1
00:00:02,480 --> 00:00:04,700
Yeah,
we're on day eight
of the fallout.
2
00:00:04,700 --> 00:00:06,702
For an incident no one's
supposed to be talking about,
3
00:00:06,702 --> 00:00:09,183
it seems to be all anyone
is talking about with me.
4
00:00:09,183 --> 00:00:12,621
Mmm-hmm.
I have an 8:00 a.m.
at the White House.
5
00:00:12,621 --> 00:00:14,884
POTUS and his damn
progress reports.
6
00:00:14,884 --> 00:00:16,451
You know what, Walter,
7
00:00:16,451 --> 00:00:18,496
I already have
an appointment
in my office...
8
00:00:18,496 --> 00:00:19,932
even this early.
9
00:00:19,932 --> 00:00:21,456
Their hackles seemed raised.
10
00:00:21,456 --> 00:00:24,111
I'd better see to 'em.
11
00:00:24,111 --> 00:00:26,461
Congressman Hudson,
Agent Nixon,
12
00:00:26,461 --> 00:00:28,115
I wasn't kidding about
that meeting
13
00:00:28,115 --> 00:00:29,681
with the President
this morning.
14
00:00:29,681 --> 00:00:32,467
The pair of you have
90 seconds of my time. Go.
15
00:00:32,467 --> 00:00:34,295
Well, sir, we're here about
an investigation
16
00:00:34,295 --> 00:00:37,124
I've been conducting
into a clandestine bureau
task force.
17
00:00:37,124 --> 00:00:38,560
What began as my initial
look into
18
00:00:38,560 --> 00:00:40,736
what I thought was
a misallocation of funds
19
00:00:40,736 --> 00:00:43,434
became a full-on scrutinization
of what I presumed
20
00:00:43,434 --> 00:00:45,436
was rogue leadership--
21
00:00:45,436 --> 00:00:49,179
Hudson, anyone ever tell you
not to use four words
when two will do?
22
00:00:49,179 --> 00:00:51,921
Arthur brought to me what
looked like a rogue task force.
23
00:00:51,921 --> 00:00:53,923
It's gone
deeper than that now.
24
00:00:53,923 --> 00:00:57,492
Task force 836.
I'm aware of it.
25
00:00:57,492 --> 00:00:59,711
Something thrown together
by one of my predecessors.
26
00:00:59,711 --> 00:01:01,757
Showed decent results
over the years.
27
00:01:01,757 --> 00:01:04,847
Frankly, the whole thing seems
generated above my pay grade.
28
00:01:04,847 --> 00:01:06,457
You're the Attorney General.
29
00:01:06,457 --> 00:01:08,372
Gentlemen,
it isn't rogue.
30
00:01:08,372 --> 00:01:10,157
It's sanctioned
by good ol' Uncle Sam.
31
00:01:10,157 --> 00:01:12,289
Are we done here?
32
00:01:12,289 --> 00:01:15,162
Um...
33
00:01:15,162 --> 00:01:18,252
Did you know
the criminal informant
supplying intelligence
34
00:01:18,252 --> 00:01:21,820
to that task force
is Raymond Reddington?
35
00:01:21,820 --> 00:01:24,693
That's classified information.
36
00:01:24,693 --> 00:01:28,653
You seem to know more than
a congressman should,
Mr. Hudson.
37
00:01:28,653 --> 00:01:31,265
Let me further educate you.
The US government works
38
00:01:31,265 --> 00:01:34,181
with criminal informants
all the time.
39
00:01:34,181 --> 00:01:36,922
Sometimes life is
a little less Frank Capra
40
00:01:36,922 --> 00:01:38,620
than you seem to realize.
41
00:01:38,620 --> 00:01:40,230
How about we educate
each other.
42
00:01:40,230 --> 00:01:41,275
That meeting you have
with the President,
43
00:01:41,275 --> 00:01:43,146
would it have anything to do
44
00:01:43,146 --> 00:01:45,192
with the surveillance
breach at the Capitol Building
last week
45
00:01:45,192 --> 00:01:47,455
that the entire
intelligence community
is keeping under wraps?
46
00:01:49,761 --> 00:01:51,328
Jesus, Hudson.
47
00:01:53,765 --> 00:01:57,856
Okay, go on...
48
00:01:57,856 --> 00:02:01,077
That's a transcript
of an authorized
Justice Department
49
00:02:01,077 --> 00:02:04,602
wiretap of an agent
on Task Force 836.
50
00:02:04,602 --> 00:02:06,865
I have the full recordings
to back up all my findings.
51
00:02:06,865 --> 00:02:08,519
- I've heard them.
They're legit.
- Mmm-hmm.
52
00:02:08,519 --> 00:02:11,174
Right now CIA,
NSA, pick your initials,
53
00:02:11,174 --> 00:02:13,133
all think we only found out
about the breach at the Capitol
54
00:02:13,133 --> 00:02:15,657
because of 836
and their informant.
55
00:02:15,657 --> 00:02:18,225
But no one knows
the whole story.
56
00:02:18,225 --> 00:02:20,314
General Stromberg,
trust me,
57
00:02:20,314 --> 00:02:22,316
you really want
to read this.
58
00:02:23,491 --> 00:02:25,188
Go on.
59
00:02:25,188 --> 00:02:26,537
What about your meeting
with the President?
60
00:02:26,537 --> 00:02:29,061
The President can wait.
61
00:02:46,253 --> 00:02:48,342
Ah.
62
00:02:49,952 --> 00:02:51,780
Oh!
63
00:02:51,780 --> 00:02:53,956
Raymond, you scared me
to death!
64
00:02:53,956 --> 00:02:55,349
Spring cleaning?
65
00:02:55,349 --> 00:02:57,002
I've been meaning
to air out this place
66
00:02:57,002 --> 00:02:58,787
and declutter it for years.
67
00:02:58,787 --> 00:03:00,615
I know the feeling...
68
00:03:00,615 --> 00:03:02,617
airing out
and decluttering.
69
00:03:02,617 --> 00:03:04,488
So what are you
doing here?
70
00:03:04,488 --> 00:03:06,882
I mean,
you haven't tapped me
for much lately?
71
00:03:06,882 --> 00:03:09,754
You have
something new for me?
72
00:03:09,754 --> 00:03:13,410
Heddie, it is still just
the two birds you own, right?
73
00:03:13,410 --> 00:03:14,716
Oh, these?
74
00:03:14,716 --> 00:03:16,283
I... I collect them.
75
00:03:16,283 --> 00:03:19,068
They're just for show,
not for function.
76
00:03:19,068 --> 00:03:23,246
I've known a few people
in my life you could
say that about.
77
00:03:23,246 --> 00:03:24,595
So you didn't answer
my question.
78
00:03:24,595 --> 00:03:26,684
- Why the visit?
- Well, funny enough,
79
00:03:26,684 --> 00:03:30,253
I was going through
some boxes myself recently,
80
00:03:30,253 --> 00:03:33,822
seems spring is in the air
for all of us,
81
00:03:33,822 --> 00:03:38,305
and I found something
I've had for you
for quite awhile.
82
00:03:38,305 --> 00:03:41,960
The bird sanctuary
in Costa Rica!
83
00:03:41,960 --> 00:03:44,398
I was the one who told you
to go down there, remember?
84
00:03:44,398 --> 00:03:49,098
I do. I finally
swung by during my time
down in Guatemala
85
00:03:49,098 --> 00:03:53,102
and just loved the place,
and I knew you did, too.
86
00:03:53,102 --> 00:03:55,931
And, so, I went ahead
and I bought it.
87
00:03:56,932 --> 00:03:58,716
Okay, you did what now?
88
00:03:58,716 --> 00:04:01,066
Well,
here's the pickle though.
89
00:04:01,066 --> 00:04:05,332
I make it down there
so rarely that, yesterday,
90
00:04:05,332 --> 00:04:08,422
I called an attorney
I know in San Jose
91
00:04:08,422 --> 00:04:11,642
and had the deed
transferred to your name.
92
00:04:11,642 --> 00:04:15,385
Congratulations.
I think you'll do
wonders with it.
93
00:04:17,169 --> 00:04:18,736
Raymond...
94
00:04:18,736 --> 00:04:20,651
My God.
95
00:04:20,651 --> 00:04:24,089
No one's ever done anything
like that for me before.
96
00:04:24,089 --> 00:04:26,135
Raymond, thank you.
97
00:04:26,135 --> 00:04:28,485
Thank you, Heddie.
For everything.
98
00:04:28,485 --> 00:04:30,008
You know what?
99
00:04:30,008 --> 00:04:32,228
I'll give you a chance
to repay me.
100
00:04:32,228 --> 00:04:33,751
How could I ever?
101
00:04:33,751 --> 00:04:35,753
Buy me breakfast.
102
00:04:35,753 --> 00:04:38,930
There's a place
up the street that has
the very best migas.
103
00:04:38,930 --> 00:04:41,019
And I love migas.
104
00:04:41,019 --> 00:04:44,153
I know that you do.
105
00:04:45,807 --> 00:04:48,157
So just what the hell do
we think Reddington's up to.
106
00:04:48,157 --> 00:04:49,898
Let's step back.
107
00:04:49,898 --> 00:04:52,161
What's the actual extent
of what he's given up?
108
00:04:52,161 --> 00:04:54,206
Well, so far,
a shipping empire
109
00:04:54,206 --> 00:04:56,252
and most of his
intelligence network.
110
00:04:56,252 --> 00:04:58,733
- You know him best, Dembe.
- No one knows Raymond.
111
00:04:58,733 --> 00:05:00,125
Not really.
112
00:05:00,125 --> 00:05:01,692
I spent over 20 years
by his side
113
00:05:01,692 --> 00:05:03,781
and never saw the full scope
of his operation.
114
00:05:03,781 --> 00:05:06,393
He was always the central
clearing house of it all,
115
00:05:06,393 --> 00:05:09,004
and the rest of us
were compartmentalized.
116
00:05:09,004 --> 00:05:10,658
Well,
he's up to something.
117
00:05:10,658 --> 00:05:12,181
Reddington always has
a card up his sleeve,
118
00:05:12,181 --> 00:05:13,704
and we can't underestimate him.
119
00:05:13,704 --> 00:05:17,360
He's so streamlined now,
who knows what he's capable of?
120
00:05:17,360 --> 00:05:18,840
This is a fun game, you guys.
121
00:05:18,840 --> 00:05:20,276
It's like throwing darts,
in the dark,
122
00:05:20,276 --> 00:05:21,843
on a train going off a cliff.
123
00:05:21,843 --> 00:05:24,193
But I have a question,
what does this mean for us?
124
00:05:24,193 --> 00:05:26,021
What do you mean?
125
00:05:26,021 --> 00:05:27,631
Well, for instance,
is there still a Blacklist?
126
00:05:27,631 --> 00:05:29,503
And if not,
is there still a task force?
127
00:05:29,503 --> 00:05:31,722
I mean, I just got here,
you know?
128
00:05:31,722 --> 00:05:33,463
And I finally got my desk
set up the way I like.
129
00:05:36,988 --> 00:05:40,383
Sadly, my status
within the Bureau
was just provisional,
130
00:05:40,383 --> 00:05:42,733
so I need to report
back to MI6
131
00:05:42,733 --> 00:05:44,735
if there's nothing more
for me to do here.
132
00:05:44,735 --> 00:05:47,390
Now Siya has to go how?
This truly sucks.
133
00:05:47,390 --> 00:05:49,087
I'm telling you,
we need to be on high alert.
134
00:05:49,087 --> 00:05:51,568
This thing isn't over yet.
Not for us.
135
00:05:53,396 --> 00:05:54,789
Definitely not for Reddington.
136
00:05:57,879 --> 00:06:00,534
Maybe we can find a way
to keep the band together?
137
00:06:00,534 --> 00:06:02,797
What do you suggest?
Rent a van?
138
00:06:02,797 --> 00:06:04,538
Drive around solving crimes?
139
00:06:04,538 --> 00:06:06,975
I'll be Fred
if you'll be Velma.
140
00:06:06,975 --> 00:06:10,195
Raymond told me never
to repeat this, but...
141
00:06:10,195 --> 00:06:13,024
what if I happen to know
where Jimmy Hoffa is buried?
142
00:06:13,024 --> 00:06:15,157
What?
143
00:06:18,943 --> 00:06:20,728
Agent Ressler,
uh, hello.
144
00:06:20,728 --> 00:06:22,120
You and I haven't met,
but my name is Jill.
145
00:06:22,120 --> 00:06:23,992
I'm Jonathan Pritchard's wife.
146
00:06:23,992 --> 00:06:25,994
I got this number from Jon
a few months ago.
147
00:06:25,994 --> 00:06:28,431
He told me to reach out to you
in case of emergencies.
148
00:06:28,431 --> 00:06:30,259
I think this classifies
as that.
149
00:06:30,259 --> 00:06:32,783
I haven't seen or heard
from him in over two days.
150
00:06:32,783 --> 00:06:34,655
I checked all our credit
card statements,
151
00:06:34,655 --> 00:06:36,439
three ATM withdrawals and tabs
152
00:06:36,439 --> 00:06:38,528
at two different bars
along K Street.
153
00:06:38,528 --> 00:06:41,009
All recent.
I think this is really bad.
154
00:06:41,009 --> 00:06:43,620
Please, call me back at this
number as soon as you can.
155
00:06:47,232 --> 00:06:49,800
Right there,
if you please.
156
00:06:49,800 --> 00:06:52,020
I'm amazed you have
the county clerk records
157
00:06:52,020 --> 00:06:53,978
going back to 1910.
158
00:06:53,978 --> 00:06:57,286
Yes, and I discovered
the building was briefly used
159
00:06:57,286 --> 00:07:02,291
as an infirmary during
the Spanish Flu outbreak
of 1918.
160
00:07:02,291 --> 00:07:03,727
It's riveting stuff.
161
00:07:03,727 --> 00:07:05,642
The Conservation
League of New York State
162
00:07:05,642 --> 00:07:07,470
thanks you, Mr. Homan.
163
00:07:07,470 --> 00:07:09,907
And just a reminder,
we take ownership
at the end of the month.
164
00:07:09,907 --> 00:07:12,388
Please make sure you treat
her well, Mr. Tine.
165
00:07:12,388 --> 00:07:14,651
She's a great piece of history.
166
00:07:14,651 --> 00:07:16,479
Can you find your way out?
167
00:07:16,479 --> 00:07:17,785
- Absolutely.
- Thank you.
168
00:07:22,354 --> 00:07:23,617
What was that all about?
169
00:07:23,617 --> 00:07:27,490
I wasn't expecting you
for another hour.
170
00:07:27,490 --> 00:07:31,494
I was securing
a qualified custodian
171
00:07:31,494 --> 00:07:34,062
for this little gem
of a building.
172
00:07:34,062 --> 00:07:35,846
Raymond...
173
00:07:35,846 --> 00:07:40,329
if you give this place up,
where would you sleep?
174
00:07:40,329 --> 00:07:42,940
Oh, you know me.
175
00:07:42,940 --> 00:07:47,858
I can sleep anywhere,
in a hammock, under a tree,
176
00:07:47,858 --> 00:07:52,384
in a cave that I'd share
with a colony of bats.
177
00:07:52,384 --> 00:07:56,301
I'm off to chase the moon
across the world.
178
00:07:56,301 --> 00:07:58,652
That's why I asked you here.
179
00:07:58,652 --> 00:08:01,132
I want you to come with me...
180
00:08:01,132 --> 00:08:03,352
into the moonlight.
181
00:08:03,352 --> 00:08:06,181
Raymond, what are you doing?
182
00:08:06,181 --> 00:08:08,357
What is this all about?
183
00:08:08,357 --> 00:08:13,536
I guess it's about life
being a series of chapters,
184
00:08:13,536 --> 00:08:17,018
and this most recent
one of mine
185
00:08:17,018 --> 00:08:21,283
maybe lasted a little longer
than it ever should have.
186
00:08:25,940 --> 00:08:28,159
Raymond...
187
00:08:28,159 --> 00:08:30,248
let's say I go with you.
188
00:08:30,248 --> 00:08:32,033
How would we make that work?
189
00:08:32,033 --> 00:08:33,556
Hmm?
190
00:08:33,556 --> 00:08:35,776
We're cut from the same cloth.
191
00:08:35,776 --> 00:08:38,996
We both understand each other.
We both love each other.
192
00:08:38,996 --> 00:08:40,868
But we're not going to change.
193
00:08:44,698 --> 00:08:46,264
We'd miss that pump
of adrenaline,
194
00:08:46,264 --> 00:08:50,181
that feeling of peril.
195
00:08:50,181 --> 00:08:54,142
How many days before one of us
gets restless and moves on?
196
00:08:56,797 --> 00:08:59,930
I don't...
I don't have an answer to that.
197
00:08:59,930 --> 00:09:02,454
Maybe you should.
198
00:09:02,454 --> 00:09:08,025
Maybe it's time
we both entered a quieter,
safer period in our lives.
199
00:09:08,025 --> 00:09:11,594
I have a job,
working for Adolfo Santoro.
200
00:09:11,594 --> 00:09:14,466
- Remember?
- It's dangerous by his side.
201
00:09:14,466 --> 00:09:16,643
It's just as dangerous
by yours.
202
00:09:18,732 --> 00:09:20,211
Then I'll make you
a proposition.
203
00:09:20,211 --> 00:09:21,735
Raymond...
204
00:09:21,735 --> 00:09:23,867
I'm going to be at the jet
later today.
205
00:09:23,867 --> 00:09:26,957
Meet me there.
206
00:09:26,957 --> 00:09:30,831
Edward and I will be
wheels up at 4:00 p.m.
207
00:09:30,831 --> 00:09:35,052
You don't have to make up
your mind right now.
208
00:09:35,052 --> 00:09:38,099
But if you're not there
by 4:00,
209
00:09:38,099 --> 00:09:40,580
I'll know your decision.
210
00:09:52,766 --> 00:09:54,594
Cynthia, I didn't know
you were stopping by today.
211
00:09:54,594 --> 00:09:56,770
Neither did I.
We've both been summoned
212
00:09:56,770 --> 00:09:58,772
to the office
of the Attorney General.
213
00:09:58,772 --> 00:10:00,774
Stromberg? When?
214
00:10:00,774 --> 00:10:02,514
Now. This morning.
215
00:10:02,514 --> 00:10:04,386
I have a car out front for us.
216
00:10:04,386 --> 00:10:07,171
All right, let me, uh, tell
the team I'll be out
for awhile.
217
00:10:07,171 --> 00:10:09,609
Harold, I've learned
to dread this question
more than anything
218
00:10:09,609 --> 00:10:12,568
when I'm asking it to you.
219
00:10:12,568 --> 00:10:15,092
You have any idea
what this is about?
220
00:10:15,092 --> 00:10:17,225
What are we walking into?
221
00:10:17,225 --> 00:10:19,096
Please close the door
and sit down, Cynthia.
222
00:10:19,096 --> 00:10:20,489
We need to talk.
223
00:10:24,798 --> 00:10:26,843
Mr. Pritchard's room
is just down here.
224
00:10:29,324 --> 00:10:31,587
Hey, if you're here,
225
00:10:31,587 --> 00:10:33,545
and the FBI
is looking for this dude...
226
00:10:33,545 --> 00:10:35,243
I should let
my boss know, right?
227
00:10:35,243 --> 00:10:38,594
No, you should go back to doing
your job and let me do mine.
228
00:10:44,339 --> 00:10:46,428
Jon?
229
00:11:17,546 --> 00:11:19,635
Hey. Rough morning, Pritch?
230
00:11:19,635 --> 00:11:22,159
I can't get the bubbles
to work.
231
00:11:22,159 --> 00:11:24,379
Yeah, it's a damn shame.
Come on.
232
00:11:29,819 --> 00:11:32,300
Watch your step.
Watch your step.
233
00:11:32,300 --> 00:11:35,216
Harold, this is insanity.
234
00:11:35,216 --> 00:11:36,739
The Capitol?
235
00:11:36,739 --> 00:11:38,785
I mean, I'd heard whispers
around town
236
00:11:38,785 --> 00:11:40,351
like everyone else had
this past week,
237
00:11:40,351 --> 00:11:43,354
some kind of data leak
they were keeping under wraps.
238
00:11:43,354 --> 00:11:45,879
It's a bit more complicated
than that, I'm afraid.
239
00:11:45,879 --> 00:11:47,358
And it wasn't just
our government.
240
00:11:47,358 --> 00:11:50,361
I cringe to ask. Who else?
241
00:11:50,361 --> 00:11:52,189
We have evidence
of surveillance programs,
242
00:11:52,189 --> 00:11:55,410
wiretapping, bugging ops
in major cities across Europe,
243
00:11:55,410 --> 00:11:57,673
Russia, Asia,
the southern hemisphere.
244
00:11:57,673 --> 00:12:00,154
I could go on.
And it was Reddington?
245
00:12:00,154 --> 00:12:01,677
All of it?
246
00:12:01,677 --> 00:12:03,897
I could answer that question
for you Cynthia,
247
00:12:03,897 --> 00:12:06,334
but you don't really
need me to, now do you?
248
00:12:06,334 --> 00:12:09,990
Do you have any idea
what the fallout would be
249
00:12:09,990 --> 00:12:12,340
if anyone knew that
your CI was responsible
250
00:12:12,340 --> 00:12:15,343
for the greatest intelligence
breach in US history?
251
00:12:15,343 --> 00:12:17,345
In world history?
252
00:12:17,345 --> 00:12:19,434
I'm not sure that's ever
going to happen.
253
00:12:19,434 --> 00:12:21,044
There's more.
254
00:12:21,044 --> 00:12:22,916
I don't know if I can
handle more, Harold.
255
00:12:22,916 --> 00:12:25,266
I should check
my systolic pressure first.
256
00:12:25,266 --> 00:12:27,398
It was
Reddington himself
who directed us
257
00:12:27,398 --> 00:12:29,226
to the bugging operation
at the Capitol
258
00:12:29,226 --> 00:12:31,402
that then led
to the dismantling
of his entire network.
259
00:12:31,402 --> 00:12:33,013
Why would he do that?
260
00:12:33,013 --> 00:12:34,971
In all my years
with this task force
261
00:12:34,971 --> 00:12:36,581
and all my time
with Reddington,
262
00:12:36,581 --> 00:12:38,845
I've never seen
anything like this.
263
00:12:38,845 --> 00:12:40,498
It would seem
that he's divesting
264
00:12:40,498 --> 00:12:42,283
or maybe he's just downsizing.
265
00:12:42,283 --> 00:12:44,546
But I don't know what that
means for the Blacklist.
266
00:12:44,546 --> 00:12:47,070
None of us are entirely sure
why he's doing what he's doing.
267
00:12:47,070 --> 00:12:49,290
But he's handing us
a lot of different keys
268
00:12:49,290 --> 00:12:51,596
to a lot of different locks,
and there's no playbook here.
269
00:12:51,596 --> 00:12:54,425
Has there ever been a playbook?
270
00:12:54,425 --> 00:12:57,385
I used to think that was part
of what made us successful.
271
00:12:57,385 --> 00:12:59,082
I'm not sure what
to think anymore.
272
00:12:59,082 --> 00:13:02,042
But I can tell you
with certainty that room 417
273
00:13:02,042 --> 00:13:04,174
at the US Capitol,
along with rooms just like it
274
00:13:04,174 --> 00:13:07,264
across the world,
are no more and no longer.
275
00:13:07,264 --> 00:13:09,223
He shut them
all down, Cynthia.
276
00:13:09,223 --> 00:13:12,313
Maybe there's a way
to keep this under control.
277
00:13:12,313 --> 00:13:14,054
We'll head to the AG's office,
278
00:13:14,054 --> 00:13:16,578
answer whatever
questions he has,
279
00:13:16,578 --> 00:13:20,103
but as far as the United States
and any future grand jury
is concerned,
280
00:13:20,103 --> 00:13:22,627
no one needs to know
that Raymond Reddington
281
00:13:22,627 --> 00:13:25,543
was responsible
for this intelligence breach.
282
00:13:25,543 --> 00:13:29,199
The two of us can take
that information with us
to the grave.
283
00:13:29,199 --> 00:13:32,986
As long as we keep
Reddington's involvement quiet,
284
00:13:32,986 --> 00:13:34,726
I don't think anyone's
grave gets dug today.
285
00:13:37,425 --> 00:13:39,296
Mmm!
286
00:13:39,296 --> 00:13:40,863
I didn't think you'd make
ice cream day this week.
287
00:13:40,863 --> 00:13:42,604
Why ever
would you think that?
288
00:13:42,604 --> 00:13:44,432
Because of work.
289
00:13:44,432 --> 00:13:47,304
I know you've
been really busy.
Pops, too.
290
00:13:47,304 --> 00:13:50,525
Nothing is more important
than you, sweetheart,
to me and Pops.
291
00:13:52,266 --> 00:13:53,963
Well, maybe one thing...
292
00:13:53,963 --> 00:13:55,878
No, Pinky!
You picked peppermint stick.
293
00:13:55,878 --> 00:13:57,140
You're stuck
with peppermint stick!
294
00:13:57,140 --> 00:13:58,838
Mmm! Wow!
295
00:14:00,143 --> 00:14:02,885
I'm glad you got it.
296
00:14:02,885 --> 00:14:04,931
Actually, there is
a reason that today
297
00:14:04,931 --> 00:14:09,326
is a special ice cream day.
298
00:14:09,326 --> 00:14:12,329
I have something for you.
299
00:14:12,329 --> 00:14:17,334
When she was about
your age, your mother
made a promise to herself
300
00:14:17,334 --> 00:14:20,555
to achieve
something important,
301
00:14:20,555 --> 00:14:25,168
something special in her life.
302
00:14:25,168 --> 00:14:26,909
And she grew up,
and she did it.
303
00:14:28,955 --> 00:14:32,915
She carried this with pride,
304
00:14:32,915 --> 00:14:35,962
and now I want you to have it.
305
00:14:35,962 --> 00:14:38,355
Whatever you end up
doing in your life,
306
00:14:38,355 --> 00:14:40,575
however high you reach,
307
00:14:40,575 --> 00:14:46,798
that will remind you of
her effort and determination.
308
00:14:46,798 --> 00:14:49,932
You have all the best parts
of her inside you.
309
00:14:51,803 --> 00:14:53,936
But maybe reach for something
310
00:14:53,936 --> 00:14:57,157
a little more fun
than law enforcement.
311
00:15:00,116 --> 00:15:03,380
Pinky, are you going somewhere?
312
00:15:03,380 --> 00:15:04,947
I'd miss you.
313
00:15:07,428 --> 00:15:10,866
Well, I'm always
traveling, sweetheart.
314
00:15:10,866 --> 00:15:13,129
But I'll never be too far.
315
00:15:14,914 --> 00:15:17,786
I'll always be right there.
316
00:15:17,786 --> 00:15:19,527
And right in here.
317
00:15:31,843 --> 00:15:33,149
This is what
we're gonna do.
318
00:15:33,149 --> 00:15:35,847
We'll wait for you to sober up.
319
00:15:35,847 --> 00:15:39,199
Then, we're gonna get your ass
to the first meeting
we can find, all right?
320
00:15:39,199 --> 00:15:41,636
I'm not going anywhere...
You don't tell me...
321
00:15:41,636 --> 00:15:43,116
It's all right.
322
00:15:43,116 --> 00:15:44,813
I know that's not
you talking, Jon.
323
00:15:44,813 --> 00:15:46,771
That's the junk
in your bloodstream.
324
00:15:46,771 --> 00:15:48,382
What did you take? Huh?
325
00:15:48,382 --> 00:15:50,340
Did you mix?
Do you remember?
326
00:15:50,340 --> 00:15:52,038
He made me...
He made me do it...
327
00:15:52,038 --> 00:15:54,257
We'll figure it out, pal,
all right?
328
00:15:54,257 --> 00:15:55,867
...wrong about Don...
329
00:15:55,867 --> 00:15:57,869
He's... He's salt
of the earth...
330
00:15:57,869 --> 00:16:00,829
Salt of the earth...
It's you phone... Your phone...
331
00:16:00,829 --> 00:16:03,353
My phone?
What about my phone?
332
00:16:03,353 --> 00:16:05,616
They were listening...
I... I... They made me do it...
333
00:16:05,616 --> 00:16:07,183
Who made you do what?
334
00:16:08,315 --> 00:16:10,404
Hudson...
335
00:16:10,404 --> 00:16:12,667
Your phone...
336
00:16:12,667 --> 00:16:14,582
He's...
He's listening, Don...
337
00:16:14,582 --> 00:16:17,106
I'm sorry.
338
00:16:17,106 --> 00:16:18,978
What are the odds
we still have jobs
339
00:16:18,978 --> 00:16:20,849
on the other side
of this meeting?
340
00:16:20,849 --> 00:16:23,373
If I get cornered,
I'm blaming everything on you.
341
00:16:23,373 --> 00:16:25,636
I'm going to take this.
342
00:16:25,636 --> 00:16:27,682
Head inside.
I'll be right there.
343
00:16:28,857 --> 00:16:30,424
Who is this?
344
00:16:30,424 --> 00:16:32,556
It's Ressler.
I can't talk long.
345
00:16:32,556 --> 00:16:34,602
- What number are you
calling me from?
- A motel.
346
00:16:34,602 --> 00:16:36,865
I can't use my own phone.
But where are you right now?
347
00:16:36,865 --> 00:16:38,475
About to take a meeting
with the Attorney General.
348
00:16:38,475 --> 00:16:40,825
Listen to me.
That congressman, Hudson?
349
00:16:40,825 --> 00:16:43,219
- What about him?
- I have reason to believe
that he's tapped my phone.
350
00:16:43,219 --> 00:16:45,352
That he's been listening
to my calls.
351
00:16:45,352 --> 00:16:47,180
Maybe for awhile now.
But I can't be sure.
352
00:16:47,180 --> 00:16:48,485
He did what?
353
00:16:48,485 --> 00:16:50,531
How do you know this?
354
00:16:50,531 --> 00:16:53,490
Well, let's just call it
a semi-reliable source,
but if it's true...
355
00:16:53,490 --> 00:16:55,579
There's no way Hudson
received authorization
for that.
356
00:16:55,579 --> 00:16:57,538
Yeah, but if it is, sir,
just think about all the things
357
00:16:57,538 --> 00:17:00,715
that we've been
talking about over the phone
in the last few weeks.
358
00:17:00,715 --> 00:17:02,760
If you're at the
Attorney General's
office right now,
359
00:17:02,760 --> 00:17:04,066
you could be
walking into a buzz saw.
360
00:17:06,373 --> 00:17:08,070
We stood by and
offered him protection
361
00:17:08,070 --> 00:17:09,680
while he built out
and strengthened
362
00:17:09,680 --> 00:17:10,768
a vast criminal network.
363
00:17:10,768 --> 00:17:12,727
We've protected him
364
00:17:12,727 --> 00:17:14,772
while he hardwired
the US Capitol
365
00:17:14,772 --> 00:17:18,080
and intercepted
a decade's worth
of state secrets.
366
00:17:18,080 --> 00:17:20,082
In a way, we've been
his partners in treason.
367
00:17:23,129 --> 00:17:25,957
Director Cooper,
will you have a seat?
368
00:17:31,572 --> 00:17:33,356
Well,
it's some seriously
invasive software.
369
00:17:33,356 --> 00:17:35,402
We have no way of knowing
how long it's been there.
370
00:17:35,402 --> 00:17:36,881
But we used to use stuff
like this all the time
371
00:17:36,881 --> 00:17:38,796
when I was with MI6.
372
00:17:38,796 --> 00:17:40,885
Whatever it is, it treated
the encryption on your phone
373
00:17:40,885 --> 00:17:42,104
like a flimsy screen door.
374
00:17:42,104 --> 00:17:44,628
It's definitely government.
Maybe NSA?
375
00:17:44,628 --> 00:17:47,196
If they're right about this
and it is NSA equipment
376
00:17:47,196 --> 00:17:49,764
or something like that,
then Hudson had help.
377
00:17:49,764 --> 00:17:51,331
And it means
he had a warrant.
378
00:17:51,331 --> 00:17:53,028
If he has a warrant,
he's been listening,
379
00:17:53,028 --> 00:17:56,945
he's heard us talk
about the Capitol Building
and about Reddington.
380
00:17:56,945 --> 00:17:59,556
She can
be a little hard
to read sometimes.
381
00:17:59,556 --> 00:18:01,689
She says we're alike,
but am I like that?
382
00:18:01,689 --> 00:18:03,169
Am I hard to read?
383
00:18:03,169 --> 00:18:06,389
I just want her to at least
show up at the jet.
384
00:18:06,389 --> 00:18:08,391
You know?
Even if she doesn't want
to come along,
385
00:18:08,391 --> 00:18:11,133
I just want
to hear it from her.
386
00:18:11,133 --> 00:18:13,788
You know what I mean?
What do you think, Teddy?
387
00:18:13,788 --> 00:18:16,138
I barely know this woman.
But I gotta tell ya,
388
00:18:16,138 --> 00:18:19,010
I've been married
to my wife for 42 years.
389
00:18:19,010 --> 00:18:20,577
I love her with
all my heart.
390
00:18:20,577 --> 00:18:22,971
And if it was my plane,
I'd take off early.
391
00:18:22,971 --> 00:18:24,755
Oh, my God. Fine.
You know what?
392
00:18:24,755 --> 00:18:27,280
Romance clearly is not
your area of expertise.
393
00:18:27,280 --> 00:18:29,108
Doesn't sound
like yours either.
394
00:18:29,108 --> 00:18:31,022
So, you're going traveling.
395
00:18:31,022 --> 00:18:33,373
- When do you think
you'll be back?
- I don't know.
396
00:18:33,373 --> 00:18:34,896
I haven't really given it
much thought, actually.
397
00:18:34,896 --> 00:18:36,202
Know what I think?
398
00:18:36,202 --> 00:18:37,899
I think I need to find
a new job.
399
00:18:37,899 --> 00:18:40,293
You don't need a job.
400
00:18:40,293 --> 00:18:43,426
You've saved every dollar,
millions of them.
401
00:18:43,426 --> 00:18:47,430
You've got your lake here,
the rods and the reels.
402
00:18:47,430 --> 00:18:50,085
- You have your family.
- Exactly.
403
00:18:50,085 --> 00:18:52,261
I gotta get out of the house,
move around,
404
00:18:52,261 --> 00:18:53,958
attach jumper cables
to someone.
405
00:18:53,958 --> 00:18:57,048
That is all
behind us, Teddy.
406
00:18:57,048 --> 00:18:59,747
Find a new hobby,
a new passion.
407
00:18:59,747 --> 00:19:03,838
I don't know,
something that involves
less screaming, at least.
408
00:19:03,838 --> 00:19:07,624
You remember Smokey
and that dog grooming
business we had?
409
00:19:07,624 --> 00:19:11,411
He did such a crackerjack job
of promoting that place.
410
00:19:11,411 --> 00:19:13,630
What about something
like that for you?
411
00:19:13,630 --> 00:19:16,720
Animals? What the hell
do I know about animals?
412
00:19:16,720 --> 00:19:18,244
Oh, you're right.
413
00:19:18,244 --> 00:19:20,637
Wherever would I have
gotten that idea?
414
00:19:20,637 --> 00:19:23,988
All I'm saying, Teddy,
animals shed their fur,
415
00:19:23,988 --> 00:19:26,426
reptiles shed their skin.
416
00:19:26,426 --> 00:19:30,343
Don't be afraid to become
something new. I'm not.
417
00:19:30,343 --> 00:19:32,823
You didn't use to be this much
of a fortune cookie, you know?
418
00:19:32,823 --> 00:19:37,437
Or was I always,
and now I'm just
a sweeter kind of cookie?
419
00:19:37,437 --> 00:19:39,047
Dembe, what a nice surprise.
420
00:19:39,047 --> 00:19:40,788
Hey, send my regards.
421
00:19:40,788 --> 00:19:42,485
Teddy sends his best.
422
00:19:42,485 --> 00:19:44,792
Donald's phone was bugged
the last week or two.
423
00:19:44,792 --> 00:19:46,359
There's no telling
what was heard.
424
00:19:46,359 --> 00:19:47,838
Bugged? By whom?
425
00:19:47,838 --> 00:19:48,839
That congressman...
426
00:19:48,839 --> 00:19:50,841
Ah, Mr. Hudson.
427
00:19:50,841 --> 00:19:53,279
He's like a dog
with a squeaky toy.
428
00:19:53,279 --> 00:19:54,932
Drives you crazy,
and he won't give it up.
429
00:19:54,932 --> 00:19:56,543
Cooper was called
430
00:19:56,543 --> 00:19:57,761
to a meeting with
the Attorney General today.
431
00:19:57,761 --> 00:19:59,589
He's there now.
432
00:19:59,589 --> 00:20:01,722
- We think--
- Hudson's leading the charge?
433
00:20:01,722 --> 00:20:03,506
Yes, I do, too.
434
00:20:03,506 --> 00:20:05,465
Thank you, Dembe.
Keep me posted.
435
00:20:05,465 --> 00:20:07,293
Raym--
436
00:20:09,599 --> 00:20:12,646
That is your voice on
the recording Director Cooper?
437
00:20:12,646 --> 00:20:13,821
Yes, it is, sir.
438
00:20:15,649 --> 00:20:17,303
A scandal like this would stain
439
00:20:17,303 --> 00:20:19,609
the very foundation
of our country.
440
00:20:19,609 --> 00:20:21,263
So how do we proceed?
441
00:20:21,263 --> 00:20:22,656
I'll ask
the first question.
442
00:20:22,656 --> 00:20:25,398
Director Cooper, uh,
at what point did you know
443
00:20:25,398 --> 00:20:27,226
for certain you were
collaborating high treason
444
00:20:27,226 --> 00:20:28,488
against the United States?
445
00:20:28,488 --> 00:20:30,272
Hold on one minute!
446
00:20:30,272 --> 00:20:31,491
I'm sitting here listening
to you
447
00:20:31,491 --> 00:20:34,494
all make accusations
against Harold Cooper,
448
00:20:34,494 --> 00:20:38,280
my friend and colleague
who is a patriot to his core.
449
00:20:38,280 --> 00:20:40,935
What you are choosing
to conveniently omit,
450
00:20:40,935 --> 00:20:43,329
Mr. Hudson,
are all the accomplishments
451
00:20:43,329 --> 00:20:45,331
this task force has made
due to actionable intel
452
00:20:45,331 --> 00:20:47,202
provided by
Raymond Reddington.
453
00:20:47,202 --> 00:20:49,639
As much as one might want
to sit here
454
00:20:49,639 --> 00:20:51,902
and believe the defense
of a sitting senator
455
00:20:51,902 --> 00:20:53,469
and an FBI director,
456
00:20:53,469 --> 00:20:56,777
it is my finding
that Task Force 836
457
00:20:56,777 --> 00:20:58,953
has reached a point
where they are no longer
458
00:20:58,953 --> 00:21:02,870
working with
Raymond Reddington,
but rather for Reddington.
459
00:21:02,870 --> 00:21:06,874
I truly believe you don't know
which way is up anymore.
460
00:21:12,575 --> 00:21:15,883
You know,
I've sat in so many
of these rooms,
461
00:21:15,883 --> 00:21:19,321
answered so many
of these questions.
462
00:21:19,321 --> 00:21:22,498
The revolving door
of people asking,
463
00:21:22,498 --> 00:21:25,719
people wagging fingers,
pointing fingers,
464
00:21:25,719 --> 00:21:28,156
the people change,
but the questions
stay the same.
465
00:21:29,157 --> 00:21:32,465
The carpet stays the same.
466
00:21:32,465 --> 00:21:35,468
I stay the same.
And you know what?
467
00:21:35,468 --> 00:21:39,472
I... I don't have
an excuse left in me.
468
00:21:39,472 --> 00:21:42,039
I'm tired.
469
00:21:42,039 --> 00:21:45,260
I was a caretaker,
a night watchman,
470
00:21:45,260 --> 00:21:48,568
to a cause that kept
this world a little safer.
471
00:21:49,656 --> 00:21:52,093
It was in danger yesterday.
472
00:21:52,093 --> 00:21:55,226
It'll be in danger tomorrow.
473
00:21:55,226 --> 00:21:57,925
The best I could do
was look after it
with the bit of time
474
00:21:57,925 --> 00:22:00,667
I was given.
475
00:22:00,667 --> 00:22:03,844
I can't justify the actions
of my team any longer
476
00:22:03,844 --> 00:22:07,804
to the very people
who sanctioned
that team to begin with.
477
00:22:07,804 --> 00:22:10,807
We did our best to look after
the charter we were given.
478
00:22:10,807 --> 00:22:12,983
And I can sleep at night.
479
00:22:12,983 --> 00:22:15,943
If you want my badge...
480
00:22:15,943 --> 00:22:18,815
take my badge.
481
00:22:18,815 --> 00:22:20,556
I'm done apologizing.
482
00:22:25,344 --> 00:22:27,824
Hello? Hello?
483
00:22:27,824 --> 00:22:29,130
Is it working?
484
00:22:30,349 --> 00:22:32,655
Y... Okay.
485
00:22:32,655 --> 00:22:34,440
I'm sorry.
Excuse me.
486
00:22:34,440 --> 00:22:37,051
I hate to barge in like this.
487
00:22:37,051 --> 00:22:39,096
But may I speak
for just a moment?
488
00:22:39,096 --> 00:22:43,492
Because there's a perspective
you may not have considered.
489
00:22:43,492 --> 00:22:45,451
- Mine.
- I don't believe this.
490
00:22:45,451 --> 00:22:47,191
This is exactly what
I've been talking about.
491
00:22:47,191 --> 00:22:48,976
This man has pirated himself
492
00:22:48,976 --> 00:22:50,673
into a closed-door meeting
with the Attorney General.
493
00:22:50,673 --> 00:22:52,675
- He's out of control.
- Forgive me.
494
00:22:52,675 --> 00:22:55,765
You all can see me,
but I can't see you.
495
00:22:55,765 --> 00:22:57,550
Wh-Who is speaking?
496
00:22:57,550 --> 00:22:59,508
Arthur Hudson,
Mr. Reddington.
497
00:22:59,508 --> 00:23:01,249
And it's clear to me
by this intrusion
498
00:23:01,249 --> 00:23:03,643
that you have more power
than any confidential
informant ever should.
499
00:23:03,643 --> 00:23:06,036
It's funny.
500
00:23:06,036 --> 00:23:08,778
It seems you have more power
than a congressman should.
501
00:23:08,778 --> 00:23:11,912
How is it exactly that you've
anointed yourself
502
00:23:11,912 --> 00:23:16,917
the Inspector General of
a clandestine FBI task force?
503
00:23:16,917 --> 00:23:18,701
Someone has to stand
in your way.
504
00:23:20,660 --> 00:23:24,490
Congressman, your conflict
is with me, not the FBI.
505
00:23:24,490 --> 00:23:26,492
Everything we're
discussing here,
506
00:23:26,492 --> 00:23:29,016
the ongoing
criminal enterprise,
507
00:23:29,016 --> 00:23:33,020
the invasive tactics
taken at the Capitol,
it's all me.
508
00:23:33,020 --> 00:23:34,891
You need to redirect
your fight.
509
00:23:34,891 --> 00:23:36,589
I need to put you
behind bars.
510
00:23:36,589 --> 00:23:38,634
I've been, several times.
It didn't take.
511
00:23:38,634 --> 00:23:40,375
Gentlemen, enough!
512
00:23:40,375 --> 00:23:42,464
I would like to see the results
513
00:23:42,464 --> 00:23:44,248
836 has provided
over the years.
514
00:23:44,248 --> 00:23:46,294
Let's review the case files.
515
00:23:46,294 --> 00:23:47,861
About that.
516
00:23:47,861 --> 00:23:49,819
In the spirit
of full-disclosure,
517
00:23:49,819 --> 00:23:51,691
I had every mention
of my name deleted
518
00:23:51,691 --> 00:23:54,694
from those files
several months ago, so...
519
00:23:54,694 --> 00:23:57,000
Otherwise,
they're an exciting read.
520
00:23:57,000 --> 00:23:59,394
Do you see?
Do you see the mockery
he's made of all this?
521
00:23:59,394 --> 00:24:01,265
I honestly can't believe
what I'm hearing.
522
00:24:01,265 --> 00:24:02,702
I have to agree
with Hudson here.
523
00:24:02,702 --> 00:24:05,052
Unless someone can
convince me otherwise,
524
00:24:05,052 --> 00:24:06,880
I see this
informant relationship
525
00:24:06,880 --> 00:24:08,490
as a bureaucratic failure.
526
00:24:08,490 --> 00:24:10,492
That's a bit myopic,
don't you think?
527
00:24:10,492 --> 00:24:13,321
How else am I supposed
to see your actions
528
00:24:13,321 --> 00:24:15,192
in regards to the Capitol
529
00:24:15,192 --> 00:24:17,412
as anything other
than high treason?
530
00:24:17,412 --> 00:24:20,763
You call it whatever
the hell you want.
That's fine by me.
531
00:24:20,763 --> 00:24:22,983
But leave Harold Cooper
and his people out of it.
532
00:24:22,983 --> 00:24:25,333
They don't know the breadth
of my operation.
533
00:24:25,333 --> 00:24:27,422
Not a tenth of it,
not a hundredth.
534
00:24:27,422 --> 00:24:29,119
Even what we've touched
on today
535
00:24:29,119 --> 00:24:33,254
is nominal to what I have
set up around the world.
536
00:24:33,254 --> 00:24:36,562
I have more bugs in more rooms
than your prosaic little mind
537
00:24:36,562 --> 00:24:38,085
could possibly imagine.
538
00:24:38,085 --> 00:24:40,000
I've forgotten more about
539
00:24:40,000 --> 00:24:42,002
surveillance and black bag ops
540
00:24:42,002 --> 00:24:44,918
than you could ever teach
in every classroom
541
00:24:44,918 --> 00:24:47,137
in Langley and Quantico.
542
00:24:47,137 --> 00:24:49,966
But you know what's
truly inarguable?
543
00:24:49,966 --> 00:24:53,448
Harold Cooper and his team
have lost
544
00:24:53,448 --> 00:24:57,626
and sacrificed,
given their lives,
545
00:24:57,626 --> 00:25:01,804
and still delivered to you
time and time again.
546
00:25:01,804 --> 00:25:04,241
You want to blame someone,
blame yourself
547
00:25:04,241 --> 00:25:05,939
and the others
who proceeded you.
548
00:25:05,939 --> 00:25:07,767
Because you want
your information
549
00:25:07,767 --> 00:25:09,246
from Raymond Reddington.
550
00:25:09,246 --> 00:25:11,031
You want to solve cases.
551
00:25:11,031 --> 00:25:12,467
You want to save lives.
552
00:25:12,467 --> 00:25:14,687
You want to have an effect.
553
00:25:14,687 --> 00:25:17,385
But you don't want to be guilty
of doing business with me,
554
00:25:17,385 --> 00:25:18,952
not in the harsh light of day.
555
00:25:18,952 --> 00:25:20,344
Well, shame on you.
556
00:25:20,344 --> 00:25:22,738
I am what I am.
557
00:25:22,738 --> 00:25:24,610
You made a devil's bargain.
558
00:25:24,610 --> 00:25:27,787
Did you really expect me
to stop being the devil?
559
00:25:30,180 --> 00:25:31,747
You know what?
560
00:25:35,621 --> 00:25:38,406
- You know what I think?
- Nor do I care.
561
00:25:38,406 --> 00:25:41,061
May I have a moment to think...
562
00:25:41,061 --> 00:25:42,671
please?
563
00:25:57,425 --> 00:25:59,166
What's going on, boss?
564
00:26:04,084 --> 00:26:08,044
As of this moment,
Task Force 836
has been shut down.
565
00:26:09,219 --> 00:26:11,134
It no longer exists.
566
00:26:13,572 --> 00:26:17,053
We always wondered when
this day might come.
567
00:26:17,053 --> 00:26:19,403
When we would be
held to account
for everything
568
00:26:19,403 --> 00:26:21,710
we've done
with Reddington.
569
00:26:22,493 --> 00:26:23,930
That day is today.
570
00:26:25,845 --> 00:26:27,847
From this moment on,
I encourage all of you
571
00:26:27,847 --> 00:26:30,414
to be candid and forthright
in your answers.
572
00:26:30,414 --> 00:26:32,112
What answers?
573
00:26:32,112 --> 00:26:32,982
To what? To whom?
574
00:26:35,550 --> 00:26:38,335
Everyone, I need all personnel
to step aside,
575
00:26:38,335 --> 00:26:39,902
relinquish your cell phones
576
00:26:39,902 --> 00:26:41,904
and your computers
for a full audit of this site.
577
00:26:41,904 --> 00:26:43,253
What the hell is this?
578
00:26:43,253 --> 00:26:44,864
What he means is don't
touch anything.
579
00:26:44,864 --> 00:26:45,821
And keep your hands
where we can see them.
580
00:26:47,954 --> 00:26:49,303
We're in charge here.
581
00:27:29,604 --> 00:27:32,172
None of you are
under arrest... yet.
582
00:27:32,172 --> 00:27:34,740
But I expect your full
cooperation from here on out.
583
00:27:34,740 --> 00:27:38,308
So what, we're being
punished for spending
a decade doing our jobs?
584
00:27:38,308 --> 00:27:40,833
- What is he doing here?
- My question exactly.
585
00:27:40,833 --> 00:27:42,922
This is a classified installation.
586
00:27:42,922 --> 00:27:45,968
The AG asked Congressman Hudson
to observe this investigation.
587
00:27:45,968 --> 00:27:47,666
Why? So he doesn't blab
to the press.
588
00:27:47,666 --> 00:27:49,798
Ooh, the government
keeps secrets.
589
00:27:49,798 --> 00:27:51,582
Let me collect my jaw
off the floor for that one.
590
00:27:51,582 --> 00:27:53,628
Cool it with the mouth, Hambright.
591
00:27:53,628 --> 00:27:55,369
The Congressman
is here just to monitor.
592
00:27:55,369 --> 00:27:57,850
I'm the authority
on this site until
we complete our objective.
593
00:27:57,850 --> 00:27:59,373
And what is
your objective?
594
00:27:59,373 --> 00:28:01,375
We're here to locate
and arrest the criminal,
595
00:28:01,375 --> 00:28:02,855
Raymond Reddington.
596
00:28:02,855 --> 00:28:04,204
What my team needs
from all of you
597
00:28:04,204 --> 00:28:05,858
is a list of known
Reddington safe houses,
598
00:28:05,858 --> 00:28:09,165
modes of transportation,
resources, aliases,
599
00:28:09,165 --> 00:28:11,080
associates, anything
and everything.
600
00:28:11,080 --> 00:28:14,344
You think we have even
a fraction of that information?
601
00:28:14,344 --> 00:28:16,085
Then give us what
you do have.
602
00:28:16,085 --> 00:28:18,653
Look, I'm not here
to butt heads with anyone.
603
00:28:18,653 --> 00:28:19,785
I just want to get my job done.
604
00:28:19,785 --> 00:28:21,787
And your support is
the best chance
605
00:28:21,787 --> 00:28:23,397
we have of intercepting Reddington
606
00:28:23,397 --> 00:28:25,399
before he leaves the country,
607
00:28:25,399 --> 00:28:28,358
and bringing him to justice
safely and without incident.
608
00:28:28,358 --> 00:28:32,319
Raymond Reddington doesn't
do anything without incident.
609
00:28:32,319 --> 00:28:35,757
What is your operational status
with this task force?
610
00:28:35,757 --> 00:28:38,325
It was meant to be temporary.
611
00:28:38,325 --> 00:28:41,197
I sort of hung round.
612
00:28:41,197 --> 00:28:42,982
Was that to continue
your work with Reddington?
613
00:28:42,982 --> 00:28:44,635
It was to continue my work
614
00:28:44,635 --> 00:28:46,725
with all these people
you're interrogating.
615
00:28:46,725 --> 00:28:48,248
You worked
for Reddington.
616
00:28:48,248 --> 00:28:49,989
For years.
617
00:28:49,989 --> 00:28:52,208
How did you even get
a job at the Bureau?
618
00:28:52,208 --> 00:28:54,776
I applied for it.
I had an interview.
619
00:28:54,776 --> 00:28:56,343
And they hired me.
620
00:28:56,343 --> 00:28:57,910
Have you ever knowingly
ever witnessed
621
00:28:57,910 --> 00:29:00,173
Raymond Reddington
commit a crime?
622
00:29:00,173 --> 00:29:01,565
Are you for real?
623
00:29:12,489 --> 00:29:15,318
I hate to be a buzzkill,
but I really need to leave
by 4:00.
624
00:29:15,318 --> 00:29:19,105
Do you have any idea
the kind of mess you're in?
625
00:29:19,105 --> 00:29:21,542
Do you have any idea
the mess I'll be in
if I lose the sitter?
626
00:29:23,022 --> 00:29:25,154
Any other questions?
627
00:29:25,154 --> 00:29:27,156
Yeah, one.
If you'd known what
628
00:29:27,156 --> 00:29:29,245
Reddington was up to
at the Capitol Building
629
00:29:29,245 --> 00:29:32,161
before he led you there,
would you have stopped him?
630
00:29:32,161 --> 00:29:35,599
My oath is to this country,
not to Raymond Reddington.
631
00:29:35,599 --> 00:29:38,037
So, that's a yes?
You would have stopped it?
632
00:29:38,037 --> 00:29:39,603
If I had to rip out
every camera
633
00:29:39,603 --> 00:29:41,040
and microphone
by hand myself.
634
00:29:44,695 --> 00:29:46,697
Mind explaining this?
635
00:29:46,697 --> 00:29:50,092
Can you tell me what you were
doing on this private plane?
636
00:29:50,092 --> 00:29:52,442
Eating snacks
and watching movies.
637
00:29:52,442 --> 00:29:54,488
Enough games.
Whose plane was it?
638
00:30:08,284 --> 00:30:09,851
I heard from headquarters.
639
00:30:09,851 --> 00:30:11,461
The signal Reddington used
to remote access
640
00:30:11,461 --> 00:30:13,289
Stromberg's office earlier
was traced
641
00:30:13,289 --> 00:30:16,162
to a 20-square-mile radius near
Deep Creek Lake in Maryland.
642
00:30:16,162 --> 00:30:17,903
They couldn't narrow it down
any further for us.
643
00:30:17,903 --> 00:30:19,034
We can work
with that.
644
00:30:19,034 --> 00:30:20,862
I had your man here
enhance this photo.
645
00:30:20,862 --> 00:30:22,995
We got a clear view
of the tail number.
646
00:30:22,995 --> 00:30:24,735
I think that's
Reddington's plane
647
00:30:24,735 --> 00:30:25,867
and I want its
transponder beacon.
648
00:30:25,867 --> 00:30:27,738
We know he was
in Maryland, right?
649
00:30:27,738 --> 00:30:29,784
- Mmm-hmm.
- Can't be that far.
650
00:30:29,784 --> 00:30:31,481
If he goes anywhere
near that plane,
I want him.
651
00:30:31,481 --> 00:30:33,527
He cannot leave
US airspace.
652
00:30:33,527 --> 00:30:36,095
Excuse me, Agent...
653
00:30:36,095 --> 00:30:37,487
It's Ishwood, sir.
654
00:30:37,487 --> 00:30:39,838
Agent Ishwood,
I have to use the restroom.
655
00:30:39,838 --> 00:30:41,230
I'm sure I need an escort.
656
00:30:42,492 --> 00:30:44,886
Yeah, sure. I'll take you.
657
00:30:48,368 --> 00:30:51,980
Strange day, huh?
Babysitting other Feds?
658
00:30:51,980 --> 00:30:54,243
Between you and me?
Not what I thought
659
00:30:54,243 --> 00:30:57,246
I'd be doing
when I woke up this morning.
660
00:30:57,246 --> 00:30:58,726
No hard feelings.
661
00:30:58,726 --> 00:31:00,728
You all seem like
good agents.
662
00:31:00,728 --> 00:31:02,512
You're just doing your job.
663
00:31:13,915 --> 00:31:15,917
They are onto the plane.
They are onto you.
664
00:31:15,917 --> 00:31:18,311
If you're not already gone,
please, get out now.
665
00:31:39,462 --> 00:31:41,247
We located that
transponder you were after.
666
00:31:41,247 --> 00:31:43,814
The plane
is sitting on a runway
at Brawer County Airfield.
667
00:31:43,814 --> 00:31:46,817
It's a private,
rural airstrip between
DC and Deep Creek Lake
668
00:31:46,817 --> 00:31:48,776
where we triangulated
Reddington's video signal.
669
00:31:48,776 --> 00:31:50,952
I've got
the airfield administrator
on hold right now.
670
00:31:50,952 --> 00:31:52,780
The jet matches the tail
number you found,
671
00:31:52,780 --> 00:31:54,216
and it just finished
fueling up.
672
00:31:54,216 --> 00:31:55,826
That jet
could be wheels up
at any minute.
673
00:31:55,826 --> 00:31:57,654
- We need to be there now.
- Yeah, way ahead of you.
674
00:31:57,654 --> 00:31:59,526
- Brawer, you still with me?
- I'm here.
675
00:31:59,526 --> 00:32:01,615
I've just grounded all outbound
air traffic on our runway.
676
00:32:01,615 --> 00:32:03,443
Excellent.
Continue to refuse clearance
677
00:32:03,443 --> 00:32:05,184
to anyone requesting
to take off,
678
00:32:05,184 --> 00:32:07,403
but do not approach
the aircraft yourself.
679
00:32:07,403 --> 00:32:10,102
We have HRT
en route to you now.
680
00:32:10,102 --> 00:32:11,842
- Ishwood?
- Yes, sir.
681
00:32:11,842 --> 00:32:13,801
You stay behind, keep an eye
on all our friends here.
682
00:32:13,801 --> 00:32:15,759
- Don't let them touch anything.
- Yes, sir.
683
00:32:15,759 --> 00:32:17,674
- What about me?
- You stay, too.
684
00:32:17,674 --> 00:32:19,763
You're not a field agent,
no matter how much
you want to be.
685
00:32:19,763 --> 00:32:21,983
- Look, we'll keep you apprised
of anything that happens.
- Yeah.
686
00:32:28,033 --> 00:32:29,904
Sir, I'm being told
by the tower here
687
00:32:29,904 --> 00:32:32,472
that we're grounded.
I believe something
is going on.
688
00:32:32,472 --> 00:32:35,127
Then they found the beacon.
That was to be expected.
689
00:32:35,127 --> 00:32:36,998
Should we take off
anyway?
690
00:32:39,218 --> 00:32:41,046
Let's just wait a few
more minutes.
691
00:32:41,046 --> 00:32:43,309
Sir, it's my advice
that we take off.
692
00:32:43,309 --> 00:32:46,094
It's too risky to continue
sitting here exposed.
693
00:32:47,052 --> 00:32:49,837
I guess she's not coming.
694
00:32:49,837 --> 00:32:51,317
All right, Edward,
you know what to do.
695
00:32:51,317 --> 00:32:53,014
Let's go.
696
00:33:10,597 --> 00:33:13,165
Hudson, the plane's
already in the air.
We missed him.
697
00:33:13,165 --> 00:33:15,384
We're not out of the game.
We've got the transponder.
698
00:33:15,384 --> 00:33:18,126
We can track it.
That plane can't fly forever.
699
00:33:18,126 --> 00:33:20,085
It has to land somewhere
for fuel.
700
00:33:20,085 --> 00:33:22,913
I'll put
our airports within
a 3,000 mile radius on alert.
701
00:33:22,913 --> 00:33:24,698
And we'll scramble up
a couple of jets.
702
00:33:24,698 --> 00:33:27,396
- Is that something we can do?
- You bet your ass we can.
703
00:33:27,396 --> 00:33:29,529
The minute Reddington touches
the ground, we'll have him.
704
00:33:32,749 --> 00:33:35,752
Oh, my God.
705
00:33:35,752 --> 00:33:38,712
It's Reddington's jet.
There's been an explosion.
706
00:33:38,712 --> 00:33:40,931
The jet's going down.
707
00:33:40,931 --> 00:33:43,717
It's going to crash
in the wooded area
behind the runway.
708
00:33:43,717 --> 00:33:45,719
No. No.
No way.
709
00:33:45,719 --> 00:33:47,503
Y-You've got to get
over there and see.
710
00:33:47,503 --> 00:33:49,549
Over there?
It's an active crash site.
711
00:33:49,549 --> 00:33:51,159
I can see smoke, Hudson.
712
00:33:51,159 --> 00:33:53,205
And I want to see a body.
Do you hear me?
713
00:33:53,205 --> 00:33:55,511
I want to know
Raymond Reddington's dead.
714
00:33:55,511 --> 00:33:57,687
Have some respect.
715
00:33:57,687 --> 00:33:58,906
Reddington wasn't alone.
716
00:33:58,906 --> 00:34:00,995
There was a pilot
on that plane.
717
00:34:00,995 --> 00:34:02,475
These are human beings
we're talking about.
718
00:34:16,228 --> 00:34:18,230
I love the fact
that you kept me waiting.
719
00:34:18,230 --> 00:34:20,449
I do. You never want to show
your hand too early.
720
00:34:20,449 --> 00:34:22,495
But 20 minutes late, Weecha?
721
00:34:22,495 --> 00:34:26,586
I had to know you'd stick
around and wait for me.
722
00:34:26,586 --> 00:34:28,588
What would you have done had
I not shown up to rescue you?
723
00:34:28,588 --> 00:34:32,635
The same thing.
I've had that jet
rigged for years.
724
00:34:32,635 --> 00:34:34,985
You're telling me,
every time I road
on that thing,
725
00:34:34,985 --> 00:34:36,378
there were explosives
planted onboard?
726
00:34:36,378 --> 00:34:37,814
Every time.
727
00:34:37,814 --> 00:34:40,339
Fortunately, Edward's
an excellent pilot.
728
00:34:40,339 --> 00:34:42,602
Speaking of...
729
00:34:42,602 --> 00:34:45,300
♪ Oh, yeah ♪
730
00:34:45,300 --> 00:34:47,433
You may want to pop
the trunk.
731
00:34:56,398 --> 00:34:57,704
♪ There's a party ♪
732
00:34:57,704 --> 00:34:59,923
Edward! Unscathed!
733
00:34:59,923 --> 00:35:01,969
- Well done.
- Thank you, sir.
734
00:35:01,969 --> 00:35:04,450
That was quite exhilarating.
735
00:35:04,450 --> 00:35:07,714
♪ They've got rhythm
A little blues ♪
736
00:35:44,359 --> 00:35:47,536
How much
have you been told
since the plane crash?
737
00:35:47,536 --> 00:35:49,799
Very little.
738
00:35:49,799 --> 00:35:52,193
The crash site was located.
739
00:35:52,193 --> 00:35:54,108
But there were no bodies found.
740
00:35:54,108 --> 00:35:57,677
Which means Reddington
was not on board.
741
00:35:57,677 --> 00:35:59,418
Which means
he's still out there.
742
00:36:08,818 --> 00:36:11,865
You wouldn't have
anything to drink in here,
would you, Harold?
743
00:36:18,176 --> 00:36:20,439
Pour me a finger,
and I'm going to tell you
what the deal is.
744
00:36:32,015 --> 00:36:34,627
Yes, sir,
that's the medicine.
745
00:36:40,894 --> 00:36:42,635
I'm not here to break balls.
746
00:36:42,635 --> 00:36:44,289
We're two old men.
747
00:36:44,289 --> 00:36:45,942
We don't have the time
or the patience.
748
00:36:45,942 --> 00:36:49,990
And forget about the pageant
in my office earlier today.
749
00:36:53,820 --> 00:36:58,346
I am putting Task Force 836
back on the case.
750
00:36:58,346 --> 00:37:00,870
You'll help
track down Reddington.
751
00:37:00,870 --> 00:37:02,394
No one knows him
like you do.
752
00:37:02,394 --> 00:37:05,397
I believe you and your team
are good agents
753
00:37:05,397 --> 00:37:07,964
who found themselves
in an impossible situation.
754
00:37:07,964 --> 00:37:10,402
But good agents nonetheless.
755
00:37:10,402 --> 00:37:12,491
Now I want you
to prove that to me.
756
00:37:13,448 --> 00:37:14,884
What about
the Congressman?
757
00:37:14,884 --> 00:37:18,714
Hudson is a Boy Scout.
758
00:37:18,714 --> 00:37:20,281
He doesn't have the discretion
or the caution
759
00:37:20,281 --> 00:37:21,717
for something like this.
760
00:37:21,717 --> 00:37:23,328
And besides, I gave Hudson
and Nixon their chance
761
00:37:23,328 --> 00:37:25,286
and now we've got
plane wreckage
762
00:37:25,286 --> 00:37:28,463
scattered across a field
in Maryland.
763
00:37:28,463 --> 00:37:30,987
I want this done quietly.
764
00:37:30,987 --> 00:37:34,426
And your people
specialize in quiet.
765
00:37:34,426 --> 00:37:36,297
What do you say?
766
00:37:36,297 --> 00:37:38,430
I'm not sure I'm being given
a choice in the matter.
767
00:37:38,430 --> 00:37:40,127
I didn't set up
this task force.
768
00:37:40,127 --> 00:37:43,130
I don't particularly care
about this task force.
769
00:37:43,130 --> 00:37:44,479
But I won't have a scandal.
770
00:37:44,479 --> 00:37:46,742
Someone's gonna take
the fall for it.
771
00:37:46,742 --> 00:37:48,353
It won't be me.
772
00:37:48,353 --> 00:37:49,876
It can either be you
and your team,
773
00:37:49,876 --> 00:37:51,399
or it can be Reddington.
774
00:37:55,055 --> 00:37:56,839
You care about your team,
don't you?
775
00:37:59,755 --> 00:38:00,539
They're family.
776
00:38:08,373 --> 00:38:12,333
I'm gonna go give Hudson
some decaf
777
00:38:12,333 --> 00:38:14,117
and buy you an inch
of latitude.
778
00:38:14,117 --> 00:38:17,164
You go out there,
find your man,
and bring him in.
779
00:38:18,600 --> 00:38:20,385
Or I will recommend
full prosecutions
780
00:38:20,385 --> 00:38:23,257
for every member
of your team.
781
00:38:23,257 --> 00:38:25,390
I don't want to.
782
00:38:25,390 --> 00:38:27,087
But my hands are tied.
783
00:38:28,871 --> 00:38:32,788
♪ Rising from the shadows ♪
784
00:38:35,791 --> 00:38:37,402
♪ Deep within... ♪
785
00:38:37,402 --> 00:38:40,230
I can't believe Stromberg
is putting these people
786
00:38:40,230 --> 00:38:42,145
back in their posts.
What is he thinking?
787
00:38:42,145 --> 00:38:43,712
About results.
788
00:38:43,712 --> 00:38:45,279
You know what you do
when you're fighting
789
00:38:45,279 --> 00:38:46,759
an out-of-control wildfire?
790
00:38:46,759 --> 00:38:49,849
You set smaller fires.
Suck away its oxygen.
791
00:38:49,849 --> 00:38:51,807
You let mayhem
deal with mayhem.
792
00:38:51,807 --> 00:38:53,940
These people are thick
as thieves.
793
00:38:53,940 --> 00:38:55,376
Someone warned Reddington.
794
00:38:55,376 --> 00:38:56,856
They should all be
in Federal custody.
795
00:38:56,856 --> 00:38:59,293
Well, Stromberg
has the last word
and you heard him.
796
00:38:59,293 --> 00:39:01,164
We stand down.
797
00:39:01,164 --> 00:39:03,558
I'm not gonna rest until I know
who tipped that bastard off.
798
00:39:03,558 --> 00:39:06,909
Yeah. I don't
trust them either.
799
00:39:06,909 --> 00:39:09,869
So we stand down and let them
bring in Reddington.
800
00:39:09,869 --> 00:39:12,001
Or they try to help him...
801
00:39:12,001 --> 00:39:13,394
and we bring them all in.
802
00:39:15,483 --> 00:39:19,008
♪ This could be
The end of days ♪
803
00:39:22,055 --> 00:39:24,274
Hey, Don, it's me.
I need your help.
804
00:39:24,274 --> 00:39:25,754
Please, Don.
I'm sorry.
805
00:39:25,754 --> 00:39:27,190
I don't know if I can
hold on alone.
806
00:39:28,627 --> 00:39:33,240
♪ The darkness will rise ♪
807
00:39:35,373 --> 00:39:37,026
♪ So hold back the night ♪
808
00:39:37,026 --> 00:39:38,463
Jon?
809
00:39:42,858 --> 00:39:49,343
♪ The darkness will rise ♪
810
00:39:49,343 --> 00:39:53,129
♪ So hold back the night ♪
811
00:39:53,129 --> 00:39:56,002
♪ Hold back the night with me ♪
812
00:39:56,002 --> 00:39:57,873
Harold, it's Cynthia.
813
00:39:57,873 --> 00:39:59,701
I don't know when you'll
get this message.
814
00:39:59,701 --> 00:40:01,834
I'm not sure what the status
of your team will be
815
00:40:01,834 --> 00:40:04,489
when you finally do.
816
00:40:04,489 --> 00:40:06,795
I meant every word
of what I said today.
817
00:40:06,795 --> 00:40:09,232
Working with you,
working with your people,
818
00:40:09,232 --> 00:40:11,278
accomplishing what we have
these last years,
819
00:40:11,278 --> 00:40:13,367
has been the honor of my life.
820
00:40:13,367 --> 00:40:15,674
You're more than just
a night watchman.
821
00:40:15,674 --> 00:40:18,459
You're a good man.
And this might seem small,
822
00:40:18,459 --> 00:40:20,722
but it always made me
feel safer
823
00:40:20,722 --> 00:40:22,289
knowing you were out there...
824
00:40:22,289 --> 00:40:24,422
looking out for all of us.
825
00:40:24,422 --> 00:40:26,336
Talk soon.
826
00:40:26,336 --> 00:40:29,122
It's late, Harold.
827
00:40:29,122 --> 00:40:30,863
Almost first light
out there.
828
00:40:33,431 --> 00:40:35,824
I thought
you'd be long gone.
829
00:40:35,824 --> 00:40:37,609
You're my last stop
of the day.
830
00:40:44,224 --> 00:40:46,095
Let me guess,
they told you to find me
and bring me in...
831
00:40:46,095 --> 00:40:47,967
or else.
832
00:40:47,967 --> 00:40:49,969
They were slightly
more specific than that.
833
00:40:49,969 --> 00:40:52,885
The word "prosecution"
came up quite a few times.
834
00:40:52,885 --> 00:40:54,495
Technically, an agent named
Nixon is in charge,
835
00:40:54,495 --> 00:40:56,410
but it's all hands
on deck.
836
00:40:56,410 --> 00:40:58,194
Whose head is
on the block?
837
00:40:58,194 --> 00:41:00,196
All of ours.
838
00:41:00,196 --> 00:41:03,156
Or just yours.
839
00:41:03,156 --> 00:41:05,637
It was when I called
the Attorney General
prosaic, wasn't it?
840
00:41:05,637 --> 00:41:06,681
I got a little carried away.
841
00:41:10,250 --> 00:41:12,644
Don't look so glum.
842
00:41:12,644 --> 00:41:14,776
It's just cops
and robbers, Harold.
843
00:41:14,776 --> 00:41:17,387
Always has been
all these years.
844
00:41:17,387 --> 00:41:20,260
I'm just glad
you're the cop.
845
00:41:20,260 --> 00:41:23,785
I hope Donald's
still on the chase,
for old times' sake.
846
00:41:23,785 --> 00:41:26,440
Let's have a little fun
on the way out.
847
00:41:26,440 --> 00:41:27,876
What would
you have me do?
848
00:41:29,051 --> 00:41:30,488
Catch me if you can.
849
00:41:33,229 --> 00:41:35,101
Vaya con dios,
my friend.
850
00:41:36,885 --> 00:41:39,192
Pops?
Is that you?
851
00:41:39,192 --> 00:41:41,281
Just a minute.
I'll be right there, sweetheart.