally, I booked my ticket to New York because I thought 236 00:08:24,469 --> 00:08:27,019 maybe me and Cease could get back together. 237 00:08:27,127 --> 00:08:30,227 We can sit down, talk, like really work out our issues. 238 00:08:30,337 --> 00:08:32,197 But I was dead-ass [bleep] wrong, 239 00:08:32,304 --> 00:08:35,204 because this [bleep] didn't give two [bleep] about me. 240 00:08:35,307 --> 00:08:38,097 'Cause it only took him seven days to move the [bleep] on. 241 00:08:38,207 --> 00:08:40,067 - I don't know if you've seen this one, but... 242 00:08:40,174 --> 00:08:41,764 Cease has a new boo in Miami. 243 00:08:41,866 --> 00:08:43,006 - DUTCHESS: Are you [bleep] kidding me? 244 00:08:43,108 --> 00:08:44,698 - BEBE: Moving on pretty fast, didn't he? 245 00:08:44,800 --> 00:08:47,180 - DUTCHESS: Damn that [bleep] played me for a fool. 246 00:08:47,285 --> 00:08:48,695 And my dumb ass was really thinking about 247 00:08:48,804 --> 00:08:50,884 taking this [bleep] back? 248 00:08:50,978 --> 00:08:53,978 So now, I really just wanna get my [bleep] 249 00:08:54,085 --> 00:08:55,565 and get the [bleep] out of here. 250 00:08:55,673 --> 00:08:58,053 We 'bout to go get my [bleep] out of this house. 251 00:08:58,158 --> 00:09:00,088 - BEBE: You have a lot of stuff? 252 00:09:00,194 --> 00:09:02,614 - I wanna get like majority of the clothes and stuff. 253 00:09:02,714 --> 00:09:04,994 That furniture and [bleep], if he wanna take it, 254 00:09:05,096 --> 00:09:06,296 he can take it. 255 00:09:06,407 --> 00:09:08,477 - BEBE: Are you sure you don't wanna talk to him? 256 00:09:08,582 --> 00:09:09,512 - DUTCHESS: No. 257 00:09:09,618 --> 00:09:11,548 It's not how this works. 258 00:09:11,654 --> 00:09:14,044 He's been living his life, doing what he want to. 259 00:09:14,139 --> 00:09:15,829 So that's what he's been doing. 260 00:09:15,934 --> 00:09:17,184 It's no point for me to be sitting here 261 00:09:17,280 --> 00:09:19,700 chasing his [bleep] down to talk to him about some [bleep] 262 00:09:19,800 --> 00:09:22,630 that I already seen how he feel about [bleep]. 263 00:09:22,734 --> 00:09:24,634 He doing what he want to. 264 00:09:24,736 --> 00:09:27,356 It's definitely time for Dutchess to move on. 265 00:09:27,463 --> 00:09:31,473 How the [bleep] can I go back to wanting to be with him 266 00:09:31,571 --> 00:09:33,711 and seeing his true colors right now? 267 00:09:33,814 --> 00:09:36,654 Now, I'm taking matters into my own [bleep] hands 268 00:09:36,748 --> 00:09:39,988 so that I can have a happy and peaceful life. 269 00:09:40,096 --> 00:09:42,126 I've been living in hell for five years 270 00:09:42,236 --> 00:09:44,856 all because I loved this one man. 271 00:09:44,963 --> 00:09:46,553 I thought I was [bleep] with a boss. 272 00:09:46,655 --> 00:09:48,755 I didn't know I was [bleep] with a bitch. 273 00:09:48,864 --> 00:09:50,214 - I just hope he don't show up. 274 00:09:53,420 --> 00:09:54,940 - How are we gonna pay our bill? 275 00:09:55,042 --> 00:09:56,732 - I think Ceaser's lost his [bleep] mind. 276 00:09:56,837 --> 00:09:58,077 I got money to make, okay? 277 00:09:58,183 --> 00:10:00,463 I have a baby to feed. [bleep] you. 278 00:10:00,565 --> 00:10:02,735 - If I can't take it, [bleep] it can stay. 279 00:10:02,843 --> 00:10:04,293 He can throw that [bleep] away. 280 00:10:04,396 --> 00:10:06,296 I'm gonna find out if he was cheating on me. 281 00:10:06,398 --> 00:10:08,018 If there's any evidence of [bleep], 282 00:10:08,124 --> 00:10:09,714 it's gonna be on his computer. 283 00:10:09,816 --> 00:10:11,156 Oh my God. 284 00:10:11,265 --> 00:10:13,155 Look, pussy pics. 285 00:10:13,267 --> 00:10:15,367 - You don't do nothing! You don't do [bleep]! 286 00:10:15,476 --> 00:10:17,376 And it's annoying! And it makes me-- 287 00:10:17,478 --> 00:10:18,478 - TED: You're the only one that's mad! 288 00:10:18,583 --> 00:10:19,483 - [bleep] you! 289 00:10:19,584 --> 00:10:20,314 - You're the only one that's mad! 290 00:10:20,412 --> 00:10:21,902 - SKY: I don't give a fuck! 291 00:10:22,000 --> 00:10:24,180 - ♪ 292 00:10:32,666 --> 00:10:35,636 - ♪ 293 00:10:40,191 --> 00:10:42,431 - [phone ringing] 294 00:10:45,472 --> 00:10:46,782 - Hey, beautiful. 295 00:10:46,887 --> 00:10:47,957 - Hey. 296 00:10:48,061 --> 00:10:49,511 - How're you doing? - TATU BABY: What's up? 297 00:10:49,614 --> 00:10:51,274 - Nothing. - TATU BABY: Good. You? 298 00:10:51,374 --> 00:10:53,144 - I'm cold. 299 00:10:53,238 --> 00:10:55,098 - Looking very handsomely cold. 300 00:10:55,206 --> 00:10:56,376 - Mm. 301 00:10:56,483 --> 00:10:57,803 Yeah, I might have to come out there, man. 302 00:10:57,898 --> 00:11:00,488 It's hot, and they got you out there. 303 00:11:00,590 --> 00:11:02,870 I'm really feeling this drama-free life. 304 00:11:02,972 --> 00:11:06,082 And that includes a little hot tamale in Miami 305 00:11:06,182 --> 00:11:07,632 named Tatu Baby. 306 00:11:07,736 --> 00:11:09,426 - We had a lot of fun when you were out here. 307 00:11:09,530 --> 00:11:14,020 - Yeah. You got me missing doing salsa dances and whatnot. 308 00:11:14,121 --> 00:11:18,061 You gotta teach me some sexy words in Spanish. 309 00:11:18,160 --> 00:11:20,130 - Me llamo Cesar. 310 00:11:20,231 --> 00:11:22,441 My name is Ceaser. 311 00:11:22,543 --> 00:11:24,173 - Me llamo Cesar. 312 00:11:24,269 --> 00:11:25,169 - There you go. 313 00:11:25,270 --> 00:11:27,380 - Hey, say my name again. 314 00:11:27,479 --> 00:11:29,239 - Me llamo Cesar. 315 00:11:29,343 --> 00:11:30,593 - CEASER: [with accent] Ceaser. 316 00:11:30,690 --> 00:11:32,970 That sound sexy when you say it. 317 00:11:33,071 --> 00:11:33,931 - [with accent] Ceaser. 318 00:11:34,038 --> 00:11:34,898 - [with accent] Ceaser. 319 00:11:35,004 --> 00:11:36,254 I think I'm gonna say it like that. 320 00:11:36,350 --> 00:11:38,730 It makes me sound important. 321 00:11:38,836 --> 00:11:41,526 Like I'm a president or something important. 322 00:11:41,631 --> 00:11:43,631 - BOTH: [laughing] 323 00:11:43,737 --> 00:11:47,087 - Talking to Tatu Baby just seems so natural and easy. 324 00:11:47,189 --> 00:11:50,089 Plus, it doesn't hurt she's beautiful as [bleep]. 325 00:11:50,192 --> 00:11:52,752 I might have to come see you, uh, sooner than later. 326 00:11:52,850 --> 00:11:54,060 - ♪ 327 00:11:54,161 --> 00:11:56,091 - I'm just trying to find the fastest way for me to be 328 00:11:56,198 --> 00:11:59,478 chilling on the beach with Tatu Baby right by my side 329 00:11:59,580 --> 00:12:03,690 in a hot bikini sipping some rosé. 330 00:12:03,792 --> 00:12:05,762 Mm. 331 00:12:05,863 --> 00:12:07,243 Thank you for renaming me. 332 00:12:07,347 --> 00:12:08,417 - Alright. 333 00:12:08,520 --> 00:12:10,700 - CEASER: Whoop that ass. 334 00:12:10,799 --> 00:12:14,079 - ♪ 335 00:12:21,257 --> 00:12:23,257 - [indistinct chatter] 336 00:12:25,020 --> 00:12:26,230 - DONNA: I seen this girl's jacket. 337 00:12:26,331 --> 00:12:27,891 It said, "May your breasts be as high as mountains 338 00:12:27,988 --> 00:12:30,088 and your pussy be an uncharted jungle." 339 00:12:30,197 --> 00:12:32,337 - SKY: Oooh. 340 00:12:32,441 --> 00:12:33,441 Where you got that from? 341 00:12:33,545 --> 00:12:34,575 - That was on some [bleep] jacket. 342 00:12:34,684 --> 00:12:38,524 - Yo, my vagina is an uncharted jungle. 343 00:12:38,619 --> 00:12:40,139 - [laughs] 344 00:12:40,242 --> 00:12:42,142 - BOTH: Hey! 345 00:12:42,244 --> 00:12:43,384 - SKY: Hi. 346 00:12:43,486 --> 00:12:45,656 Since we can't hang out on 113th to day drink, 347 00:12:45,765 --> 00:12:47,835 we're meeting up to play pool to day drink. 348 00:12:47,939 --> 00:12:51,599 And one of us needs to come up with something to try 349 00:12:51,701 --> 00:12:54,571 to get the shop open and figure it out fast. 350 00:12:54,670 --> 00:12:55,670 - MELODY: Where the [bleep] is Ted? 351 00:12:55,775 --> 00:12:57,045 - SKY: Man, [bleep] Teddy. 352 00:12:57,155 --> 00:12:59,805 The real question is what do you think that the plan is? 353 00:12:59,917 --> 00:13:02,847 What do you all think this [bleep] gonna do next like-- 354 00:13:02,954 --> 00:13:06,034 - I think Ceaser's lost his [bleep] mind. 355 00:13:06,130 --> 00:13:07,300 What the [bleep]? 356 00:13:07,407 --> 00:13:09,817 Does he really think 125th is gonna replace 113th? 357 00:13:09,927 --> 00:13:11,137 - I don't think so. 358 00:13:11,238 --> 00:13:12,548 Are you alright? 359 00:13:12,653 --> 00:13:14,073 - [bleep] don't even know that that shop is there on 125th. 360 00:13:14,172 --> 00:13:17,282 - Like no one thinks of Black Ink and 125th. 361 00:13:17,382 --> 00:13:18,422 No, they think of 113th. 362 00:13:18,521 --> 00:13:19,661 - One thirteen. 363 00:13:19,764 --> 00:13:21,084 - Yo, 113th is the original. 364 00:13:21,179 --> 00:13:22,699 You're just gonna throw it away. Why? 365 00:13:22,802 --> 00:13:25,772 'Cause Sky beat up some like C-minus tattooing bitch? 366 00:13:25,874 --> 00:13:27,634 No, [bleep]. I got money to make, okay? 367 00:13:27,737 --> 00:13:28,597 I have a baby to feed. 368 00:13:28,704 --> 00:13:30,434 [bleep] you. 369 00:13:30,533 --> 00:13:31,743 - How we gonna pay our bill? 370 00:13:31,845 --> 00:13:32,845 What the [bleep]? 371 00:13:32,950 --> 00:13:33,850 I'm a single woman. 372 00:13:33,951 --> 00:13:35,681 I got bills to pay. 373 00:13:35,780 --> 00:13:38,230 I didn't come here all the way from Korea 374 00:13:38,334 --> 00:13:39,924 to be a broke-ass bitch. 375 00:13:41,199 --> 00:13:42,959 - I don't what the [bleep] is going on with Ceaser. 376 00:13:43,063 --> 00:13:46,243 But we need to really like do something 377 00:13:46,342 --> 00:13:50,072 so he knows that we can be united with one another. 378 00:13:50,174 --> 00:13:53,494 I feel bad, because I'm playing a part in everybody 379 00:13:53,591 --> 00:13:54,901 getting food taken out of their mouth 380 00:13:55,006 --> 00:13:56,146 because Ceaser closed the shop 381 00:13:56,249 --> 00:13:57,769 because I had a fight with a bum. 382 00:13:57,871 --> 00:13:58,911 So I gotta fix this. 383 00:13:59,010 --> 00:14:00,150 I gotta fix this. 384 00:14:00,253 --> 00:14:01,603 - That [bleep] needs his family right now, 385 00:14:01,702 --> 00:14:04,292 regardless of what he thinks he need. 386 00:14:04,395 --> 00:14:06,185 - That mother [bleep] just needs a hug, yo. 387 00:14:06,293 --> 00:14:07,573 - BOTH: [laughing] 388 00:14:07,674 --> 00:14:09,094 - I have this great idea. 389 00:14:09,193 --> 00:14:11,203 Why don't we get Ceaser a puppy? 390 00:14:11,298 --> 00:14:12,778 - ♪ 391 00:14:12,886 --> 00:14:13,986 - Who doesn't love puppies? 392 00:14:14,094 --> 00:14:15,484 - I like that, I like that! 393 00:14:15,578 --> 00:14:16,988 High-five! 394 00:14:17,097 --> 00:14:18,647 - Puppies are so cute. 395 00:14:18,754 --> 00:14:19,964 [growls] 396 00:14:20,066 --> 00:14:22,926 How can you say no to opening back up the shop 397 00:14:23,034 --> 00:14:24,284 if we give him a puppy? 398 00:14:24,380 --> 00:14:25,870 - DONNA: Bae's so cute. I love you. 399 00:14:25,968 --> 00:14:28,558 - Puppies are magic. 400 00:14:28,660 --> 00:14:31,460 - At the end of the day, after like--it's all gonna work out, 401 00:14:31,560 --> 00:14:33,770 but I don't know how. 402 00:14:33,873 --> 00:14:37,463 - ♪ 403 00:14:41,811 --> 00:14:43,881 - [phone ringing] 404 00:14:47,990 --> 00:14:49,680 - Hi, I was actually calling to see if I could book 405 00:14:49,785 --> 00:14:52,475 an appointment with Cease for today. 406 00:14:52,581 --> 00:14:54,581 - WOMAN: He's finishing up his final tattoo of the day, 407 00:14:54,686 --> 00:14:56,616 and not taking anyone else tonight. 408 00:14:56,723 --> 00:14:57,903 But if you want, 409 00:14:58,000 --> 00:15:00,970 you can try to book with him for later this week. 410 00:15:01,072 --> 00:15:02,972 - Okay, thank you. 411 00:15:03,074 --> 00:15:04,904 Alright, he's not home. 412 00:15:05,007 --> 00:15:06,527 That's a good thing. 413 00:15:06,629 --> 00:15:08,979 We still don't know how much time we have. 414 00:15:09,080 --> 00:15:11,390 - I wanna get [bleep] in and out, [bleep]. 415 00:15:11,496 --> 00:15:12,456 I'm not playing. 416 00:15:12,566 --> 00:15:14,736 Me and BeBe, we're on a 007 mission. 417 00:15:14,844 --> 00:15:19,404 We breaking in my own house to get the rest of my [bleep]. 418 00:15:19,504 --> 00:15:24,274 And I do not want Cease knowing I am anywhere in this area code. 419 00:15:24,371 --> 00:15:26,101 Alright, let's get this [bleep] over with. 420 00:15:26,201 --> 00:15:28,821 - ♪ 421 00:15:28,928 --> 00:15:30,758 - We got a little window to get this [bleep], 422 00:15:30,860 --> 00:15:32,310 get the [bleep] out of here. 423 00:15:32,414 --> 00:15:34,594 And that's the only thing we need to be thinking about. 424 00:15:34,692 --> 00:15:36,592 Boom, boom, boom, go. 425 00:15:36,694 --> 00:15:39,974 Take whatever's in the bedroom and my closet. 426 00:15:40,077 --> 00:15:42,627 Anything that you can just pull. 427 00:15:42,734 --> 00:15:44,944 If I can't take it, [bleep] it, it can stay. 428 00:15:45,047 --> 00:15:46,567 He can throw that [bleep] away. 429 00:15:46,669 --> 00:15:50,499 - ♪ 430 00:15:50,604 --> 00:15:53,504 - DUTCHESS: BeBe, I wonder how long he been with this woman. 431 00:15:53,607 --> 00:15:56,327 After seeing how easy it is for Cease to just move on 432 00:15:56,438 --> 00:15:59,028 and be [bleep] Tatu Baby, it's making me feel like, 433 00:15:59,130 --> 00:16:00,480 "What the [bleep], brah? 434 00:16:00,580 --> 00:16:02,620 Was you doing this [bleep] while we was together?" 435 00:16:02,720 --> 00:16:06,480 - ♪ 436 00:16:06,586 --> 00:16:09,236 - BEBE: Dutch, what are you doing? 437 00:16:09,347 --> 00:16:11,137 - DUTCHESS: I'm gonna find out if he was cheating on me. 438 00:16:11,246 --> 00:16:12,866 If there's any evidence of [bleep], 439 00:16:12,972 --> 00:16:15,012 it's gonna be on this computer. 440 00:16:15,112 --> 00:16:17,152 - Dutch, are you sure this is where you're at? 441 00:16:17,252 --> 00:16:18,602 - BeBe, I can't keep looking like a fool 442 00:16:18,701 --> 00:16:21,261 for the expense of my [bleep] happiness. 443 00:16:21,359 --> 00:16:23,149 Like my [bleep], he got too much bull [bleep] 444 00:16:23,258 --> 00:16:24,288 he done put me through. 445 00:16:24,397 --> 00:16:25,917 And I sat here and took this [bleep]. 446 00:16:26,019 --> 00:16:28,399 [bleep] it's not fair, and it's not happening no more. 447 00:16:28,504 --> 00:16:31,064 [bleep] [bleep] all for him to be ungrateful 448 00:16:31,162 --> 00:16:32,542 and treat me like [bleep]. 449 00:16:32,646 --> 00:16:33,956 Oh my God. 450 00:16:34,062 --> 00:16:35,242 Pussy pics. 451 00:16:35,339 --> 00:16:36,999 - ♪ 452 00:16:37,099 --> 00:16:38,069 - BEBE: 214. 453 00:16:38,169 --> 00:16:39,759 That's not Miami. 454 00:16:39,860 --> 00:16:41,550 That can't be Tatu Baby. 455 00:16:41,655 --> 00:16:43,135 Where he be--he took screenshots? 456 00:16:43,243 --> 00:16:44,593 - Yeah. 457 00:16:44,693 --> 00:16:46,423 What you taking screenshots when you're an engaged man? 458 00:16:46,522 --> 00:16:47,872 You wanna be married to me, 459 00:16:47,972 --> 00:16:51,422 but you still [bleep] thought ass bitches like this. 460 00:16:51,527 --> 00:16:52,907 How you wanna be my [bleep]? 461 00:16:53,012 --> 00:16:54,602 Keep going. Let's go to another one. 462 00:16:54,703 --> 00:16:57,673 What about her little Darth Vader dark-ass pussy? 463 00:16:57,775 --> 00:16:58,905 "We getting up tonight? 464 00:16:59,018 --> 00:17:00,258 "Yes, we can. 465 00:17:00,364 --> 00:17:01,334 "We're headed back to the room to get dressed, 466 00:17:01,434 --> 00:17:02,924 "but we're staying at AC though. 467 00:17:03,022 --> 00:17:04,442 "Damn, you're all the way in AC? 468 00:17:04,540 --> 00:17:06,890 "My [bleep] you don't need no [bleep] like me. 469 00:17:06,991 --> 00:17:08,131 "Or should I come out there? 470 00:17:08,234 --> 00:17:09,754 "We're cool both ways, or we could meet. 471 00:17:09,856 --> 00:17:11,816 Let's meet up. What time will you be ready?" 472 00:17:11,927 --> 00:17:14,167 November [bleep] 2015 473 00:17:14,274 --> 00:17:17,424 when I had my grand opening of my tattoo shop? 474 00:17:17,519 --> 00:17:19,379 This is when you doing this type of [bleep]? 475 00:17:19,486 --> 00:17:22,516 The [bleep] I found is way past what I expected. 476 00:17:22,627 --> 00:17:24,727 - BEBE: On his computer is about--I don't know-- 477 00:17:24,836 --> 00:17:26,556 how many bitches' vaginas. 478 00:17:26,666 --> 00:17:28,976 - I can't even believe that I was in love with this [bleep], 479 00:17:29,082 --> 00:17:31,262 and all he is is a womanizer 480 00:17:31,360 --> 00:17:33,600 like he swear up and down he's not. 481 00:17:33,707 --> 00:17:35,497 - [door opens] - DUTCHESS: You hear that? 482 00:17:35,606 --> 00:17:37,946 - BEBE: It's no one there. 483 00:17:38,057 --> 00:17:38,847 - DUTCHESS: Let's get these pics 484 00:17:38,954 --> 00:17:40,444 and get the [bleep] out of here. 485 00:17:40,542 --> 00:17:42,032 - BEBE: You gotta take the whole computer. 486 00:17:42,130 --> 00:17:44,410 - Alright, let's go. 487 00:17:44,511 --> 00:17:47,691 - [phone ringing] 488 00:17:47,790 --> 00:17:49,240 - CEASER: Yo, what's popping, my [bleep]? 489 00:17:53,796 --> 00:17:54,936 - Listen, just give me a couple of minutes, 490 00:17:55,039 --> 00:17:57,389 let--let me just go get dressed and fresh up. 491 00:17:57,490 --> 00:18:00,630 I'm just getting out the shop and [bleep] like that. 492 00:18:00,734 --> 00:18:03,984 - DUTCHESS: God damn, BeBe, we gotta hurry the [bleep] up. 493 00:18:04,083 --> 00:18:05,053 - BEBE: You got time. 494 00:18:05,153 --> 00:18:06,433 He ain't here. 495 00:18:06,533 --> 00:18:07,853 - Yeah, but I got a feeling. 496 00:18:07,948 --> 00:18:09,738 - ♪ 497 00:18:09,847 --> 00:18:11,227 - BEBE: You got everything you need? 498 00:18:11,331 --> 00:18:12,851 - Damn man, when the hell did Harlem 499 00:18:12,953 --> 00:18:15,343 get all these damn red lights, yo? 500 00:18:15,439 --> 00:18:17,229 Time to go the hell out, B. 501 00:18:17,337 --> 00:18:18,887 - ♪ 502 00:18:18,994 --> 00:18:19,964 - DUTCHESS: We out. 503 00:18:20,064 --> 00:18:23,104 - ♪ 504 00:18:37,702 --> 00:18:40,052 - DUTCHESS: Adios, mother [bleep]. 505 00:18:40,153 --> 00:18:41,913 - What the [bleep], yo? 506 00:18:42,017 --> 00:18:44,357 Yo, I know I ain't bugging right now. 507 00:18:44,468 --> 00:18:47,948 Hey yo, Dutch, I know you stole my [bleep] out my [bleep] house. 508 00:18:48,057 --> 00:18:51,197 You can go to [bleep] hell then [bleep]. 509 00:18:51,302 --> 00:18:54,552 - [indistinct yelling] 510 00:18:54,650 --> 00:18:57,520 - Jesus [bleep] Christ, what did I tell you, Sky? 511 00:18:57,619 --> 00:18:58,759 - Stop bugging. 512 00:18:58,861 --> 00:18:59,861 - ♪ 513 00:19:09,631 --> 00:19:13,321 - ♪ 514 00:19:20,331 --> 00:19:21,681 - RICHARD: I'm coming, baby. 515 00:19:21,781 --> 00:19:24,301 Hold tight. 516 00:19:24,404 --> 00:19:25,654 Nikki just came back from D.R. 517 00:19:25,750 --> 00:19:27,680 from getting her plastic surgery done. 518 00:19:27,787 --> 00:19:30,197 And I'm relieved that she's finally home. 519 00:19:30,307 --> 00:19:31,887 Because a part of me thought when she was out there 520 00:19:31,998 --> 00:19:32,928 that she was leaving me. 521 00:19:33,033 --> 00:19:35,623 And now I know she's not. 522 00:19:35,726 --> 00:19:38,726 Dr. D to the rescue. 523 00:19:38,832 --> 00:19:41,902 - NIKKI: Thanks, babe. 524 00:19:42,008 --> 00:19:44,218 - I'm not about to tell Nikki that the shop is closed 525 00:19:44,321 --> 00:19:46,501 or the crazy things that everybody's accusing her of. 526 00:19:46,599 --> 00:19:47,949 - How much do you know her? 527 00:19:48,048 --> 00:19:49,948 - She had a husband two years ago 528 00:19:50,050 --> 00:19:51,290 and was seven months pregnant. 529 00:19:51,397 --> 00:19:52,607 - You know the [bleep] ain't true. 530 00:19:52,708 --> 00:19:54,328 It's still pissing me off that my supposed friends 531 00:19:54,434 --> 00:19:56,754 are butting into my relationship with me and Nikki. 532 00:19:56,850 --> 00:19:58,890 But for right now, I just wanna focus on Nikki's health 533 00:19:58,990 --> 00:20:01,820 and make sure that she gets better as fast as she can. 534 00:20:01,924 --> 00:20:07,004 - On a scale of one to ten, with ten being like really bad, 535 00:20:07,102 --> 00:20:09,482 one is like Beyoncé. 536 00:20:09,587 --> 00:20:11,897 Like how bad do I look now? 537 00:20:12,003 --> 00:20:13,873 - You look like Beyoncé. 538 00:20:13,971 --> 00:20:15,251 - Nooo, I need-- 539 00:20:15,352 --> 00:20:16,702 - You look beautiful. 540 00:20:16,801 --> 00:20:17,731 - Oh my God. 541 00:20:17,837 --> 00:20:19,937 - Look at me. 542 00:20:20,046 --> 00:20:22,696 - Baby, like a realistic number. 543 00:20:22,807 --> 00:20:23,877 - ♪ 544 00:20:23,981 --> 00:20:25,741 - Before I left for surgery in the D.R., 545 00:20:25,845 --> 00:20:27,495 I felt so overwhelmed. 546 00:20:27,605 --> 00:20:30,225 I put so much energy into Richard's world. 547 00:20:30,332 --> 00:20:32,022 I had no time for myself. 548 00:20:32,127 --> 00:20:35,127 And I was feeling like I lost a huge part of me. 549 00:20:35,234 --> 00:20:37,134 Now that I've been in D.R. for so long, 550 00:20:37,236 --> 00:20:39,026 I don't even wanna hear Spanish. 551 00:20:39,134 --> 00:20:40,244 - Ever again? 552 00:20:40,342 --> 00:20:41,902 - At least for a while. 553 00:20:41,999 --> 00:20:43,899 - NIKKI: Going to D.R. to get cosmetic surgery 554 00:20:44,001 --> 00:20:45,591 is really expensive. 555 00:20:45,692 --> 00:20:48,212 But at the end of the day, I needed something for me. 556 00:20:48,316 --> 00:20:49,696 I was able to get my body done. 557 00:20:49,800 --> 00:20:51,280 I was able to get a new sense of confidence 558 00:20:51,388 --> 00:20:52,868 that I didn't have before. 559 00:20:52,975 --> 00:20:54,865 And so moving forward, I'm not gonna let 560 00:20:54,977 --> 00:20:58,217 Richard's baby mama Kathie or her pettiness 561 00:20:58,326 --> 00:21:01,156 stand in the way of our happiness anymore. 562 00:21:01,260 --> 00:21:02,360 Now that I have big tits, 563 00:21:02,468 --> 00:21:05,228 I just dropped crumbs in my tits all the time. 564 00:21:05,333 --> 00:21:06,613 - ♪ 565 00:21:06,713 --> 00:21:09,513 - RICHARD: Yeah, get used to it. 566 00:21:09,613 --> 00:21:12,033 You never had those big breast problems before. 567 00:21:12,132 --> 00:21:15,582 - NIKKI: Just like save some food in there for later. 568 00:21:15,688 --> 00:21:17,138 - Oh, that's no problem for me. 569 00:21:17,241 --> 00:21:18,791 I love some cookies with my milk. 570 00:21:18,898 --> 00:21:21,378 - Alright, I'm gonna come and check on you later, okay, baby? 571 00:21:21,487 --> 00:21:23,007 I love you. 572 00:21:23,109 --> 00:21:24,079 - ♪ Watch this 573 00:21:24,179 --> 00:21:25,349 ♪ I'm 'bout to show you the truth ♪ 574 00:21:25,456 --> 00:21:27,216 ♪ Like a beautiful rap, you spin the groove ♪ 575 00:21:27,320 --> 00:21:28,250 ♪ Watch this 576 00:21:28,356 --> 00:21:29,736 ♪ Recess is over now 577 00:21:29,840 --> 00:21:32,050 ♪ I'm gonna make you wish you never around ♪ 578 00:21:32,152 --> 00:21:33,152 ♪ Watch this ♪ 579 00:21:33,257 --> 00:21:35,427 - CEASER: Yo, what the [bleep] happened? 580 00:21:35,535 --> 00:21:37,675 Yo, Ted, get over here right now. 581 00:21:37,779 --> 00:21:39,949 I called Teddy because my apartment ransacked. 582 00:21:40,057 --> 00:21:41,917 And I'm thinking I got robbed or something. 583 00:21:42,024 --> 00:21:44,924 Then I looked around, I see all Dutchess [bleep] missing 584 00:21:45,027 --> 00:21:46,027 and my computer. 585 00:21:46,132 --> 00:21:48,382 So I know it was Dutchess in this [bleep]. 586 00:21:48,479 --> 00:21:50,859 Yo, what the [bleep], yo? 587 00:21:50,964 --> 00:21:53,284 Yo, I know I ain't bugging right now. 588 00:21:53,381 --> 00:21:54,731 - [phone ringing] 589 00:21:54,830 --> 00:21:55,940 - DUTCHESS ON VOICEMAIL: This is Dutchess, leave a message. 590 00:21:56,038 --> 00:21:57,138 - [phone beeps] 591 00:21:57,246 --> 00:21:59,036 - Hey, yo, Dutch, I know you stole my [bleep] 592 00:21:59,145 --> 00:22:00,525 out my [bleep] house. 593 00:22:00,629 --> 00:22:02,459 Obviously, you [bleep] took everything 594 00:22:02,562 --> 00:22:04,082 and took my [bleep] computer. 595 00:22:04,184 --> 00:22:07,084 When you get this [bleep], yo, call me back, yo. 596 00:22:07,187 --> 00:22:08,837 Why the [bleep] is Dutchess breaking into my apartment, 597 00:22:08,948 --> 00:22:10,538 stealing my [bleep] computer? 598 00:22:10,639 --> 00:22:12,499 What is she? An identity thief now? 599 00:22:12,607 --> 00:22:13,947 What the [bleep] is she trying to do? 600 00:22:14,056 --> 00:22:16,296 Every [bleep] time I turn around-- 601 00:22:16,404 --> 00:22:17,374 - [phone beeping] 602 00:22:17,474 --> 00:22:18,514 - "Fuck you, you were cheating on me. 603 00:22:18,613 --> 00:22:21,893 I found all the pussy pics of your [bleep]." 604 00:22:21,995 --> 00:22:22,755 [bleep] you. 605 00:22:22,858 --> 00:22:24,958 You're a [bleep] idiot. 606 00:22:25,067 --> 00:22:27,207 What the [bleep] is she talking about pussy pics on my computer? 607 00:22:27,311 --> 00:22:29,621 If you found pictures in my [bleep] computer, 608 00:22:29,727 --> 00:22:30,827 stand in front of me 609 00:22:30,935 --> 00:22:33,135 and face me and show me them [bleep]. 610 00:22:33,248 --> 00:22:35,458 Don't run away and steal my [bleep] computer, 611 00:22:35,561 --> 00:22:36,981 ignore my [bleep] phone call 612 00:22:37,079 --> 00:22:39,189 and then text me with this bull [bleep]. 613 00:22:39,288 --> 00:22:40,568 - [phone ringing] 614 00:22:40,669 --> 00:22:41,949 - DUTCHESS ON VOICEMAIL: This is Dutchess, leave a message. 615 00:22:42,050 --> 00:22:43,150 - [phone beeps] 616 00:22:43,258 --> 00:22:44,708 - Yo, Dutch, what the [bleep] is your problem? 617 00:22:44,811 --> 00:22:46,641 What the [bleep] are you talking about pussy pics 618 00:22:46,744 --> 00:22:47,814 and screen grabs? 619 00:22:47,918 --> 00:22:49,948 Yo, you always think the worst of me. 620 00:22:50,058 --> 00:22:51,888 Yo never give me the benefit of the doubt. 621 00:22:51,991 --> 00:22:53,481 Keep the [bleep] computer. 622 00:22:53,579 --> 00:22:55,789 Keep whatever the [bleep] you got from me. 623 00:22:55,891 --> 00:22:58,201 You can go to [bleep] hell then. 624 00:22:58,307 --> 00:22:59,517 What the [bleep]? 625 00:22:59,619 --> 00:23:01,759 Since I've been with Dutchess, she's always doubt me. 626 00:23:01,863 --> 00:23:03,493 She's always questioning my love, 627 00:23:03,589 --> 00:23:05,179 always questioning this, question that. 628 00:23:05,280 --> 00:23:07,770 So instead of even asking if them pictures are mine, 629 00:23:07,869 --> 00:23:09,699 she immediately decided I was cheating on her. 630 00:23:09,802 --> 00:23:11,112 And you know what? 631 00:23:11,217 --> 00:23:13,497 I could bet my mother [bleep] life them pictures 632 00:23:13,599 --> 00:23:15,189 ain't mother [bleep] mine. 633 00:23:15,290 --> 00:23:16,430 This [bleep] [bleep]-- 634 00:23:16,533 --> 00:23:17,713 - What the [bleep] you call me out here for, bro? 635 00:23:17,810 --> 00:23:18,950 It's brick. 636 00:23:19,052 --> 00:23:19,952 Please tell me you [bleep] opened the shop. 637 00:23:20,053 --> 00:23:20,813 - No, I ain't opening the [bleep]. 638 00:23:20,916 --> 00:23:21,876 The bitch is crazy. 639 00:23:21,986 --> 00:23:23,086 - You call me here for a [bleep]? 640 00:23:23,194 --> 00:23:25,824 - This crazy bitch breaks into my [bleep] crib. 641 00:23:25,921 --> 00:23:27,681 She takes all her little bull [bleep]. 642 00:23:27,785 --> 00:23:30,995 Then I look, my [bleep] computer [bleep]. 643 00:23:31,099 --> 00:23:32,169 So I calls the bitch, right? 644 00:23:32,272 --> 00:23:33,312 This bitch gonna tell me 645 00:23:33,412 --> 00:23:35,002 I got [bleep] pics on my [bleep] computer. 646 00:23:35,103 --> 00:23:36,663 Probably from one of the times you plugged up your [bleep] 647 00:23:36,760 --> 00:23:38,660 on my [bleep] computer. - Yes. 648 00:23:38,762 --> 00:23:40,112 - What the [bleep] are you saying yes for? 649 00:23:40,211 --> 00:23:42,391 - [laughs] Just tell her they're mine. 650 00:23:42,490 --> 00:23:44,730 Now that I think about it, I do be sending around 651 00:23:44,837 --> 00:23:46,627 my [bleep] pics, especially to Cease. 652 00:23:46,735 --> 00:23:47,905 We bros. 653 00:23:48,012 --> 00:23:49,222 We was doing that all our lives. 654 00:23:49,324 --> 00:23:52,124 So those probably are mine, but sorry not sorry, bro. 655 00:23:52,223 --> 00:23:53,783 Don't you gotta do like all your work off the computer 656 00:23:53,880 --> 00:23:55,160 and all that [bleep]? 657 00:23:55,261 --> 00:23:57,191 - Everything on the computer. - That's what I'm saying. 658 00:23:57,297 --> 00:23:59,197 - All my taxes, everything that gotta do with business. 659 00:23:59,299 --> 00:24:00,679 Everything on that [bleep] computer. 660 00:24:00,784 --> 00:24:02,684 - That might be in the wrong hands, bro. 661 00:24:02,786 --> 00:24:03,816 You know that bitch is dangerous, 662 00:24:03,925 --> 00:24:05,855 especially when she emotional. 663 00:24:05,961 --> 00:24:07,271 Bro, [bleep] the pussy pics. 664 00:24:07,376 --> 00:24:09,166 You just gave Dutchess everything she needs 665 00:24:09,275 --> 00:24:10,515 to destroy you. 666 00:24:10,621 --> 00:24:11,931 - She always do this [bleep]. 667 00:24:12,036 --> 00:24:13,416 - And you're the dumb [bleep] always chasing her. 668 00:24:13,521 --> 00:24:14,971 - Yeah, I'm not no dumb [bleep] no more [bleep]. 669 00:24:15,074 --> 00:24:16,494 - You finally stood up. 670 00:24:16,593 --> 00:24:18,423 You're not chasing her, now she wanna come steal your computer 671 00:24:18,526 --> 00:24:19,766 to try and get you to chase her. 672 00:24:19,872 --> 00:24:21,912 - I don't know what the [bleep] Dutchess want from me. 673 00:24:22,012 --> 00:24:24,432 She left me for a whole month, ain't say [bleep] to me. 674 00:24:24,532 --> 00:24:25,842 Now you stealing my [bleep]? 675 00:24:25,947 --> 00:24:27,737 What the [bleep]? Move on, yo. 676 00:24:27,845 --> 00:24:29,295 Why do I like crazy [bleep]? 677 00:24:29,398 --> 00:24:31,188 - Because they got the best [bleep]. 678 00:24:31,297 --> 00:24:33,507 If they're not crazy, that mean the [bleep] trash. 679 00:24:33,610 --> 00:24:34,540 - Yeah, that's kinda true. 680 00:24:34,645 --> 00:24:35,815 - [laughs] 681 00:24:35,922 --> 00:24:37,272 - CEASER: All the [bleep] now kinda boring me. 682 00:24:37,372 --> 00:24:39,102 - Yeah. You gotta get boring 9-to-5 [bleep] 683 00:24:39,201 --> 00:24:40,861 and then go to the library and [bleep]. 684 00:24:40,962 --> 00:24:42,522 You gotta deal with them headaches. 685 00:24:42,619 --> 00:24:44,099 [bleep] all this, [bleep] what you talking about, man? 686 00:24:44,206 --> 00:24:46,416 When are you opening 113th, yo? 687 00:24:46,519 --> 00:24:47,659 - Yo, [bleep] 113th! 688 00:24:47,762 --> 00:24:48,662 My [bleep] just got robbed. 689 00:24:48,763 --> 00:24:49,663 You talking 113th? 690 00:24:49,764 --> 00:24:50,774 This [bleep] tripping. 691 00:24:50,868 --> 00:24:52,008 [bleep] you, Ted. 692 00:24:52,111 --> 00:24:53,661 And [bleep] that bitch, too. 693 00:24:53,768 --> 00:24:55,908 If you see her, tell her to give me my [bleep] computer back, 694 00:24:56,011 --> 00:24:58,461 dusty bitch. 695 00:24:58,566 --> 00:25:01,776 - Ceaser, we really called you here for an intervention. 696 00:25:01,879 --> 00:25:03,019 - CEASER: If you all really cared, 697 00:25:03,122 --> 00:25:05,122 you wouldn't have all acted like you all did. 698 00:25:05,227 --> 00:25:08,127 - Right now, it's like boom like--like I'm ready to [bleep] 699 00:25:08,230 --> 00:25:10,300 put [bleep] in all of his shampoo. 700 00:25:10,405 --> 00:25:12,095 - Well, yeah, what the [bleep] is wrong with you? 701 00:25:13,339 --> 00:25:15,029 - ♪ 702 00:25:23,660 --> 00:25:26,700 - ♪ 703 00:25:38,260 --> 00:25:40,990 - [unintelligible] 704 00:25:41,091 --> 00:25:42,301 - Oh no. 705 00:25:42,402 --> 00:25:43,852 - DONNA: Kit, you know what you doing? 706 00:25:43,956 --> 00:25:46,406 'Cause I've done see people blow their [bleep] houses up. 707 00:25:46,510 --> 00:25:48,620 - [bleep] this? A weed pipe? 708 00:25:48,719 --> 00:25:51,379 - Listen, I'm gonna drop it in and back away. 709 00:25:51,480 --> 00:25:53,170 - Yo, wait, whose house is this? 710 00:25:53,275 --> 00:25:55,035 And why the [bleep] we in it cooking? 711 00:25:55,139 --> 00:25:56,419 - WALT: Sky said she knew somebody. 712 00:25:56,520 --> 00:25:58,870 - Sky's friend. - Makes sense. 713 00:25:58,971 --> 00:25:59,941 - SKY: That's right, Teddy. 714 00:26:00,041 --> 00:26:02,731 Sky put this all together. 715 00:26:02,837 --> 00:26:05,737 Sky came up with the idea for a Friends-giving intervention. 716 00:26:05,840 --> 00:26:08,880 So we can convince Ceaser to reopen 113th. 717 00:26:08,981 --> 00:26:11,401 Sky foundt this apartment. 718 00:26:11,500 --> 00:26:14,020 Sky picked up the food. 719 00:26:14,124 --> 00:26:18,344 And Sky...invited your dumbass. 720 00:26:18,438 --> 00:26:20,368 - ALL: [cheering] 721 00:26:20,475 --> 00:26:22,125 - Melody's baby. 722 00:26:22,235 --> 00:26:23,335 I need to wash my hands. 723 00:26:23,443 --> 00:26:27,173 - Oh you brought the baby. 724 00:26:27,275 --> 00:26:29,795 - Hi, handsome. 725 00:26:29,898 --> 00:26:32,108 - I am not gonna let Cease close the shop that easy. 726 00:26:32,211 --> 00:26:36,181 So...I even brought little Mr. Kai just to remind Ceaser 727 00:26:36,284 --> 00:26:38,224 that people got mouths to feed at home. 728 00:26:38,320 --> 00:26:40,670 - What's up, baby? 729 00:26:40,771 --> 00:26:41,951 What's up, baby? 730 00:26:42,048 --> 00:26:43,948 - Hold him for a second. I gotta go to the bathroom. 731 00:26:44,050 --> 00:26:45,220 - Oh, he's a cutie. 732 00:26:45,327 --> 00:26:46,667 I would take him to the park with me. 733 00:26:46,777 --> 00:26:48,017 We could get a lot of [bleep] together. 734 00:26:48,123 --> 00:26:49,093 I could say you're mine. 735 00:26:49,193 --> 00:26:50,333 - Hey, everyone. 736 00:26:50,436 --> 00:26:51,506 - ALL: Hey. 737 00:26:51,610 --> 00:26:52,750 - What's going on? 738 00:26:52,852 --> 00:26:53,892 What's going on? 739 00:26:53,991 --> 00:26:55,481 - YOUNG BAE: Nikki! 740 00:26:55,579 --> 00:26:58,619 I was bragging about your body already. 741 00:26:58,720 --> 00:26:59,960 - Nikki's been so supportive. 742 00:27:00,066 --> 00:27:02,096 When I finally told her that the shop was closed, 743 00:27:02,206 --> 00:27:04,616 she just wanted to come out and help however she could. 744 00:27:04,726 --> 00:27:06,996 And it seems like ever since she went to get this body done, 745 00:27:07,108 --> 00:27:08,418 it's made everything better. 746 00:27:08,523 --> 00:27:10,533 Especially with all of this child support stuff with Kathie. 747 00:27:10,629 --> 00:27:13,009 And we've been amazing since then. 748 00:27:13,114 --> 00:27:16,294 - So, Nikki, are you gonna show me my dream ass or not? 749 00:27:16,393 --> 00:27:18,463 - RICHARD: She didn't really get the ass done like that, 750 00:27:18,567 --> 00:27:19,497 she-- - Oh no? 751 00:27:19,603 --> 00:27:21,023 - What'd you get? The mommy makeover? 752 00:27:21,122 --> 00:27:23,022 - Yes. - [bleep] A. 753 00:27:23,124 --> 00:27:24,954 'Cause that's what I said when you--when they said you didn't 754 00:27:25,057 --> 00:27:28,367 get the butt--the butt-- the mommy makeover just-- 755 00:27:28,474 --> 00:27:29,344 - NIKKI: Well, I got my butt. 756 00:27:29,440 --> 00:27:30,580 I got my butt. 757 00:27:30,683 --> 00:27:32,133 - You got butt too? 758 00:27:32,236 --> 00:27:36,236 - You have to remember, I had my son, Jeremiah, when I was 16. 759 00:27:36,344 --> 00:27:37,414 - Okay. 760 00:27:37,517 --> 00:27:39,927 So we not gonna talk about 761 00:27:40,037 --> 00:27:43,387 the kid you just had two years ago, I guess. 762 00:27:43,489 --> 00:27:46,319 - "I am seven months pregnant." 763 00:27:46,423 --> 00:27:48,083 Then if you was seven months pregnant, 764 00:27:48,183 --> 00:27:49,183 where is this baby at? 765 00:27:49,288 --> 00:27:50,358 - That's cool. 766 00:27:50,461 --> 00:27:52,261 But just know, we're on to you, Nikki. 767 00:27:52,360 --> 00:27:53,670 We're gonna figure it out, Mama. 768 00:27:55,087 --> 00:27:56,847 - What's your ethnicity? - NIKKI: Me? 769 00:27:56,951 --> 00:27:57,641 - Yeah. 770 00:27:57,745 --> 00:27:59,435 - NIKKI: I'm a black girl. 771 00:27:59,539 --> 00:28:01,579 - What's that? - A black girl. 772 00:28:01,680 --> 00:28:03,410 - You--you ain't all black. 773 00:28:03,509 --> 00:28:05,169 - Yeah, I am. All black. 774 00:28:05,269 --> 00:28:06,479 - Girl, no, you ain't. 775 00:28:06,581 --> 00:28:07,621 - RICHARD: She just light skinned is all. 776 00:28:07,720 --> 00:28:09,140 - So then let me say I'm all black. 777 00:28:09,239 --> 00:28:10,309 - You can. 778 00:28:10,412 --> 00:28:12,862 - I'm not. - Oh, never mind then. 779 00:28:12,967 --> 00:28:14,517 - [laughing] 780 00:28:14,623 --> 00:28:16,183 Oh, you're all black? Yeah, I'm sure. 781 00:28:16,280 --> 00:28:18,630 And I'm sure that's all your real hair, too. 782 00:28:18,731 --> 00:28:21,251 Well, damn, girl, alright. 783 00:28:21,354 --> 00:28:22,744 - ♪ 784 00:28:22,839 --> 00:28:24,249 - Even though the shop is closed, 785 00:28:24,357 --> 00:28:27,837 we still made a way to come together as a unit. 786 00:28:27,947 --> 00:28:30,157 When Ceaser come, I think he'll appreciate this. 787 00:28:30,260 --> 00:28:31,260 - I don't know. 788 00:28:31,364 --> 00:28:33,714 This ain't just some Kumbaya [bleep]. 789 00:28:33,815 --> 00:28:35,675 We gotta be tough with Cease, and we can't back down 790 00:28:35,783 --> 00:28:37,753 until he agrees to open the shop again. 791 00:28:37,854 --> 00:28:39,374 That's all that matters to me. 792 00:28:39,476 --> 00:28:40,886 - Like that's why [bleep]. 793 00:28:40,995 --> 00:28:42,645 You better eat this [bleep] food and do whatever the [bleep] 794 00:28:42,755 --> 00:28:44,545 you wanna do with this God damn shop. 795 00:28:44,653 --> 00:28:46,973 - ALL: [laughing] - SKY: [bleep] for real. 796 00:28:47,070 --> 00:28:48,800 - This seems like a good idea, because I like to eat. 797 00:28:48,899 --> 00:28:50,759 But I say we need to come to some type of conclusion, 798 00:28:50,867 --> 00:28:51,937 'cause this whole [bleep] is whack. 799 00:28:52,040 --> 00:28:54,490 It do feel like the family is being divided. 800 00:28:54,594 --> 00:28:55,704 - Shut up, douchebag. 801 00:28:55,803 --> 00:28:59,053 You lucky you even invited to this party. 802 00:28:59,151 --> 00:29:00,951 - TED: So I was thinking, instead of us showing 803 00:29:01,049 --> 00:29:03,709 we could just cook, show him we know how to get some money. 804 00:29:03,811 --> 00:29:05,091 So I've been looking for a way 805 00:29:05,191 --> 00:29:06,781 to try and get back on his good side 806 00:29:06,883 --> 00:29:09,993 and show him we all about this business [bleep], too. 807 00:29:10,093 --> 00:29:11,373 - ♪ 808 00:29:11,473 --> 00:29:13,303 - There's a mother [bleep] tattoo convention coming up 809 00:29:13,406 --> 00:29:14,646 in Puerto Rico. - Yes. 810 00:29:14,753 --> 00:29:16,343 - Why not show Cease we serious about this business 811 00:29:16,444 --> 00:29:18,384 than doing a tattoo convention and bringing some money 812 00:29:18,480 --> 00:29:20,410 into this mother [bleep] and representing for Black Ink. 813 00:29:20,517 --> 00:29:21,997 - ♪ 814 00:29:22,105 --> 00:29:23,175 - This convention in Puerto Rico 815 00:29:23,278 --> 00:29:24,898 is one of the top conventions in the world. 816 00:29:25,004 --> 00:29:27,494 It'll definitely be a good look for Black Ink to be there. 817 00:29:27,593 --> 00:29:29,113 One, we can boost the brand. 818 00:29:29,215 --> 00:29:31,105 Two, we could definitely make some fast money. 819 00:29:31,217 --> 00:29:33,077 And three, we could prove to Ceaser that, 820 00:29:33,185 --> 00:29:34,875 even in a party place like Puerto Rico, 821 00:29:34,980 --> 00:29:36,670 we can still be a professional shop. 822 00:29:36,775 --> 00:29:38,355 And I know Cease is with that. 823 00:29:38,466 --> 00:29:40,256 But I figure we approach him with it like, 824 00:29:40,364 --> 00:29:41,304 "Yo, we did it already. 825 00:29:41,400 --> 00:29:43,470 We just need you to say ya and we out." 826 00:29:43,574 --> 00:29:46,854 I think that would be better than some pork chops and shrimp. 827 00:29:46,957 --> 00:29:48,677 - MELODY: That convention is off the chain. 828 00:29:48,787 --> 00:29:50,367 It's really difficult to get into. 829 00:29:50,478 --> 00:29:52,448 But if we can, um, hell yes. 830 00:29:52,549 --> 00:29:54,029 - Alright. So, food, Plan A. 831 00:29:54,137 --> 00:29:55,927 We gonna get to Puerto Rico, Plan B. 832 00:29:56,035 --> 00:29:57,545 And we gonna get the shop back open, Plan C. 833 00:29:57,657 --> 00:29:58,967 - Yes! 834 00:29:59,073 --> 00:30:00,283 I think it's a great idea. 835 00:30:00,384 --> 00:30:03,804 But I think the puppy would have worked better. 836 00:30:03,905 --> 00:30:05,665 - You gonna, um, leave us there, 837 00:30:05,769 --> 00:30:07,529 because you got the keys to 125th? 838 00:30:07,633 --> 00:30:09,953 - ALL: [laughing] 839 00:30:10,049 --> 00:30:11,019 - I thought this was Friends-giving? 840 00:30:11,119 --> 00:30:12,429 - This is Friends-giving. 841 00:30:12,534 --> 00:30:14,994 So, we're gonna attack every issue that we might have 842 00:30:15,089 --> 00:30:16,259 and put it on the table. 843 00:30:16,366 --> 00:30:17,606 - ♪ 844 00:30:17,712 --> 00:30:19,372 - SKY: What's up with you always leaving us like that? 845 00:30:21,095 --> 00:30:22,265 - Leaving you all like what? 846 00:30:22,372 --> 00:30:23,932 - SKY: Like that comment that you made the other day. 847 00:30:24,029 --> 00:30:25,479 Everyone was offended by it. 848 00:30:27,895 --> 00:30:29,095 - Like everyone. No, Walter-- 849 00:30:29,206 --> 00:30:30,276 - WALT: Nah, the shoulders. 850 00:30:30,380 --> 00:30:31,660 I was a little offended with that. 851 00:30:31,760 --> 00:30:33,660 - I was offended-- 852 00:30:33,762 --> 00:30:34,972 What I'm saying to you is, 853 00:30:35,074 --> 00:30:37,084 why do you always leave the group? 854 00:30:37,180 --> 00:30:41,320 You always seem to--you are not part of the group. 855 00:30:41,425 --> 00:30:42,075 That's a question. 856 00:30:42,185 --> 00:30:44,255 You can't answer that? 857 00:30:44,359 --> 00:30:45,639 [laughs] 858 00:30:45,740 --> 00:30:48,640 I don't feel like apology is in this [bleep] vocabulary. 859 00:30:48,743 --> 00:30:49,813 Like you better than us? 860 00:30:49,917 --> 00:30:51,607 You can't apologize to us, Teddy, 861 00:30:51,711 --> 00:30:53,201 for the way you treated us? 862 00:30:53,299 --> 00:30:56,229 Right now, it's like boom, like--like I'm ready to [bleep] 863 00:30:56,337 --> 00:30:58,297 put [bleep] in all of his shampoo. 864 00:30:58,408 --> 00:30:59,718 - Why'd it make you so mad though? 865 00:30:59,823 --> 00:31:00,793 - I'm not mad. 866 00:31:00,893 --> 00:31:01,693 You see what I'm conversing about. 867 00:31:01,790 --> 00:31:03,140 You keep leaving your team. 868 00:31:03,240 --> 00:31:05,420 You leaving your team makes me so upset. 869 00:31:05,518 --> 00:31:07,938 You [bleep] not getting [bleep] patronized 870 00:31:08,038 --> 00:31:10,038 and you getting chastised like the rest of your team. 871 00:31:10,144 --> 00:31:11,804 - It ain't been that way. - And you been walking away. 872 00:31:11,904 --> 00:31:14,154 Well, [bleep] you think is always gonna stay the same? 873 00:31:14,251 --> 00:31:16,121 - Sky, listen, I hear ya. 874 00:31:16,219 --> 00:31:17,289 But right now, I'm gonna need you 875 00:31:17,392 --> 00:31:19,152 to calm that [bleep] attitude of yours down. 876 00:31:19,256 --> 00:31:20,426 Like really check it. 877 00:31:20,533 --> 00:31:21,913 We don't need you going ape [bleep] on anybody 878 00:31:22,018 --> 00:31:23,328 like you did at camping, alright? 879 00:31:23,433 --> 00:31:25,123 Let's stay focused at the task at hand. 880 00:31:25,228 --> 00:31:27,298 And that's opening back up 113th. 881 00:31:27,402 --> 00:31:28,852 - You don't respect nobody else's opinion, 882 00:31:28,956 --> 00:31:30,096 nobody else says nothing. 883 00:31:30,198 --> 00:31:31,888 And everybody talks about you when you leave. 884 00:31:31,993 --> 00:31:33,243 I just say it in front of you. 885 00:31:33,339 --> 00:31:34,789 That's the difference between me and everybody else. 886 00:31:34,893 --> 00:31:35,793 - That [bleep] don't bother me. 887 00:31:35,894 --> 00:31:36,904 - SKY: Alright then, so we're gonna-- 888 00:31:36,998 --> 00:31:40,238 - [indistinct yelling] 889 00:31:40,346 --> 00:31:41,896 - You don't do nothing! You don't do [bleep]! 890 00:31:42,003 --> 00:31:43,423 And it's annoying! And it makes me-- 891 00:31:43,522 --> 00:31:44,662 - TED: You're the only one that's mad! 892 00:31:44,764 --> 00:31:46,564 You're the only one's that mad! 893 00:31:46,663 --> 00:31:51,883 - [indistinct yelling] 894 00:31:51,979 --> 00:31:53,949 - Of course Cease is gonna walk in. 895 00:31:54,050 --> 00:31:55,780 Jesus [bleep] Christ! 896 00:31:55,879 --> 00:31:57,089 What did I tell you, Sky? 897 00:31:57,191 --> 00:31:58,331 - SKY: I don't give a [bleep]! 898 00:32:00,332 --> 00:32:01,332 - ALL: [exclaiming] 899 00:32:01,436 --> 00:32:02,196 - Oh my God. 900 00:32:02,299 --> 00:32:03,339 Is this enough for you? 901 00:32:03,438 --> 00:32:05,538 Now what the [bleep] are you 'bout to do? 902 00:32:05,647 --> 00:32:06,857 - [bleep] thing. 903 00:32:06,959 --> 00:32:08,649 Open that door for me, BeBe. 904 00:32:08,754 --> 00:32:10,514 [bleep]. 905 00:32:10,618 --> 00:32:11,478 [bleep]. 906 00:32:11,584 --> 00:32:13,144 - ♪ 907 00:32:22,216 --> 00:32:23,146 - You don't do [bleep]! 908 00:32:23,251 --> 00:32:24,251 And it's annoying! And it makes me-- 909 00:32:24,356 --> 00:32:26,076 - TED: You're the only one that's mad! 910 00:32:26,185 --> 00:32:27,355 You're the only one's that mad! 911 00:32:27,462 --> 00:32:31,472 - [indistinct yelling] 912 00:32:37,576 --> 00:32:38,646 - CEASER: Calm down. 913 00:32:38,749 --> 00:32:39,819 Calm down. 914 00:32:39,923 --> 00:32:41,203 - [indistinct yelling] 915 00:32:41,304 --> 00:32:42,204 - CEASER: Calm down. 916 00:32:42,305 --> 00:32:43,235 Calm down. 917 00:32:43,340 --> 00:32:44,310 You all bugging, you all bugging. 918 00:32:44,410 --> 00:32:45,760 You all bugging. - You don't do nothing! 919 00:32:45,860 --> 00:32:47,930 - CEASER: I can't believe, after the week I had 920 00:32:48,035 --> 00:32:50,515 with Dutchess breaking into my mother [bleep] apartment, 921 00:32:50,623 --> 00:32:54,083 stealing my [bleep], Sky would invite me dinner. 922 00:32:54,179 --> 00:32:55,699 I agreed to come. 923 00:32:55,801 --> 00:32:59,051 Then I walk into the same old bull [bleep]? 924 00:32:59,149 --> 00:33:01,149 Nah. [bleep] that. 925 00:33:01,255 --> 00:33:04,015 This is why I closed 113th down. 926 00:33:04,120 --> 00:33:06,230 - But my [bleep] like I wanna know why Teddy, 927 00:33:06,329 --> 00:33:07,499 out of all of us, 928 00:33:07,606 --> 00:33:10,676 still has the position and keys to 125th? 929 00:33:10,781 --> 00:33:12,711 - What position does Ted have right now? 930 00:33:12,818 --> 00:33:14,918 He's fired just like you all are. 931 00:33:16,960 --> 00:33:18,070 Are you serious? 932 00:33:18,168 --> 00:33:20,238 You're fighting over Ted having the keys to 125th? 933 00:33:20,343 --> 00:33:21,833 Ted has the keys to 125th 934 00:33:21,930 --> 00:33:24,240 because my cousin forgets to pay his rent on time. 935 00:33:24,347 --> 00:33:26,797 And when he gets evicted, he needs the couch to sleep on. 936 00:33:26,901 --> 00:33:28,321 I thought it was Friends-giving. 937 00:33:28,420 --> 00:33:31,180 - Ceaser, we really called you here for an intervention. 938 00:33:33,114 --> 00:33:34,434 - Yeah, what the [bleep] is wrong with you? 939 00:33:34,529 --> 00:33:35,389 - YOUNG BAE: Right. 940 00:33:35,496 --> 00:33:37,566 Why would you close the shop? 941 00:33:37,670 --> 00:33:39,020 - Why you being like this? 942 00:33:39,120 --> 00:33:41,430 Seriously, I cannot afford to lose money right now. 943 00:33:41,536 --> 00:33:43,056 I have a baby to feed. 944 00:33:43,159 --> 00:33:45,059 - But you was there for that camping trip, right? 945 00:33:45,161 --> 00:33:47,371 - ♪ 946 00:33:47,473 --> 00:33:49,033 - YOUNG BAE: There was nothing wrong with that camping trip. 947 00:33:49,130 --> 00:33:51,620 You invited Tiffany, and that was your problem. 948 00:33:51,719 --> 00:33:53,379 - That was my problem? - YOUNG BAE: Mm-hmm. 949 00:33:53,479 --> 00:33:54,959 - Yeah, that was whack, bro. 950 00:33:55,067 --> 00:33:56,377 - CEASER: Let me ask you a question. 951 00:33:56,482 --> 00:33:58,832 How many hurdles in business besides the Tiffany situation 952 00:33:58,933 --> 00:34:01,283 that we gonna come across that you all gonna act like that? 953 00:34:01,384 --> 00:34:02,524 Think about it. 954 00:34:02,626 --> 00:34:03,696 If it--if it ain't Tiff--if it ain't Tiff, 955 00:34:03,800 --> 00:34:04,700 it's gonna be something else. 956 00:34:04,801 --> 00:34:05,801 Or it's gonna be something else, 957 00:34:05,905 --> 00:34:07,215 and we always gonna react like that? 958 00:34:07,321 --> 00:34:08,531 That [bleep] was crazy. 959 00:34:08,632 --> 00:34:10,432 And I was telling you all chill the [bleep] out. 960 00:34:10,531 --> 00:34:12,741 You left me no choice but to close 113th. 961 00:34:12,843 --> 00:34:14,093 If you all really care, 962 00:34:14,190 --> 00:34:16,260 you all wouldn't have act like y'all did. 963 00:34:16,364 --> 00:34:17,994 - ♪ 964 00:34:18,090 --> 00:34:19,610 - DONNA: Well, honestly, at this point, I feel like 965 00:34:19,712 --> 00:34:20,822 if you want to close 113th 966 00:34:20,920 --> 00:34:22,720 because that's a better business move, fine. 967 00:34:22,819 --> 00:34:24,479 But just have consideration for everybody else. 968 00:34:24,579 --> 00:34:25,409 Like we people, too. 969 00:34:25,511 --> 00:34:26,441 I mean, look at me. 970 00:34:26,547 --> 00:34:28,757 I got fired, and I still came back, 971 00:34:28,859 --> 00:34:30,829 because I care about the shop. 972 00:34:30,930 --> 00:34:32,550 I [bleep] bleed Black Ink. 973 00:34:32,656 --> 00:34:34,586 We give the most for Black Ink. 974 00:34:34,693 --> 00:34:36,043 Everybody give their life for Black Ink. 975 00:34:36,143 --> 00:34:38,083 And you be ready to snatch that [bleep] away 976 00:34:38,179 --> 00:34:40,979 just because now you got two-fifth. 977 00:34:41,079 --> 00:34:42,799 - CEASER: You're still getting it twisted. 978 00:34:42,908 --> 00:34:45,698 I ain't open up 2-5th to close 113th down. 979 00:34:45,807 --> 00:34:47,427 It's supposed to be two shop. 980 00:34:47,533 --> 00:34:48,983 And now it has to be one. 981 00:34:50,295 --> 00:34:52,465 I still love every single one of you all the same. 982 00:34:52,573 --> 00:34:54,373 I ain't sit here and say [bleep] y'all. 983 00:34:54,471 --> 00:34:55,921 I said the business ain't working. 984 00:34:59,511 --> 00:35:01,441 - YOUNG BAE: That's why we came up with a great idea. 985 00:35:01,547 --> 00:35:03,717 The tattoo convention. 986 00:35:03,825 --> 00:35:06,025 - CEASER: Tattoo convention? 987 00:35:06,138 --> 00:35:07,968 - Yo, bro. 988 00:35:08,071 --> 00:35:10,731 After you closed the shop, I see what everybody was doing. 989 00:35:10,832 --> 00:35:12,322 I'm seeing everybody try to bring you back together 990 00:35:12,420 --> 00:35:13,770 to get the shop back open. 991 00:35:13,870 --> 00:35:14,940 I felt like we needed to do more 992 00:35:15,043 --> 00:35:16,423 than just cook you some food and hugs. 993 00:35:16,528 --> 00:35:19,498 So I was online, they're having a big tattoo convention 994 00:35:19,600 --> 00:35:20,880 in Puerto Rico. 995 00:35:22,637 --> 00:35:23,707 And I looked it up, I did everything. 996 00:35:23,811 --> 00:35:25,881 We're basically in the tattoo convention. 997 00:35:25,985 --> 00:35:29,845 But you're the boss, so we need your stamp of approval. 998 00:35:29,955 --> 00:35:31,575 - CEASER: This mother [bleep] actually followed through 999 00:35:31,681 --> 00:35:34,791 for something for the first time in his mother [bleep] life? 1000 00:35:34,891 --> 00:35:36,961 Not only is this the [bleep] biggest convention 1001 00:35:37,065 --> 00:35:38,265 in the mother [bleep] world, 1002 00:35:38,377 --> 00:35:41,037 but the [bleep] paperwork was so [bleep] difficult, 1003 00:35:41,139 --> 00:35:43,379 I ain't never even tried to do this [bleep]. 1004 00:35:43,486 --> 00:35:46,006 - But this is everything. The travel plans, everything. 1005 00:35:47,283 --> 00:35:49,183 - YOUNG BAE: Oh, come on, Ceaser, please. 1006 00:35:49,285 --> 00:35:50,555 - MELODY: We need to go get some sun. 1007 00:35:50,665 --> 00:35:51,795 We need to go get some Vitamin D. 1008 00:35:51,908 --> 00:35:53,248 It's cold as [bleep] up here. 1009 00:35:53,358 --> 00:35:55,188 - KITTY: I'm trying to do my "Baywatch" run down the beach. 1010 00:35:56,913 --> 00:35:58,263 - I don't know. I gotta think about this. 1011 00:35:58,363 --> 00:36:01,233 - ♪ 1012 00:36:04,162 --> 00:36:05,232 - I like it that Ted and the crew 1013 00:36:05,335 --> 00:36:07,955 has taken initiative and acting like a team. 1014 00:36:08,062 --> 00:36:09,652 But I'm kinda worried with the P.R. [bleep] 1015 00:36:09,753 --> 00:36:12,793 because it's too much of a party temptation for them. 1016 00:36:12,894 --> 00:36:14,664 Puerto Rico? 1017 00:36:14,758 --> 00:36:17,178 - DONNA: Come on, Cease, please just give us one more shot. 1018 00:36:17,278 --> 00:36:18,208 - MELODY: We will prove to you 1019 00:36:18,314 --> 00:36:19,904 that we can be about the business. 1020 00:36:20,005 --> 00:36:21,865 - But it would be good for the Black Ink brand 1021 00:36:21,972 --> 00:36:23,842 to represent internationally. 1022 00:36:23,940 --> 00:36:26,320 And I could invite Tatu Baby 1023 00:36:26,425 --> 00:36:29,525 since Miami's so close to Puerto Rico. 1024 00:36:29,635 --> 00:36:32,155 - [steel drum music plays] 1025 00:36:33,777 --> 00:36:35,987 - Okay, I made my decision. 1026 00:36:36,090 --> 00:36:38,850 So, at the end of the day... 1027 00:36:38,955 --> 00:36:40,295 I think we should go to Puerto Rico. 1028 00:36:40,405 --> 00:36:41,575 - RICHARD: Hey! - SKY: Are you serious? 1029 00:36:41,682 --> 00:36:43,372 - ALL: [cheering] 1030 00:36:43,477 --> 00:36:45,957 - WALT: We're going to Puerto Rico. 1031 00:36:46,065 --> 00:36:47,165 - YOUNG BAE: Yes! 1032 00:36:47,274 --> 00:36:49,174 I didn't think it was gonna be this easy. 1033 00:36:49,276 --> 00:36:50,896 One thirteenth is opened back up. 1034 00:36:51,001 --> 00:36:52,311 We're going to Puerto Rico. 1035 00:36:52,417 --> 00:36:54,727 This is the best Friends-giving ever. 1036 00:36:54,833 --> 00:36:58,253 - MELODY: Yes, 113th, we back! 1037 00:36:58,354 --> 00:36:59,464 - Hold up, yo. 1038 00:36:59,562 --> 00:37:01,322 I'm not opening up 113th, you know what I mean? 1039 00:37:01,426 --> 00:37:03,186 I just wanna see how this [bleep] go. 1040 00:37:07,155 --> 00:37:08,945 - YOUNG BAE: Hey, Cease, you like puppies? 1041 00:37:11,401 --> 00:37:13,401 - ♪ 1042 00:37:21,860 --> 00:37:24,450 - ♪ 1043 00:37:27,555 --> 00:37:28,725 - WOMAN: How was New York? 1044 00:37:28,832 --> 00:37:30,252 - It was whack. 1045 00:37:30,351 --> 00:37:32,491 I seen everything that I needed to see 1046 00:37:32,595 --> 00:37:34,145 to make me feel more comfortable 1047 00:37:34,252 --> 00:37:37,292 about my decision to leave Cease for good. 1048 00:37:37,393 --> 00:37:39,843 - Jesus! - WOMAN: Finally. 1049 00:37:39,947 --> 00:37:41,807 - WOMAN #2: About time. - WOMAN: Took you long enough. 1050 00:37:41,914 --> 00:37:43,574 - She's seen the light. 1051 00:37:43,675 --> 00:37:44,705 - WOMAN: Amen. 1052 00:37:44,814 --> 00:37:46,474 - Ever since I got back to North Carolina, 1053 00:37:46,574 --> 00:37:48,474 I've had a lot of time to really think about 1054 00:37:48,576 --> 00:37:50,606 all of the stuff that I'd seen on that computer. 1055 00:37:50,716 --> 00:37:52,986 That [bleep] really got me [bleep] up. 1056 00:37:53,098 --> 00:37:54,198 I feel disgusted. 1057 00:37:54,306 --> 00:37:55,756 - Let me see what's on the computer. 1058 00:37:55,859 --> 00:37:57,619 - Yeah, let us see it. 1059 00:37:57,723 --> 00:37:59,863 Because you know she loves Cease. 1060 00:37:59,967 --> 00:38:01,307 That's my son. 1061 00:38:01,417 --> 00:38:02,587 - Xandy, shut up. 1062 00:38:02,694 --> 00:38:04,944 [laughing] - Let her see it. 1063 00:38:05,041 --> 00:38:06,181 Show it to her. 1064 00:38:06,284 --> 00:38:07,984 - This is a little bit weird. 1065 00:38:08,078 --> 00:38:10,558 I don't think nobody really wanna see these pictures. 1066 00:38:10,667 --> 00:38:12,907 I already seen 'em, trust me. 1067 00:38:13,014 --> 00:38:14,054 You all ready to see it. 1068 00:38:14,153 --> 00:38:15,953 - Mm-hmm. - Yeah. 1069 00:38:16,052 --> 00:38:17,642 - Let me cross my chest. 1070 00:38:17,743 --> 00:38:19,923 - ♪ 1071 00:38:20,021 --> 00:38:20,921 - ALL: [exclaiming] 1072 00:38:21,022 --> 00:38:23,402 - Oh my God. 1073 00:38:23,508 --> 00:38:25,128 - Are you kidding me? 1074 00:38:25,233 --> 00:38:26,343 - WOMAN: Are those the text? 1075 00:38:26,442 --> 00:38:27,442 - DUTCHESS: "What time you getting to the city? 1076 00:38:27,546 --> 00:38:28,616 "Hit me when you hit New York. 1077 00:38:28,720 --> 00:38:30,270 "You should send me a pic. 1078 00:38:30,377 --> 00:38:33,027 Let me get a good one." 1079 00:38:33,138 --> 00:38:34,828 - ALL: [explaining] - Okay. 1080 00:38:34,933 --> 00:38:36,283 This [bleep]. 1081 00:38:36,383 --> 00:38:37,253 - XANDY: I ain't shocked. 1082 00:38:37,349 --> 00:38:38,389 I'm gonna be honest with you. 1083 00:38:38,488 --> 00:38:39,558 What's shocking to me 1084 00:38:39,662 --> 00:38:41,042 is he really getting this much play though. 1085 00:38:41,146 --> 00:38:45,046 - ♪ 1086 00:38:45,150 --> 00:38:46,630 - WOMAN: And these are from different people? 1087 00:38:46,738 --> 00:38:48,668 - WOMAN #2: Gosh. - WOMAN: Damn, son. 1088 00:38:48,774 --> 00:38:50,294 - WOMAN #2: Are you kidding me right now? 1089 00:38:50,397 --> 00:38:51,467 - He ain't worth a damn. 1090 00:38:51,570 --> 00:38:52,680 - Is this enough for you? 1091 00:38:52,778 --> 00:38:54,988 Now what the [bleep] are you 'bout to do? 1092 00:38:55,091 --> 00:38:57,781 - ♪ 1093 00:38:59,026 --> 00:39:00,056 - DUTCHESS: I'm so sick of his [bleep]. 1094 00:39:00,165 --> 00:39:01,365 I'm sick of [bleep] everything. 1095 00:39:01,477 --> 00:39:02,647 Open that door for me, BeBe. 1096 00:39:02,754 --> 00:39:05,244 - XANDY: Dutchess, where are you going? 1097 00:39:05,343 --> 00:39:07,283 - [bleep] him. 1098 00:39:07,379 --> 00:39:08,789 [bleep]. 1099 00:39:12,039 --> 00:39:15,319 I've been there for that man for everything. 1100 00:39:15,422 --> 00:39:18,052 - Will you marry me? 1101 00:39:18,148 --> 00:39:19,318 - [siren wailing] 1102 00:39:19,426 --> 00:39:20,596 - DUTCHESS: He done [bleep] did me extra dirty. 1103 00:39:20,703 --> 00:39:24,673 And despite your flaws, I still love you. 1104 00:39:24,776 --> 00:39:26,566 - Yeah, I would've rather miscarried. 1105 00:39:26,674 --> 00:39:31,204 - [sobbing] You hurt me, baby, when you did that. 1106 00:39:31,299 --> 00:39:35,609 A woman's loyalty is tested when a man has nothing. 1107 00:39:35,718 --> 00:39:38,478 A man's loyalty is tested when he has everything. 1108 00:39:38,583 --> 00:39:39,723 - WOMAN: Oh my God! 1109 00:39:39,825 --> 00:39:40,855 I don't think you could break it no more. 1110 00:39:40,964 --> 00:39:42,694 - Our relationship is over, Cease. 1111 00:39:42,794 --> 00:39:44,804 But success is gonna be my greatest revenge. 1112 00:39:47,074 --> 00:39:50,844 'Cause seeing me happy without you... 1113 00:39:50,940 --> 00:39:54,250 is gonna hurt you more than anything that I could do. 1114 00:39:59,776 --> 00:40:01,466 - ♪ Are you ready to party? Stop! ♪ 1115 00:40:01,571 --> 00:40:03,611 - SKY: Oh my God, I'm in Puerto Rico. 1116 00:40:03,711 --> 00:40:05,261 - Buenos dias, Puerto Rico. 1117 00:40:05,368 --> 00:40:06,228 - I feel free. 1118 00:40:06,334 --> 00:40:07,234 - Oh my God! 1119 00:40:07,335 --> 00:40:10,265 - SKY: Oh my gosh, [bleep] you guys! 1120 00:40:10,373 --> 00:40:12,583 - DONNA: This place is dope as [bleep]. 1121 00:40:12,686 --> 00:40:14,336 - ALL: [screaming] 1122 00:40:14,446 --> 00:40:16,476 - Hi, Tatu Baby. 1123 00:40:16,586 --> 00:40:18,346 - Now this right here 1124 00:40:18,450 --> 00:40:20,900 is the real reason why I came to Puerto Rico. 1125 00:40:21,004 --> 00:40:22,114 - Are you gonna marry me? 1126 00:40:22,212 --> 00:40:24,152 - What for? So I can make your life miserable? 1127 00:40:24,249 --> 00:40:25,419 - I don't even understand why you have 1128 00:40:25,526 --> 00:40:26,796 such a paranoid outlook. 1129 00:40:26,907 --> 00:40:28,737 You don't think there's such thing as a happy marriage? 1130 00:40:28,840 --> 00:40:31,290 - I'm not gonna do it. I'm not gonna marry you. 1131 00:40:31,394 --> 00:40:32,434 - Great. 1132 00:40:34,017 --> 00:40:35,187 - DUTCHESS: Puerto Rico. 1133 00:40:35,294 --> 00:40:38,234 I'm here to get Pretty N Ink on the map. 1134 00:40:38,332 --> 00:40:40,092 - DONNA: Dutchess is coming to the convention. 1135 00:40:40,196 --> 00:40:41,646 - SKY: What? 1136 00:40:41,749 --> 00:40:44,099 Hello! Black Ink is here, everyone. 1137 00:40:44,200 --> 00:40:45,410 - CEASER: There must be some misunderstanding. 1138 00:40:45,512 --> 00:40:47,072 - Nah, man, no nothing. 1139 00:40:47,168 --> 00:40:49,898 - I've been let down by this crew before. 1140 00:40:49,999 --> 00:40:52,829 But...never on this [bleep] level. 1141 00:40:55,176 --> 00:40:56,136 Let's talk. - You're with your girl, 1142 00:40:56,246 --> 00:40:57,556 I'm good. - What type of little 1143 00:40:57,662 --> 00:40:59,222 high school bull [bleep] you on, yo? 1144 00:40:59,318 --> 00:41:00,458 - You doing [bleep] worse than me. 1145 00:41:00,561 --> 00:41:01,911 - I really thought we could handle this [bleep] 1146 00:41:02,011 --> 00:41:03,361 like some mature [bleep] adults. 1147 00:41:03,461 --> 00:41:04,631 - No, [bleep] that. 1148 00:41:04,738 --> 00:41:06,498 - ♪