1 00:00:00,179 --> 00:00:03,179 I HAVE A 1962 IMPALA. IT'S ALL ORIGINAL. 2 00:00:03,179 --> 00:00:04,481 PREVIOUSLY ON "BETRAYAL"... 3 00:00:04,481 --> 00:00:06,388 T.J. WAS WITH ME THAT NIGHT. 4 00:00:06,388 --> 00:00:08,718 HOW MUCH IS THATCHER KARSTEN PAYING YOU TO SAY THAT? 5 00:00:10,125 --> 00:00:12,969 IT'S NOT OVER, NOT BY A LONG SHOT. 6 00:00:12,969 --> 00:00:16,906 THEY BROUGHT THE BATTLE TO US, SO THIS IS WAR. 7 00:00:16,906 --> 00:00:17,907 UNH! 8 00:00:22,212 --> 00:00:23,279 WHAT DO YOU WANT, ZAREK? 9 00:00:23,279 --> 00:00:25,348 I WANT TO BE A FULL MEMBER OF THE TEAM. 10 00:00:25,348 --> 00:00:26,583 THAT'S BETWEEN YOU AND THATCHER. 11 00:00:26,583 --> 00:00:27,750 IT'S MORE COMPLICATED NOW. 12 00:00:27,750 --> 00:00:30,120 DON'T THREATEN ME. 13 00:00:35,058 --> 00:00:37,560 I'LL TAKE IT. 14 00:00:37,560 --> 00:00:39,996 IT'S A LOT OF SPACE FOR ONE PERSON. 15 00:00:39,996 --> 00:00:41,464 IT IS JUST YOU, RIGHT? 16 00:00:42,532 --> 00:00:44,501 YES. 17 00:00:44,501 --> 00:00:45,935 I'M A LONE WOLF. 18 00:00:45,935 --> 00:00:50,673 FREE. UNENCUMBERED. 19 00:00:50,673 --> 00:00:52,308 VERY GREEDY. 20 00:00:52,308 --> 00:00:53,877 HMM. 21 00:00:53,877 --> 00:00:55,745 I'M NOT SURE YOU'RE THE RIGHT BUYER FOR THIS. 22 00:00:57,380 --> 00:01:00,583 OH, WELL, I FLEW ALL THE WAY HERE FROM LISBON. 23 00:01:00,583 --> 00:01:03,620 OH, I'M SORRY THAT YOU WENT TO SO MUCH TROUBLE. 24 00:01:07,824 --> 00:01:08,958 ARE YOU, UH, 25 00:01:08,958 --> 00:01:12,262 ARE YOU SURE THERE'S NOTHING I CAN DO... 26 00:01:12,262 --> 00:01:15,331 TO CHANGE YOUR MIND? 27 00:01:15,331 --> 00:01:17,333 LIKE WHAT? 28 00:01:21,471 --> 00:01:23,173 I'M SORRY, 29 00:01:23,173 --> 00:01:24,707 BUT WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 30 00:01:28,845 --> 00:01:31,714 MISS, THIS IS HIGHLY INAPPROPRIATE. 31 00:01:31,714 --> 00:01:34,117 I JUST REALLY... 32 00:01:34,117 --> 00:01:36,553 WANT... 33 00:01:36,553 --> 00:01:38,288 THIS APARTMENT. 34 00:01:56,506 --> 00:01:59,509 -- Captions by VITAC -- 35 00:02:07,617 --> 00:02:08,918 JACK McALLISTER -- LEAVE A MESSAGE. 36 00:02:08,918 --> 00:02:10,920 HOT WINE GUY IS HERE FOR THE TASTING. 37 00:02:13,890 --> 00:02:17,727 UH, HAVE HIM COME BACK TOMORROW WHEN PAULETTE'S IN. 38 00:02:17,727 --> 00:02:19,195 HE WANTS YOU. 39 00:02:19,195 --> 00:02:23,766 HE ALWAYS WANTS YOU. 40 00:02:23,766 --> 00:02:25,868 HE KNOWS YOU'RE MARRIED. WHAT'S THE HARM? 41 00:02:25,868 --> 00:02:27,971 PART OF BEING MARRIED IS KNOWING 42 00:02:27,971 --> 00:02:30,807 WHEN NOT TO PUT YOURSELF IN CERTAIN SITUATIONS. 43 00:02:32,008 --> 00:02:33,943 JACK McALLISTER -- LEAVE A MESSAGE. 44 00:02:33,943 --> 00:02:38,514 HEY, UH, THE FATHER OF SOME KID IN VIC'S CLASS CALLED FOR YOU. 45 00:02:38,514 --> 00:02:40,416 MAYBE IT'S A DAD'S-NIGHT-OUT THING. 46 00:02:40,416 --> 00:02:42,051 I KNOW HOW YOU LOVE THOSE. 47 00:02:42,051 --> 00:02:45,321 UM, ALL RIGHT. TALK LATER. 48 00:02:50,994 --> 00:02:53,630 AIDAN! 49 00:02:53,630 --> 00:02:56,299 YOU KNOW, I-I ACTUALLY DO HAVE A FEW MINUTES NOW. 50 00:02:58,234 --> 00:03:00,470 USING THE LATEST IN SUSTAINABLE DESIGN, 51 00:03:00,470 --> 00:03:02,372 KARSTEN ALLIED WILL BUILD A MIXED-USE ENTERPRISE... 52 00:03:02,372 --> 00:03:04,007 IS THAT FOR THE INVESTOR PRESENTATION? 53 00:03:04,007 --> 00:03:05,241 ...INCLUDING HOTELS, RETAIL SPACE... AND THE CITY COUNCIL. 54 00:03:05,241 --> 00:03:07,210 THEY'RE OBSESSED WITH GREEN BUILDINGS. 55 00:03:07,210 --> 00:03:11,214 ...4,500 RESIDENTIAL UNITS... SO I GOT US A SHIPMENT OF SOLAR PANELS OUT OF CHINA. 56 00:03:11,214 --> 00:03:13,182 CHINA? MM-HMM. 57 00:03:13,182 --> 00:03:15,251 NO, NO, NO. LET'S WAIT ON THAT. 58 00:03:15,251 --> 00:03:17,587 LOOK, IF WE CAN GET SOME MORE OUT OF OUR U.S. SUPPLIERS -- 59 00:03:17,587 --> 00:03:19,889 LOOK, THATCHER. 60 00:03:19,889 --> 00:03:21,858 I'M WORKING ON IT WITH A CUSTOMS OFFICIAL. 61 00:03:21,858 --> 00:03:23,159 WE'RE NOT GOING THROUGH CUSTOMS. 62 00:03:24,727 --> 00:03:26,696 SO, WHAT, WE SMUGGLE THEM IN? 63 00:03:26,696 --> 00:03:28,998 10,000 PANELS ARE ARRIVING TONIGHT. 64 00:03:28,998 --> 00:03:31,234 I WANT YOU TO BE THERE TO RECEIVE THEM. 65 00:03:32,268 --> 00:03:34,137 THAT IS NOT PART OF MY JOB DESCRIPTION. 66 00:03:34,137 --> 00:03:36,773 WELL, YOUR JOB DESCRIPTION IS CHANGING. 67 00:03:36,773 --> 00:03:39,942 NEED SOME HELP WITH THAT, JACK? 68 00:03:39,942 --> 00:03:41,477 NO, I DON'T THINK THAT WILL BE NECESSARY. 69 00:03:41,477 --> 00:03:43,313 OH, LOOK AT HIM -- 70 00:03:43,313 --> 00:03:46,816 SUCH A STAND-UP GUY, EVERYTHING ABOVE BOARD. 71 00:03:46,816 --> 00:03:49,018 ON SECOND THOUGHT, MAYBE YOU SHOULD COME. 72 00:03:50,153 --> 00:03:51,521 GOOD. 73 00:03:51,521 --> 00:03:53,623 THE PANELS SHOULD BE THERE AROUND 10:00. 74 00:03:53,623 --> 00:03:55,958 YOU'LL NEED TO BREAK THE SEAL. 75 00:03:55,958 --> 00:03:58,061 ONCE YOU'VE CHECKED OUT THE SAMPLE, 76 00:03:58,061 --> 00:03:59,762 I WANT YOU TO GET THOSE TRUCKS 77 00:03:59,762 --> 00:04:02,565 IN AND OUT OF THERE AS FAST AS YOU CAN. 78 00:04:02,565 --> 00:04:04,000 TARIFF EVASION, 79 00:04:04,000 --> 00:04:07,070 TRADE EXPLOITATION, COMMERCIAL FRAUD. 80 00:04:07,070 --> 00:04:08,971 HERE WE GO. 81 00:04:08,971 --> 00:04:10,640 SARA. 82 00:04:10,640 --> 00:04:13,009 JANET, HI. 83 00:04:13,009 --> 00:04:15,511 MY NAME'S SARA HANLEY. I'M SO PLEASED TO MEET YOU. 84 00:04:15,511 --> 00:04:16,813 SARA'S SHOOTING THE PHOTOS 85 00:04:16,813 --> 00:04:17,814 FOR THE BOYD PIECE. 86 00:04:17,814 --> 00:04:18,915 OH. 87 00:04:18,915 --> 00:04:21,084 I'M REALLY LOOKING FORWARD TO WORKING WITH YOU. 88 00:04:21,084 --> 00:04:23,286 I LOVED YOUR SERIES ON THE REVOLUTION IN EGYPT. 89 00:04:23,286 --> 00:04:26,889 I THINK IT WAS IN NEWSWEEK. IT WAS -- IT WAS SO POWERFUL. 90 00:04:26,889 --> 00:04:29,158 TWO YEARS AGO, I WAS COVERING REBELS IN TAHRIR SQUARE. 91 00:04:29,158 --> 00:04:32,462 NOW I'M DOING A PROFILE OF A LOCAL C.E.O. 92 00:04:32,462 --> 00:04:34,163 FOR A LOCAL MAGAZINE. 93 00:04:34,163 --> 00:04:36,399 UH, WELL, YOU KNOW, 94 00:04:36,399 --> 00:04:39,435 BOYD'S ACTUALLY MORE COMPLICATED THAN I EXPECTED. 95 00:04:39,435 --> 00:04:41,337 COULD BE GOOD FOR THE STORY, SO... 96 00:04:41,337 --> 00:04:44,073 I'M HEADING OVER THERE NOW IF YOU WANT TO SHARE A CAB. 97 00:04:44,073 --> 00:04:46,309 THAT'S OKAY. I HAVE A CAR. 98 00:04:47,643 --> 00:04:51,247 SHE IS TALENTED BUT REQUIRES SPECIAL HANDLING. 99 00:04:51,247 --> 00:04:53,383 ALL RIGHT, THEN. I'LL HANDLE HER. 100 00:04:53,383 --> 00:04:55,051 I LIKE IT, BUT WHAT'S WITH YOU? 101 00:04:55,051 --> 00:04:56,552 YOU'RE SO AGREEABLE LATELY. 102 00:04:56,552 --> 00:04:59,021 I DON'T KNOW. NEW SHAMPOO? 103 00:04:59,021 --> 00:05:00,890 REALLY? MM. 104 00:05:00,890 --> 00:05:02,592 SEE YOU LATER. MM-HMM. 105 00:05:02,592 --> 00:05:06,329 THE WINE GUY'S GOT A CRUSH ON ME. 106 00:05:08,531 --> 00:05:09,532 THE WINE GUY? 107 00:05:09,532 --> 00:05:11,401 HIS NAME'S AIDAN. 108 00:05:11,401 --> 00:05:12,835 HE'S 29. 109 00:05:12,835 --> 00:05:14,704 HMM. REALLY? 110 00:05:14,704 --> 00:05:16,672 AIDAN? 111 00:05:16,672 --> 00:05:18,608 IS THAT A MAN'S NAME? 112 00:05:19,742 --> 00:05:20,910 IS IT SO HARD TO BELIEVE? 113 00:05:20,910 --> 00:05:23,446 WHAT, A CRUSH ON YOU? OF COURSE NOT. 114 00:05:26,282 --> 00:05:28,251 THANKS FOR TELLING ME, I GUESS. 115 00:05:28,251 --> 00:05:30,520 WELL, WOULDN'T YOU TELL ME 116 00:05:30,520 --> 00:05:32,221 IF SOME HOT, YOUNG THING HAD A CRUSH ON YOU? 117 00:05:36,659 --> 00:05:39,262 SO HE'S HOT AND YOUNG. 118 00:05:39,262 --> 00:05:40,563 MM-HMM. 119 00:05:40,563 --> 00:05:42,231 AND HE'S GOT GOOD TASTE. 120 00:05:42,231 --> 00:05:43,466 IMPECCABLE. 121 00:05:43,466 --> 00:05:45,101 HE'S A WINE GUY. 122 00:05:45,101 --> 00:05:47,069 HMM. 123 00:05:47,069 --> 00:05:48,304 I GOT TO GO TO WORK. 124 00:05:48,304 --> 00:05:51,441 UH, DON'T WAIT UP. 125 00:05:56,612 --> 00:06:01,284 IT'S A BUNCH OF SUN PANELS, NOT HEROIN, NOT C-4. 126 00:06:01,284 --> 00:06:02,585 WHAT'S THE BIG DEAL? 127 00:06:02,585 --> 00:06:04,487 TRADE RULES ARE COMPLICATED. 128 00:06:04,487 --> 00:06:06,656 IT SHOULDN'T BE ILLEGAL, BUT IT IS. 129 00:06:06,656 --> 00:06:08,891 IT'S ALL GOOD. I'LL GET MY TRUCKS IN. 130 00:06:10,293 --> 00:06:11,727 DOES IT MAKE YOU SLEEP BETTER AT NIGHT 131 00:06:11,727 --> 00:06:13,095 THINKING THIS SHOULDN'T BE ILLEGAL? 132 00:06:13,095 --> 00:06:15,698 DRIVE IN. WE'RE GOOD TO GO. 133 00:06:18,601 --> 00:06:19,735 SOUNDS LIKE SOMEONE 134 00:06:19,735 --> 00:06:21,471 DOESN'T HAVE THE STOMACH FOR HIS JOB ANYMORE. 135 00:06:21,471 --> 00:06:23,506 WELL, AT LEAST I STILL HAVE THE BRAINS FOR IT. 136 00:06:25,775 --> 00:06:27,276 HEY, HENRY. HEY. 137 00:06:27,276 --> 00:06:28,611 HOW'S YOUR LITTLE GIRL? 138 00:06:28,611 --> 00:06:31,113 BETTER. SHE'S IN REHAB NOW. 139 00:06:31,113 --> 00:06:34,750 THANKS FOR YOUR HELP WITH THE COPS. 140 00:06:34,750 --> 00:06:36,285 YOU DOING OKAY? 141 00:06:38,187 --> 00:06:39,889 IT'S A BAD NIGHT, JACK. 142 00:06:39,889 --> 00:06:41,190 YOU UNDER THE WEATHER? 143 00:06:41,190 --> 00:06:42,625 REAL BAD NIGHT. 144 00:06:44,494 --> 00:06:46,329 YOU SHOULD GO HOME. 145 00:06:49,565 --> 00:06:50,600 WE'RE BEING WATCHED. 146 00:06:50,600 --> 00:06:52,201 WE HAVE TO TURN THE TRUCKS AROUND. 147 00:06:52,201 --> 00:06:53,302 TURN AROUND! 148 00:06:53,302 --> 00:06:55,538 TURN AROUND! OUT OF HERE, OUT OF HERE! 149 00:07:02,912 --> 00:07:04,514 WHERE ARE THEY GOING? 150 00:07:04,514 --> 00:07:06,082 WHY ARE THEY TURNING AROUND? 151 00:07:06,082 --> 00:07:08,117 IF THEY DON'T MOVE THE CONTRABAND, WE'VE GOT NOTHING. 152 00:07:19,862 --> 00:07:20,863 HOW DID THEY KNOW? 153 00:07:20,863 --> 00:07:21,864 I'LL FIGURE IT OUT, 154 00:07:21,864 --> 00:07:23,533 BUT WE HAVE TO STAY WITHIN THE LINES 155 00:07:23,533 --> 00:07:26,135 AND MAKE SURE NOTHING COULD BE USED AGAINST US. 156 00:07:26,135 --> 00:07:27,803 WE HAVE A RAT, JACK. 157 00:07:27,803 --> 00:07:29,572 SOMEONE INSIDE THIS COMPANY HAS TURNED ON US. 158 00:07:31,474 --> 00:07:33,709 THEY'RE GUILTY. IT'S OBVIOUS. 159 00:07:33,709 --> 00:07:35,978 SNEAKING AROUND IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, 160 00:07:35,978 --> 00:07:37,146 COVERING THEIR TRACKS. 161 00:07:37,146 --> 00:07:39,348 A FLEET OF TRUCKS DROVE IN AND OUT, EMPTY. 162 00:07:39,348 --> 00:07:40,983 THAT'S ENOUGH FOR A WARRANT, YOUR HONOR. 163 00:07:40,983 --> 00:07:43,185 THERE WAS A TIME NO ONE HAD THE BALLS TO CROSS ME. 164 00:07:43,185 --> 00:07:44,754 THIS IS THE TIME TO STRIKE. 165 00:07:44,754 --> 00:07:46,489 WE HAVE TO STAY A STEP AHEAD. 166 00:07:46,489 --> 00:07:47,990 WE HAVE TO CATCH THEM NOW. 167 00:07:47,990 --> 00:07:49,692 THIS WHOLE THING'S ABOUT TO BLOW UP. 168 00:08:16,018 --> 00:08:17,620 WE'VE GOT NOTHING. 169 00:08:17,620 --> 00:08:19,655 THEY DESTROYED IT ALL. 170 00:08:22,258 --> 00:08:23,826 I LOVE YOU. 171 00:09:13,484 --> 00:09:16,054 ANYTHING MISSING? 172 00:09:22,560 --> 00:09:23,795 OH, YEAH. 173 00:09:25,597 --> 00:09:26,731 THE BULB FROM THE LID. 174 00:09:26,731 --> 00:09:28,433 OTHER THAN THAT? 175 00:09:28,433 --> 00:09:31,369 ANYTHING WRONG WITH THIS PICTURE? 176 00:09:33,004 --> 00:09:35,340 YEAH, I REPLACED THE CARDBOARDS 177 00:09:35,340 --> 00:09:37,742 FOR A 1960, NOT '62. 178 00:09:37,742 --> 00:09:39,277 KEEN EYE. 179 00:09:41,246 --> 00:09:44,215 YOU'RE GOOD TO GO. 180 00:09:45,984 --> 00:09:49,754 HEY, Y-YOU DON'T NEED ANY EXTRA HELP AROUND HERE, DO YOU? 181 00:09:49,754 --> 00:09:52,790 I CAN PULL ENGINES OUT AND -- AND TAKE OFF HOODS. 182 00:09:52,790 --> 00:09:55,059 SERIOUSLY? 183 00:09:55,059 --> 00:09:57,061 KNOW A HELL MORE ABOUT CARS THAN YOU DO. 184 00:09:57,061 --> 00:09:58,296 I'M HAPPY TO CLEAN TIRES. 185 00:09:58,296 --> 00:10:00,732 I KNOW HOW TO USE THAT GEL TO MAKE THEM LOOK NEW. 186 00:10:03,101 --> 00:10:04,269 I GUESS WE COULD TRY IT OUT. 187 00:10:04,269 --> 00:10:06,638 OH, THAT'D BE GREAT. THANKS. 188 00:10:06,638 --> 00:10:08,072 THANKS. 189 00:10:08,072 --> 00:10:09,974 I'VE HIRED A NEW SECURITY TEAM 190 00:10:09,974 --> 00:10:11,209 TO SWEEP THE OFFICE FOR BUGS. 191 00:10:11,209 --> 00:10:12,510 WE'LL HAVE THEM START IN THATCHER'S OFFICE -- 192 00:10:12,510 --> 00:10:14,012 McALLISTER, JACK McALLISTER. IS HE IN? 193 00:10:14,012 --> 00:10:15,046 SIR, IF YOU DON'T HAVE AN APPOINTMENT -- 194 00:10:15,046 --> 00:10:16,581 UH, W-WHAT'S THE TROUBLE? 195 00:10:16,581 --> 00:10:18,049 MR. McALLISTER, DO YOU KNOW THIS MAN? 196 00:10:18,049 --> 00:10:19,751 YOU VIC'S DAD? YEAH. WHO ARE YOU? 197 00:10:19,751 --> 00:10:22,153 VIC ATTACKED MY SON WITH A BASEBALL BAT. WHAT? 198 00:10:22,153 --> 00:10:23,588 WE NEED SECURITY ON -- RICKY'S IN THE HOSPITAL! 199 00:10:23,588 --> 00:10:24,822 LOOK, I KNOW THEY HAD A FIGHT, BUT HE -- 200 00:10:24,822 --> 00:10:25,890 AFTER THAT! 201 00:10:25,890 --> 00:10:27,125 YOUR KID HIT HIM WITH A BAT 202 00:10:27,125 --> 00:10:28,793 AND LEFT HIM BLEEDING ON THE SIDEWALK! 203 00:10:28,793 --> 00:10:30,228 HEY. EASY NOW, PAL. 204 00:10:30,228 --> 00:10:31,596 YEAH, LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, ALL RIGHT? 205 00:10:31,596 --> 00:10:32,597 HEY! 206 00:10:32,597 --> 00:10:33,598 HEY! 207 00:10:33,598 --> 00:10:34,666 I'M NOT LETTING HIM OFF THE HOOK, 208 00:10:34,666 --> 00:10:36,968 AND I'M NOT LETTING YOU OFF THE HOOK! 209 00:10:36,968 --> 00:10:38,169 WOW. 210 00:10:38,169 --> 00:10:40,038 YOU SCREWING HIS WIFE, TOO? 211 00:10:40,038 --> 00:10:42,740 SHUT UP. 212 00:10:42,740 --> 00:10:44,208 HEY. 213 00:10:44,208 --> 00:10:45,343 HEY. 214 00:10:45,343 --> 00:10:47,812 I GOT SOME REALLY INTERESTING STUFF TODAY. 215 00:10:47,812 --> 00:10:50,014 AND I GOT A CALL FROM THE COMPANY'S PUBLICIST. 216 00:10:50,014 --> 00:10:52,717 I HEAR YOU'RE TAKING UP A LOT OF THEIR TIME. 217 00:10:52,717 --> 00:10:54,819 WELL, BOYD'S A DIFFICULT GUY. 218 00:10:54,819 --> 00:10:57,188 THERE ARE A LOT OF ANGLES HERE, LIKE HIS EX-C.T.O. 219 00:10:57,188 --> 00:10:58,356 YOU PHOTOGRAPHED HER? 220 00:10:58,356 --> 00:11:00,992 WELL, SHE SUED HIM FOR HOSTILE WORK ENVIRONMENT 221 00:11:00,992 --> 00:11:01,993 AND WON. 222 00:11:01,993 --> 00:11:03,728 HER STORY'S PRETTY INTENSE. 223 00:11:03,728 --> 00:11:06,264 THIS IS YOUR FIRST COVER, ISN'T IT? 224 00:11:08,266 --> 00:11:09,267 YOU KNOW WHAT? 225 00:11:09,267 --> 00:11:10,802 I'LL LEAVE MY PRINTS ON YOUR DESK. 226 00:11:10,802 --> 00:11:12,370 I THINK YOU MIGHT FIND THEM USEFUL. 227 00:11:12,370 --> 00:11:14,005 LET'S SEE. 228 00:11:14,005 --> 00:11:16,207 MY STORY WILL BE IN THE MAGAZINE QUEUE 229 00:11:16,207 --> 00:11:17,475 BY THE END OF THE DAY. 230 00:11:17,475 --> 00:11:18,476 READ IT. 231 00:11:19,911 --> 00:11:23,147 AFTER WE BROKE UP, I MOVED HERE, BUT SHE KEPT THE RING, 232 00:11:23,147 --> 00:11:24,482 WHICH WOULD HAVE COME IN HANDY 233 00:11:24,482 --> 00:11:25,616 FOR FIRST AND LAST MONTH'S RENT. 234 00:11:25,616 --> 00:11:27,785 OH. YEAH, THAT'S ROUGH. 235 00:11:27,785 --> 00:11:29,187 HOW LONG WERE YOU TOGETHER? 236 00:11:29,187 --> 00:11:30,621 SIX MONTHS. 237 00:11:30,621 --> 00:11:32,023 SIX MONTHS? 238 00:11:32,023 --> 00:11:34,392 WHAT, THEN IT WASN'T MEANT TO BE? 239 00:11:34,392 --> 00:11:35,727 WELL, I MEAN, YOU REALLY SHOULD 240 00:11:35,727 --> 00:11:37,428 STILL BE IN THE HONEYMOON PHASE AT THAT POINT. 241 00:11:37,428 --> 00:11:39,297 YOU KNOW, YOU -- YOU WANT TO BE TOGETHER ALL THE TIME. 242 00:11:39,297 --> 00:11:40,798 YOU CAN'T KEEP YOUR HANDS OFF EACH OTHER. 243 00:11:40,798 --> 00:11:42,967 AND AFTER THE HONEYMOON PHASE? 244 00:11:44,969 --> 00:11:48,172 THE MYSTERY TURNS INTO SECURITY. 245 00:11:48,172 --> 00:11:51,042 AND YOU HAVE KIDS, AND THEN YOU JUST STOP... 246 00:11:51,042 --> 00:11:53,411 NEEDING SO MUCH. 247 00:11:53,411 --> 00:11:54,912 WOW. 248 00:11:54,912 --> 00:11:56,414 MARRIAGE SOUNDS AWESOME. 249 00:12:02,353 --> 00:12:04,455 OH, SORRY. 250 00:12:04,455 --> 00:12:06,891 THIS IS ABOUT MY SON. 251 00:12:06,891 --> 00:12:11,095 TEENAGE BOYS -- THAT'S ANOTHER AWESOME THING. 252 00:12:13,698 --> 00:12:15,666 LOOK, WE NEED TO MONITOR EVERYONE COMING IN AND OUT. 253 00:12:15,666 --> 00:12:16,834 MORE CAMERAS... 254 00:12:16,834 --> 00:12:18,569 ...ACCESS CONTROL POINTS. 255 00:12:18,569 --> 00:12:20,438 WHY IS THAT BEEPING? 256 00:12:20,438 --> 00:12:22,740 WELL, THE COMPUTER AND PHONE MAY BE SETTING IT OFF. 257 00:12:22,740 --> 00:12:25,543 WE'LL REMOVE THEM AFTER WE'VE FINISHED THE GENERAL SCAN 258 00:12:25,543 --> 00:12:27,011 AND SWEEP THE AREA AGAIN. 259 00:12:27,011 --> 00:12:28,513 HEY, CAN WE TALK? 260 00:12:28,513 --> 00:12:30,248 HI. UH, I'M SORRY. 261 00:12:30,248 --> 00:12:31,616 COULD YOU EXCUSE US, PLEASE? 262 00:12:31,616 --> 00:12:32,617 OH. NO PROBLEM. 263 00:12:32,617 --> 00:12:34,619 BE HERE ALL WEEK. 264 00:12:37,488 --> 00:12:38,723 ARE YOU ALL RIGHT? 265 00:12:38,723 --> 00:12:43,094 WELL, AFTER I, UH, GOT YOUR TEXT, I TALKED TO VIC, 266 00:12:43,094 --> 00:12:45,663 AND HE SAYS HE DIDN'T DO IT. 267 00:12:45,663 --> 00:12:46,864 YOU BELIEVE HIM? 268 00:12:46,864 --> 00:12:48,900 I WANT TO BELIEVE HIM. 269 00:12:48,900 --> 00:12:51,836 I-I MEAN, I DO, BUT, UH -- 270 00:12:51,836 --> 00:12:53,738 HE'S BEEN BOXING. DID YOU KNOW THAT? 271 00:12:53,738 --> 00:12:54,906 NO. WITH MY FATHER? 272 00:12:54,906 --> 00:12:56,607 NO, I DIDN'T. 273 00:12:58,609 --> 00:13:01,345 I JUST FEEL LIKE WE'RE LIVING IN SEPARATE WORLDS. 274 00:13:01,345 --> 00:13:03,047 WE HAVE NO IDEA WHAT'S GOING ON WITH EACH OTHER. 275 00:13:03,047 --> 00:13:04,315 WELL, YOU KNOW, THEY'RE TEENAGERS. 276 00:13:04,315 --> 00:13:05,450 I MEAN, THIS IS WHAT HAPPENS. 277 00:13:05,450 --> 00:13:08,686 NOT JUST THEM. US, TOO. YOU AND ME. 278 00:13:11,722 --> 00:13:13,324 YOU FORGOT THE SPRINKLERS. 279 00:13:13,324 --> 00:13:16,027 THE TOMATOES ARE DRIED UP. THE TURNIPS ARE DEAD. 280 00:13:17,261 --> 00:13:20,565 WELL, I NEVER REALLY LIKED TURNIPS ANYWAY. 281 00:13:20,565 --> 00:13:22,567 I'M SORRY. 282 00:13:22,567 --> 00:13:24,969 UH, I'VE BEEN DISTRACTED -- YOU KNOW, T.J.'s CASE. 283 00:13:24,969 --> 00:13:27,305 THIS A.S.A. GUY'S ALL OVER US. 284 00:13:30,308 --> 00:13:33,711 ARE WE OKAY? 285 00:13:38,316 --> 00:13:41,819 LOOK, I-I'M STUCK HERE LATE WITH SECURITY, BUT... 286 00:13:41,819 --> 00:13:45,490 HOW ABOUT WE, UH, GO OUT TOMORROW NIGHT TOGETHER? 287 00:13:45,490 --> 00:13:46,858 DOES THAT SOUND GOOD? 288 00:13:46,858 --> 00:13:48,392 YEAH. I WOULD LIKE THAT. 289 00:13:50,394 --> 00:13:52,830 I'LL TALK TO VIC. 290 00:13:55,633 --> 00:13:58,202 SHE IGNORED EVERYTHING I GAVE HER. 291 00:13:58,202 --> 00:14:00,004 I MEAN, HER ARTICLE COULD HAVE BEEN WRITTEN 292 00:14:00,004 --> 00:14:01,038 BY BOYD'S P.R. FLACK. 293 00:14:01,038 --> 00:14:03,207 GUESS I SHOULDN'T BE SO SURPRISED. 294 00:14:03,207 --> 00:14:05,443 I MEAN, PHOTOGRAPHERS CAN SEE THINGS 295 00:14:05,443 --> 00:14:06,811 THAT REPORTERS DON'T. 296 00:14:07,979 --> 00:14:09,046 WHY? 297 00:14:09,046 --> 00:14:10,114 I DON'T KNOW. 298 00:14:10,114 --> 00:14:13,150 WE JUST GET AT STUFF FROM A DIFFERENT ANGLE. 299 00:14:16,287 --> 00:14:18,089 CAREFUL, BUDDY. 300 00:14:18,089 --> 00:14:20,291 GO WASH YOUR HANDS. 301 00:14:23,861 --> 00:14:25,429 HEY, DO YOU THINK IT'S OKAY 302 00:14:25,429 --> 00:14:27,865 THAT OLLIE EATS MAC AND CHEESE EVERY DAY? 303 00:14:27,865 --> 00:14:30,968 I MEAN, JOELLE'S TURNED HER WHOLE FAMILY VEGAN. 304 00:14:30,968 --> 00:14:33,004 GROWS THEIR OWN VEGGIES IN THE BACKYARD. 305 00:14:33,004 --> 00:14:35,473 IT'S A THING NOW. 306 00:14:35,473 --> 00:14:38,676 McALLISTER'S WIFE DOES TURNIPS AND TOMATOES. 307 00:14:41,712 --> 00:14:44,148 OLIVER, DINNER'S READY! 308 00:14:44,148 --> 00:14:46,884 I LOVE THIS PICTURE. 309 00:14:46,884 --> 00:14:49,387 REMEMBER? 310 00:14:49,387 --> 00:14:51,322 YOU COULD GET HIM TO STOP CRYING BY HANDING HIM A BALLOON. 311 00:14:55,826 --> 00:14:57,862 WE NEED TO GO AT THIS FROM A DIFFERENT ANGLE. 312 00:14:57,862 --> 00:14:59,397 OUR WARRANT EXPIRES IN 24 HOURS. 313 00:14:59,397 --> 00:15:00,631 LOOK, THE PROBLEM IS, 314 00:15:00,631 --> 00:15:02,567 WE'VE BEEN TRYING TO GET KARSTEN ON THE BIG STUFF, 315 00:15:02,567 --> 00:15:04,168 THE HARD STUFF -- RACKETEERING, CORRUPTION. 316 00:15:04,168 --> 00:15:05,870 INSTEAD, WE NEED TO GO AFTER SOMETHING EASIER, 317 00:15:05,870 --> 00:15:06,871 MORE ATTAINABLE. 318 00:15:06,871 --> 00:15:07,872 LIKE WHAT? 319 00:15:07,872 --> 00:15:10,207 WITNESS TAMPERING. 320 00:15:10,207 --> 00:15:12,877 WE GET THE HOOKER TO GO TO KARSTEN WEARING A WIRE. 321 00:15:12,877 --> 00:15:15,313 SHE GETS HIM TO ADMIT HE PAID HER TO BE T.J.'s ALIBI. 322 00:15:15,313 --> 00:15:16,547 THAT'S ASKING A LOT. 323 00:15:16,547 --> 00:15:18,049 SHE ALREADY PLANTED A BUG FOR US. 324 00:15:18,049 --> 00:15:20,351 AND IT'S TOO DANGEROUS. WE CAN'T TRAIN HER IN 24 HOURS. 325 00:15:20,351 --> 00:15:21,619 LARRY, YOU ARE RETIRING. 326 00:15:21,619 --> 00:15:23,854 WE NEED TO GET YOU ONE BIG VICTORY TO RIDE OUT ON. 327 00:15:23,854 --> 00:15:25,623 THE PARTY TONIGHT'S MORE THAN ENOUGH. 328 00:15:25,623 --> 00:15:27,692 LOOK, THIS GIRL HAS SPENT HER ENTIRE LIFE 329 00:15:27,692 --> 00:15:30,194 PRETENDING SHE THINKS AND FEELS THINGS SHE DOESN'T. 330 00:15:30,194 --> 00:15:32,229 SHE CAN DO THIS. SHE'S GREAT AT LYING. 331 00:15:32,229 --> 00:15:34,332 BUSINESS, WHERE ARE WE WITH THE MICHAEL BOYD ARTICLE? 332 00:15:34,332 --> 00:15:35,433 COVER LINE -- 333 00:15:35,433 --> 00:15:38,035 MR. COOL." 334 00:15:38,035 --> 00:15:39,537 PHOTOS? 335 00:15:39,537 --> 00:15:41,072 UH, FINE. I'M STILL WORKING ON THEM. 336 00:15:41,072 --> 00:15:42,406 CULTURE? 337 00:15:42,406 --> 00:15:45,576 COLUMN ON WHY THE NATIONAL MEDIA LOVES TO BEAT UP ON CHICAGO. 338 00:15:45,576 --> 00:15:46,911 WOW. THAT OLD CHESTNUT. 339 00:15:49,580 --> 00:15:51,949 ALISSA, COULD THE THREE OF US TALK AFTER? 340 00:15:51,949 --> 00:15:53,884 IS THERE A PROBLEM? 341 00:15:53,884 --> 00:15:56,153 NO. 342 00:15:56,153 --> 00:15:57,989 I'LL TELL YOU LATER. 343 00:15:57,989 --> 00:16:01,025 TELL ME NOW. THAT'S WHAT THIS MEETING IS FOR. 344 00:16:05,563 --> 00:16:06,697 IT'S JUST, I DON'T THINK 345 00:16:06,697 --> 00:16:08,332 THAT THE PHOTOS AND THE STORY MATCH UP. 346 00:16:08,332 --> 00:16:10,801 DEAR GOD. 347 00:16:10,801 --> 00:16:13,004 YOU'RE LIKE A LITTLE WIND-UP TOY THAT WON'T STOP. 348 00:16:13,004 --> 00:16:15,006 WHAT'S THE PROBLEM? 349 00:16:15,006 --> 00:16:17,508 OKAY. 350 00:16:20,177 --> 00:16:21,779 THIS IS BOYD ACCEPTING THE AWARD 351 00:16:21,779 --> 00:16:24,448 FOR MOST ECO-FRIENDLY C.E.O. IN CHICAGO. 352 00:16:24,448 --> 00:16:28,519 AND THIS IS THE HUMMER THAT HE KEEPS AT HIS LAKE HOUSE. 353 00:16:28,519 --> 00:16:30,021 WE'RE ALL HYPOCRITES. SO? 354 00:16:30,021 --> 00:16:32,523 THIS IS BOYD SCREAMING AT HIS HEAD OF H.R. 355 00:16:32,523 --> 00:16:35,126 ALISSA, THIS IS RIDICULOUS. 356 00:16:35,126 --> 00:16:37,294 THE WOMAN IN ACCOUNTING HE FIRED 357 00:16:37,294 --> 00:16:39,463 AFTER SHE REFUSED TO GO OUT WITH HIM. 358 00:16:39,463 --> 00:16:41,599 BOYD'S NOT THE BEST ANYTHING IN CHICAGO. 359 00:16:41,599 --> 00:16:44,068 HE'S JUST A PHONY JERK WHO MADE A LOT OF MONEY. 360 00:16:44,068 --> 00:16:46,370 FOR HIS COMPANY AND HIS SHAREHOLDERS... SO HE'S TALENTED. 361 00:16:46,370 --> 00:16:48,105 ...WHICH IS HOW WE JUDGE C.E.O. PERFORMANCE! 362 00:16:48,105 --> 00:16:50,107 DOES THAT MEAN HE GETS AWAY WITH WHATEVER HE WANTS?! 363 00:16:50,107 --> 00:16:52,109 IT'S NOT OUR JOB TO PROTECT HIS IMAGE, 364 00:16:52,109 --> 00:16:54,111 AND I WOULD HAVE THOUGHT YOU OF ALL PEOPLE 365 00:16:54,111 --> 00:16:56,213 WOULD AGREE WITH THAT. 366 00:17:07,491 --> 00:17:10,628 I'M GONNA NEED A DIFFERENT PHOTOGRAPHER. 367 00:17:18,867 --> 00:17:20,131 WHO WAS THAT IN THERE? 368 00:17:20,131 --> 00:17:22,247 OKAY, MAYBE I WAS OUT OF LINE, 369 00:17:22,247 --> 00:17:24,649 BUT WEREN'T YOU A LITTLE BIT GLAD I SAID WHAT I SAID? 370 00:17:24,649 --> 00:17:26,385 BUT WHAT CAME OVER YOU? 371 00:17:26,385 --> 00:17:28,094 I THOUGHT I WAS DOING MY JOB. 372 00:17:28,094 --> 00:17:29,729 JANET'S WRITING A TOTAL PUFF PIECE. 373 00:17:29,729 --> 00:17:31,564 AND WE RUN THOSE SOMETIMES. 374 00:17:31,564 --> 00:17:32,443 WHY? 375 00:17:32,443 --> 00:17:35,089 DOES BOYD'S COMPANY BUY A LOT OF ADS OR SOMETHING? 376 00:17:35,089 --> 00:17:37,991 LOOK, SARA, WE CAN'T USE THESE PICTURES, OKAY? 377 00:17:37,991 --> 00:17:40,394 BUT THEY ARE FANTASTIC, 378 00:17:40,394 --> 00:17:41,795 SO I'M GONNA CALL MY FRIEND AT THE NEW YORK TIMES 379 00:17:41,795 --> 00:17:43,397 AND SEE IF THEY WANT TO ORDER UP REPORTING. 380 00:17:43,397 --> 00:17:45,399 ARE YOU SERIOUS?! 381 00:17:45,399 --> 00:17:47,034 THANK YOU! 382 00:17:47,034 --> 00:17:49,737 THIS NEW SARA, THIS -- THIS WHOLE TRANSFORMATION, 383 00:17:49,737 --> 00:17:50,971 IT'S BECAUSE OF HIM, ISN'T IT? 384 00:17:50,971 --> 00:17:52,039 IT'S NOT JUST THAT. 385 00:17:52,039 --> 00:17:53,173 THE CRAZY FLING THAT YOU'RE HAVING. 386 00:17:53,173 --> 00:17:55,676 IT'S NOT A FLING. THEN WHAT IS IT? 387 00:17:57,578 --> 00:17:59,413 I TOLD HIM I LOVED HIM. 388 00:18:00,781 --> 00:18:02,349 DAMN. 389 00:18:02,349 --> 00:18:04,184 YOU ARE IN TROUBLE. 390 00:18:07,421 --> 00:18:08,489 AGH! 391 00:18:08,489 --> 00:18:09,857 UNH! 392 00:18:09,857 --> 00:18:11,392 AGH! 393 00:18:11,392 --> 00:18:13,193 WHAT THE HELL? I'M IN THE MIDDLE OF A GAME. 394 00:18:13,193 --> 00:18:14,728 RICKY'S FATHER CAME TO SEE ME. 395 00:18:14,728 --> 00:18:16,930 YEAH, I KNOW. MOM SAID. 396 00:18:16,930 --> 00:18:18,132 DID YOU DO IT? 397 00:18:19,066 --> 00:18:20,067 NO! 398 00:18:20,067 --> 00:18:21,435 I DIDN'T DO IT! 399 00:18:21,435 --> 00:18:23,670 I MEAN, RICKY'S GOT LIKE A MILLION ENEMIES. 400 00:18:23,670 --> 00:18:25,072 YOU BETTER NOT BE LYING TO ME. 401 00:18:25,072 --> 00:18:27,441 WHY? 'CAUSE YOU NEVER LIE? 402 00:18:27,441 --> 00:18:29,743 I MEAN, YOU'RE NEVER HOME. 403 00:18:29,743 --> 00:18:31,512 IT'S LIKE YOU DON'T EVEN LIVE HERE ANYMORE. 404 00:18:35,149 --> 00:18:37,818 I SLEEP LESS, BUT I HAVE MORE ENERGY. 405 00:18:37,818 --> 00:18:40,687 COLORS ARE BRIGHTER. EVERYTHING IS CLEARER. 406 00:18:40,687 --> 00:18:42,356 IT'S LIKE... 407 00:18:42,356 --> 00:18:43,791 I CAN FINALLY SEE, 408 00:18:43,791 --> 00:18:46,226 AND I DON'T EVER REMEMBER FEELING THIS WAY. 409 00:18:46,226 --> 00:18:47,561 NOT EVEN WITH DREW? 410 00:18:47,561 --> 00:18:49,229 WITH DREW, IT WAS DIFFERENT. 411 00:18:49,229 --> 00:18:51,265 IT WAS -- IT WAS NEVER LIKE THIS. 412 00:18:51,265 --> 00:18:54,234 WHAT'S THE DEAL WITH HIS MARRIAGE? 413 00:18:54,234 --> 00:18:56,670 I MEAN, DOES HE EVER TALK ABOUT HIS WIFE? 414 00:18:59,973 --> 00:19:04,044 WELL, IT'S LIKE WE'VE BEEN LIVING IN A -- 415 00:19:04,044 --> 00:19:06,180 A BUBBLE. 416 00:19:06,180 --> 00:19:09,383 THERE ARE A LOT OF THINGS WE DON'T TALK ABOUT. 417 00:19:13,854 --> 00:19:14,888 T.J. 418 00:19:15,889 --> 00:19:19,092 I THOUGHT YOU WERE COMING BACK TO THE OFFICE. 419 00:19:19,092 --> 00:19:21,695 NO, DAD, I -- 420 00:19:21,695 --> 00:19:24,765 I WORK HERE NOW. I TOLD YOU. 421 00:19:24,765 --> 00:19:26,767 T.J., GET IN THE CAR. 422 00:19:26,767 --> 00:19:29,169 BUT I'M IN THE MIDDLE OF MY JOB. 423 00:19:30,838 --> 00:19:32,673 THIS ISN'T A JOB. 424 00:19:32,673 --> 00:19:34,274 YES, IT IS! 425 00:19:34,274 --> 00:19:37,878 I'M FIXING A BROKEN SPRING. 426 00:19:37,878 --> 00:19:39,580 WHY DO YOU THINK THEY WANT YOU HERE? 427 00:19:39,580 --> 00:19:43,050 BECAUSE I KNOW ABOUT THIS STUFF, AND I'M GOOD AT IT. 428 00:19:43,050 --> 00:19:45,252 NO, BECAUSE YOU COME FROM MONEY. 429 00:19:45,252 --> 00:19:46,854 THAT'S WHAT THEY WANT. 430 00:19:46,854 --> 00:19:48,655 THEY'RE JUST USING YOU. 431 00:19:48,655 --> 00:19:50,991 Y-YEAH, TO REPLACE A FRONT SUSPENSION. 432 00:19:50,991 --> 00:19:53,527 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE! 433 00:19:55,362 --> 00:19:59,333 LOOK, SON, I-I JUST DON'T WANT TO SEE YOU GET HURT. 434 00:19:59,333 --> 00:20:00,667 THAT'S ALL. 435 00:20:00,667 --> 00:20:02,269 NOW, COME ON. 436 00:20:02,269 --> 00:20:06,440 NO, I-I-I HAVE TO ALIGN IT AFTER I REPAIR IT. 437 00:20:06,440 --> 00:20:08,375 T.J., USE YOUR HEAD. 438 00:20:08,375 --> 00:20:11,445 OF ALL THE PEOPLE IN CHICAGO WHO CAN FIX A CAR, 439 00:20:11,445 --> 00:20:13,547 WHY DO YOU THINK THEY WOULD HIRE YOU?! 440 00:20:25,225 --> 00:20:27,127 GET IN THE CAR. 441 00:20:48,248 --> 00:20:49,316 DO YOU EVER FEEL 442 00:20:49,316 --> 00:20:51,685 WE DON'T KNOW ENOUGH ABOUT EACH OTHER? 443 00:20:51,685 --> 00:20:53,820 MM, NO, I THINK I'VE DONE A PRETTY THOROUGH, 444 00:20:53,820 --> 00:20:55,155 HEAD-TO-TOE EXAMINATION OF -- 445 00:20:55,155 --> 00:20:56,890 YOU KNOW WHAT I MEAN. 446 00:20:56,890 --> 00:21:00,160 YOU HAVE A WHOLE LIFE, A HOME. I WANT TO HEAR ABOUT IT. 447 00:21:02,696 --> 00:21:06,099 I CAN'T ALWAYS PRETEND I'M A NYMPHOMANIAC FROM LISBON. 448 00:21:08,268 --> 00:21:09,436 OKAY. WHAT DO YOU WANT TO KNOW? 449 00:21:09,436 --> 00:21:11,338 YOUR DAUGHTER. WHAT'S SHE INTO? 450 00:21:11,338 --> 00:21:14,007 UH, FOLK MUSIC WITH LOTS OF SHOUTING. 451 00:21:15,008 --> 00:21:16,209 LESBIAN COMPUTER NERDS. 452 00:21:16,209 --> 00:21:19,179 WELL, SHE SOUNDS COOL. 453 00:21:19,179 --> 00:21:21,715 AND YOUR SON? 454 00:21:21,715 --> 00:21:24,885 OH, VIC -- HE'S GOING THROUGH A BIT OF A ROUGH TIME. 455 00:21:24,885 --> 00:21:26,386 UH, WE'RE WORKING THROUGH IT. 456 00:21:26,386 --> 00:21:30,490 TEENAGERS. 457 00:21:30,490 --> 00:21:31,792 AND ELAINE? 458 00:21:35,062 --> 00:21:36,763 YOU WANT TO TALK ABOUT ELAINE? 459 00:21:36,763 --> 00:21:38,231 YEAH, I DO. 460 00:21:40,500 --> 00:21:42,469 UM... 461 00:21:42,469 --> 00:21:45,839 OKAY, WELL, SHE'S 462 00:21:45,839 --> 00:21:47,941 SHE'S STRONG, SMART. 463 00:21:47,941 --> 00:21:51,078 UM, SHE'S A GREAT MOTHER. 464 00:21:51,078 --> 00:21:52,579 UM... 465 00:21:52,579 --> 00:21:53,647 SHE HAS A-A RESTAURANT 466 00:21:53,647 --> 00:21:56,016 THAT SHE'S DOING REALLY WELL WITH. 467 00:21:56,016 --> 00:21:58,452 SHE, UH, SHE GARDENS, RIGHT? 468 00:21:58,452 --> 00:22:00,487 TURNIPS AND TOMATOES? 469 00:22:02,189 --> 00:22:03,223 HOW DID YOU KNOW THAT? 470 00:22:03,223 --> 00:22:06,093 UH, DREW. 471 00:22:06,093 --> 00:22:07,628 HE WAS TALKING ABOUT THE CASE. 472 00:22:07,628 --> 00:22:10,063 WHY WAS DREW TALKING ABOUT MY WIFE? 473 00:22:13,233 --> 00:22:14,768 I DON'T KNOW. 474 00:22:14,768 --> 00:22:16,737 UM... 475 00:22:16,737 --> 00:22:17,838 I SHOULDN'T HAVE SAID ANYTHING. 476 00:22:17,838 --> 00:22:20,974 NO. I DON'T THINK I LIKE THIS GAME. 477 00:22:23,910 --> 00:22:25,245 KEEP AN EYE ON T.J. 478 00:22:25,245 --> 00:22:27,214 I DON'T WANT HIM GOING BACK TO THAT GARAGE. 479 00:22:27,214 --> 00:22:29,483 I'M ON IT. 480 00:22:29,483 --> 00:22:33,020 JACK, THAT LITTLE SNAFU WITH THE SOLAR PANELS 481 00:22:33,020 --> 00:22:34,488 IS COSTING ME $20,000 A DAY. 482 00:22:34,488 --> 00:22:36,256 GOT ANY IDEAS? 483 00:22:39,993 --> 00:22:41,294 YOU KNOW WHAT WE SHOULD DO? 484 00:22:41,294 --> 00:22:45,298 GO TO THAT PROSECUTOR, RAID HIS HOUSE. RIGHT, JACK? 485 00:22:52,105 --> 00:22:54,808 THERE YOU GO. PROBLEM SOLVED. 486 00:23:37,472 --> 00:23:41,309 NUMBER SEVEN WITH THE PIGTAILS. SHE'S YOURS, RIGHT? 487 00:23:41,309 --> 00:23:43,211 AMY? 488 00:23:43,211 --> 00:23:45,246 WHAT ARE YOU DOING HERE? 489 00:23:45,246 --> 00:23:46,848 I LOVE SOCCER. 490 00:23:46,848 --> 00:23:49,384 GO, GO, GO, GO! 491 00:23:49,384 --> 00:23:50,885 I ALREADY DID YOU A FAVOR. 492 00:23:50,885 --> 00:23:52,887 THIS WILL BE THE LAST TIME I ASK. 493 00:23:52,887 --> 00:23:54,689 THEY WILL KILL ME. 494 00:23:54,689 --> 00:23:56,391 WE CAN PROTECT YOU. 495 00:23:56,391 --> 00:23:57,525 WE CAN ENSURE YOUR SAFETY. 496 00:23:57,525 --> 00:23:58,960 NO. I'M DONE. 497 00:23:58,960 --> 00:24:00,662 LOOK. 498 00:24:00,662 --> 00:24:01,963 IF YOU HELP US WITH THIS, 499 00:24:01,963 --> 00:24:03,498 WE CAN PUT KARSTEN AWAY FOR GOOD, 500 00:24:03,498 --> 00:24:06,768 AND HE WON'T EVER BE ABLE TO HURT YOU. 501 00:24:06,768 --> 00:24:08,503 MEN LIKE YOU. 502 00:24:08,503 --> 00:24:11,806 YOU WANT WHAT YOU WANT, LIKE MY CLIENTS, 503 00:24:11,806 --> 00:24:15,210 ONLY THEY DON'T PRETEND TO BE ANYTHING. 504 00:24:15,210 --> 00:24:17,078 BUT YOU -- YOU PRETEND TO BE GOOD. 505 00:24:18,847 --> 00:24:20,648 I'LL TAKE AN HONEST THIEF ANY DAY. 506 00:24:24,919 --> 00:24:27,155 HAPPY ANNIVERSARY, YOU TWO. 507 00:24:27,155 --> 00:24:28,690 DMITRI, TABLE 24 IS READY FOR DESSERT, 508 00:24:28,690 --> 00:24:31,493 BUT YOU NEED TO CRUMB THAT TABLE FIRST, PLEASE. 509 00:24:31,493 --> 00:24:32,994 OH, ROMY, THAT REMINDS ME, 510 00:24:32,994 --> 00:24:35,563 I PACKED THAT CHOCOLATE CAKE FOR YOUR MOM'S BIRTHDAY. 511 00:24:35,563 --> 00:24:37,632 AND NOW YOUR PRESENT'S BETTER THAN MINE. 512 00:24:39,401 --> 00:24:41,102 OH, EXCUSE ME. 513 00:24:41,102 --> 00:24:42,804 WOULD YOU MIND GIVING THAT A TRY? 514 00:24:42,804 --> 00:24:45,240 IT'S NOT ON THE MENU YET. 515 00:24:45,240 --> 00:24:48,710 UH, SURE. I-I DON'T MIND. 516 00:24:48,710 --> 00:24:50,512 THANKS, BUT PROMISE ME YOU'LL BE HONEST. 517 00:24:59,187 --> 00:25:00,688 IT'S DELICIOUS. 518 00:25:00,688 --> 00:25:02,424 YOU DON'T LIKE IT. 519 00:25:02,424 --> 00:25:03,925 NO, IT'S GOOD. 520 00:25:03,925 --> 00:25:05,994 NOW, YOU DON'T HAVE TO LIE JUST TO BE NICE. 521 00:25:05,994 --> 00:25:07,862 ISN'T IT CRAZY HOW WOMEN ALWAYS DO THAT? 522 00:25:09,397 --> 00:25:10,932 YEAH, IT REALLY IS. 523 00:25:10,932 --> 00:25:13,535 I WONDER IF MAYBE IT NEEDS A LITTLE CILANTRO. 524 00:25:13,535 --> 00:25:17,405 HONESTLY, I HAVE NO IDEA. I CAN'T COOK. 525 00:25:17,405 --> 00:25:19,040 MY SON EATS MAC AND CHEESE 526 00:25:19,040 --> 00:25:20,608 OUT OF THE BOX EVERY NIGHT, SO... 527 00:25:21,743 --> 00:25:23,945 WELL, YOU KNOW THAT COOKING IS JUST 528 00:25:23,945 --> 00:25:25,747 ABOUT PRACTICE AND FAMILIARITY. 529 00:25:25,747 --> 00:25:27,749 MY MOTHER SPENT HER LIFE IN THE KITCHEN, 530 00:25:27,749 --> 00:25:29,784 SO IF I WANTED TO TALK TO HER, THAT'S WHERE I HAD TO GO. 531 00:25:29,784 --> 00:25:32,220 WELL, MY MOTHER WAS A PERFECTIONIST. 532 00:25:32,220 --> 00:25:34,489 SHE HATED MESS, SO THE KITCHEN WAS OFF-LIMITS. 533 00:25:34,489 --> 00:25:35,623 YOU KNOW WHAT, THOUGH? 534 00:25:35,623 --> 00:25:37,559 I MADE NUTRITIOUS MEALS FOR MY KIDS 535 00:25:37,559 --> 00:25:38,960 FROM THE TIME THAT THEY WERE VERY LITTLE, 536 00:25:38,960 --> 00:25:41,162 AND I REALLY DON'T THINK IT MADE MUCH OF A DIFFERENCE AT ALL. 537 00:25:43,798 --> 00:25:45,633 HI. YOU'RE BACK SOON. 538 00:25:45,633 --> 00:25:48,203 YEAH, WELL, YOU KNOW, I HAD TO BRING YOU 539 00:25:48,203 --> 00:25:49,971 THIS '09 SYRAH FROM NAPA. 540 00:25:49,971 --> 00:25:51,606 OKAY. 541 00:25:51,606 --> 00:25:53,208 I HEARD IT HAS A SMOOTH FINISH. 542 00:25:53,208 --> 00:25:54,976 YEAH, AND NICE LEGS. 543 00:25:56,978 --> 00:25:59,280 MAYBE WE SHOULD GIVE IT A TASTE. OKAY. 544 00:25:59,280 --> 00:26:00,615 I NEED TO GET GOING, SO -- 545 00:26:00,615 --> 00:26:03,618 OH, I'M ELAINE, BY THE WAY. I OWN THE PLACE. 546 00:26:03,618 --> 00:26:05,920 OH. SARA. 547 00:26:05,920 --> 00:26:07,755 YOU LOOK FAMILIAR. HAVE WE MET? 548 00:26:07,755 --> 00:26:09,491 NO, I DON'T THINK SO. 549 00:26:09,491 --> 00:26:10,925 WELL, IT'S NICE TO MEET YOU NOW. 550 00:26:10,925 --> 00:26:13,261 YEAH, YOU TOO. BYE. BYE. 551 00:26:13,261 --> 00:26:15,430 HEY, LISTEN, IF YOU GET THAT WHOLE-WHEAT MAC AND CHEESE 552 00:26:15,430 --> 00:26:17,532 AND YOU THROW IN EGG WHITES AND CARROT PUREE, 553 00:26:17,532 --> 00:26:18,633 VOILĂ , HEALTHY MEAL. 554 00:26:18,633 --> 00:26:19,667 KIND OF. 555 00:26:19,667 --> 00:26:21,269 THANK YOU. 556 00:26:21,269 --> 00:26:22,971 OKAY. 557 00:26:26,007 --> 00:26:29,177 SNACK MOM. IT'S A THANKLESS JOB. 558 00:26:29,177 --> 00:26:31,146 KIDS -- THEY WANT CANDY. PARENTS WANT FRUIT. 559 00:26:32,647 --> 00:26:34,282 GET AWAY FROM MY CAR. 560 00:26:34,282 --> 00:26:36,618 YEAH, I USED TO PLAY T-BALL HERE -- 561 00:26:36,618 --> 00:26:39,787 WELL, BACK WHEN IT WAS A FIELD, NOT A PARKING LOT. 562 00:26:39,787 --> 00:26:41,156 LET ME GET THAT FOR YOU. 563 00:26:42,157 --> 00:26:43,791 I GREW UP OVER IN HUMBOLDT PARK. 564 00:26:43,791 --> 00:26:45,460 I USED TO SPEND MY SUMMERS 565 00:26:45,460 --> 00:26:47,262 READING ALL DAY AT THE PULASKI LIBRARY, 566 00:26:47,262 --> 00:26:49,330 THEN I'D GO OVER TO NEBBIE'S WHERE MY MOM WORKED 567 00:26:49,330 --> 00:26:51,566 TO HELP HER SERVE RED-HOTS. 568 00:26:51,566 --> 00:26:53,434 YOU SEEM LIKE A GOLD COAST KID. 569 00:26:53,434 --> 00:26:56,437 NOPE. SINGLE MOM, FOUR KIDS. 570 00:26:56,437 --> 00:26:58,706 SHE STRUGGLED, BUT SHE WAS TOUGH. 571 00:26:58,706 --> 00:27:00,208 LIKE YOU. 572 00:27:00,208 --> 00:27:01,743 WE GO TO NEBBIE'S ALL THE TIME. 573 00:27:01,743 --> 00:27:03,878 MM. KONSTANTINE IS STILL THERE. 574 00:27:03,878 --> 00:27:05,513 GOOD, OLD KONSTANTINE. 575 00:27:05,513 --> 00:27:07,382 YOU KNEW HIM? YEAH, OF COURSE. 576 00:27:07,382 --> 00:27:09,984 'CAUSE THERE IS NO KONSTANTINE THERE. 577 00:27:09,984 --> 00:27:13,021 NOT ONLY ARE YOU A LIAR, YOU'RE NOT EVEN GOOD AT IT. 578 00:27:15,156 --> 00:27:16,991 THE THING ABOUT MY FAMILY, THAT'S ALL TRUE. 579 00:27:20,195 --> 00:27:22,730 WHAT'S WRONG WITH YOU? LOOK. 580 00:27:22,730 --> 00:27:24,666 THERE IS ONE THING THAT I CARE ABOUT, 581 00:27:24,666 --> 00:27:26,000 ONE THING I NEED, AND TIME IS RUNNING OUT. 582 00:27:26,000 --> 00:27:28,036 WELL, I CAN'T HELP YOU! WHY NOT? 583 00:27:28,036 --> 00:27:30,538 WHY ARE YOU GONNA LET KARSTEN USE YOU LIKE THIS? 584 00:27:30,538 --> 00:27:32,574 WHAT, I SHOULD BE YOUR PAWN INSTEAD OF HIS? 585 00:27:35,577 --> 00:27:36,778 YOU GOT TO HAVE DREAMS, RIGHT? 586 00:27:36,778 --> 00:27:39,547 SOMETHING YOU ASPIRE TO. 587 00:27:39,547 --> 00:27:43,218 HAVEN'T YOU EVER WANTED ANYTHING THAT BADLY? 588 00:27:48,723 --> 00:27:51,259 YEAH, I WANT THINGS. 589 00:27:58,433 --> 00:28:00,201 A PLACE IN A GOOD SCHOOL DISTRICT, 590 00:28:00,201 --> 00:28:02,437 MY RECORD CLEANED, A GREEN CARD. 591 00:28:02,437 --> 00:28:04,138 NO QUESTIONS ASKED. 592 00:28:05,740 --> 00:28:08,476 YOU MAKE ME AN AMERICAN, I'LL BE WHATEVER YOU WANT. 593 00:28:17,252 --> 00:28:19,487 WHOO! 594 00:28:22,924 --> 00:28:24,158 YOU DID SUCH A GOOD JOB. 595 00:28:24,158 --> 00:28:25,159 THANK YOU. 596 00:28:25,159 --> 00:28:27,729 YES, AND YOU WERE RUNNING SO FAST. 597 00:28:31,529 --> 00:28:33,131 SO, THEY'RE NOT GONNA USE THE PHOTOS? 598 00:28:33,131 --> 00:28:35,267 NO, BUT ALISSA'S SENDING THEM TO THE NEW YORK TIMES. 599 00:28:35,267 --> 00:28:39,202 WOW. THAT WOULD BE A STEP UP. 600 00:28:39,202 --> 00:28:42,005 STANDING UP TO JANET LIKE THAT COULD HAVE BEEN A DISASTER, 601 00:28:42,005 --> 00:28:43,273 BUT IT FELT KIND OF GOOD. 602 00:28:43,273 --> 00:28:45,508 MIGHT EVEN WORK OUT BETTER IN THE END. 603 00:28:45,508 --> 00:28:47,493 WHAT DO YOU THINK OF THIS TIE? 604 00:28:47,493 --> 00:28:48,694 IT'S FINE. 605 00:28:48,694 --> 00:28:51,266 YOU LOOK PRETTY, MOMMY. WHERE ARE YOU GOING? 606 00:28:51,266 --> 00:28:53,034 MY BOSS' RETIREMENT PARTY. 607 00:28:56,104 --> 00:28:58,640 OLIVER, WHAT ARE YOU DOING? 608 00:28:58,640 --> 00:28:59,975 WHAT ARE YOU DOING? 609 00:28:59,975 --> 00:29:02,310 WHAT ARE YOU DOING?! 610 00:29:07,215 --> 00:29:08,383 HERE IT COMES! 611 00:29:08,383 --> 00:29:09,784 I'M NOT DONE! 612 00:29:15,156 --> 00:29:18,994 LARRY, YOU ARE TOTALLY IRREPLACEABLE. 613 00:29:18,994 --> 00:29:20,261 THAT BEING SAID, 614 00:29:20,261 --> 00:29:22,230 I AM ON THE LIST OF PEOPLE TO REPLACE YOU, RIGHT? 615 00:29:22,230 --> 00:29:24,099 HOW CLOSE TO THE TOP OF THAT LIST AM I? 616 00:29:24,099 --> 00:29:25,834 CLOSER THAN YOU WERE YESTERDAY. 617 00:29:25,834 --> 00:29:28,870 YOU GOT BRANDY KORSKAYA TO THANK FOR THAT. 618 00:29:28,870 --> 00:29:30,505 SHE'S GONNA DRIVE THIS THING HOME. 619 00:29:30,505 --> 00:29:31,673 HOPE YOU'RE RIGHT. 620 00:29:31,673 --> 00:29:33,308 I KNOW I'M RIGHT 621 00:29:33,308 --> 00:29:34,876 'CAUSE I'M GONNA PUT HER IN TRAINING FIRST. 622 00:29:34,876 --> 00:29:36,277 THAT'S A CHANGE. 623 00:29:36,277 --> 00:29:39,381 UH, SHE'S NOT AS READY AS I THOUGHT, AND... 624 00:29:39,381 --> 00:29:41,683 SHE'S GOT THIS LITTLE KID. 625 00:29:41,683 --> 00:29:43,385 NO REASON TO PULL THE TRIGGER TONIGHT. 626 00:29:43,385 --> 00:29:45,987 THERE HE IS -- THE LAST GOOD MAN! 627 00:29:45,987 --> 00:29:49,090 CONGRATULATIONS, LARRY. 628 00:29:49,090 --> 00:29:51,359 I HEAR YOU'RE TAKING YOUR WIFE TO RIO. 629 00:29:51,359 --> 00:29:52,727 10-DAY CRUISE. 630 00:29:52,727 --> 00:29:53,828 GOOD FOR YOU. 631 00:29:53,828 --> 00:29:55,797 I LOVE THIS SONG. 632 00:29:55,797 --> 00:29:57,332 WE'RE DANCING, LARRY. 633 00:30:07,509 --> 00:30:09,978 YOU LOOK GREAT TONIGHT. 634 00:30:09,978 --> 00:30:11,179 YOU SEEM GOOD LATELY. 635 00:30:11,179 --> 00:30:13,214 HAPPY. 636 00:30:13,214 --> 00:30:14,983 YEAH, I GUESS I HAVE BEEN. 637 00:30:16,184 --> 00:30:19,387 IT'S BEEN A LONG TIME SINCE WE'VE DONE THIS. 638 00:30:19,387 --> 00:30:20,555 WHAT, DANCE? 639 00:30:20,555 --> 00:30:21,923 GONE OUT. 640 00:30:21,923 --> 00:30:24,192 HAD A GOOD TIME TOGETHER. 641 00:30:24,192 --> 00:30:26,327 LET'S TRY AND MAKE IT HAPPEN MORE OFTEN. 642 00:30:26,327 --> 00:30:28,163 YEAH, THAT WOULD BE NICE. 643 00:30:43,511 --> 00:30:45,413 I WANTED TO APOLOGIZE FOR THIS MORNING. 644 00:30:45,413 --> 00:30:47,916 I DIDN'T KNOW WHO YOU WERE OR WHAT REALLY HAPPENED. 645 00:30:47,916 --> 00:30:50,819 AGH! 646 00:30:55,724 --> 00:30:57,358 OHH! 647 00:30:58,526 --> 00:31:00,528 OKAY. OKAY. 648 00:31:00,528 --> 00:31:01,529 THAT'S ENOUGH. 649 00:31:01,529 --> 00:31:03,598 GET THE HELL OUT OF HERE! 650 00:31:03,598 --> 00:31:06,601 LOOK I HOPE RICKY'S FEELING BETTER. 651 00:31:06,601 --> 00:31:08,803 THIS SHOULD COVER YOUR EXPENSES. 652 00:31:08,803 --> 00:31:09,971 HEY, MY SON IS IN HERE 653 00:31:09,971 --> 00:31:11,873 DRINKING HIS DINNER THROUGH A STRAW! 654 00:31:11,873 --> 00:31:13,608 I AIN'T TAKING YOUR BLOOD MONEY! 655 00:31:13,608 --> 00:31:15,376 I KNOW WHO YOU ARE, MAN! 656 00:31:15,376 --> 00:31:17,345 YOU'RE THATCHER KARSTEN'S BITCH! 657 00:31:19,414 --> 00:31:22,217 DON'T COME BACK HERE AGAIN! 658 00:31:29,424 --> 00:31:31,326 OUR WARRANT DIES IN 15 HOURS. 659 00:31:31,326 --> 00:31:32,360 WE'LL GET ANOTHER ONE. 660 00:31:32,360 --> 00:31:34,429 THE WHOLE POINT -- SHE'S NOT READY. 661 00:31:34,429 --> 00:31:36,397 I SEE THAT NOW. THANK YOU. 662 00:31:36,397 --> 00:31:38,500 I DON'T UNDERSTAND. 663 00:31:38,500 --> 00:31:40,802 WHAT HAPPENED? 664 00:31:40,802 --> 00:31:44,038 THIS GIRL GOT TO YOU, DIDN'T SHE? 665 00:31:44,038 --> 00:31:46,641 WHAT WE ARE ASKING HER TO DO IS DANGEROUS. 666 00:31:46,641 --> 00:31:48,042 I DON'T WANT TO RUSH INTO ANYTHING. 667 00:32:21,276 --> 00:32:23,077 THANKS, GUYS. THANK YOU. 668 00:32:31,319 --> 00:32:32,520 YEAH! 669 00:32:32,520 --> 00:32:33,521 OH, YEAH! 670 00:32:33,521 --> 00:32:35,623 THANKS, GUYS. THANK YOU. 671 00:32:35,623 --> 00:32:37,158 THANKS A LOT. THANK YOU ALL. 672 00:33:17,265 --> 00:33:19,033 SARA. 673 00:33:19,033 --> 00:33:21,102 SARA, WHAT'S WRONG?! WHAT -- WHAT IS IT? 674 00:33:21,102 --> 00:33:22,904 HEY. 675 00:33:22,904 --> 00:33:24,372 HEY. 676 00:33:25,874 --> 00:33:30,211 WHAT -- WHAT -- WHAT IS IT? WHAT ARE YOU SAYING? 677 00:33:30,211 --> 00:33:31,546 I WANT TO GO. 678 00:33:31,546 --> 00:33:33,214 I JUST WANT TO GO HOME, OKAY? 679 00:33:33,214 --> 00:33:34,215 WHAT? WHAT? 680 00:33:34,215 --> 00:33:35,383 I JUST WANT TO GO HOME. OKAY. 681 00:33:35,383 --> 00:33:36,484 I WANT TO GO HOME. OKAY. 682 00:33:36,484 --> 00:33:37,485 I WANT TO GO HOME. ALL RIGHT. 683 00:33:37,485 --> 00:33:38,786 WANT TO GO HOME. WE'LL GO HOME, BABY. 684 00:33:38,786 --> 00:33:39,921 WE'LL GO HOME. WANT TO GO HOME. WANT TO GO HOME. 685 00:33:44,674 --> 00:33:47,195 NEVER KNEW SO MUCH COULD COME OUT OF SUCH A LITTLE PERSON. 686 00:33:48,329 --> 00:33:49,664 TAKE BLUE BEAR, MOMMY. 687 00:33:49,664 --> 00:33:51,199 OH, THANKS, LOVE BUG. 688 00:33:51,199 --> 00:33:52,400 I'LL BE FINE, OKAY? 689 00:33:52,400 --> 00:33:54,919 YOU JUST GO BACK TO BED, OKAY? 690 00:33:54,919 --> 00:33:56,554 SO, NIGHT-NIGHT. 691 00:33:56,554 --> 00:33:58,123 OKAY. 692 00:34:02,961 --> 00:34:05,797 I'LL GO GET YOU SOME WATER. THANKS. 693 00:34:30,789 --> 00:34:32,090 THERE YOU GO. 694 00:34:33,425 --> 00:34:34,926 THANKS. 695 00:34:34,926 --> 00:34:37,495 I LOVE YOU, BABE. 696 00:34:40,899 --> 00:34:43,701 OH, THANKS FOR TAKING SUCH GOOD CARE OF ME. 697 00:34:54,379 --> 00:34:57,849 DAMN. WHAT HAPPENED? 698 00:35:00,185 --> 00:35:02,014 I WENT TO VISIT RICKY'S FATHER. 699 00:35:12,924 --> 00:35:16,962 YOU COULD HAVE A LIFE FULL OF... 700 00:35:16,962 --> 00:35:19,097 LYING AND CHEATING AND GUILT. 701 00:35:19,097 --> 00:35:22,601 YOU COULD LOOK LIKE A GOOD PERSON, 702 00:35:22,601 --> 00:35:26,004 AND YOU COULD FOOL EVERYBODY. 703 00:35:26,004 --> 00:35:29,074 YOU COULD GET SO GOOD AT DECEIVING PEOPLE 704 00:35:29,074 --> 00:35:31,076 THAT YOU'D NEVER GET CAUGHT. 705 00:35:33,278 --> 00:35:34,780 BUT YOU WOULD KNOW. 706 00:35:37,182 --> 00:35:38,684 AND YOU WOULDN'T BE ABLE 707 00:35:38,684 --> 00:35:40,886 TO LOOK AT YOURSELF IN THE MIRROR. 708 00:35:43,689 --> 00:35:46,391 AND I DON'T WANT THAT LIFE FOR YOU. 709 00:35:56,668 --> 00:35:57,836 YOU'RE GROUNDED. 710 00:35:57,836 --> 00:36:01,907 YOU CAN USE THE KITCHEN COMPUTER FOR SCHOOL. 711 00:36:07,379 --> 00:36:08,714 WHEN DO I GET MY STUFF BACK? 712 00:36:10,182 --> 00:36:11,550 WHEN YOU TELL ME THE TRUTH. 713 00:36:13,285 --> 00:36:15,620 HEY, VIC, I -- 714 00:36:15,620 --> 00:36:18,223 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 715 00:36:21,626 --> 00:36:25,030 JACK. WHAT'S GOING ON? 716 00:36:25,030 --> 00:36:26,631 HUH? LET ME SEE THIS. WHERE WERE YOU? 717 00:36:26,631 --> 00:36:28,500 I WENT TO SEE THE KID'S FATHER -- 718 00:36:28,500 --> 00:36:30,235 THE KID THAT VIC PUT IN THE HOSPITAL. 719 00:36:30,235 --> 00:36:32,371 JACK, WE DON'T KNOW THAT VIC PUT THAT KID -- 720 00:36:32,371 --> 00:36:34,573 WE KNOW. COME ON. 721 00:36:34,573 --> 00:36:36,108 WE KNOW. 722 00:36:37,242 --> 00:36:39,044 WHY WOULD YOU GO TO SEE HIM? 723 00:36:40,212 --> 00:36:41,213 TO FIX IT. 724 00:36:41,213 --> 00:36:43,148 WHAT DOES THAT MEAN? 725 00:36:43,148 --> 00:36:45,283 I FIX THINGS. 726 00:36:45,283 --> 00:36:47,753 THAT'S WHAT I DO. 727 00:36:47,753 --> 00:36:50,122 GOT TO GO CLEAN THE YARD. 728 00:37:01,800 --> 00:37:03,702 BABE, WHERE'S YOUR CAMERA? 729 00:37:03,702 --> 00:37:05,804 I WANT TO SEE THOSE PICTURES OLIVER TOOK. 730 00:37:05,804 --> 00:37:09,641 UH... ON THE DRESSER. 731 00:37:11,009 --> 00:37:12,844 DREW SAID IT WOULD BE NEXT WEEK. 732 00:37:12,844 --> 00:37:14,312 CHANGE OF PLAN. 733 00:37:14,312 --> 00:37:17,416 NOW, IF ANYTHING GOES WRONG, 734 00:37:17,416 --> 00:37:19,217 SLIP THE WORD "FRIDAY" INTO THE CONVERSATION, 735 00:37:19,217 --> 00:37:20,519 AND WE'LL GET YOU OUT. 736 00:37:28,727 --> 00:37:31,196 WE WON'T LET ANYTHING HAPPEN TO YOU. 737 00:37:36,435 --> 00:37:39,571 SORRY. 738 00:37:39,571 --> 00:37:40,872 HEY. 739 00:37:43,241 --> 00:37:45,544 I'M SORRY I -- 740 00:37:45,544 --> 00:37:48,046 I TOOK THIS BY ACCIDENT. 741 00:37:48,046 --> 00:37:50,782 AND I'M SORRY I LEFT IN THE MIDDLE OF MY SHIFT. 742 00:37:50,782 --> 00:37:51,850 WHATEVER, MAN. 743 00:37:51,850 --> 00:37:53,618 IF I WERE YOU, I'D BE SIPPING CRISTAL 744 00:37:53,618 --> 00:37:55,387 AND SAILING AROUND ON MY YACHT. 745 00:37:55,387 --> 00:37:58,490 JUST DO WHATEVER YOU GOT TO DO, MAN. 746 00:37:59,925 --> 00:38:03,061 RODNEY, I-I CAN TELL YOU'RE A GOOD PERSON. 747 00:38:03,061 --> 00:38:05,330 I-I TRUST YOU. 748 00:38:05,330 --> 00:38:07,265 YOU KNOW, I-I PROMISE YOU 749 00:38:07,265 --> 00:38:10,068 I-I'LL BE HERE EVERY DAY ON TIME, 750 00:38:10,068 --> 00:38:12,971 READY TO WORK IF YOU'LL STILL LET ME. 751 00:38:12,971 --> 00:38:14,439 WHAT ABOUT YOUR OLD MAN? 752 00:38:14,439 --> 00:38:17,309 HE DIDN'T SEEM TO WANT YOU HANGING AROUND HERE. 753 00:38:17,309 --> 00:38:18,877 NO. 754 00:38:18,877 --> 00:38:21,847 BUT I'M NOT GONNA LET HIM TELL ME WHAT TO DO ANYMORE. 755 00:38:23,882 --> 00:38:25,283 LET'S GO GET YOU A LOCKER. 756 00:38:50,275 --> 00:38:51,776 HELLO, BRANDY. 757 00:38:53,044 --> 00:38:55,213 SORRY TO BOTHER YOU SO LATE. 758 00:38:55,213 --> 00:38:57,516 IT'S OKAY. 759 00:38:57,516 --> 00:38:59,651 I ASSUMED WHEN YOU CALLED, 760 00:38:59,651 --> 00:39:01,219 YOU MUST HAVE THOUGHT IT WAS IMPORTANT. 761 00:39:03,388 --> 00:39:04,956 PLEASE. 762 00:39:04,956 --> 00:39:06,124 WOULD YOU LIKE A DRINK? 763 00:39:06,124 --> 00:39:08,460 NO, THANK YOU. 764 00:39:11,162 --> 00:39:12,831 HOW CAN I HELP YOU? 765 00:39:14,599 --> 00:39:17,235 THINGS HAVE BEEN A LITTLE SLOW, MR. KARSTEN. 766 00:39:17,235 --> 00:39:19,404 I-I LOST A DAY OF WORK 767 00:39:19,404 --> 00:39:21,306 GIVING MY STATEMENT TO THE POLICE, AND -- 768 00:39:21,306 --> 00:39:22,574 WHAT STATEMENT WAS THAT? 769 00:39:24,276 --> 00:39:27,546 THE ONE SAYING I WAS WITH T.J. THE NIGHT OF LOU'S MURDER. 770 00:39:29,548 --> 00:39:31,449 NOW THE PROSECUTOR IS THREATENING TO -- 771 00:39:31,449 --> 00:39:34,085 TO DEPORT ME AND TAKE AWAY MY DAUGHTER. 772 00:39:34,085 --> 00:39:38,323 I'M UNDER A LOT OF PRESSURE. 773 00:39:38,323 --> 00:39:41,426 I'M VERY SORRY TO HEAR THAT. 774 00:39:44,696 --> 00:39:46,298 SO... 775 00:39:46,298 --> 00:39:47,999 HOW CAN I HELP YOU? 776 00:39:50,769 --> 00:39:51,970 I NEED MORE MONEY 777 00:39:51,970 --> 00:39:55,140 FOR BEING T.J.'s ALIBI. 778 00:39:55,140 --> 00:39:56,741 HOW ARE THINGS AT THE CLUB? 779 00:39:56,741 --> 00:40:00,278 AND YOUR DAUGHTER. WHAT'S HER NAME? 780 00:40:00,278 --> 00:40:02,480 AMY. 781 00:40:02,480 --> 00:40:04,249 LOOK, MR. KARSTEN, I -- 782 00:40:04,249 --> 00:40:06,585 WOULD YOU DO SOMETHING FOR ME? 783 00:40:08,587 --> 00:40:09,721 WHAT? 784 00:40:09,721 --> 00:40:12,958 TAKE YOUR CLOTHES OFF. 785 00:40:15,760 --> 00:40:18,229 WHAT'S THE MATTER? 786 00:40:18,229 --> 00:40:20,031 ISN'T THAT WHAT MEN PAY YOU TO DO? 787 00:42:16,014 --> 00:42:18,349 NICE PHOTOS.