1 00:00:04,238 --> 00:00:06,807 - You let me cook the bacon and you can have some bacon. Can we start going down to look at places in Atlanta? 2 00:00:06,874 --> 00:00:08,842 - Yo, it's not as simple as you think. 3 00:00:08,909 --> 00:00:10,577 - What are you nervous about, man? 4 00:00:10,644 --> 00:00:12,279 - Everything I have is up here. 5 00:00:12,346 --> 00:00:14,281 I don't really have too much down there. 6 00:00:14,348 --> 00:00:15,816 - Gotta go create it, bro. 7 00:00:15,883 --> 00:00:18,118 How about we get the first song done? 8 00:00:18,185 --> 00:00:19,820 - ♪♪ (bleep) in the blood ♪♪ 9 00:00:19,887 --> 00:00:21,922 ♪♪ She hit me up for some drugs ♪♪ - What the (bleep) is this? 10 00:00:21,989 --> 00:00:24,324 Yo, if you want us to work together, 11 00:00:24,391 --> 00:00:26,493 I need you to take Rok off the song. 12 00:00:26,560 --> 00:00:27,861 - All right. 13 00:00:27,928 --> 00:00:30,397 - The things that are being said about me, 14 00:00:30,464 --> 00:00:31,932 they're not true. 15 00:00:31,999 --> 00:00:33,734 They're trying to say that press conference I have, 16 00:00:33,800 --> 00:00:36,803 it was a violation of a restraining order. 17 00:00:36,870 --> 00:00:39,973 If I send her a card, if I send her anything, 18 00:00:40,040 --> 00:00:41,341 I go to jail. 19 00:00:41,408 --> 00:00:42,976 It's tearing me the (bleep) apart, bro. 20 00:00:43,043 --> 00:00:46,146 - When Pop passed, we all hit rock bottom, bro. 21 00:00:46,213 --> 00:00:48,649 - Just know Papi's proud. 22 00:00:50,150 --> 00:00:51,785 - My brother got into a car accident on a highway. 23 00:00:51,852 --> 00:00:53,854 I gotta go to the hospital. - What? 24 00:00:53,921 --> 00:00:55,822 But he good, though, right? Like... 25 00:00:55,889 --> 00:00:57,024 - I don't know. 26 00:00:58,458 --> 00:00:59,826 - Where the (bleep) are you at, man? 27 00:00:59,893 --> 00:01:01,995 - Ceas is all (bleep) up right now. 28 00:01:02,062 --> 00:01:03,330 - Damn, man. 29 00:01:03,397 --> 00:01:05,332 Ceas is having a little family emergency. 30 00:01:05,399 --> 00:01:07,634 He's not coming. - No! 31 00:01:11,505 --> 00:01:14,441 ♪♪♪♪ 32 00:01:43,770 --> 00:01:47,441 - ♪♪ Not one for the faint of heart ♪♪ 33 00:01:47,508 --> 00:01:50,010 ♪♪ Cold feet off the ground ♪♪ 34 00:01:50,077 --> 00:01:51,245 (phone chiming) 35 00:01:51,311 --> 00:01:52,679 - Hey, what up, cuz? 36 00:01:52,746 --> 00:01:54,114 (Ted) How you feeling, bro? 37 00:01:54,181 --> 00:01:55,716 - I ain't good, bro, 38 00:01:55,782 --> 00:01:58,151 but I came down to Atlanta with Puma to clear my head. 39 00:01:58,218 --> 00:02:00,554 Can you take care of things up top right now? 40 00:02:00,621 --> 00:02:02,489 - I got it. 41 00:02:02,556 --> 00:02:05,959 - ♪♪ Trembling from the very start ♪♪ 42 00:02:06,026 --> 00:02:09,696 ♪♪ The devil's plagued my head ♪♪ 43 00:02:09,763 --> 00:02:12,199 - Babe, you want to come with me to the hospital? 44 00:02:12,266 --> 00:02:13,500 - Of course. 45 00:02:13,567 --> 00:02:15,769 - ♪♪ Never thought I'd be the one ♪♪ 46 00:02:15,836 --> 00:02:18,739 ♪♪ To walk out with you in the sun ♪♪ 47 00:02:18,805 --> 00:02:21,041 ♪♪ But I'm older now ♪♪♪♪ 48 00:02:21,108 --> 00:02:23,677 - It's hotter than hippo ass outside right now. 49 00:02:23,744 --> 00:02:25,979 - What's that? - Rhrr, hippo. 50 00:02:26,046 --> 00:02:27,614 Yeah, that's how hot it is outside. 51 00:02:27,681 --> 00:02:31,018 - No, but you a rhino. 52 00:02:31,084 --> 00:02:33,187 (cackling laugh) 53 00:02:33,253 --> 00:02:35,589 (Tatti) I don't get it. 54 00:02:35,656 --> 00:02:36,823 ♪♪♪♪ 55 00:02:36,890 --> 00:02:39,893 - ♪♪ Lord help me Lord help me ♪♪ 56 00:02:39,960 --> 00:02:42,829 ♪♪ 'Cause I'm living at the end of my rope ♪♪ 57 00:02:42,896 --> 00:02:44,431 (Ceaser) Right now I'm crushed. 58 00:02:44,498 --> 00:02:47,100 The New York courts upheld the restraining order. 59 00:02:47,167 --> 00:02:50,504 At this point, I honestly feel like 60 00:02:50,571 --> 00:02:51,738 I lost my child. 61 00:02:51,805 --> 00:02:53,040 Bro, I can't even get next to her. 62 00:02:53,106 --> 00:02:55,943 If I send her a card, I go to jail. 63 00:02:56,009 --> 00:02:59,746 My only child, that's all I ever had. 64 00:02:59,813 --> 00:03:01,515 And it's gone, bro. 65 00:03:01,582 --> 00:03:03,550 I don't know what else to do right now. 66 00:03:03,617 --> 00:03:05,719 - Good afternoon. 67 00:03:05,786 --> 00:03:07,221 - Hi, Mom. 68 00:03:07,287 --> 00:03:08,422 - How are you? 69 00:03:08,488 --> 00:03:10,157 - Honestly, not good, Mama. 70 00:03:14,528 --> 00:03:16,029 I didn't expect it either, but... 71 00:03:17,898 --> 00:03:20,133 Mama, you ain't the only one. 72 00:03:20,200 --> 00:03:22,002 With the court decision, I don't even know 73 00:03:22,069 --> 00:03:24,104 if my mother can sit there and deliver 74 00:03:24,171 --> 00:03:25,706 a message to my daughter 75 00:03:25,772 --> 00:03:28,275 because any source of communication, 76 00:03:28,342 --> 00:03:29,877 I go to jail. 77 00:03:29,943 --> 00:03:31,245 It's tearing my family apart. 78 00:03:31,311 --> 00:03:32,546 I don't know what to do. 79 00:03:32,613 --> 00:03:33,981 I'm at a point now, Mami, 80 00:03:34,047 --> 00:03:35,983 I could no longer take this. 81 00:03:36,049 --> 00:03:38,118 I did everything I was supposed to do as a father. 82 00:03:38,185 --> 00:03:40,287 I provided, I never abused anybody. 83 00:03:40,354 --> 00:03:42,823 But I'm the one being cut off. 84 00:03:42,890 --> 00:03:44,725 I can't do this (bleep) no more. 85 00:04:02,042 --> 00:04:03,977 Yeah, Mami, I hear what you saying, right? 86 00:04:04,044 --> 00:04:06,079 It's gonna just take some time. 87 00:04:07,514 --> 00:04:08,749 This (bleep) has been stressful. 88 00:04:08,815 --> 00:04:11,151 And it's almost like a sigh of relief. 89 00:04:11,218 --> 00:04:13,020 Because I ain't gotta fight no more. 90 00:04:13,086 --> 00:04:14,521 I'm tired of this fighting. 91 00:04:14,588 --> 00:04:17,824 And time will heal everything if it's meant to be, yo. 92 00:04:21,295 --> 00:04:22,396 Yeah. 93 00:04:25,866 --> 00:04:27,534 I love you, too. I'ma get back to work. 94 00:04:27,601 --> 00:04:28,936 I'm gonna talk to you later. 95 00:04:30,771 --> 00:04:32,172 God bless. 96 00:04:34,441 --> 00:04:36,510 ♪♪♪♪ 97 00:04:36,577 --> 00:04:38,278 - Whoo, whoa! - Yeah! 98 00:04:38,345 --> 00:04:39,913 (indistinct shouting) 99 00:04:39,980 --> 00:04:42,249 - ♪♪ Far from a place where the people go see the opera ♪♪ 100 00:04:42,316 --> 00:04:44,084 ♪♪ Knocking on this door you might search ♪♪ 101 00:04:44,151 --> 00:04:45,552 ♪♪ For something not popular ♪♪ 102 00:04:45,619 --> 00:04:46,753 - Welcome home, you guys! 103 00:04:46,820 --> 00:04:48,755 - That is how I feel, man. 104 00:04:48,822 --> 00:04:51,124 That's how I feel, bro. - (sighs) 105 00:04:51,191 --> 00:04:54,228 - I had such a good time when we did our team-building 106 00:04:54,294 --> 00:04:56,530 Puma production down at CHACE Village. 107 00:04:56,597 --> 00:04:58,866 - CHACE Village stands for Chattahoochee Hills 108 00:04:58,932 --> 00:05:00,534 Arts Culture Ecosystem. 109 00:05:00,601 --> 00:05:02,703 So I got 73 acres in here. 110 00:05:02,769 --> 00:05:04,171 - I've been dying to go back 111 00:05:04,238 --> 00:05:06,707 'cause even though Black Ink spent a lot of time 112 00:05:06,773 --> 00:05:08,509 doing outdoor activities, CHACE Village is 113 00:05:08,575 --> 00:05:12,880 an artistic sanctuary for creators, by creators. 114 00:05:12,946 --> 00:05:15,048 When Tyree asked me to host the art show with him, 115 00:05:15,115 --> 00:05:17,251 man, listen, I jumped at the opportunity. 116 00:05:17,317 --> 00:05:19,353 I really wanted Ceaser to come hang out with me 117 00:05:19,419 --> 00:05:20,754 at CHACE Village today, 118 00:05:20,821 --> 00:05:23,023 but this seems like a lot of (bleep) 119 00:05:23,090 --> 00:05:24,758 on his plate right now. 120 00:05:24,825 --> 00:05:26,527 And I really feel bad for my boy, man. 121 00:05:26,593 --> 00:05:28,795 - I'm just excited to get you out here, brother. 122 00:05:28,862 --> 00:05:30,163 - Yeah, man, you know, I feel like 123 00:05:30,230 --> 00:05:32,099 ever since I left, that's all my wife 124 00:05:32,165 --> 00:05:34,735 has been talking about is me coming back out here. 125 00:05:34,801 --> 00:05:37,471 - I'm from the city just like you, you know what I mean? 126 00:05:37,538 --> 00:05:40,307 Just coming to Atlanta just brings a different energy here. 127 00:05:40,374 --> 00:05:43,177 There's, you know, a renaissance happening in Atlanta 128 00:05:43,243 --> 00:05:44,745 like the one that happened in Harlem 129 00:05:44,811 --> 00:05:46,013 back in the '20s and '30s. - Mm-hmm. 130 00:05:46,079 --> 00:05:47,681 - And that's why it's important 131 00:05:47,748 --> 00:05:49,049 for people like you to be down here. 132 00:05:49,116 --> 00:05:50,717 - I have a lot of love and respect 133 00:05:50,784 --> 00:05:52,119 for what Tyree Smith is doing. 134 00:05:52,186 --> 00:05:55,989 It's showing Black ownership, land ownership, 135 00:05:56,056 --> 00:05:58,425 and a space to help creatives create. 136 00:05:58,492 --> 00:05:59,960 - Let me show you what we got going on. 137 00:06:00,027 --> 00:06:02,329 - All right. - Grab my glass and take my ass. 138 00:06:02,396 --> 00:06:05,332 - Tyree told me he has a big surprise for me. 139 00:06:05,399 --> 00:06:07,267 I don't know what it really can be. 140 00:06:07,334 --> 00:06:08,569 Maybe he got me a little goat. 141 00:06:08,635 --> 00:06:09,770 (goat bleating) 142 00:06:09,837 --> 00:06:11,138 Definitely think I want a goat. 143 00:06:11,205 --> 00:06:13,774 - (wailing) - (bleep). 144 00:06:13,841 --> 00:06:15,609 (all shouting excitedly) 145 00:06:15,676 --> 00:06:18,111 - Thanks for coming out to our inaugural art show 146 00:06:18,178 --> 00:06:19,580 here at CHACE Village. 147 00:06:19,646 --> 00:06:22,649 (all cheering) 148 00:06:22,716 --> 00:06:24,151 We want to welcome Puma, 149 00:06:24,218 --> 00:06:26,153 who's gonna be a partner with us here at CHACE Village. 150 00:06:26,220 --> 00:06:28,222 - New partner? For real? 151 00:06:28,288 --> 00:06:30,324 - Let's go. Welcome to CHACE Village, baby. 152 00:06:30,390 --> 00:06:33,861 - Appreciate it, man. (all cheering) 153 00:06:33,927 --> 00:06:36,997 - Good, man. Yeah, man, yeah. 154 00:06:37,064 --> 00:06:39,600 - To meet this gentleman and see his vision 155 00:06:39,666 --> 00:06:41,068 and dream come true, 156 00:06:41,134 --> 00:06:44,338 and for him to even consider me to be a part of it, 157 00:06:44,404 --> 00:06:46,507 I'm at a loss for words right now. 158 00:06:46,573 --> 00:06:48,208 Oh, man. Thank you so much, man. 159 00:06:48,275 --> 00:06:50,110 - I love you, man. - I appreciate it, man. 160 00:06:50,177 --> 00:06:52,546 - Welcome, welcome to CHACE Village. 161 00:06:52,613 --> 00:06:53,814 - CHACE! - CHACE! 162 00:06:53,881 --> 00:06:55,749 (all cheering) 163 00:06:55,816 --> 00:06:58,485 ♪♪♪♪ 164 00:06:58,552 --> 00:07:00,087 - (Spyder) What you reading over there, Tatti? 165 00:07:00,153 --> 00:07:01,722 - It's all about (bleep). 166 00:07:01,788 --> 00:07:03,190 - About who? 167 00:07:03,257 --> 00:07:04,958 - Like the anatomy of the (bleep). 168 00:07:05,025 --> 00:07:06,627 And something really interesting that I learned, 169 00:07:06,693 --> 00:07:09,530 there are 8,000 nerve endings on the clitoris. 170 00:07:09,596 --> 00:07:11,231 - And Buck can't find one of them? 171 00:07:11,298 --> 00:07:13,867 (air horn blows, laughter) 172 00:07:13,934 --> 00:07:15,636 Hey! - Oh, Kimchi's here. 173 00:07:15,702 --> 00:07:18,038 - Yo, Kimchi's in the building. - It's Kimchi! 174 00:07:18,105 --> 00:07:20,174 - (Ted) Look, look. It's too hot for her. 175 00:07:20,240 --> 00:07:22,142 I feel just like you, baby. I want to do the same thing. 176 00:07:22,209 --> 00:07:23,510 - Bro, where you been at? 177 00:07:23,577 --> 00:07:25,078 What happened to the photo shoot? 178 00:07:25,145 --> 00:07:26,747 - I spent a thousand dollars on a stylist. 179 00:07:26,813 --> 00:07:28,348 You didn't show up. 180 00:07:28,415 --> 00:07:31,218 At the photo shoot, none of them would just show up but Puma. 181 00:07:31,285 --> 00:07:33,987 I've only waited seven and a half hours 182 00:07:34,054 --> 00:07:37,391 like I have nothing else to do. (laughs) 183 00:07:37,457 --> 00:07:40,160 - I was photo-shoot ready as always. 184 00:07:40,227 --> 00:07:43,263 (indistinct shouting, camera shutter clicking) 185 00:07:43,330 --> 00:07:45,599 But it was out of our control. 186 00:07:45,666 --> 00:07:47,100 (Tatti) So what happened? 187 00:07:47,167 --> 00:07:51,872 - Um, our boss is going through some (bleep) right now. 188 00:07:51,939 --> 00:07:53,407 I have never seen Ceas like this. 189 00:07:53,473 --> 00:07:55,409 For him to basically lose his child, 190 00:07:55,475 --> 00:07:56,944 this one is hitting him different. 191 00:07:57,010 --> 00:07:58,612 - Bro, I'm trying to hold it down. 192 00:07:58,679 --> 00:08:00,614 This (bleep) is tearing me the (bleep) apart, bro. 193 00:08:00,681 --> 00:08:03,784 - I don't know what's going through his mind right now, 194 00:08:03,851 --> 00:08:06,553 and me not having a child, I can only imagine. 195 00:08:06,620 --> 00:08:08,555 - But didn't everything in Atlanta get dropped? 196 00:08:08,622 --> 00:08:10,557 - The case in Atlanta was dropped. 197 00:08:10,624 --> 00:08:12,025 The case here was dropped. 198 00:08:12,092 --> 00:08:13,861 He's innocent like he been claiming for the longest. 199 00:08:13,927 --> 00:08:15,662 But the past 48 hours changed 200 00:08:15,729 --> 00:08:17,931 the whole dynamic of what's going on. 201 00:08:17,998 --> 00:08:20,167 - Seeing Ceaser go through his legal issues 202 00:08:20,234 --> 00:08:22,135 just reminds me of what I'm dealing with. 203 00:08:22,202 --> 00:08:25,172 I'm sure that Ceaser is feeling frustrated. 204 00:08:25,239 --> 00:08:26,773 He's stressed out. 205 00:08:26,840 --> 00:08:28,041 Once you're in the legal system, 206 00:08:28,108 --> 00:08:29,676 it's almost like you lose control. 207 00:08:29,743 --> 00:08:31,245 - I just hope Ceaser's okay. 208 00:08:31,311 --> 00:08:33,547 - If anybody can make it through anything, it's Ceas. 209 00:08:33,614 --> 00:08:35,115 - I know how he is. He built Ford tough, man. 210 00:08:35,182 --> 00:08:37,251 - Yeah, word. - But what y'all been up to? 211 00:08:37,317 --> 00:08:39,353 How's everybody? Where the hell is Rok and Krystal? 212 00:08:39,419 --> 00:08:41,722 - That's a whole nother issue. 213 00:08:41,788 --> 00:08:45,225 - Rok's brother got into a really bad car accident. 214 00:08:45,292 --> 00:08:48,028 So they missed the photo shoot, too. 215 00:08:48,095 --> 00:08:49,563 - (Ted) Damn, that's sad to hear that Rok 216 00:08:49,630 --> 00:08:51,498 is going through that. 217 00:08:51,565 --> 00:08:53,967 It seems like the crew just can't catch a break. 218 00:08:54,034 --> 00:08:55,335 With Ceas and Puma being in Atlanta, 219 00:08:55,402 --> 00:08:57,504 the pressure is definitely on me to make sure 220 00:08:57,571 --> 00:08:58,639 these shops stay intact. 221 00:08:58,705 --> 00:09:00,574 If anything goes wrong, the (bleep) 222 00:09:00,641 --> 00:09:02,476 will 1,000% be Ted's fault. 223 00:09:02,543 --> 00:09:05,312 As far as the people who's here, 224 00:09:05,379 --> 00:09:07,347 like I need y'all to like stay on top of y'all (bleep). 225 00:09:07,414 --> 00:09:09,483 - (Tatti) No. - But, um... 226 00:09:09,550 --> 00:09:11,852 I'm gonna step outside and call Krystal. 227 00:09:11,919 --> 00:09:13,187 Please keep an eye on her 228 00:09:13,253 --> 00:09:14,621 so she don't lay on no electrical cords. 229 00:09:14,688 --> 00:09:16,423 - Um... - (bleep). 230 00:09:16,490 --> 00:09:17,558 - Hi, Mami. 231 00:09:17,624 --> 00:09:19,293 (Young Bae) She got an attitude. 232 00:09:19,359 --> 00:09:22,763 ♪♪♪♪ (phone trilling) 233 00:09:22,829 --> 00:09:24,031 - Yo. - Yo. 234 00:09:24,097 --> 00:09:25,332 Everything good? - I mean, I'm all right. 235 00:09:25,399 --> 00:09:26,767 Just here with Rok. 236 00:09:26,834 --> 00:09:28,302 - I just heard the news. He good? 237 00:09:28,368 --> 00:09:30,337 - His brother's head was split open. 238 00:09:30,404 --> 00:09:33,507 He broke his ribs, his jaw. 239 00:09:33,574 --> 00:09:35,642 - That's crazy. - Bunch of (bleep). 240 00:09:35,709 --> 00:09:37,144 Right now, Mario's all (bleep) up. 241 00:09:37,211 --> 00:09:38,879 And I feel like Rok's gone through a lot. 242 00:09:38,946 --> 00:09:42,216 I'm kind of fitting in as his emotional support. 243 00:09:42,282 --> 00:09:43,717 - He's okay, though, right? 244 00:09:43,784 --> 00:09:45,018 - Yeah, he's gonna make it through. 245 00:09:45,085 --> 00:09:46,787 - That's good, that's good. 246 00:09:46,854 --> 00:09:48,889 Um, might be a bad time to ask, 247 00:09:48,956 --> 00:09:50,390 but just wanted to get an update 248 00:09:50,457 --> 00:09:52,292 on the (bleep) we was working on. 249 00:09:52,359 --> 00:09:53,627 Did you take Rok off that song yet? 250 00:09:53,694 --> 00:09:55,128 - No, I haven't. 251 00:09:55,195 --> 00:09:56,396 But there's a lot happening right now. 252 00:09:56,463 --> 00:09:57,764 You know, he going through a lot. 253 00:09:57,831 --> 00:09:59,032 And that's gonna hurt him more. 254 00:09:59,099 --> 00:10:00,234 His brother's in the (bleep) hospital. 255 00:10:00,300 --> 00:10:01,668 He just got into a bad-ass accident. 256 00:10:01,735 --> 00:10:03,270 And I'm supposed to really tell this man right now 257 00:10:03,337 --> 00:10:04,872 that he gotta be off the song? 258 00:10:04,938 --> 00:10:07,574 It's hard to tell somebody, can you take them off the song? 259 00:10:07,641 --> 00:10:10,010 - It's not that hard. - It is hard. 260 00:10:10,077 --> 00:10:12,613 Yes, it is. Either you put the person on the song... 261 00:10:12,679 --> 00:10:14,481 - I understand what Rok is going through right now, 262 00:10:14,548 --> 00:10:16,283 but Krystal, we spoke about this weeks ago. 263 00:10:16,350 --> 00:10:17,985 Had you been telling him he was off the song, 264 00:10:18,051 --> 00:10:19,553 it wouldn't be such a difficult task 265 00:10:19,620 --> 00:10:21,421 at the wrong time for you to do it. 266 00:10:21,488 --> 00:10:23,056 But he has to come off the song. 267 00:10:23,123 --> 00:10:24,758 - I've been meaning to tell you, 268 00:10:24,825 --> 00:10:28,529 um, I ran into some legal issues with that deal 269 00:10:28,595 --> 00:10:30,130 that I told you I was signed to. 270 00:10:30,197 --> 00:10:31,732 - Oh, God. - They have pull over my project 271 00:10:31,798 --> 00:10:34,434 than I thought they did. - (bleep). 272 00:10:34,501 --> 00:10:35,736 I already knew through the streets 273 00:10:35,802 --> 00:10:37,538 that Krystal has some type of paperwork 274 00:10:37,604 --> 00:10:39,239 with somebody in the music industry. 275 00:10:39,306 --> 00:10:41,108 That's why, when she came to the studio, 276 00:10:41,175 --> 00:10:43,043 that was one of the first things I asked her. 277 00:10:43,110 --> 00:10:45,512 - I did sign like a distribution deal. 278 00:10:45,579 --> 00:10:47,714 But I know it was like an exclusivity period 279 00:10:47,781 --> 00:10:49,049 of like six months. 280 00:10:49,116 --> 00:10:50,817 - Did you fulfill your contract, though? 281 00:10:50,884 --> 00:10:52,252 There's a few things in her 282 00:10:52,319 --> 00:10:53,820 and that she's gonna have to fully figure out 283 00:10:53,887 --> 00:10:56,390 because I don't have time to be sending her to my lawyers 284 00:10:56,456 --> 00:10:58,358 and paying for her paperwork to get read over 285 00:10:58,425 --> 00:10:59,860 and figure out what's going on with her deal. 286 00:10:59,927 --> 00:11:02,095 If she's serious, she'll take action on that. 287 00:11:02,162 --> 00:11:03,597 So are we still doing this video? 288 00:11:03,664 --> 00:11:05,966 Are we moving forward? 'Cause I got like people set up. 289 00:11:06,033 --> 00:11:07,701 You know what I'm saying? 'Cause I know you was doing 290 00:11:07,768 --> 00:11:09,403 a lot of (bleep), but I put in a lot of work 291 00:11:09,469 --> 00:11:11,972 for this video, too. - I don't want to put me or you 292 00:11:12,039 --> 00:11:13,607 in a sticky situation. 293 00:11:13,674 --> 00:11:16,810 I know that I pushed off the session twice already, 294 00:11:16,877 --> 00:11:19,947 but I promise I'll get it done. 295 00:11:20,013 --> 00:11:23,150 - Everything feels like it's falling into place now. 296 00:11:23,217 --> 00:11:24,651 You know, we got our little son. 297 00:11:24,718 --> 00:11:26,753 - What kinda baby mama you think I am? 298 00:11:28,155 --> 00:11:30,424 - I got an idea. Masquerade. 299 00:11:30,490 --> 00:11:32,626 We definitely gonna have to throw a little shindig 300 00:11:32,693 --> 00:11:34,027 Brooklyn style, baby. 301 00:11:34,094 --> 00:11:36,263 Come out, have fun, keep your mask on. 302 00:11:36,330 --> 00:11:38,899 It's like the Met Gala minus the Met. 303 00:11:38,966 --> 00:11:41,702 (Suzette) I don't feel like I should be going through this by myself. 304 00:11:41,768 --> 00:11:44,271 - I'ma be there for most of your surgeries. 305 00:11:44,338 --> 00:11:45,772 Look, I want to be there for Suzette, 306 00:11:45,839 --> 00:11:48,842 but honestly, I really don't see how this is gonna work. 307 00:11:48,909 --> 00:11:50,344 - You're a (bleep) ass(bleep). 308 00:11:50,410 --> 00:11:53,647 I feel like this is either gonna make us or break us. 309 00:11:53,714 --> 00:11:55,649 ♪♪♪♪ 310 00:12:02,155 --> 00:12:05,325 - ♪♪ Hey, when they come to roll we dressed in jet black ♪♪ 311 00:12:05,392 --> 00:12:06,927 - ♪♪ You know ♪♪ - ♪♪ But we don't want ♪♪ 312 00:12:06,994 --> 00:12:10,797 ♪♪ To hurt nobody, yeah ♪♪ - ♪♪ Ow ♪♪ 313 00:12:10,864 --> 00:12:12,966 - So, yeah, man, I'ma just take you on a trip. 314 00:12:13,033 --> 00:12:14,201 You kinda familiar with this area. 315 00:12:14,268 --> 00:12:15,969 - Yeah. - But now it's a different 316 00:12:16,036 --> 00:12:18,472 mind state with knowing that you have ownership in this. 317 00:12:18,539 --> 00:12:21,575 - With this partnership, Tyree has this really huge dream. 318 00:12:21,642 --> 00:12:23,343 He's gonna build all types of houses. 319 00:12:23,410 --> 00:12:25,145 I get my own little plot of land. 320 00:12:25,212 --> 00:12:28,582 - Imagine it, Puma, we got houses next to each other. 321 00:12:28,649 --> 00:12:30,117 Our kids are playing with each other. 322 00:12:30,184 --> 00:12:32,452 No sirens, no gunshots. Can you imagine that? 323 00:12:32,519 --> 00:12:33,787 - That's amazing. 324 00:12:33,854 --> 00:12:36,790 Quani's been on me about owning property 325 00:12:36,857 --> 00:12:38,792 and getting some land in Georgia. 326 00:12:38,859 --> 00:12:42,296 And I'm not gonna lie, it's made me nervous. 327 00:12:42,362 --> 00:12:43,463 I have my fears. 328 00:12:43,530 --> 00:12:44,898 - You gotta let it go. - Of course. 329 00:12:44,965 --> 00:12:46,366 - Because the same way we live in New York, 330 00:12:46,433 --> 00:12:47,734 we can live down here. 331 00:12:47,801 --> 00:12:49,703 - But to actually see somebody like Tyree, 332 00:12:49,770 --> 00:12:51,805 who came up in the same game, 333 00:12:51,872 --> 00:12:54,141 to actually achieve the goal, 334 00:12:54,208 --> 00:12:56,944 it gives me motivation that I can do it, too. 335 00:12:57,010 --> 00:12:58,745 I'm still mind-(bleep) 336 00:12:58,812 --> 00:13:00,080 for everything that's happening right now. 337 00:13:00,147 --> 00:13:01,882 Like I need to call my wife. 338 00:13:01,949 --> 00:13:03,217 - Yeah, go ahead. Do your thing, brother. 339 00:13:03,283 --> 00:13:04,484 Go ahead. - Yeah, I gotta call my wife. 340 00:13:04,551 --> 00:13:05,886 Yo, thank you so much, man. 341 00:13:05,953 --> 00:13:08,889 - I'm out here. - She's gonna freak right now. 342 00:13:08,956 --> 00:13:10,424 Quani, baby. 343 00:13:11,692 --> 00:13:13,427 You wanted to come to Atlanta. 344 00:13:13,493 --> 00:13:16,530 I think we're really, really coming to (bleep) Atlanta. 345 00:13:16,597 --> 00:13:21,268 Tyree just gave me part ownership of CHACE Village. 346 00:13:22,903 --> 00:13:24,004 The whole village. 347 00:13:24,071 --> 00:13:25,706 He said everything. 348 00:13:25,772 --> 00:13:27,741 This is... 349 00:13:27,808 --> 00:13:29,343 like an acre of land. 350 00:13:29,409 --> 00:13:33,547 - So we could build our container house there? 351 00:13:33,614 --> 00:13:34,848 - Yeah. 352 00:13:34,915 --> 00:13:36,850 This is a (bleep) great start. 353 00:13:36,917 --> 00:13:38,852 - (Quani) This gift from Tyree is incredible. 354 00:13:38,919 --> 00:13:40,354 And it's not just the land. 355 00:13:40,420 --> 00:13:43,090 I'm excited that Puma's excited to go down to Atlanta. 356 00:13:43,156 --> 00:13:45,425 This has finally given me the green light, 357 00:13:45,492 --> 00:13:46,894 and this is just what I needed. 358 00:13:46,960 --> 00:13:48,128 When do I get to go down there with my kids 359 00:13:48,195 --> 00:13:50,430 and take a look at? 360 00:13:50,497 --> 00:13:52,165 - I-- I guess soon. 361 00:13:52,232 --> 00:13:53,867 I'm about to deal with some paperwork 362 00:13:53,934 --> 00:13:54,935 and all that extra stuff. 363 00:13:55,002 --> 00:13:57,070 And this is all just so crazy. 364 00:13:57,137 --> 00:13:58,405 Let me just get everything in order 365 00:13:58,472 --> 00:14:00,807 and (bleep) and, um, we gonna come down. 366 00:14:00,874 --> 00:14:02,476 - Thank you so much, Tyree. 367 00:14:02,543 --> 00:14:03,844 - Hello. How you doing? 368 00:14:03,911 --> 00:14:06,046 - For two? - Yes, ma'am. 369 00:14:06,113 --> 00:14:07,748 - The situation with my daughter got me 370 00:14:07,814 --> 00:14:09,249 in a miserable state of mind. 371 00:14:09,316 --> 00:14:12,085 And honestly, Suzette ain't making it no better. 372 00:14:12,152 --> 00:14:13,687 I thought she'd be way more supporting 373 00:14:13,754 --> 00:14:15,022 than she is right now. 374 00:14:15,088 --> 00:14:16,423 - Is she at least being supportive 375 00:14:16,490 --> 00:14:17,758 in any type of way? 376 00:14:17,824 --> 00:14:18,859 - I don't know, man. 377 00:14:18,926 --> 00:14:20,394 She knew I had this court date. 378 00:14:20,460 --> 00:14:22,229 I shouldn't have to tell you something is wrong 379 00:14:22,296 --> 00:14:24,131 for you to pick up that something is wrong. 380 00:14:24,198 --> 00:14:26,700 I came to Atlanta to clear my head. 381 00:14:26,767 --> 00:14:30,704 And honestly, I'm not trying to start no argument with Sue, 382 00:14:30,771 --> 00:14:32,372 but this lack of support 383 00:14:32,439 --> 00:14:34,541 is really starting to piss me off right now. 384 00:14:34,608 --> 00:14:35,943 - So what's up? 385 00:14:36,009 --> 00:14:38,579 Oh, we've both been so busy. 386 00:14:38,645 --> 00:14:41,582 ♪♪♪♪ 387 00:14:43,851 --> 00:14:46,320 So I wanted to talk to you about something. 388 00:14:48,922 --> 00:14:50,324 - What's up? - Well, I've been getting 389 00:14:50,390 --> 00:14:54,361 chest pains, woke up, couldn't walk. 390 00:14:54,428 --> 00:14:58,365 Just like-- just random crazy health issues. 391 00:14:58,432 --> 00:15:00,100 I went to my doctor. 392 00:15:00,167 --> 00:15:02,836 She was able to see that something might've went wrong 393 00:15:02,903 --> 00:15:05,405 with my butt injections. 394 00:15:05,472 --> 00:15:08,942 You know, I got the illegal injections in 2014. 395 00:15:09,009 --> 00:15:10,110 It was supposed to be hydrogel. 396 00:15:10,177 --> 00:15:12,145 That's what I consented to. 397 00:15:12,212 --> 00:15:14,882 My lab work showed I had silicone in my bloodstream. 398 00:15:14,948 --> 00:15:16,016 - Damn, babe. 399 00:15:16,083 --> 00:15:18,452 - I do not regret the injections 400 00:15:18,519 --> 00:15:20,087 that I got in 2014 401 00:15:20,153 --> 00:15:21,488 because that opened a lot of doors for me 402 00:15:21,555 --> 00:15:23,390 when I entered the urban industry. 403 00:15:23,457 --> 00:15:26,627 However, after hearing about Bae and her symptoms 404 00:15:26,693 --> 00:15:28,929 and what she went through, it made me realize 405 00:15:28,996 --> 00:15:31,498 my situation could be a lot worse than what I'm thinking. 406 00:15:31,565 --> 00:15:34,234 - I had my breasts done. - Mm-hmm. 407 00:15:34,301 --> 00:15:36,403 - That (bleep) been making me ill. 408 00:15:36,470 --> 00:15:38,939 - It can make you sick? - Yes! 409 00:15:39,006 --> 00:15:42,109 - Honestly, I'm a little scared 410 00:15:42,176 --> 00:15:43,710 of what I'ma have to face. 411 00:15:43,777 --> 00:15:46,713 - How you doing processing all this (bleep)? 412 00:15:46,780 --> 00:15:48,148 - (sighs) It's-- it's tough. 413 00:15:48,215 --> 00:15:50,184 But I do want you to come with me to get that MRI 414 00:15:50,250 --> 00:15:53,220 'cause that's the most important MRI of all, so I want you there. 415 00:15:53,287 --> 00:15:55,556 - I mean, of course. - And I'm gonna need you with me 416 00:15:55,622 --> 00:15:58,125 when I get my surgery in Colombia. 417 00:15:59,293 --> 00:16:01,828 - How long we gonna be in Colombia for? 418 00:16:01,895 --> 00:16:03,697 - So that's the thing. 419 00:16:03,764 --> 00:16:05,699 Best-case scenario, 45 days. 420 00:16:05,766 --> 00:16:09,536 (intense music) 421 00:16:09,603 --> 00:16:11,672 - Wait, so wait. This not just a one-shot deal? 422 00:16:11,738 --> 00:16:14,074 We gotta be...? - That's just a time frame. 423 00:16:14,141 --> 00:16:18,045 This is not the typical tummy tuck, BBL surgery. 424 00:16:18,111 --> 00:16:20,214 The statistics are not good with U. S. doctors 425 00:16:20,280 --> 00:16:21,915 doing these removals. 426 00:16:21,982 --> 00:16:23,517 A lot of the girls that I know 427 00:16:23,584 --> 00:16:26,587 that's done these removals actually had to go to Colombia 428 00:16:26,653 --> 00:16:27,754 to correct it. 429 00:16:27,821 --> 00:16:31,792 I need you... with me... 430 00:16:31,859 --> 00:16:33,493 every other week. 431 00:16:35,562 --> 00:16:37,197 - Look, I want to be there for Suzette, 432 00:16:37,264 --> 00:16:40,467 but honestly, I really don't see how this is gonna work. 433 00:16:40,534 --> 00:16:42,970 My business is just recovering from COVID 434 00:16:43,036 --> 00:16:44,905 and I'm still grieving over my daughter. 435 00:16:44,972 --> 00:16:46,240 I hate to say it, 436 00:16:46,306 --> 00:16:48,141 I don't know if I can do that many days. 437 00:16:48,208 --> 00:16:50,711 - I feel like we can really make this work. 438 00:16:50,777 --> 00:16:52,412 - I will try. 439 00:16:52,479 --> 00:16:55,549 - No, we-- I can't go into surgery 440 00:16:55,616 --> 00:16:57,985 with the thought that my boyfriend's gonna 441 00:16:58,051 --> 00:16:59,253 try to be out there. 442 00:16:59,319 --> 00:17:00,587 No, you need to make it happen. 443 00:17:00,654 --> 00:17:02,656 'Cause if it was the other way around, 444 00:17:02,723 --> 00:17:04,024 I would do it for you. 445 00:17:04,091 --> 00:17:05,826 - Wow, now you hitting me with the guilt trip? 446 00:17:05,893 --> 00:17:07,427 Have you seen my crew? 447 00:17:07,494 --> 00:17:12,165 You want me to leave them alone for 45 days? 448 00:17:12,232 --> 00:17:13,734 And then on top of that, 449 00:17:13,800 --> 00:17:15,969 don't you see what I'm going through with my child? 450 00:17:16,036 --> 00:17:17,504 I'ma be more mature. 451 00:17:17,571 --> 00:17:19,039 I'm not even gonna talk about what's going on 452 00:17:19,106 --> 00:17:20,240 with me right now? 453 00:17:20,307 --> 00:17:21,842 - I don't feel like I should be 454 00:17:21,909 --> 00:17:23,143 going through this by myself. 455 00:17:23,210 --> 00:17:25,312 - Put it like this, right? 456 00:17:25,379 --> 00:17:28,015 I'ma be there for most of your surgeries. 457 00:17:28,081 --> 00:17:29,550 As the time goes on, we gonna have 458 00:17:29,616 --> 00:17:33,153 to basically adjust plans to that. 459 00:17:33,220 --> 00:17:34,755 - You feel like you gotta be an ass(bleep) 460 00:17:34,821 --> 00:17:36,023 on every situation. 461 00:17:36,089 --> 00:17:37,257 - I'm not really being an ass(bleep). 462 00:17:37,324 --> 00:17:38,792 I'm saying I'll be there. 463 00:17:38,859 --> 00:17:40,093 - No, but you mad extra. 464 00:17:40,160 --> 00:17:42,095 I don't think Ceas really understands 465 00:17:42,162 --> 00:17:44,264 the seriousness of the surgery, 466 00:17:44,331 --> 00:17:46,266 the complications, what could go wrong. 467 00:17:46,333 --> 00:17:48,836 This is a life-or-death surgery. 468 00:17:48,902 --> 00:17:50,370 I expect him to be there. 469 00:17:50,437 --> 00:17:53,607 For one time in our relationship it's about me. 470 00:17:53,674 --> 00:17:55,342 - I told you already I'm gonna be there. 471 00:17:55,409 --> 00:17:57,244 All I said is saying I got other (bleep) 472 00:17:57,311 --> 00:17:58,679 that I'm gonna have to attend to. 473 00:17:58,745 --> 00:18:00,247 And sometimes I'm gonna get stretched too thin 474 00:18:00,314 --> 00:18:01,782 and you're gonna have to understand that. 475 00:18:01,849 --> 00:18:03,250 I won't lie to you, baby. 476 00:18:03,317 --> 00:18:04,852 - It's not about lying (bleep) to ease my nerves. 477 00:18:04,918 --> 00:18:06,687 Like (bleep), I'm the one that's getting put to sleep... 478 00:18:06,753 --> 00:18:08,222 - I just told you I'm gonna be there for you. 479 00:18:08,288 --> 00:18:10,424 - You're a (bleep) ass(bleep). 480 00:18:11,558 --> 00:18:14,661 (intense music) 481 00:18:14,728 --> 00:18:17,030 I feel like the surgery's either gonna make us or break us. 482 00:18:17,097 --> 00:18:19,032 (intense music continues) 483 00:18:19,099 --> 00:18:20,534 - I just got back and still got 484 00:18:20,601 --> 00:18:22,035 a bunch of other (bleep) on my goddamn plate. 485 00:18:22,102 --> 00:18:24,571 And they still have to develop the land and everything. 486 00:18:24,638 --> 00:18:26,340 - All of a sudden you're backtracking. 487 00:18:26,406 --> 00:18:29,510 I'm not asking you to put a down payment on a house. 488 00:18:29,576 --> 00:18:31,211 - You just threw a drink at me. 489 00:18:31,278 --> 00:18:32,613 - Yeah, you deserved it. 490 00:18:32,679 --> 00:18:34,481 - Where the dog at? - Playing a joke? 491 00:18:34,548 --> 00:18:35,682 - No, I'm like dead serious. 492 00:18:35,749 --> 00:18:37,951 - Kimchi! - We've lost Kimchi. 493 00:18:38,018 --> 00:18:41,421 I can't even begin to fathom how Teddy's gonna react. 494 00:18:41,488 --> 00:18:43,690 - Where the (bleep) my dog at? 495 00:18:43,757 --> 00:18:45,692 ♪♪♪♪ 496 00:18:52,332 --> 00:18:55,869 ♪♪♪♪ 497 00:18:55,936 --> 00:18:57,137 (Puma) Don't kill yourself, Puma. 498 00:18:57,204 --> 00:18:58,972 Watch out for the goddamn snakes. 499 00:18:59,039 --> 00:19:02,476 ♪♪♪♪ 500 00:19:02,543 --> 00:19:03,944 - You are now live. 501 00:19:04,011 --> 00:19:06,847 This your boy, international Spyder in the building. 502 00:19:06,914 --> 00:19:08,849 You know what I mean? Got one of my apprentices 503 00:19:08,916 --> 00:19:10,784 extraordinaire right here. - Looks good, you know. 504 00:19:10,851 --> 00:19:12,286 It's tatted by Bucks. 505 00:19:12,352 --> 00:19:14,254 - For those that don't know you, you know what I mean? 506 00:19:14,321 --> 00:19:15,522 - You already know. 507 00:19:15,589 --> 00:19:18,292 I'm the Robin to the Batman right here. 508 00:19:18,358 --> 00:19:20,093 - ♪♪ I am the realest what else would you call it? ♪♪ 509 00:19:20,160 --> 00:19:21,995 ♪♪ They been in they feelings if I'm being honest ♪♪ 510 00:19:22,062 --> 00:19:23,630 - That boy almost on his way, man. 511 00:19:23,697 --> 00:19:26,133 He almost a full tattoo artist. He like two-thirds right now. 512 00:19:26,200 --> 00:19:28,168 - (laughing) - ♪♪ Dripping the fuss ♪♪ 513 00:19:28,235 --> 00:19:29,870 ♪♪ And somebody compare it to what? ♪♪ 514 00:19:29,937 --> 00:19:32,706 - We here, holler at us, Black Ink Brooklyn. Bow! 515 00:19:32,773 --> 00:19:36,410 ♪♪♪♪ 516 00:19:36,476 --> 00:19:39,246 (Kimchi growls, Tatti laughs) 517 00:19:39,313 --> 00:19:41,148 - I think the heat is getting to everybody. 518 00:19:41,215 --> 00:19:42,749 - Everybody. - Even the dog. 519 00:19:42,816 --> 00:19:44,718 - Everybody's calling and canceling their appointments. 520 00:19:44,785 --> 00:19:47,054 - We might have to close a little early today, huh, Tatti? 521 00:19:47,120 --> 00:19:48,889 - That would be nice. - Let's go to the beach! 522 00:19:48,956 --> 00:19:50,991 - Yeah, let's do that. - I mean... 523 00:19:51,058 --> 00:19:54,494 There's no (bleep) way that I'm taking anybody to the beach. 524 00:19:54,561 --> 00:19:56,697 We still don't know what's going on with Ceaser 525 00:19:56,763 --> 00:19:58,031 and when he's coming back. 526 00:19:58,098 --> 00:19:59,733 Teddy made it very clear 527 00:19:59,800 --> 00:20:01,535 that we need to step up in his absence. 528 00:20:01,602 --> 00:20:03,003 So that's what we're gonna do. 529 00:20:03,070 --> 00:20:05,205 - You know who else is party at the beach? 530 00:20:05,272 --> 00:20:06,507 - Huh? - Delta. 531 00:20:06,573 --> 00:20:08,008 - Who's Delta? - Who's Delta? 532 00:20:08,075 --> 00:20:09,943 - Oh, the, uh... - (coughs) Delta. 533 00:20:10,010 --> 00:20:12,346 You know, the new variant. - Oh! 534 00:20:12,412 --> 00:20:13,947 - I got an idea. 535 00:20:14,014 --> 00:20:15,415 Are you ready? - I'm listening. 536 00:20:15,482 --> 00:20:17,284 One word... 537 00:20:17,351 --> 00:20:18,719 masquerade. 538 00:20:18,785 --> 00:20:20,120 - What is that? 539 00:20:20,187 --> 00:20:22,089 - You're freaking me out, dude. What's the idea? 540 00:20:22,155 --> 00:20:24,057 - We have a masquerade party. 541 00:20:24,124 --> 00:20:26,159 The fact that I don't have to get brain surgery 542 00:20:26,226 --> 00:20:28,061 has gave me like a whole new lease on life. 543 00:20:28,128 --> 00:20:30,631 We definitely gonna have to throw a little shindig 544 00:20:30,697 --> 00:20:32,299 Brooklyn style for this one, baby. 545 00:20:32,366 --> 00:20:36,270 But safe and fun goes together like peanut butter and jelly. 546 00:20:36,336 --> 00:20:39,273 Come out, have fun, keep your mask on, 547 00:20:39,339 --> 00:20:42,042 and let's all go home without anything else. 548 00:20:42,109 --> 00:20:43,477 But you gotta wear a really nice mask. 549 00:20:43,544 --> 00:20:46,346 Maybe Louis Vuitton makes a really nice mask. 550 00:20:46,413 --> 00:20:48,649 - Okay, then I might come. - See? 551 00:20:48,715 --> 00:20:49,983 (laughter) 552 00:20:50,050 --> 00:20:52,553 - I miss pre-COVID parties. 553 00:20:52,619 --> 00:20:55,956 We used to have so much fun! 554 00:20:56,023 --> 00:20:57,457 Just all types of (bleep). 555 00:20:57,524 --> 00:21:00,394 Nasty! Oh, I miss it. 556 00:21:00,460 --> 00:21:03,230 - I'm gonna let 125th know that we're doing this. 557 00:21:03,297 --> 00:21:05,632 I guess you'll let me know when we're gonna do it. 558 00:21:05,699 --> 00:21:07,100 - Right. - Yo, where the dog at? 559 00:21:07,167 --> 00:21:08,836 - Huh? - Where the dog at? 560 00:21:08,902 --> 00:21:10,070 - What you mean? - Playing a joke? 561 00:21:10,137 --> 00:21:11,205 - No, I'm like dead serious. 562 00:21:11,271 --> 00:21:13,407 - Kimchi! - The dog is here. 563 00:21:13,473 --> 00:21:15,676 - (Bae speaking Korean) 564 00:21:15,742 --> 00:21:17,911 - I'm sure he has it. - Kimchi! 565 00:21:17,978 --> 00:21:20,314 - She has to be outside with Teddy. 566 00:21:20,380 --> 00:21:23,684 Bro, this is not real. Like this cannot be real. 567 00:21:23,750 --> 00:21:27,721 How do you lose a, what, 30-pound dog? 568 00:21:27,788 --> 00:21:29,723 - (Young Bae) Come here, Kimchi! (claps) 569 00:21:29,790 --> 00:21:31,859 - Ah, man, you done lost his (bleep) dog. 570 00:21:31,925 --> 00:21:34,161 - No, you didn't. - That's crazy! 571 00:21:34,228 --> 00:21:36,463 (overlapping shouting) That's our move. 572 00:21:36,530 --> 00:21:40,133 - I'm convinced that if she's not here, Teddy has her. 573 00:21:40,200 --> 00:21:41,301 - Yeah... - Because there's no way. 574 00:21:41,368 --> 00:21:42,836 - Where is Teddy? Where is he? 575 00:21:42,903 --> 00:21:45,005 - I'm about to call Ted right now. 576 00:21:45,072 --> 00:21:46,707 (Tatti) There's no way we lost Kimchi. 577 00:21:46,773 --> 00:21:49,109 - Don't say it, Buck. - No, yah. 578 00:21:49,176 --> 00:21:52,613 Yo, what's good, bro? Yo, question, you have your dog? 579 00:21:52,679 --> 00:21:54,648 - (Ted) No, I left it in the shop with y'all. 580 00:21:54,715 --> 00:21:56,316 What the (bleep) is going on? - No, nothing. 581 00:21:56,383 --> 00:21:58,485 I'll see you when you come in the shop, bye, bro. 582 00:21:58,552 --> 00:21:59,786 - He said he doesn't have her? 583 00:21:59,853 --> 00:22:01,154 - No, he don't have the dog. 584 00:22:01,221 --> 00:22:03,257 I told you he was here. 585 00:22:03,323 --> 00:22:04,992 (Tatti) We really lost Kimchi 586 00:22:05,058 --> 00:22:09,496 and I can't even begin to fathom how Teddy's gonna react. 587 00:22:09,563 --> 00:22:10,797 Somebody's getting hurt. 588 00:22:10,864 --> 00:22:12,633 - Where the (bleep) is my dog at? 589 00:22:12,699 --> 00:22:13,967 Yo, bro, for real? 590 00:22:14,034 --> 00:22:15,936 When I walked out, she was right there. 591 00:22:16,003 --> 00:22:18,071 Where the (bleep) is her leash at? 592 00:22:18,138 --> 00:22:19,873 Hell no, Kimchi is not missing. 593 00:22:19,940 --> 00:22:22,309 Like what kind of dad would I be for my child to be missing? 594 00:22:22,376 --> 00:22:25,145 I am pranking the (bleep) out of everybody 595 00:22:25,212 --> 00:22:26,680 in the shop right now. 596 00:22:26,747 --> 00:22:29,583 I saw how they took care of Kimchi when I walked out. 597 00:22:29,650 --> 00:22:31,051 What the (bleep) are they doing? 598 00:22:31,118 --> 00:22:33,053 Where is my child? 599 00:22:33,120 --> 00:22:35,889 Sometimes in life lessons have to be taught. 600 00:22:35,956 --> 00:22:37,291 So I gave Buck a call. 601 00:22:37,357 --> 00:22:39,126 I need you to do me a favor, bro. 602 00:22:39,193 --> 00:22:43,497 - Keep it small. Keep it simple, keep it safe. 603 00:22:43,564 --> 00:22:45,799 - This was gonna be like a two, three-minute prank, 604 00:22:45,866 --> 00:22:48,368 and I was just gonna walk in the front of the shop with Kimchi. 605 00:22:48,435 --> 00:22:50,904 But after watching them go crazy the way they are, 606 00:22:50,971 --> 00:22:53,173 I want to see them sweat just a little bit more. 607 00:22:53,240 --> 00:22:55,776 - The last place I saw her, she was attached right there. 608 00:22:55,843 --> 00:22:57,144 - I'm gonna walk outside. 609 00:22:57,211 --> 00:22:58,478 You gotta stop playing with my feelings. 610 00:22:58,545 --> 00:23:00,214 Like that's not funny. Y'all buggin' out. 611 00:23:00,280 --> 00:23:03,350 I'm gonna go outside, spin the block. 612 00:23:03,417 --> 00:23:06,420 ♪♪♪♪ 613 00:23:06,486 --> 00:23:08,522 - Yeah, y'all really lost the dog? 614 00:23:08,589 --> 00:23:10,390 This is (bleep) crazy. 615 00:23:10,457 --> 00:23:13,493 - ♪♪ Don't run away from this love ♪♪ 616 00:23:13,560 --> 00:23:15,896 ♪♪ Don't, don't don't run away ♪♪ 617 00:23:15,963 --> 00:23:17,764 ♪♪ Don't run away ♪♪ 618 00:23:17,831 --> 00:23:18,999 ♪♪ Don't run away ♪♪ 619 00:23:19,066 --> 00:23:20,834 ♪♪ Don't run away ♪♪ 620 00:23:20,901 --> 00:23:22,603 ♪♪ From this love ♪♪♪♪ 621 00:23:22,669 --> 00:23:25,372 - Hi. Good afternoon. 622 00:23:25,439 --> 00:23:26,640 I sure do. 623 00:23:26,707 --> 00:23:29,676 At this stage, an MRI is very important. 624 00:23:29,743 --> 00:23:31,512 But I'm a little nervous 625 00:23:31,578 --> 00:23:34,615 because if the silicone has in fact traveled 626 00:23:34,681 --> 00:23:36,049 to other parts of my body, 627 00:23:36,116 --> 00:23:37,918 that changes the dynamics of my surgery. 628 00:23:37,985 --> 00:23:40,220 - How does this go? What's an MRI? 629 00:23:40,287 --> 00:23:42,356 - They pretty much just take pictures. 630 00:23:42,422 --> 00:23:45,859 So it's gonna tell us like exactly where the silicone is 631 00:23:45,926 --> 00:23:48,829 and how deep in my tissue it is, 'cause that's gonna determine 632 00:23:48,896 --> 00:23:51,665 how deep I'm gonna have to get cut open. 633 00:23:51,732 --> 00:23:55,235 - (Ceaser) Me and Suzette is going through our ups and downs. 634 00:23:55,302 --> 00:23:58,372 Honestly, I don't know where this is gonna go. 635 00:23:58,438 --> 00:24:02,442 But I don't know if I can commit to that many days in Colombia. 636 00:24:02,509 --> 00:24:05,679 But today she need me here, I'm here. 637 00:24:07,915 --> 00:24:09,449 Good luck. 638 00:24:11,151 --> 00:24:12,986 (intense music) 639 00:24:13,053 --> 00:24:16,190 ♪♪♪♪ 640 00:24:23,664 --> 00:24:25,332 (Rok) Yeah! 641 00:24:25,399 --> 00:24:27,734 Bartender, two shots of Henny. 642 00:24:27,801 --> 00:24:29,670 - Coming right up. - (both) Thank you. 643 00:24:29,736 --> 00:24:32,606 - Man, it feels good to be outside, you know. 644 00:24:32,673 --> 00:24:34,241 I've been taking care of my brother. 645 00:24:34,308 --> 00:24:36,543 - I know, you have to take a lot of time off, 646 00:24:36,610 --> 00:24:37,778 make sure he was good. 647 00:24:37,845 --> 00:24:40,480 - Mario still has a long road to recovery, 648 00:24:40,547 --> 00:24:44,084 but he's slowly walking, trying to get his strength back. 649 00:24:44,151 --> 00:24:46,386 I put my all into taking care of my brother. 650 00:24:46,453 --> 00:24:48,555 - How's Mario doing? - He's doing better. 651 00:24:48,622 --> 00:24:52,125 Like he can actually like get out of bed and (bleep). 652 00:24:52,192 --> 00:24:54,027 The first time that I seen him, 653 00:24:54,094 --> 00:24:56,530 I didn't think that that (bleep) ever gonna get off the bed. 654 00:24:56,597 --> 00:24:59,666 Like his head was just like cracked open. 655 00:24:59,733 --> 00:25:02,002 It was just blood everywhere. That (bleep) was scary. 656 00:25:02,069 --> 00:25:04,137 That (bleep) was scary as hell. 657 00:25:04,204 --> 00:25:06,306 - I know, you were the first one to get there. 658 00:25:06,373 --> 00:25:07,808 It's a horrible feeling. 659 00:25:07,875 --> 00:25:11,311 - Yeah, but I feel like I lost a lot of time, work. 660 00:25:11,378 --> 00:25:13,413 I missed that (bleep) photo shoot. 661 00:25:13,480 --> 00:25:15,215 - Bro, you've been working enough, you know? 662 00:25:15,282 --> 00:25:16,884 Like take care of your brother. 663 00:25:16,950 --> 00:25:20,187 I've definitely been admiring how Rok's conducting himself. 664 00:25:20,254 --> 00:25:21,688 He really stepped up to the plate 665 00:25:21,755 --> 00:25:24,458 and is playing this father role that they lost. 666 00:25:24,525 --> 00:25:26,393 Like I didn't know that he had that in him. 667 00:25:26,460 --> 00:25:27,661 - Baby, that's why I wanted to take you out, 668 00:25:27,728 --> 00:25:29,663 is to show you that I appreciate you 669 00:25:29,730 --> 00:25:32,132 and to thank you for helping me, you know, 670 00:25:32,199 --> 00:25:33,467 through these hard times. 671 00:25:33,534 --> 00:25:35,335 I actually feel like I am changing 672 00:25:35,402 --> 00:25:36,570 since I've been with you. 673 00:25:36,637 --> 00:25:38,739 I'm focusing more and all that. 674 00:25:38,805 --> 00:25:41,175 Everything feels like it's falling into place now. 675 00:25:41,241 --> 00:25:43,177 You know, we got our little son. 676 00:25:43,243 --> 00:25:44,878 - Little Rocky Jr. 677 00:25:44,945 --> 00:25:48,315 - ♪♪ Rockabye, baby ♪♪ 678 00:25:48,382 --> 00:25:51,018 - And I feel like it's practice for us, for real, 679 00:25:51,084 --> 00:25:54,388 like if we ever did want to have kids. 680 00:25:54,454 --> 00:25:56,390 - This is different. Who is this Krystal? 681 00:25:56,456 --> 00:25:59,359 She's talking all the right talk, talk about the babies 682 00:25:59,426 --> 00:26:02,496 and all that, like baby, I'm your baby daddy right here. 683 00:26:02,563 --> 00:26:04,264 Come on, let's get this started. 684 00:26:04,331 --> 00:26:07,201 - I gotta see like what you really can do. 685 00:26:07,267 --> 00:26:09,236 - Yeah, get ready. 686 00:26:09,303 --> 00:26:12,506 - I see me and Rok together forever, you know? 687 00:26:12,573 --> 00:26:15,242 Having kids, buying a house, 688 00:26:15,309 --> 00:26:17,177 building our lives around each other. 689 00:26:17,244 --> 00:26:19,146 You know, I mean, no time soon, you know? 690 00:26:19,213 --> 00:26:21,048 Marriage comes before the baby. 691 00:26:21,114 --> 00:26:22,950 - Engaged means married, I think. 692 00:26:23,016 --> 00:26:24,218 It's the same thing, right? 693 00:26:24,284 --> 00:26:25,485 - No, 'cause people have an engagement 694 00:26:25,552 --> 00:26:27,354 for a year, two years, three years. 695 00:26:27,421 --> 00:26:30,190 Like what kinda baby mama you think I am? 696 00:26:30,257 --> 00:26:32,659 - Come on, baby, you know I love you. 697 00:26:32,726 --> 00:26:33,760 - I love you, too. 698 00:26:35,529 --> 00:26:38,465 ♪♪♪♪ 699 00:26:39,533 --> 00:26:41,134 - To the future, babe. 700 00:26:41,201 --> 00:26:42,669 - Yeah, to eventually getting married 701 00:26:42,736 --> 00:26:44,104 and having children. 702 00:26:44,171 --> 00:26:45,472 We don't know the time frame, but it's coming, right? 703 00:26:45,539 --> 00:26:47,574 - It's coming. (glasses clink) 704 00:26:47,641 --> 00:26:50,410 - So my MRIs, they came back. 705 00:26:50,477 --> 00:26:53,413 It's a lot worse than I thought. 706 00:26:53,480 --> 00:26:54,715 - What? 707 00:26:54,781 --> 00:26:56,016 This is crazy. 708 00:26:56,083 --> 00:26:57,417 I didn't think this whole procedure 709 00:26:57,484 --> 00:26:59,786 would be like some life-and-death situation. 710 00:26:59,853 --> 00:27:01,788 (bleep). 711 00:27:01,855 --> 00:27:03,790 ♪♪♪♪ 712 00:27:10,230 --> 00:27:11,598 - ♪♪ I know that times been getting tough ♪♪ 713 00:27:11,665 --> 00:27:13,100 ♪♪ You feel stuck in a rut ♪♪ 714 00:27:13,166 --> 00:27:14,434 ♪♪ But get back on your butt ♪♪ 715 00:27:14,501 --> 00:27:15,802 ♪♪ 'Cause there's no time for giving up ♪♪ 716 00:27:15,869 --> 00:27:17,137 ♪♪ Keep going ♪♪ 717 00:27:17,204 --> 00:27:18,906 ♪♪♪♪ 718 00:27:18,972 --> 00:27:20,674 ♪♪ Keep going ♪♪♪♪ 719 00:27:20,741 --> 00:27:22,042 (Puma exhales) 720 00:27:22,109 --> 00:27:23,677 - You got the kids down? - Yeah. 721 00:27:23,744 --> 00:27:25,279 What's the champagne for? 722 00:27:25,345 --> 00:27:28,015 - We're celebrating our land, Paul. 723 00:27:28,081 --> 00:27:29,616 - Right. 724 00:27:29,683 --> 00:27:31,051 (pop) 725 00:27:31,118 --> 00:27:32,352 Oh! 726 00:27:32,419 --> 00:27:33,754 - I'm really excited about this partnership 727 00:27:33,820 --> 00:27:35,222 with CHACE Village, but more importantly 728 00:27:35,289 --> 00:27:37,090 I'm excited to get started on moving to Atlanta. 729 00:27:37,157 --> 00:27:38,792 Locking down a day is the first step. 730 00:27:38,859 --> 00:27:40,294 I just need for Puma to approve 731 00:27:40,360 --> 00:27:42,629 so we can start taking steps to get out of here. 732 00:27:42,696 --> 00:27:43,931 Here you go. (glasses clink) 733 00:27:43,997 --> 00:27:46,433 - Thanks. - So after you called me, 734 00:27:46,500 --> 00:27:48,268 I built our house. 735 00:27:48,335 --> 00:27:49,937 - You built a house? - Mm-hmm. 736 00:27:50,003 --> 00:27:52,472 I have a floor plan and everything, I built a house. 737 00:27:52,539 --> 00:27:53,740 - Okay, yeah, they still have 738 00:27:53,807 --> 00:27:55,108 to develop the land and everything, 739 00:27:55,175 --> 00:27:57,077 so it's like I just got back. 740 00:27:57,144 --> 00:27:58,645 I still got a bunch of other (bleep) 741 00:27:58,712 --> 00:28:00,180 on my goddamn plate. 742 00:28:00,247 --> 00:28:01,615 I'm overwhelmed. 743 00:28:01,682 --> 00:28:05,586 Maybe my energy was a little too high for Quani 744 00:28:05,652 --> 00:28:08,789 'cause now she's thinking we moving like today. 745 00:28:08,856 --> 00:28:11,491 I don't want to really say, yeah, we're gonna get it done 746 00:28:11,558 --> 00:28:13,660 by this time, because I don't want to (bleep) up 747 00:28:13,727 --> 00:28:16,230 and make her madder than what she already is. 748 00:28:16,296 --> 00:28:17,764 - When it comes to everybody else, 749 00:28:17,831 --> 00:28:19,566 you're always so positive about what they're doing. 750 00:28:19,633 --> 00:28:21,168 But when it comes to you, it's, oh, the negative 751 00:28:21,235 --> 00:28:22,469 is gonna come, the negative is gonna come. 752 00:28:22,536 --> 00:28:24,171 - Yeah, I know, it's (bleep) weird, isn't it? 753 00:28:24,238 --> 00:28:25,606 - It's very frustrating, actually. 754 00:28:25,672 --> 00:28:27,174 - Yeah? - Because we have like 755 00:28:27,241 --> 00:28:30,878 great conversations about going away and leaving this. 756 00:28:30,944 --> 00:28:32,212 And then something happens 757 00:28:32,279 --> 00:28:33,814 and all of a sudden you're backtracking. 758 00:28:33,881 --> 00:28:35,949 It's very frustrating that Puma's making all these steps 759 00:28:36,016 --> 00:28:37,584 for him to have this partnership in Atlanta, 760 00:28:37,651 --> 00:28:41,255 but he's not making the steps to get his family down here. 761 00:28:41,321 --> 00:28:42,656 I've wasted more than enough time 762 00:28:42,723 --> 00:28:44,258 waiting for Puma to make this move. 763 00:28:44,324 --> 00:28:46,059 Let's get the kids in school. 764 00:28:46,126 --> 00:28:48,428 I'm not asking you to put a down payment on a house. 765 00:28:48,495 --> 00:28:51,031 - That's how you feel. - That is how I feel. 766 00:28:51,098 --> 00:28:52,366 I just threw a drink at you. 767 00:28:52,432 --> 00:28:53,967 - You just threw a drink at me. 768 00:28:54,034 --> 00:28:55,769 - Yeah, you deserved it. 769 00:28:55,836 --> 00:28:57,571 - I understand Quani's frustration. 770 00:28:57,638 --> 00:28:59,773 Yeah, I called her with a lot of excitement. 771 00:28:59,840 --> 00:29:03,277 But building a house is expensive. 772 00:29:03,343 --> 00:29:05,012 - You're not fun to talk to. 773 00:29:05,078 --> 00:29:06,747 You're not fun to dream with. 774 00:29:06,813 --> 00:29:08,415 Your energy is frustrating. 775 00:29:08,482 --> 00:29:11,385 If you're gonna be constantly worried, I don't want to go. 776 00:29:13,020 --> 00:29:16,156 ♪♪♪♪ 777 00:29:26,099 --> 00:29:27,868 - Hey, baby. I'm sorry I missed your call. 778 00:29:27,935 --> 00:29:30,270 I was kinda in a business meeting. 779 00:29:33,073 --> 00:29:34,474 Everything all right? 780 00:29:35,676 --> 00:29:36,977 - So... 781 00:29:38,445 --> 00:29:39,479 - Okay. 782 00:29:43,684 --> 00:29:45,619 What's a lot worse? 783 00:29:50,858 --> 00:29:52,159 What? 784 00:29:53,527 --> 00:29:54,995 What other parts? 785 00:29:57,865 --> 00:29:59,233 (bleep). 786 00:30:06,607 --> 00:30:08,175 - (sighs) 787 00:30:08,242 --> 00:30:12,012 The MRI results showed that the silicone 788 00:30:12,079 --> 00:30:14,915 is deeply migrated into my tissue. 789 00:30:14,982 --> 00:30:18,652 I gotta get weekly IV drips 790 00:30:18,719 --> 00:30:21,388 to prepare my body for this evasive surgery. 791 00:30:21,455 --> 00:30:23,657 Things are getting a little bit more scary. 792 00:30:23,724 --> 00:30:24,992 - Damn, babe. 793 00:30:25,058 --> 00:30:26,460 I knew you was going through a lot, 794 00:30:26,527 --> 00:30:28,161 but this is bad. 795 00:30:34,101 --> 00:30:35,636 (bleep), man. 796 00:30:35,702 --> 00:30:38,338 (bleep) getting for real now. 797 00:30:38,405 --> 00:30:39,673 This is crazy. 798 00:30:39,740 --> 00:30:41,241 I didn't think this whole procedure would be 799 00:30:41,308 --> 00:30:43,210 like some life-and-death situation. 800 00:30:43,277 --> 00:30:44,945 I know I'm going through a lot 801 00:30:45,012 --> 00:30:46,947 with my whole daughter situation. 802 00:30:47,014 --> 00:30:48,182 And I was having serious doubts 803 00:30:48,248 --> 00:30:50,017 about the future of our relationship. 804 00:30:50,083 --> 00:30:52,819 But right now, I gotta worry about Sue. 805 00:30:52,886 --> 00:30:54,488 As long as you know, your health is 806 00:30:54,555 --> 00:30:57,124 the number-one priority for both of us right now. 807 00:30:57,191 --> 00:30:59,126 I want you to just rest 808 00:30:59,193 --> 00:31:02,729 and just know that I'm here. 809 00:31:02,796 --> 00:31:05,499 I've spent so much time building a legacy for my daughter. 810 00:31:05,566 --> 00:31:08,836 For me to lose her because when she needed me, 811 00:31:08,902 --> 00:31:11,338 I wasn't there for her. 812 00:31:11,405 --> 00:31:14,041 So, even though I can't be there for my daughter, 813 00:31:14,107 --> 00:31:15,409 I gotta learn from that lesson 814 00:31:15,475 --> 00:31:17,711 and be there for the other people 815 00:31:17,778 --> 00:31:19,079 that's important in my life. 816 00:31:19,146 --> 00:31:20,547 I'm here with you every step of the way. 817 00:31:20,614 --> 00:31:23,483 You know what I mean? We gonna get through it. 818 00:31:23,550 --> 00:31:25,619 - Krystal, lemme get a second of your time. 819 00:31:25,686 --> 00:31:28,155 No! Y'all don't have five minutes. 820 00:31:28,222 --> 00:31:31,425 - Teddy, I appreciate you trying to boost my career 821 00:31:31,491 --> 00:31:34,361 but there's no need to be putting all this pressure on me. 822 00:31:34,428 --> 00:31:36,363 ♪♪♪♪ 823 00:31:42,970 --> 00:31:46,039 ♪♪♪♪ 824 00:31:50,244 --> 00:31:52,412 - It's about to get the party started! 825 00:31:52,479 --> 00:31:54,047 (electronic music playing) 826 00:31:54,114 --> 00:31:56,149 ♪♪♪♪ 827 00:31:56,216 --> 00:31:57,718 - (Spyder) It's gonna be an epic night, baby. 828 00:31:57,784 --> 00:32:00,888 Everybody's tested. Ain't no plus-ones. 829 00:32:00,954 --> 00:32:03,156 Delta, you will not be allowed in the building. 830 00:32:03,223 --> 00:32:04,491 So don't even try. 831 00:32:04,558 --> 00:32:06,393 It's (bleep) up that Ceas ain't gon' be here 832 00:32:06,460 --> 00:32:09,196 to see how I put together this Spyder product-shizzle. 833 00:32:09,263 --> 00:32:12,332 But hopefully he's taking care of business as usual. 834 00:32:12,399 --> 00:32:13,500 Spyder! 835 00:32:13,567 --> 00:32:15,536 (indistinct chatter) 836 00:32:15,602 --> 00:32:17,371 - Yeah, yeah... - What's going on? 837 00:32:17,437 --> 00:32:18,639 How we looking - Check it out. 838 00:32:18,705 --> 00:32:21,542 - Oh, yeah, this is looking snazzy. 839 00:32:21,608 --> 00:32:23,310 It's like the Met Gala minus the Met. 840 00:32:25,179 --> 00:32:28,549 ♪♪♪♪ 841 00:32:28,615 --> 00:32:29,716 - ♪♪ I'm here to do the best ♪♪ 842 00:32:29,783 --> 00:32:31,285 ♪♪ So I'm gonna climb ♪♪ 843 00:32:31,351 --> 00:32:34,721 - I have been reaching out to Ted nonstop about Kimchi. 844 00:32:34,788 --> 00:32:37,124 I was super-serious about making a flyer, 845 00:32:37,191 --> 00:32:39,393 and I need photos, I need information. 846 00:32:39,459 --> 00:32:42,162 And he has not responded to any of my messages. 847 00:32:42,229 --> 00:32:44,364 I only hope that when Teddy shows up, 848 00:32:44,431 --> 00:32:45,899 he doesn't kill anybody. 849 00:32:47,601 --> 00:32:49,069 Party is here, girl. 850 00:32:49,136 --> 00:32:50,838 - Hey! 851 00:32:50,904 --> 00:32:52,105 - Guess who it is. 852 00:32:52,172 --> 00:32:53,841 Do you recognize me? - Of course. 853 00:32:53,907 --> 00:32:55,475 - You know it's me? - Yeah! 854 00:32:55,542 --> 00:32:57,377 You can never hide your hair, bro. 855 00:32:57,444 --> 00:33:00,280 - (Spyder) Yo, anybody speak to Ted about Kimchi? 856 00:33:00,347 --> 00:33:03,350 - No, he's been giving me the silent treatment. 857 00:33:03,417 --> 00:33:04,451 - Oh, boy. 858 00:33:04,518 --> 00:33:07,654 ♪♪♪♪ 859 00:33:10,791 --> 00:33:15,462 (excited shouting, cheering) 860 00:33:15,529 --> 00:33:17,064 - Yo, Puma's in the building! 861 00:33:17,130 --> 00:33:19,199 (bleep) you got going on there? 862 00:33:19,266 --> 00:33:21,034 - I'm glad to get out the goddamn house 863 00:33:21,101 --> 00:33:23,070 for a little bit and just hang out with the fellas 864 00:33:23,136 --> 00:33:25,806 and (bleep), get me a drink. 865 00:33:25,873 --> 00:33:28,208 All this "Puma move, Puma move." 866 00:33:28,275 --> 00:33:30,677 Puma gonna move his ass to the bar. 867 00:33:30,744 --> 00:33:32,813 (Tatti) Everybody's been tested, Puma. 868 00:33:32,880 --> 00:33:34,248 - I can take it off? All right. 869 00:33:34,314 --> 00:33:36,016 As long as everybody's staying... 870 00:33:36,083 --> 00:33:37,484 - Yeah, everybody's good. 871 00:33:37,551 --> 00:33:39,520 - Wait, so I just got a little piece of ownership 872 00:33:39,586 --> 00:33:42,222 on CHACE Village. - Oh, my God! I'm so excited! 873 00:33:42,289 --> 00:33:44,057 - Yeah. - Oh, (bleep), all right. 874 00:33:44,124 --> 00:33:45,559 Throw it back. - Throw it back. 875 00:33:45,626 --> 00:33:47,761 ♪♪♪♪ 876 00:33:47,828 --> 00:33:50,731 - ♪♪ Watch me shine ♪♪ 877 00:33:50,797 --> 00:33:52,299 ♪♪ Watch me rise ♪♪ 878 00:33:52,366 --> 00:33:54,234 - You know I have to come out to the party to support, 879 00:33:54,301 --> 00:33:56,603 especially since everyone's been so supportive 880 00:33:56,670 --> 00:33:57,938 with what me and Rok are going through 881 00:33:58,005 --> 00:33:58,972 right now with his brother. 882 00:33:59,039 --> 00:34:00,641 I know the shop missed us. 883 00:34:00,707 --> 00:34:01,808 So you know I had to come show face. 884 00:34:01,875 --> 00:34:03,544 - ♪♪ Watch me shine ♪♪ 885 00:34:03,610 --> 00:34:06,580 (cheering, excited screaming) 886 00:34:06,647 --> 00:34:09,316 (laughter, overlapping chatter) - Yo, Krys is in the building. 887 00:34:09,383 --> 00:34:11,818 (overlapping chatter) 888 00:34:11,885 --> 00:34:13,187 - So Rok's not coming? 889 00:34:13,253 --> 00:34:14,988 - No, he's not gonna be here. - Damn, man. 890 00:34:15,055 --> 00:34:16,256 - He gotta take care of his brother. 891 00:34:16,323 --> 00:34:17,958 I wish he could've been here, but... 892 00:34:18,025 --> 00:34:19,626 - Yeah. - It's family first. 893 00:34:19,693 --> 00:34:22,062 ♪♪♪♪ 894 00:34:22,129 --> 00:34:25,299 - (Ted) All right, joke's up. It's been long enough. 895 00:34:25,365 --> 00:34:26,967 Nobody knows what's going on with Kimchi. 896 00:34:27,034 --> 00:34:28,836 But I think it's time for the prank to be over. 897 00:34:28,902 --> 00:34:31,271 Everybody's been stressed long enough. 898 00:34:31,338 --> 00:34:32,673 ♪♪♪♪ 899 00:34:32,739 --> 00:34:34,274 (Kimchi barking) 900 00:34:34,341 --> 00:34:35,475 Yo! - Hey. 901 00:34:35,542 --> 00:34:37,678 - Oh, my God, you found... - (bleep). 902 00:34:37,744 --> 00:34:38,979 (excited shouting) 903 00:34:39,046 --> 00:34:41,215 - Kimchi, we were so worried about you. 904 00:34:41,281 --> 00:34:43,083 - (Ted) Oh, were y'all really? - (Tatti) Yes. 905 00:34:43,150 --> 00:34:45,919 - She was always safe as the great dad that I am. 906 00:34:45,986 --> 00:34:48,989 But I wanted to do that to show y'all like I... 907 00:34:49,056 --> 00:34:50,657 - You (bleep) played a trick on us? 908 00:34:50,724 --> 00:34:52,726 - I just had the conversation with y'all, like be on point. 909 00:34:52,793 --> 00:34:53,961 Ceaser's going through something, 910 00:34:54,027 --> 00:34:55,329 y'all gotta watch the shop. 911 00:34:55,395 --> 00:34:56,997 Y'all wasn't paying attention to nothing. 912 00:34:57,064 --> 00:34:58,565 She was biting wires. 913 00:34:58,632 --> 00:35:00,367 I think she took a (bleep) over there in the corner. 914 00:35:00,434 --> 00:35:02,069 I was outside watching the cameras. 915 00:35:02,135 --> 00:35:03,937 I hit Buck and told Buck to sneak the dog outside. 916 00:35:04,004 --> 00:35:07,374 Y'all didn't see a whole human sneak a dog outside. 917 00:35:07,441 --> 00:35:10,410 - I almost want to throw my drink at both of you. 918 00:35:10,477 --> 00:35:12,212 That's a bad (bleep) joke. 919 00:35:12,279 --> 00:35:16,116 Wow, shaking my mother(bleep) head. 920 00:35:16,183 --> 00:35:18,485 With all the issues I have going on right now, 921 00:35:18,552 --> 00:35:22,189 I can't believe that Teddy thought it would be funny 922 00:35:22,256 --> 00:35:24,558 to play a prank like this. 923 00:35:24,625 --> 00:35:25,826 This was totally (bleep) up. 924 00:35:25,893 --> 00:35:28,829 I went home and I cried about this. 925 00:35:28,896 --> 00:35:30,697 - You should. - Did you think about how Tatti 926 00:35:30,764 --> 00:35:31,798 would feel about that? 927 00:35:31,865 --> 00:35:33,100 (intense music) 928 00:35:33,166 --> 00:35:35,636 - Yeah. - (bleep) you! 929 00:35:35,702 --> 00:35:37,838 ♪♪♪♪ 930 00:35:44,011 --> 00:35:47,748 - Did you think about how Tatti would feel about that? 931 00:35:47,814 --> 00:35:50,217 - Yeah. 932 00:35:50,284 --> 00:35:52,819 - You see this? Do you see this? 933 00:35:52,886 --> 00:35:53,987 Do you see this? 934 00:35:54,054 --> 00:35:57,424 This is a big "(bleep) you both." 935 00:35:57,491 --> 00:35:59,793 - What is a good prank if it's not extreme? 936 00:35:59,860 --> 00:36:01,862 That is the whole point of a prank. 937 00:36:01,929 --> 00:36:03,297 A prank's supposed to be extreme. 938 00:36:03,363 --> 00:36:05,265 What the (bleep)? Are we playing knock-knock jokes? 939 00:36:05,332 --> 00:36:06,900 - You think you know a guy 940 00:36:06,967 --> 00:36:09,069 and then you go ahead and pull the wool over my eyes. 941 00:36:09,136 --> 00:36:10,537 - He didn't pull the wool over your eyes. 942 00:36:10,604 --> 00:36:12,239 Your eyes was wide shut. 943 00:36:12,306 --> 00:36:15,008 (intense music) 944 00:36:15,075 --> 00:36:16,210 (maniacal laughter) 945 00:36:16,276 --> 00:36:18,245 (intense music continues) 946 00:36:18,312 --> 00:36:20,214 (maniacal laughter) 947 00:36:20,280 --> 00:36:23,517 - This is terrible. - The lesson I learned from this 948 00:36:23,584 --> 00:36:25,219 is watch out for you. (laughter) 949 00:36:25,285 --> 00:36:27,221 That's what I got out of it. 950 00:36:27,287 --> 00:36:28,655 (laughs) Okay? 951 00:36:28,722 --> 00:36:32,092 (music, cheering) 952 00:36:32,159 --> 00:36:34,962 - ♪♪ Better stay inside or wait for me out... ♪♪ 953 00:36:35,028 --> 00:36:37,431 ♪♪ When you hear the war cry ♪♪ 954 00:36:37,497 --> 00:36:40,167 (excited shouting) 955 00:36:40,234 --> 00:36:41,401 - What the (bleep) is this? 956 00:36:41,468 --> 00:36:43,203 - Yo, (bleep). - Ceaser! 957 00:36:43,270 --> 00:36:48,108 (all cheering) 958 00:36:48,175 --> 00:36:49,643 - I just got back from Atlanta, 959 00:36:49,710 --> 00:36:51,378 and I heard about this masquerade party. 960 00:36:51,445 --> 00:36:53,780 What the hell? Is that a beak? 961 00:36:53,847 --> 00:36:55,682 - (laughs) - After the week I had, 962 00:36:55,749 --> 00:36:58,051 this is exactly what I need. 963 00:36:58,118 --> 00:37:00,220 A party with my Black Ink family. 964 00:37:00,287 --> 00:37:01,955 How y'all doing, y'all? 965 00:37:02,022 --> 00:37:03,724 - We're good. How are you doing? 966 00:37:03,790 --> 00:37:05,759 - I know y'all ain't seen me in a minute and I'm here. 967 00:37:05,826 --> 00:37:08,161 I did a little, uh, how can you say, um... 968 00:37:08,228 --> 00:37:10,330 - Hiatus. - There we go, you feel me? 969 00:37:10,397 --> 00:37:11,832 My bad. I'm here now. 970 00:37:11,899 --> 00:37:14,134 - We already know. Oh, (bleep). 971 00:37:14,201 --> 00:37:16,303 And we thought that the general wasn't gonna be in the building. 972 00:37:16,370 --> 00:37:17,604 Salute, baby. 973 00:37:17,671 --> 00:37:19,139 I can totally empathize with what Ceaser's 974 00:37:19,206 --> 00:37:20,574 going through right now. 975 00:37:20,641 --> 00:37:21,942 I've been hit with a couple curveballs myself, 976 00:37:22,009 --> 00:37:23,810 But we get through this (bleep) together. 977 00:37:23,877 --> 00:37:28,081 - So, uh, let the festivities, festivities (bleep) like that. 978 00:37:28,148 --> 00:37:30,684 - DJ, music please. 979 00:37:30,751 --> 00:37:33,887 (music, crowd cheering) 980 00:37:36,924 --> 00:37:39,059 - What's up? - What's good? How you feeling, man? 981 00:37:39,126 --> 00:37:40,727 - I'm better. 982 00:37:40,794 --> 00:37:42,996 But there's a slight problem. 983 00:37:43,063 --> 00:37:45,532 Um, I'm gonna have to bust another move on y'all. 984 00:37:45,599 --> 00:37:46,967 I gotta run down to Colombia. 985 00:37:47,034 --> 00:37:48,502 - What the (bleep) you want to do in Colombia? 986 00:37:48,569 --> 00:37:51,805 - Uh, Suzette, she needs to have major surgery. 987 00:37:51,872 --> 00:37:55,008 That the silicone, they found it all over her body. 988 00:37:55,075 --> 00:37:56,276 - (bleep), man. 989 00:37:56,343 --> 00:37:58,111 What the (bleep) is going on? 990 00:37:58,178 --> 00:38:01,148 Ceas has been going through a lot the past couple of months. 991 00:38:01,215 --> 00:38:04,117 Now for Suzette to have health issues on top of that, 992 00:38:04,184 --> 00:38:05,853 I don't know how well he's gonna take this. 993 00:38:05,919 --> 00:38:07,354 - It's just a bugged-out (bleep). 994 00:38:07,421 --> 00:38:10,924 So right now, um, I'm gonna go ahead and just... 995 00:38:10,991 --> 00:38:12,593 basically hold it down for a little while. 996 00:38:12,659 --> 00:38:13,961 - And what's a little while, bro? 997 00:38:14,027 --> 00:38:16,230 'Cause that sounds like a process. 998 00:38:16,296 --> 00:38:17,431 - What you mean, a month? 999 00:38:17,497 --> 00:38:18,765 - When are you leaving? 1000 00:38:18,832 --> 00:38:20,634 That's the real question. When you out? 1001 00:38:20,701 --> 00:38:21,869 - In a couple days. 1002 00:38:21,935 --> 00:38:23,871 - Couple days? - Ehh. 1003 00:38:23,937 --> 00:38:25,305 - Okay. - Probably tomorrow. 1004 00:38:25,372 --> 00:38:26,974 - What? - Tomorrow?! 1005 00:38:27,040 --> 00:38:30,077 That's not a couple of days. That's a couple of hours. 1006 00:38:30,143 --> 00:38:33,914 And this is why my ass can't just be up and leaving 1007 00:38:33,981 --> 00:38:35,549 going out to goddamn Georgia like that. 1008 00:38:35,616 --> 00:38:38,919 Now, look, Ceaser's on his way to Colombia. 1009 00:38:38,986 --> 00:38:41,188 And the shop is just gonna be out here by itself. 1010 00:38:41,255 --> 00:38:43,190 Who's gonna keep the business rolling? 1011 00:38:43,257 --> 00:38:45,259 Who's gonna keep these chicken coming? 1012 00:38:45,325 --> 00:38:46,760 Who?! 1013 00:38:46,827 --> 00:38:48,762 - I just need y'all to hold the (bleep) down. 1014 00:38:48,829 --> 00:38:50,297 - You ain't gotta worry about it. 1015 00:38:50,364 --> 00:38:52,566 Colombia, take care of that. 1016 00:38:52,633 --> 00:38:53,600 We got this. 1017 00:38:53,667 --> 00:38:54,801 ♪♪♪♪ 1018 00:38:54,868 --> 00:38:56,403 - I should get back to Rok. 1019 00:38:56,470 --> 00:38:57,538 ♪♪♪♪ 1020 00:38:57,604 --> 00:38:58,805 - We'll make it work, Ceas. 1021 00:38:58,872 --> 00:39:00,240 But pardon me for a second. 1022 00:39:00,307 --> 00:39:02,743 I need to speak to Krystal about some (bleep). 1023 00:39:02,809 --> 00:39:04,578 Come on, Kimchi. 1024 00:39:04,645 --> 00:39:07,648 - Bye, Kimchi. - Bye, sugarplum. 1025 00:39:07,714 --> 00:39:09,149 - It's time to get to the bottom of this. 1026 00:39:09,216 --> 00:39:11,685 If Rok is not off this track by now, 1027 00:39:11,752 --> 00:39:13,487 I'ma feel like I'm definitely wasting my time. 1028 00:39:13,554 --> 00:39:15,689 I will not be able to move forward with Krystal 1029 00:39:15,756 --> 00:39:17,524 until she takes the necessary steps, 1030 00:39:17,591 --> 00:39:21,028 and taking Rok off the song is a very easy step. 1031 00:39:21,094 --> 00:39:23,063 (Krystal) Bye, buddy. 1032 00:39:23,130 --> 00:39:24,498 (laughs) 1033 00:39:24,565 --> 00:39:26,767 - (Ted) Krystal, let me get a second of your time. 1034 00:39:28,001 --> 00:39:30,838 - No! I don't have five minutes. 1035 00:39:30,904 --> 00:39:34,074 - Teddy, I appreciate you trying to boost my career, 1036 00:39:34,141 --> 00:39:36,577 but right now is a horrible time to even have this conversation. 1037 00:39:36,643 --> 00:39:39,279 You know everything I'm going through with Rok and Mario. 1038 00:39:39,346 --> 00:39:40,747 Can I have the night to myself? 1039 00:39:43,250 --> 00:39:45,052 - I feel like I've been having the same conversation 1040 00:39:45,118 --> 00:39:47,020 with Krystal over and over again. 1041 00:39:47,087 --> 00:39:49,723 I understand Rok's brother just got into an accident. 1042 00:39:49,790 --> 00:39:51,525 Things are happening in your life, 1043 00:39:51,592 --> 00:39:53,393 but we been spoke about this. 1044 00:39:53,460 --> 00:39:55,062 You speak to Rok yet? 1045 00:39:55,128 --> 00:39:57,264 - I didn't 'cause I don't know exactly how he gonna take it. 1046 00:39:57,331 --> 00:39:59,466 So I've been trying to let him off easy. 1047 00:39:59,533 --> 00:40:02,236 - I don't want to tolerate this work ethic from any artist, 1048 00:40:02,302 --> 00:40:03,904 especially an artist who's up and coming. 1049 00:40:03,971 --> 00:40:06,106 - (indistinct shouting, bleep) 1050 00:40:06,173 --> 00:40:07,641 (screams) 1051 00:40:07,708 --> 00:40:08,976 - But right now, I think it's time 1052 00:40:09,042 --> 00:40:11,144 that I take a step away from her 1053 00:40:11,211 --> 00:40:13,280 until she's ready to figure out if she wants to do 1054 00:40:13,347 --> 00:40:14,948 this music thing seriously. 1055 00:40:15,015 --> 00:40:17,017 Let's go, baby. (kisses) 1056 00:40:17,084 --> 00:40:18,285 ♪♪♪♪ 1057 00:40:18,352 --> 00:40:21,488 - ♪♪ I I I cry with it ♪♪ 1058 00:40:21,555 --> 00:40:23,957 ♪♪ Yeah, what's up? ♪♪ 1059 00:40:24,024 --> 00:40:25,893 - Somebody know how to do a damn party. 1060 00:40:25,959 --> 00:40:28,295 - Yeah! - I've been going through hell. 1061 00:40:28,362 --> 00:40:30,964 And I know it's about to get a lot worse. 1062 00:40:31,031 --> 00:40:34,101 But thank God I'm back in Brooklyn celebrating my crew 1063 00:40:34,168 --> 00:40:35,002 for one night. 1064 00:40:35,068 --> 00:40:36,303 I want to thank you, Spyder. 1065 00:40:36,370 --> 00:40:38,972 Everybody that's here, we a (bleep) family. 1066 00:40:39,039 --> 00:40:41,308 - Right. - Welcome to Black Ink, y'all. 1067 00:40:41,375 --> 00:40:43,210 (all cheering) 1068 00:40:48,982 --> 00:40:50,517 - I'm in mother(bleep) Brooklyn right now. - (Tatti) Where the (bleep) did you come from? 1069 00:40:50,584 --> 00:40:52,953 - (bleep). - I forgot you was coming today, man. 1070 00:40:53,020 --> 00:40:54,721 - You know, since I left the Chicago people, 1071 00:40:54,788 --> 00:40:56,657 this had led me to be in a better space. 1072 00:40:56,723 --> 00:40:58,759 - Welcome to Brooklyn, my (bleep)! 1073 00:40:58,825 --> 00:41:00,160 (all cheering) 1074 00:41:00,227 --> 00:41:01,528 - Donna's become too toxic. 1075 00:41:01,595 --> 00:41:03,697 She can't come to Black Ink no more. 1076 00:41:03,764 --> 00:41:05,232 - Basically she was my voice. 1077 00:41:05,299 --> 00:41:06,967 If you want me to keep it real. - Word. 1078 00:41:07,034 --> 00:41:10,237 - I was gonna leave Black Ink. 1079 00:41:10,304 --> 00:41:12,506 - We're gonna go down to CHACE Village 1080 00:41:12,573 --> 00:41:14,074 and we're gonna go glamping. 1081 00:41:14,141 --> 00:41:15,642 (music slows) 1082 00:41:15,709 --> 00:41:18,979 (women screaming indistinctly) 1083 00:41:19,046 --> 00:41:20,881 - There's another! There's more than one, ahh! 1084 00:41:20,948 --> 00:41:22,249 - That looked like a baby. 1085 00:41:22,316 --> 00:41:23,417 I've seen them much bigger than that, come on. 1086 00:41:23,483 --> 00:41:24,651 - I'm losing my damn child. 1087 00:41:24,718 --> 00:41:25,853 - Don't sit here and say I didn't care 1088 00:41:25,919 --> 00:41:27,521 about what you was going through. 1089 00:41:27,588 --> 00:41:29,523 - All you had to do was sit here and holler at me. 1090 00:41:29,590 --> 00:41:31,191 You didn't. - How were you there for-- 1091 00:41:31,258 --> 00:41:34,061 - I'm always there. - I needed your emotional support. 1092 00:41:34,127 --> 00:41:35,963 - I'm a provider. - Yo, I needed your emotional support. 1093 00:41:36,029 --> 00:41:38,498 - I provided! - Learn how to be emotional! 1094 00:41:38,565 --> 00:41:40,601 (overlapping shouting, bleeps) 1095 00:41:45,372 --> 00:41:48,308 ♪♪♪♪ 1096 00:42:18,672 --> 00:42:20,807 - ♪♪ MTV ♪♪