1
00:00:00,179 --> 00:00:03,179
I HAVE A 1962 IMPALA.
IT'S ALL ORIGINAL.
2
00:00:03,179 --> 00:00:04,481
PREVIOUSLY ON "BETRAYAL"...
3
00:00:04,481 --> 00:00:06,388
T.J. WAS WITH ME THAT NIGHT.
4
00:00:06,388 --> 00:00:08,718
HOW MUCH IS THATCHER KARSTEN
PAYING YOU TO SAY THAT?
5
00:00:10,125 --> 00:00:12,969
IT'S NOT OVER,
NOT BY A LONG SHOT.
6
00:00:12,969 --> 00:00:16,906
THEY BROUGHT THE BATTLE TO US,
SO THIS IS WAR.
7
00:00:16,906 --> 00:00:17,907
UNH!
8
00:00:22,212 --> 00:00:23,279
WHAT DO YOU WANT, ZAREK?
9
00:00:23,279 --> 00:00:25,348
I WANT TO BE A FULL MEMBER
OF THE TEAM.
10
00:00:25,348 --> 00:00:26,583
THAT'S BETWEEN
YOU AND THATCHER.
11
00:00:26,583 --> 00:00:27,750
IT'S MORE COMPLICATED NOW.
12
00:00:27,750 --> 00:00:30,120
DON'T THREATEN ME.
13
00:00:35,058 --> 00:00:37,560
I'LL TAKE IT.
14
00:00:37,560 --> 00:00:39,996
IT'S A LOT OF SPACE
FOR ONE PERSON.
15
00:00:39,996 --> 00:00:41,464
IT IS JUST YOU, RIGHT?
16
00:00:42,532 --> 00:00:44,501
YES.
17
00:00:44,501 --> 00:00:45,935
I'M A LONE WOLF.
18
00:00:45,935 --> 00:00:50,673
FREE. UNENCUMBERED.
19
00:00:50,673 --> 00:00:52,308
VERY GREEDY.
20
00:00:52,308 --> 00:00:53,877
HMM.
21
00:00:53,877 --> 00:00:55,745
I'M NOT SURE YOU'RE
THE RIGHT BUYER FOR THIS.
22
00:00:57,380 --> 00:01:00,583
OH, WELL, I FLEW
ALL THE WAY HERE FROM LISBON.
23
00:01:00,583 --> 00:01:03,620
OH, I'M SORRY THAT YOU WENT
TO SO MUCH TROUBLE.
24
00:01:07,824 --> 00:01:08,958
ARE YOU, UH,
25
00:01:08,958 --> 00:01:12,262
ARE YOU SURE
THERE'S NOTHING I CAN DO...
26
00:01:12,262 --> 00:01:15,331
TO CHANGE YOUR MIND?
27
00:01:15,331 --> 00:01:17,333
LIKE WHAT?
28
00:01:21,471 --> 00:01:23,173
I'M SORRY,
29
00:01:23,173 --> 00:01:24,707
BUT WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
30
00:01:28,845 --> 00:01:31,714
MISS, THIS
IS HIGHLY INAPPROPRIATE.
31
00:01:31,714 --> 00:01:34,117
I JUST REALLY...
32
00:01:34,117 --> 00:01:36,553
WANT...
33
00:01:36,553 --> 00:01:38,288
THIS APARTMENT.
34
00:01:56,506 --> 00:01:59,509
-- Captions by VITAC --
35
00:02:07,617 --> 00:02:08,918
JACK McALLISTER --
LEAVE A MESSAGE.
36
00:02:08,918 --> 00:02:10,920
HOT WINE GUY
IS HERE FOR THE TASTING.
37
00:02:13,890 --> 00:02:17,727
UH, HAVE HIM COME BACK TOMORROW
WHEN PAULETTE'S IN.
38
00:02:17,727 --> 00:02:19,195
HE WANTS YOU.
39
00:02:19,195 --> 00:02:23,766
HE ALWAYS WANTS YOU.
40
00:02:23,766 --> 00:02:25,868
HE KNOWS YOU'RE MARRIED.
WHAT'S THE HARM?
41
00:02:25,868 --> 00:02:27,971
PART OF BEING MARRIED
IS KNOWING
42
00:02:27,971 --> 00:02:30,807
WHEN NOT TO PUT YOURSELF
IN CERTAIN SITUATIONS.
43
00:02:32,008 --> 00:02:33,943
JACK McALLISTER --
LEAVE A MESSAGE.
44
00:02:33,943 --> 00:02:38,514
HEY, UH, THE FATHER OF SOME KID
IN VIC'S CLASS CALLED FOR YOU.
45
00:02:38,514 --> 00:02:40,416
MAYBE
IT'S A DAD'S-NIGHT-OUT THING.
46
00:02:40,416 --> 00:02:42,051
I KNOW HOW YOU LOVE THOSE.
47
00:02:42,051 --> 00:02:45,321
UM, ALL RIGHT. TALK LATER.
48
00:02:50,994 --> 00:02:53,630
AIDAN!
49
00:02:53,630 --> 00:02:56,299
YOU KNOW, I-I ACTUALLY DO HAVE
A FEW MINUTES NOW.
50
00:02:58,234 --> 00:03:00,470
USING THE LATEST
IN SUSTAINABLE DESIGN,
51
00:03:00,470 --> 00:03:02,372
KARSTEN ALLIED WILL BUILD
A MIXED-USE ENTERPRISE...
52
00:03:02,372 --> 00:03:04,007
IS THAT FOR
THE INVESTOR PRESENTATION?
53
00:03:04,007 --> 00:03:05,241
...INCLUDING HOTELS,
RETAIL SPACE...
AND THE CITY COUNCIL.
54
00:03:05,241 --> 00:03:07,210
THEY'RE OBSESSED
WITH GREEN BUILDINGS.
55
00:03:07,210 --> 00:03:11,214
...4,500 RESIDENTIAL UNITS...
SO I GOT US A SHIPMENT
OF SOLAR PANELS OUT OF CHINA.
56
00:03:11,214 --> 00:03:13,182
CHINA?
MM-HMM.
57
00:03:13,182 --> 00:03:15,251
NO, NO, NO.
LET'S WAIT ON THAT.
58
00:03:15,251 --> 00:03:17,587
LOOK, IF WE CAN GET SOME MORE
OUT OF OUR U.S. SUPPLIERS --
59
00:03:17,587 --> 00:03:19,889
LOOK, THATCHER.
60
00:03:19,889 --> 00:03:21,858
I'M WORKING ON IT
WITH A CUSTOMS OFFICIAL.
61
00:03:21,858 --> 00:03:23,159
WE'RE NOT GOING
THROUGH CUSTOMS.
62
00:03:24,727 --> 00:03:26,696
SO, WHAT,
WE SMUGGLE THEM IN?
63
00:03:26,696 --> 00:03:28,998
10,000 PANELS
ARE ARRIVING TONIGHT.
64
00:03:28,998 --> 00:03:31,234
I WANT YOU TO BE THERE
TO RECEIVE THEM.
65
00:03:32,268 --> 00:03:34,137
THAT IS NOT PART
OF MY JOB DESCRIPTION.
66
00:03:34,137 --> 00:03:36,773
WELL, YOUR JOB DESCRIPTION
IS CHANGING.
67
00:03:36,773 --> 00:03:39,942
NEED SOME HELP
WITH THAT, JACK?
68
00:03:39,942 --> 00:03:41,477
NO, I DON'T THINK
THAT WILL BE NECESSARY.
69
00:03:41,477 --> 00:03:43,313
OH, LOOK AT HIM --
70
00:03:43,313 --> 00:03:46,816
SUCH A STAND-UP GUY,
EVERYTHING ABOVE BOARD.
71
00:03:46,816 --> 00:03:49,018
ON SECOND THOUGHT,
MAYBE YOU SHOULD COME.
72
00:03:50,153 --> 00:03:51,521
GOOD.
73
00:03:51,521 --> 00:03:53,623
THE PANELS SHOULD BE THERE
AROUND 10:00.
74
00:03:53,623 --> 00:03:55,958
YOU'LL NEED TO BREAK THE SEAL.
75
00:03:55,958 --> 00:03:58,061
ONCE YOU'VE CHECKED OUT
THE SAMPLE,
76
00:03:58,061 --> 00:03:59,762
I WANT YOU TO GET THOSE TRUCKS
77
00:03:59,762 --> 00:04:02,565
IN AND OUT OF THERE
AS FAST AS YOU CAN.
78
00:04:02,565 --> 00:04:04,000
TARIFF EVASION,
79
00:04:04,000 --> 00:04:07,070
TRADE EXPLOITATION,
COMMERCIAL FRAUD.
80
00:04:07,070 --> 00:04:08,971
HERE WE GO.
81
00:04:08,971 --> 00:04:10,640
SARA.
82
00:04:10,640 --> 00:04:13,009
JANET, HI.
83
00:04:13,009 --> 00:04:15,511
MY NAME'S SARA HANLEY.
I'M SO PLEASED TO MEET YOU.
84
00:04:15,511 --> 00:04:16,813
SARA'S SHOOTING THE PHOTOS
85
00:04:16,813 --> 00:04:17,814
FOR THE BOYD PIECE.
86
00:04:17,814 --> 00:04:18,915
OH.
87
00:04:18,915 --> 00:04:21,084
I'M REALLY LOOKING FORWARD
TO WORKING WITH YOU.
88
00:04:21,084 --> 00:04:23,286
I LOVED YOUR SERIES
ON THE REVOLUTION IN EGYPT.
89
00:04:23,286 --> 00:04:26,889
I THINK IT WAS IN NEWSWEEK.
IT WAS -- IT WAS SO POWERFUL.
90
00:04:26,889 --> 00:04:29,158
TWO YEARS AGO, I WAS COVERING
REBELS IN TAHRIR SQUARE.
91
00:04:29,158 --> 00:04:32,462
NOW I'M DOING A PROFILE
OF A LOCAL C.E.O.
92
00:04:32,462 --> 00:04:34,163
FOR A LOCAL MAGAZINE.
93
00:04:34,163 --> 00:04:36,399
UH, WELL, YOU KNOW,
94
00:04:36,399 --> 00:04:39,435
BOYD'S ACTUALLY MORE COMPLICATED
THAN I EXPECTED.
95
00:04:39,435 --> 00:04:41,337
COULD BE GOOD
FOR THE STORY, SO...
96
00:04:41,337 --> 00:04:44,073
I'M HEADING OVER THERE NOW
IF YOU WANT TO SHARE A CAB.
97
00:04:44,073 --> 00:04:46,309
THAT'S OKAY.
I HAVE A CAR.
98
00:04:47,643 --> 00:04:51,247
SHE IS TALENTED
BUT REQUIRES SPECIAL HANDLING.
99
00:04:51,247 --> 00:04:53,383
ALL RIGHT, THEN.
I'LL HANDLE HER.
100
00:04:53,383 --> 00:04:55,051
I LIKE IT,
BUT WHAT'S WITH YOU?
101
00:04:55,051 --> 00:04:56,552
YOU'RE SO AGREEABLE
LATELY.
102
00:04:56,552 --> 00:04:59,021
I DON'T KNOW.
NEW SHAMPOO?
103
00:04:59,021 --> 00:05:00,890
REALLY?
MM.
104
00:05:00,890 --> 00:05:02,592
SEE YOU LATER.
MM-HMM.
105
00:05:02,592 --> 00:05:06,329
THE WINE GUY'S
GOT A CRUSH ON ME.
106
00:05:08,531 --> 00:05:09,532
THE WINE GUY?
107
00:05:09,532 --> 00:05:11,401
HIS NAME'S AIDAN.
108
00:05:11,401 --> 00:05:12,835
HE'S 29.
109
00:05:12,835 --> 00:05:14,704
HMM. REALLY?
110
00:05:14,704 --> 00:05:16,672
AIDAN?
111
00:05:16,672 --> 00:05:18,608
IS THAT A MAN'S NAME?
112
00:05:19,742 --> 00:05:20,910
IS IT SO HARD TO BELIEVE?
113
00:05:20,910 --> 00:05:23,446
WHAT, A CRUSH ON YOU?
OF COURSE NOT.
114
00:05:26,282 --> 00:05:28,251
THANKS FOR TELLING ME,
I GUESS.
115
00:05:28,251 --> 00:05:30,520
WELL,
WOULDN'T YOU TELL ME
116
00:05:30,520 --> 00:05:32,221
IF SOME HOT, YOUNG THING
HAD A CRUSH ON YOU?
117
00:05:36,659 --> 00:05:39,262
SO HE'S HOT AND YOUNG.
118
00:05:39,262 --> 00:05:40,563
MM-HMM.
119
00:05:40,563 --> 00:05:42,231
AND HE'S GOT GOOD TASTE.
120
00:05:42,231 --> 00:05:43,466
IMPECCABLE.
121
00:05:43,466 --> 00:05:45,101
HE'S A WINE GUY.
122
00:05:45,101 --> 00:05:47,069
HMM.
123
00:05:47,069 --> 00:05:48,304
I GOT TO GO TO WORK.
124
00:05:48,304 --> 00:05:51,441
UH, DON'T WAIT UP.
125
00:05:56,612 --> 00:06:01,284
IT'S A BUNCH OF SUN PANELS,
NOT HEROIN, NOT C-4.
126
00:06:01,284 --> 00:06:02,585
WHAT'S THE BIG DEAL?
127
00:06:02,585 --> 00:06:04,487
TRADE RULES
ARE COMPLICATED.
128
00:06:04,487 --> 00:06:06,656
IT SHOULDN'T BE ILLEGAL,
BUT IT IS.
129
00:06:06,656 --> 00:06:08,891
IT'S ALL GOOD.
I'LL GET MY TRUCKS IN.
130
00:06:10,293 --> 00:06:11,727
DOES IT MAKE YOU
SLEEP BETTER AT NIGHT
131
00:06:11,727 --> 00:06:13,095
THINKING THIS SHOULDN'T
BE ILLEGAL?
132
00:06:13,095 --> 00:06:15,698
DRIVE IN.
WE'RE GOOD TO GO.
133
00:06:18,601 --> 00:06:19,735
SOUNDS LIKE SOMEONE
134
00:06:19,735 --> 00:06:21,471
DOESN'T HAVE THE STOMACH
FOR HIS JOB ANYMORE.
135
00:06:21,471 --> 00:06:23,506
WELL, AT LEAST I STILL HAVE
THE BRAINS FOR IT.
136
00:06:25,775 --> 00:06:27,276
HEY, HENRY.
HEY.
137
00:06:27,276 --> 00:06:28,611
HOW'S YOUR LITTLE GIRL?
138
00:06:28,611 --> 00:06:31,113
BETTER.
SHE'S IN REHAB NOW.
139
00:06:31,113 --> 00:06:34,750
THANKS FOR YOUR HELP
WITH THE COPS.
140
00:06:34,750 --> 00:06:36,285
YOU DOING OKAY?
141
00:06:38,187 --> 00:06:39,889
IT'S A BAD NIGHT, JACK.
142
00:06:39,889 --> 00:06:41,190
YOU UNDER THE WEATHER?
143
00:06:41,190 --> 00:06:42,625
REAL BAD NIGHT.
144
00:06:44,494 --> 00:06:46,329
YOU SHOULD GO HOME.
145
00:06:49,565 --> 00:06:50,600
WE'RE BEING WATCHED.
146
00:06:50,600 --> 00:06:52,201
WE HAVE TO TURN
THE TRUCKS AROUND.
147
00:06:52,201 --> 00:06:53,302
TURN AROUND!
148
00:06:53,302 --> 00:06:55,538
TURN AROUND!
OUT OF HERE, OUT OF HERE!
149
00:07:02,912 --> 00:07:04,514
WHERE ARE THEY GOING?
150
00:07:04,514 --> 00:07:06,082
WHY ARE THEY
TURNING AROUND?
151
00:07:06,082 --> 00:07:08,117
IF THEY DON'T MOVE
THE CONTRABAND,
WE'VE GOT NOTHING.
152
00:07:19,862 --> 00:07:20,863
HOW DID THEY KNOW?
153
00:07:20,863 --> 00:07:21,864
I'LL FIGURE IT OUT,
154
00:07:21,864 --> 00:07:23,533
BUT WE HAVE TO STAY
WITHIN THE LINES
155
00:07:23,533 --> 00:07:26,135
AND MAKE SURE NOTHING
COULD BE USED AGAINST US.
156
00:07:26,135 --> 00:07:27,803
WE HAVE A RAT, JACK.
157
00:07:27,803 --> 00:07:29,572
SOMEONE INSIDE THIS COMPANY
HAS TURNED ON US.
158
00:07:31,474 --> 00:07:33,709
THEY'RE GUILTY.
IT'S OBVIOUS.
159
00:07:33,709 --> 00:07:35,978
SNEAKING AROUND
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT,
160
00:07:35,978 --> 00:07:37,146
COVERING THEIR TRACKS.
161
00:07:37,146 --> 00:07:39,348
A FLEET OF TRUCKS
DROVE IN AND OUT, EMPTY.
162
00:07:39,348 --> 00:07:40,983
THAT'S ENOUGH FOR A WARRANT,
YOUR HONOR.
163
00:07:40,983 --> 00:07:43,185
THERE WAS A TIME NO ONE
HAD THE BALLS TO CROSS ME.
164
00:07:43,185 --> 00:07:44,754
THIS IS THE TIME TO STRIKE.
165
00:07:44,754 --> 00:07:46,489
WE HAVE TO STAY
A STEP AHEAD.
166
00:07:46,489 --> 00:07:47,990
WE HAVE TO CATCH THEM NOW.
167
00:07:47,990 --> 00:07:49,692
THIS WHOLE THING'S
ABOUT TO BLOW UP.
168
00:08:16,018 --> 00:08:17,620
WE'VE GOT NOTHING.
169
00:08:17,620 --> 00:08:19,655
THEY DESTROYED IT ALL.
170
00:08:22,258 --> 00:08:23,826
I LOVE YOU.
171
00:09:13,484 --> 00:09:16,054
ANYTHING MISSING?
172
00:09:22,560 --> 00:09:23,795
OH, YEAH.
173
00:09:25,597 --> 00:09:26,731
THE BULB FROM THE LID.
174
00:09:26,731 --> 00:09:28,433
OTHER THAN THAT?
175
00:09:28,433 --> 00:09:31,369
ANYTHING WRONG
WITH THIS PICTURE?
176
00:09:33,004 --> 00:09:35,340
YEAH, I REPLACED
THE CARDBOARDS
177
00:09:35,340 --> 00:09:37,742
FOR A 1960, NOT '62.
178
00:09:37,742 --> 00:09:39,277
KEEN EYE.
179
00:09:41,246 --> 00:09:44,215
YOU'RE GOOD TO GO.
180
00:09:45,984 --> 00:09:49,754
HEY, Y-YOU DON'T NEED ANY EXTRA
HELP AROUND HERE, DO YOU?
181
00:09:49,754 --> 00:09:52,790
I CAN PULL ENGINES OUT
AND -- AND TAKE OFF HOODS.
182
00:09:52,790 --> 00:09:55,059
SERIOUSLY?
183
00:09:55,059 --> 00:09:57,061
KNOW A HELL MORE ABOUT CARS
THAN YOU DO.
184
00:09:57,061 --> 00:09:58,296
I'M HAPPY TO CLEAN TIRES.
185
00:09:58,296 --> 00:10:00,732
I KNOW HOW TO USE THAT GEL
TO MAKE THEM LOOK NEW.
186
00:10:03,101 --> 00:10:04,269
I GUESS
WE COULD TRY IT OUT.
187
00:10:04,269 --> 00:10:06,638
OH, THAT'D BE GREAT.
THANKS.
188
00:10:06,638 --> 00:10:08,072
THANKS.
189
00:10:08,072 --> 00:10:09,974
I'VE HIRED
A NEW SECURITY TEAM
190
00:10:09,974 --> 00:10:11,209
TO SWEEP THE OFFICE
FOR BUGS.
191
00:10:11,209 --> 00:10:12,510
WE'LL HAVE THEM START
IN THATCHER'S OFFICE --
192
00:10:12,510 --> 00:10:14,012
McALLISTER,
JACK McALLISTER. IS HE IN?
193
00:10:14,012 --> 00:10:15,046
SIR, IF YOU DON'T HAVE
AN APPOINTMENT --
194
00:10:15,046 --> 00:10:16,581
UH, W-WHAT'S THE TROUBLE?
195
00:10:16,581 --> 00:10:18,049
MR. McALLISTER,
DO YOU KNOW THIS MAN?
196
00:10:18,049 --> 00:10:19,751
YOU VIC'S DAD?
YEAH. WHO ARE YOU?
197
00:10:19,751 --> 00:10:22,153
VIC ATTACKED MY SON
WITH A BASEBALL BAT.
WHAT?
198
00:10:22,153 --> 00:10:23,588
WE NEED SECURITY ON --
RICKY'S IN THE HOSPITAL!
199
00:10:23,588 --> 00:10:24,822
LOOK, I KNOW THEY HAD A FIGHT,
BUT HE --
200
00:10:24,822 --> 00:10:25,890
AFTER THAT!
201
00:10:25,890 --> 00:10:27,125
YOUR KID
HIT HIM WITH A BAT
202
00:10:27,125 --> 00:10:28,793
AND LEFT HIM
BLEEDING ON THE SIDEWALK!
203
00:10:28,793 --> 00:10:30,228
HEY. EASY NOW, PAL.
204
00:10:30,228 --> 00:10:31,596
YEAH, LOOK, I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT, ALL RIGHT?
205
00:10:31,596 --> 00:10:32,597
HEY!
206
00:10:32,597 --> 00:10:33,598
HEY!
207
00:10:33,598 --> 00:10:34,666
I'M NOT LETTING HIM
OFF THE HOOK,
208
00:10:34,666 --> 00:10:36,968
AND I'M NOT LETTING YOU
OFF THE HOOK!
209
00:10:36,968 --> 00:10:38,169
WOW.
210
00:10:38,169 --> 00:10:40,038
YOU SCREWING HIS WIFE, TOO?
211
00:10:40,038 --> 00:10:42,740
SHUT UP.
212
00:10:42,740 --> 00:10:44,208
HEY.
213
00:10:44,208 --> 00:10:45,343
HEY.
214
00:10:45,343 --> 00:10:47,812
I GOT SOME REALLY INTERESTING
STUFF TODAY.
215
00:10:47,812 --> 00:10:50,014
AND I GOT A CALL FROM
THE COMPANY'S PUBLICIST.
216
00:10:50,014 --> 00:10:52,717
I HEAR YOU'RE TAKING UP
A LOT OF THEIR TIME.
217
00:10:52,717 --> 00:10:54,819
WELL,
BOYD'S A DIFFICULT GUY.
218
00:10:54,819 --> 00:10:57,188
THERE ARE A LOT OF ANGLES HERE,
LIKE HIS EX-C.T.O.
219
00:10:57,188 --> 00:10:58,356
YOU PHOTOGRAPHED HER?
220
00:10:58,356 --> 00:11:00,992
WELL, SHE SUED HIM
FOR HOSTILE WORK ENVIRONMENT
221
00:11:00,992 --> 00:11:01,993
AND WON.
222
00:11:01,993 --> 00:11:03,728
HER STORY'S PRETTY INTENSE.
223
00:11:03,728 --> 00:11:06,264
THIS IS YOUR FIRST COVER,
ISN'T IT?
224
00:11:08,266 --> 00:11:09,267
YOU KNOW WHAT?
225
00:11:09,267 --> 00:11:10,802
I'LL LEAVE MY PRINTS
ON YOUR DESK.
226
00:11:10,802 --> 00:11:12,370
I THINK YOU MIGHT
FIND THEM USEFUL.
227
00:11:12,370 --> 00:11:14,005
LET'S SEE.
228
00:11:14,005 --> 00:11:16,207
MY STORY WILL BE
IN THE MAGAZINE QUEUE
229
00:11:16,207 --> 00:11:17,475
BY THE END OF THE DAY.
230
00:11:17,475 --> 00:11:18,476
READ IT.
231
00:11:19,911 --> 00:11:23,147
AFTER WE BROKE UP, I MOVED HERE,
BUT SHE KEPT THE RING,
232
00:11:23,147 --> 00:11:24,482
WHICH WOULD HAVE
COME IN HANDY
233
00:11:24,482 --> 00:11:25,616
FOR FIRST
AND LAST MONTH'S RENT.
234
00:11:25,616 --> 00:11:27,785
OH. YEAH, THAT'S ROUGH.
235
00:11:27,785 --> 00:11:29,187
HOW LONG WERE YOU TOGETHER?
236
00:11:29,187 --> 00:11:30,621
SIX MONTHS.
237
00:11:30,621 --> 00:11:32,023
SIX MONTHS?
238
00:11:32,023 --> 00:11:34,392
WHAT,
THEN IT WASN'T MEANT TO BE?
239
00:11:34,392 --> 00:11:35,727
WELL, I MEAN,
YOU REALLY SHOULD
240
00:11:35,727 --> 00:11:37,428
STILL BE IN THE HONEYMOON PHASE
AT THAT POINT.
241
00:11:37,428 --> 00:11:39,297
YOU KNOW, YOU -- YOU WANT
TO BE TOGETHER ALL THE TIME.
242
00:11:39,297 --> 00:11:40,798
YOU CAN'T KEEP YOUR HANDS
OFF EACH OTHER.
243
00:11:40,798 --> 00:11:42,967
AND AFTER
THE HONEYMOON PHASE?
244
00:11:44,969 --> 00:11:48,172
THE MYSTERY
TURNS INTO SECURITY.
245
00:11:48,172 --> 00:11:51,042
AND YOU HAVE KIDS,
AND THEN YOU JUST STOP...
246
00:11:51,042 --> 00:11:53,411
NEEDING SO MUCH.
247
00:11:53,411 --> 00:11:54,912
WOW.
248
00:11:54,912 --> 00:11:56,414
MARRIAGE SOUNDS AWESOME.
249
00:12:02,353 --> 00:12:04,455
OH, SORRY.
250
00:12:04,455 --> 00:12:06,891
THIS IS ABOUT MY SON.
251
00:12:06,891 --> 00:12:11,095
TEENAGE BOYS --
THAT'S ANOTHER AWESOME THING.
252
00:12:13,698 --> 00:12:15,666
LOOK, WE NEED TO MONITOR
EVERYONE COMING IN AND OUT.
253
00:12:15,666 --> 00:12:16,834
MORE CAMERAS...
254
00:12:16,834 --> 00:12:18,569
...ACCESS CONTROL POINTS.
255
00:12:18,569 --> 00:12:20,438
WHY IS THAT BEEPING?
256
00:12:20,438 --> 00:12:22,740
WELL, THE COMPUTER AND PHONE
MAY BE SETTING IT OFF.
257
00:12:22,740 --> 00:12:25,543
WE'LL REMOVE THEM AFTER
WE'VE FINISHED THE GENERAL SCAN
258
00:12:25,543 --> 00:12:27,011
AND SWEEP THE AREA AGAIN.
259
00:12:27,011 --> 00:12:28,513
HEY, CAN WE TALK?
260
00:12:28,513 --> 00:12:30,248
HI. UH, I'M SORRY.
261
00:12:30,248 --> 00:12:31,616
COULD YOU EXCUSE US,
PLEASE?
262
00:12:31,616 --> 00:12:32,617
OH. NO PROBLEM.
263
00:12:32,617 --> 00:12:34,619
BE HERE ALL WEEK.
264
00:12:37,488 --> 00:12:38,723
ARE YOU ALL RIGHT?
265
00:12:38,723 --> 00:12:43,094
WELL, AFTER I, UH,
GOT YOUR TEXT, I TALKED TO VIC,
266
00:12:43,094 --> 00:12:45,663
AND HE SAYS
HE DIDN'T DO IT.
267
00:12:45,663 --> 00:12:46,864
YOU BELIEVE HIM?
268
00:12:46,864 --> 00:12:48,900
I WANT TO BELIEVE HIM.
269
00:12:48,900 --> 00:12:51,836
I-I MEAN, I DO, BUT, UH --
270
00:12:51,836 --> 00:12:53,738
HE'S BEEN BOXING.
DID YOU KNOW THAT?
271
00:12:53,738 --> 00:12:54,906
NO.
WITH MY FATHER?
272
00:12:54,906 --> 00:12:56,607
NO, I DIDN'T.
273
00:12:58,609 --> 00:13:01,345
I JUST FEEL LIKE WE'RE LIVING
IN SEPARATE WORLDS.
274
00:13:01,345 --> 00:13:03,047
WE HAVE NO IDEA
WHAT'S GOING ON WITH EACH OTHER.
275
00:13:03,047 --> 00:13:04,315
WELL, YOU KNOW,
THEY'RE TEENAGERS.
276
00:13:04,315 --> 00:13:05,450
I MEAN,
THIS IS WHAT HAPPENS.
277
00:13:05,450 --> 00:13:08,686
NOT JUST THEM. US, TOO.
YOU AND ME.
278
00:13:11,722 --> 00:13:13,324
YOU FORGOT THE SPRINKLERS.
279
00:13:13,324 --> 00:13:16,027
THE TOMATOES ARE DRIED UP.
THE TURNIPS ARE DEAD.
280
00:13:17,261 --> 00:13:20,565
WELL, I NEVER
REALLY LIKED TURNIPS ANYWAY.
281
00:13:20,565 --> 00:13:22,567
I'M SORRY.
282
00:13:22,567 --> 00:13:24,969
UH, I'VE BEEN DISTRACTED --
YOU KNOW, T.J.'s CASE.
283
00:13:24,969 --> 00:13:27,305
THIS A.S.A. GUY'S
ALL OVER US.
284
00:13:30,308 --> 00:13:33,711
ARE WE OKAY?
285
00:13:38,316 --> 00:13:41,819
LOOK, I-I'M STUCK HERE LATE
WITH SECURITY, BUT...
286
00:13:41,819 --> 00:13:45,490
HOW ABOUT WE, UH,
GO OUT TOMORROW NIGHT TOGETHER?
287
00:13:45,490 --> 00:13:46,858
DOES THAT SOUND GOOD?
288
00:13:46,858 --> 00:13:48,392
YEAH. I WOULD LIKE THAT.
289
00:13:50,394 --> 00:13:52,830
I'LL TALK TO VIC.
290
00:13:55,633 --> 00:13:58,202
SHE IGNORED
EVERYTHING I GAVE HER.
291
00:13:58,202 --> 00:14:00,004
I MEAN, HER ARTICLE
COULD HAVE BEEN WRITTEN
292
00:14:00,004 --> 00:14:01,038
BY BOYD'S P.R. FLACK.
293
00:14:01,038 --> 00:14:03,207
GUESS I SHOULDN'T
BE SO SURPRISED.
294
00:14:03,207 --> 00:14:05,443
I MEAN,
PHOTOGRAPHERS CAN SEE THINGS
295
00:14:05,443 --> 00:14:06,811
THAT REPORTERS DON'T.
296
00:14:07,979 --> 00:14:09,046
WHY?
297
00:14:09,046 --> 00:14:10,114
I DON'T KNOW.
298
00:14:10,114 --> 00:14:13,150
WE JUST GET AT STUFF
FROM A DIFFERENT ANGLE.
299
00:14:16,287 --> 00:14:18,089
CAREFUL, BUDDY.
300
00:14:18,089 --> 00:14:20,291
GO WASH YOUR HANDS.
301
00:14:23,861 --> 00:14:25,429
HEY, DO YOU THINK IT'S OKAY
302
00:14:25,429 --> 00:14:27,865
THAT OLLIE EATS
MAC AND CHEESE EVERY DAY?
303
00:14:27,865 --> 00:14:30,968
I MEAN, JOELLE'S TURNED
HER WHOLE FAMILY VEGAN.
304
00:14:30,968 --> 00:14:33,004
GROWS THEIR OWN VEGGIES
IN THE BACKYARD.
305
00:14:33,004 --> 00:14:35,473
IT'S A THING NOW.
306
00:14:35,473 --> 00:14:38,676
McALLISTER'S WIFE
DOES TURNIPS AND TOMATOES.
307
00:14:41,712 --> 00:14:44,148
OLIVER, DINNER'S READY!
308
00:14:44,148 --> 00:14:46,884
I LOVE THIS PICTURE.
309
00:14:46,884 --> 00:14:49,387
REMEMBER?
310
00:14:49,387 --> 00:14:51,322
YOU COULD GET HIM TO STOP CRYING
BY HANDING HIM A BALLOON.
311
00:14:55,826 --> 00:14:57,862
WE NEED TO GO AT THIS
FROM A DIFFERENT ANGLE.
312
00:14:57,862 --> 00:14:59,397
OUR WARRANT EXPIRES
IN 24 HOURS.
313
00:14:59,397 --> 00:15:00,631
LOOK, THE PROBLEM IS,
314
00:15:00,631 --> 00:15:02,567
WE'VE BEEN TRYING
TO GET KARSTEN ON THE BIG STUFF,
315
00:15:02,567 --> 00:15:04,168
THE HARD STUFF --
RACKETEERING, CORRUPTION.
316
00:15:04,168 --> 00:15:05,870
INSTEAD, WE NEED
TO GO AFTER SOMETHING EASIER,
317
00:15:05,870 --> 00:15:06,871
MORE ATTAINABLE.
318
00:15:06,871 --> 00:15:07,872
LIKE WHAT?
319
00:15:07,872 --> 00:15:10,207
WITNESS TAMPERING.
320
00:15:10,207 --> 00:15:12,877
WE GET THE HOOKER
TO GO TO KARSTEN WEARING A WIRE.
321
00:15:12,877 --> 00:15:15,313
SHE GETS HIM TO ADMIT
HE PAID HER TO BE T.J.'s ALIBI.
322
00:15:15,313 --> 00:15:16,547
THAT'S ASKING A LOT.
323
00:15:16,547 --> 00:15:18,049
SHE ALREADY PLANTED A BUG
FOR US.
324
00:15:18,049 --> 00:15:20,351
AND IT'S TOO DANGEROUS.
WE CAN'T TRAIN HER IN 24 HOURS.
325
00:15:20,351 --> 00:15:21,619
LARRY,
YOU ARE RETIRING.
326
00:15:21,619 --> 00:15:23,854
WE NEED TO GET YOU
ONE BIG VICTORY TO RIDE OUT ON.
327
00:15:23,854 --> 00:15:25,623
THE PARTY TONIGHT'S
MORE THAN ENOUGH.
328
00:15:25,623 --> 00:15:27,692
LOOK, THIS GIRL
HAS SPENT HER ENTIRE LIFE
329
00:15:27,692 --> 00:15:30,194
PRETENDING SHE THINKS
AND FEELS THINGS SHE DOESN'T.
330
00:15:30,194 --> 00:15:32,229
SHE CAN DO THIS.
SHE'S GREAT AT LYING.
331
00:15:32,229 --> 00:15:34,332
BUSINESS, WHERE ARE WE
WITH THE MICHAEL BOYD ARTICLE?
332
00:15:34,332 --> 00:15:35,433
COVER LINE --
333
00:15:35,433 --> 00:15:38,035
MR. COOL."
334
00:15:38,035 --> 00:15:39,537
PHOTOS?
335
00:15:39,537 --> 00:15:41,072
UH, FINE.
I'M STILL WORKING ON THEM.
336
00:15:41,072 --> 00:15:42,406
CULTURE?
337
00:15:42,406 --> 00:15:45,576
COLUMN ON WHY THE NATIONAL MEDIA
LOVES TO BEAT UP ON CHICAGO.
338
00:15:45,576 --> 00:15:46,911
WOW.
THAT OLD CHESTNUT.
339
00:15:49,580 --> 00:15:51,949
ALISSA, COULD THE THREE OF US
TALK AFTER?
340
00:15:51,949 --> 00:15:53,884
IS THERE A PROBLEM?
341
00:15:53,884 --> 00:15:56,153
NO.
342
00:15:56,153 --> 00:15:57,989
I'LL TELL YOU LATER.
343
00:15:57,989 --> 00:16:01,025
TELL ME NOW.
THAT'S WHAT THIS MEETING IS FOR.
344
00:16:05,563 --> 00:16:06,697
IT'S JUST, I DON'T THINK
345
00:16:06,697 --> 00:16:08,332
THAT THE PHOTOS
AND THE STORY MATCH UP.
346
00:16:08,332 --> 00:16:10,801
DEAR GOD.
347
00:16:10,801 --> 00:16:13,004
YOU'RE LIKE A LITTLE
WIND-UP TOY THAT WON'T STOP.
348
00:16:13,004 --> 00:16:15,006
WHAT'S THE PROBLEM?
349
00:16:15,006 --> 00:16:17,508
OKAY.
350
00:16:20,177 --> 00:16:21,779
THIS IS BOYD
ACCEPTING THE AWARD
351
00:16:21,779 --> 00:16:24,448
FOR MOST ECO-FRIENDLY C.E.O.
IN CHICAGO.
352
00:16:24,448 --> 00:16:28,519
AND THIS IS THE HUMMER
THAT HE KEEPS AT HIS LAKE HOUSE.
353
00:16:28,519 --> 00:16:30,021
WE'RE ALL HYPOCRITES. SO?
354
00:16:30,021 --> 00:16:32,523
THIS IS BOYD
SCREAMING AT HIS HEAD OF H.R.
355
00:16:32,523 --> 00:16:35,126
ALISSA,
THIS IS RIDICULOUS.
356
00:16:35,126 --> 00:16:37,294
THE WOMAN IN ACCOUNTING
HE FIRED
357
00:16:37,294 --> 00:16:39,463
AFTER SHE REFUSED
TO GO OUT WITH HIM.
358
00:16:39,463 --> 00:16:41,599
BOYD'S NOT THE BEST ANYTHING
IN CHICAGO.
359
00:16:41,599 --> 00:16:44,068
HE'S JUST A PHONY JERK
WHO MADE A LOT OF MONEY.
360
00:16:44,068 --> 00:16:46,370
FOR HIS COMPANY
AND HIS SHAREHOLDERS...
SO HE'S TALENTED.
361
00:16:46,370 --> 00:16:48,105
...WHICH IS HOW WE JUDGE
C.E.O. PERFORMANCE!
362
00:16:48,105 --> 00:16:50,107
DOES THAT MEAN HE GETS AWAY
WITH WHATEVER HE WANTS?!
363
00:16:50,107 --> 00:16:52,109
IT'S NOT OUR JOB
TO PROTECT HIS IMAGE,
364
00:16:52,109 --> 00:16:54,111
AND I WOULD HAVE THOUGHT
YOU OF ALL PEOPLE
365
00:16:54,111 --> 00:16:56,213
WOULD AGREE WITH THAT.
366
00:17:07,491 --> 00:17:10,628
I'M GONNA NEED
A DIFFERENT PHOTOGRAPHER.
367
00:17:18,867 --> 00:17:20,131
WHO WAS THAT IN THERE?
368
00:17:20,131 --> 00:17:22,247
OKAY,
MAYBE I WAS OUT OF LINE,
369
00:17:22,247 --> 00:17:24,649
BUT WEREN'T YOU
A LITTLE BIT GLAD
I SAID WHAT I SAID?
370
00:17:24,649 --> 00:17:26,385
BUT WHAT CAME OVER YOU?
371
00:17:26,385 --> 00:17:28,094
I THOUGHT I WAS DOING
MY JOB.
372
00:17:28,094 --> 00:17:29,729
JANET'S WRITING
A TOTAL PUFF PIECE.
373
00:17:29,729 --> 00:17:31,564
AND WE RUN THOSE
SOMETIMES.
374
00:17:31,564 --> 00:17:32,443
WHY?
375
00:17:32,443 --> 00:17:35,089
DOES BOYD'S COMPANY
BUY A LOT OF ADS OR SOMETHING?
376
00:17:35,089 --> 00:17:37,991
LOOK, SARA, WE CAN'T USE
THESE PICTURES, OKAY?
377
00:17:37,991 --> 00:17:40,394
BUT THEY ARE FANTASTIC,
378
00:17:40,394 --> 00:17:41,795
SO I'M GONNA CALL MY FRIEND
AT THE NEW YORK TIMES
379
00:17:41,795 --> 00:17:43,397
AND SEE IF THEY WANT
TO ORDER UP REPORTING.
380
00:17:43,397 --> 00:17:45,399
ARE YOU SERIOUS?!
381
00:17:45,399 --> 00:17:47,034
THANK YOU!
382
00:17:47,034 --> 00:17:49,737
THIS NEW SARA, THIS --
THIS WHOLE TRANSFORMATION,
383
00:17:49,737 --> 00:17:50,971
IT'S BECAUSE OF HIM,
ISN'T IT?
384
00:17:50,971 --> 00:17:52,039
IT'S NOT JUST THAT.
385
00:17:52,039 --> 00:17:53,173
THE CRAZY FLING
THAT YOU'RE HAVING.
386
00:17:53,173 --> 00:17:55,676
IT'S NOT A FLING.
THEN WHAT IS IT?
387
00:17:57,578 --> 00:17:59,413
I TOLD HIM I LOVED HIM.
388
00:18:00,781 --> 00:18:02,349
DAMN.
389
00:18:02,349 --> 00:18:04,184
YOU ARE IN TROUBLE.
390
00:18:07,421 --> 00:18:08,489
AGH!
391
00:18:08,489 --> 00:18:09,857
UNH!
392
00:18:09,857 --> 00:18:11,392
AGH!
393
00:18:11,392 --> 00:18:13,193
WHAT THE HELL?
I'M IN THE MIDDLE OF A GAME.
394
00:18:13,193 --> 00:18:14,728
RICKY'S FATHER
CAME TO SEE ME.
395
00:18:14,728 --> 00:18:16,930
YEAH, I KNOW. MOM SAID.
396
00:18:16,930 --> 00:18:18,132
DID YOU DO IT?
397
00:18:19,066 --> 00:18:20,067
NO!
398
00:18:20,067 --> 00:18:21,435
I DIDN'T DO IT!
399
00:18:21,435 --> 00:18:23,670
I MEAN, RICKY'S GOT
LIKE A MILLION ENEMIES.
400
00:18:23,670 --> 00:18:25,072
YOU BETTER NOT
BE LYING TO ME.
401
00:18:25,072 --> 00:18:27,441
WHY? 'CAUSE YOU NEVER LIE?
402
00:18:27,441 --> 00:18:29,743
I MEAN, YOU'RE NEVER HOME.
403
00:18:29,743 --> 00:18:31,512
IT'S LIKE YOU DON'T EVEN
LIVE HERE ANYMORE.
404
00:18:35,149 --> 00:18:37,818
I SLEEP LESS,
BUT I HAVE MORE ENERGY.
405
00:18:37,818 --> 00:18:40,687
COLORS ARE BRIGHTER.
EVERYTHING IS CLEARER.
406
00:18:40,687 --> 00:18:42,356
IT'S LIKE...
407
00:18:42,356 --> 00:18:43,791
I CAN FINALLY SEE,
408
00:18:43,791 --> 00:18:46,226
AND I DON'T EVER REMEMBER
FEELING THIS WAY.
409
00:18:46,226 --> 00:18:47,561
NOT EVEN WITH DREW?
410
00:18:47,561 --> 00:18:49,229
WITH DREW,
IT WAS DIFFERENT.
411
00:18:49,229 --> 00:18:51,265
IT WAS --
IT WAS NEVER LIKE THIS.
412
00:18:51,265 --> 00:18:54,234
WHAT'S THE DEAL
WITH HIS MARRIAGE?
413
00:18:54,234 --> 00:18:56,670
I MEAN, DOES HE EVER TALK
ABOUT HIS WIFE?
414
00:18:59,973 --> 00:19:04,044
WELL, IT'S LIKE
WE'VE BEEN LIVING IN A --
415
00:19:04,044 --> 00:19:06,180
A BUBBLE.
416
00:19:06,180 --> 00:19:09,383
THERE ARE A LOT OF THINGS
WE DON'T TALK ABOUT.
417
00:19:13,854 --> 00:19:14,888
T.J.
418
00:19:15,889 --> 00:19:19,092
I THOUGHT YOU WERE
COMING BACK TO THE OFFICE.
419
00:19:19,092 --> 00:19:21,695
NO, DAD, I --
420
00:19:21,695 --> 00:19:24,765
I WORK HERE NOW.
I TOLD YOU.
421
00:19:24,765 --> 00:19:26,767
T.J., GET IN THE CAR.
422
00:19:26,767 --> 00:19:29,169
BUT I'M IN THE MIDDLE
OF MY JOB.
423
00:19:30,838 --> 00:19:32,673
THIS ISN'T A JOB.
424
00:19:32,673 --> 00:19:34,274
YES, IT IS!
425
00:19:34,274 --> 00:19:37,878
I'M FIXING
A BROKEN SPRING.
426
00:19:37,878 --> 00:19:39,580
WHY DO YOU THINK
THEY WANT YOU HERE?
427
00:19:39,580 --> 00:19:43,050
BECAUSE I KNOW ABOUT THIS STUFF,
AND I'M GOOD AT IT.
428
00:19:43,050 --> 00:19:45,252
NO, BECAUSE YOU COME
FROM MONEY.
429
00:19:45,252 --> 00:19:46,854
THAT'S WHAT THEY WANT.
430
00:19:46,854 --> 00:19:48,655
THEY'RE JUST USING YOU.
431
00:19:48,655 --> 00:19:50,991
Y-YEAH,
TO REPLACE A FRONT SUSPENSION.
432
00:19:50,991 --> 00:19:53,527
IT DOESN'T MAKE ANY SENSE!
433
00:19:55,362 --> 00:19:59,333
LOOK, SON, I-I JUST DON'T
WANT TO SEE YOU GET HURT.
434
00:19:59,333 --> 00:20:00,667
THAT'S ALL.
435
00:20:00,667 --> 00:20:02,269
NOW, COME ON.
436
00:20:02,269 --> 00:20:06,440
NO, I-I-I HAVE TO ALIGN IT
AFTER I REPAIR IT.
437
00:20:06,440 --> 00:20:08,375
T.J., USE YOUR HEAD.
438
00:20:08,375 --> 00:20:11,445
OF ALL THE PEOPLE IN CHICAGO
WHO CAN FIX A CAR,
439
00:20:11,445 --> 00:20:13,547
WHY DO YOU THINK
THEY WOULD HIRE YOU?!
440
00:20:25,225 --> 00:20:27,127
GET IN THE CAR.
441
00:20:48,248 --> 00:20:49,316
DO YOU EVER FEEL
442
00:20:49,316 --> 00:20:51,685
WE DON'T KNOW ENOUGH
ABOUT EACH OTHER?
443
00:20:51,685 --> 00:20:53,820
MM, NO, I THINK
I'VE DONE A PRETTY THOROUGH,
444
00:20:53,820 --> 00:20:55,155
HEAD-TO-TOE EXAMINATION OF --
445
00:20:55,155 --> 00:20:56,890
YOU KNOW WHAT I MEAN.
446
00:20:56,890 --> 00:21:00,160
YOU HAVE A WHOLE LIFE, A HOME.
I WANT TO HEAR ABOUT IT.
447
00:21:02,696 --> 00:21:06,099
I CAN'T ALWAYS PRETEND
I'M A NYMPHOMANIAC FROM LISBON.
448
00:21:08,268 --> 00:21:09,436
OKAY.
WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
449
00:21:09,436 --> 00:21:11,338
YOUR DAUGHTER.
WHAT'S SHE INTO?
450
00:21:11,338 --> 00:21:14,007
UH, FOLK MUSIC
WITH LOTS OF SHOUTING.
451
00:21:15,008 --> 00:21:16,209
LESBIAN COMPUTER NERDS.
452
00:21:16,209 --> 00:21:19,179
WELL, SHE SOUNDS COOL.
453
00:21:19,179 --> 00:21:21,715
AND YOUR SON?
454
00:21:21,715 --> 00:21:24,885
OH, VIC -- HE'S GOING THROUGH
A BIT OF A ROUGH TIME.
455
00:21:24,885 --> 00:21:26,386
UH, WE'RE WORKING
THROUGH IT.
456
00:21:26,386 --> 00:21:30,490
TEENAGERS.
457
00:21:30,490 --> 00:21:31,792
AND ELAINE?
458
00:21:35,062 --> 00:21:36,763
YOU WANT TO TALK
ABOUT ELAINE?
459
00:21:36,763 --> 00:21:38,231
YEAH, I DO.
460
00:21:40,500 --> 00:21:42,469
UM...
461
00:21:42,469 --> 00:21:45,839
OKAY, WELL, SHE'S
462
00:21:45,839 --> 00:21:47,941
SHE'S STRONG, SMART.
463
00:21:47,941 --> 00:21:51,078
UM, SHE'S A GREAT MOTHER.
464
00:21:51,078 --> 00:21:52,579
UM...
465
00:21:52,579 --> 00:21:53,647
SHE HAS A-A RESTAURANT
466
00:21:53,647 --> 00:21:56,016
THAT SHE'S DOING
REALLY WELL WITH.
467
00:21:56,016 --> 00:21:58,452
SHE, UH, SHE GARDENS,
RIGHT?
468
00:21:58,452 --> 00:22:00,487
TURNIPS AND TOMATOES?
469
00:22:02,189 --> 00:22:03,223
HOW DID YOU KNOW THAT?
470
00:22:03,223 --> 00:22:06,093
UH, DREW.
471
00:22:06,093 --> 00:22:07,628
HE WAS TALKING
ABOUT THE CASE.
472
00:22:07,628 --> 00:22:10,063
WHY WAS DREW TALKING
ABOUT MY WIFE?
473
00:22:13,233 --> 00:22:14,768
I DON'T KNOW.
474
00:22:14,768 --> 00:22:16,737
UM...
475
00:22:16,737 --> 00:22:17,838
I SHOULDN'T HAVE SAID
ANYTHING.
476
00:22:17,838 --> 00:22:20,974
NO. I DON'T THINK I LIKE
THIS GAME.
477
00:22:23,910 --> 00:22:25,245
KEEP AN EYE ON T.J.
478
00:22:25,245 --> 00:22:27,214
I DON'T WANT HIM
GOING BACK TO THAT GARAGE.
479
00:22:27,214 --> 00:22:29,483
I'M ON IT.
480
00:22:29,483 --> 00:22:33,020
JACK, THAT LITTLE SNAFU
WITH THE SOLAR PANELS
481
00:22:33,020 --> 00:22:34,488
IS COSTING ME
$20,000 A DAY.
482
00:22:34,488 --> 00:22:36,256
GOT ANY IDEAS?
483
00:22:39,993 --> 00:22:41,294
YOU KNOW WHAT WE SHOULD DO?
484
00:22:41,294 --> 00:22:45,298
GO TO THAT PROSECUTOR,
RAID HIS HOUSE. RIGHT, JACK?
485
00:22:52,105 --> 00:22:54,808
THERE YOU GO.
PROBLEM SOLVED.
486
00:23:37,472 --> 00:23:41,309
NUMBER SEVEN WITH THE PIGTAILS.
SHE'S YOURS, RIGHT?
487
00:23:41,309 --> 00:23:43,211
AMY?
488
00:23:43,211 --> 00:23:45,246
WHAT ARE YOU DOING HERE?
489
00:23:45,246 --> 00:23:46,848
I LOVE SOCCER.
490
00:23:46,848 --> 00:23:49,384
GO, GO, GO, GO!
491
00:23:49,384 --> 00:23:50,885
I ALREADY DID YOU A FAVOR.
492
00:23:50,885 --> 00:23:52,887
THIS WILL BE THE LAST TIME
I ASK.
493
00:23:52,887 --> 00:23:54,689
THEY WILL KILL ME.
494
00:23:54,689 --> 00:23:56,391
WE CAN PROTECT YOU.
495
00:23:56,391 --> 00:23:57,525
WE CAN ENSURE YOUR SAFETY.
496
00:23:57,525 --> 00:23:58,960
NO. I'M DONE.
497
00:23:58,960 --> 00:24:00,662
LOOK.
498
00:24:00,662 --> 00:24:01,963
IF YOU HELP US WITH THIS,
499
00:24:01,963 --> 00:24:03,498
WE CAN PUT KARSTEN
AWAY FOR GOOD,
500
00:24:03,498 --> 00:24:06,768
AND HE WON'T EVER
BE ABLE TO HURT YOU.
501
00:24:06,768 --> 00:24:08,503
MEN LIKE YOU.
502
00:24:08,503 --> 00:24:11,806
YOU WANT WHAT YOU WANT,
LIKE MY CLIENTS,
503
00:24:11,806 --> 00:24:15,210
ONLY THEY DON'T PRETEND
TO BE ANYTHING.
504
00:24:15,210 --> 00:24:17,078
BUT YOU --
YOU PRETEND TO BE GOOD.
505
00:24:18,847 --> 00:24:20,648
I'LL TAKE AN HONEST THIEF
ANY DAY.
506
00:24:24,919 --> 00:24:27,155
HAPPY ANNIVERSARY,
YOU TWO.
507
00:24:27,155 --> 00:24:28,690
DMITRI, TABLE 24 IS READY
FOR DESSERT,
508
00:24:28,690 --> 00:24:31,493
BUT YOU NEED TO CRUMB
THAT TABLE FIRST, PLEASE.
509
00:24:31,493 --> 00:24:32,994
OH, ROMY, THAT REMINDS ME,
510
00:24:32,994 --> 00:24:35,563
I PACKED THAT CHOCOLATE CAKE
FOR YOUR MOM'S BIRTHDAY.
511
00:24:35,563 --> 00:24:37,632
AND NOW YOUR PRESENT'S
BETTER THAN MINE.
512
00:24:39,401 --> 00:24:41,102
OH, EXCUSE ME.
513
00:24:41,102 --> 00:24:42,804
WOULD YOU MIND
GIVING THAT A TRY?
514
00:24:42,804 --> 00:24:45,240
IT'S NOT ON THE MENU YET.
515
00:24:45,240 --> 00:24:48,710
UH, SURE.
I-I DON'T MIND.
516
00:24:48,710 --> 00:24:50,512
THANKS, BUT PROMISE ME
YOU'LL BE HONEST.
517
00:24:59,187 --> 00:25:00,688
IT'S DELICIOUS.
518
00:25:00,688 --> 00:25:02,424
YOU DON'T LIKE IT.
519
00:25:02,424 --> 00:25:03,925
NO, IT'S GOOD.
520
00:25:03,925 --> 00:25:05,994
NOW, YOU DON'T HAVE TO LIE
JUST TO BE NICE.
521
00:25:05,994 --> 00:25:07,862
ISN'T IT CRAZY
HOW WOMEN ALWAYS DO THAT?
522
00:25:09,397 --> 00:25:10,932
YEAH, IT REALLY IS.
523
00:25:10,932 --> 00:25:13,535
I WONDER IF MAYBE IT NEEDS
A LITTLE CILANTRO.
524
00:25:13,535 --> 00:25:17,405
HONESTLY, I HAVE NO IDEA.
I CAN'T COOK.
525
00:25:17,405 --> 00:25:19,040
MY SON
EATS MAC AND CHEESE
526
00:25:19,040 --> 00:25:20,608
OUT OF THE BOX EVERY NIGHT,
SO...
527
00:25:21,743 --> 00:25:23,945
WELL, YOU KNOW
THAT COOKING IS JUST
528
00:25:23,945 --> 00:25:25,747
ABOUT PRACTICE
AND FAMILIARITY.
529
00:25:25,747 --> 00:25:27,749
MY MOTHER SPENT
HER LIFE IN THE KITCHEN,
530
00:25:27,749 --> 00:25:29,784
SO IF I WANTED TO TALK TO HER,
THAT'S WHERE I HAD TO GO.
531
00:25:29,784 --> 00:25:32,220
WELL,
MY MOTHER WAS A PERFECTIONIST.
532
00:25:32,220 --> 00:25:34,489
SHE HATED MESS,
SO THE KITCHEN WAS OFF-LIMITS.
533
00:25:34,489 --> 00:25:35,623
YOU KNOW WHAT, THOUGH?
534
00:25:35,623 --> 00:25:37,559
I MADE NUTRITIOUS MEALS
FOR MY KIDS
535
00:25:37,559 --> 00:25:38,960
FROM THE TIME
THAT THEY WERE VERY LITTLE,
536
00:25:38,960 --> 00:25:41,162
AND I REALLY DON'T THINK IT MADE
MUCH OF A DIFFERENCE AT ALL.
537
00:25:43,798 --> 00:25:45,633
HI. YOU'RE BACK SOON.
538
00:25:45,633 --> 00:25:48,203
YEAH, WELL, YOU KNOW,
I HAD TO BRING YOU
539
00:25:48,203 --> 00:25:49,971
THIS '09 SYRAH
FROM NAPA.
540
00:25:49,971 --> 00:25:51,606
OKAY.
541
00:25:51,606 --> 00:25:53,208
I HEARD IT HAS
A SMOOTH FINISH.
542
00:25:53,208 --> 00:25:54,976
YEAH, AND NICE LEGS.
543
00:25:56,978 --> 00:25:59,280
MAYBE WE SHOULD
GIVE IT A TASTE.
OKAY.
544
00:25:59,280 --> 00:26:00,615
I NEED TO GET GOING, SO --
545
00:26:00,615 --> 00:26:03,618
OH, I'M ELAINE, BY THE WAY.
I OWN THE PLACE.
546
00:26:03,618 --> 00:26:05,920
OH. SARA.
547
00:26:05,920 --> 00:26:07,755
YOU LOOK FAMILIAR.
HAVE WE MET?
548
00:26:07,755 --> 00:26:09,491
NO, I DON'T THINK SO.
549
00:26:09,491 --> 00:26:10,925
WELL,
IT'S NICE TO MEET YOU NOW.
550
00:26:10,925 --> 00:26:13,261
YEAH, YOU TOO.
BYE. BYE.
551
00:26:13,261 --> 00:26:15,430
HEY, LISTEN, IF YOU GET
THAT WHOLE-WHEAT MAC AND CHEESE
552
00:26:15,430 --> 00:26:17,532
AND YOU THROW IN EGG WHITES
AND CARROT PUREE,
553
00:26:17,532 --> 00:26:18,633
VOILĂ , HEALTHY MEAL.
554
00:26:18,633 --> 00:26:19,667
KIND OF.
555
00:26:19,667 --> 00:26:21,269
THANK YOU.
556
00:26:21,269 --> 00:26:22,971
OKAY.
557
00:26:26,007 --> 00:26:29,177
SNACK MOM.
IT'S A THANKLESS JOB.
558
00:26:29,177 --> 00:26:31,146
KIDS -- THEY WANT CANDY.
PARENTS WANT FRUIT.
559
00:26:32,647 --> 00:26:34,282
GET AWAY FROM MY CAR.
560
00:26:34,282 --> 00:26:36,618
YEAH,
I USED TO PLAY T-BALL HERE --
561
00:26:36,618 --> 00:26:39,787
WELL, BACK WHEN IT WAS A FIELD,
NOT A PARKING LOT.
562
00:26:39,787 --> 00:26:41,156
LET ME GET THAT FOR YOU.
563
00:26:42,157 --> 00:26:43,791
I GREW UP
OVER IN HUMBOLDT PARK.
564
00:26:43,791 --> 00:26:45,460
I USED TO SPEND
MY SUMMERS
565
00:26:45,460 --> 00:26:47,262
READING ALL DAY
AT THE PULASKI LIBRARY,
566
00:26:47,262 --> 00:26:49,330
THEN I'D GO OVER TO NEBBIE'S
WHERE MY MOM WORKED
567
00:26:49,330 --> 00:26:51,566
TO HELP HER SERVE RED-HOTS.
568
00:26:51,566 --> 00:26:53,434
YOU SEEM LIKE
A GOLD COAST KID.
569
00:26:53,434 --> 00:26:56,437
NOPE.
SINGLE MOM, FOUR KIDS.
570
00:26:56,437 --> 00:26:58,706
SHE STRUGGLED,
BUT SHE WAS TOUGH.
571
00:26:58,706 --> 00:27:00,208
LIKE YOU.
572
00:27:00,208 --> 00:27:01,743
WE GO TO NEBBIE'S
ALL THE TIME.
573
00:27:01,743 --> 00:27:03,878
MM.
KONSTANTINE IS STILL THERE.
574
00:27:03,878 --> 00:27:05,513
GOOD, OLD KONSTANTINE.
575
00:27:05,513 --> 00:27:07,382
YOU KNEW HIM?
YEAH, OF COURSE.
576
00:27:07,382 --> 00:27:09,984
'CAUSE THERE IS
NO KONSTANTINE THERE.
577
00:27:09,984 --> 00:27:13,021
NOT ONLY ARE YOU A LIAR,
YOU'RE NOT EVEN GOOD AT IT.
578
00:27:15,156 --> 00:27:16,991
THE THING ABOUT MY FAMILY,
THAT'S ALL TRUE.
579
00:27:20,195 --> 00:27:22,730
WHAT'S WRONG WITH YOU?
LOOK.
580
00:27:22,730 --> 00:27:24,666
THERE IS ONE THING
THAT I CARE ABOUT,
581
00:27:24,666 --> 00:27:26,000
ONE THING I NEED,
AND TIME IS RUNNING OUT.
582
00:27:26,000 --> 00:27:28,036
WELL, I CAN'T HELP YOU!
WHY NOT?
583
00:27:28,036 --> 00:27:30,538
WHY ARE YOU GONNA LET KARSTEN
USE YOU LIKE THIS?
584
00:27:30,538 --> 00:27:32,574
WHAT, I SHOULD BE YOUR PAWN
INSTEAD OF HIS?
585
00:27:35,577 --> 00:27:36,778
YOU GOT TO HAVE DREAMS,
RIGHT?
586
00:27:36,778 --> 00:27:39,547
SOMETHING YOU ASPIRE TO.
587
00:27:39,547 --> 00:27:43,218
HAVEN'T YOU EVER
WANTED ANYTHING THAT BADLY?
588
00:27:48,723 --> 00:27:51,259
YEAH, I WANT THINGS.
589
00:27:58,433 --> 00:28:00,201
A PLACE IN A GOOD
SCHOOL DISTRICT,
590
00:28:00,201 --> 00:28:02,437
MY RECORD CLEANED,
A GREEN CARD.
591
00:28:02,437 --> 00:28:04,138
NO QUESTIONS ASKED.
592
00:28:05,740 --> 00:28:08,476
YOU MAKE ME AN AMERICAN,
I'LL BE WHATEVER YOU WANT.
593
00:28:17,252 --> 00:28:19,487
WHOO!
594
00:28:22,924 --> 00:28:24,158
YOU DID SUCH A GOOD JOB.
595
00:28:24,158 --> 00:28:25,159
THANK YOU.
596
00:28:25,159 --> 00:28:27,729
YES, AND YOU WERE RUNNING
SO FAST.
597
00:28:31,529 --> 00:28:33,131
SO, THEY'RE NOT GONNA USE
THE PHOTOS?
598
00:28:33,131 --> 00:28:35,267
NO, BUT ALISSA'S SENDING THEM
TO THE NEW YORK TIMES.
599
00:28:35,267 --> 00:28:39,202
WOW.
THAT WOULD BE A STEP UP.
600
00:28:39,202 --> 00:28:42,005
STANDING UP TO JANET LIKE THAT
COULD HAVE BEEN A DISASTER,
601
00:28:42,005 --> 00:28:43,273
BUT IT FELT KIND OF GOOD.
602
00:28:43,273 --> 00:28:45,508
MIGHT EVEN
WORK OUT BETTER IN THE END.
603
00:28:45,508 --> 00:28:47,493
WHAT DO YOU THINK
OF THIS TIE?
604
00:28:47,493 --> 00:28:48,694
IT'S FINE.
605
00:28:48,694 --> 00:28:51,266
YOU LOOK PRETTY, MOMMY.
WHERE ARE YOU GOING?
606
00:28:51,266 --> 00:28:53,034
MY BOSS' RETIREMENT PARTY.
607
00:28:56,104 --> 00:28:58,640
OLIVER,
WHAT ARE YOU DOING?
608
00:28:58,640 --> 00:28:59,975
WHAT ARE YOU DOING?
609
00:28:59,975 --> 00:29:02,310
WHAT ARE YOU DOING?!
610
00:29:07,215 --> 00:29:08,383
HERE IT COMES!
611
00:29:08,383 --> 00:29:09,784
I'M NOT DONE!
612
00:29:15,156 --> 00:29:18,994
LARRY, YOU ARE
TOTALLY IRREPLACEABLE.
613
00:29:18,994 --> 00:29:20,261
THAT BEING SAID,
614
00:29:20,261 --> 00:29:22,230
I AM ON THE LIST OF PEOPLE
TO REPLACE YOU, RIGHT?
615
00:29:22,230 --> 00:29:24,099
HOW CLOSE
TO THE TOP OF THAT LIST AM I?
616
00:29:24,099 --> 00:29:25,834
CLOSER THAN YOU WERE
YESTERDAY.
617
00:29:25,834 --> 00:29:28,870
YOU GOT BRANDY KORSKAYA
TO THANK FOR THAT.
618
00:29:28,870 --> 00:29:30,505
SHE'S GONNA
DRIVE THIS THING HOME.
619
00:29:30,505 --> 00:29:31,673
HOPE YOU'RE RIGHT.
620
00:29:31,673 --> 00:29:33,308
I KNOW I'M RIGHT
621
00:29:33,308 --> 00:29:34,876
'CAUSE I'M GONNA PUT HER
IN TRAINING FIRST.
622
00:29:34,876 --> 00:29:36,277
THAT'S A CHANGE.
623
00:29:36,277 --> 00:29:39,381
UH, SHE'S NOT AS READY
AS I THOUGHT, AND...
624
00:29:39,381 --> 00:29:41,683
SHE'S GOT THIS LITTLE KID.
625
00:29:41,683 --> 00:29:43,385
NO REASON
TO PULL THE TRIGGER TONIGHT.
626
00:29:43,385 --> 00:29:45,987
THERE HE IS --
THE LAST GOOD MAN!
627
00:29:45,987 --> 00:29:49,090
CONGRATULATIONS, LARRY.
628
00:29:49,090 --> 00:29:51,359
I HEAR YOU'RE TAKING
YOUR WIFE TO RIO.
629
00:29:51,359 --> 00:29:52,727
10-DAY CRUISE.
630
00:29:52,727 --> 00:29:53,828
GOOD FOR YOU.
631
00:29:53,828 --> 00:29:55,797
I LOVE THIS SONG.
632
00:29:55,797 --> 00:29:57,332
WE'RE DANCING, LARRY.
633
00:30:07,509 --> 00:30:09,978
YOU LOOK GREAT TONIGHT.
634
00:30:09,978 --> 00:30:11,179
YOU SEEM GOOD LATELY.
635
00:30:11,179 --> 00:30:13,214
HAPPY.
636
00:30:13,214 --> 00:30:14,983
YEAH, I GUESS I HAVE BEEN.
637
00:30:16,184 --> 00:30:19,387
IT'S BEEN A LONG TIME
SINCE WE'VE DONE THIS.
638
00:30:19,387 --> 00:30:20,555
WHAT, DANCE?
639
00:30:20,555 --> 00:30:21,923
GONE OUT.
640
00:30:21,923 --> 00:30:24,192
HAD A GOOD TIME TOGETHER.
641
00:30:24,192 --> 00:30:26,327
LET'S TRY AND MAKE IT HAPPEN
MORE OFTEN.
642
00:30:26,327 --> 00:30:28,163
YEAH, THAT WOULD BE NICE.
643
00:30:43,511 --> 00:30:45,413
I WANTED TO APOLOGIZE
FOR THIS MORNING.
644
00:30:45,413 --> 00:30:47,916
I DIDN'T KNOW WHO YOU WERE
OR WHAT REALLY HAPPENED.
645
00:30:47,916 --> 00:30:50,819
AGH!
646
00:30:55,724 --> 00:30:57,358
OHH!
647
00:30:58,526 --> 00:31:00,528
OKAY. OKAY.
648
00:31:00,528 --> 00:31:01,529
THAT'S ENOUGH.
649
00:31:01,529 --> 00:31:03,598
GET THE HELL OUT OF HERE!
650
00:31:03,598 --> 00:31:06,601
LOOK I HOPE
RICKY'S FEELING BETTER.
651
00:31:06,601 --> 00:31:08,803
THIS SHOULD COVER
YOUR EXPENSES.
652
00:31:08,803 --> 00:31:09,971
HEY, MY SON IS IN HERE
653
00:31:09,971 --> 00:31:11,873
DRINKING HIS DINNER
THROUGH A STRAW!
654
00:31:11,873 --> 00:31:13,608
I AIN'T TAKING
YOUR BLOOD MONEY!
655
00:31:13,608 --> 00:31:15,376
I KNOW WHO YOU ARE, MAN!
656
00:31:15,376 --> 00:31:17,345
YOU'RE THATCHER KARSTEN'S
BITCH!
657
00:31:19,414 --> 00:31:22,217
DON'T COME BACK HERE
AGAIN!
658
00:31:29,424 --> 00:31:31,326
OUR WARRANT DIES
IN 15 HOURS.
659
00:31:31,326 --> 00:31:32,360
WE'LL GET ANOTHER ONE.
660
00:31:32,360 --> 00:31:34,429
THE WHOLE POINT --
SHE'S NOT READY.
661
00:31:34,429 --> 00:31:36,397
I SEE THAT NOW.
THANK YOU.
662
00:31:36,397 --> 00:31:38,500
I DON'T UNDERSTAND.
663
00:31:38,500 --> 00:31:40,802
WHAT HAPPENED?
664
00:31:40,802 --> 00:31:44,038
THIS GIRL GOT TO YOU,
DIDN'T SHE?
665
00:31:44,038 --> 00:31:46,641
WHAT WE ARE ASKING HER TO DO
IS DANGEROUS.
666
00:31:46,641 --> 00:31:48,042
I DON'T WANT TO RUSH
INTO ANYTHING.
667
00:32:21,276 --> 00:32:23,077
THANKS, GUYS.
THANK YOU.
668
00:32:31,319 --> 00:32:32,520
YEAH!
669
00:32:32,520 --> 00:32:33,521
OH, YEAH!
670
00:32:33,521 --> 00:32:35,623
THANKS, GUYS. THANK YOU.
671
00:32:35,623 --> 00:32:37,158
THANKS A LOT.
THANK YOU ALL.
672
00:33:17,265 --> 00:33:19,033
SARA.
673
00:33:19,033 --> 00:33:21,102
SARA, WHAT'S WRONG?!
WHAT -- WHAT IS IT?
674
00:33:21,102 --> 00:33:22,904
HEY.
675
00:33:22,904 --> 00:33:24,372
HEY.
676
00:33:25,874 --> 00:33:30,211
WHAT -- WHAT -- WHAT IS IT?
WHAT ARE YOU SAYING?
677
00:33:30,211 --> 00:33:31,546
I WANT TO GO.
678
00:33:31,546 --> 00:33:33,214
I JUST WANT TO GO HOME,
OKAY?
679
00:33:33,214 --> 00:33:34,215
WHAT? WHAT?
680
00:33:34,215 --> 00:33:35,383
I JUST WANT TO GO HOME.
OKAY.
681
00:33:35,383 --> 00:33:36,484
I WANT TO GO HOME.
OKAY.
682
00:33:36,484 --> 00:33:37,485
I WANT TO GO HOME.
ALL RIGHT.
683
00:33:37,485 --> 00:33:38,786
WANT TO GO HOME.
WE'LL GO HOME, BABY.
684
00:33:38,786 --> 00:33:39,921
WE'LL GO HOME.
WANT TO GO HOME.
WANT TO GO HOME.
685
00:33:44,674 --> 00:33:47,195
NEVER KNEW SO MUCH COULD COME
OUT OF SUCH A LITTLE PERSON.
686
00:33:48,329 --> 00:33:49,664
TAKE BLUE BEAR, MOMMY.
687
00:33:49,664 --> 00:33:51,199
OH, THANKS, LOVE BUG.
688
00:33:51,199 --> 00:33:52,400
I'LL BE FINE, OKAY?
689
00:33:52,400 --> 00:33:54,919
YOU JUST GO BACK TO BED,
OKAY?
690
00:33:54,919 --> 00:33:56,554
SO, NIGHT-NIGHT.
691
00:33:56,554 --> 00:33:58,123
OKAY.
692
00:34:02,961 --> 00:34:05,797
I'LL GO GET YOU SOME WATER.
THANKS.
693
00:34:30,789 --> 00:34:32,090
THERE YOU GO.
694
00:34:33,425 --> 00:34:34,926
THANKS.
695
00:34:34,926 --> 00:34:37,495
I LOVE YOU, BABE.
696
00:34:40,899 --> 00:34:43,701
OH, THANKS FOR TAKING
SUCH GOOD CARE OF ME.
697
00:34:54,379 --> 00:34:57,849
DAMN. WHAT HAPPENED?
698
00:35:00,185 --> 00:35:02,014
I WENT TO VISIT
RICKY'S FATHER.
699
00:35:12,924 --> 00:35:16,962
YOU COULD HAVE
A LIFE FULL OF...
700
00:35:16,962 --> 00:35:19,097
LYING AND CHEATING
AND GUILT.
701
00:35:19,097 --> 00:35:22,601
YOU COULD LOOK LIKE
A GOOD PERSON,
702
00:35:22,601 --> 00:35:26,004
AND YOU COULD FOOL EVERYBODY.
703
00:35:26,004 --> 00:35:29,074
YOU COULD GET SO GOOD
AT DECEIVING PEOPLE
704
00:35:29,074 --> 00:35:31,076
THAT YOU'D NEVER GET CAUGHT.
705
00:35:33,278 --> 00:35:34,780
BUT YOU WOULD KNOW.
706
00:35:37,182 --> 00:35:38,684
AND YOU WOULDN'T BE ABLE
707
00:35:38,684 --> 00:35:40,886
TO LOOK AT YOURSELF
IN THE MIRROR.
708
00:35:43,689 --> 00:35:46,391
AND I DON'T WANT THAT LIFE
FOR YOU.
709
00:35:56,668 --> 00:35:57,836
YOU'RE GROUNDED.
710
00:35:57,836 --> 00:36:01,907
YOU CAN USE THE KITCHEN COMPUTER
FOR SCHOOL.
711
00:36:07,379 --> 00:36:08,714
WHEN DO I GET MY STUFF BACK?
712
00:36:10,182 --> 00:36:11,550
WHEN YOU TELL ME THE TRUTH.
713
00:36:13,285 --> 00:36:15,620
HEY, VIC, I --
714
00:36:15,620 --> 00:36:18,223
WHAT HAPPENED
TO YOUR FACE?
715
00:36:21,626 --> 00:36:25,030
JACK. WHAT'S GOING ON?
716
00:36:25,030 --> 00:36:26,631
HUH? LET ME SEE THIS.
WHERE WERE YOU?
717
00:36:26,631 --> 00:36:28,500
I WENT TO SEE
THE KID'S FATHER --
718
00:36:28,500 --> 00:36:30,235
THE KID THAT VIC PUT
IN THE HOSPITAL.
719
00:36:30,235 --> 00:36:32,371
JACK, WE DON'T KNOW
THAT VIC PUT THAT KID --
720
00:36:32,371 --> 00:36:34,573
WE KNOW. COME ON.
721
00:36:34,573 --> 00:36:36,108
WE KNOW.
722
00:36:37,242 --> 00:36:39,044
WHY WOULD YOU
GO TO SEE HIM?
723
00:36:40,212 --> 00:36:41,213
TO FIX IT.
724
00:36:41,213 --> 00:36:43,148
WHAT DOES THAT MEAN?
725
00:36:43,148 --> 00:36:45,283
I FIX THINGS.
726
00:36:45,283 --> 00:36:47,753
THAT'S WHAT I DO.
727
00:36:47,753 --> 00:36:50,122
GOT TO GO CLEAN THE YARD.
728
00:37:01,800 --> 00:37:03,702
BABE,
WHERE'S YOUR CAMERA?
729
00:37:03,702 --> 00:37:05,804
I WANT TO SEE THOSE PICTURES
OLIVER TOOK.
730
00:37:05,804 --> 00:37:09,641
UH...
ON THE DRESSER.
731
00:37:11,009 --> 00:37:12,844
DREW SAID
IT WOULD BE NEXT WEEK.
732
00:37:12,844 --> 00:37:14,312
CHANGE OF PLAN.
733
00:37:14,312 --> 00:37:17,416
NOW,
IF ANYTHING GOES WRONG,
734
00:37:17,416 --> 00:37:19,217
SLIP THE WORD "FRIDAY"
INTO THE CONVERSATION,
735
00:37:19,217 --> 00:37:20,519
AND WE'LL GET YOU OUT.
736
00:37:28,727 --> 00:37:31,196
WE WON'T LET ANYTHING
HAPPEN TO YOU.
737
00:37:36,435 --> 00:37:39,571
SORRY.
738
00:37:39,571 --> 00:37:40,872
HEY.
739
00:37:43,241 --> 00:37:45,544
I'M SORRY I --
740
00:37:45,544 --> 00:37:48,046
I TOOK THIS BY ACCIDENT.
741
00:37:48,046 --> 00:37:50,782
AND I'M SORRY I LEFT
IN THE MIDDLE OF MY SHIFT.
742
00:37:50,782 --> 00:37:51,850
WHATEVER, MAN.
743
00:37:51,850 --> 00:37:53,618
IF I WERE YOU,
I'D BE SIPPING CRISTAL
744
00:37:53,618 --> 00:37:55,387
AND SAILING AROUND
ON MY YACHT.
745
00:37:55,387 --> 00:37:58,490
JUST DO WHATEVER
YOU GOT TO DO, MAN.
746
00:37:59,925 --> 00:38:03,061
RODNEY, I-I CAN TELL
YOU'RE A GOOD PERSON.
747
00:38:03,061 --> 00:38:05,330
I-I TRUST YOU.
748
00:38:05,330 --> 00:38:07,265
YOU KNOW,
I-I PROMISE YOU
749
00:38:07,265 --> 00:38:10,068
I-I'LL BE HERE
EVERY DAY ON TIME,
750
00:38:10,068 --> 00:38:12,971
READY TO WORK
IF YOU'LL STILL LET ME.
751
00:38:12,971 --> 00:38:14,439
WHAT ABOUT YOUR OLD MAN?
752
00:38:14,439 --> 00:38:17,309
HE DIDN'T SEEM
TO WANT YOU HANGING AROUND HERE.
753
00:38:17,309 --> 00:38:18,877
NO.
754
00:38:18,877 --> 00:38:21,847
BUT I'M NOT GONNA LET HIM
TELL ME WHAT TO DO ANYMORE.
755
00:38:23,882 --> 00:38:25,283
LET'S GO GET YOU A LOCKER.
756
00:38:50,275 --> 00:38:51,776
HELLO, BRANDY.
757
00:38:53,044 --> 00:38:55,213
SORRY TO BOTHER YOU
SO LATE.
758
00:38:55,213 --> 00:38:57,516
IT'S OKAY.
759
00:38:57,516 --> 00:38:59,651
I ASSUMED WHEN YOU CALLED,
760
00:38:59,651 --> 00:39:01,219
YOU MUST HAVE THOUGHT
IT WAS IMPORTANT.
761
00:39:03,388 --> 00:39:04,956
PLEASE.
762
00:39:04,956 --> 00:39:06,124
WOULD YOU LIKE A DRINK?
763
00:39:06,124 --> 00:39:08,460
NO, THANK YOU.
764
00:39:11,162 --> 00:39:12,831
HOW CAN I HELP YOU?
765
00:39:14,599 --> 00:39:17,235
THINGS HAVE BEEN A LITTLE SLOW,
MR. KARSTEN.
766
00:39:17,235 --> 00:39:19,404
I-I LOST A DAY OF WORK
767
00:39:19,404 --> 00:39:21,306
GIVING MY STATEMENT
TO THE POLICE, AND --
768
00:39:21,306 --> 00:39:22,574
WHAT STATEMENT WAS THAT?
769
00:39:24,276 --> 00:39:27,546
THE ONE SAYING I WAS WITH T.J.
THE NIGHT OF LOU'S MURDER.
770
00:39:29,548 --> 00:39:31,449
NOW THE PROSECUTOR
IS THREATENING TO --
771
00:39:31,449 --> 00:39:34,085
TO DEPORT ME
AND TAKE AWAY MY DAUGHTER.
772
00:39:34,085 --> 00:39:38,323
I'M UNDER
A LOT OF PRESSURE.
773
00:39:38,323 --> 00:39:41,426
I'M VERY SORRY TO HEAR THAT.
774
00:39:44,696 --> 00:39:46,298
SO...
775
00:39:46,298 --> 00:39:47,999
HOW CAN I HELP YOU?
776
00:39:50,769 --> 00:39:51,970
I NEED MORE MONEY
777
00:39:51,970 --> 00:39:55,140
FOR BEING T.J.'s ALIBI.
778
00:39:55,140 --> 00:39:56,741
HOW ARE THINGS AT THE CLUB?
779
00:39:56,741 --> 00:40:00,278
AND YOUR DAUGHTER.
WHAT'S HER NAME?
780
00:40:00,278 --> 00:40:02,480
AMY.
781
00:40:02,480 --> 00:40:04,249
LOOK, MR. KARSTEN, I --
782
00:40:04,249 --> 00:40:06,585
WOULD YOU DO SOMETHING
FOR ME?
783
00:40:08,587 --> 00:40:09,721
WHAT?
784
00:40:09,721 --> 00:40:12,958
TAKE YOUR CLOTHES OFF.
785
00:40:15,760 --> 00:40:18,229
WHAT'S THE MATTER?
786
00:40:18,229 --> 00:40:20,031
ISN'T THAT WHAT MEN
PAY YOU TO DO?
787
00:42:16,014 --> 00:42:18,349
NICE PHOTOS.