1
00:00:04,238 --> 00:00:06,807
- You let me cook the bacon
and you can have some bacon.
Can we start going down
to look at places in Atlanta?
2
00:00:06,874 --> 00:00:08,842
- Yo, it's not as simple
as you think.
3
00:00:08,909 --> 00:00:10,577
- What are you
nervous about, man?
4
00:00:10,644 --> 00:00:12,279
- Everything I have is up here.
5
00:00:12,346 --> 00:00:14,281
I don't really have too much
down there.
6
00:00:14,348 --> 00:00:15,816
- Gotta go create it, bro.
7
00:00:15,883 --> 00:00:18,118
How about we get
the first song done?
8
00:00:18,185 --> 00:00:19,820
- ♪♪ (bleep) in the blood ♪♪
9
00:00:19,887 --> 00:00:21,922
♪♪ She hit me up for some drugs ♪♪
- What the (bleep) is this?
10
00:00:21,989 --> 00:00:24,324
Yo, if you want us
to work together,
11
00:00:24,391 --> 00:00:26,493
I need you to take Rok
off the song.
12
00:00:26,560 --> 00:00:27,861
- All right.
13
00:00:27,928 --> 00:00:30,397
- The things that are
being said about me,
14
00:00:30,464 --> 00:00:31,932
they're not true.
15
00:00:31,999 --> 00:00:33,734
They're trying to say
that press conference I have,
16
00:00:33,800 --> 00:00:36,803
it was a violation of
a restraining order.
17
00:00:36,870 --> 00:00:39,973
If I send her a card,
if I send her anything,
18
00:00:40,040 --> 00:00:41,341
I go to jail.
19
00:00:41,408 --> 00:00:42,976
It's tearing me the (bleep)
apart, bro.
20
00:00:43,043 --> 00:00:46,146
- When Pop passed,
we all hit rock bottom, bro.
21
00:00:46,213 --> 00:00:48,649
- Just know Papi's proud.
22
00:00:50,150 --> 00:00:51,785
- My brother got into a car
accident on a highway.
23
00:00:51,852 --> 00:00:53,854
I gotta go to the hospital.
- What?
24
00:00:53,921 --> 00:00:55,822
But he good, though, right?
Like...
25
00:00:55,889 --> 00:00:57,024
- I don't know.
26
00:00:58,458 --> 00:00:59,826
- Where the (bleep)
are you at, man?
27
00:00:59,893 --> 00:01:01,995
- Ceas is all (bleep) up
right now.
28
00:01:02,062 --> 00:01:03,330
- Damn, man.
29
00:01:03,397 --> 00:01:05,332
Ceas is having
a little family emergency.
30
00:01:05,399 --> 00:01:07,634
He's not coming.
- No!
31
00:01:11,505 --> 00:01:14,441
♪♪♪♪
32
00:01:43,770 --> 00:01:47,441
- ♪♪ Not one for
the faint of heart ♪♪
33
00:01:47,508 --> 00:01:50,010
♪♪ Cold feet off the ground ♪♪
34
00:01:50,077 --> 00:01:51,245
(phone chiming)
35
00:01:51,311 --> 00:01:52,679
- Hey, what up, cuz?
36
00:01:52,746 --> 00:01:54,114
(Ted)
How you feeling, bro?
37
00:01:54,181 --> 00:01:55,716
- I ain't good, bro,
38
00:01:55,782 --> 00:01:58,151
but I came down to Atlanta
with Puma to clear my head.
39
00:01:58,218 --> 00:02:00,554
Can you take care of things
up top right now?
40
00:02:00,621 --> 00:02:02,489
- I got it.
41
00:02:02,556 --> 00:02:05,959
- ♪♪ Trembling from
the very start ♪♪
42
00:02:06,026 --> 00:02:09,696
♪♪ The devil's plagued
my head ♪♪
43
00:02:09,763 --> 00:02:12,199
- Babe, you want to come with me
to the hospital?
44
00:02:12,266 --> 00:02:13,500
- Of course.
45
00:02:13,567 --> 00:02:15,769
- ♪♪ Never thought
I'd be the one ♪♪
46
00:02:15,836 --> 00:02:18,739
♪♪ To walk out with you
in the sun ♪♪
47
00:02:18,805 --> 00:02:21,041
♪♪ But I'm older now ♪♪♪♪
48
00:02:21,108 --> 00:02:23,677
- It's hotter than
hippo ass outside right now.
49
00:02:23,744 --> 00:02:25,979
- What's that?
- Rhrr, hippo.
50
00:02:26,046 --> 00:02:27,614
Yeah, that's how hot
it is outside.
51
00:02:27,681 --> 00:02:31,018
- No, but you a rhino.
52
00:02:31,084 --> 00:02:33,187
(cackling laugh)
53
00:02:33,253 --> 00:02:35,589
(Tatti)
I don't get it.
54
00:02:35,656 --> 00:02:36,823
♪♪♪♪
55
00:02:36,890 --> 00:02:39,893
- ♪♪ Lord help me
Lord help me ♪♪
56
00:02:39,960 --> 00:02:42,829
♪♪ 'Cause I'm living
at the end of my rope ♪♪
57
00:02:42,896 --> 00:02:44,431
(Ceaser)
Right now I'm crushed.
58
00:02:44,498 --> 00:02:47,100
The New York courts upheld
the restraining order.
59
00:02:47,167 --> 00:02:50,504
At this point,
I honestly feel like
60
00:02:50,571 --> 00:02:51,738
I lost my child.
61
00:02:51,805 --> 00:02:53,040
Bro, I can't even
get next to her.
62
00:02:53,106 --> 00:02:55,943
If I send her a card,
I go to jail.
63
00:02:56,009 --> 00:02:59,746
My only child,
that's all I ever had.
64
00:02:59,813 --> 00:03:01,515
And it's gone, bro.
65
00:03:01,582 --> 00:03:03,550
I don't know what else
to do right now.
66
00:03:03,617 --> 00:03:05,719
- Good afternoon.
67
00:03:05,786 --> 00:03:07,221
- Hi, Mom.
68
00:03:07,287 --> 00:03:08,422
- How are you?
69
00:03:08,488 --> 00:03:10,157
- Honestly, not good, Mama.
70
00:03:14,528 --> 00:03:16,029
I didn't expect it
either, but...
71
00:03:17,898 --> 00:03:20,133
Mama, you ain't the only one.
72
00:03:20,200 --> 00:03:22,002
With the court decision,
I don't even know
73
00:03:22,069 --> 00:03:24,104
if my mother can sit there
and deliver
74
00:03:24,171 --> 00:03:25,706
a message to my daughter
75
00:03:25,772 --> 00:03:28,275
because any source
of communication,
76
00:03:28,342 --> 00:03:29,877
I go to jail.
77
00:03:29,943 --> 00:03:31,245
It's tearing my family apart.
78
00:03:31,311 --> 00:03:32,546
I don't know what to do.
79
00:03:32,613 --> 00:03:33,981
I'm at a point now,
Mami,
80
00:03:34,047 --> 00:03:35,983
I could no longer take this.
81
00:03:36,049 --> 00:03:38,118
I did everything I was supposed
to do as a father.
82
00:03:38,185 --> 00:03:40,287
I provided,
I never abused anybody.
83
00:03:40,354 --> 00:03:42,823
But I'm the one being cut off.
84
00:03:42,890 --> 00:03:44,725
I can't do this (bleep)
no more.
85
00:04:02,042 --> 00:04:03,977
Yeah, Mami, I hear
what you saying, right?
86
00:04:04,044 --> 00:04:06,079
It's gonna just take some time.
87
00:04:07,514 --> 00:04:08,749
This (bleep) has been stressful.
88
00:04:08,815 --> 00:04:11,151
And it's almost like
a sigh of relief.
89
00:04:11,218 --> 00:04:13,020
Because I ain't gotta
fight no more.
90
00:04:13,086 --> 00:04:14,521
I'm tired of this fighting.
91
00:04:14,588 --> 00:04:17,824
And time will heal everything
if it's meant to be, yo.
92
00:04:21,295 --> 00:04:22,396
Yeah.
93
00:04:25,866 --> 00:04:27,534
I love you, too.
I'ma get back to work.
94
00:04:27,601 --> 00:04:28,936
I'm gonna talk to you later.
95
00:04:30,771 --> 00:04:32,172
God bless.
96
00:04:34,441 --> 00:04:36,510
♪♪♪♪
97
00:04:36,577 --> 00:04:38,278
- Whoo, whoa!
- Yeah!
98
00:04:38,345 --> 00:04:39,913
(indistinct shouting)
99
00:04:39,980 --> 00:04:42,249
- ♪♪ Far from a place where
the people go see the opera ♪♪
100
00:04:42,316 --> 00:04:44,084
♪♪ Knocking on this door
you might search ♪♪
101
00:04:44,151 --> 00:04:45,552
♪♪ For something not popular ♪♪
102
00:04:45,619 --> 00:04:46,753
- Welcome home, you guys!
103
00:04:46,820 --> 00:04:48,755
- That is how
I feel, man.
104
00:04:48,822 --> 00:04:51,124
That's how I feel, bro.
- (sighs)
105
00:04:51,191 --> 00:04:54,228
- I had such a good time
when we did our team-building
106
00:04:54,294 --> 00:04:56,530
Puma production down
at CHACE Village.
107
00:04:56,597 --> 00:04:58,866
- CHACE Village stands for
Chattahoochee Hills
108
00:04:58,932 --> 00:05:00,534
Arts Culture Ecosystem.
109
00:05:00,601 --> 00:05:02,703
So I got 73 acres in here.
110
00:05:02,769 --> 00:05:04,171
- I've been dying to go back
111
00:05:04,238 --> 00:05:06,707
'cause even though Black Ink
spent a lot of time
112
00:05:06,773 --> 00:05:08,509
doing outdoor activities,
CHACE Village is
113
00:05:08,575 --> 00:05:12,880
an artistic sanctuary
for creators, by creators.
114
00:05:12,946 --> 00:05:15,048
When Tyree asked me to host
the art show with him,
115
00:05:15,115 --> 00:05:17,251
man, listen, I jumped
at the opportunity.
116
00:05:17,317 --> 00:05:19,353
I really wanted Ceaser
to come hang out with me
117
00:05:19,419 --> 00:05:20,754
at CHACE Village today,
118
00:05:20,821 --> 00:05:23,023
but this seems like
a lot of (bleep)
119
00:05:23,090 --> 00:05:24,758
on his plate right now.
120
00:05:24,825 --> 00:05:26,527
And I really feel bad
for my boy, man.
121
00:05:26,593 --> 00:05:28,795
- I'm just excited
to get you out here, brother.
122
00:05:28,862 --> 00:05:30,163
- Yeah, man, you know,
I feel like
123
00:05:30,230 --> 00:05:32,099
ever since I left,
that's all my wife
124
00:05:32,165 --> 00:05:34,735
has been talking about is me
coming back out here.
125
00:05:34,801 --> 00:05:37,471
- I'm from the city just like
you, you know what I mean?
126
00:05:37,538 --> 00:05:40,307
Just coming to Atlanta just
brings a different energy here.
127
00:05:40,374 --> 00:05:43,177
There's, you know, a renaissance
happening in Atlanta
128
00:05:43,243 --> 00:05:44,745
like the one
that happened in Harlem
129
00:05:44,811 --> 00:05:46,013
back in the '20s and '30s.
- Mm-hmm.
130
00:05:46,079 --> 00:05:47,681
- And that's why it's important
131
00:05:47,748 --> 00:05:49,049
for people like you
to be down here.
132
00:05:49,116 --> 00:05:50,717
- I have a lot of love
and respect
133
00:05:50,784 --> 00:05:52,119
for what Tyree Smith is doing.
134
00:05:52,186 --> 00:05:55,989
It's showing Black ownership,
land ownership,
135
00:05:56,056 --> 00:05:58,425
and a space to help
creatives create.
136
00:05:58,492 --> 00:05:59,960
- Let me show you
what we got going on.
137
00:06:00,027 --> 00:06:02,329
- All right.
- Grab my glass and take my ass.
138
00:06:02,396 --> 00:06:05,332
- Tyree told me he has
a big surprise for me.
139
00:06:05,399 --> 00:06:07,267
I don't know what
it really can be.
140
00:06:07,334 --> 00:06:08,569
Maybe he got me a little goat.
141
00:06:08,635 --> 00:06:09,770
(goat bleating)
142
00:06:09,837 --> 00:06:11,138
Definitely think
I want a goat.
143
00:06:11,205 --> 00:06:13,774
- (wailing)
- (bleep).
144
00:06:13,841 --> 00:06:15,609
(all shouting excitedly)
145
00:06:15,676 --> 00:06:18,111
- Thanks for coming out
to our inaugural art show
146
00:06:18,178 --> 00:06:19,580
here at CHACE Village.
147
00:06:19,646 --> 00:06:22,649
(all cheering)
148
00:06:22,716 --> 00:06:24,151
We want to welcome Puma,
149
00:06:24,218 --> 00:06:26,153
who's gonna be a partner
with us here at CHACE Village.
150
00:06:26,220 --> 00:06:28,222
- New partner?
For real?
151
00:06:28,288 --> 00:06:30,324
- Let's go.
Welcome to CHACE Village, baby.
152
00:06:30,390 --> 00:06:33,861
- Appreciate it, man.
(all cheering)
153
00:06:33,927 --> 00:06:36,997
- Good, man.
Yeah, man, yeah.
154
00:06:37,064 --> 00:06:39,600
- To meet this gentleman
and see his vision
155
00:06:39,666 --> 00:06:41,068
and dream come true,
156
00:06:41,134 --> 00:06:44,338
and for him to even consider me
to be a part of it,
157
00:06:44,404 --> 00:06:46,507
I'm at a loss for words
right now.
158
00:06:46,573 --> 00:06:48,208
Oh, man.
Thank you so much, man.
159
00:06:48,275 --> 00:06:50,110
- I love you, man.
- I appreciate it, man.
160
00:06:50,177 --> 00:06:52,546
- Welcome, welcome
to CHACE Village.
161
00:06:52,613 --> 00:06:53,814
- CHACE!
- CHACE!
162
00:06:53,881 --> 00:06:55,749
(all cheering)
163
00:06:55,816 --> 00:06:58,485
♪♪♪♪
164
00:06:58,552 --> 00:07:00,087
- (Spyder) What you reading
over there, Tatti?
165
00:07:00,153 --> 00:07:01,722
- It's all about (bleep).
166
00:07:01,788 --> 00:07:03,190
- About who?
167
00:07:03,257 --> 00:07:04,958
- Like the anatomy
of the (bleep).
168
00:07:05,025 --> 00:07:06,627
And something really interesting
that I learned,
169
00:07:06,693 --> 00:07:09,530
there are 8,000 nerve endings
on the clitoris.
170
00:07:09,596 --> 00:07:11,231
- And Buck can't find
one of them?
171
00:07:11,298 --> 00:07:13,867
(air horn blows, laughter)
172
00:07:13,934 --> 00:07:15,636
Hey!
- Oh, Kimchi's here.
173
00:07:15,702 --> 00:07:18,038
- Yo, Kimchi's in the building.
- It's Kimchi!
174
00:07:18,105 --> 00:07:20,174
- (Ted) Look, look.
It's too hot for her.
175
00:07:20,240 --> 00:07:22,142
I feel just like you, baby.
I want to do the same thing.
176
00:07:22,209 --> 00:07:23,510
- Bro, where you been at?
177
00:07:23,577 --> 00:07:25,078
What happened
to the photo shoot?
178
00:07:25,145 --> 00:07:26,747
- I spent a thousand dollars
on a stylist.
179
00:07:26,813 --> 00:07:28,348
You didn't show up.
180
00:07:28,415 --> 00:07:31,218
At the photo shoot, none of them
would just show up but Puma.
181
00:07:31,285 --> 00:07:33,987
I've only waited
seven and a half hours
182
00:07:34,054 --> 00:07:37,391
like I have nothing else to do.
(laughs)
183
00:07:37,457 --> 00:07:40,160
- I was photo-shoot ready
as always.
184
00:07:40,227 --> 00:07:43,263
(indistinct shouting,
camera shutter clicking)
185
00:07:43,330 --> 00:07:45,599
But it was out of our control.
186
00:07:45,666 --> 00:07:47,100
(Tatti)
So what happened?
187
00:07:47,167 --> 00:07:51,872
- Um, our boss is going through
some (bleep) right now.
188
00:07:51,939 --> 00:07:53,407
I have never seen Ceas
like this.
189
00:07:53,473 --> 00:07:55,409
For him to basically lose
his child,
190
00:07:55,475 --> 00:07:56,944
this one is
hitting him different.
191
00:07:57,010 --> 00:07:58,612
- Bro, I'm trying
to hold it down.
192
00:07:58,679 --> 00:08:00,614
This (bleep) is tearing me
the (bleep) apart, bro.
193
00:08:00,681 --> 00:08:03,784
- I don't know what's going
through his mind right now,
194
00:08:03,851 --> 00:08:06,553
and me not having a child,
I can only imagine.
195
00:08:06,620 --> 00:08:08,555
- But didn't everything
in Atlanta get dropped?
196
00:08:08,622 --> 00:08:10,557
- The case in Atlanta
was dropped.
197
00:08:10,624 --> 00:08:12,025
The case here was dropped.
198
00:08:12,092 --> 00:08:13,861
He's innocent like he been
claiming for the longest.
199
00:08:13,927 --> 00:08:15,662
But the past 48 hours changed
200
00:08:15,729 --> 00:08:17,931
the whole dynamic
of what's going on.
201
00:08:17,998 --> 00:08:20,167
- Seeing Ceaser go through
his legal issues
202
00:08:20,234 --> 00:08:22,135
just reminds me
of what I'm dealing with.
203
00:08:22,202 --> 00:08:25,172
I'm sure that Ceaser
is feeling frustrated.
204
00:08:25,239 --> 00:08:26,773
He's stressed out.
205
00:08:26,840 --> 00:08:28,041
Once you're in the legal system,
206
00:08:28,108 --> 00:08:29,676
it's almost like
you lose control.
207
00:08:29,743 --> 00:08:31,245
- I just hope Ceaser's okay.
208
00:08:31,311 --> 00:08:33,547
- If anybody can make it
through anything, it's Ceas.
209
00:08:33,614 --> 00:08:35,115
- I know how he is.
He built Ford tough, man.
210
00:08:35,182 --> 00:08:37,251
- Yeah, word.
- But what y'all been up to?
211
00:08:37,317 --> 00:08:39,353
How's everybody? Where the hell
is Rok and Krystal?
212
00:08:39,419 --> 00:08:41,722
- That's a whole nother issue.
213
00:08:41,788 --> 00:08:45,225
- Rok's brother got into
a really bad car accident.
214
00:08:45,292 --> 00:08:48,028
So they missed
the photo shoot, too.
215
00:08:48,095 --> 00:08:49,563
- (Ted) Damn, that's sad
to hear that Rok
216
00:08:49,630 --> 00:08:51,498
is going through that.
217
00:08:51,565 --> 00:08:53,967
It seems like the crew
just can't catch a break.
218
00:08:54,034 --> 00:08:55,335
With Ceas and Puma
being in Atlanta,
219
00:08:55,402 --> 00:08:57,504
the pressure is definitely
on me to make sure
220
00:08:57,571 --> 00:08:58,639
these shops stay intact.
221
00:08:58,705 --> 00:09:00,574
If anything goes wrong,
the (bleep)
222
00:09:00,641 --> 00:09:02,476
will 1,000% be Ted's fault.
223
00:09:02,543 --> 00:09:05,312
As far as the people
who's here,
224
00:09:05,379 --> 00:09:07,347
like I need y'all to like stay
on top of y'all (bleep).
225
00:09:07,414 --> 00:09:09,483
- (Tatti) No.
- But, um...
226
00:09:09,550 --> 00:09:11,852
I'm gonna step outside
and call Krystal.
227
00:09:11,919 --> 00:09:13,187
Please keep an eye on her
228
00:09:13,253 --> 00:09:14,621
so she don't lay
on no electrical cords.
229
00:09:14,688 --> 00:09:16,423
- Um...
- (bleep).
230
00:09:16,490 --> 00:09:17,558
- Hi, Mami.
231
00:09:17,624 --> 00:09:19,293
(Young Bae)
She got an attitude.
232
00:09:19,359 --> 00:09:22,763
♪♪♪♪
(phone trilling)
233
00:09:22,829 --> 00:09:24,031
- Yo.
- Yo.
234
00:09:24,097 --> 00:09:25,332
Everything good?
- I mean, I'm all right.
235
00:09:25,399 --> 00:09:26,767
Just here with Rok.
236
00:09:26,834 --> 00:09:28,302
- I just heard the news.
He good?
237
00:09:28,368 --> 00:09:30,337
- His brother's head
was split open.
238
00:09:30,404 --> 00:09:33,507
He broke his ribs,
his jaw.
239
00:09:33,574 --> 00:09:35,642
- That's crazy.
- Bunch of (bleep).
240
00:09:35,709 --> 00:09:37,144
Right now, Mario's all
(bleep) up.
241
00:09:37,211 --> 00:09:38,879
And I feel like
Rok's gone through a lot.
242
00:09:38,946 --> 00:09:42,216
I'm kind of fitting in
as his emotional support.
243
00:09:42,282 --> 00:09:43,717
- He's okay, though, right?
244
00:09:43,784 --> 00:09:45,018
- Yeah, he's gonna
make it through.
245
00:09:45,085 --> 00:09:46,787
- That's good, that's good.
246
00:09:46,854 --> 00:09:48,889
Um, might be a bad time
to ask,
247
00:09:48,956 --> 00:09:50,390
but just wanted
to get an update
248
00:09:50,457 --> 00:09:52,292
on the (bleep)
we was working on.
249
00:09:52,359 --> 00:09:53,627
Did you take Rok off
that song yet?
250
00:09:53,694 --> 00:09:55,128
- No, I haven't.
251
00:09:55,195 --> 00:09:56,396
But there's a lot
happening right now.
252
00:09:56,463 --> 00:09:57,764
You know, he going
through a lot.
253
00:09:57,831 --> 00:09:59,032
And that's gonna hurt him more.
254
00:09:59,099 --> 00:10:00,234
His brother's in
the (bleep) hospital.
255
00:10:00,300 --> 00:10:01,668
He just got
into a bad-ass accident.
256
00:10:01,735 --> 00:10:03,270
And I'm supposed to really
tell this man right now
257
00:10:03,337 --> 00:10:04,872
that he gotta be off the song?
258
00:10:04,938 --> 00:10:07,574
It's hard to tell somebody,
can you take them off the song?
259
00:10:07,641 --> 00:10:10,010
- It's not that hard.
- It is hard.
260
00:10:10,077 --> 00:10:12,613
Yes, it is. Either you put
the person on the song...
261
00:10:12,679 --> 00:10:14,481
- I understand what Rok
is going through right now,
262
00:10:14,548 --> 00:10:16,283
but Krystal, we spoke
about this weeks ago.
263
00:10:16,350 --> 00:10:17,985
Had you been telling him
he was off the song,
264
00:10:18,051 --> 00:10:19,553
it wouldn't be such
a difficult task
265
00:10:19,620 --> 00:10:21,421
at the wrong time
for you to do it.
266
00:10:21,488 --> 00:10:23,056
But he has to come off the song.
267
00:10:23,123 --> 00:10:24,758
- I've been meaning
to tell you,
268
00:10:24,825 --> 00:10:28,529
um, I ran into some
legal issues with that deal
269
00:10:28,595 --> 00:10:30,130
that I told you
I was signed to.
270
00:10:30,197 --> 00:10:31,732
- Oh, God.
- They have pull over my project
271
00:10:31,798 --> 00:10:34,434
than I thought they did.
- (bleep).
272
00:10:34,501 --> 00:10:35,736
I already knew through
the streets
273
00:10:35,802 --> 00:10:37,538
that Krystal has some
type of paperwork
274
00:10:37,604 --> 00:10:39,239
with somebody
in the music industry.
275
00:10:39,306 --> 00:10:41,108
That's why, when she came
to the studio,
276
00:10:41,175 --> 00:10:43,043
that was one of the first things
I asked her.
277
00:10:43,110 --> 00:10:45,512
- I did sign like
a distribution deal.
278
00:10:45,579 --> 00:10:47,714
But I know it was like
an exclusivity period
279
00:10:47,781 --> 00:10:49,049
of like six months.
280
00:10:49,116 --> 00:10:50,817
- Did you fulfill
your contract, though?
281
00:10:50,884 --> 00:10:52,252
There's a few things in her
282
00:10:52,319 --> 00:10:53,820
and that she's gonna have
to fully figure out
283
00:10:53,887 --> 00:10:56,390
because I don't have time
to be sending her to my lawyers
284
00:10:56,456 --> 00:10:58,358
and paying for her paperwork
to get read over
285
00:10:58,425 --> 00:10:59,860
and figure out what's
going on with her deal.
286
00:10:59,927 --> 00:11:02,095
If she's serious,
she'll take action on that.
287
00:11:02,162 --> 00:11:03,597
So are we still doing
this video?
288
00:11:03,664 --> 00:11:05,966
Are we moving forward?
'Cause I got like people set up.
289
00:11:06,033 --> 00:11:07,701
You know what I'm saying?
'Cause I know you was doing
290
00:11:07,768 --> 00:11:09,403
a lot of (bleep), but I put in
a lot of work
291
00:11:09,469 --> 00:11:11,972
for this video, too.
- I don't want to put me or you
292
00:11:12,039 --> 00:11:13,607
in a sticky situation.
293
00:11:13,674 --> 00:11:16,810
I know that I pushed off
the session twice already,
294
00:11:16,877 --> 00:11:19,947
but I promise I'll get it done.
295
00:11:20,013 --> 00:11:23,150
- Everything feels like
it's falling into place now.
296
00:11:23,217 --> 00:11:24,651
You know, we got our little son.
297
00:11:24,718 --> 00:11:26,753
- What kinda baby mama
you think I am?
298
00:11:28,155 --> 00:11:30,424
- I got an idea.
Masquerade.
299
00:11:30,490 --> 00:11:32,626
We definitely gonna have
to throw a little shindig
300
00:11:32,693 --> 00:11:34,027
Brooklyn style, baby.
301
00:11:34,094 --> 00:11:36,263
Come out, have fun,
keep your mask on.
302
00:11:36,330 --> 00:11:38,899
It's like the Met Gala
minus the Met.
303
00:11:38,966 --> 00:11:41,702
(Suzette)
I don't feel like I should be
going through this by myself.
304
00:11:41,768 --> 00:11:44,271
- I'ma be there
for most of your surgeries.
305
00:11:44,338 --> 00:11:45,772
Look, I want to be there
for Suzette,
306
00:11:45,839 --> 00:11:48,842
but honestly, I really don't see
how this is gonna work.
307
00:11:48,909 --> 00:11:50,344
- You're a (bleep) ass(bleep).
308
00:11:50,410 --> 00:11:53,647
I feel like this is either gonna
make us or break us.
309
00:11:53,714 --> 00:11:55,649
♪♪♪♪
310
00:12:02,155 --> 00:12:05,325
- ♪♪ Hey, when they come to roll
we dressed in jet black ♪♪
311
00:12:05,392 --> 00:12:06,927
- ♪♪ You know ♪♪
- ♪♪ But we don't want ♪♪
312
00:12:06,994 --> 00:12:10,797
♪♪ To hurt nobody, yeah ♪♪
- ♪♪ Ow ♪♪
313
00:12:10,864 --> 00:12:12,966
- So, yeah, man,
I'ma just take you on a trip.
314
00:12:13,033 --> 00:12:14,201
You kinda familiar
with this area.
315
00:12:14,268 --> 00:12:15,969
- Yeah.
- But now it's a different
316
00:12:16,036 --> 00:12:18,472
mind state with knowing that you
have ownership in this.
317
00:12:18,539 --> 00:12:21,575
- With this partnership, Tyree
has this really huge dream.
318
00:12:21,642 --> 00:12:23,343
He's gonna build
all types of houses.
319
00:12:23,410 --> 00:12:25,145
I get my own little
plot of land.
320
00:12:25,212 --> 00:12:28,582
- Imagine it, Puma, we got
houses next to each other.
321
00:12:28,649 --> 00:12:30,117
Our kids are playing
with each other.
322
00:12:30,184 --> 00:12:32,452
No sirens, no gunshots.
Can you imagine that?
323
00:12:32,519 --> 00:12:33,787
- That's amazing.
324
00:12:33,854 --> 00:12:36,790
Quani's been on me
about owning property
325
00:12:36,857 --> 00:12:38,792
and getting some land
in Georgia.
326
00:12:38,859 --> 00:12:42,296
And I'm not gonna lie,
it's made me nervous.
327
00:12:42,362 --> 00:12:43,463
I have my fears.
328
00:12:43,530 --> 00:12:44,898
- You gotta let it go.
- Of course.
329
00:12:44,965 --> 00:12:46,366
- Because the same way
we live in New York,
330
00:12:46,433 --> 00:12:47,734
we can live down here.
331
00:12:47,801 --> 00:12:49,703
- But to actually see
somebody like Tyree,
332
00:12:49,770 --> 00:12:51,805
who came up in the same game,
333
00:12:51,872 --> 00:12:54,141
to actually achieve
the goal,
334
00:12:54,208 --> 00:12:56,944
it gives me motivation
that I can do it, too.
335
00:12:57,010 --> 00:12:58,745
I'm still mind-(bleep)
336
00:12:58,812 --> 00:13:00,080
for everything that's
happening right now.
337
00:13:00,147 --> 00:13:01,882
Like I need to call my wife.
338
00:13:01,949 --> 00:13:03,217
- Yeah, go ahead.
Do your thing, brother.
339
00:13:03,283 --> 00:13:04,484
Go ahead.
- Yeah, I gotta call my wife.
340
00:13:04,551 --> 00:13:05,886
Yo, thank you so much, man.
341
00:13:05,953 --> 00:13:08,889
- I'm out here.
- She's gonna freak right now.
342
00:13:08,956 --> 00:13:10,424
Quani, baby.
343
00:13:11,692 --> 00:13:13,427
You wanted to come to Atlanta.
344
00:13:13,493 --> 00:13:16,530
I think we're really, really
coming to (bleep) Atlanta.
345
00:13:16,597 --> 00:13:21,268
Tyree just gave me
part ownership of CHACE Village.
346
00:13:22,903 --> 00:13:24,004
The whole village.
347
00:13:24,071 --> 00:13:25,706
He said everything.
348
00:13:25,772 --> 00:13:27,741
This is...
349
00:13:27,808 --> 00:13:29,343
like an acre of land.
350
00:13:29,409 --> 00:13:33,547
- So we could build
our container house there?
351
00:13:33,614 --> 00:13:34,848
- Yeah.
352
00:13:34,915 --> 00:13:36,850
This is a (bleep) great start.
353
00:13:36,917 --> 00:13:38,852
- (Quani) This gift from Tyree
is incredible.
354
00:13:38,919 --> 00:13:40,354
And it's not just the land.
355
00:13:40,420 --> 00:13:43,090
I'm excited that Puma's excited
to go down to Atlanta.
356
00:13:43,156 --> 00:13:45,425
This has finally given me
the green light,
357
00:13:45,492 --> 00:13:46,894
and this is just what I needed.
358
00:13:46,960 --> 00:13:48,128
When do I get to go down there
with my kids
359
00:13:48,195 --> 00:13:50,430
and take a look at?
360
00:13:50,497 --> 00:13:52,165
- I-- I guess soon.
361
00:13:52,232 --> 00:13:53,867
I'm about to deal
with some paperwork
362
00:13:53,934 --> 00:13:54,935
and all that extra stuff.
363
00:13:55,002 --> 00:13:57,070
And this is all
just so crazy.
364
00:13:57,137 --> 00:13:58,405
Let me just
get everything in order
365
00:13:58,472 --> 00:14:00,807
and (bleep) and, um,
we gonna come down.
366
00:14:00,874 --> 00:14:02,476
- Thank you so much, Tyree.
367
00:14:02,543 --> 00:14:03,844
- Hello.
How you doing?
368
00:14:03,911 --> 00:14:06,046
- For two?
- Yes, ma'am.
369
00:14:06,113 --> 00:14:07,748
- The situation with
my daughter got me
370
00:14:07,814 --> 00:14:09,249
in a miserable state of mind.
371
00:14:09,316 --> 00:14:12,085
And honestly, Suzette ain't
making it no better.
372
00:14:12,152 --> 00:14:13,687
I thought she'd be
way more supporting
373
00:14:13,754 --> 00:14:15,022
than she is right now.
374
00:14:15,088 --> 00:14:16,423
- Is she at least being
supportive
375
00:14:16,490 --> 00:14:17,758
in any type of way?
376
00:14:17,824 --> 00:14:18,859
- I don't know, man.
377
00:14:18,926 --> 00:14:20,394
She knew I had this court date.
378
00:14:20,460 --> 00:14:22,229
I shouldn't have to tell you
something is wrong
379
00:14:22,296 --> 00:14:24,131
for you to pick up
that something is wrong.
380
00:14:24,198 --> 00:14:26,700
I came to Atlanta
to clear my head.
381
00:14:26,767 --> 00:14:30,704
And honestly, I'm not trying
to start no argument with Sue,
382
00:14:30,771 --> 00:14:32,372
but this lack of support
383
00:14:32,439 --> 00:14:34,541
is really starting
to piss me off right now.
384
00:14:34,608 --> 00:14:35,943
- So what's up?
385
00:14:36,009 --> 00:14:38,579
Oh, we've both been
so busy.
386
00:14:38,645 --> 00:14:41,582
♪♪♪♪
387
00:14:43,851 --> 00:14:46,320
So I wanted to talk to you
about something.
388
00:14:48,922 --> 00:14:50,324
- What's up?
- Well, I've been getting
389
00:14:50,390 --> 00:14:54,361
chest pains, woke up,
couldn't walk.
390
00:14:54,428 --> 00:14:58,365
Just like-- just random
crazy health issues.
391
00:14:58,432 --> 00:15:00,100
I went to my doctor.
392
00:15:00,167 --> 00:15:02,836
She was able to see that
something might've went wrong
393
00:15:02,903 --> 00:15:05,405
with my butt injections.
394
00:15:05,472 --> 00:15:08,942
You know, I got the illegal
injections in 2014.
395
00:15:09,009 --> 00:15:10,110
It was supposed
to be hydrogel.
396
00:15:10,177 --> 00:15:12,145
That's what I consented to.
397
00:15:12,212 --> 00:15:14,882
My lab work showed I had
silicone in my bloodstream.
398
00:15:14,948 --> 00:15:16,016
- Damn, babe.
399
00:15:16,083 --> 00:15:18,452
- I do not regret the injections
400
00:15:18,519 --> 00:15:20,087
that I got in 2014
401
00:15:20,153 --> 00:15:21,488
because that opened
a lot of doors for me
402
00:15:21,555 --> 00:15:23,390
when I entered the urban
industry.
403
00:15:23,457 --> 00:15:26,627
However, after hearing
about Bae and her symptoms
404
00:15:26,693 --> 00:15:28,929
and what she went through,
it made me realize
405
00:15:28,996 --> 00:15:31,498
my situation could be a lot
worse than what I'm thinking.
406
00:15:31,565 --> 00:15:34,234
- I had my breasts done.
- Mm-hmm.
407
00:15:34,301 --> 00:15:36,403
- That (bleep) been
making me ill.
408
00:15:36,470 --> 00:15:38,939
- It can make you sick?
- Yes!
409
00:15:39,006 --> 00:15:42,109
- Honestly,
I'm a little scared
410
00:15:42,176 --> 00:15:43,710
of what I'ma have to face.
411
00:15:43,777 --> 00:15:46,713
- How you doing processing
all this (bleep)?
412
00:15:46,780 --> 00:15:48,148
- (sighs)
It's-- it's tough.
413
00:15:48,215 --> 00:15:50,184
But I do want you to come
with me to get that MRI
414
00:15:50,250 --> 00:15:53,220
'cause that's the most important
MRI of all, so I want you there.
415
00:15:53,287 --> 00:15:55,556
- I mean, of course.
- And I'm gonna need you with me
416
00:15:55,622 --> 00:15:58,125
when I get my surgery
in Colombia.
417
00:15:59,293 --> 00:16:01,828
- How long we gonna be
in Colombia for?
418
00:16:01,895 --> 00:16:03,697
- So that's the thing.
419
00:16:03,764 --> 00:16:05,699
Best-case scenario,
45 days.
420
00:16:05,766 --> 00:16:09,536
(intense music)
421
00:16:09,603 --> 00:16:11,672
- Wait, so wait.
This not just a one-shot deal?
422
00:16:11,738 --> 00:16:14,074
We gotta be...?
- That's just a time frame.
423
00:16:14,141 --> 00:16:18,045
This is not the typical
tummy tuck, BBL surgery.
424
00:16:18,111 --> 00:16:20,214
The statistics are not good
with U. S. doctors
425
00:16:20,280 --> 00:16:21,915
doing these removals.
426
00:16:21,982 --> 00:16:23,517
A lot of the girls
that I know
427
00:16:23,584 --> 00:16:26,587
that's done these removals
actually had to go to Colombia
428
00:16:26,653 --> 00:16:27,754
to correct it.
429
00:16:27,821 --> 00:16:31,792
I need you... with me...
430
00:16:31,859 --> 00:16:33,493
every other week.
431
00:16:35,562 --> 00:16:37,197
- Look, I want to be there
for Suzette,
432
00:16:37,264 --> 00:16:40,467
but honestly, I really don't see
how this is gonna work.
433
00:16:40,534 --> 00:16:42,970
My business is just
recovering from COVID
434
00:16:43,036 --> 00:16:44,905
and I'm still grieving
over my daughter.
435
00:16:44,972 --> 00:16:46,240
I hate to say it,
436
00:16:46,306 --> 00:16:48,141
I don't know if I can do
that many days.
437
00:16:48,208 --> 00:16:50,711
- I feel like we can
really make this work.
438
00:16:50,777 --> 00:16:52,412
- I will try.
439
00:16:52,479 --> 00:16:55,549
- No, we-- I can't go
into surgery
440
00:16:55,616 --> 00:16:57,985
with the thought
that my boyfriend's gonna
441
00:16:58,051 --> 00:16:59,253
try to be out there.
442
00:16:59,319 --> 00:17:00,587
No, you need to make it happen.
443
00:17:00,654 --> 00:17:02,656
'Cause if it was
the other way around,
444
00:17:02,723 --> 00:17:04,024
I would do it for you.
445
00:17:04,091 --> 00:17:05,826
- Wow, now you hitting me
with the guilt trip?
446
00:17:05,893 --> 00:17:07,427
Have you seen my crew?
447
00:17:07,494 --> 00:17:12,165
You want me to leave them alone
for 45 days?
448
00:17:12,232 --> 00:17:13,734
And then on top of that,
449
00:17:13,800 --> 00:17:15,969
don't you see what I'm going
through with my child?
450
00:17:16,036 --> 00:17:17,504
I'ma be more mature.
451
00:17:17,571 --> 00:17:19,039
I'm not even gonna talk about
what's going on
452
00:17:19,106 --> 00:17:20,240
with me right now?
453
00:17:20,307 --> 00:17:21,842
- I don't feel like
I should be
454
00:17:21,909 --> 00:17:23,143
going through this by myself.
455
00:17:23,210 --> 00:17:25,312
- Put it like this, right?
456
00:17:25,379 --> 00:17:28,015
I'ma be there
for most of your surgeries.
457
00:17:28,081 --> 00:17:29,550
As the time goes on,
we gonna have
458
00:17:29,616 --> 00:17:33,153
to basically adjust
plans to that.
459
00:17:33,220 --> 00:17:34,755
- You feel like
you gotta be an ass(bleep)
460
00:17:34,821 --> 00:17:36,023
on every situation.
461
00:17:36,089 --> 00:17:37,257
- I'm not really being
an ass(bleep).
462
00:17:37,324 --> 00:17:38,792
I'm saying I'll be there.
463
00:17:38,859 --> 00:17:40,093
- No, but you mad extra.
464
00:17:40,160 --> 00:17:42,095
I don't think Ceas
really understands
465
00:17:42,162 --> 00:17:44,264
the seriousness of the surgery,
466
00:17:44,331 --> 00:17:46,266
the complications,
what could go wrong.
467
00:17:46,333 --> 00:17:48,836
This is a life-or-death surgery.
468
00:17:48,902 --> 00:17:50,370
I expect him to be there.
469
00:17:50,437 --> 00:17:53,607
For one time in our relationship
it's about me.
470
00:17:53,674 --> 00:17:55,342
- I told you already
I'm gonna be there.
471
00:17:55,409 --> 00:17:57,244
All I said is saying
I got other (bleep)
472
00:17:57,311 --> 00:17:58,679
that I'm gonna have
to attend to.
473
00:17:58,745 --> 00:18:00,247
And sometimes I'm gonna get
stretched too thin
474
00:18:00,314 --> 00:18:01,782
and you're gonna have
to understand that.
475
00:18:01,849 --> 00:18:03,250
I won't lie to you, baby.
476
00:18:03,317 --> 00:18:04,852
- It's not about lying (bleep)
to ease my nerves.
477
00:18:04,918 --> 00:18:06,687
Like (bleep), I'm the one
that's getting put to sleep...
478
00:18:06,753 --> 00:18:08,222
- I just told you I'm gonna
be there for you.
479
00:18:08,288 --> 00:18:10,424
- You're a (bleep) ass(bleep).
480
00:18:11,558 --> 00:18:14,661
(intense music)
481
00:18:14,728 --> 00:18:17,030
I feel like the surgery's either
gonna make us or break us.
482
00:18:17,097 --> 00:18:19,032
(intense music continues)
483
00:18:19,099 --> 00:18:20,534
- I just got back and still got
484
00:18:20,601 --> 00:18:22,035
a bunch of other (bleep)
on my goddamn plate.
485
00:18:22,102 --> 00:18:24,571
And they still have to develop
the land and everything.
486
00:18:24,638 --> 00:18:26,340
- All of a sudden
you're backtracking.
487
00:18:26,406 --> 00:18:29,510
I'm not asking you to put
a down payment on a house.
488
00:18:29,576 --> 00:18:31,211
- You just threw a drink at me.
489
00:18:31,278 --> 00:18:32,613
- Yeah, you deserved it.
490
00:18:32,679 --> 00:18:34,481
- Where the dog at?
- Playing a joke?
491
00:18:34,548 --> 00:18:35,682
- No, I'm like dead serious.
492
00:18:35,749 --> 00:18:37,951
- Kimchi!
- We've lost Kimchi.
493
00:18:38,018 --> 00:18:41,421
I can't even begin to fathom
how Teddy's gonna react.
494
00:18:41,488 --> 00:18:43,690
- Where the (bleep) my dog at?
495
00:18:43,757 --> 00:18:45,692
♪♪♪♪
496
00:18:52,332 --> 00:18:55,869
♪♪♪♪
497
00:18:55,936 --> 00:18:57,137
(Puma)
Don't kill yourself, Puma.
498
00:18:57,204 --> 00:18:58,972
Watch out for
the goddamn snakes.
499
00:18:59,039 --> 00:19:02,476
♪♪♪♪
500
00:19:02,543 --> 00:19:03,944
- You are now live.
501
00:19:04,011 --> 00:19:06,847
This your boy, international
Spyder in the building.
502
00:19:06,914 --> 00:19:08,849
You know what I mean?
Got one of my apprentices
503
00:19:08,916 --> 00:19:10,784
extraordinaire right here.
- Looks good, you know.
504
00:19:10,851 --> 00:19:12,286
It's tatted by Bucks.
505
00:19:12,352 --> 00:19:14,254
- For those that don't know you,
you know what I mean?
506
00:19:14,321 --> 00:19:15,522
- You already know.
507
00:19:15,589 --> 00:19:18,292
I'm the Robin
to the Batman right here.
508
00:19:18,358 --> 00:19:20,093
- ♪♪ I am the realest what else
would you call it? ♪♪
509
00:19:20,160 --> 00:19:21,995
♪♪ They been in they feelings
if I'm being honest ♪♪
510
00:19:22,062 --> 00:19:23,630
- That boy almost
on his way, man.
511
00:19:23,697 --> 00:19:26,133
He almost a full tattoo artist.
He like two-thirds right now.
512
00:19:26,200 --> 00:19:28,168
- (laughing)
- ♪♪ Dripping the fuss ♪♪
513
00:19:28,235 --> 00:19:29,870
♪♪ And somebody compare it
to what? ♪♪
514
00:19:29,937 --> 00:19:32,706
- We here, holler at us,
Black Ink Brooklyn. Bow!
515
00:19:32,773 --> 00:19:36,410
♪♪♪♪
516
00:19:36,476 --> 00:19:39,246
(Kimchi growls, Tatti laughs)
517
00:19:39,313 --> 00:19:41,148
- I think the heat is
getting to everybody.
518
00:19:41,215 --> 00:19:42,749
- Everybody.
- Even the dog.
519
00:19:42,816 --> 00:19:44,718
- Everybody's calling and
canceling their appointments.
520
00:19:44,785 --> 00:19:47,054
- We might have to close a
little early today, huh, Tatti?
521
00:19:47,120 --> 00:19:48,889
- That would be nice.
- Let's go to the beach!
522
00:19:48,956 --> 00:19:50,991
- Yeah, let's do that.
- I mean...
523
00:19:51,058 --> 00:19:54,494
There's no (bleep) way that
I'm taking anybody to the beach.
524
00:19:54,561 --> 00:19:56,697
We still don't know
what's going on with Ceaser
525
00:19:56,763 --> 00:19:58,031
and when he's coming back.
526
00:19:58,098 --> 00:19:59,733
Teddy made it very clear
527
00:19:59,800 --> 00:20:01,535
that we need to step up
in his absence.
528
00:20:01,602 --> 00:20:03,003
So that's what we're gonna do.
529
00:20:03,070 --> 00:20:05,205
- You know who else
is party at the beach?
530
00:20:05,272 --> 00:20:06,507
- Huh?
- Delta.
531
00:20:06,573 --> 00:20:08,008
- Who's Delta?
- Who's Delta?
532
00:20:08,075 --> 00:20:09,943
- Oh, the, uh...
- (coughs) Delta.
533
00:20:10,010 --> 00:20:12,346
You know, the new variant.
- Oh!
534
00:20:12,412 --> 00:20:13,947
- I got an idea.
535
00:20:14,014 --> 00:20:15,415
Are you ready?
- I'm listening.
536
00:20:15,482 --> 00:20:17,284
One word...
537
00:20:17,351 --> 00:20:18,719
masquerade.
538
00:20:18,785 --> 00:20:20,120
- What is that?
539
00:20:20,187 --> 00:20:22,089
- You're freaking me out, dude.
What's the idea?
540
00:20:22,155 --> 00:20:24,057
- We have a masquerade party.
541
00:20:24,124 --> 00:20:26,159
The fact that I don't have
to get brain surgery
542
00:20:26,226 --> 00:20:28,061
has gave me like
a whole new lease on life.
543
00:20:28,128 --> 00:20:30,631
We definitely gonna have
to throw a little shindig
544
00:20:30,697 --> 00:20:32,299
Brooklyn style
for this one, baby.
545
00:20:32,366 --> 00:20:36,270
But safe and fun goes together
like peanut butter and jelly.
546
00:20:36,336 --> 00:20:39,273
Come out, have fun,
keep your mask on,
547
00:20:39,339 --> 00:20:42,042
and let's all go home
without anything else.
548
00:20:42,109 --> 00:20:43,477
But you gotta wear
a really nice mask.
549
00:20:43,544 --> 00:20:46,346
Maybe Louis Vuitton
makes a really nice mask.
550
00:20:46,413 --> 00:20:48,649
- Okay, then I might come.
- See?
551
00:20:48,715 --> 00:20:49,983
(laughter)
552
00:20:50,050 --> 00:20:52,553
- I miss pre-COVID parties.
553
00:20:52,619 --> 00:20:55,956
We used to have
so much fun!
554
00:20:56,023 --> 00:20:57,457
Just all types of (bleep).
555
00:20:57,524 --> 00:21:00,394
Nasty!
Oh, I miss it.
556
00:21:00,460 --> 00:21:03,230
- I'm gonna let 125th know
that we're doing this.
557
00:21:03,297 --> 00:21:05,632
I guess you'll let me know
when we're gonna do it.
558
00:21:05,699 --> 00:21:07,100
- Right.
- Yo, where the dog at?
559
00:21:07,167 --> 00:21:08,836
- Huh?
- Where the dog at?
560
00:21:08,902 --> 00:21:10,070
- What you mean?
- Playing a joke?
561
00:21:10,137 --> 00:21:11,205
- No, I'm like dead serious.
562
00:21:11,271 --> 00:21:13,407
- Kimchi!
- The dog is here.
563
00:21:13,473 --> 00:21:15,676
- (Bae speaking Korean)
564
00:21:15,742 --> 00:21:17,911
- I'm sure he has it.
- Kimchi!
565
00:21:17,978 --> 00:21:20,314
- She has to be outside
with Teddy.
566
00:21:20,380 --> 00:21:23,684
Bro, this is not real.
Like this cannot be real.
567
00:21:23,750 --> 00:21:27,721
How do you lose a, what,
30-pound dog?
568
00:21:27,788 --> 00:21:29,723
- (Young Bae) Come here, Kimchi!
(claps)
569
00:21:29,790 --> 00:21:31,859
- Ah, man, you done lost
his (bleep) dog.
570
00:21:31,925 --> 00:21:34,161
- No, you didn't.
- That's crazy!
571
00:21:34,228 --> 00:21:36,463
(overlapping shouting)
That's our move.
572
00:21:36,530 --> 00:21:40,133
- I'm convinced that if she's
not here, Teddy has her.
573
00:21:40,200 --> 00:21:41,301
- Yeah...
- Because there's no way.
574
00:21:41,368 --> 00:21:42,836
- Where is Teddy?
Where is he?
575
00:21:42,903 --> 00:21:45,005
- I'm about to call Ted
right now.
576
00:21:45,072 --> 00:21:46,707
(Tatti)
There's no way we lost Kimchi.
577
00:21:46,773 --> 00:21:49,109
- Don't say it, Buck.
- No, yah.
578
00:21:49,176 --> 00:21:52,613
Yo, what's good, bro?
Yo, question, you have your dog?
579
00:21:52,679 --> 00:21:54,648
- (Ted) No, I left it in
the shop with y'all.
580
00:21:54,715 --> 00:21:56,316
What the (bleep) is going on?
- No, nothing.
581
00:21:56,383 --> 00:21:58,485
I'll see you when
you come in the shop, bye, bro.
582
00:21:58,552 --> 00:21:59,786
- He said he doesn't have her?
583
00:21:59,853 --> 00:22:01,154
- No, he don't have
the dog.
584
00:22:01,221 --> 00:22:03,257
I told you he was here.
585
00:22:03,323 --> 00:22:04,992
(Tatti)
We really lost Kimchi
586
00:22:05,058 --> 00:22:09,496
and I can't even begin to fathom
how Teddy's gonna react.
587
00:22:09,563 --> 00:22:10,797
Somebody's getting hurt.
588
00:22:10,864 --> 00:22:12,633
- Where the (bleep)
is my dog at?
589
00:22:12,699 --> 00:22:13,967
Yo, bro, for real?
590
00:22:14,034 --> 00:22:15,936
When I walked out,
she was right there.
591
00:22:16,003 --> 00:22:18,071
Where the (bleep)
is her leash at?
592
00:22:18,138 --> 00:22:19,873
Hell no, Kimchi is not missing.
593
00:22:19,940 --> 00:22:22,309
Like what kind of dad would I be
for my child to be missing?
594
00:22:22,376 --> 00:22:25,145
I am pranking the (bleep)
out of everybody
595
00:22:25,212 --> 00:22:26,680
in the shop right now.
596
00:22:26,747 --> 00:22:29,583
I saw how they took care
of Kimchi when I walked out.
597
00:22:29,650 --> 00:22:31,051
What the (bleep) are they doing?
598
00:22:31,118 --> 00:22:33,053
Where is my child?
599
00:22:33,120 --> 00:22:35,889
Sometimes in life
lessons have to be taught.
600
00:22:35,956 --> 00:22:37,291
So I gave Buck a call.
601
00:22:37,357 --> 00:22:39,126
I need you to do me
a favor, bro.
602
00:22:39,193 --> 00:22:43,497
- Keep it small.
Keep it simple, keep it safe.
603
00:22:43,564 --> 00:22:45,799
- This was gonna be like
a two, three-minute prank,
604
00:22:45,866 --> 00:22:48,368
and I was just gonna walk in the
front of the shop with Kimchi.
605
00:22:48,435 --> 00:22:50,904
But after watching them
go crazy the way they are,
606
00:22:50,971 --> 00:22:53,173
I want to see them sweat
just a little bit more.
607
00:22:53,240 --> 00:22:55,776
- The last place I saw her,
she was attached right there.
608
00:22:55,843 --> 00:22:57,144
- I'm gonna walk outside.
609
00:22:57,211 --> 00:22:58,478
You gotta stop playing
with my feelings.
610
00:22:58,545 --> 00:23:00,214
Like that's not funny.
Y'all buggin' out.
611
00:23:00,280 --> 00:23:03,350
I'm gonna go outside,
spin the block.
612
00:23:03,417 --> 00:23:06,420
♪♪♪♪
613
00:23:06,486 --> 00:23:08,522
- Yeah, y'all really
lost the dog?
614
00:23:08,589 --> 00:23:10,390
This is (bleep) crazy.
615
00:23:10,457 --> 00:23:13,493
- ♪♪ Don't run away
from this love ♪♪
616
00:23:13,560 --> 00:23:15,896
♪♪ Don't, don't
don't run away ♪♪
617
00:23:15,963 --> 00:23:17,764
♪♪ Don't run away ♪♪
618
00:23:17,831 --> 00:23:18,999
♪♪ Don't run away ♪♪
619
00:23:19,066 --> 00:23:20,834
♪♪ Don't run away ♪♪
620
00:23:20,901 --> 00:23:22,603
♪♪ From this love ♪♪♪♪
621
00:23:22,669 --> 00:23:25,372
- Hi.
Good afternoon.
622
00:23:25,439 --> 00:23:26,640
I sure do.
623
00:23:26,707 --> 00:23:29,676
At this stage,
an MRI is very important.
624
00:23:29,743 --> 00:23:31,512
But I'm a little nervous
625
00:23:31,578 --> 00:23:34,615
because if the silicone
has in fact traveled
626
00:23:34,681 --> 00:23:36,049
to other parts of my body,
627
00:23:36,116 --> 00:23:37,918
that changes the dynamics
of my surgery.
628
00:23:37,985 --> 00:23:40,220
- How does this go?
What's an MRI?
629
00:23:40,287 --> 00:23:42,356
- They pretty much
just take pictures.
630
00:23:42,422 --> 00:23:45,859
So it's gonna tell us like
exactly where the silicone is
631
00:23:45,926 --> 00:23:48,829
and how deep in my tissue it is,
'cause that's gonna determine
632
00:23:48,896 --> 00:23:51,665
how deep I'm gonna have
to get cut open.
633
00:23:51,732 --> 00:23:55,235
- (Ceaser) Me and Suzette is
going through our ups and downs.
634
00:23:55,302 --> 00:23:58,372
Honestly, I don't know
where this is gonna go.
635
00:23:58,438 --> 00:24:02,442
But I don't know if I can commit
to that many days in Colombia.
636
00:24:02,509 --> 00:24:05,679
But today she need me here,
I'm here.
637
00:24:07,915 --> 00:24:09,449
Good luck.
638
00:24:11,151 --> 00:24:12,986
(intense music)
639
00:24:13,053 --> 00:24:16,190
♪♪♪♪
640
00:24:23,664 --> 00:24:25,332
(Rok)
Yeah!
641
00:24:25,399 --> 00:24:27,734
Bartender, two shots of Henny.
642
00:24:27,801 --> 00:24:29,670
- Coming right up.
- (both) Thank you.
643
00:24:29,736 --> 00:24:32,606
- Man, it feels good
to be outside, you know.
644
00:24:32,673 --> 00:24:34,241
I've been taking care
of my brother.
645
00:24:34,308 --> 00:24:36,543
- I know, you have to take
a lot of time off,
646
00:24:36,610 --> 00:24:37,778
make sure he was good.
647
00:24:37,845 --> 00:24:40,480
- Mario still has
a long road to recovery,
648
00:24:40,547 --> 00:24:44,084
but he's slowly walking, trying
to get his strength back.
649
00:24:44,151 --> 00:24:46,386
I put my all into
taking care of my brother.
650
00:24:46,453 --> 00:24:48,555
- How's Mario doing?
- He's doing better.
651
00:24:48,622 --> 00:24:52,125
Like he can actually like
get out of bed and (bleep).
652
00:24:52,192 --> 00:24:54,027
The first time that I seen him,
653
00:24:54,094 --> 00:24:56,530
I didn't think that that (bleep)
ever gonna get off the bed.
654
00:24:56,597 --> 00:24:59,666
Like his head was just
like cracked open.
655
00:24:59,733 --> 00:25:02,002
It was just blood everywhere.
That (bleep) was scary.
656
00:25:02,069 --> 00:25:04,137
That (bleep) was scary as hell.
657
00:25:04,204 --> 00:25:06,306
- I know, you were the first one
to get there.
658
00:25:06,373 --> 00:25:07,808
It's a horrible feeling.
659
00:25:07,875 --> 00:25:11,311
- Yeah, but I feel like
I lost a lot of time, work.
660
00:25:11,378 --> 00:25:13,413
I missed that (bleep)
photo shoot.
661
00:25:13,480 --> 00:25:15,215
- Bro, you've been working
enough, you know?
662
00:25:15,282 --> 00:25:16,884
Like take care of your brother.
663
00:25:16,950 --> 00:25:20,187
I've definitely been admiring
how Rok's conducting himself.
664
00:25:20,254 --> 00:25:21,688
He really stepped up
to the plate
665
00:25:21,755 --> 00:25:24,458
and is playing this father role
that they lost.
666
00:25:24,525 --> 00:25:26,393
Like I didn't know
that he had that in him.
667
00:25:26,460 --> 00:25:27,661
- Baby, that's why I wanted
to take you out,
668
00:25:27,728 --> 00:25:29,663
is to show you
that I appreciate you
669
00:25:29,730 --> 00:25:32,132
and to thank you for helping me,
you know,
670
00:25:32,199 --> 00:25:33,467
through these hard times.
671
00:25:33,534 --> 00:25:35,335
I actually feel like
I am changing
672
00:25:35,402 --> 00:25:36,570
since I've been with you.
673
00:25:36,637 --> 00:25:38,739
I'm focusing more
and all that.
674
00:25:38,805 --> 00:25:41,175
Everything feels like
it's falling into place now.
675
00:25:41,241 --> 00:25:43,177
You know, we got our little son.
676
00:25:43,243 --> 00:25:44,878
- Little Rocky Jr.
677
00:25:44,945 --> 00:25:48,315
- ♪♪ Rockabye, baby ♪♪
678
00:25:48,382 --> 00:25:51,018
- And I feel like
it's practice for us, for real,
679
00:25:51,084 --> 00:25:54,388
like if we ever did
want to have kids.
680
00:25:54,454 --> 00:25:56,390
- This is different.
Who is this Krystal?
681
00:25:56,456 --> 00:25:59,359
She's talking all the right
talk, talk about the babies
682
00:25:59,426 --> 00:26:02,496
and all that, like baby,
I'm your baby daddy right here.
683
00:26:02,563 --> 00:26:04,264
Come on, let's get this started.
684
00:26:04,331 --> 00:26:07,201
- I gotta see like
what you really can do.
685
00:26:07,267 --> 00:26:09,236
- Yeah, get ready.
686
00:26:09,303 --> 00:26:12,506
- I see me and Rok together
forever, you know?
687
00:26:12,573 --> 00:26:15,242
Having kids, buying a house,
688
00:26:15,309 --> 00:26:17,177
building our lives
around each other.
689
00:26:17,244 --> 00:26:19,146
You know, I mean,
no time soon, you know?
690
00:26:19,213 --> 00:26:21,048
Marriage comes before the baby.
691
00:26:21,114 --> 00:26:22,950
- Engaged means married,
I think.
692
00:26:23,016 --> 00:26:24,218
It's the same thing, right?
693
00:26:24,284 --> 00:26:25,485
- No, 'cause people have
an engagement
694
00:26:25,552 --> 00:26:27,354
for a year, two years,
three years.
695
00:26:27,421 --> 00:26:30,190
Like what kinda baby mama
you think I am?
696
00:26:30,257 --> 00:26:32,659
- Come on, baby,
you know I love you.
697
00:26:32,726 --> 00:26:33,760
- I love you, too.
698
00:26:35,529 --> 00:26:38,465
♪♪♪♪
699
00:26:39,533 --> 00:26:41,134
- To the future, babe.
700
00:26:41,201 --> 00:26:42,669
- Yeah, to eventually
getting married
701
00:26:42,736 --> 00:26:44,104
and having children.
702
00:26:44,171 --> 00:26:45,472
We don't know the time frame,
but it's coming, right?
703
00:26:45,539 --> 00:26:47,574
- It's coming.
(glasses clink)
704
00:26:47,641 --> 00:26:50,410
- So my MRIs, they came back.
705
00:26:50,477 --> 00:26:53,413
It's a lot worse
than I thought.
706
00:26:53,480 --> 00:26:54,715
- What?
707
00:26:54,781 --> 00:26:56,016
This is crazy.
708
00:26:56,083 --> 00:26:57,417
I didn't think
this whole procedure
709
00:26:57,484 --> 00:26:59,786
would be like some
life-and-death situation.
710
00:26:59,853 --> 00:27:01,788
(bleep).
711
00:27:01,855 --> 00:27:03,790
♪♪♪♪
712
00:27:10,230 --> 00:27:11,598
- ♪♪ I know that times
been getting tough ♪♪
713
00:27:11,665 --> 00:27:13,100
♪♪ You feel stuck in a rut ♪♪
714
00:27:13,166 --> 00:27:14,434
♪♪ But get back
on your butt ♪♪
715
00:27:14,501 --> 00:27:15,802
♪♪ 'Cause there's no time
for giving up ♪♪
716
00:27:15,869 --> 00:27:17,137
♪♪ Keep going ♪♪
717
00:27:17,204 --> 00:27:18,906
♪♪♪♪
718
00:27:18,972 --> 00:27:20,674
♪♪ Keep going ♪♪♪♪
719
00:27:20,741 --> 00:27:22,042
(Puma exhales)
720
00:27:22,109 --> 00:27:23,677
- You got the kids down?
- Yeah.
721
00:27:23,744 --> 00:27:25,279
What's the champagne for?
722
00:27:25,345 --> 00:27:28,015
- We're celebrating
our land, Paul.
723
00:27:28,081 --> 00:27:29,616
- Right.
724
00:27:29,683 --> 00:27:31,051
(pop)
725
00:27:31,118 --> 00:27:32,352
Oh!
726
00:27:32,419 --> 00:27:33,754
- I'm really excited
about this partnership
727
00:27:33,820 --> 00:27:35,222
with CHACE Village,
but more importantly
728
00:27:35,289 --> 00:27:37,090
I'm excited to get started
on moving to Atlanta.
729
00:27:37,157 --> 00:27:38,792
Locking down a day
is the first step.
730
00:27:38,859 --> 00:27:40,294
I just need for Puma
to approve
731
00:27:40,360 --> 00:27:42,629
so we can start taking steps
to get out of here.
732
00:27:42,696 --> 00:27:43,931
Here you go.
(glasses clink)
733
00:27:43,997 --> 00:27:46,433
- Thanks.
- So after you called me,
734
00:27:46,500 --> 00:27:48,268
I built our house.
735
00:27:48,335 --> 00:27:49,937
- You built a house?
- Mm-hmm.
736
00:27:50,003 --> 00:27:52,472
I have a floor plan
and everything, I built a house.
737
00:27:52,539 --> 00:27:53,740
- Okay, yeah, they still have
738
00:27:53,807 --> 00:27:55,108
to develop the land
and everything,
739
00:27:55,175 --> 00:27:57,077
so it's like
I just got back.
740
00:27:57,144 --> 00:27:58,645
I still got a bunch
of other (bleep)
741
00:27:58,712 --> 00:28:00,180
on my goddamn plate.
742
00:28:00,247 --> 00:28:01,615
I'm overwhelmed.
743
00:28:01,682 --> 00:28:05,586
Maybe my energy was a little
too high for Quani
744
00:28:05,652 --> 00:28:08,789
'cause now she's thinking
we moving like today.
745
00:28:08,856 --> 00:28:11,491
I don't want to really say,
yeah, we're gonna get it done
746
00:28:11,558 --> 00:28:13,660
by this time, because I don't
want to (bleep) up
747
00:28:13,727 --> 00:28:16,230
and make her madder
than what she already is.
748
00:28:16,296 --> 00:28:17,764
- When it comes
to everybody else,
749
00:28:17,831 --> 00:28:19,566
you're always so positive
about what they're doing.
750
00:28:19,633 --> 00:28:21,168
But when it comes to you,
it's, oh, the negative
751
00:28:21,235 --> 00:28:22,469
is gonna come,
the negative is gonna come.
752
00:28:22,536 --> 00:28:24,171
- Yeah, I know, it's (bleep)
weird, isn't it?
753
00:28:24,238 --> 00:28:25,606
- It's very frustrating,
actually.
754
00:28:25,672 --> 00:28:27,174
- Yeah?
- Because we have like
755
00:28:27,241 --> 00:28:30,878
great conversations about
going away and leaving this.
756
00:28:30,944 --> 00:28:32,212
And then something happens
757
00:28:32,279 --> 00:28:33,814
and all of a sudden
you're backtracking.
758
00:28:33,881 --> 00:28:35,949
It's very frustrating that
Puma's making all these steps
759
00:28:36,016 --> 00:28:37,584
for him to have this partnership
in Atlanta,
760
00:28:37,651 --> 00:28:41,255
but he's not making the steps
to get his family down here.
761
00:28:41,321 --> 00:28:42,656
I've wasted more
than enough time
762
00:28:42,723 --> 00:28:44,258
waiting for Puma
to make this move.
763
00:28:44,324 --> 00:28:46,059
Let's get the kids in school.
764
00:28:46,126 --> 00:28:48,428
I'm not asking you to put
a down payment on a house.
765
00:28:48,495 --> 00:28:51,031
- That's how you feel.
- That is how I feel.
766
00:28:51,098 --> 00:28:52,366
I just threw a drink at you.
767
00:28:52,432 --> 00:28:53,967
- You just threw
a drink at me.
768
00:28:54,034 --> 00:28:55,769
- Yeah, you deserved it.
769
00:28:55,836 --> 00:28:57,571
- I understand
Quani's frustration.
770
00:28:57,638 --> 00:28:59,773
Yeah, I called her
with a lot of excitement.
771
00:28:59,840 --> 00:29:03,277
But building a house
is expensive.
772
00:29:03,343 --> 00:29:05,012
- You're not fun to talk to.
773
00:29:05,078 --> 00:29:06,747
You're not fun
to dream with.
774
00:29:06,813 --> 00:29:08,415
Your energy is frustrating.
775
00:29:08,482 --> 00:29:11,385
If you're gonna be constantly
worried, I don't want to go.
776
00:29:13,020 --> 00:29:16,156
♪♪♪♪
777
00:29:26,099 --> 00:29:27,868
- Hey, baby.
I'm sorry I missed your call.
778
00:29:27,935 --> 00:29:30,270
I was kinda
in a business meeting.
779
00:29:33,073 --> 00:29:34,474
Everything all right?
780
00:29:35,676 --> 00:29:36,977
- So...
781
00:29:38,445 --> 00:29:39,479
- Okay.
782
00:29:43,684 --> 00:29:45,619
What's a lot worse?
783
00:29:50,858 --> 00:29:52,159
What?
784
00:29:53,527 --> 00:29:54,995
What other parts?
785
00:29:57,865 --> 00:29:59,233
(bleep).
786
00:30:06,607 --> 00:30:08,175
- (sighs)
787
00:30:08,242 --> 00:30:12,012
The MRI results showed
that the silicone
788
00:30:12,079 --> 00:30:14,915
is deeply migrated
into my tissue.
789
00:30:14,982 --> 00:30:18,652
I gotta get weekly IV drips
790
00:30:18,719 --> 00:30:21,388
to prepare my body
for this evasive surgery.
791
00:30:21,455 --> 00:30:23,657
Things are getting a little
bit more scary.
792
00:30:23,724 --> 00:30:24,992
- Damn, babe.
793
00:30:25,058 --> 00:30:26,460
I knew you was going
through a lot,
794
00:30:26,527 --> 00:30:28,161
but this is bad.
795
00:30:34,101 --> 00:30:35,636
(bleep), man.
796
00:30:35,702 --> 00:30:38,338
(bleep) getting for real now.
797
00:30:38,405 --> 00:30:39,673
This is crazy.
798
00:30:39,740 --> 00:30:41,241
I didn't think this whole
procedure would be
799
00:30:41,308 --> 00:30:43,210
like some life-and-death
situation.
800
00:30:43,277 --> 00:30:44,945
I know I'm going through a lot
801
00:30:45,012 --> 00:30:46,947
with my whole daughter
situation.
802
00:30:47,014 --> 00:30:48,182
And I was having serious doubts
803
00:30:48,248 --> 00:30:50,017
about the future
of our relationship.
804
00:30:50,083 --> 00:30:52,819
But right now,
I gotta worry about Sue.
805
00:30:52,886 --> 00:30:54,488
As long as you know,
your health is
806
00:30:54,555 --> 00:30:57,124
the number-one priority
for both of us right now.
807
00:30:57,191 --> 00:30:59,126
I want you to just rest
808
00:30:59,193 --> 00:31:02,729
and just know that I'm here.
809
00:31:02,796 --> 00:31:05,499
I've spent so much time building
a legacy for my daughter.
810
00:31:05,566 --> 00:31:08,836
For me to lose her because
when she needed me,
811
00:31:08,902 --> 00:31:11,338
I wasn't there for her.
812
00:31:11,405 --> 00:31:14,041
So, even though I can't be there
for my daughter,
813
00:31:14,107 --> 00:31:15,409
I gotta learn from that lesson
814
00:31:15,475 --> 00:31:17,711
and be there
for the other people
815
00:31:17,778 --> 00:31:19,079
that's important in my life.
816
00:31:19,146 --> 00:31:20,547
I'm here with you
every step of the way.
817
00:31:20,614 --> 00:31:23,483
You know what I mean?
We gonna get through it.
818
00:31:23,550 --> 00:31:25,619
- Krystal, lemme get
a second of your time.
819
00:31:25,686 --> 00:31:28,155
No! Y'all don't have
five minutes.
820
00:31:28,222 --> 00:31:31,425
- Teddy, I appreciate you
trying to boost my career
821
00:31:31,491 --> 00:31:34,361
but there's no need to be
putting all this pressure on me.
822
00:31:34,428 --> 00:31:36,363
♪♪♪♪
823
00:31:42,970 --> 00:31:46,039
♪♪♪♪
824
00:31:50,244 --> 00:31:52,412
- It's about to get
the party started!
825
00:31:52,479 --> 00:31:54,047
(electronic music playing)
826
00:31:54,114 --> 00:31:56,149
♪♪♪♪
827
00:31:56,216 --> 00:31:57,718
- (Spyder) It's gonna be
an epic night, baby.
828
00:31:57,784 --> 00:32:00,888
Everybody's tested.
Ain't no plus-ones.
829
00:32:00,954 --> 00:32:03,156
Delta, you will not be allowed
in the building.
830
00:32:03,223 --> 00:32:04,491
So don't even try.
831
00:32:04,558 --> 00:32:06,393
It's (bleep) up that Ceas
ain't gon' be here
832
00:32:06,460 --> 00:32:09,196
to see how I put together
this Spyder product-shizzle.
833
00:32:09,263 --> 00:32:12,332
But hopefully he's taking care
of business as usual.
834
00:32:12,399 --> 00:32:13,500
Spyder!
835
00:32:13,567 --> 00:32:15,536
(indistinct chatter)
836
00:32:15,602 --> 00:32:17,371
- Yeah, yeah...
- What's going on?
837
00:32:17,437 --> 00:32:18,639
How we looking
- Check it out.
838
00:32:18,705 --> 00:32:21,542
- Oh, yeah, this is
looking snazzy.
839
00:32:21,608 --> 00:32:23,310
It's like the Met Gala
minus the Met.
840
00:32:25,179 --> 00:32:28,549
♪♪♪♪
841
00:32:28,615 --> 00:32:29,716
- ♪♪ I'm here to do the best ♪♪
842
00:32:29,783 --> 00:32:31,285
♪♪ So I'm gonna climb ♪♪
843
00:32:31,351 --> 00:32:34,721
- I have been reaching out
to Ted nonstop about Kimchi.
844
00:32:34,788 --> 00:32:37,124
I was super-serious
about making a flyer,
845
00:32:37,191 --> 00:32:39,393
and I need photos,
I need information.
846
00:32:39,459 --> 00:32:42,162
And he has not responded
to any of my messages.
847
00:32:42,229 --> 00:32:44,364
I only hope that when
Teddy shows up,
848
00:32:44,431 --> 00:32:45,899
he doesn't kill anybody.
849
00:32:47,601 --> 00:32:49,069
Party is here, girl.
850
00:32:49,136 --> 00:32:50,838
- Hey!
851
00:32:50,904 --> 00:32:52,105
- Guess who it is.
852
00:32:52,172 --> 00:32:53,841
Do you recognize me?
- Of course.
853
00:32:53,907 --> 00:32:55,475
- You know it's me?
- Yeah!
854
00:32:55,542 --> 00:32:57,377
You can never hide
your hair, bro.
855
00:32:57,444 --> 00:33:00,280
- (Spyder) Yo, anybody speak
to Ted about Kimchi?
856
00:33:00,347 --> 00:33:03,350
- No, he's been giving me
the silent treatment.
857
00:33:03,417 --> 00:33:04,451
- Oh, boy.
858
00:33:04,518 --> 00:33:07,654
♪♪♪♪
859
00:33:10,791 --> 00:33:15,462
(excited shouting, cheering)
860
00:33:15,529 --> 00:33:17,064
- Yo, Puma's
in the building!
861
00:33:17,130 --> 00:33:19,199
(bleep) you got going on there?
862
00:33:19,266 --> 00:33:21,034
- I'm glad to get out
the goddamn house
863
00:33:21,101 --> 00:33:23,070
for a little bit and just
hang out with the fellas
864
00:33:23,136 --> 00:33:25,806
and (bleep), get me a drink.
865
00:33:25,873 --> 00:33:28,208
All this
"Puma move, Puma move."
866
00:33:28,275 --> 00:33:30,677
Puma gonna move his ass
to the bar.
867
00:33:30,744 --> 00:33:32,813
(Tatti)
Everybody's been tested, Puma.
868
00:33:32,880 --> 00:33:34,248
- I can take it off?
All right.
869
00:33:34,314 --> 00:33:36,016
As long as everybody's
staying...
870
00:33:36,083 --> 00:33:37,484
- Yeah, everybody's good.
871
00:33:37,551 --> 00:33:39,520
- Wait, so I just got a little
piece of ownership
872
00:33:39,586 --> 00:33:42,222
on CHACE Village.
- Oh, my God! I'm so excited!
873
00:33:42,289 --> 00:33:44,057
- Yeah.
- Oh, (bleep), all right.
874
00:33:44,124 --> 00:33:45,559
Throw it back.
- Throw it back.
875
00:33:45,626 --> 00:33:47,761
♪♪♪♪
876
00:33:47,828 --> 00:33:50,731
- ♪♪ Watch me shine ♪♪
877
00:33:50,797 --> 00:33:52,299
♪♪ Watch me rise ♪♪
878
00:33:52,366 --> 00:33:54,234
- You know I have to come out
to the party to support,
879
00:33:54,301 --> 00:33:56,603
especially since everyone's
been so supportive
880
00:33:56,670 --> 00:33:57,938
with what me and Rok are
going through
881
00:33:58,005 --> 00:33:58,972
right now
with his brother.
882
00:33:59,039 --> 00:34:00,641
I know the shop missed us.
883
00:34:00,707 --> 00:34:01,808
So you know I had to come
show face.
884
00:34:01,875 --> 00:34:03,544
- ♪♪ Watch me shine ♪♪
885
00:34:03,610 --> 00:34:06,580
(cheering, excited screaming)
886
00:34:06,647 --> 00:34:09,316
(laughter, overlapping chatter)
- Yo, Krys is in the building.
887
00:34:09,383 --> 00:34:11,818
(overlapping chatter)
888
00:34:11,885 --> 00:34:13,187
- So Rok's not coming?
889
00:34:13,253 --> 00:34:14,988
- No, he's not gonna be here.
- Damn, man.
890
00:34:15,055 --> 00:34:16,256
- He gotta take care
of his brother.
891
00:34:16,323 --> 00:34:17,958
I wish he could've
been here, but...
892
00:34:18,025 --> 00:34:19,626
- Yeah.
- It's family first.
893
00:34:19,693 --> 00:34:22,062
♪♪♪♪
894
00:34:22,129 --> 00:34:25,299
- (Ted) All right, joke's up.
It's been long enough.
895
00:34:25,365 --> 00:34:26,967
Nobody knows what's going on
with Kimchi.
896
00:34:27,034 --> 00:34:28,836
But I think it's time
for the prank to be over.
897
00:34:28,902 --> 00:34:31,271
Everybody's been stressed
long enough.
898
00:34:31,338 --> 00:34:32,673
♪♪♪♪
899
00:34:32,739 --> 00:34:34,274
(Kimchi barking)
900
00:34:34,341 --> 00:34:35,475
Yo!
- Hey.
901
00:34:35,542 --> 00:34:37,678
- Oh, my God, you found...
- (bleep).
902
00:34:37,744 --> 00:34:38,979
(excited shouting)
903
00:34:39,046 --> 00:34:41,215
- Kimchi, we were so worried
about you.
904
00:34:41,281 --> 00:34:43,083
- (Ted) Oh, were y'all really?
- (Tatti) Yes.
905
00:34:43,150 --> 00:34:45,919
- She was always safe
as the great dad that I am.
906
00:34:45,986 --> 00:34:48,989
But I wanted to do that
to show y'all like I...
907
00:34:49,056 --> 00:34:50,657
- You (bleep) played
a trick on us?
908
00:34:50,724 --> 00:34:52,726
- I just had the conversation
with y'all, like be on point.
909
00:34:52,793 --> 00:34:53,961
Ceaser's going through
something,
910
00:34:54,027 --> 00:34:55,329
y'all gotta watch the shop.
911
00:34:55,395 --> 00:34:56,997
Y'all wasn't paying attention
to nothing.
912
00:34:57,064 --> 00:34:58,565
She was biting wires.
913
00:34:58,632 --> 00:35:00,367
I think she took a (bleep)
over there in the corner.
914
00:35:00,434 --> 00:35:02,069
I was outside watching
the cameras.
915
00:35:02,135 --> 00:35:03,937
I hit Buck and told Buck
to sneak the dog outside.
916
00:35:04,004 --> 00:35:07,374
Y'all didn't see a whole human
sneak a dog outside.
917
00:35:07,441 --> 00:35:10,410
- I almost want to throw
my drink at both of you.
918
00:35:10,477 --> 00:35:12,212
That's a bad (bleep) joke.
919
00:35:12,279 --> 00:35:16,116
Wow, shaking
my mother(bleep) head.
920
00:35:16,183 --> 00:35:18,485
With all the issues I have
going on right now,
921
00:35:18,552 --> 00:35:22,189
I can't believe that Teddy
thought it would be funny
922
00:35:22,256 --> 00:35:24,558
to play a prank like this.
923
00:35:24,625 --> 00:35:25,826
This was totally
(bleep) up.
924
00:35:25,893 --> 00:35:28,829
I went home and I cried
about this.
925
00:35:28,896 --> 00:35:30,697
- You should.
- Did you think about how Tatti
926
00:35:30,764 --> 00:35:31,798
would feel about that?
927
00:35:31,865 --> 00:35:33,100
(intense music)
928
00:35:33,166 --> 00:35:35,636
- Yeah.
- (bleep) you!
929
00:35:35,702 --> 00:35:37,838
♪♪♪♪
930
00:35:44,011 --> 00:35:47,748
- Did you think about how Tatti
would feel about that?
931
00:35:47,814 --> 00:35:50,217
- Yeah.
932
00:35:50,284 --> 00:35:52,819
- You see this?
Do you see this?
933
00:35:52,886 --> 00:35:53,987
Do you see this?
934
00:35:54,054 --> 00:35:57,424
This is a big
"(bleep) you both."
935
00:35:57,491 --> 00:35:59,793
- What is a good prank
if it's not extreme?
936
00:35:59,860 --> 00:36:01,862
That is the whole point
of a prank.
937
00:36:01,929 --> 00:36:03,297
A prank's supposed
to be extreme.
938
00:36:03,363 --> 00:36:05,265
What the (bleep)? Are we playing
knock-knock jokes?
939
00:36:05,332 --> 00:36:06,900
- You think you know a guy
940
00:36:06,967 --> 00:36:09,069
and then you go ahead
and pull the wool over my eyes.
941
00:36:09,136 --> 00:36:10,537
- He didn't pull the wool
over your eyes.
942
00:36:10,604 --> 00:36:12,239
Your eyes was wide shut.
943
00:36:12,306 --> 00:36:15,008
(intense music)
944
00:36:15,075 --> 00:36:16,210
(maniacal laughter)
945
00:36:16,276 --> 00:36:18,245
(intense music continues)
946
00:36:18,312 --> 00:36:20,214
(maniacal laughter)
947
00:36:20,280 --> 00:36:23,517
- This is terrible.
- The lesson I learned from this
948
00:36:23,584 --> 00:36:25,219
is watch out for you.
(laughter)
949
00:36:25,285 --> 00:36:27,221
That's what I got out of it.
950
00:36:27,287 --> 00:36:28,655
(laughs)
Okay?
951
00:36:28,722 --> 00:36:32,092
(music, cheering)
952
00:36:32,159 --> 00:36:34,962
- ♪♪ Better stay inside
or wait for me out... ♪♪
953
00:36:35,028 --> 00:36:37,431
♪♪ When you hear the war cry ♪♪
954
00:36:37,497 --> 00:36:40,167
(excited shouting)
955
00:36:40,234 --> 00:36:41,401
- What the (bleep) is this?
956
00:36:41,468 --> 00:36:43,203
- Yo, (bleep).
- Ceaser!
957
00:36:43,270 --> 00:36:48,108
(all cheering)
958
00:36:48,175 --> 00:36:49,643
- I just got back from Atlanta,
959
00:36:49,710 --> 00:36:51,378
and I heard about
this masquerade party.
960
00:36:51,445 --> 00:36:53,780
What the hell?
Is that a beak?
961
00:36:53,847 --> 00:36:55,682
- (laughs)
- After the week I had,
962
00:36:55,749 --> 00:36:58,051
this is exactly what I need.
963
00:36:58,118 --> 00:37:00,220
A party with
my Black Ink family.
964
00:37:00,287 --> 00:37:01,955
How y'all doing, y'all?
965
00:37:02,022 --> 00:37:03,724
- We're good.
How are you doing?
966
00:37:03,790 --> 00:37:05,759
- I know y'all ain't seen me
in a minute and I'm here.
967
00:37:05,826 --> 00:37:08,161
I did a little, uh,
how can you say, um...
968
00:37:08,228 --> 00:37:10,330
- Hiatus.
- There we go, you feel me?
969
00:37:10,397 --> 00:37:11,832
My bad.
I'm here now.
970
00:37:11,899 --> 00:37:14,134
- We already know.
Oh, (bleep).
971
00:37:14,201 --> 00:37:16,303
And we thought that the general
wasn't gonna be in the building.
972
00:37:16,370 --> 00:37:17,604
Salute, baby.
973
00:37:17,671 --> 00:37:19,139
I can totally empathize
with what Ceaser's
974
00:37:19,206 --> 00:37:20,574
going through right now.
975
00:37:20,641 --> 00:37:21,942
I've been hit with a couple
curveballs myself,
976
00:37:22,009 --> 00:37:23,810
But we get through
this (bleep) together.
977
00:37:23,877 --> 00:37:28,081
- So, uh, let the festivities,
festivities (bleep) like that.
978
00:37:28,148 --> 00:37:30,684
- DJ, music please.
979
00:37:30,751 --> 00:37:33,887
(music, crowd cheering)
980
00:37:36,924 --> 00:37:39,059
- What's up?
- What's good?
How you feeling, man?
981
00:37:39,126 --> 00:37:40,727
- I'm better.
982
00:37:40,794 --> 00:37:42,996
But there's a slight problem.
983
00:37:43,063 --> 00:37:45,532
Um, I'm gonna have to bust
another move on y'all.
984
00:37:45,599 --> 00:37:46,967
I gotta run down to Colombia.
985
00:37:47,034 --> 00:37:48,502
- What the (bleep)
you want to do in Colombia?
986
00:37:48,569 --> 00:37:51,805
- Uh, Suzette, she needs
to have major surgery.
987
00:37:51,872 --> 00:37:55,008
That the silicone, they found it
all over her body.
988
00:37:55,075 --> 00:37:56,276
- (bleep), man.
989
00:37:56,343 --> 00:37:58,111
What the (bleep) is going on?
990
00:37:58,178 --> 00:38:01,148
Ceas has been going through
a lot the past couple of months.
991
00:38:01,215 --> 00:38:04,117
Now for Suzette to have health
issues on top of that,
992
00:38:04,184 --> 00:38:05,853
I don't know how well
he's gonna take this.
993
00:38:05,919 --> 00:38:07,354
- It's just a bugged-out
(bleep).
994
00:38:07,421 --> 00:38:10,924
So right now, um,
I'm gonna go ahead and just...
995
00:38:10,991 --> 00:38:12,593
basically hold it down
for a little while.
996
00:38:12,659 --> 00:38:13,961
- And what's
a little while, bro?
997
00:38:14,027 --> 00:38:16,230
'Cause that sounds like
a process.
998
00:38:16,296 --> 00:38:17,431
- What you mean,
a month?
999
00:38:17,497 --> 00:38:18,765
- When are you leaving?
1000
00:38:18,832 --> 00:38:20,634
That's the real question.
When you out?
1001
00:38:20,701 --> 00:38:21,869
- In a couple days.
1002
00:38:21,935 --> 00:38:23,871
- Couple days?
- Ehh.
1003
00:38:23,937 --> 00:38:25,305
- Okay.
- Probably tomorrow.
1004
00:38:25,372 --> 00:38:26,974
- What?
- Tomorrow?!
1005
00:38:27,040 --> 00:38:30,077
That's not a couple of days.
That's a couple of hours.
1006
00:38:30,143 --> 00:38:33,914
And this is why my ass can't
just be up and leaving
1007
00:38:33,981 --> 00:38:35,549
going out to goddamn Georgia
like that.
1008
00:38:35,616 --> 00:38:38,919
Now, look, Ceaser's
on his way to Colombia.
1009
00:38:38,986 --> 00:38:41,188
And the shop is just gonna be
out here by itself.
1010
00:38:41,255 --> 00:38:43,190
Who's gonna keep
the business rolling?
1011
00:38:43,257 --> 00:38:45,259
Who's gonna keep these
chicken coming?
1012
00:38:45,325 --> 00:38:46,760
Who?!
1013
00:38:46,827 --> 00:38:48,762
- I just need y'all
to hold the (bleep) down.
1014
00:38:48,829 --> 00:38:50,297
- You ain't gotta worry
about it.
1015
00:38:50,364 --> 00:38:52,566
Colombia, take care of that.
1016
00:38:52,633 --> 00:38:53,600
We got this.
1017
00:38:53,667 --> 00:38:54,801
♪♪♪♪
1018
00:38:54,868 --> 00:38:56,403
- I should get back to Rok.
1019
00:38:56,470 --> 00:38:57,538
♪♪♪♪
1020
00:38:57,604 --> 00:38:58,805
- We'll make it work, Ceas.
1021
00:38:58,872 --> 00:39:00,240
But pardon me
for a second.
1022
00:39:00,307 --> 00:39:02,743
I need to speak to Krystal
about some (bleep).
1023
00:39:02,809 --> 00:39:04,578
Come on, Kimchi.
1024
00:39:04,645 --> 00:39:07,648
- Bye, Kimchi.
- Bye, sugarplum.
1025
00:39:07,714 --> 00:39:09,149
- It's time to get
to the bottom of this.
1026
00:39:09,216 --> 00:39:11,685
If Rok is not off
this track by now,
1027
00:39:11,752 --> 00:39:13,487
I'ma feel like I'm definitely
wasting my time.
1028
00:39:13,554 --> 00:39:15,689
I will not be able
to move forward with Krystal
1029
00:39:15,756 --> 00:39:17,524
until she takes
the necessary steps,
1030
00:39:17,591 --> 00:39:21,028
and taking Rok off the song
is a very easy step.
1031
00:39:21,094 --> 00:39:23,063
(Krystal)
Bye, buddy.
1032
00:39:23,130 --> 00:39:24,498
(laughs)
1033
00:39:24,565 --> 00:39:26,767
- (Ted) Krystal, let me get
a second of your time.
1034
00:39:28,001 --> 00:39:30,838
- No! I don't have five minutes.
1035
00:39:30,904 --> 00:39:34,074
- Teddy, I appreciate you
trying to boost my career,
1036
00:39:34,141 --> 00:39:36,577
but right now is a horrible time
to even have this conversation.
1037
00:39:36,643 --> 00:39:39,279
You know everything I'm going
through with Rok and Mario.
1038
00:39:39,346 --> 00:39:40,747
Can I have the night to myself?
1039
00:39:43,250 --> 00:39:45,052
- I feel like I've been having
the same conversation
1040
00:39:45,118 --> 00:39:47,020
with Krystal
over and over again.
1041
00:39:47,087 --> 00:39:49,723
I understand Rok's brother
just got into an accident.
1042
00:39:49,790 --> 00:39:51,525
Things are happening
in your life,
1043
00:39:51,592 --> 00:39:53,393
but we been spoke about this.
1044
00:39:53,460 --> 00:39:55,062
You speak to Rok yet?
1045
00:39:55,128 --> 00:39:57,264
- I didn't 'cause I don't know
exactly how he gonna take it.
1046
00:39:57,331 --> 00:39:59,466
So I've been trying
to let him off easy.
1047
00:39:59,533 --> 00:40:02,236
- I don't want to tolerate this
work ethic from any artist,
1048
00:40:02,302 --> 00:40:03,904
especially an artist
who's up and coming.
1049
00:40:03,971 --> 00:40:06,106
- (indistinct shouting, bleep)
1050
00:40:06,173 --> 00:40:07,641
(screams)
1051
00:40:07,708 --> 00:40:08,976
- But right now,
I think it's time
1052
00:40:09,042 --> 00:40:11,144
that I take a step
away from her
1053
00:40:11,211 --> 00:40:13,280
until she's ready to figure out
if she wants to do
1054
00:40:13,347 --> 00:40:14,948
this music thing seriously.
1055
00:40:15,015 --> 00:40:17,017
Let's go, baby.
(kisses)
1056
00:40:17,084 --> 00:40:18,285
♪♪♪♪
1057
00:40:18,352 --> 00:40:21,488
- ♪♪ I I I cry with it ♪♪
1058
00:40:21,555 --> 00:40:23,957
♪♪ Yeah, what's up? ♪♪
1059
00:40:24,024 --> 00:40:25,893
- Somebody know how
to do a damn party.
1060
00:40:25,959 --> 00:40:28,295
- Yeah!
- I've been going through hell.
1061
00:40:28,362 --> 00:40:30,964
And I know it's about to get
a lot worse.
1062
00:40:31,031 --> 00:40:34,101
But thank God I'm back
in Brooklyn celebrating my crew
1063
00:40:34,168 --> 00:40:35,002
for one night.
1064
00:40:35,068 --> 00:40:36,303
I want to thank you, Spyder.
1065
00:40:36,370 --> 00:40:38,972
Everybody that's here,
we a (bleep) family.
1066
00:40:39,039 --> 00:40:41,308
- Right.
- Welcome to Black Ink, y'all.
1067
00:40:41,375 --> 00:40:43,210
(all cheering)
1068
00:40:48,982 --> 00:40:50,517
- I'm in mother(bleep)
Brooklyn right now.
- (Tatti) Where the (bleep)
did you come from?
1069
00:40:50,584 --> 00:40:52,953
- (bleep).
- I forgot you was
coming today, man.
1070
00:40:53,020 --> 00:40:54,721
- You know, since I left
the Chicago people,
1071
00:40:54,788 --> 00:40:56,657
this had led me
to be in a better space.
1072
00:40:56,723 --> 00:40:58,759
- Welcome to Brooklyn,
my (bleep)!
1073
00:40:58,825 --> 00:41:00,160
(all cheering)
1074
00:41:00,227 --> 00:41:01,528
- Donna's become
too toxic.
1075
00:41:01,595 --> 00:41:03,697
She can't come
to Black Ink no more.
1076
00:41:03,764 --> 00:41:05,232
- Basically she was my voice.
1077
00:41:05,299 --> 00:41:06,967
If you want me to keep it real.
- Word.
1078
00:41:07,034 --> 00:41:10,237
- I was gonna leave Black Ink.
1079
00:41:10,304 --> 00:41:12,506
- We're gonna go down
to CHACE Village
1080
00:41:12,573 --> 00:41:14,074
and we're gonna go glamping.
1081
00:41:14,141 --> 00:41:15,642
(music slows)
1082
00:41:15,709 --> 00:41:18,979
(women screaming indistinctly)
1083
00:41:19,046 --> 00:41:20,881
- There's another!
There's more than one, ahh!
1084
00:41:20,948 --> 00:41:22,249
- That looked like a baby.
1085
00:41:22,316 --> 00:41:23,417
I've seen them much bigger
than that, come on.
1086
00:41:23,483 --> 00:41:24,651
- I'm losing my damn child.
1087
00:41:24,718 --> 00:41:25,853
- Don't sit here and say
I didn't care
1088
00:41:25,919 --> 00:41:27,521
about what
you was going through.
1089
00:41:27,588 --> 00:41:29,523
- All you had to do was sit here
and holler at me.
1090
00:41:29,590 --> 00:41:31,191
You didn't.
- How were you there for--
1091
00:41:31,258 --> 00:41:34,061
- I'm always there.
- I needed your
emotional support.
1092
00:41:34,127 --> 00:41:35,963
- I'm a provider.
- Yo, I needed
your emotional support.
1093
00:41:36,029 --> 00:41:38,498
- I provided!
- Learn how to be emotional!
1094
00:41:38,565 --> 00:41:40,601
(overlapping shouting, bleeps)
1095
00:41:45,372 --> 00:41:48,308
♪♪♪♪
1096
00:42:18,672 --> 00:42:20,807
- ♪♪ MTV ♪♪