1 00:00:02,480 --> 00:00:04,700 Yeah, we're on day eight of the fallout. 2 00:00:04,700 --> 00:00:06,702 For an incident no one's supposed to be talking about, 3 00:00:06,702 --> 00:00:09,183 it seems to be all anyone is talking about with me. 4 00:00:09,183 --> 00:00:12,621 Mmm-hmm. I have an 8:00 a.m. at the White House. 5 00:00:12,621 --> 00:00:14,884 POTUS and his damn progress reports. 6 00:00:14,884 --> 00:00:16,451 You know what, Walter, 7 00:00:16,451 --> 00:00:18,496 I already have an appointment in my office... 8 00:00:18,496 --> 00:00:19,932 even this early. 9 00:00:19,932 --> 00:00:21,456 Their hackles seemed raised. 10 00:00:21,456 --> 00:00:24,111 I'd better see to 'em. 11 00:00:24,111 --> 00:00:26,461 Congressman Hudson, Agent Nixon, 12 00:00:26,461 --> 00:00:28,115 I wasn't kidding about that meeting 13 00:00:28,115 --> 00:00:29,681 with the President this morning. 14 00:00:29,681 --> 00:00:32,467 The pair of you have 90 seconds of my time. Go. 15 00:00:32,467 --> 00:00:34,295 Well, sir, we're here about an investigation 16 00:00:34,295 --> 00:00:37,124 I've been conducting into a clandestine bureau task force. 17 00:00:37,124 --> 00:00:38,560 What began as my initial look into 18 00:00:38,560 --> 00:00:40,736 what I thought was a misallocation of funds 19 00:00:40,736 --> 00:00:43,434 became a full-on scrutinization of what I presumed 20 00:00:43,434 --> 00:00:45,436 was rogue leadership-- 21 00:00:45,436 --> 00:00:49,179 Hudson, anyone ever tell you not to use four words when two will do? 22 00:00:49,179 --> 00:00:51,921 Arthur brought to me what looked like a rogue task force. 23 00:00:51,921 --> 00:00:53,923 It's gone deeper than that now. 24 00:00:53,923 --> 00:00:57,492 Task force 836. I'm aware of it. 25 00:00:57,492 --> 00:00:59,711 Something thrown together by one of my predecessors. 26 00:00:59,711 --> 00:01:01,757 Showed decent results over the years. 27 00:01:01,757 --> 00:01:04,847 Frankly, the whole thing seems generated above my pay grade. 28 00:01:04,847 --> 00:01:06,457 You're the Attorney General. 29 00:01:06,457 --> 00:01:08,372 Gentlemen, it isn't rogue. 30 00:01:08,372 --> 00:01:10,157 It's sanctioned by good ol' Uncle Sam. 31 00:01:10,157 --> 00:01:12,289 Are we done here? 32 00:01:12,289 --> 00:01:15,162 Um... 33 00:01:15,162 --> 00:01:18,252 Did you know the criminal informant supplying intelligence 34 00:01:18,252 --> 00:01:21,820 to that task force is Raymond Reddington? 35 00:01:21,820 --> 00:01:24,693 That's classified information. 36 00:01:24,693 --> 00:01:28,653 You seem to know more than a congressman should, Mr. Hudson. 37 00:01:28,653 --> 00:01:31,265 Let me further educate you. The US government works 38 00:01:31,265 --> 00:01:34,181 with criminal informants all the time. 39 00:01:34,181 --> 00:01:36,922 Sometimes life is a little less Frank Capra 40 00:01:36,922 --> 00:01:38,620 than you seem to realize. 41 00:01:38,620 --> 00:01:40,230 How about we educate each other. 42 00:01:40,230 --> 00:01:41,275 That meeting you have with the President, 43 00:01:41,275 --> 00:01:43,146 would it have anything to do 44 00:01:43,146 --> 00:01:45,192 with the surveillance breach at the Capitol Building last week 45 00:01:45,192 --> 00:01:47,455 that the entire intelligence community is keeping under wraps? 46 00:01:49,761 --> 00:01:51,328 Jesus, Hudson. 47 00:01:53,765 --> 00:01:57,856 Okay, go on... 48 00:01:57,856 --> 00:02:01,077 That's a transcript of an authorized Justice Department 49 00:02:01,077 --> 00:02:04,602 wiretap of an agent on Task Force 836. 50 00:02:04,602 --> 00:02:06,865 I have the full recordings to back up all my findings. 51 00:02:06,865 --> 00:02:08,519 - I've heard them. They're legit. - Mmm-hmm. 52 00:02:08,519 --> 00:02:11,174 Right now CIA, NSA, pick your initials, 53 00:02:11,174 --> 00:02:13,133 all think we only found out about the breach at the Capitol 54 00:02:13,133 --> 00:02:15,657 because of 836 and their informant. 55 00:02:15,657 --> 00:02:18,225 But no one knows the whole story. 56 00:02:18,225 --> 00:02:20,314 General Stromberg, trust me, 57 00:02:20,314 --> 00:02:22,316 you really want to read this. 58 00:02:23,491 --> 00:02:25,188 Go on. 59 00:02:25,188 --> 00:02:26,537 What about your meeting with the President? 60 00:02:26,537 --> 00:02:29,061 The President can wait. 61 00:02:46,253 --> 00:02:48,342 Ah. 62 00:02:49,952 --> 00:02:51,780 Oh! 63 00:02:51,780 --> 00:02:53,956 Raymond, you scared me to death! 64 00:02:53,956 --> 00:02:55,349 Spring cleaning? 65 00:02:55,349 --> 00:02:57,002 I've been meaning to air out this place 66 00:02:57,002 --> 00:02:58,787 and declutter it for years. 67 00:02:58,787 --> 00:03:00,615 I know the feeling... 68 00:03:00,615 --> 00:03:02,617 airing out and decluttering. 69 00:03:02,617 --> 00:03:04,488 So what are you doing here? 70 00:03:04,488 --> 00:03:06,882 I mean, you haven't tapped me for much lately? 71 00:03:06,882 --> 00:03:09,754 You have something new for me? 72 00:03:09,754 --> 00:03:13,410 Heddie, it is still just the two birds you own, right? 73 00:03:13,410 --> 00:03:14,716 Oh, these? 74 00:03:14,716 --> 00:03:16,283 I... I collect them. 75 00:03:16,283 --> 00:03:19,068 They're just for show, not for function. 76 00:03:19,068 --> 00:03:23,246 I've known a few people in my life you could say that about. 77 00:03:23,246 --> 00:03:24,595 So you didn't answer my question. 78 00:03:24,595 --> 00:03:26,684 - Why the visit? - Well, funny enough, 79 00:03:26,684 --> 00:03:30,253 I was going through some boxes myself recently, 80 00:03:30,253 --> 00:03:33,822 seems spring is in the air for all of us, 81 00:03:33,822 --> 00:03:38,305 and I found something I've had for you for quite awhile. 82 00:03:38,305 --> 00:03:41,960 The bird sanctuary in Costa Rica! 83 00:03:41,960 --> 00:03:44,398 I was the one who told you to go down there, remember? 84 00:03:44,398 --> 00:03:49,098 I do. I finally swung by during my time down in Guatemala 85 00:03:49,098 --> 00:03:53,102 and just loved the place, and I knew you did, too. 86 00:03:53,102 --> 00:03:55,931 And, so, I went ahead and I bought it. 87 00:03:56,932 --> 00:03:58,716 Okay, you did what now? 88 00:03:58,716 --> 00:04:01,066 Well, here's the pickle though. 89 00:04:01,066 --> 00:04:05,332 I make it down there so rarely that, yesterday, 90 00:04:05,332 --> 00:04:08,422 I called an attorney I know in San Jose 91 00:04:08,422 --> 00:04:11,642 and had the deed transferred to your name. 92 00:04:11,642 --> 00:04:15,385 Congratulations. I think you'll do wonders with it. 93 00:04:17,169 --> 00:04:18,736 Raymond... 94 00:04:18,736 --> 00:04:20,651 My God. 95 00:04:20,651 --> 00:04:24,089 No one's ever done anything like that for me before. 96 00:04:24,089 --> 00:04:26,135 Raymond, thank you. 97 00:04:26,135 --> 00:04:28,485 Thank you, Heddie. For everything. 98 00:04:28,485 --> 00:04:30,008 You know what? 99 00:04:30,008 --> 00:04:32,228 I'll give you a chance to repay me. 100 00:04:32,228 --> 00:04:33,751 How could I ever? 101 00:04:33,751 --> 00:04:35,753 Buy me breakfast. 102 00:04:35,753 --> 00:04:38,930 There's a place up the street that has the very best migas. 103 00:04:38,930 --> 00:04:41,019 And I love migas. 104 00:04:41,019 --> 00:04:44,153 I know that you do. 105 00:04:45,807 --> 00:04:48,157 So just what the hell do we think Reddington's up to. 106 00:04:48,157 --> 00:04:49,898 Let's step back. 107 00:04:49,898 --> 00:04:52,161 What's the actual extent of what he's given up? 108 00:04:52,161 --> 00:04:54,206 Well, so far, a shipping empire 109 00:04:54,206 --> 00:04:56,252 and most of his intelligence network. 110 00:04:56,252 --> 00:04:58,733 - You know him best, Dembe. - No one knows Raymond. 111 00:04:58,733 --> 00:05:00,125 Not really. 112 00:05:00,125 --> 00:05:01,692 I spent over 20 years by his side 113 00:05:01,692 --> 00:05:03,781 and never saw the full scope of his operation. 114 00:05:03,781 --> 00:05:06,393 He was always the central clearing house of it all, 115 00:05:06,393 --> 00:05:09,004 and the rest of us were compartmentalized. 116 00:05:09,004 --> 00:05:10,658 Well, he's up to something. 117 00:05:10,658 --> 00:05:12,181 Reddington always has a card up his sleeve, 118 00:05:12,181 --> 00:05:13,704 and we can't underestimate him. 119 00:05:13,704 --> 00:05:17,360 He's so streamlined now, who knows what he's capable of? 120 00:05:17,360 --> 00:05:18,840 This is a fun game, you guys. 121 00:05:18,840 --> 00:05:20,276 It's like throwing darts, in the dark, 122 00:05:20,276 --> 00:05:21,843 on a train going off a cliff. 123 00:05:21,843 --> 00:05:24,193 But I have a question, what does this mean for us? 124 00:05:24,193 --> 00:05:26,021 What do you mean? 125 00:05:26,021 --> 00:05:27,631 Well, for instance, is there still a Blacklist? 126 00:05:27,631 --> 00:05:29,503 And if not, is there still a task force? 127 00:05:29,503 --> 00:05:31,722 I mean, I just got here, you know? 128 00:05:31,722 --> 00:05:33,463 And I finally got my desk set up the way I like. 129 00:05:36,988 --> 00:05:40,383 Sadly, my status within the Bureau was just provisional, 130 00:05:40,383 --> 00:05:42,733 so I need to report back to MI6 131 00:05:42,733 --> 00:05:44,735 if there's nothing more for me to do here. 132 00:05:44,735 --> 00:05:47,390 Now Siya has to go how? This truly sucks. 133 00:05:47,390 --> 00:05:49,087 I'm telling you, we need to be on high alert. 134 00:05:49,087 --> 00:05:51,568 This thing isn't over yet. Not for us. 135 00:05:53,396 --> 00:05:54,789 Definitely not for Reddington. 136 00:05:57,879 --> 00:06:00,534 Maybe we can find a way to keep the band together? 137 00:06:00,534 --> 00:06:02,797 What do you suggest? Rent a van? 138 00:06:02,797 --> 00:06:04,538 Drive around solving crimes? 139 00:06:04,538 --> 00:06:06,975 I'll be Fred if you'll be Velma. 140 00:06:06,975 --> 00:06:10,195 Raymond told me never to repeat this, but... 141 00:06:10,195 --> 00:06:13,024 what if I happen to know where Jimmy Hoffa is buried? 142 00:06:13,024 --> 00:06:15,157 What? 143 00:06:18,943 --> 00:06:20,728 Agent Ressler, uh, hello. 144 00:06:20,728 --> 00:06:22,120 You and I haven't met, but my name is Jill. 145 00:06:22,120 --> 00:06:23,992 I'm Jonathan Pritchard's wife. 146 00:06:23,992 --> 00:06:25,994 I got this number from Jon a few months ago. 147 00:06:25,994 --> 00:06:28,431 He told me to reach out to you in case of emergencies. 148 00:06:28,431 --> 00:06:30,259 I think this classifies as that. 149 00:06:30,259 --> 00:06:32,783 I haven't seen or heard from him in over two days. 150 00:06:32,783 --> 00:06:34,655 I checked all our credit card statements, 151 00:06:34,655 --> 00:06:36,439 three ATM withdrawals and tabs 152 00:06:36,439 --> 00:06:38,528 at two different bars along K Street. 153 00:06:38,528 --> 00:06:41,009 All recent. I think this is really bad. 154 00:06:41,009 --> 00:06:43,620 Please, call me back at this number as soon as you can. 155 00:06:47,232 --> 00:06:49,800 Right there, if you please. 156 00:06:49,800 --> 00:06:52,020 I'm amazed you have the county clerk records 157 00:06:52,020 --> 00:06:53,978 going back to 1910. 158 00:06:53,978 --> 00:06:57,286 Yes, and I discovered the building was briefly used 159 00:06:57,286 --> 00:07:02,291 as an infirmary during the Spanish Flu outbreak of 1918. 160 00:07:02,291 --> 00:07:03,727 It's riveting stuff. 161 00:07:03,727 --> 00:07:05,642 The Conservation League of New York State 162 00:07:05,642 --> 00:07:07,470 thanks you, Mr. Homan. 163 00:07:07,470 --> 00:07:09,907 And just a reminder, we take ownership at the end of the month. 164 00:07:09,907 --> 00:07:12,388 Please make sure you treat her well, Mr. Tine. 165 00:07:12,388 --> 00:07:14,651 She's a great piece of history. 166 00:07:14,651 --> 00:07:16,479 Can you find your way out? 167 00:07:16,479 --> 00:07:17,785 - Absolutely. - Thank you. 168 00:07:22,354 --> 00:07:23,617 What was that all about? 169 00:07:23,617 --> 00:07:27,490 I wasn't expecting you for another hour. 170 00:07:27,490 --> 00:07:31,494 I was securing a qualified custodian 171 00:07:31,494 --> 00:07:34,062 for this little gem of a building. 172 00:07:34,062 --> 00:07:35,846 Raymond... 173 00:07:35,846 --> 00:07:40,329 if you give this place up, where would you sleep? 174 00:07:40,329 --> 00:07:42,940 Oh, you know me. 175 00:07:42,940 --> 00:07:47,858 I can sleep anywhere, in a hammock, under a tree, 176 00:07:47,858 --> 00:07:52,384 in a cave that I'd share with a colony of bats. 177 00:07:52,384 --> 00:07:56,301 I'm off to chase the moon across the world. 178 00:07:56,301 --> 00:07:58,652 That's why I asked you here. 179 00:07:58,652 --> 00:08:01,132 I want you to come with me... 180 00:08:01,132 --> 00:08:03,352 into the moonlight. 181 00:08:03,352 --> 00:08:06,181 Raymond, what are you doing? 182 00:08:06,181 --> 00:08:08,357 What is this all about? 183 00:08:08,357 --> 00:08:13,536 I guess it's about life being a series of chapters, 184 00:08:13,536 --> 00:08:17,018 and this most recent one of mine 185 00:08:17,018 --> 00:08:21,283 maybe lasted a little longer than it ever should have. 186 00:08:25,940 --> 00:08:28,159 Raymond... 187 00:08:28,159 --> 00:08:30,248 let's say I go with you. 188 00:08:30,248 --> 00:08:32,033 How would we make that work? 189 00:08:32,033 --> 00:08:33,556 Hmm? 190 00:08:33,556 --> 00:08:35,776 We're cut from the same cloth. 191 00:08:35,776 --> 00:08:38,996 We both understand each other. We both love each other. 192 00:08:38,996 --> 00:08:40,868 But we're not going to change. 193 00:08:44,698 --> 00:08:46,264 We'd miss that pump of adrenaline, 194 00:08:46,264 --> 00:08:50,181 that feeling of peril. 195 00:08:50,181 --> 00:08:54,142 How many days before one of us gets restless and moves on? 196 00:08:56,797 --> 00:08:59,930 I don't... I don't have an answer to that. 197 00:08:59,930 --> 00:09:02,454 Maybe you should. 198 00:09:02,454 --> 00:09:08,025 Maybe it's time we both entered a quieter, safer period in our lives. 199 00:09:08,025 --> 00:09:11,594 I have a job, working for Adolfo Santoro. 200 00:09:11,594 --> 00:09:14,466 - Remember? - It's dangerous by his side. 201 00:09:14,466 --> 00:09:16,643 It's just as dangerous by yours. 202 00:09:18,732 --> 00:09:20,211 Then I'll make you a proposition. 203 00:09:20,211 --> 00:09:21,735 Raymond... 204 00:09:21,735 --> 00:09:23,867 I'm going to be at the jet later today. 205 00:09:23,867 --> 00:09:26,957 Meet me there. 206 00:09:26,957 --> 00:09:30,831 Edward and I will be wheels up at 4:00 p.m. 207 00:09:30,831 --> 00:09:35,052 You don't have to make up your mind right now. 208 00:09:35,052 --> 00:09:38,099 But if you're not there by 4:00, 209 00:09:38,099 --> 00:09:40,580 I'll know your decision. 210 00:09:52,766 --> 00:09:54,594 Cynthia, I didn't know you were stopping by today. 211 00:09:54,594 --> 00:09:56,770 Neither did I. We've both been summoned 212 00:09:56,770 --> 00:09:58,772 to the office of the Attorney General. 213 00:09:58,772 --> 00:10:00,774 Stromberg? When? 214 00:10:00,774 --> 00:10:02,514 Now. This morning. 215 00:10:02,514 --> 00:10:04,386 I have a car out front for us. 216 00:10:04,386 --> 00:10:07,171 All right, let me, uh, tell the team I'll be out for awhile. 217 00:10:07,171 --> 00:10:09,609 Harold, I've learned to dread this question more than anything 218 00:10:09,609 --> 00:10:12,568 when I'm asking it to you. 219 00:10:12,568 --> 00:10:15,092 You have any idea what this is about? 220 00:10:15,092 --> 00:10:17,225 What are we walking into? 221 00:10:17,225 --> 00:10:19,096 Please close the door and sit down, Cynthia. 222 00:10:19,096 --> 00:10:20,489 We need to talk. 223 00:10:24,798 --> 00:10:26,843 Mr. Pritchard's room is just down here. 224 00:10:29,324 --> 00:10:31,587 Hey, if you're here, 225 00:10:31,587 --> 00:10:33,545 and the FBI is looking for this dude... 226 00:10:33,545 --> 00:10:35,243 I should let my boss know, right? 227 00:10:35,243 --> 00:10:38,594 No, you should go back to doing your job and let me do mine. 228 00:10:44,339 --> 00:10:46,428 Jon? 229 00:11:17,546 --> 00:11:19,635 Hey. Rough morning, Pritch? 230 00:11:19,635 --> 00:11:22,159 I can't get the bubbles to work. 231 00:11:22,159 --> 00:11:24,379 Yeah, it's a damn shame. Come on. 232 00:11:29,819 --> 00:11:32,300 Watch your step. Watch your step. 233 00:11:32,300 --> 00:11:35,216 Harold, this is insanity. 234 00:11:35,216 --> 00:11:36,739 The Capitol? 235 00:11:36,739 --> 00:11:38,785 I mean, I'd heard whispers around town 236 00:11:38,785 --> 00:11:40,351 like everyone else had this past week, 237 00:11:40,351 --> 00:11:43,354 some kind of data leak they were keeping under wraps. 238 00:11:43,354 --> 00:11:45,879 It's a bit more complicated than that, I'm afraid. 239 00:11:45,879 --> 00:11:47,358 And it wasn't just our government. 240 00:11:47,358 --> 00:11:50,361 I cringe to ask. Who else? 241 00:11:50,361 --> 00:11:52,189 We have evidence of surveillance programs, 242 00:11:52,189 --> 00:11:55,410 wiretapping, bugging ops in major cities across Europe, 243 00:11:55,410 --> 00:11:57,673 Russia, Asia, the southern hemisphere. 244 00:11:57,673 --> 00:12:00,154 I could go on. And it was Reddington? 245 00:12:00,154 --> 00:12:01,677 All of it? 246 00:12:01,677 --> 00:12:03,897 I could answer that question for you Cynthia, 247 00:12:03,897 --> 00:12:06,334 but you don't really need me to, now do you? 248 00:12:06,334 --> 00:12:09,990 Do you have any idea what the fallout would be 249 00:12:09,990 --> 00:12:12,340 if anyone knew that your CI was responsible 250 00:12:12,340 --> 00:12:15,343 for the greatest intelligence breach in US history? 251 00:12:15,343 --> 00:12:17,345 In world history? 252 00:12:17,345 --> 00:12:19,434 I'm not sure that's ever going to happen. 253 00:12:19,434 --> 00:12:21,044 There's more. 254 00:12:21,044 --> 00:12:22,916 I don't know if I can handle more, Harold. 255 00:12:22,916 --> 00:12:25,266 I should check my systolic pressure first. 256 00:12:25,266 --> 00:12:27,398 It was Reddington himself who directed us 257 00:12:27,398 --> 00:12:29,226 to the bugging operation at the Capitol 258 00:12:29,226 --> 00:12:31,402 that then led to the dismantling of his entire network. 259 00:12:31,402 --> 00:12:33,013 Why would he do that? 260 00:12:33,013 --> 00:12:34,971 In all my years with this task force 261 00:12:34,971 --> 00:12:36,581 and all my time with Reddington, 262 00:12:36,581 --> 00:12:38,845 I've never seen anything like this. 263 00:12:38,845 --> 00:12:40,498 It would seem that he's divesting 264 00:12:40,498 --> 00:12:42,283 or maybe he's just downsizing. 265 00:12:42,283 --> 00:12:44,546 But I don't know what that means for the Blacklist. 266 00:12:44,546 --> 00:12:47,070 None of us are entirely sure why he's doing what he's doing. 267 00:12:47,070 --> 00:12:49,290 But he's handing us a lot of different keys 268 00:12:49,290 --> 00:12:51,596 to a lot of different locks, and there's no playbook here. 269 00:12:51,596 --> 00:12:54,425 Has there ever been a playbook? 270 00:12:54,425 --> 00:12:57,385 I used to think that was part of what made us successful. 271 00:12:57,385 --> 00:12:59,082 I'm not sure what to think anymore. 272 00:12:59,082 --> 00:13:02,042 But I can tell you with certainty that room 417 273 00:13:02,042 --> 00:13:04,174 at the US Capitol, along with rooms just like it 274 00:13:04,174 --> 00:13:07,264 across the world, are no more and no longer. 275 00:13:07,264 --> 00:13:09,223 He shut them all down, Cynthia. 276 00:13:09,223 --> 00:13:12,313 Maybe there's a way to keep this under control. 277 00:13:12,313 --> 00:13:14,054 We'll head to the AG's office, 278 00:13:14,054 --> 00:13:16,578 answer whatever questions he has, 279 00:13:16,578 --> 00:13:20,103 but as far as the United States and any future grand jury is concerned, 280 00:13:20,103 --> 00:13:22,627 no one needs to know that Raymond Reddington 281 00:13:22,627 --> 00:13:25,543 was responsible for this intelligence breach. 282 00:13:25,543 --> 00:13:29,199 The two of us can take that information with us to the grave. 283 00:13:29,199 --> 00:13:32,986 As long as we keep Reddington's involvement quiet, 284 00:13:32,986 --> 00:13:34,726 I don't think anyone's grave gets dug today. 285 00:13:37,425 --> 00:13:39,296 Mmm! 286 00:13:39,296 --> 00:13:40,863 I didn't think you'd make ice cream day this week. 287 00:13:40,863 --> 00:13:42,604 Why ever would you think that? 288 00:13:42,604 --> 00:13:44,432 Because of work. 289 00:13:44,432 --> 00:13:47,304 I know you've been really busy. Pops, too. 290 00:13:47,304 --> 00:13:50,525 Nothing is more important than you, sweetheart, to me and Pops. 291 00:13:52,266 --> 00:13:53,963 Well, maybe one thing... 292 00:13:53,963 --> 00:13:55,878 No, Pinky! You picked peppermint stick. 293 00:13:55,878 --> 00:13:57,140 You're stuck with peppermint stick! 294 00:13:57,140 --> 00:13:58,838 Mmm! Wow! 295 00:14:00,143 --> 00:14:02,885 I'm glad you got it. 296 00:14:02,885 --> 00:14:04,931 Actually, there is a reason that today 297 00:14:04,931 --> 00:14:09,326 is a special ice cream day. 298 00:14:09,326 --> 00:14:12,329 I have something for you. 299 00:14:12,329 --> 00:14:17,334 When she was about your age, your mother made a promise to herself 300 00:14:17,334 --> 00:14:20,555 to achieve something important, 301 00:14:20,555 --> 00:14:25,168 something special in her life. 302 00:14:25,168 --> 00:14:26,909 And she grew up, and she did it. 303 00:14:28,955 --> 00:14:32,915 She carried this with pride, 304 00:14:32,915 --> 00:14:35,962 and now I want you to have it. 305 00:14:35,962 --> 00:14:38,355 Whatever you end up doing in your life, 306 00:14:38,355 --> 00:14:40,575 however high you reach, 307 00:14:40,575 --> 00:14:46,798 that will remind you of her effort and determination. 308 00:14:46,798 --> 00:14:49,932 You have all the best parts of her inside you. 309 00:14:51,803 --> 00:14:53,936 But maybe reach for something 310 00:14:53,936 --> 00:14:57,157 a little more fun than law enforcement. 311 00:15:00,116 --> 00:15:03,380 Pinky, are you going somewhere? 312 00:15:03,380 --> 00:15:04,947 I'd miss you. 313 00:15:07,428 --> 00:15:10,866 Well, I'm always traveling, sweetheart. 314 00:15:10,866 --> 00:15:13,129 But I'll never be too far. 315 00:15:14,914 --> 00:15:17,786 I'll always be right there. 316 00:15:17,786 --> 00:15:19,527 And right in here. 317 00:15:31,843 --> 00:15:33,149 This is what we're gonna do. 318 00:15:33,149 --> 00:15:35,847 We'll wait for you to sober up. 319 00:15:35,847 --> 00:15:39,199 Then, we're gonna get your ass to the first meeting we can find, all right? 320 00:15:39,199 --> 00:15:41,636 I'm not going anywhere... You don't tell me... 321 00:15:41,636 --> 00:15:43,116 It's all right. 322 00:15:43,116 --> 00:15:44,813 I know that's not you talking, Jon. 323 00:15:44,813 --> 00:15:46,771 That's the junk in your bloodstream. 324 00:15:46,771 --> 00:15:48,382 What did you take? Huh? 325 00:15:48,382 --> 00:15:50,340 Did you mix? Do you remember? 326 00:15:50,340 --> 00:15:52,038 He made me... He made me do it... 327 00:15:52,038 --> 00:15:54,257 We'll figure it out, pal, all right? 328 00:15:54,257 --> 00:15:55,867 ...wrong about Don... 329 00:15:55,867 --> 00:15:57,869 He's... He's salt of the earth... 330 00:15:57,869 --> 00:16:00,829 Salt of the earth... It's you phone... Your phone... 331 00:16:00,829 --> 00:16:03,353 My phone? What about my phone? 332 00:16:03,353 --> 00:16:05,616 They were listening... I... I... They made me do it... 333 00:16:05,616 --> 00:16:07,183 Who made you do what? 334 00:16:08,315 --> 00:16:10,404 Hudson... 335 00:16:10,404 --> 00:16:12,667 Your phone... 336 00:16:12,667 --> 00:16:14,582 He's... He's listening, Don... 337 00:16:14,582 --> 00:16:17,106 I'm sorry. 338 00:16:17,106 --> 00:16:18,978 What are the odds we still have jobs 339 00:16:18,978 --> 00:16:20,849 on the other side of this meeting? 340 00:16:20,849 --> 00:16:23,373 If I get cornered, I'm blaming everything on you. 341 00:16:23,373 --> 00:16:25,636 I'm going to take this. 342 00:16:25,636 --> 00:16:27,682 Head inside. I'll be right there. 343 00:16:28,857 --> 00:16:30,424 Who is this? 344 00:16:30,424 --> 00:16:32,556 It's Ressler. I can't talk long. 345 00:16:32,556 --> 00:16:34,602 - What number are you calling me from? - A motel. 346 00:16:34,602 --> 00:16:36,865 I can't use my own phone. But where are you right now? 347 00:16:36,865 --> 00:16:38,475 About to take a meeting with the Attorney General. 348 00:16:38,475 --> 00:16:40,825 Listen to me. That congressman, Hudson? 349 00:16:40,825 --> 00:16:43,219 - What about him? - I have reason to believe that he's tapped my phone. 350 00:16:43,219 --> 00:16:45,352 That he's been listening to my calls. 351 00:16:45,352 --> 00:16:47,180 Maybe for awhile now. But I can't be sure. 352 00:16:47,180 --> 00:16:48,485 He did what? 353 00:16:48,485 --> 00:16:50,531 How do you know this? 354 00:16:50,531 --> 00:16:53,490 Well, let's just call it a semi-reliable source, but if it's true... 355 00:16:53,490 --> 00:16:55,579 There's no way Hudson received authorization for that. 356 00:16:55,579 --> 00:16:57,538 Yeah, but if it is, sir, just think about all the things 357 00:16:57,538 --> 00:17:00,715 that we've been talking about over the phone in the last few weeks. 358 00:17:00,715 --> 00:17:02,760 If you're at the Attorney General's office right now, 359 00:17:02,760 --> 00:17:04,066 you could be walking into a buzz saw. 360 00:17:06,373 --> 00:17:08,070 We stood by and offered him protection 361 00:17:08,070 --> 00:17:09,680 while he built out and strengthened 362 00:17:09,680 --> 00:17:10,768 a vast criminal network. 363 00:17:10,768 --> 00:17:12,727 We've protected him 364 00:17:12,727 --> 00:17:14,772 while he hardwired the US Capitol 365 00:17:14,772 --> 00:17:18,080 and intercepted a decade's worth of state secrets. 366 00:17:18,080 --> 00:17:20,082 In a way, we've been his partners in treason. 367 00:17:23,129 --> 00:17:25,957 Director Cooper, will you have a seat? 368 00:17:31,572 --> 00:17:33,356 Well, it's some seriously invasive software. 369 00:17:33,356 --> 00:17:35,402 We have no way of knowing how long it's been there. 370 00:17:35,402 --> 00:17:36,881 But we used to use stuff like this all the time 371 00:17:36,881 --> 00:17:38,796 when I was with MI6. 372 00:17:38,796 --> 00:17:40,885 Whatever it is, it treated the encryption on your phone 373 00:17:40,885 --> 00:17:42,104 like a flimsy screen door. 374 00:17:42,104 --> 00:17:44,628 It's definitely government. Maybe NSA? 375 00:17:44,628 --> 00:17:47,196 If they're right about this and it is NSA equipment 376 00:17:47,196 --> 00:17:49,764 or something like that, then Hudson had help. 377 00:17:49,764 --> 00:17:51,331 And it means he had a warrant. 378 00:17:51,331 --> 00:17:53,028 If he has a warrant, he's been listening, 379 00:17:53,028 --> 00:17:56,945 he's heard us talk about the Capitol Building and about Reddington. 380 00:17:56,945 --> 00:17:59,556 She can be a little hard to read sometimes. 381 00:17:59,556 --> 00:18:01,689 She says we're alike, but am I like that? 382 00:18:01,689 --> 00:18:03,169 Am I hard to read? 383 00:18:03,169 --> 00:18:06,389 I just want her to at least show up at the jet. 384 00:18:06,389 --> 00:18:08,391 You know? Even if she doesn't want to come along, 385 00:18:08,391 --> 00:18:11,133 I just want to hear it from her. 386 00:18:11,133 --> 00:18:13,788 You know what I mean? What do you think, Teddy? 387 00:18:13,788 --> 00:18:16,138 I barely know this woman. But I gotta tell ya, 388 00:18:16,138 --> 00:18:19,010 I've been married to my wife for 42 years. 389 00:18:19,010 --> 00:18:20,577 I love her with all my heart. 390 00:18:20,577 --> 00:18:22,971 And if it was my plane, I'd take off early. 391 00:18:22,971 --> 00:18:24,755 Oh, my God. Fine. You know what? 392 00:18:24,755 --> 00:18:27,280 Romance clearly is not your area of expertise. 393 00:18:27,280 --> 00:18:29,108 Doesn't sound like yours either. 394 00:18:29,108 --> 00:18:31,022 So, you're going traveling. 395 00:18:31,022 --> 00:18:33,373 - When do you think you'll be back? - I don't know. 396 00:18:33,373 --> 00:18:34,896 I haven't really given it much thought, actually. 397 00:18:34,896 --> 00:18:36,202 Know what I think? 398 00:18:36,202 --> 00:18:37,899 I think I need to find a new job. 399 00:18:37,899 --> 00:18:40,293 You don't need a job. 400 00:18:40,293 --> 00:18:43,426 You've saved every dollar, millions of them. 401 00:18:43,426 --> 00:18:47,430 You've got your lake here, the rods and the reels. 402 00:18:47,430 --> 00:18:50,085 - You have your family. - Exactly. 403 00:18:50,085 --> 00:18:52,261 I gotta get out of the house, move around, 404 00:18:52,261 --> 00:18:53,958 attach jumper cables to someone. 405 00:18:53,958 --> 00:18:57,048 That is all behind us, Teddy. 406 00:18:57,048 --> 00:18:59,747 Find a new hobby, a new passion. 407 00:18:59,747 --> 00:19:03,838 I don't know, something that involves less screaming, at least. 408 00:19:03,838 --> 00:19:07,624 You remember Smokey and that dog grooming business we had? 409 00:19:07,624 --> 00:19:11,411 He did such a crackerjack job of promoting that place. 410 00:19:11,411 --> 00:19:13,630 What about something like that for you? 411 00:19:13,630 --> 00:19:16,720 Animals? What the hell do I know about animals? 412 00:19:16,720 --> 00:19:18,244 Oh, you're right. 413 00:19:18,244 --> 00:19:20,637 Wherever would I have gotten that idea? 414 00:19:20,637 --> 00:19:23,988 All I'm saying, Teddy, animals shed their fur, 415 00:19:23,988 --> 00:19:26,426 reptiles shed their skin. 416 00:19:26,426 --> 00:19:30,343 Don't be afraid to become something new. I'm not. 417 00:19:30,343 --> 00:19:32,823 You didn't use to be this much of a fortune cookie, you know? 418 00:19:32,823 --> 00:19:37,437 Or was I always, and now I'm just a sweeter kind of cookie? 419 00:19:37,437 --> 00:19:39,047 Dembe, what a nice surprise. 420 00:19:39,047 --> 00:19:40,788 Hey, send my regards. 421 00:19:40,788 --> 00:19:42,485 Teddy sends his best. 422 00:19:42,485 --> 00:19:44,792 Donald's phone was bugged the last week or two. 423 00:19:44,792 --> 00:19:46,359 There's no telling what was heard. 424 00:19:46,359 --> 00:19:47,838 Bugged? By whom? 425 00:19:47,838 --> 00:19:48,839 That congressman... 426 00:19:48,839 --> 00:19:50,841 Ah, Mr. Hudson. 427 00:19:50,841 --> 00:19:53,279 He's like a dog with a squeaky toy. 428 00:19:53,279 --> 00:19:54,932 Drives you crazy, and he won't give it up. 429 00:19:54,932 --> 00:19:56,543 Cooper was called 430 00:19:56,543 --> 00:19:57,761 to a meeting with the Attorney General today. 431 00:19:57,761 --> 00:19:59,589 He's there now. 432 00:19:59,589 --> 00:20:01,722 - We think-- - Hudson's leading the charge? 433 00:20:01,722 --> 00:20:03,506 Yes, I do, too. 434 00:20:03,506 --> 00:20:05,465 Thank you, Dembe. Keep me posted. 435 00:20:05,465 --> 00:20:07,293 Raym-- 436 00:20:09,599 --> 00:20:12,646 That is your voice on the recording Director Cooper? 437 00:20:12,646 --> 00:20:13,821 Yes, it is, sir. 438 00:20:15,649 --> 00:20:17,303 A scandal like this would stain 439 00:20:17,303 --> 00:20:19,609 the very foundation of our country. 440 00:20:19,609 --> 00:20:21,263 So how do we proceed? 441 00:20:21,263 --> 00:20:22,656 I'll ask the first question. 442 00:20:22,656 --> 00:20:25,398 Director Cooper, uh, at what point did you know 443 00:20:25,398 --> 00:20:27,226 for certain you were collaborating high treason 444 00:20:27,226 --> 00:20:28,488 against the United States? 445 00:20:28,488 --> 00:20:30,272 Hold on one minute! 446 00:20:30,272 --> 00:20:31,491 I'm sitting here listening to you 447 00:20:31,491 --> 00:20:34,494 all make accusations against Harold Cooper, 448 00:20:34,494 --> 00:20:38,280 my friend and colleague who is a patriot to his core. 449 00:20:38,280 --> 00:20:40,935 What you are choosing to conveniently omit, 450 00:20:40,935 --> 00:20:43,329 Mr. Hudson, are all the accomplishments 451 00:20:43,329 --> 00:20:45,331 this task force has made due to actionable intel 452 00:20:45,331 --> 00:20:47,202 provided by Raymond Reddington. 453 00:20:47,202 --> 00:20:49,639 As much as one might want to sit here 454 00:20:49,639 --> 00:20:51,902 and believe the defense of a sitting senator 455 00:20:51,902 --> 00:20:53,469 and an FBI director, 456 00:20:53,469 --> 00:20:56,777 it is my finding that Task Force 836 457 00:20:56,777 --> 00:20:58,953 has reached a point where they are no longer 458 00:20:58,953 --> 00:21:02,870 working with Raymond Reddington, but rather for Reddington. 459 00:21:02,870 --> 00:21:06,874 I truly believe you don't know which way is up anymore. 460 00:21:12,575 --> 00:21:15,883 You know, I've sat in so many of these rooms, 461 00:21:15,883 --> 00:21:19,321 answered so many of these questions. 462 00:21:19,321 --> 00:21:22,498 The revolving door of people asking, 463 00:21:22,498 --> 00:21:25,719 people wagging fingers, pointing fingers, 464 00:21:25,719 --> 00:21:28,156 the people change, but the questions stay the same. 465 00:21:29,157 --> 00:21:32,465 The carpet stays the same. 466 00:21:32,465 --> 00:21:35,468 I stay the same. And you know what? 467 00:21:35,468 --> 00:21:39,472 I... I don't have an excuse left in me. 468 00:21:39,472 --> 00:21:42,039 I'm tired. 469 00:21:42,039 --> 00:21:45,260 I was a caretaker, a night watchman, 470 00:21:45,260 --> 00:21:48,568 to a cause that kept this world a little safer. 471 00:21:49,656 --> 00:21:52,093 It was in danger yesterday. 472 00:21:52,093 --> 00:21:55,226 It'll be in danger tomorrow. 473 00:21:55,226 --> 00:21:57,925 The best I could do was look after it with the bit of time 474 00:21:57,925 --> 00:22:00,667 I was given. 475 00:22:00,667 --> 00:22:03,844 I can't justify the actions of my team any longer 476 00:22:03,844 --> 00:22:07,804 to the very people who sanctioned that team to begin with. 477 00:22:07,804 --> 00:22:10,807 We did our best to look after the charter we were given. 478 00:22:10,807 --> 00:22:12,983 And I can sleep at night. 479 00:22:12,983 --> 00:22:15,943 If you want my badge... 480 00:22:15,943 --> 00:22:18,815 take my badge. 481 00:22:18,815 --> 00:22:20,556 I'm done apologizing. 482 00:22:25,344 --> 00:22:27,824 Hello? Hello? 483 00:22:27,824 --> 00:22:29,130 Is it working? 484 00:22:30,349 --> 00:22:32,655 Y... Okay. 485 00:22:32,655 --> 00:22:34,440 I'm sorry. Excuse me. 486 00:22:34,440 --> 00:22:37,051 I hate to barge in like this. 487 00:22:37,051 --> 00:22:39,096 But may I speak for just a moment? 488 00:22:39,096 --> 00:22:43,492 Because there's a perspective you may not have considered. 489 00:22:43,492 --> 00:22:45,451 - Mine. - I don't believe this. 490 00:22:45,451 --> 00:22:47,191 This is exactly what I've been talking about. 491 00:22:47,191 --> 00:22:48,976 This man has pirated himself 492 00:22:48,976 --> 00:22:50,673 into a closed-door meeting with the Attorney General. 493 00:22:50,673 --> 00:22:52,675 - He's out of control. - Forgive me. 494 00:22:52,675 --> 00:22:55,765 You all can see me, but I can't see you. 495 00:22:55,765 --> 00:22:57,550 Wh-Who is speaking? 496 00:22:57,550 --> 00:22:59,508 Arthur Hudson, Mr. Reddington. 497 00:22:59,508 --> 00:23:01,249 And it's clear to me by this intrusion 498 00:23:01,249 --> 00:23:03,643 that you have more power than any confidential informant ever should. 499 00:23:03,643 --> 00:23:06,036 It's funny. 500 00:23:06,036 --> 00:23:08,778 It seems you have more power than a congressman should. 501 00:23:08,778 --> 00:23:11,912 How is it exactly that you've anointed yourself 502 00:23:11,912 --> 00:23:16,917 the Inspector General of a clandestine FBI task force? 503 00:23:16,917 --> 00:23:18,701 Someone has to stand in your way. 504 00:23:20,660 --> 00:23:24,490 Congressman, your conflict is with me, not the FBI. 505 00:23:24,490 --> 00:23:26,492 Everything we're discussing here, 506 00:23:26,492 --> 00:23:29,016 the ongoing criminal enterprise, 507 00:23:29,016 --> 00:23:33,020 the invasive tactics taken at the Capitol, it's all me. 508 00:23:33,020 --> 00:23:34,891 You need to redirect your fight. 509 00:23:34,891 --> 00:23:36,589 I need to put you behind bars. 510 00:23:36,589 --> 00:23:38,634 I've been, several times. It didn't take. 511 00:23:38,634 --> 00:23:40,375 Gentlemen, enough! 512 00:23:40,375 --> 00:23:42,464 I would like to see the results 513 00:23:42,464 --> 00:23:44,248 836 has provided over the years. 514 00:23:44,248 --> 00:23:46,294 Let's review the case files. 515 00:23:46,294 --> 00:23:47,861 About that. 516 00:23:47,861 --> 00:23:49,819 In the spirit of full-disclosure, 517 00:23:49,819 --> 00:23:51,691 I had every mention of my name deleted 518 00:23:51,691 --> 00:23:54,694 from those files several months ago, so... 519 00:23:54,694 --> 00:23:57,000 Otherwise, they're an exciting read. 520 00:23:57,000 --> 00:23:59,394 Do you see? Do you see the mockery he's made of all this? 521 00:23:59,394 --> 00:24:01,265 I honestly can't believe what I'm hearing. 522 00:24:01,265 --> 00:24:02,702 I have to agree with Hudson here. 523 00:24:02,702 --> 00:24:05,052 Unless someone can convince me otherwise, 524 00:24:05,052 --> 00:24:06,880 I see this informant relationship 525 00:24:06,880 --> 00:24:08,490 as a bureaucratic failure. 526 00:24:08,490 --> 00:24:10,492 That's a bit myopic, don't you think? 527 00:24:10,492 --> 00:24:13,321 How else am I supposed to see your actions 528 00:24:13,321 --> 00:24:15,192 in regards to the Capitol 529 00:24:15,192 --> 00:24:17,412 as anything other than high treason? 530 00:24:17,412 --> 00:24:20,763 You call it whatever the hell you want. That's fine by me. 531 00:24:20,763 --> 00:24:22,983 But leave Harold Cooper and his people out of it. 532 00:24:22,983 --> 00:24:25,333 They don't know the breadth of my operation. 533 00:24:25,333 --> 00:24:27,422 Not a tenth of it, not a hundredth. 534 00:24:27,422 --> 00:24:29,119 Even what we've touched on today 535 00:24:29,119 --> 00:24:33,254 is nominal to what I have set up around the world. 536 00:24:33,254 --> 00:24:36,562 I have more bugs in more rooms than your prosaic little mind 537 00:24:36,562 --> 00:24:38,085 could possibly imagine. 538 00:24:38,085 --> 00:24:40,000 I've forgotten more about 539 00:24:40,000 --> 00:24:42,002 surveillance and black bag ops 540 00:24:42,002 --> 00:24:44,918 than you could ever teach in every classroom 541 00:24:44,918 --> 00:24:47,137 in Langley and Quantico. 542 00:24:47,137 --> 00:24:49,966 But you know what's truly inarguable? 543 00:24:49,966 --> 00:24:53,448 Harold Cooper and his team have lost 544 00:24:53,448 --> 00:24:57,626 and sacrificed, given their lives, 545 00:24:57,626 --> 00:25:01,804 and still delivered to you time and time again. 546 00:25:01,804 --> 00:25:04,241 You want to blame someone, blame yourself 547 00:25:04,241 --> 00:25:05,939 and the others who proceeded you. 548 00:25:05,939 --> 00:25:07,767 Because you want your information 549 00:25:07,767 --> 00:25:09,246 from Raymond Reddington. 550 00:25:09,246 --> 00:25:11,031 You want to solve cases. 551 00:25:11,031 --> 00:25:12,467 You want to save lives. 552 00:25:12,467 --> 00:25:14,687 You want to have an effect. 553 00:25:14,687 --> 00:25:17,385 But you don't want to be guilty of doing business with me, 554 00:25:17,385 --> 00:25:18,952 not in the harsh light of day. 555 00:25:18,952 --> 00:25:20,344 Well, shame on you. 556 00:25:20,344 --> 00:25:22,738 I am what I am. 557 00:25:22,738 --> 00:25:24,610 You made a devil's bargain. 558 00:25:24,610 --> 00:25:27,787 Did you really expect me to stop being the devil? 559 00:25:30,180 --> 00:25:31,747 You know what? 560 00:25:35,621 --> 00:25:38,406 - You know what I think? - Nor do I care. 561 00:25:38,406 --> 00:25:41,061 May I have a moment to think... 562 00:25:41,061 --> 00:25:42,671 please? 563 00:25:57,425 --> 00:25:59,166 What's going on, boss? 564 00:26:04,084 --> 00:26:08,044 As of this moment, Task Force 836 has been shut down. 565 00:26:09,219 --> 00:26:11,134 It no longer exists. 566 00:26:13,572 --> 00:26:17,053 We always wondered when this day might come. 567 00:26:17,053 --> 00:26:19,403 When we would be held to account for everything 568 00:26:19,403 --> 00:26:21,710 we've done with Reddington. 569 00:26:22,493 --> 00:26:23,930 That day is today. 570 00:26:25,845 --> 00:26:27,847 From this moment on, I encourage all of you 571 00:26:27,847 --> 00:26:30,414 to be candid and forthright in your answers. 572 00:26:30,414 --> 00:26:32,112 What answers? 573 00:26:32,112 --> 00:26:32,982 To what? To whom? 574 00:26:35,550 --> 00:26:38,335 Everyone, I need all personnel to step aside, 575 00:26:38,335 --> 00:26:39,902 relinquish your cell phones 576 00:26:39,902 --> 00:26:41,904 and your computers for a full audit of this site. 577 00:26:41,904 --> 00:26:43,253 What the hell is this? 578 00:26:43,253 --> 00:26:44,864 What he means is don't touch anything. 579 00:26:44,864 --> 00:26:45,821 And keep your hands where we can see them. 580 00:26:47,954 --> 00:26:49,303 We're in charge here. 581 00:27:29,604 --> 00:27:32,172 None of you are under arrest... yet. 582 00:27:32,172 --> 00:27:34,740 But I expect your full cooperation from here on out. 583 00:27:34,740 --> 00:27:38,308 So what, we're being punished for spending a decade doing our jobs? 584 00:27:38,308 --> 00:27:40,833 - What is he doing here? - My question exactly. 585 00:27:40,833 --> 00:27:42,922 This is a classified installation. 586 00:27:42,922 --> 00:27:45,968 The AG asked Congressman Hudson to observe this investigation. 587 00:27:45,968 --> 00:27:47,666 Why? So he doesn't blab to the press. 588 00:27:47,666 --> 00:27:49,798 Ooh, the government keeps secrets. 589 00:27:49,798 --> 00:27:51,582 Let me collect my jaw off the floor for that one. 590 00:27:51,582 --> 00:27:53,628 Cool it with the mouth, Hambright. 591 00:27:53,628 --> 00:27:55,369 The Congressman is here just to monitor. 592 00:27:55,369 --> 00:27:57,850 I'm the authority on this site until we complete our objective. 593 00:27:57,850 --> 00:27:59,373 And what is your objective? 594 00:27:59,373 --> 00:28:01,375 We're here to locate and arrest the criminal, 595 00:28:01,375 --> 00:28:02,855 Raymond Reddington. 596 00:28:02,855 --> 00:28:04,204 What my team needs from all of you 597 00:28:04,204 --> 00:28:05,858 is a list of known Reddington safe houses, 598 00:28:05,858 --> 00:28:09,165 modes of transportation, resources, aliases, 599 00:28:09,165 --> 00:28:11,080 associates, anything and everything. 600 00:28:11,080 --> 00:28:14,344 You think we have even a fraction of that information? 601 00:28:14,344 --> 00:28:16,085 Then give us what you do have. 602 00:28:16,085 --> 00:28:18,653 Look, I'm not here to butt heads with anyone. 603 00:28:18,653 --> 00:28:19,785 I just want to get my job done. 604 00:28:19,785 --> 00:28:21,787 And your support is the best chance 605 00:28:21,787 --> 00:28:23,397 we have of intercepting Reddington 606 00:28:23,397 --> 00:28:25,399 before he leaves the country, 607 00:28:25,399 --> 00:28:28,358 and bringing him to justice safely and without incident. 608 00:28:28,358 --> 00:28:32,319 Raymond Reddington doesn't do anything without incident. 609 00:28:32,319 --> 00:28:35,757 What is your operational status with this task force? 610 00:28:35,757 --> 00:28:38,325 It was meant to be temporary. 611 00:28:38,325 --> 00:28:41,197 I sort of hung round. 612 00:28:41,197 --> 00:28:42,982 Was that to continue your work with Reddington? 613 00:28:42,982 --> 00:28:44,635 It was to continue my work 614 00:28:44,635 --> 00:28:46,725 with all these people you're interrogating. 615 00:28:46,725 --> 00:28:48,248 You worked for Reddington. 616 00:28:48,248 --> 00:28:49,989 For years. 617 00:28:49,989 --> 00:28:52,208 How did you even get a job at the Bureau? 618 00:28:52,208 --> 00:28:54,776 I applied for it. I had an interview. 619 00:28:54,776 --> 00:28:56,343 And they hired me. 620 00:28:56,343 --> 00:28:57,910 Have you ever knowingly ever witnessed 621 00:28:57,910 --> 00:29:00,173 Raymond Reddington commit a crime? 622 00:29:00,173 --> 00:29:01,565 Are you for real? 623 00:29:12,489 --> 00:29:15,318 I hate to be a buzzkill, but I really need to leave by 4:00. 624 00:29:15,318 --> 00:29:19,105 Do you have any idea the kind of mess you're in? 625 00:29:19,105 --> 00:29:21,542 Do you have any idea the mess I'll be in if I lose the sitter? 626 00:29:23,022 --> 00:29:25,154 Any other questions? 627 00:29:25,154 --> 00:29:27,156 Yeah, one. If you'd known what 628 00:29:27,156 --> 00:29:29,245 Reddington was up to at the Capitol Building 629 00:29:29,245 --> 00:29:32,161 before he led you there, would you have stopped him? 630 00:29:32,161 --> 00:29:35,599 My oath is to this country, not to Raymond Reddington. 631 00:29:35,599 --> 00:29:38,037 So, that's a yes? You would have stopped it? 632 00:29:38,037 --> 00:29:39,603 If I had to rip out every camera 633 00:29:39,603 --> 00:29:41,040 and microphone by hand myself. 634 00:29:44,695 --> 00:29:46,697 Mind explaining this? 635 00:29:46,697 --> 00:29:50,092 Can you tell me what you were doing on this private plane? 636 00:29:50,092 --> 00:29:52,442 Eating snacks and watching movies. 637 00:29:52,442 --> 00:29:54,488 Enough games. Whose plane was it? 638 00:30:08,284 --> 00:30:09,851 I heard from headquarters. 639 00:30:09,851 --> 00:30:11,461 The signal Reddington used to remote access 640 00:30:11,461 --> 00:30:13,289 Stromberg's office earlier was traced 641 00:30:13,289 --> 00:30:16,162 to a 20-square-mile radius near Deep Creek Lake in Maryland. 642 00:30:16,162 --> 00:30:17,903 They couldn't narrow it down any further for us. 643 00:30:17,903 --> 00:30:19,034 We can work with that. 644 00:30:19,034 --> 00:30:20,862 I had your man here enhance this photo. 645 00:30:20,862 --> 00:30:22,995 We got a clear view of the tail number. 646 00:30:22,995 --> 00:30:24,735 I think that's Reddington's plane 647 00:30:24,735 --> 00:30:25,867 and I want its transponder beacon. 648 00:30:25,867 --> 00:30:27,738 We know he was in Maryland, right? 649 00:30:27,738 --> 00:30:29,784 - Mmm-hmm. - Can't be that far. 650 00:30:29,784 --> 00:30:31,481 If he goes anywhere near that plane, I want him. 651 00:30:31,481 --> 00:30:33,527 He cannot leave US airspace. 652 00:30:33,527 --> 00:30:36,095 Excuse me, Agent... 653 00:30:36,095 --> 00:30:37,487 It's Ishwood, sir. 654 00:30:37,487 --> 00:30:39,838 Agent Ishwood, I have to use the restroom. 655 00:30:39,838 --> 00:30:41,230 I'm sure I need an escort. 656 00:30:42,492 --> 00:30:44,886 Yeah, sure. I'll take you. 657 00:30:48,368 --> 00:30:51,980 Strange day, huh? Babysitting other Feds? 658 00:30:51,980 --> 00:30:54,243 Between you and me? Not what I thought 659 00:30:54,243 --> 00:30:57,246 I'd be doing when I woke up this morning. 660 00:30:57,246 --> 00:30:58,726 No hard feelings. 661 00:30:58,726 --> 00:31:00,728 You all seem like good agents. 662 00:31:00,728 --> 00:31:02,512 You're just doing your job. 663 00:31:13,915 --> 00:31:15,917 They are onto the plane. They are onto you. 664 00:31:15,917 --> 00:31:18,311 If you're not already gone, please, get out now. 665 00:31:39,462 --> 00:31:41,247 We located that transponder you were after. 666 00:31:41,247 --> 00:31:43,814 The plane is sitting on a runway at Brawer County Airfield. 667 00:31:43,814 --> 00:31:46,817 It's a private, rural airstrip between DC and Deep Creek Lake 668 00:31:46,817 --> 00:31:48,776 where we triangulated Reddington's video signal. 669 00:31:48,776 --> 00:31:50,952 I've got the airfield administrator on hold right now. 670 00:31:50,952 --> 00:31:52,780 The jet matches the tail number you found, 671 00:31:52,780 --> 00:31:54,216 and it just finished fueling up. 672 00:31:54,216 --> 00:31:55,826 That jet could be wheels up at any minute. 673 00:31:55,826 --> 00:31:57,654 - We need to be there now. - Yeah, way ahead of you. 674 00:31:57,654 --> 00:31:59,526 - Brawer, you still with me? - I'm here. 675 00:31:59,526 --> 00:32:01,615 I've just grounded all outbound air traffic on our runway. 676 00:32:01,615 --> 00:32:03,443 Excellent. Continue to refuse clearance 677 00:32:03,443 --> 00:32:05,184 to anyone requesting to take off, 678 00:32:05,184 --> 00:32:07,403 but do not approach the aircraft yourself. 679 00:32:07,403 --> 00:32:10,102 We have HRT en route to you now. 680 00:32:10,102 --> 00:32:11,842 - Ishwood? - Yes, sir. 681 00:32:11,842 --> 00:32:13,801 You stay behind, keep an eye on all our friends here. 682 00:32:13,801 --> 00:32:15,759 - Don't let them touch anything. - Yes, sir. 683 00:32:15,759 --> 00:32:17,674 - What about me? - You stay, too. 684 00:32:17,674 --> 00:32:19,763 You're not a field agent, no matter how much you want to be. 685 00:32:19,763 --> 00:32:21,983 - Look, we'll keep you apprised of anything that happens. - Yeah. 686 00:32:28,033 --> 00:32:29,904 Sir, I'm being told by the tower here 687 00:32:29,904 --> 00:32:32,472 that we're grounded. I believe something is going on. 688 00:32:32,472 --> 00:32:35,127 Then they found the beacon. That was to be expected. 689 00:32:35,127 --> 00:32:36,998 Should we take off anyway? 690 00:32:39,218 --> 00:32:41,046 Let's just wait a few more minutes. 691 00:32:41,046 --> 00:32:43,309 Sir, it's my advice that we take off. 692 00:32:43,309 --> 00:32:46,094 It's too risky to continue sitting here exposed. 693 00:32:47,052 --> 00:32:49,837 I guess she's not coming. 694 00:32:49,837 --> 00:32:51,317 All right, Edward, you know what to do. 695 00:32:51,317 --> 00:32:53,014 Let's go. 696 00:33:10,597 --> 00:33:13,165 Hudson, the plane's already in the air. We missed him. 697 00:33:13,165 --> 00:33:15,384 We're not out of the game. We've got the transponder. 698 00:33:15,384 --> 00:33:18,126 We can track it. That plane can't fly forever. 699 00:33:18,126 --> 00:33:20,085 It has to land somewhere for fuel. 700 00:33:20,085 --> 00:33:22,913 I'll put our airports within a 3,000 mile radius on alert. 701 00:33:22,913 --> 00:33:24,698 And we'll scramble up a couple of jets. 702 00:33:24,698 --> 00:33:27,396 - Is that something we can do? - You bet your ass we can. 703 00:33:27,396 --> 00:33:29,529 The minute Reddington touches the ground, we'll have him. 704 00:33:32,749 --> 00:33:35,752 Oh, my God. 705 00:33:35,752 --> 00:33:38,712 It's Reddington's jet. There's been an explosion. 706 00:33:38,712 --> 00:33:40,931 The jet's going down. 707 00:33:40,931 --> 00:33:43,717 It's going to crash in the wooded area behind the runway. 708 00:33:43,717 --> 00:33:45,719 No. No. No way. 709 00:33:45,719 --> 00:33:47,503 Y-You've got to get over there and see. 710 00:33:47,503 --> 00:33:49,549 Over there? It's an active crash site. 711 00:33:49,549 --> 00:33:51,159 I can see smoke, Hudson. 712 00:33:51,159 --> 00:33:53,205 And I want to see a body. Do you hear me? 713 00:33:53,205 --> 00:33:55,511 I want to know Raymond Reddington's dead. 714 00:33:55,511 --> 00:33:57,687 Have some respect. 715 00:33:57,687 --> 00:33:58,906 Reddington wasn't alone. 716 00:33:58,906 --> 00:34:00,995 There was a pilot on that plane. 717 00:34:00,995 --> 00:34:02,475 These are human beings we're talking about. 718 00:34:16,228 --> 00:34:18,230 I love the fact that you kept me waiting. 719 00:34:18,230 --> 00:34:20,449 I do. You never want to show your hand too early. 720 00:34:20,449 --> 00:34:22,495 But 20 minutes late, Weecha? 721 00:34:22,495 --> 00:34:26,586 I had to know you'd stick around and wait for me. 722 00:34:26,586 --> 00:34:28,588 What would you have done had I not shown up to rescue you? 723 00:34:28,588 --> 00:34:32,635 The same thing. I've had that jet rigged for years. 724 00:34:32,635 --> 00:34:34,985 You're telling me, every time I road on that thing, 725 00:34:34,985 --> 00:34:36,378 there were explosives planted onboard? 726 00:34:36,378 --> 00:34:37,814 Every time. 727 00:34:37,814 --> 00:34:40,339 Fortunately, Edward's an excellent pilot. 728 00:34:40,339 --> 00:34:42,602 Speaking of... 729 00:34:42,602 --> 00:34:45,300 ♪ Oh, yeah ♪ 730 00:34:45,300 --> 00:34:47,433 You may want to pop the trunk. 731 00:34:56,398 --> 00:34:57,704 ♪ There's a party ♪ 732 00:34:57,704 --> 00:34:59,923 Edward! Unscathed! 733 00:34:59,923 --> 00:35:01,969 - Well done. - Thank you, sir. 734 00:35:01,969 --> 00:35:04,450 That was quite exhilarating. 735 00:35:04,450 --> 00:35:07,714 ♪ They've got rhythm A little blues ♪ 736 00:35:44,359 --> 00:35:47,536 How much have you been told since the plane crash? 737 00:35:47,536 --> 00:35:49,799 Very little. 738 00:35:49,799 --> 00:35:52,193 The crash site was located. 739 00:35:52,193 --> 00:35:54,108 But there were no bodies found. 740 00:35:54,108 --> 00:35:57,677 Which means Reddington was not on board. 741 00:35:57,677 --> 00:35:59,418 Which means he's still out there. 742 00:36:08,818 --> 00:36:11,865 You wouldn't have anything to drink in here, would you, Harold? 743 00:36:18,176 --> 00:36:20,439 Pour me a finger, and I'm going to tell you what the deal is. 744 00:36:32,015 --> 00:36:34,627 Yes, sir, that's the medicine. 745 00:36:40,894 --> 00:36:42,635 I'm not here to break balls. 746 00:36:42,635 --> 00:36:44,289 We're two old men. 747 00:36:44,289 --> 00:36:45,942 We don't have the time or the patience. 748 00:36:45,942 --> 00:36:49,990 And forget about the pageant in my office earlier today. 749 00:36:53,820 --> 00:36:58,346 I am putting Task Force 836 back on the case. 750 00:36:58,346 --> 00:37:00,870 You'll help track down Reddington. 751 00:37:00,870 --> 00:37:02,394 No one knows him like you do. 752 00:37:02,394 --> 00:37:05,397 I believe you and your team are good agents 753 00:37:05,397 --> 00:37:07,964 who found themselves in an impossible situation. 754 00:37:07,964 --> 00:37:10,402 But good agents nonetheless. 755 00:37:10,402 --> 00:37:12,491 Now I want you to prove that to me. 756 00:37:13,448 --> 00:37:14,884 What about the Congressman? 757 00:37:14,884 --> 00:37:18,714 Hudson is a Boy Scout. 758 00:37:18,714 --> 00:37:20,281 He doesn't have the discretion or the caution 759 00:37:20,281 --> 00:37:21,717 for something like this. 760 00:37:21,717 --> 00:37:23,328 And besides, I gave Hudson and Nixon their chance 761 00:37:23,328 --> 00:37:25,286 and now we've got plane wreckage 762 00:37:25,286 --> 00:37:28,463 scattered across a field in Maryland. 763 00:37:28,463 --> 00:37:30,987 I want this done quietly. 764 00:37:30,987 --> 00:37:34,426 And your people specialize in quiet. 765 00:37:34,426 --> 00:37:36,297 What do you say? 766 00:37:36,297 --> 00:37:38,430 I'm not sure I'm being given a choice in the matter. 767 00:37:38,430 --> 00:37:40,127 I didn't set up this task force. 768 00:37:40,127 --> 00:37:43,130 I don't particularly care about this task force. 769 00:37:43,130 --> 00:37:44,479 But I won't have a scandal. 770 00:37:44,479 --> 00:37:46,742 Someone's gonna take the fall for it. 771 00:37:46,742 --> 00:37:48,353 It won't be me. 772 00:37:48,353 --> 00:37:49,876 It can either be you and your team, 773 00:37:49,876 --> 00:37:51,399 or it can be Reddington. 774 00:37:55,055 --> 00:37:56,839 You care about your team, don't you? 775 00:37:59,755 --> 00:38:00,539 They're family. 776 00:38:08,373 --> 00:38:12,333 I'm gonna go give Hudson some decaf 777 00:38:12,333 --> 00:38:14,117 and buy you an inch of latitude. 778 00:38:14,117 --> 00:38:17,164 You go out there, find your man, and bring him in. 779 00:38:18,600 --> 00:38:20,385 Or I will recommend full prosecutions 780 00:38:20,385 --> 00:38:23,257 for every member of your team. 781 00:38:23,257 --> 00:38:25,390 I don't want to. 782 00:38:25,390 --> 00:38:27,087 But my hands are tied. 783 00:38:28,871 --> 00:38:32,788 ♪ Rising from the shadows ♪ 784 00:38:35,791 --> 00:38:37,402 ♪ Deep within... ♪ 785 00:38:37,402 --> 00:38:40,230 I can't believe Stromberg is putting these people 786 00:38:40,230 --> 00:38:42,145 back in their posts. What is he thinking? 787 00:38:42,145 --> 00:38:43,712 About results. 788 00:38:43,712 --> 00:38:45,279 You know what you do when you're fighting 789 00:38:45,279 --> 00:38:46,759 an out-of-control wildfire? 790 00:38:46,759 --> 00:38:49,849 You set smaller fires. Suck away its oxygen. 791 00:38:49,849 --> 00:38:51,807 You let mayhem deal with mayhem. 792 00:38:51,807 --> 00:38:53,940 These people are thick as thieves. 793 00:38:53,940 --> 00:38:55,376 Someone warned Reddington. 794 00:38:55,376 --> 00:38:56,856 They should all be in Federal custody. 795 00:38:56,856 --> 00:38:59,293 Well, Stromberg has the last word and you heard him. 796 00:38:59,293 --> 00:39:01,164 We stand down. 797 00:39:01,164 --> 00:39:03,558 I'm not gonna rest until I know who tipped that bastard off. 798 00:39:03,558 --> 00:39:06,909 Yeah. I don't trust them either. 799 00:39:06,909 --> 00:39:09,869 So we stand down and let them bring in Reddington. 800 00:39:09,869 --> 00:39:12,001 Or they try to help him... 801 00:39:12,001 --> 00:39:13,394 and we bring them all in. 802 00:39:15,483 --> 00:39:19,008 ♪ This could be The end of days ♪ 803 00:39:22,055 --> 00:39:24,274 Hey, Don, it's me. I need your help. 804 00:39:24,274 --> 00:39:25,754 Please, Don. I'm sorry. 805 00:39:25,754 --> 00:39:27,190 I don't know if I can hold on alone. 806 00:39:28,627 --> 00:39:33,240 ♪ The darkness will rise ♪ 807 00:39:35,373 --> 00:39:37,026 ♪ So hold back the night ♪ 808 00:39:37,026 --> 00:39:38,463 Jon? 809 00:39:42,858 --> 00:39:49,343 ♪ The darkness will rise ♪ 810 00:39:49,343 --> 00:39:53,129 ♪ So hold back the night ♪ 811 00:39:53,129 --> 00:39:56,002 ♪ Hold back the night with me ♪ 812 00:39:56,002 --> 00:39:57,873 Harold, it's Cynthia. 813 00:39:57,873 --> 00:39:59,701 I don't know when you'll get this message. 814 00:39:59,701 --> 00:40:01,834 I'm not sure what the status of your team will be 815 00:40:01,834 --> 00:40:04,489 when you finally do. 816 00:40:04,489 --> 00:40:06,795 I meant every word of what I said today. 817 00:40:06,795 --> 00:40:09,232 Working with you, working with your people, 818 00:40:09,232 --> 00:40:11,278 accomplishing what we have these last years, 819 00:40:11,278 --> 00:40:13,367 has been the honor of my life. 820 00:40:13,367 --> 00:40:15,674 You're more than just a night watchman. 821 00:40:15,674 --> 00:40:18,459 You're a good man. And this might seem small, 822 00:40:18,459 --> 00:40:20,722 but it always made me feel safer 823 00:40:20,722 --> 00:40:22,289 knowing you were out there... 824 00:40:22,289 --> 00:40:24,422 looking out for all of us. 825 00:40:24,422 --> 00:40:26,336 Talk soon. 826 00:40:26,336 --> 00:40:29,122 It's late, Harold. 827 00:40:29,122 --> 00:40:30,863 Almost first light out there. 828 00:40:33,431 --> 00:40:35,824 I thought you'd be long gone. 829 00:40:35,824 --> 00:40:37,609 You're my last stop of the day. 830 00:40:44,224 --> 00:40:46,095 Let me guess, they told you to find me and bring me in... 831 00:40:46,095 --> 00:40:47,967 or else. 832 00:40:47,967 --> 00:40:49,969 They were slightly more specific than that. 833 00:40:49,969 --> 00:40:52,885 The word "prosecution" came up quite a few times. 834 00:40:52,885 --> 00:40:54,495 Technically, an agent named Nixon is in charge, 835 00:40:54,495 --> 00:40:56,410 but it's all hands on deck. 836 00:40:56,410 --> 00:40:58,194 Whose head is on the block? 837 00:40:58,194 --> 00:41:00,196 All of ours. 838 00:41:00,196 --> 00:41:03,156 Or just yours. 839 00:41:03,156 --> 00:41:05,637 It was when I called the Attorney General prosaic, wasn't it? 840 00:41:05,637 --> 00:41:06,681 I got a little carried away. 841 00:41:10,250 --> 00:41:12,644 Don't look so glum. 842 00:41:12,644 --> 00:41:14,776 It's just cops and robbers, Harold. 843 00:41:14,776 --> 00:41:17,387 Always has been all these years. 844 00:41:17,387 --> 00:41:20,260 I'm just glad you're the cop. 845 00:41:20,260 --> 00:41:23,785 I hope Donald's still on the chase, for old times' sake. 846 00:41:23,785 --> 00:41:26,440 Let's have a little fun on the way out. 847 00:41:26,440 --> 00:41:27,876 What would you have me do? 848 00:41:29,051 --> 00:41:30,488 Catch me if you can. 849 00:41:33,229 --> 00:41:35,101 Vaya con dios, my friend. 850 00:41:36,885 --> 00:41:39,192 Pops? Is that you? 851 00:41:39,192 --> 00:41:41,281 Just a minute. I'll be right there, sweetheart.