1 00:00:01,656 --> 00:00:03,446 - Pee on the hydrant. Pee on the hydrant. 2 00:00:03,555 --> 00:00:04,275 I am an entrepreneur. 3 00:00:04,383 --> 00:00:06,283 - [laughs] - ♪ Yeah 4 00:00:06,385 --> 00:00:08,625 So I gathered this crew together to help create 5 00:00:08,732 --> 00:00:11,322 my new pussy workout video, 6 00:00:11,425 --> 00:00:13,355 "Get It Right, and Get It Tight." 7 00:00:13,461 --> 00:00:15,221 Kegel. Keep your vagina in. 8 00:00:15,325 --> 00:00:17,255 - I can't do this [bleep] without you here. 9 00:00:17,362 --> 00:00:18,332 - Ooh. 10 00:00:18,432 --> 00:00:20,882 - Sky's one of my most loyal employees. 11 00:00:20,986 --> 00:00:23,886 And the thought of me losing her really put into perspective 12 00:00:23,989 --> 00:00:25,919 how much I need her. 13 00:00:26,026 --> 00:00:27,606 Picture this. 14 00:00:27,717 --> 00:00:31,927 Black Ink Atlanta ran by Sky, general manager. 15 00:00:32,032 --> 00:00:33,072 - I like that a lot. 16 00:00:33,171 --> 00:00:34,971 It's about time, asshole. 17 00:00:35,069 --> 00:00:38,209 We 'bout to get it in hot Atlanta, baby! 18 00:00:38,314 --> 00:00:40,284 - Everybody know how this chain of command goes. 19 00:00:40,385 --> 00:00:42,245 - How does the chain of command go? 20 00:00:42,352 --> 00:00:46,362 - It's Ceaser, then Ted, then Sky, then Walt, 21 00:00:46,460 --> 00:00:49,600 then [bleep], then the new people, then Donna. 22 00:00:49,704 --> 00:00:51,024 - ♪ 23 00:00:51,120 --> 00:00:52,330 - I'm done with this [bleep]. 24 00:00:52,431 --> 00:00:55,061 You told me that you wasn't messing with Allison. 25 00:00:55,158 --> 00:00:56,328 I'm done with it! 26 00:00:56,435 --> 00:00:58,745 - ♪ 27 00:00:58,851 --> 00:01:01,031 - Nikki, you there, baby? Pick up the phone. 28 00:01:01,130 --> 00:01:02,370 I'm scared [bleep] less. 29 00:01:02,476 --> 00:01:04,306 Like I just get a text message saying that Nikki's 30 00:01:04,409 --> 00:01:06,309 going to the emergency room, but she won't answer my calls. 31 00:01:06,411 --> 00:01:07,621 What the [bleep] is going on? 32 00:01:09,828 --> 00:01:13,728 - ♪ 33 00:01:39,547 --> 00:01:42,137 - ♪ It's game time, uh-huh, oh my she is so cinematic ♪ 34 00:01:42,240 --> 00:01:44,480 ♪ You little cutie pie, got me feeling like an addict ♪ 35 00:01:44,587 --> 00:01:46,587 ♪ Picturing the ways I freak that, grab it ♪ 36 00:01:46,692 --> 00:01:48,942 ♪ I think about it all through the night, like what ♪♪ 37 00:01:49,039 --> 00:01:50,769 - Hey, what time you all got back yesterday? 38 00:01:54,873 --> 00:01:57,013 - CEASER: Your ass should have come with us to [bleep] Onyx. 39 00:01:57,117 --> 00:01:58,697 We had some fun, boy. 40 00:01:58,808 --> 00:02:00,498 I don't know how this stripper got up there, 41 00:02:00,603 --> 00:02:02,503 but she found a way to pop her ass 42 00:02:02,605 --> 00:02:04,255 and get her ass right in between my legs. 43 00:02:04,365 --> 00:02:07,505 - [laughs] - [door buzzes] 44 00:02:07,610 --> 00:02:09,130 - Hey, what's up, Kit? 45 00:02:09,232 --> 00:02:10,232 - How're you doing, Kit? 46 00:02:10,337 --> 00:02:11,367 - Hey, LA, what's up? 47 00:02:11,476 --> 00:02:13,746 Hi, Envy. 48 00:02:13,857 --> 00:02:15,027 - CEASER: Hi, Kit. 49 00:02:15,135 --> 00:02:16,925 - KIT: Hello, Ceaser. 50 00:02:17,033 --> 00:02:19,733 - Yo, I know Kit's still mad at me over Sky's announcement 51 00:02:19,829 --> 00:02:23,109 that me and Allison are "dating." 52 00:02:23,212 --> 00:02:26,082 But ain't no woman can stay at me for too long. 53 00:02:26,180 --> 00:02:27,910 You know, I got that charm. 54 00:02:30,391 --> 00:02:32,051 - What's up? 55 00:02:32,152 --> 00:02:33,432 - I'm working. 56 00:02:33,532 --> 00:02:35,332 You need something? 57 00:02:35,431 --> 00:02:36,781 - You look pretty today. - Thank you. 58 00:02:36,880 --> 00:02:38,850 Don't I look pretty every day? 59 00:02:38,951 --> 00:02:43,271 - Some--yeah, every day you look pretty. 60 00:02:43,370 --> 00:02:46,790 - If Ceaser thinks he can just saunter his real sorry ass 61 00:02:46,890 --> 00:02:49,760 up in here like we cool, like he didn't [bleep] Allison 62 00:02:49,859 --> 00:02:53,999 and lie to me about it, homie has another thing coming. 63 00:02:54,104 --> 00:02:55,764 - You know you're sexy when you're mad, right? 64 00:02:55,865 --> 00:02:57,375 - ♪ 65 00:02:57,487 --> 00:02:59,347 - Hey, the whole nose. 66 00:02:59,455 --> 00:03:00,585 Oh my God. 67 00:03:00,697 --> 00:03:03,107 I see you trying to do that whole thing like... 68 00:03:03,217 --> 00:03:05,077 Your nose just-- 69 00:03:07,394 --> 00:03:09,094 Listen, I'm not sweating it. 70 00:03:09,189 --> 00:03:13,469 Little to know Kit know, I got a plan A, B, and C for that ass. 71 00:03:13,572 --> 00:03:15,232 Because at the end of the day, 72 00:03:15,333 --> 00:03:18,063 I'm liking this thing going on between me and Kit. 73 00:03:18,163 --> 00:03:19,853 - [door buzzes] 74 00:03:22,823 --> 00:03:24,513 - Hi, welcome to Black Ink. - How you're doing? 75 00:03:24,618 --> 00:03:26,688 A delivery for Kit SoVain. 76 00:03:26,792 --> 00:03:29,422 - Yes, that's me. 77 00:03:29,519 --> 00:03:31,279 Thank you. 78 00:03:31,383 --> 00:03:34,843 - ♪ 79 00:03:40,254 --> 00:03:42,154 - I'm not gonna play myself into letting Ceaser think that 80 00:03:42,256 --> 00:03:45,496 he can slick talk his way back up into my panties 81 00:03:45,604 --> 00:03:46,884 with a bouquet of roses. 82 00:03:46,985 --> 00:03:49,325 Mm-hmm, ain't gonna happen. 83 00:03:49,436 --> 00:03:50,986 - [door buzzes] 84 00:03:51,092 --> 00:03:54,342 - Kit SoVain? 85 00:03:54,441 --> 00:03:57,101 - KIT: "Didn't I tell you you look beautiful today?" 86 00:03:57,202 --> 00:03:59,832 - Whoever's doing that, he's really trying to impress you. 87 00:03:59,929 --> 00:04:03,449 - ♪ 88 00:04:03,553 --> 00:04:04,663 - [door buzzes] 89 00:04:07,592 --> 00:04:10,082 - Hi. - Flowers for Kit. 90 00:04:10,180 --> 00:04:11,420 - Yes. 91 00:04:11,527 --> 00:04:16,497 - ♪ 92 00:04:16,601 --> 00:04:19,331 - Cease? Can I speak to you real quick? 93 00:04:19,431 --> 00:04:22,431 - Of course. Anytime. 94 00:04:22,538 --> 00:04:24,368 - Okay, I'll admit. 95 00:04:24,471 --> 00:04:26,091 I'm a sucker for flowers. 96 00:04:26,196 --> 00:04:28,506 And I'm an even bigger sucker for a tough man 97 00:04:28,613 --> 00:04:31,313 who ain't too proud to beg for mercy. 98 00:04:31,409 --> 00:04:34,099 But I ain't letting Ceaser's ass off the hook that easy. 99 00:04:36,345 --> 00:04:37,375 - They're pretty. 100 00:04:37,484 --> 00:04:38,594 - And it's three dozens. 101 00:04:38,692 --> 00:04:40,282 So technically, you can't be mad no more. 102 00:04:44,353 --> 00:04:45,223 - Mm-hmm. 103 00:04:45,319 --> 00:04:46,289 - And... 104 00:04:49,668 --> 00:04:50,768 - Are you sure? 105 00:04:56,503 --> 00:04:57,813 I'm sorry. 106 00:05:00,576 --> 00:05:01,846 - I guess so. 107 00:05:01,956 --> 00:05:04,746 - Yeah, I was in the dog house. You know, woof, woof. 108 00:05:04,856 --> 00:05:06,546 - These are very beautiful, thank you. 109 00:05:06,651 --> 00:05:07,821 - But guess what? 110 00:05:07,928 --> 00:05:10,138 All dogs go to heaven. 111 00:05:10,240 --> 00:05:12,760 Baby, stop acting like that, yo. 112 00:05:12,864 --> 00:05:15,874 - Uh, you're gonna mess up my contour! 113 00:05:15,970 --> 00:05:17,660 - ♪ If I want it, gotta get it ♪ 114 00:05:17,765 --> 00:05:20,625 ♪ If I want it, gotta get it, if I want it, gotta get it ♪ 115 00:05:20,734 --> 00:05:23,464 ♪♪ 116 00:05:23,564 --> 00:05:24,574 - Are you still cramping? 117 00:05:34,644 --> 00:05:36,234 - I know it's not fair. 118 00:05:36,336 --> 00:05:38,296 Last night was pretty devastating. 119 00:05:38,407 --> 00:05:39,987 We lost our baby. 120 00:05:40,098 --> 00:05:41,238 Nikki was bleeding a lot, 121 00:05:41,341 --> 00:05:43,031 and she rushed herself to the hospital. 122 00:05:43,135 --> 00:05:46,475 And by the time I got there... 123 00:05:46,587 --> 00:05:47,517 the baby was gone. 124 00:05:53,801 --> 00:05:55,181 - RICHARD: I know. 125 00:05:55,285 --> 00:05:57,495 I can't do anything without you either. 126 00:05:57,598 --> 00:06:00,498 - ♪ 127 00:06:07,263 --> 00:06:09,473 - I'll let you rest a little. 128 00:06:09,576 --> 00:06:13,296 - ♪ 129 00:06:16,721 --> 00:06:18,931 ♪ Dark in the eyes 130 00:06:19,033 --> 00:06:22,143 ♪ Try and face the world, I can't bend to ♪ 131 00:06:22,243 --> 00:06:26,043 ♪ My knees hit the ground, and my hands start shaking ♪ 132 00:06:26,144 --> 00:06:27,804 - RICHARD: When Nikki told me that she was pregnant, 133 00:06:27,904 --> 00:06:29,324 I was ecstatic. 134 00:06:29,423 --> 00:06:31,183 We had something else growing, something that was gonna be 135 00:06:31,287 --> 00:06:33,247 both of us together. 136 00:06:33,358 --> 00:06:36,048 Now that miracle is gone, and it's devastating. 137 00:06:36,154 --> 00:06:41,234 - ♪ Please help me chop this tree down ♪ 138 00:06:41,331 --> 00:06:42,851 - I mean, I was really looking forward 139 00:06:42,954 --> 00:06:44,204 to creating our family with Nikki. 140 00:06:44,300 --> 00:06:46,230 We already started picking out names. 141 00:06:46,336 --> 00:06:50,336 So me losing this child right now, it makes me feel like 142 00:06:50,444 --> 00:06:53,074 there's nothing that I can really do to actually, you know, 143 00:06:53,171 --> 00:06:54,551 make her feel better. 144 00:06:54,655 --> 00:06:56,105 And I'm hurt. 145 00:06:56,208 --> 00:06:59,378 - ♪ Down by the grave that the law man laid ♪ 146 00:06:59,488 --> 00:07:03,418 ♪ When the gravel got paved, finally I'm saved ♪♪ 147 00:07:08,048 --> 00:07:09,878 - ♪ Wanna walk in my shoes, wanna be me ♪ 148 00:07:09,981 --> 00:07:12,121 ♪ I'm gonna play number one, if there was number ♪ 149 00:07:12,224 --> 00:07:14,234 ♪ I hit 'til they jump for the whole summer ♪ 150 00:07:14,330 --> 00:07:16,330 ♪ I beat like a drum if they really want it ♪♪ 151 00:07:16,436 --> 00:07:17,916 - YOUNG BAE: I'm never gonna get laid. 152 00:07:18,023 --> 00:07:19,303 - KEVIN: Why? What happened? 153 00:07:19,404 --> 00:07:21,864 - Have you ever been on a date and guy just be like? 154 00:07:21,958 --> 00:07:24,618 I'm right here, and they be liking my pictures on Instagram. 155 00:07:24,720 --> 00:07:26,580 Like, "Bitch, I'm here." What the [bleep]? 156 00:07:29,138 --> 00:07:32,208 - ALL: [laughing] 157 00:07:32,313 --> 00:07:33,873 - Ooh, it's nips out here. 158 00:07:33,970 --> 00:07:36,210 - ALL: [cheering] 159 00:07:40,080 --> 00:07:41,500 - I'm back, bitches. 160 00:07:41,599 --> 00:07:44,389 It only took this [bleep] Ceaser a hot second 161 00:07:44,498 --> 00:07:47,538 to realize that Black Ink ain't [bleep] without the kid. 162 00:07:47,639 --> 00:07:50,119 - We were all in here contemplating life without you. 163 00:07:50,228 --> 00:07:52,198 - There's no Black Ink without Sky! 164 00:07:52,299 --> 00:07:53,299 - Are you all serious? 165 00:07:53,403 --> 00:07:54,853 That's the way y'all really felt? 166 00:07:54,957 --> 00:07:55,957 - Yes! 167 00:07:56,061 --> 00:07:57,681 - I love you! Come here! 168 00:07:57,787 --> 00:07:59,097 - Thank God Sky is back. 169 00:07:59,202 --> 00:08:01,172 That bitch is my [bleep] rock. 170 00:08:01,273 --> 00:08:03,523 She's [bleep] tequila to my margarita. 171 00:08:03,621 --> 00:08:06,141 And without us both, it just doesn't even make sense. 172 00:08:06,244 --> 00:08:07,594 So what the [bleep] happened? 173 00:08:07,694 --> 00:08:10,734 - Cease came through and apologized to a bitch. 174 00:08:10,835 --> 00:08:12,385 So I was like, "Alright. 175 00:08:12,492 --> 00:08:14,252 "You know, thank you for seeing the light 176 00:08:14,355 --> 00:08:17,115 and seeing that you hurt your little sister's heart." 177 00:08:17,220 --> 00:08:19,080 Like my [bleep] is not even being right. 178 00:08:19,188 --> 00:08:20,288 All heart murmur status. 179 00:08:20,396 --> 00:08:22,606 God forbid. - [laughing] 180 00:08:22,709 --> 00:08:24,059 - What'd he say? 181 00:08:24,158 --> 00:08:25,468 - That's what I was getting at. 182 00:08:25,574 --> 00:08:28,094 I might have a little news that I'm not supposed to share. 183 00:08:28,197 --> 00:08:29,507 - What news? 184 00:08:29,612 --> 00:08:31,552 - I'm gonna take my sweet time with this one. 185 00:08:31,649 --> 00:08:33,959 - ♪ 186 00:08:34,065 --> 00:08:37,095 - Lick it, savor it. 187 00:08:37,206 --> 00:08:38,756 Feel it. 188 00:08:38,863 --> 00:08:40,833 - ♪ 189 00:08:40,934 --> 00:08:42,494 - KEVIN: [laughs] 190 00:08:42,591 --> 00:08:44,701 - Anybody wanna do like a little drumroll 191 00:08:44,800 --> 00:08:46,870 for this litle T I'm about to spill? 192 00:08:46,974 --> 00:08:50,294 - [drumroll] 193 00:08:50,391 --> 00:08:54,331 - Ceaser decided the new shop is gonna be in... 194 00:08:57,364 --> 00:08:59,444 ♪ Atlanta 195 00:08:59,539 --> 00:09:01,919 - ALL: [cheering] 196 00:09:02,024 --> 00:09:05,304 - Damn. Black Ink is expanding into the Dirty South? 197 00:09:05,406 --> 00:09:06,816 - Ahhh! 198 00:09:06,925 --> 00:09:08,125 - That's dope. 199 00:09:08,237 --> 00:09:11,997 - And...I got more. 200 00:09:12,103 --> 00:09:14,483 So...I just need a countdown. 201 00:09:14,588 --> 00:09:15,868 - KEVIN: [laughing] 202 00:09:15,969 --> 00:09:18,069 - DONNA: Two...one. 203 00:09:18,178 --> 00:09:21,348 - ♪ 204 00:09:21,457 --> 00:09:24,147 - The manager of Black Ink Atlanta. 205 00:09:24,253 --> 00:09:27,713 - ALL: [cheering] 206 00:09:27,808 --> 00:09:30,708 - What? Give me a five! - [cheering] 207 00:09:30,811 --> 00:09:33,021 - I've been hustling for this promotion for forever. 208 00:09:33,124 --> 00:09:37,374 And like my [bleep] L.L. said, "Don't call it a comeback." 209 00:09:37,473 --> 00:09:38,923 - DONNA: So, wait, you're moving? 210 00:09:39,026 --> 00:09:39,986 - SKY: Yeah, bitch. 211 00:09:40,096 --> 00:09:41,476 Ceaser's trying to sign a lease soon. 212 00:09:41,581 --> 00:09:43,441 And I'm just happy where everything's going, 213 00:09:43,548 --> 00:09:45,448 like just my life, period. 214 00:09:45,550 --> 00:09:47,450 And I love you guys. 215 00:09:47,552 --> 00:09:49,592 But it's like onto different things. 216 00:09:49,692 --> 00:09:51,142 So it's exciting. 217 00:09:51,245 --> 00:09:55,005 - Wow, you're pretty excited to ditch us, huh? 218 00:09:55,111 --> 00:09:56,981 - You could always come visit me, bitch. 219 00:09:59,564 --> 00:10:01,504 Alright. - I'm happy for you, boo-boo. 220 00:10:01,601 --> 00:10:02,601 - Thank you so much. 221 00:10:02,705 --> 00:10:05,635 It don't feel like it now. [laughs] 222 00:10:05,743 --> 00:10:08,993 This bitch Donna is acting like I just mowed down 223 00:10:09,091 --> 00:10:12,091 a [bleep] kitten with my new job title. 224 00:10:12,197 --> 00:10:15,027 It's like, come on, be happy for a bitch, 'cause I know I am. 225 00:10:15,131 --> 00:10:16,481 ♪ I am 226 00:10:16,581 --> 00:10:19,831 ♪ Happy 227 00:10:19,929 --> 00:10:21,409 ♪ About 228 00:10:21,517 --> 00:10:25,937 ♪ What's about to happen to me 229 00:10:26,039 --> 00:10:27,939 - You don't have to be nasty about your delivery-- 230 00:10:28,041 --> 00:10:30,561 - ♪ Yeah 231 00:10:30,664 --> 00:10:32,564 - I could be happy for Sky if she wasn't being 232 00:10:32,666 --> 00:10:35,006 such a Goddamn screaming banshee right now. 233 00:10:35,117 --> 00:10:37,397 She could be a lot more gracious in telling us about 234 00:10:37,498 --> 00:10:41,228 her promotion instead of being just a [bleep] snooty dick. 235 00:10:41,330 --> 00:10:42,780 I just thought I had a friend. 236 00:10:42,883 --> 00:10:44,613 - What am I doing to you? 237 00:10:44,713 --> 00:10:46,443 Like, honestly, talk to me. 238 00:10:46,542 --> 00:10:48,302 What am I doing-- - I'll talk to you later. 239 00:10:48,406 --> 00:10:49,886 - Come talk to me. 240 00:10:49,994 --> 00:10:52,344 No, what the [bleep] is wrong with you? Sorry. 241 00:10:52,444 --> 00:10:55,664 - [indistinct arguing] 242 00:10:55,758 --> 00:10:57,548 - You already brought the energy in front of everybody, 243 00:10:57,657 --> 00:10:59,447 so why don't you talk to me about it? 244 00:10:59,555 --> 00:11:00,685 What's wrong? 245 00:11:00,798 --> 00:11:04,838 - [indistinct arguing] 246 00:11:04,940 --> 00:11:06,220 - SKY: Oh, you're pregnant right now. 247 00:11:06,320 --> 00:11:07,290 - DONNA: No, bitch. 248 00:11:07,390 --> 00:11:08,980 - SKY: Bitch, why you--stop crying. 249 00:11:09,082 --> 00:11:11,152 Are you serious? - I'm crying because you're-- 250 00:11:11,256 --> 00:11:14,636 - Stop crying! Are you really serious? 251 00:11:14,743 --> 00:11:16,263 I gotta see this bitch pee on a stick 252 00:11:16,365 --> 00:11:18,745 because the way she's acting right now, 253 00:11:18,850 --> 00:11:21,270 if she not pregnant, she need a straightjacket. 254 00:11:21,370 --> 00:11:24,270 - DONNA: Bitch, stop. 255 00:11:24,373 --> 00:11:25,693 Stop! 256 00:11:25,788 --> 00:11:27,788 - Sorry, I didn't mean for you to feel like that. 257 00:11:27,894 --> 00:11:29,834 - No, just don't be trying to [bleep] on me, bitch. 258 00:11:29,930 --> 00:11:31,690 - But I don't--see me trying to [bleep] on you, 259 00:11:31,794 --> 00:11:33,594 but I'm not--don't be overly emotional. 260 00:11:33,693 --> 00:11:35,183 I'm still gonna be me. 261 00:11:35,280 --> 00:11:36,520 - You know I love you. 262 00:11:36,626 --> 00:11:38,146 - I love you, too, so what the [bleep]? 263 00:11:38,249 --> 00:11:40,629 Why's my little cuckoo bird going bananas right now? 264 00:11:40,734 --> 00:11:42,704 Like she's going cuckoo for Cocoa Puffs. 265 00:11:42,805 --> 00:11:43,975 Just love, bitch. Love. 266 00:11:44,082 --> 00:11:45,672 Put some love in your heart and exude it. 267 00:11:45,774 --> 00:11:47,364 I need you to explain right now. 268 00:11:47,465 --> 00:11:48,775 I hear all the semantics. 269 00:11:48,880 --> 00:11:50,740 I need to know the clear thing. 270 00:11:50,848 --> 00:11:52,918 - My feelings is just hurt because I'm thinking 271 00:11:53,022 --> 00:11:55,092 you're gonna say, "Yeah, bitch, we're going to Atlanta." 272 00:11:55,197 --> 00:11:56,437 Not just you. 273 00:11:56,543 --> 00:11:57,753 That's it. 274 00:11:57,855 --> 00:12:00,125 I just feel like everyone here thinks I'm a joke. 275 00:12:00,236 --> 00:12:01,996 Like I've been here for mad long, too. 276 00:12:02,100 --> 00:12:04,550 And I still get treated like I'm a newbie. 277 00:12:04,654 --> 00:12:06,044 And of course I wanna be considered 278 00:12:06,139 --> 00:12:07,449 in going to the new shop. 279 00:12:07,554 --> 00:12:10,454 Like I've been here longer than I planned to be here, so, 280 00:12:10,557 --> 00:12:16,217 you know, it's just like--I'm just--got displaced emotions. 281 00:12:16,321 --> 00:12:18,981 I wish I didn't have to spell it out to Sky or anyone 282 00:12:19,083 --> 00:12:21,883 why it's so frustrating to get no props around here. 283 00:12:21,982 --> 00:12:24,402 I am a living testament to Black Ink. 284 00:12:24,502 --> 00:12:25,502 But you would never know it 285 00:12:25,606 --> 00:12:27,226 by the way it goes down in this shop. 286 00:12:27,332 --> 00:12:29,232 You know I'm extra sensitive for no reason. 287 00:12:29,334 --> 00:12:31,754 - I know, but don't [bleep] make up for your sensitivity. 288 00:12:31,854 --> 00:12:33,064 You're an emotional butterfly. 289 00:12:33,166 --> 00:12:35,026 You already know you're my emotional bird. 290 00:12:35,133 --> 00:12:37,383 I need to be more aware of your feelings. 291 00:12:37,480 --> 00:12:39,790 I get it, because at Black Ink, we like family. 292 00:12:39,897 --> 00:12:42,417 And it's not gonna be easy for me either 293 00:12:42,520 --> 00:12:44,690 to leave my sister behind. 294 00:12:44,798 --> 00:12:46,838 - [sniffs] 295 00:12:46,938 --> 00:12:49,038 - I'm here to sell an awesome DVD. 296 00:12:49,147 --> 00:12:50,317 - Pee on the hydrant. 297 00:12:50,424 --> 00:12:51,814 Pee, pee. 298 00:12:51,909 --> 00:12:53,599 - This is a lot of vagina. 299 00:12:53,703 --> 00:12:55,223 - Are you afraid of pussy? 300 00:12:56,810 --> 00:12:59,090 - Her love life is miserable. - Okay, I understand. 301 00:12:59,192 --> 00:13:00,612 - And she wants a puppy companion. 302 00:13:00,710 --> 00:13:01,950 - [barking] 303 00:13:02,057 --> 00:13:03,957 - I said it once and I'm gonna say it again, 304 00:13:04,059 --> 00:13:05,849 puppies are magic. - [barks] 305 00:13:05,957 --> 00:13:08,127 - You shouldn't worry about who I'm [bleep]... 306 00:13:08,235 --> 00:13:09,855 - You're mad because your breath smell like doo-doo. 307 00:13:09,961 --> 00:13:11,101 - What the [bleep] you talking about? 308 00:13:11,204 --> 00:13:13,244 - You [bleep] ass [bleep]. 309 00:13:13,344 --> 00:13:15,314 - ♪ 310 00:13:23,078 --> 00:13:25,178 - ♪ All the money in the world, can't buy this ♪ 311 00:13:25,287 --> 00:13:26,977 ♪ Call the police, you're gonna need a witness ♪ 312 00:13:27,082 --> 00:13:30,432 ♪ Witness ♪ 313 00:13:30,533 --> 00:13:32,923 - DONNA: Young, where are you taking me? 314 00:13:33,019 --> 00:13:34,469 - BAE: Don't worry about it. 315 00:13:34,572 --> 00:13:37,132 - ♪ 316 00:13:37,230 --> 00:13:39,400 - No, we're not going here. 317 00:13:39,508 --> 00:13:41,098 Ah! - This is where we're going. 318 00:13:41,199 --> 00:13:43,129 Since I haven't any luck locking down a boyfriend, 319 00:13:43,236 --> 00:13:44,436 I'm gonna get me a puppy. 320 00:13:44,547 --> 00:13:46,997 Because I said it once and I'm gonna say it again, 321 00:13:47,102 --> 00:13:48,312 puppies are magic. 322 00:13:48,413 --> 00:13:49,103 - [barks] 323 00:13:49,207 --> 00:13:51,177 - Yah, puppy! 324 00:13:51,278 --> 00:13:55,388 - [dogs barking] 325 00:13:55,489 --> 00:13:57,249 - Hey, how's it going? I'm Emilio. 326 00:13:57,353 --> 00:13:58,563 - Young. - Hi, Young. 327 00:13:58,665 --> 00:13:59,935 - Donna. - Hi, Donna. 328 00:14:00,046 --> 00:14:01,736 Do you guys have any questions? Need help with anything? 329 00:14:01,841 --> 00:14:02,881 - Her love life is miserable. 330 00:14:02,980 --> 00:14:04,500 - ♪ 331 00:14:04,602 --> 00:14:06,292 - No, she's just having some rough times. 332 00:14:06,397 --> 00:14:07,467 - Okay, I understand. 333 00:14:07,570 --> 00:14:08,850 - DONNA: She wants a puppy companion. 334 00:14:08,951 --> 00:14:11,711 - Donna's right. I've been having rough times with men. 335 00:14:11,816 --> 00:14:14,086 And not the type of rough time I wanna be having. 336 00:14:14,198 --> 00:14:15,648 - EMILIO: Here, you can hop right in here. 337 00:14:15,751 --> 00:14:18,311 I'll bring you a stool you can sit down. 338 00:14:18,409 --> 00:14:19,649 - Uh! 339 00:14:19,755 --> 00:14:22,685 Young Bae thinks puppies are a cure-all miracle drug. 340 00:14:22,792 --> 00:14:25,422 So if puppies can snap Bae out of the funk she's in 341 00:14:25,519 --> 00:14:27,449 about her love life, then maybe they can snap me 342 00:14:27,556 --> 00:14:29,726 out of the funk I'm in about my work life. 343 00:14:29,834 --> 00:14:32,984 But if nothing else, they're at least cute as hell. 344 00:14:33,079 --> 00:14:34,429 - I'm gonna bring some baby girls here. 345 00:14:34,528 --> 00:14:36,528 So we got this baby girl Frenchie. 346 00:14:36,634 --> 00:14:38,364 She's only two month old. - What? 347 00:14:38,463 --> 00:14:40,403 - And we have this little Shorkie--Shih Tzu Yorkie. 348 00:14:40,500 --> 00:14:43,090 - Oh my God. I'm gonna cry. 349 00:14:43,192 --> 00:14:44,302 Do you have a bed? 350 00:14:44,400 --> 00:14:45,610 - EMILIO: A bed? - Yeah. 351 00:14:45,712 --> 00:14:47,402 - EMILIO: You want me to bring a bed here? 352 00:14:47,507 --> 00:14:49,227 - Yes. - Yeah, sure. 353 00:14:49,336 --> 00:14:51,196 - Look, he's like velvet, dude. 354 00:14:51,304 --> 00:14:52,444 Oh my God. 355 00:14:52,546 --> 00:14:54,716 - BAE: He's already my baby. Hi, baby. 356 00:14:54,824 --> 00:14:56,214 Hi, baby. 357 00:14:56,309 --> 00:14:57,589 Thank you so much. 358 00:14:57,689 --> 00:14:59,829 You can put it on top of this chair, please. 359 00:14:59,933 --> 00:15:02,213 - Yeah, we'd rather just keep the puppies close to the ground. 360 00:15:02,315 --> 00:15:03,485 - Oh yeah, puppies gonna stay down, 361 00:15:03,592 --> 00:15:05,492 but like my butt is gonna stay up there. 362 00:15:05,594 --> 00:15:07,734 - [laughs] - Oh, I got you. 363 00:15:07,837 --> 00:15:10,497 Oh, okay, okay, okay, I understand now. 364 00:15:10,599 --> 00:15:12,669 There you go. - Thank you. 365 00:15:12,773 --> 00:15:13,983 - ♪ 366 00:15:14,085 --> 00:15:16,355 - Oooh! 367 00:15:16,467 --> 00:15:17,467 You wanna go home with me? 368 00:15:17,571 --> 00:15:20,891 You wanna home with me, huh? 369 00:15:20,989 --> 00:15:22,159 I'm done. 370 00:15:22,266 --> 00:15:23,716 I'm done dating. 371 00:15:23,819 --> 00:15:24,919 I don't need a man. 372 00:15:25,027 --> 00:15:28,197 I'm not gonna deal with nobody's bull [bleep]. 373 00:15:28,306 --> 00:15:29,826 I'm too fly, [bleep] that. 374 00:15:29,929 --> 00:15:31,689 - [laughs] 375 00:15:31,792 --> 00:15:33,862 - If I can't find a man to come home with me, 376 00:15:33,967 --> 00:15:35,657 I'm just gonna take this puppy home. 377 00:15:35,762 --> 00:15:36,802 Problem solved. 378 00:15:36,901 --> 00:15:37,731 - DONNA: So question. 379 00:15:37,833 --> 00:15:38,943 How much are they? 380 00:15:39,041 --> 00:15:40,421 - They're all sorts of different prices. 381 00:15:40,525 --> 00:15:44,005 So the one that you're looking at right now is $2,000. 382 00:15:44,115 --> 00:15:46,495 - Damn, Bae, $2,000 on a dog? 383 00:15:46,600 --> 00:15:49,400 I can think of a lot more to spend that $2,000 on, honey. 384 00:15:49,500 --> 00:15:52,740 Like some wigs, and some makeup. 385 00:15:52,848 --> 00:15:54,328 And like a whole bunch of other [bleep] 386 00:15:54,436 --> 00:15:56,296 than the [bleep] puppy. 387 00:15:56,403 --> 00:15:57,723 - The Frenchie, on the other hand, 388 00:15:57,818 --> 00:15:58,578 is a bit more. 389 00:15:58,681 --> 00:16:01,241 The Frenchies are $4,000. 390 00:16:01,339 --> 00:16:02,479 - [bleep]. 391 00:16:02,582 --> 00:16:04,142 I guess puppies have more in common with men 392 00:16:04,239 --> 00:16:05,519 than I thought. 393 00:16:05,619 --> 00:16:08,449 They're so adorable at first and [bleep] on you later. 394 00:16:08,553 --> 00:16:10,253 - So what are you guys thinking? - I'm thinking... 395 00:16:10,348 --> 00:16:11,378 no. 396 00:16:11,487 --> 00:16:12,797 Time to go. 397 00:16:12,902 --> 00:16:14,182 - EMILIO: We're here whenever you wanna 398 00:16:14,283 --> 00:16:15,493 take a look at some puppies. 399 00:16:15,595 --> 00:16:17,175 - DONNA: Oh, I don't wanna leave. 400 00:16:17,286 --> 00:16:19,386 There's so expensive. 401 00:16:19,495 --> 00:16:21,385 - BAE: Bye, big-- - DONNA: Bye, fellas. 402 00:16:21,497 --> 00:16:23,637 Oh. - [barks] 403 00:16:23,741 --> 00:16:27,991 - ♪ 404 00:16:30,541 --> 00:16:31,751 ♪ Baby, it's you, come on 405 00:16:31,852 --> 00:16:34,752 ♪ It's you, it's you, it's you ♪♪ 406 00:16:34,855 --> 00:16:36,925 - [bell ringing excessively] - RICHARD: Yo, what the [bleep]? 407 00:16:37,030 --> 00:16:38,790 - CEASER: What up, yo? - Chilling. 408 00:16:38,894 --> 00:16:40,724 - You ain't answer none of my calls or nothing, 409 00:16:40,827 --> 00:16:42,617 so I figure if I act like I'm the police, 410 00:16:42,725 --> 00:16:45,135 you'd definitely open the door. - Yeah. 411 00:16:45,245 --> 00:16:46,625 - It's real cozy in here. 412 00:16:46,729 --> 00:16:48,629 - RICHARD: Yeah, welcome to the Duncan home. 413 00:16:48,731 --> 00:16:51,321 - Oh, you named it? - Yeah. The big D on the wall. 414 00:16:51,424 --> 00:16:54,814 - You know...yeah. 415 00:16:54,910 --> 00:16:56,500 I don't wanna stand next to the big D. 416 00:16:56,601 --> 00:16:57,841 How 'bout that one? 417 00:16:57,947 --> 00:16:59,977 I heard [bleep] ran out of the shop the other day. 418 00:17:00,088 --> 00:17:02,608 And no one heard from him since, so I wanted to check on him. 419 00:17:02,711 --> 00:17:04,471 But I wasn't expecting this. 420 00:17:04,575 --> 00:17:06,265 Better Homes and Negro [bleep]. 421 00:17:06,370 --> 00:17:09,060 How the [bleep] are you living like this with three [bleep] 422 00:17:09,166 --> 00:17:12,406 child support payments and an unemployed wife? 423 00:17:12,514 --> 00:17:14,214 This [bleep] is nice, B. 424 00:17:14,309 --> 00:17:15,969 What's up, bro? 425 00:17:16,069 --> 00:17:17,379 - Bunch of [bleep] that's going on. 426 00:17:17,484 --> 00:17:20,074 Nikki's not doing great, bro. - Talk to me. What's up? 427 00:17:20,177 --> 00:17:22,247 - Like remember how I told you about Nikki, she was having 428 00:17:22,351 --> 00:17:24,321 like a crazy pregnancy because of Lupus and everything? 429 00:17:24,422 --> 00:17:26,052 - Yeah. 430 00:17:26,148 --> 00:17:27,148 - We lost the baby. 431 00:17:27,253 --> 00:17:29,323 - ♪ 432 00:17:29,427 --> 00:17:30,807 - Get the [bleep] out of here, bro. 433 00:17:30,911 --> 00:17:31,981 - Yeah. 434 00:17:32,085 --> 00:17:34,255 - ♪ 435 00:17:34,363 --> 00:17:36,883 - She was in like hella pain. 436 00:17:36,986 --> 00:17:39,886 Next thing we knew, we had to rush her to the hospital. 437 00:17:39,989 --> 00:17:41,229 - Damn, bro. 438 00:17:41,336 --> 00:17:43,786 Uh, [bleep]. 439 00:17:43,890 --> 00:17:45,310 How's she doing right now? 440 00:17:45,409 --> 00:17:47,689 - I'm not gonna say she good right now, but she's better 441 00:17:47,790 --> 00:17:49,410 than she was yesterday and the day before that. 442 00:17:49,516 --> 00:17:51,726 - ♪ 443 00:17:51,829 --> 00:17:53,489 - I feel for Richard and Nikki. 444 00:17:53,589 --> 00:17:55,139 For these two to have to deal with this, 445 00:17:55,246 --> 00:17:56,276 plus the recent stress 446 00:17:56,385 --> 00:17:58,835 of Nikki's past just popping up like that, 447 00:17:58,939 --> 00:18:01,979 I'm sure it's a huge strain on their relationship. 448 00:18:02,081 --> 00:18:03,081 It's hard. 449 00:18:03,185 --> 00:18:04,635 No, you gotta make sure she alright, yo, 450 00:18:04,738 --> 00:18:07,708 because it hit women harder than men. 451 00:18:07,810 --> 00:18:10,260 Like us men, we don't have that bond with the baby 452 00:18:10,365 --> 00:18:12,705 like a woman does when their body start changing, 453 00:18:12,815 --> 00:18:14,015 they get pregnant and [bleep]. 454 00:18:14,127 --> 00:18:17,027 We just know, "Yo, we knocked your ass up." 455 00:18:17,130 --> 00:18:21,130 So...try to be there as much as you can for her. 456 00:18:21,238 --> 00:18:24,548 - It's not easy. I got a lot on my plate right now. 457 00:18:24,655 --> 00:18:26,065 More than I've ever had in my life. 458 00:18:26,174 --> 00:18:28,354 Nikki's still mourning the loss of the baby, 459 00:18:28,452 --> 00:18:29,902 and she's going through a lot. 460 00:18:30,005 --> 00:18:31,865 I'm just trying to make sure that I can do everything 461 00:18:31,972 --> 00:18:33,492 I can to be there for my wife. 462 00:18:33,595 --> 00:18:34,975 - Anything I can do to help? 463 00:18:35,079 --> 00:18:37,189 - ♪ 464 00:18:37,288 --> 00:18:38,218 - Yeah. 465 00:18:38,324 --> 00:18:39,774 - ♪ 466 00:18:39,877 --> 00:18:42,357 - Edible Arrangements. 467 00:18:42,466 --> 00:18:43,636 - What? 468 00:18:43,743 --> 00:18:46,403 - You can send some Edible Arrangements. 469 00:18:46,504 --> 00:18:47,954 - She still mad at me? 470 00:18:48,057 --> 00:18:50,197 - ♪ 471 00:18:50,301 --> 00:18:51,511 - Not mad. 472 00:18:51,613 --> 00:18:52,993 - Okay, she still mad at me. 473 00:18:53,097 --> 00:18:54,477 What kind of fruit she liking? 474 00:18:54,581 --> 00:18:56,071 - RICHARD: She like 'em all. 475 00:18:56,169 --> 00:19:01,589 - ♪ 476 00:19:01,692 --> 00:19:03,312 - WOMAN: Hey. - SKY: How're you doing? 477 00:19:03,418 --> 00:19:05,518 Nice to meet you. - Nice to meet you. Come inside. 478 00:19:05,627 --> 00:19:07,837 - Allow me to come through. 479 00:19:07,939 --> 00:19:09,179 Just because this [bleep] Ceaser made me 480 00:19:09,286 --> 00:19:12,836 the manager of Black Ink Atlanta does not mean 481 00:19:12,944 --> 00:19:15,814 that it's gonna stop me from my mogul pursuits. 482 00:19:15,913 --> 00:19:17,053 Give me some good energy. 483 00:19:17,156 --> 00:19:18,666 - Alright, you got it. - Thank you. 484 00:19:18,778 --> 00:19:19,988 I have this big-ass meeting today 485 00:19:20,089 --> 00:19:23,129 with this distribution company through a hookup through 486 00:19:23,231 --> 00:19:26,301 one of my Caucasian neighbors, so I can sell 487 00:19:26,406 --> 00:19:31,856 my revolutionary DVD for the pum, yes. 488 00:19:31,963 --> 00:19:33,973 - How're you doing today? Jonathan Kline. 489 00:19:34,069 --> 00:19:35,519 Nice to see you. - Pleasure, pleasure. 490 00:19:35,622 --> 00:19:36,692 I'm Sky. 491 00:19:36,796 --> 00:19:38,586 - Please, sit down. Sit down. 492 00:19:38,694 --> 00:19:41,944 We're very excited to hear what you have to pitch to us today. 493 00:19:42,042 --> 00:19:45,842 - I'm here to sell an awesome DVD that's unique 494 00:19:45,943 --> 00:19:47,773 and has never been done before. 495 00:19:47,876 --> 00:19:51,086 The name of the video is "Get Tight and Right 496 00:19:51,190 --> 00:19:53,680 in a half hour with Sky." 497 00:19:53,778 --> 00:19:55,228 You get what I'm saying? 498 00:19:55,332 --> 00:19:58,582 - ♪ 499 00:19:58,680 --> 00:20:01,060 - Okay, listen. I can show you better than I can tell. 500 00:20:01,165 --> 00:20:02,885 - Yeah, I think showing us would be-- 501 00:20:02,994 --> 00:20:06,144 - Let me show you. Here we go, baby. 502 00:20:06,239 --> 00:20:07,519 Hello, everybody. How're you doing? 503 00:20:07,620 --> 00:20:08,830 Welcome to... 504 00:20:08,931 --> 00:20:10,351 - ♪ One, two, three, four 505 00:20:10,450 --> 00:20:12,520 - SKY: Are you ready to [bleep] workout? 506 00:20:12,625 --> 00:20:15,005 - ♪ 507 00:20:17,664 --> 00:20:18,564 - Let's go. 508 00:20:18,665 --> 00:20:20,075 Pelvis walls up to-- 509 00:20:20,184 --> 00:20:22,084 That's pussy pinching. 510 00:20:22,186 --> 00:20:23,976 Pussy pinching. 511 00:20:24,084 --> 00:20:26,024 Pelvis up. Pelvis down. 512 00:20:26,121 --> 00:20:27,711 Lift it up. 513 00:20:27,812 --> 00:20:29,332 - ♪ 514 00:20:29,435 --> 00:20:31,365 - One, two, three! [unintelligible]! 515 00:20:31,471 --> 00:20:32,441 Put it out! 516 00:20:32,541 --> 00:20:34,541 Up! Up! 517 00:20:34,647 --> 00:20:36,437 Pee on the hydrant. Pee on the hydrant. 518 00:20:36,545 --> 00:20:37,615 Pee. 519 00:20:37,719 --> 00:20:39,689 Pee and pop. Pop. 520 00:20:39,790 --> 00:20:41,900 - ♪ 521 00:20:41,999 --> 00:20:43,899 - I need [bleep] on the ground. 522 00:20:44,001 --> 00:20:45,831 Right now, we're doing Kegel's. 523 00:20:45,934 --> 00:20:47,804 One, two, three, squeeze that vagina. 524 00:20:47,901 --> 00:20:49,041 Bring it back up. 525 00:20:49,144 --> 00:20:50,874 - ♪ One, two, three, four 526 00:20:50,973 --> 00:20:52,913 - SKY: Are you ready to [bleep] workout? 527 00:20:53,010 --> 00:20:55,530 - ♪ 528 00:20:55,633 --> 00:20:57,433 - Round of applause. 529 00:20:57,532 --> 00:20:59,532 - ♪ 530 00:20:59,637 --> 00:21:02,607 - Is the video just about the vagina? 531 00:21:02,709 --> 00:21:03,609 - Yes, it is. 532 00:21:03,710 --> 00:21:04,750 Think about it. 533 00:21:04,849 --> 00:21:06,779 Do you want your lady's coochie like this? 534 00:21:06,886 --> 00:21:09,226 Or do you want it like...this? 535 00:21:09,337 --> 00:21:11,057 A small little heart? 536 00:21:11,166 --> 00:21:14,066 Anybody can make up a workout DVD. 537 00:21:14,169 --> 00:21:16,309 But it takes a special kind of brains to come 538 00:21:16,413 --> 00:21:19,553 with the revolutionary pum thing that I got going. 539 00:21:19,657 --> 00:21:21,867 - ♪ 540 00:21:21,970 --> 00:21:25,010 - It's kinda not really something-- 541 00:21:25,111 --> 00:21:28,531 - That we would, per se-- - --use. 542 00:21:28,632 --> 00:21:29,772 - [sighs] 543 00:21:29,874 --> 00:21:31,774 - This is a lot of vagina. 544 00:21:31,876 --> 00:21:33,326 - ♪ 545 00:21:33,430 --> 00:21:36,260 - Are you afraid of pussy? 546 00:21:36,364 --> 00:21:37,614 Pussy is a good thing. 547 00:21:37,710 --> 00:21:38,780 You come out of it. 548 00:21:38,883 --> 00:21:42,443 Pussy, pussy, pussy, pussy! 549 00:21:42,542 --> 00:21:46,862 It's obvious these square-ass [bleep] are not into tight pum. 550 00:21:46,960 --> 00:21:50,240 And they're clearly thinking with the wrong head. 551 00:21:50,343 --> 00:21:51,623 They need to be thinking with that head 552 00:21:51,724 --> 00:21:53,594 down in their polyester-ass pants. 553 00:21:53,691 --> 00:21:56,451 So I'll take my product elsewhere. 554 00:21:56,556 --> 00:21:59,486 Don't you want your woman's vagina tight? 555 00:21:59,594 --> 00:22:00,604 - ♪ 556 00:22:00,698 --> 00:22:03,048 - Okay. - I see y'all against women 557 00:22:03,149 --> 00:22:05,219 with beautiful designer vaginas. 558 00:22:05,324 --> 00:22:08,434 And sorry not sorry, I got a managerial position 559 00:22:08,534 --> 00:22:10,294 at Black Ink Atlanta anyway. 560 00:22:10,398 --> 00:22:11,948 I was just testing your all [bleep] out. 561 00:22:12,054 --> 00:22:13,404 - You know, I-- - What? What? 562 00:22:13,504 --> 00:22:14,574 - Thank you for coming. 563 00:22:14,678 --> 00:22:15,918 - SKY: No, you're not welcome. 564 00:22:16,024 --> 00:22:17,374 Get out of here. You all suck. 565 00:22:17,474 --> 00:22:18,794 - We appreciate your time. 566 00:22:18,889 --> 00:22:22,269 - SKY: You keep your floppy pussies, I'm out. 567 00:22:22,375 --> 00:22:24,335 - Drink up. 568 00:22:24,446 --> 00:22:26,166 - This ain't--what the [bleep] is this? 569 00:22:26,275 --> 00:22:28,415 Is this some type of [bleep] revenge plot? 570 00:22:28,519 --> 00:22:30,379 If you're gonna kill me now, just let me know. 571 00:22:30,487 --> 00:22:32,767 - Always keep your man guessing. 572 00:22:32,868 --> 00:22:34,968 - Can I just sketch a line real fast? 573 00:22:35,077 --> 00:22:37,797 - You do not come in and start trying to [bleep] alter 574 00:22:37,908 --> 00:22:39,668 my design on the client. 575 00:22:39,772 --> 00:22:41,262 - Like that. 576 00:22:41,360 --> 00:22:44,570 - ♪ 577 00:22:52,129 --> 00:22:54,199 - ♪ 'Round, 'round, round would you get real dizzy ♪ 578 00:22:54,303 --> 00:22:56,863 ♪ In the convertible, but my head ain't frizzy ♪ 579 00:22:56,961 --> 00:23:00,001 ♪ I do it big, and I make it look izzy ♪♪ 580 00:23:00,102 --> 00:23:01,902 - MELODY: So, Walt, let me ask you a question. 581 00:23:02,001 --> 00:23:03,621 Did you have sex in front of your babies 582 00:23:03,727 --> 00:23:04,727 like when they were babies? 583 00:23:04,831 --> 00:23:06,321 - WALT: [laughs] Hell, yah. 584 00:23:06,419 --> 00:23:08,179 - You could do that? - WALT: Heck ya. 585 00:23:08,283 --> 00:23:09,393 - Isn't that illegal? 586 00:23:09,491 --> 00:23:10,941 - How is that illegal? 587 00:23:12,977 --> 00:23:13,937 - Y'all weird! 588 00:23:14,047 --> 00:23:15,457 You weird! 589 00:23:15,566 --> 00:23:18,356 And you weird! [laughs] 590 00:23:18,466 --> 00:23:19,426 - Hey, guys! 591 00:23:19,536 --> 00:23:21,606 - Donna! - WALT: Hey! 592 00:23:21,710 --> 00:23:23,540 - DONNA: I have a tattoo to do today. 593 00:23:23,643 --> 00:23:25,063 - BAE: Yah! 594 00:23:25,162 --> 00:23:27,132 - I just had a new client reach out to me 595 00:23:27,233 --> 00:23:29,413 through social media, because she loved my work. 596 00:23:29,511 --> 00:23:30,791 It's nice to be recognized. 597 00:23:30,892 --> 00:23:34,102 And that is the exact validation I need right now. 598 00:23:34,205 --> 00:23:35,475 - Hi. - Hey, Evelyn. 599 00:23:35,586 --> 00:23:37,166 - [indistinct chatter] 600 00:23:37,277 --> 00:23:38,687 - This is Evelyn, guys. 601 00:23:38,796 --> 00:23:40,696 - Evelyn, hi. 602 00:23:40,798 --> 00:23:42,488 - I'm doing a piano design for Evelyn, 603 00:23:42,593 --> 00:23:44,013 because she's a musician. 604 00:23:44,112 --> 00:23:47,812 And I need to impress her so she can become a regular customer. 605 00:23:47,909 --> 00:23:49,909 So this is the piece. 606 00:23:50,014 --> 00:23:53,294 - EVELYN: The words say: "When words fail, music speaks." 607 00:23:53,397 --> 00:23:54,807 - I really like that quote. 608 00:23:54,916 --> 00:23:57,746 'Cause when you just can't get something out, like being able 609 00:23:57,850 --> 00:24:00,090 to articulate that [bleep] through music is like real cool. 610 00:24:00,197 --> 00:24:02,607 I can relate to this tattoo 100%, 611 00:24:02,717 --> 00:24:05,307 because my words often get misconstrued. 612 00:24:05,409 --> 00:24:06,719 And that's why I like tattooing, 613 00:24:06,824 --> 00:24:08,764 because I can express myself through my art. 614 00:24:08,861 --> 00:24:11,971 So if you're ready, I'm ready. - I'm ready. 615 00:24:12,071 --> 00:24:15,111 - ♪ 616 00:24:15,212 --> 00:24:17,042 - MELODY: How's it going back there? Can I see? 617 00:24:17,145 --> 00:24:21,355 - ♪ 618 00:24:21,460 --> 00:24:23,880 - Can I say something that's driving me nuts? 619 00:24:23,979 --> 00:24:28,359 Can I just--can I just sketch a line real fast? 620 00:24:28,467 --> 00:24:31,397 - Is Melody bugging the [bleep] out right now? 621 00:24:31,504 --> 00:24:34,204 You do not come in and start trying to [bleep] alter 622 00:24:34,300 --> 00:24:36,160 my design on the client. 623 00:24:36,267 --> 00:24:39,817 - This one needs to be a little more like...that. 624 00:24:39,926 --> 00:24:41,686 And these two lines should be parallel. 625 00:24:41,790 --> 00:24:43,760 Look, I'm trying to be the manager here at 113th, 626 00:24:43,861 --> 00:24:45,041 so I need to make sure everything 627 00:24:45,138 --> 00:24:46,588 is covered all across the board. 628 00:24:46,692 --> 00:24:48,592 Donna's practically still an apprentice. 629 00:24:48,694 --> 00:24:50,454 So she can take all the help she can get. 630 00:24:50,558 --> 00:24:51,628 I can't be having whack-ass tattoos 631 00:24:51,731 --> 00:24:53,151 coming out of this shop. 632 00:24:53,250 --> 00:24:58,220 - Alright, get out. Not you--get out. 633 00:24:58,324 --> 00:25:01,814 It hurts that Melody would come in and be rude as [bleep] to me 634 00:25:01,914 --> 00:25:02,984 and my [bleep] client. 635 00:25:03,087 --> 00:25:05,397 And...crush my little spirit. 636 00:25:07,747 --> 00:25:08,917 Sorry about that. 637 00:25:09,024 --> 00:25:11,034 But don't worry, this is gonna be a fly-ass tattoo. 638 00:25:11,130 --> 00:25:14,000 - ♪ 639 00:25:14,098 --> 00:25:16,578 ♪ You shot me down 640 00:25:16,687 --> 00:25:18,167 ♪ You like the control 641 00:25:18,275 --> 00:25:20,345 ♪ 642 00:25:20,449 --> 00:25:22,899 - DONNA: When I came to work at Black Ink over two years ago, 643 00:25:23,004 --> 00:25:24,874 I was so excited. 644 00:25:24,971 --> 00:25:27,391 All I wanted to do was kill it as a tattoo artist. 645 00:25:27,491 --> 00:25:30,841 - ♪ I can shake it off and you feel ♪ 646 00:25:30,943 --> 00:25:33,363 ♪ Threatened by me 647 00:25:33,462 --> 00:25:36,192 - So it's frustrating that, even after all this time, 648 00:25:36,293 --> 00:25:38,613 I'm still the lowest on the totem pole. 649 00:25:38,709 --> 00:25:41,989 It seems like everyone's promoted while I'm disrespected. 650 00:25:42,092 --> 00:25:43,612 It's starting to feel like the only person 651 00:25:43,714 --> 00:25:45,684 that believes in me is me. 652 00:25:45,785 --> 00:25:47,235 - ♪ Say I'm young, I don't care ♪ 653 00:25:47,338 --> 00:25:49,618 ♪ I don't pray none on a hope 654 00:25:49,720 --> 00:25:50,890 - But I'm not gonna stop fighting, 655 00:25:50,997 --> 00:25:52,167 because I know that I have talent. 656 00:25:52,274 --> 00:25:53,834 And I know that I'm worth something. 657 00:25:53,931 --> 00:25:58,421 - ♪ Oh-oh-oh-oh ♪ 658 00:25:58,522 --> 00:26:01,322 - Alright, I am excited for you to see it. 659 00:26:01,421 --> 00:26:03,391 - ♪ 660 00:26:03,492 --> 00:26:04,222 - It does. 661 00:26:04,321 --> 00:26:05,491 - DONNA: It looks damn good, 662 00:26:05,598 --> 00:26:07,668 and I didn't need no help to make it happen. 663 00:26:07,773 --> 00:26:09,643 - I love it. - Yeah! 664 00:26:09,740 --> 00:26:10,710 I love it, too. 665 00:26:10,810 --> 00:26:13,430 - Thanks. - Thank you. 666 00:26:13,537 --> 00:26:17,017 - ♪ 667 00:26:19,578 --> 00:26:20,478 - [knocking at door] 668 00:26:20,579 --> 00:26:21,989 - CEASER: Yo, come answer this door. 669 00:26:27,033 --> 00:26:30,283 - Hey. - Hey. 670 00:26:30,381 --> 00:26:31,421 - Come in. 671 00:26:31,520 --> 00:26:32,420 - Damn! 672 00:26:32,521 --> 00:26:34,421 I knew my flower game was strong. 673 00:26:34,523 --> 00:26:36,393 I didn't know it was that strong. 674 00:26:36,491 --> 00:26:40,221 This [bleep] is an automatic panty dropper. 675 00:26:40,322 --> 00:26:42,982 - Drink up. Hold up, let me go. 676 00:26:43,084 --> 00:26:45,294 You better start chugging. 677 00:26:45,396 --> 00:26:49,016 - CEASER: What's going on? 678 00:26:49,124 --> 00:26:50,614 This ain't--what the [bleep] is this? 679 00:26:50,712 --> 00:26:53,162 Why the [bleep] she want me to chug this [bleep] so fast? 680 00:26:53,266 --> 00:26:55,536 What the [bleep] did she put in here? 681 00:26:55,648 --> 00:26:57,998 Is this some type of [bleep] revenge plot? 682 00:26:58,099 --> 00:26:58,959 Grapes? - KIT: Grapes. 683 00:26:59,065 --> 00:27:00,515 You don't like grapes? 684 00:27:02,310 --> 00:27:03,760 - CEASER: You eat one first. 685 00:27:03,863 --> 00:27:06,943 - ♪ 686 00:27:07,039 --> 00:27:10,179 - What's going on here? 687 00:27:10,283 --> 00:27:11,843 - You don't like grapes? 688 00:27:11,940 --> 00:27:15,080 - ♪ 689 00:27:15,185 --> 00:27:16,455 - Alright. 690 00:27:16,565 --> 00:27:18,905 If you're gonna kill me now, just let me know. 691 00:27:19,016 --> 00:27:21,116 I done watched "Snap" before. 692 00:27:21,225 --> 00:27:24,365 It always start with some wine, some grapes, 693 00:27:24,470 --> 00:27:26,540 and then [bleep] end up dead. 694 00:27:26,645 --> 00:27:28,915 - No, she'll just usually shoot him while he asleep. 695 00:27:29,026 --> 00:27:30,886 - ♪ 696 00:27:30,994 --> 00:27:33,204 - For all the ladies taking notes, 697 00:27:33,306 --> 00:27:37,406 always keep your man guessing... and afraid for his life. 698 00:27:41,418 --> 00:27:42,968 Reels 'em in every time. 699 00:27:43,075 --> 00:27:46,385 - ♪ 700 00:27:46,492 --> 00:27:50,222 - I just want you to know, I heard what you said. 701 00:27:50,323 --> 00:27:53,053 - So, what, this is like some like I forgive you, 702 00:27:53,154 --> 00:27:56,164 um, and champagne and all this other [bleep]? 703 00:27:56,260 --> 00:27:58,090 - Yes, I forgive you. 704 00:27:58,193 --> 00:27:59,853 - You're so pretty. 705 00:27:59,954 --> 00:28:01,134 - [laughs] 706 00:28:01,231 --> 00:28:02,301 What can I say? 707 00:28:02,404 --> 00:28:04,034 I do forgive Cease. 708 00:28:04,130 --> 00:28:06,240 I mean, how can I stay mad at that man? 709 00:28:06,339 --> 00:28:08,409 Our chemistry is undeniable. 710 00:28:08,514 --> 00:28:13,244 And I wanna see where things go between the two of us. 711 00:28:13,346 --> 00:28:15,106 - CEASER: What other surprises you got planned? 712 00:28:15,210 --> 00:28:17,490 - KIT: [laughing] 713 00:28:17,592 --> 00:28:19,702 - You mad 'cause your breath smell like doo-doo. 714 00:28:19,801 --> 00:28:22,051 - What? Doo-doo? 715 00:28:22,148 --> 00:28:24,218 I hired this immature brat. 716 00:28:24,323 --> 00:28:26,713 And I could as easily fire her ass. 717 00:28:26,808 --> 00:28:28,668 - ♪ 718 00:28:28,776 --> 00:28:30,536 - ♪ 719 00:28:39,787 --> 00:28:42,547 - ♪ 720 00:28:51,902 --> 00:28:53,212 - Boo. 721 00:28:53,317 --> 00:28:54,937 Hey. What's up? 722 00:28:56,320 --> 00:28:58,740 - Nothing. 723 00:28:58,840 --> 00:29:00,570 - Why do you put so much makeup on? 724 00:29:00,669 --> 00:29:01,909 Are coming for a date? 725 00:29:02,016 --> 00:29:02,976 - You tell me. 726 00:29:03,086 --> 00:29:04,116 You asked me to come here. 727 00:29:04,225 --> 00:29:05,735 - So what's the deal with being a manager? 728 00:29:05,847 --> 00:29:07,057 Have you been in contact with him? 729 00:29:07,159 --> 00:29:09,089 Have you talked to him? What have they told you? 730 00:29:09,195 --> 00:29:12,025 - MELODY: Oh, Jesus. Seriously? 731 00:29:12,129 --> 00:29:14,059 Last time I told Lalo that I wanted to be 732 00:29:14,166 --> 00:29:17,826 the manager at 113th, he did not take it very well. 733 00:29:17,928 --> 00:29:19,518 - What's so exciting about being a manager? 734 00:29:19,619 --> 00:29:21,379 You're gonna get a thing that says manager 735 00:29:21,483 --> 00:29:23,003 and you're gonna grow like two inches or what? 736 00:29:23,106 --> 00:29:25,486 - Let me do my own [bleep] thing and be happy for me. 737 00:29:25,591 --> 00:29:27,011 I've been avoiding this subject, 738 00:29:27,110 --> 00:29:29,600 because I don't wanna get into another argument like last time. 739 00:29:29,698 --> 00:29:31,598 - I mean, don't ask me what I think about it, 740 00:29:31,700 --> 00:29:32,770 because I think you're-- 741 00:29:32,874 --> 00:29:34,264 - I know what you think about it. 742 00:29:34,358 --> 00:29:37,398 - But if this is what you want...I'll support you. 743 00:29:37,499 --> 00:29:39,569 I'll be happy for you. 744 00:29:39,674 --> 00:29:41,304 I mean, if you wanna go and work there, 745 00:29:41,400 --> 00:29:43,060 go and [bleep] conquer the world. 746 00:29:43,160 --> 00:29:47,650 I want our life to be peaceful and lovely and amazing. 747 00:29:47,751 --> 00:29:49,961 - I am a woke-ass female. 748 00:29:50,064 --> 00:29:52,964 So I don't need nobody to tell me how to live my life. 749 00:29:53,067 --> 00:29:56,687 But...it is nice that my man finally came around 750 00:29:56,795 --> 00:29:59,205 and can support a bitch. 751 00:29:59,314 --> 00:30:01,144 - 'Cause what? - What? 752 00:30:01,247 --> 00:30:04,347 - Do you remember this? 753 00:30:04,457 --> 00:30:06,867 - [laughs] 754 00:30:08,254 --> 00:30:10,224 - You said you wanted to get a little banana tattoo 755 00:30:10,325 --> 00:30:13,735 before you got pregnant to celebrate our monkey love. 756 00:30:13,846 --> 00:30:15,846 And now I drew it like with the baby face 757 00:30:15,952 --> 00:30:18,332 because we have a little baby. 758 00:30:18,437 --> 00:30:20,747 I'll do you, and you do me. Yes? 759 00:30:20,853 --> 00:30:22,273 - [laughs] You're so stupid. 760 00:30:22,372 --> 00:30:24,372 I hate you. 761 00:30:24,477 --> 00:30:27,267 - You hate me with love? 762 00:30:27,377 --> 00:30:28,547 - This is [bleep] adorable. 763 00:30:28,654 --> 00:30:29,624 [laughing] 764 00:30:29,724 --> 00:30:31,214 - That's a yes? 765 00:30:32,520 --> 00:30:34,320 - Happily. 766 00:30:34,418 --> 00:30:36,588 - ♪ When the room don't like us ♪ 767 00:30:36,696 --> 00:30:39,556 ♪ I'll be at your table 768 00:30:39,665 --> 00:30:43,005 ♪ Yeah, I'll be sitting next to you ♪ 769 00:30:43,117 --> 00:30:44,567 - Lalo can be a real jerk sometimes, 770 00:30:44,670 --> 00:30:46,360 but he's always super sweet. 771 00:30:46,465 --> 00:30:47,975 And he's proving that he can grow. 772 00:30:48,087 --> 00:30:50,567 - ♪ So just one more time 773 00:30:50,676 --> 00:30:52,676 ♪ Before morning comes 774 00:30:52,781 --> 00:30:53,851 - There's always gonna be friction 775 00:30:53,955 --> 00:30:56,405 when two passionate artists form a family. 776 00:30:56,509 --> 00:30:59,479 But as long as he realizes that the woman is always right, 777 00:30:59,581 --> 00:31:02,001 he'll be good. 778 00:31:02,101 --> 00:31:04,721 - ♪ Everybody feels the love 779 00:31:04,828 --> 00:31:10,138 ♪ If they're throwing stones, at the two of us ♪ 780 00:31:10,247 --> 00:31:12,147 - Your turn. 781 00:31:12,249 --> 00:31:13,909 - I don't know if I'm gonna do it. 782 00:31:14,010 --> 00:31:15,010 - Oh, shut the [bleep] up. 783 00:31:15,114 --> 00:31:18,154 - ♪ This is heaven, yeah 784 00:31:18,255 --> 00:31:21,015 - The banana tattoo has meant something to us for so long. 785 00:31:21,120 --> 00:31:22,500 Way before Kai came along. 786 00:31:22,604 --> 00:31:25,924 And it symbolizes our monkey love, our monkey family. 787 00:31:26,022 --> 00:31:28,092 And the fact that I'm doing it on him, 788 00:31:28,196 --> 00:31:30,466 and he's doing the tattoo on me is just perfect. 789 00:31:32,304 --> 00:31:34,484 We are done. 790 00:31:34,582 --> 00:31:35,762 - Thank you. 791 00:31:37,033 --> 00:31:39,173 [hooting like a monkey] 792 00:31:39,276 --> 00:31:43,316 - ♪ 793 00:31:48,976 --> 00:31:50,386 - KEVIN: Would you ever tattoo your face? 794 00:31:50,494 --> 00:31:52,324 - No. - [laughs] 795 00:31:52,427 --> 00:31:54,147 - You plan on getting some more tattoos though? 796 00:31:54,257 --> 00:31:56,017 - Yeah, I want to. I'm just-- 797 00:31:56,121 --> 00:31:57,471 - You should get this tattoo right here. 798 00:31:57,570 --> 00:31:58,540 - Hell no! 799 00:31:58,640 --> 00:31:59,610 - BOTH: [laughs] 800 00:31:59,710 --> 00:32:01,160 - I wanna get pregnant one day. 801 00:32:01,264 --> 00:32:03,274 I'm planning on being a hot pregnant lady. 802 00:32:03,369 --> 00:32:05,099 Not the type with a rainbow tattoo. 803 00:32:05,199 --> 00:32:06,649 Then later on when I get pregnant, 804 00:32:06,752 --> 00:32:10,862 I look like a unicorn burped all over my [bleep] stomach? 805 00:32:10,963 --> 00:32:14,283 My tattoo's gonna be a tattoo. 806 00:32:14,380 --> 00:32:16,590 - BOTH: [laughs] 807 00:32:16,693 --> 00:32:18,763 - Cease, Mr. Boss Man. 808 00:32:18,867 --> 00:32:20,897 - What's up? - Hello, Ceaser. 809 00:32:21,008 --> 00:32:22,598 - What up, son? 810 00:32:22,699 --> 00:32:23,939 - What's up with y'all? 811 00:32:25,736 --> 00:32:27,046 - What's up with you, Cease? 812 00:32:27,152 --> 00:32:29,362 - ♪ 813 00:32:29,464 --> 00:32:31,164 - Only came in here to check on y'all, 814 00:32:31,259 --> 00:32:33,049 because I ain't been over here in a minute. 815 00:32:33,158 --> 00:32:35,988 - So congratulations on your new shop, Ceaser. 816 00:32:36,092 --> 00:32:38,542 They say Atlanta's banging this time of year. 817 00:32:38,646 --> 00:32:39,916 - What are you talking about? 818 00:32:40,027 --> 00:32:42,267 - Sky spilled the beans, dawg. 819 00:32:42,374 --> 00:32:44,034 - BAE: Yeah, I heard she's the new manager. 820 00:32:44,134 --> 00:32:45,034 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 821 00:32:45,135 --> 00:32:47,995 - Mm. - [laughs] 822 00:32:48,104 --> 00:32:50,044 - Yo, what the hell do I gotta do to keep 823 00:32:50,140 --> 00:32:52,210 [bleep] Sky mouth shut? Duct tape it? 824 00:32:52,315 --> 00:32:54,485 She know I ain't even sign a lease down there yet. 825 00:32:54,593 --> 00:32:57,153 I wanted to tell the crew about Atlanta myself. 826 00:32:57,251 --> 00:32:58,841 Because I know how they get information 827 00:32:58,942 --> 00:33:01,082 and they run with it. 828 00:33:01,186 --> 00:33:03,046 Well, the reason why I'm taking Sky down because-- 829 00:33:06,708 --> 00:33:07,848 - Because what? 830 00:33:07,951 --> 00:33:09,261 - Because you're [bleep] Allison. 831 00:33:11,506 --> 00:33:14,506 Now she's the ambassador, and she speaks for you. 832 00:33:14,613 --> 00:33:15,993 Let's think about this. 833 00:33:16,097 --> 00:33:20,097 What do Dutchess, Kit, and Sky all have in common? 834 00:33:20,205 --> 00:33:21,965 Ding, ding, ding! 835 00:33:22,069 --> 00:33:24,659 Ceaser gets his rocks off, and their career's soar. 836 00:33:26,797 --> 00:33:27,967 And then maybe we'll have a talk, 837 00:33:28,075 --> 00:33:29,205 and you invite me down to Atlanta. 838 00:33:29,317 --> 00:33:31,147 It's just like a trending thing. 839 00:33:32,217 --> 00:33:33,487 - I don't know about all that. 840 00:33:33,597 --> 00:33:34,837 I'm not giving Allison a promotion. 841 00:33:34,943 --> 00:33:36,293 I'm giving Sky a promotion. 842 00:33:36,393 --> 00:33:38,363 So what you trying to say? Sky ain't do no work? 843 00:33:38,464 --> 00:33:42,544 - Sky arranged it, so I guess that's a reward for that. 844 00:33:42,641 --> 00:33:45,131 - ♪ 845 00:33:45,230 --> 00:33:48,300 - So, hold on, you trying to say Sky don't deserve it? 846 00:33:48,405 --> 00:33:50,025 - Yes. 847 00:33:50,131 --> 00:33:52,381 And Sky know that, too. 848 00:33:52,478 --> 00:33:56,408 - Donna--[laughs]--Donna, like are you listening to yourself? 849 00:33:56,517 --> 00:33:58,417 - And you ask Sky why she got her promotion. 850 00:33:58,519 --> 00:34:00,309 Don't sit here and talk about she don't deserve it, 851 00:34:00,417 --> 00:34:02,037 because you're not gonna say that to her face. 852 00:34:02,143 --> 00:34:04,083 If Sky ever heard the [bleep] that came out 853 00:34:04,180 --> 00:34:08,700 of Donna's mouth about her, she'll go 0 to 100. 854 00:34:08,805 --> 00:34:10,495 All the sudden you got a [bleep] problem, 855 00:34:10,600 --> 00:34:12,430 like I'm supposed to give you something. Tell me. 856 00:34:16,054 --> 00:34:17,304 - And you deserve to go to Atlanta? 857 00:34:17,400 --> 00:34:18,640 - Yeah, I just said it. 858 00:34:18,746 --> 00:34:21,126 - And what made you think you deserve to go to Atlanta? 859 00:34:21,231 --> 00:34:22,371 - [sighs] 860 00:34:22,474 --> 00:34:24,034 - So at the end of the day, 861 00:34:24,131 --> 00:34:26,311 you shouldn't worry about who I'm [bleep]... 862 00:34:26,409 --> 00:34:27,479 - You eat [bleep] ass, [bleep]. 863 00:34:27,582 --> 00:34:30,452 - BAE: [laughs] - What? 864 00:34:30,551 --> 00:34:32,551 - You mad because your breath smell like doo-doo. 865 00:34:32,656 --> 00:34:34,866 - What? What the [bleep] you talking about? 866 00:34:34,969 --> 00:34:37,079 Doo-doo? Doo-doo? 867 00:34:37,178 --> 00:34:39,318 I hired this immature brat. 868 00:34:39,422 --> 00:34:42,432 And I could as easily fire her ass. 869 00:34:42,528 --> 00:34:44,978 Bitch, I already see where this is going. 870 00:34:45,083 --> 00:34:46,773 And it's already went far left. 871 00:34:46,877 --> 00:34:50,117 I'm gonna peace myself out before I disrespect you in a way 872 00:34:50,226 --> 00:34:51,536 no one's gonna like. 873 00:34:51,641 --> 00:34:53,331 You have a good day, y'all. 874 00:34:53,436 --> 00:34:54,946 - Later, Cease. 875 00:34:56,611 --> 00:34:58,611 - DONNA: What? - I snuck you back in here! 876 00:34:58,717 --> 00:35:01,097 Shut up! - So what? So what? 877 00:35:01,202 --> 00:35:03,452 - [indistinct yelling] 878 00:35:03,549 --> 00:35:04,859 - So what? So what? 879 00:35:04,964 --> 00:35:06,484 - Shut the [bleep] up, man. 880 00:35:07,588 --> 00:35:09,418 - ♪ 881 00:35:18,392 --> 00:35:20,332 - ♪ 882 00:35:20,428 --> 00:35:25,538 ♪ [unintelligible rapping] ♪ 883 00:35:25,640 --> 00:35:28,570 - You all have ever masturbated with like objects? 884 00:35:28,678 --> 00:35:30,508 Well, this is probably more towards Bae. 885 00:35:30,611 --> 00:35:32,341 - Me? - I was just about to say. 886 00:35:32,440 --> 00:35:34,410 - [laughing] - I think so, too. 887 00:35:34,511 --> 00:35:36,441 - Bae, have you used toys? 888 00:35:36,548 --> 00:35:38,238 - No, I don't. - No, not a toy, 889 00:35:38,343 --> 00:35:40,143 like a hot sauce bottle or something. 890 00:35:40,241 --> 00:35:41,791 - ALL: What? 891 00:35:41,898 --> 00:35:43,828 - You play with yourself with a hot sauce bottle? 892 00:35:43,934 --> 00:35:45,834 - That's real ghetto, girl. That [bleep] real ratchet. 893 00:35:45,936 --> 00:35:48,176 - What did you do with the hot sauce bottle? 894 00:35:48,284 --> 00:35:49,604 - Your pussy is on fire. 895 00:35:49,699 --> 00:35:51,529 Hey, Donna, I need to borrow some hot sauce quick. 896 00:35:51,632 --> 00:35:54,152 "Hold on, I got you, I got you. You want tabasco." 897 00:35:54,255 --> 00:35:55,455 Donna, you're weird. 898 00:35:55,567 --> 00:35:57,327 You're weird. 899 00:35:57,431 --> 00:35:59,851 So, Donna, we heard the crazy [bleep] you said to Ceaser. 900 00:35:59,950 --> 00:36:01,920 - Right. I was like, "Your breath smell doo-doo." 901 00:36:02,021 --> 00:36:03,641 - ALL: [laughing] 902 00:36:03,747 --> 00:36:05,467 - I had to tell them. 903 00:36:05,577 --> 00:36:06,717 I couldn't hold it in. 904 00:36:06,819 --> 00:36:08,059 I don't know which one's funnier. 905 00:36:13,136 --> 00:36:14,236 You tell me. 906 00:36:14,344 --> 00:36:15,934 - I said what I had to say to Cease 907 00:36:16,035 --> 00:36:17,345 because I wanna go to Atlanta, too. 908 00:36:17,451 --> 00:36:19,971 I will sit on somebody face now to get a higher position. 909 00:36:20,074 --> 00:36:21,834 - So what you trying to say is... 910 00:36:23,146 --> 00:36:24,006 - Exactly. 911 00:36:24,112 --> 00:36:26,292 - ALL: [laughing] 912 00:36:26,391 --> 00:36:29,191 - [door buzzes] 913 00:36:29,290 --> 00:36:31,710 - SKY: What's going on? What you all was talking about? 914 00:36:31,810 --> 00:36:32,710 - Um... 915 00:36:32,811 --> 00:36:34,471 - SKY: Give me the T. What's up? 916 00:36:34,571 --> 00:36:35,541 - Cease breath stinking... 917 00:36:37,609 --> 00:36:39,649 - ALL: [laughing] 918 00:36:39,749 --> 00:36:41,059 - TED: Because Donna doesn't have a problem 919 00:36:41,164 --> 00:36:43,134 sitting on a faces to get to higher places. 920 00:36:43,235 --> 00:36:46,375 - [laughing] 921 00:36:46,480 --> 00:36:47,900 - CEASER: Okay, listen up, everybody. 922 00:36:47,998 --> 00:36:50,208 I was waiting to have this conversation with everybody, 923 00:36:50,311 --> 00:36:52,421 but Sky had spilled the beans. 924 00:36:52,520 --> 00:36:54,380 Now that we're all here. 925 00:36:54,488 --> 00:36:56,558 So this is what's going on with Atlanta. 926 00:36:56,662 --> 00:36:58,182 I'm expanding. 927 00:36:58,285 --> 00:36:59,455 I'm taking Sky. 928 00:36:59,562 --> 00:37:00,872 Sky's gonna be running Atlanta. 929 00:37:02,875 --> 00:37:05,255 Oh, and she got something to say. 930 00:37:05,361 --> 00:37:06,471 Sky? 931 00:37:06,569 --> 00:37:09,049 - I heard about the comment made. 932 00:37:09,157 --> 00:37:13,777 Oh, it's--Sky's, um-- - No, no, it was--no, no, no. 933 00:37:13,886 --> 00:37:16,266 - --you [bleep]. - I [bleep] Allison. 934 00:37:16,372 --> 00:37:18,442 - SKY: So tell me, bitch, is that really what you think? 935 00:37:18,546 --> 00:37:21,926 - ♪ 936 00:37:22,032 --> 00:37:24,102 - That right there is you not getting me as a friend 937 00:37:24,207 --> 00:37:25,797 saying that I don't even deserve that. 938 00:37:25,898 --> 00:37:27,038 And that's just-- - That's not. 939 00:37:27,141 --> 00:37:28,871 But you can take it how you wanna take it. 940 00:37:28,970 --> 00:37:30,460 But that's not how I said it. 941 00:37:30,558 --> 00:37:32,248 - SKY: Oh, I know how you said it, bitch. 942 00:37:32,353 --> 00:37:34,773 It's because Cease [bleep] Allison, I got a promotion. 943 00:37:34,873 --> 00:37:36,323 - DONNA: You're making it about you, 944 00:37:36,426 --> 00:37:37,836 but it's not about you, Sky. 945 00:37:37,945 --> 00:37:40,145 - This bitch Donna had all these crocodile tears 946 00:37:40,258 --> 00:37:41,328 the other day. 947 00:37:41,431 --> 00:37:43,781 Now you acting all big and bad 948 00:37:43,882 --> 00:37:46,132 and really tryin' knock down my accolades. 949 00:37:46,229 --> 00:37:48,819 Like, bitch, what the [bleep] do you deserve? 950 00:37:48,921 --> 00:37:50,891 How the [bleep] you here right now, bitch? 951 00:37:50,992 --> 00:37:53,652 If somebody's a little jelly, I totally get that, too. 952 00:37:53,754 --> 00:37:55,454 But in your heart of hearts, do you believe 953 00:37:55,549 --> 00:37:59,099 like I should not be the manager of Black Ink Atlanta? 954 00:37:59,207 --> 00:38:03,627 - ♪ 955 00:38:03,729 --> 00:38:05,009 - DONNA: I'm gonna plead the fifth. 956 00:38:05,110 --> 00:38:07,770 - Donna is being the most ungrateful bitch. 957 00:38:07,871 --> 00:38:10,251 Instead of knocking me down, you need to be [bleep] 958 00:38:10,357 --> 00:38:13,147 apologizing to a bitch and congratulating a bitch. 959 00:38:13,256 --> 00:38:15,806 Like it's--you're the most [bleep] vocal, 960 00:38:15,914 --> 00:38:19,404 but I snuck you back in here! Shut up! 961 00:38:19,504 --> 00:38:21,924 You don't know when to shut up! - DONNA: So what? 962 00:38:22,023 --> 00:38:24,473 - And that makes no sense! - So what? So what? So what? 963 00:38:24,578 --> 00:38:25,918 - Shut the [bleep] up, man! 964 00:38:26,027 --> 00:38:28,377 [bleep] you, Donna. You're dead to me. 965 00:38:28,478 --> 00:38:32,308 - ♪ 966 00:38:41,146 --> 00:38:43,106 - Like it's--you're the most [bleep] vocal, 967 00:38:43,217 --> 00:38:46,457 but I snuck you back in here! Shut up! 968 00:38:46,565 --> 00:38:49,775 You don't know when to shut up! And that makes no sense! 969 00:38:49,879 --> 00:38:51,639 - So what? So what? So what? 970 00:38:51,743 --> 00:38:53,023 - Shut the [bleep] up, man! 971 00:38:53,123 --> 00:38:56,583 [bleep] you, Donna. You're dead to me. 972 00:38:56,679 --> 00:38:58,159 What the [bleep]? 973 00:38:58,266 --> 00:39:00,266 - At least I know the value of a real family, 974 00:39:00,372 --> 00:39:04,862 and I know what respect is. - Shut up! Shut that [bleep]! 975 00:39:04,963 --> 00:39:06,933 You're not gonna give us up that way! 976 00:39:07,034 --> 00:39:09,004 Like, yes, please applaud me, bitch. 977 00:39:09,105 --> 00:39:11,725 And you still gonna be here until somebody fires you. 978 00:39:11,832 --> 00:39:13,212 - ♪ 979 00:39:13,316 --> 00:39:14,836 - I will go wherever I wanna go, 980 00:39:14,938 --> 00:39:15,968 because I have a tattoo license. 981 00:39:16,077 --> 00:39:17,317 - Right, exactly! 982 00:39:17,424 --> 00:39:19,154 'Cause I know you're gonna [bleep] show up 983 00:39:19,253 --> 00:39:24,433 in Atlanta somehow, 'cause you're so damn thirsty. 984 00:39:24,534 --> 00:39:27,404 - Don't call me a friend, Sky, 'cause we not friends. 985 00:39:27,503 --> 00:39:28,813 Don't do that. 986 00:39:28,918 --> 00:39:30,128 - Alright, we not friends. 987 00:39:30,229 --> 00:39:32,269 - You're nice to me when it behooves you. 988 00:39:32,370 --> 00:39:34,300 I'm seeing Sky's true colors now. 989 00:39:34,406 --> 00:39:36,166 And she never truly had my back. 990 00:39:36,270 --> 00:39:38,000 Thank you for showing that to me, Sky. 991 00:39:38,099 --> 00:39:39,339 You don't respect me. 992 00:39:39,446 --> 00:39:40,856 You didn't give a [bleep] about me when 993 00:39:40,964 --> 00:39:42,244 you took that promotion. 994 00:39:42,345 --> 00:39:44,135 You care more about that job title than our friendship. 995 00:39:44,243 --> 00:39:45,663 I'm done being taken for granted. 996 00:39:45,762 --> 00:39:48,112 - SKY: You do whatever the [bleep] you want. 997 00:39:48,213 --> 00:39:50,803 I'm out of here. 998 00:39:50,905 --> 00:39:52,245 [bleep] that, bitch. 999 00:39:52,355 --> 00:39:55,495 I'm kissing this miserable-ass bitch goodbye. 1000 00:39:55,600 --> 00:39:58,090 I have no time for that type of energy. 1001 00:39:58,188 --> 00:39:59,708 Deuces. Have fun. 1002 00:39:59,811 --> 00:40:01,121 - ♪ 1003 00:40:01,226 --> 00:40:02,466 - [tires squeal] 1004 00:40:07,508 --> 00:40:09,028 - "You're cordially invited to the private mixer 1005 00:40:09,130 --> 00:40:11,510 for the new Black Ink Atlanta." 1006 00:40:11,616 --> 00:40:12,856 - Yah! 1007 00:40:12,962 --> 00:40:14,102 - What the [bleep] is this? 1008 00:40:14,204 --> 00:40:16,104 I didn't get a [bleep] invitation. 1009 00:40:16,206 --> 00:40:18,276 [bleep] that, [bleep]! 1010 00:40:18,381 --> 00:40:20,251 - Dutchess, I quote-- 1011 00:40:23,317 --> 00:40:24,527 - What? 1012 00:40:24,629 --> 00:40:30,259 - ♪ Dutchess has been swinging that pussy ♪ 1013 00:40:30,358 --> 00:40:32,258 - Are you ready to try one of my special balls? 1014 00:40:32,360 --> 00:40:34,020 - BAE: Let me lick your balls though. 1015 00:40:34,121 --> 00:40:35,611 Mm, mm. 1016 00:40:35,709 --> 00:40:39,399 I love me some mint chocolate balls. Mm. 1017 00:40:39,506 --> 00:40:41,296 - I just feel like I need to go. 1018 00:40:41,404 --> 00:40:43,104 - I'm not gonna let you just up and leave. 1019 00:40:43,199 --> 00:40:44,679 - I'm not asking you. 1020 00:40:44,787 --> 00:40:45,957 I'm telling you. 1021 00:40:48,100 --> 00:40:49,450 - Kit, you're gonna leave. 1022 00:40:49,550 --> 00:40:50,860 - What's gonna happen if I don't? 1023 00:40:50,965 --> 00:40:53,065 - Oh, you don't wanna make your exit? 1024 00:40:53,174 --> 00:40:54,214 This is what's gonna happen. 1025 00:40:54,313 --> 00:40:55,453 Get the [bleep] out. 1026 00:40:55,556 --> 00:40:57,106 Bitch, you got me [bleep] up! 1027 00:40:57,213 --> 00:40:59,253 - Bitch, I will [bleep] kill you! 1028 00:40:59,353 --> 00:41:03,843 How you gonna pepper spray a bitch and run? 1029 00:41:03,944 --> 00:41:05,574 She's a dead bitch! 1030 00:41:05,670 --> 00:41:07,780 - ♪