1 00:00:06,674 --> 00:00:07,591 {\an8}♪ Go! ♪ 2 00:00:15,015 --> 00:00:16,267 {\an8}♪ T-E-E-N ♪ 3 00:00:16,267 --> 00:00:17,518 {\an8}♪ T-I-T-A-N-S ♪ 4 00:00:17,518 --> 00:00:19,937 {\an8}♪ Teen Titans, let's go ♪ 5 00:00:23,023 --> 00:00:24,692 {\an8}♪ Teen Titans, go ♪ 6 00:00:31,240 --> 00:00:32,450 {\an8}Captain's log. 7 00:00:32,450 --> 00:00:34,618 {\an8}Our journey to Tamaran continues 8 00:00:34,618 --> 00:00:36,954 {\an8}to go as smooth as the bottom of a baby. 9 00:00:36,954 --> 00:00:39,039 {\an8}Thanks to Captain Starfire, 10 00:00:39,039 --> 00:00:41,959 {\an8}our crew is now the well-oiled machine. 11 00:00:44,545 --> 00:00:46,046 {\an8}Folding Paper Man, 12 00:00:46,046 --> 00:00:48,215 {\an8}would you please make me the tiny paper kitty 13 00:00:48,215 --> 00:00:49,508 {\an8}wearing the tiny hat? 14 00:00:49,508 --> 00:00:50,718 {\an8}Aye aye, Captain. 15 00:00:53,637 --> 00:00:56,307 Meow, meow, meow. 16 00:00:56,307 --> 00:00:57,391 The adorable. 17 00:00:57,391 --> 00:00:58,684 Oh, thank you. 18 00:00:58,684 --> 00:01:00,394 The Tooth Fairy, 19 00:01:00,394 --> 00:01:02,855 would you please give my paper kitty the tummy rubs? 20 00:01:02,855 --> 00:01:04,982 My pleasure, Captain. 21 00:01:04,982 --> 00:01:07,818 Rubby rubs, da ta ta ta ta. 22 00:01:07,818 --> 00:01:11,989 Why, the thank you, Miss Tooth Fairy. 23 00:01:11,989 --> 00:01:13,324 Ooh! 24 00:01:13,324 --> 00:01:15,743 Catpin say thing, people do thing? 25 00:01:15,743 --> 00:01:16,911 Look fun. 26 00:01:16,911 --> 00:01:18,412 Freak want to be catpin. 27 00:01:18,412 --> 00:01:19,830 But... 28 00:01:19,830 --> 00:01:21,832 You'd get us all killed, ta da ta ta ta. 29 00:01:21,832 --> 00:01:24,210 Freak best catpin. 30 00:01:24,210 --> 00:01:25,503 Take order from Freak, 31 00:01:25,503 --> 00:01:27,880 or Freak bash you into mush-pile. 32 00:01:27,880 --> 00:01:29,381 Whoa! Easy there, Freak. 33 00:01:29,381 --> 00:01:33,344 Oh, yes. No need for the mush-piles. 34 00:01:33,344 --> 00:01:36,680 It is just that you cannot be the captain 35 00:01:36,680 --> 00:01:38,057 because... 36 00:01:38,057 --> 00:01:41,101 Because, um... 37 00:01:41,101 --> 00:01:43,437 You're not wearing the Captain's hat, Freaks. 38 00:01:43,437 --> 00:01:45,731 - Right? - Indeed. 39 00:01:45,731 --> 00:01:49,652 You cannot be the captain without the captain's hat. 40 00:01:56,951 --> 00:01:59,870 How this for catpin hat? 41 00:01:59,870 --> 00:02:01,956 Freak, that is not the-- 42 00:02:01,956 --> 00:02:04,708 Look at me. Look at me! 43 00:02:04,708 --> 00:02:05,960 Freak catpin now. 44 00:02:06,794 --> 00:02:07,878 Very well. 45 00:02:07,878 --> 00:02:10,422 Freak, you are the new captain. 46 00:02:10,422 --> 00:02:11,882 Yay! 47 00:02:11,882 --> 00:02:14,260 Freak catpin! Freak catpin! 48 00:02:14,260 --> 00:02:18,138 Captain, our mission today is to acquire the moon flower 49 00:02:18,138 --> 00:02:20,474 for our upcoming visit to Tamaran. 50 00:02:20,474 --> 00:02:22,434 Ooh, where find moon flower? 51 00:02:22,434 --> 00:02:24,144 Well, according to this space guide, 52 00:02:24,144 --> 00:02:25,896 there's an Astro Market nearby. 53 00:02:25,896 --> 00:02:27,648 We can take my shuttle. 54 00:02:27,648 --> 00:02:29,650 Catpin Freak order you all to walk backward to shuttle. 55 00:02:29,650 --> 00:02:32,486 And do... [burbling] ...lips. 56 00:02:32,486 --> 00:02:33,779 Seriously? 57 00:02:33,779 --> 00:02:35,948 Catpin Freak say "Now"! 58 00:02:46,834 --> 00:02:48,085 Approaching Astro Market. 59 00:02:48,085 --> 00:02:49,503 Begin docking procedure. 60 00:02:55,009 --> 00:02:56,760 Freak, you missed the store. 61 00:02:56,760 --> 00:02:58,095 What are you doing? 62 00:02:58,095 --> 00:03:00,681 Loopy loop! 63 00:03:09,732 --> 00:03:11,275 Parky brake! 64 00:03:13,444 --> 00:03:15,821 Freak, we can't land the here. 65 00:03:15,821 --> 00:03:18,115 We still have to get the moon flower. 66 00:03:18,115 --> 00:03:20,200 We look for moon flower here. 67 00:03:23,037 --> 00:03:23,996 Uh, I'll just 68 00:03:23,996 --> 00:03:25,331 stay here and watch the ship. 69 00:03:25,331 --> 00:03:26,957 Yeah, me, too. 70 00:03:26,957 --> 00:03:30,836 We wouldn't want anybody to steal it or anything. 71 00:03:32,963 --> 00:03:35,382 Now no one steal ship. 72 00:03:35,382 --> 00:03:37,217 Freak smart catpin. 73 00:03:37,217 --> 00:03:40,971 Freak, that was our only means of the transportation. 74 00:03:40,971 --> 00:03:43,891 Me tell you... Freak smart! 75 00:03:44,558 --> 00:03:45,726 No worry. 76 00:03:45,726 --> 00:03:47,311 There's so much junk around here. 77 00:03:47,311 --> 00:03:49,855 How are we going to find the moon flower? 78 00:03:49,855 --> 00:03:51,982 Freak use beep beep. 79 00:03:53,734 --> 00:03:55,694 Beep boop boop boop. 80 00:03:55,694 --> 00:03:56,904 Beep beep beep beep beep-- 81 00:03:56,904 --> 00:03:59,782 Ooh! We got hit. Follow Freak. 82 00:04:04,828 --> 00:04:05,913 This way. 83 00:04:12,628 --> 00:04:15,005 Da ta ta ta ta. 84 00:04:15,756 --> 00:04:16,924 Mmm. 85 00:04:16,924 --> 00:04:18,759 Don't mind if I do. 86 00:04:22,554 --> 00:04:24,473 Mmm, mmm. 87 00:04:25,766 --> 00:04:26,934 Mmm. 88 00:04:31,438 --> 00:04:33,190 So sorry, da ta ta ta ta. 89 00:04:33,190 --> 00:04:34,566 Here you go. 90 00:04:34,566 --> 00:04:36,902 I just... Maybe if I... 91 00:04:36,902 --> 00:04:38,946 No, that's not working. 92 00:04:43,701 --> 00:04:44,702 Run! 93 00:04:46,036 --> 00:04:48,539 This way! Freak know perfect place! 94 00:04:50,958 --> 00:04:52,376 The good idea, Freak. 95 00:04:52,376 --> 00:04:54,586 This is the great spot for the hiding. 96 00:04:54,586 --> 00:04:57,214 No. This spot for ice cream party. 97 00:05:06,890 --> 00:05:09,393 I hardly think this is the time for an ice cream-- 98 00:05:12,187 --> 00:05:13,564 Starfire, serve. 99 00:05:13,564 --> 00:05:15,065 Freak want three scoop. 100 00:05:15,065 --> 00:05:16,984 Superman ice cream with sprinkle. 101 00:05:17,901 --> 00:05:19,403 What Tooth Fairy want? 102 00:05:19,403 --> 00:05:22,281 I don't know, da ta ta ta ta. I can't-- 103 00:05:22,281 --> 00:05:24,908 What Tooth Fairy want? 104 00:05:24,908 --> 00:05:27,286 Uh... A tooth sundae. 105 00:05:27,286 --> 00:05:31,081 With extra teeth. And little toothy sprinkles. 106 00:05:31,081 --> 00:05:34,084 Yuck, Tooth Fairy. 107 00:05:34,084 --> 00:05:35,586 Choco with sprinkly better. 108 00:05:38,338 --> 00:05:40,674 Freak! That Skullbot is about to destroy us. 109 00:05:40,674 --> 00:05:41,675 Do something! 110 00:05:43,427 --> 00:05:44,928 Ice cream party over. 111 00:05:50,184 --> 00:05:52,186 Let's go. 112 00:05:54,938 --> 00:05:56,273 Almost there. 113 00:05:56,273 --> 00:05:58,776 Boop boop boop. Follow Catpin Freak. 114 00:05:58,776 --> 00:06:00,194 Aye aye, Captain. 115 00:06:00,194 --> 00:06:01,278 No "aye aye." 116 00:06:01,278 --> 00:06:02,529 When Freak give order, 117 00:06:02,529 --> 00:06:04,990 crew say, "Pork sausage, Catpin." 118 00:06:06,450 --> 00:06:07,451 Say now! 119 00:06:07,451 --> 00:06:09,119 Pork sausage, Catpin! 120 00:06:14,666 --> 00:06:17,211 Ugh, Chad, can you please keep your stomach from growling? 121 00:06:17,211 --> 00:06:20,464 Uh, not me, Foldy Papes. No, tum-tum, remember? 122 00:06:20,464 --> 00:06:21,465 Then what... 123 00:06:31,558 --> 00:06:33,060 Follow Freak! 124 00:06:34,770 --> 00:06:35,687 Up here. 125 00:06:42,236 --> 00:06:44,530 I think we are the safe and also the sound. 126 00:06:44,530 --> 00:06:45,864 Thanks, Freak. 127 00:06:45,864 --> 00:06:46,740 That's the first helpful thing you've-- 128 00:06:46,740 --> 00:06:50,077 Twisty slide! 129 00:07:05,092 --> 00:07:08,345 Catpin Freak get crew back to safety. 130 00:07:08,345 --> 00:07:09,429 Oh, thank you-- 131 00:07:09,429 --> 00:07:10,931 Go again! 132 00:07:12,182 --> 00:07:15,102 Can and ball! 133 00:07:27,531 --> 00:07:29,199 What you say? Hmm. 134 00:07:29,199 --> 00:07:30,367 You say "boop"? 135 00:07:30,367 --> 00:07:32,703 Oh. Boop boop boop boop boop. 136 00:07:32,703 --> 00:07:34,538 Crew, let's go. 137 00:07:34,538 --> 00:07:36,456 Pork sausage, Catpin. 138 00:07:40,335 --> 00:07:42,254 Look, there it is. 139 00:07:42,254 --> 00:07:43,797 The moon flower. 140 00:07:45,966 --> 00:07:47,217 Finally. 141 00:07:47,217 --> 00:07:49,428 Now, let's get it and get out of here. 142 00:07:49,428 --> 00:07:52,139 No, that moon flower no good. 143 00:07:52,139 --> 00:07:53,974 What? Why don't you want it? 144 00:07:53,974 --> 00:07:57,436 Freak no like that moon flower. 145 00:07:57,436 --> 00:08:00,147 Well, I don't like you being in charge. 146 00:08:00,147 --> 00:08:02,608 Since you've been captain, you've trashed our shuttle... 147 00:08:02,608 --> 00:08:04,776 Nearly had us vaporized by a Skullbot... 148 00:08:04,776 --> 00:08:07,821 And got us mauled by a pack of vicious alien dogs, 149 00:08:07,821 --> 00:08:08,906 da ta ta ta ta. 150 00:08:10,365 --> 00:08:11,742 Mmm! Da ta ta ta ta. 151 00:08:11,742 --> 00:08:13,452 You're a terrible captain, 152 00:08:13,452 --> 00:08:15,162 and we have had enough. 153 00:08:15,162 --> 00:08:16,330 Indeed. 154 00:08:21,126 --> 00:08:22,628 Can I get some help? 155 00:08:26,006 --> 00:08:27,883 It is not the budging. 156 00:08:31,094 --> 00:08:33,680 Oh, no! We are stuck, da ta ta ta ta. 157 00:08:42,022 --> 00:08:44,441 Hey, freaky fish. 158 00:08:46,026 --> 00:08:48,111 Want to play with food before eating? 159 00:08:49,488 --> 00:08:50,530 Yay! 160 00:08:50,530 --> 00:08:53,533 Let's play game! 161 00:08:56,870 --> 00:08:59,623 Good piece, good piece. 162 00:08:59,623 --> 00:09:01,375 Chad turn. 163 00:09:01,375 --> 00:09:03,627 Pull piece here, pull piece here! 164 00:09:03,627 --> 00:09:04,836 Nah, Freaky Cap. 165 00:09:04,836 --> 00:09:06,380 You don't want me to pull that one. 166 00:09:06,380 --> 00:09:08,298 The tower would fall and we'd lose the game. 167 00:09:09,508 --> 00:09:11,510 Halfy-man, pull piece! 168 00:09:11,510 --> 00:09:14,304 Okay, pork sausage, pork sausage. 169 00:09:38,578 --> 00:09:40,038 Oh, Freak. 170 00:09:40,038 --> 00:09:42,499 You did the saving of the day. 171 00:09:42,499 --> 00:09:44,751 But we still didn't get the moon flower. 172 00:09:44,751 --> 00:09:46,795 Oh, we have moon flower. 173 00:09:50,424 --> 00:09:52,843 What? How did you know? 174 00:09:52,843 --> 00:09:54,594 Freak smart. 175 00:09:54,594 --> 00:09:56,513 Freak best catpin. 176 00:09:56,513 --> 00:10:00,100 Freak, we are the sincerely sorry. 177 00:10:00,100 --> 00:10:01,685 Yeah. 178 00:10:01,685 --> 00:10:03,270 Despite almost getting us killed several times, 179 00:10:03,270 --> 00:10:05,188 you actually did a pretty good job. 180 00:10:05,188 --> 00:10:07,774 Eh, Freak no want to be catpin no more. 181 00:10:07,774 --> 00:10:09,276 What? Why not? 182 00:10:09,276 --> 00:10:11,111 Is thankless job. 183 00:10:11,111 --> 00:10:14,197 Now, Freak want to be surgeon. 184 00:10:18,452 --> 00:10:19,870 Is Dotcor Freak. 185 00:10:19,870 --> 00:10:21,830 Dotcor Freak will see you now!