1 00:00:06,615 --> 00:00:08,182 ♪ Go! 2 00:00:14,884 --> 00:00:16,059 ♪ T-E-E-N 3 00:00:16,103 --> 00:00:17,365 ♪ T-I-T-A-N-S 4 00:00:17,408 --> 00:00:20,063 ♪ Teen Titans, let's go 5 00:00:22,457 --> 00:00:24,720 ♪ Teen Titans, go 6 00:00:30,813 --> 00:00:33,859 We're going to the fancy mall! 7 00:00:33,903 --> 00:00:38,603 Fancy mall! Fancy mall! Fancy mall! 8 00:00:38,647 --> 00:00:40,431 What's up. Robin? Don't like chanting? 9 00:00:40,475 --> 00:00:42,912 I love chanting. It's regimented talking. 10 00:00:42,955 --> 00:00:46,089 What I don't like... is the mall. 11 00:00:46,133 --> 00:00:47,395 It stresses me out. 12 00:00:50,746 --> 00:00:52,530 Yo, but this ain't just a mall. 13 00:00:52,574 --> 00:00:54,619 It's a fancy mall. 14 00:00:54,663 --> 00:00:56,534 It's just like a regular mall, 15 00:00:56,578 --> 00:00:58,928 but it's got a cool glass elevator. 16 00:00:59,755 --> 00:01:01,278 Fancy. 17 00:01:01,322 --> 00:01:02,671 And rides, yo! 18 00:01:02,714 --> 00:01:04,368 Mall train! 19 00:01:04,412 --> 00:01:06,370 Super fancy. 20 00:01:06,414 --> 00:01:09,112 And the skincare kiosk with the samples 21 00:01:09,156 --> 00:01:10,722 which are the free! 22 00:01:12,202 --> 00:01:14,335 Fancy-shmancy. 23 00:01:14,378 --> 00:01:16,076 Yeah. What's not to like? 24 00:01:16,119 --> 00:01:17,381 Oh, I don't know. 25 00:01:17,425 --> 00:01:18,774 Everything! 26 00:01:18,817 --> 00:01:21,124 Especially the parking. 27 00:01:24,954 --> 00:01:27,217 Parking is basically just the first ride. 28 00:01:27,261 --> 00:01:30,786 Fancy mall! 29 00:01:32,222 --> 00:01:38,620 Fancy mall! Fancy mall! 30 00:01:38,663 --> 00:01:41,188 I take it back! Chanting is a waking nightmare. 31 00:01:41,231 --> 00:01:42,972 - Ooh, a spot. - Where? 32 00:01:46,410 --> 00:01:48,760 Boo-yah! 33 00:01:48,804 --> 00:01:51,763 Fancy mall! Fancy mall! Fancy... 34 00:01:59,467 --> 00:02:00,990 Titans, stay focused. 35 00:02:01,033 --> 00:02:02,818 Buy what you need to buy, then let's... 36 00:02:02,861 --> 00:02:04,341 Ya-hoo! 37 00:02:07,692 --> 00:02:09,433 Mall train! 38 00:02:09,477 --> 00:02:11,348 All aboard! 39 00:02:12,828 --> 00:02:15,222 We're not even going anywhere! 40 00:02:15,265 --> 00:02:16,745 Hey, what's you talking about? 41 00:02:16,788 --> 00:02:19,617 He's going round and round in a tiny circle, yo. 42 00:02:22,054 --> 00:02:23,099 Fancy mall! 43 00:02:28,235 --> 00:02:29,627 Okay, Rob-dog, 44 00:02:29,671 --> 00:02:31,673 just stay cool. Relax. You got this. 45 00:02:33,196 --> 00:02:35,198 Elevator going up! 46 00:02:41,987 --> 00:02:45,426 Why is this is taking so long? 47 00:02:45,469 --> 00:02:47,645 It's just one floor. 48 00:02:47,689 --> 00:02:49,821 It's so you can enjoy the view. 49 00:02:52,694 --> 00:02:54,304 Argh... Get me out of here. 50 00:02:54,348 --> 00:02:56,480 Hee-hee. Fancy mall! 51 00:02:56,524 --> 00:02:58,700 Fancy mall! Fancy mall! 52 00:03:00,919 --> 00:03:04,488 And Robin, would you like to try the free sample? 53 00:03:04,532 --> 00:03:06,490 Ah! Uh, no. Thank you. 54 00:03:06,534 --> 00:03:07,622 - I... - Sample! 55 00:03:09,014 --> 00:03:10,973 Oh, look, the sample! 56 00:03:11,016 --> 00:03:12,757 - Stop! - The sample that is free! 57 00:03:12,801 --> 00:03:14,648 The sample that is free, free, free! The sample! 58 00:03:14,672 --> 00:03:16,370 I think I'm allergic. 59 00:03:21,375 --> 00:03:22,375 Stress. 60 00:03:26,771 --> 00:03:28,295 Stress! 61 00:03:31,907 --> 00:03:33,343 Stress! 62 00:03:57,324 --> 00:03:59,326 Wow. 63 00:04:08,248 --> 00:04:09,858 Mmm-hmm. 64 00:04:09,901 --> 00:04:12,077 Um... Let's see. 65 00:04:12,121 --> 00:04:13,731 Hey. Ooh... 66 00:04:51,291 --> 00:04:53,293 What? Hey! 67 00:04:53,336 --> 00:04:56,252 What? One five-minute demo per person? 68 00:04:57,819 --> 00:04:59,560 No! I need it again! 69 00:04:59,603 --> 00:05:01,692 You can't take it away from me! 70 00:05:01,736 --> 00:05:04,216 Robin, are you the okay? 71 00:05:04,260 --> 00:05:07,176 For a moment, I was so much more than the okay. 72 00:05:07,219 --> 00:05:11,223 For a moment I was... I was... relaxed. 73 00:05:11,267 --> 00:05:14,183 And now I'll never feel that good again. 74 00:05:17,317 --> 00:05:21,146 Going home! Going home! Going home! 75 00:05:33,028 --> 00:05:34,290 ...living room... 76 00:05:34,334 --> 00:05:35,857 ...emergency... 77 00:05:35,900 --> 00:05:37,337 ...now! 78 00:05:40,470 --> 00:05:42,690 Good morning. 79 00:05:44,909 --> 00:05:46,737 Man, it's ten o'clock in the morning. 80 00:05:46,781 --> 00:05:50,132 Ugh, that's barely a time that exists, yo. 81 00:05:50,175 --> 00:05:52,221 I stayed up all night thinking. 82 00:05:53,396 --> 00:05:55,137 Uh... What's happening? 83 00:05:55,180 --> 00:05:57,400 And I've made a very important decision. 84 00:05:57,444 --> 00:06:01,012 Gather, friends, and feast your eyes on... 85 00:06:11,849 --> 00:06:13,808 You bought a massage chair? 86 00:06:13,851 --> 00:06:16,332 No one's ever bought a massage chair. 87 00:06:16,376 --> 00:06:19,030 You just sit in it at the mall until you get kicked out. 88 00:06:19,074 --> 00:06:21,729 I didn't buy a massage chair. 89 00:06:21,772 --> 00:06:24,819 I bought the Externity TX-9. 90 00:06:24,862 --> 00:06:26,995 Ooh. I wants to try. 91 00:06:27,038 --> 00:06:28,866 You don't just sit in the chair. 92 00:06:28,910 --> 00:06:30,302 You do not? 93 00:06:30,346 --> 00:06:32,870 Not until you fully understand the chair. 94 00:06:32,914 --> 00:06:35,046 I stayed up all night doing research. 95 00:06:35,090 --> 00:06:37,135 It's the best massage chair on the market. 96 00:06:37,179 --> 00:06:39,616 It's got premium artisan leather crafted 97 00:06:39,660 --> 00:06:40,922 from sustainable markets. 98 00:06:40,965 --> 00:06:43,315 Also, "S" track massage rollers. 99 00:06:43,359 --> 00:06:44,969 The "S" means that the massage track 100 00:06:45,013 --> 00:06:46,599 follows the sinusoidal curve of the spine. 101 00:06:46,623 --> 00:06:49,234 As opposed to the "L" track and the "R" track, 102 00:06:49,278 --> 00:06:52,063 which are... vastly inferior. 103 00:06:52,107 --> 00:06:55,806 Now, if you'll allow me to demonstrate. 104 00:07:04,902 --> 00:07:06,600 So... anyone hungry? 105 00:07:06,643 --> 00:07:08,447 - Yeah, but I ain't got no money. - Yeah, I'm broke. 106 00:07:08,471 --> 00:07:10,517 I, too, am lacking in the currency. 107 00:07:11,474 --> 00:07:13,781 Robin? Yo, Robin? 108 00:07:14,999 --> 00:07:16,479 We's going to order pizza 109 00:07:16,523 --> 00:07:18,326 and a whole bunch of things on your credit card. 110 00:07:18,350 --> 00:07:19,656 Is that cool? 111 00:07:19,700 --> 00:07:21,876 Sure. Buy whatever you want. 112 00:07:21,919 --> 00:07:23,747 Chill Robin is the coolest. 113 00:07:37,326 --> 00:07:39,284 Who's ready for some T-Rex Tag? 114 00:07:41,199 --> 00:07:43,941 I love T-Rex Tag. 115 00:07:43,985 --> 00:07:45,856 Those tiny little arms. 116 00:07:45,900 --> 00:07:48,032 Let's plug this baby in. 117 00:07:48,076 --> 00:07:49,991 Ugh. We're out of sockets. 118 00:07:50,034 --> 00:07:51,993 Then unplug something. 119 00:08:05,615 --> 00:08:06,529 Robin? 120 00:08:06,573 --> 00:08:08,531 I'm not Robin. 121 00:08:10,881 --> 00:08:13,536 I am chair. 122 00:08:13,580 --> 00:08:15,843 Well, this seems not good. 123 00:08:15,886 --> 00:08:18,323 After years of sitting and wait, 124 00:08:18,367 --> 00:08:21,239 I've finally found the one who's stress levels 125 00:08:21,283 --> 00:08:23,981 are powerful enough to awaken me. 126 00:08:24,025 --> 00:08:25,809 Release the friend Robin. 127 00:08:25,853 --> 00:08:28,290 Sorry, lady bro. But I can't. 128 00:08:28,333 --> 00:08:32,512 I have to awaken my brothers and begin the great relaxing. 129 00:08:34,601 --> 00:08:35,601 Robin! 130 00:08:36,864 --> 00:08:38,039 Where did they go? 131 00:08:38,082 --> 00:08:39,867 I think I have an idea. 132 00:08:42,696 --> 00:08:45,002 Robin? What are you the doing? 133 00:08:45,046 --> 00:08:47,527 I shall awaken my brothers. 134 00:08:47,570 --> 00:08:50,312 Together we will fulfill our destiny 135 00:08:50,355 --> 00:08:53,315 and alleviate the city of its stress. 136 00:08:57,885 --> 00:09:00,061 Rise, my bros. 137 00:09:06,067 --> 00:09:09,374 Ah, the premium artisan leather. 138 00:09:09,418 --> 00:09:13,291 It feels so good against my skin. 139 00:09:13,335 --> 00:09:16,773 The "S" track -and 4 -D massage rollers. 140 00:09:20,951 --> 00:09:24,215 Finally. We have awakened. 141 00:09:24,259 --> 00:09:26,870 The great relaxing is at hand. 142 00:09:26,914 --> 00:09:30,265 Let us go forth and spread relaxation. 143 00:09:46,934 --> 00:09:48,022 Wah! 144 00:09:51,286 --> 00:09:52,330 Ahh! 145 00:10:14,135 --> 00:10:16,920 The great relaxing is complete. 146 00:10:16,964 --> 00:10:20,663 We can finally relax in a world that is stress free. 147 00:10:32,370 --> 00:10:34,111 Looks like our hosts 148 00:10:34,155 --> 00:10:36,331 have reached ultimate relaxation. 149 00:10:36,374 --> 00:10:39,290 Our job here is done.