1 00:00:01,610 --> 00:00:02,959 [bird crowing] 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,284 - [cat meowing] - [mouse squeaking] 3 00:00:04,308 --> 00:00:06,006 - [elephant trumpeting] - [lion roaring] 4 00:00:06,615 --> 00:00:08,182 ♪ Go! 5 00:00:08,225 --> 00:00:10,445 [opening theme playing] 6 00:00:14,884 --> 00:00:16,059 ♪ T-E-E-N 7 00:00:16,103 --> 00:00:17,365 ♪ T-I-T-A-N-S 8 00:00:17,408 --> 00:00:20,063 ♪ Teen Titans, let's go 9 00:00:22,457 --> 00:00:24,720 ♪ Teen Titans, go 10 00:00:30,813 --> 00:00:33,859 We're going to the fancy mall! 11 00:00:33,903 --> 00:00:38,603 [all chanting] Fancy mall! Fancy mall! Fancy mall! 12 00:00:38,647 --> 00:00:40,431 What's up. Robin? Don't like chanting? 13 00:00:40,475 --> 00:00:42,912 I love chanting. It's regimented talking. 14 00:00:42,955 --> 00:00:46,089 What I don't like... is the mall. 15 00:00:46,133 --> 00:00:47,395 It stresses me out. 16 00:00:47,438 --> 00:00:48,502 - [all gasp] - [tires screech] 17 00:00:48,526 --> 00:00:50,702 - [crashes] - [horns honking] 18 00:00:50,746 --> 00:00:52,530 Yo, but this ain't just a mall. 19 00:00:52,574 --> 00:00:54,619 It's a fancy mall. 20 00:00:54,663 --> 00:00:56,534 It's just like a regular mall, 21 00:00:56,578 --> 00:00:58,928 but it's got a cool glass elevator. 22 00:00:59,755 --> 00:01:01,278 [woman] Fancy. 23 00:01:01,322 --> 00:01:02,671 And rides, yo! 24 00:01:02,714 --> 00:01:04,368 [Cyborg] Mall train! 25 00:01:04,412 --> 00:01:06,370 [woman] Super fancy. 26 00:01:06,414 --> 00:01:09,112 And the skincare kiosk with the samples 27 00:01:09,156 --> 00:01:10,722 which are the free! 28 00:01:12,202 --> 00:01:14,335 [woman] Fancy-shmancy. 29 00:01:14,378 --> 00:01:16,076 Yeah. What's not to like? 30 00:01:16,119 --> 00:01:17,381 Oh, I don't know. 31 00:01:17,425 --> 00:01:18,774 Everything! 32 00:01:18,817 --> 00:01:21,124 Especially the parking. 33 00:01:21,168 --> 00:01:23,126 [horns honking] 34 00:01:24,954 --> 00:01:27,217 Parking is basically just the first ride. 35 00:01:27,261 --> 00:01:30,786 [together] Fancy mall! 36 00:01:32,222 --> 00:01:34,572 Fancy mall! Fancy mall! 37 00:01:34,616 --> 00:01:38,620 [all except Robin] Fancy mall! Fancy mall! 38 00:01:38,663 --> 00:01:41,188 I take it back! Chanting is a waking nightmare. 39 00:01:41,231 --> 00:01:42,972 - Ooh, a spot. - Where? 40 00:01:44,495 --> 00:01:46,367 [screams] 41 00:01:46,410 --> 00:01:48,760 [Cyborg] Boo-yah! 42 00:01:48,804 --> 00:01:51,763 Fancy mall! Fancy mall! Fancy... 43 00:01:51,807 --> 00:01:53,635 [all gasp except Robin] 44 00:01:54,592 --> 00:01:56,812 [classical music playing] 45 00:01:59,467 --> 00:02:00,990 Titans, stay focused. 46 00:02:01,033 --> 00:02:02,818 Buy what you need to buy, then let's... 47 00:02:02,861 --> 00:02:04,341 [all except Robin] Ya-hoo! 48 00:02:04,385 --> 00:02:06,169 [Robin screaming] 49 00:02:06,213 --> 00:02:07,649 [imitates horn tooting] 50 00:02:07,692 --> 00:02:09,433 [both] Mall train! 51 00:02:09,477 --> 00:02:11,348 - All aboard! - [horn toots] 52 00:02:11,392 --> 00:02:12,784 [laughing] 53 00:02:12,828 --> 00:02:15,222 We're not even going anywhere! 54 00:02:15,265 --> 00:02:16,745 Hey, what's you talking about? 55 00:02:16,788 --> 00:02:19,617 He's going round and round in a tiny circle, yo. 56 00:02:19,661 --> 00:02:22,011 [both imitate horn tooting] 57 00:02:22,054 --> 00:02:23,099 [both] Fancy mall! 58 00:02:23,143 --> 00:02:24,883 - [laughing] - [imitates horn tooting] 59 00:02:24,927 --> 00:02:26,276 [snarls] 60 00:02:26,320 --> 00:02:28,191 [exclaims in frustration] 61 00:02:28,235 --> 00:02:29,627 [panting] Okay, Rob-dog, 62 00:02:29,671 --> 00:02:31,673 just stay cool. Relax. You got this. 63 00:02:31,716 --> 00:02:33,153 [elevator dings] 64 00:02:33,196 --> 00:02:35,198 Elevator going up! 65 00:02:41,987 --> 00:02:45,426 Why is this is taking so long? 66 00:02:45,469 --> 00:02:47,645 It's just one floor. 67 00:02:47,689 --> 00:02:49,821 It's so you can enjoy the view. 68 00:02:50,909 --> 00:02:52,650 [groans] 69 00:02:52,694 --> 00:02:54,304 Argh... Get me out of here. 70 00:02:54,348 --> 00:02:56,480 Hee-hee. Fancy mall! 71 00:02:56,524 --> 00:02:58,700 - [screams] - Fancy mall! Fancy mall! 72 00:02:58,743 --> 00:03:00,876 [grunts, moans softly] 73 00:03:00,919 --> 00:03:04,488 And Robin, would you like to try the free sample? 74 00:03:04,532 --> 00:03:06,490 Ah! Uh, no. Thank you. 75 00:03:06,534 --> 00:03:07,622 - I... - Sample! 76 00:03:07,665 --> 00:03:08,971 [screams] 77 00:03:09,014 --> 00:03:10,973 - [grunts] - Oh, look, the sample! 78 00:03:11,016 --> 00:03:12,757 - Stop! - The sample that is free! 79 00:03:12,801 --> 00:03:14,648 The sample that is free, free, free! The sample! 80 00:03:14,672 --> 00:03:16,370 [raspily] I think I'm allergic. 81 00:03:16,413 --> 00:03:18,285 [screams] 82 00:03:21,375 --> 00:03:22,332 [Robin] Stress. 83 00:03:22,376 --> 00:03:24,160 [screams] 84 00:03:24,204 --> 00:03:25,553 [barking] 85 00:03:26,771 --> 00:03:28,295 [Robin] Stress! 86 00:03:28,338 --> 00:03:29,818 - [barking] - [screams] 87 00:03:30,993 --> 00:03:31,863 [wailing] 88 00:03:31,907 --> 00:03:33,343 [Robin sobbing] Stress! 89 00:03:33,387 --> 00:03:35,606 - [wailing] - [screaming] 90 00:03:37,217 --> 00:03:38,305 [groans softly] 91 00:03:57,324 --> 00:03:59,326 [softly] Wow. 92 00:04:06,550 --> 00:04:07,812 [murmuring] 93 00:04:08,248 --> 00:04:09,858 Mmm-hmm. 94 00:04:09,901 --> 00:04:12,077 - Um... Let's see. - [beeps] 95 00:04:12,121 --> 00:04:13,731 - [vibrating] - [gasps] Hey. Ooh... 96 00:04:13,775 --> 00:04:15,733 [sighs deeply] 97 00:04:18,823 --> 00:04:20,129 [relaxing music playing] 98 00:04:32,663 --> 00:04:34,535 [tempo increases] 99 00:04:34,578 --> 00:04:36,667 [howling] 100 00:04:51,291 --> 00:04:53,293 What? Hey! [groans] 101 00:04:53,336 --> 00:04:56,252 What? One five-minute demo per person? 102 00:04:56,296 --> 00:04:57,775 [screams] 103 00:04:57,819 --> 00:04:59,560 No! I need it again! 104 00:04:59,603 --> 00:05:01,692 You can't take it away from me! 105 00:05:01,736 --> 00:05:04,216 Robin, are you the okay? 106 00:05:04,260 --> 00:05:07,176 For a moment, I was so much more than the okay. 107 00:05:07,219 --> 00:05:11,223 For a moment I was... I was... relaxed. 108 00:05:11,267 --> 00:05:14,183 And now I'll never feel that good again. 109 00:05:17,317 --> 00:05:21,146 [all except Robin] Going home! Going home! Going home! 110 00:05:25,194 --> 00:05:27,370 [rooster crowing] 111 00:05:27,414 --> 00:05:29,154 [snoring] 112 00:05:31,679 --> 00:05:32,984 - [Robin] Titans... - [screams] 113 00:05:33,028 --> 00:05:34,290 - ...living room... - [screams] 114 00:05:34,334 --> 00:05:35,857 - ...emergency... - [whimpers] 115 00:05:35,900 --> 00:05:37,337 - ...now! - [screams] 116 00:05:38,686 --> 00:05:40,427 [all groaning] 117 00:05:40,470 --> 00:05:42,690 [chuckling] Good morning. 118 00:05:43,560 --> 00:05:44,866 [all gasp] 119 00:05:44,909 --> 00:05:46,737 Man, it's ten o'clock in the morning. 120 00:05:46,781 --> 00:05:50,132 Ugh, that's barely a time that exists, yo. 121 00:05:50,175 --> 00:05:52,221 I stayed up all night thinking. 122 00:05:53,396 --> 00:05:55,137 Uh... What's happening? 123 00:05:55,180 --> 00:05:57,400 And I've made a very important decision. 124 00:05:57,444 --> 00:06:01,012 Gather, friends, and feast your eyes on... 125 00:06:01,056 --> 00:06:03,885 [imitates fanfare] 126 00:06:11,849 --> 00:06:13,808 You bought a massage chair? 127 00:06:13,851 --> 00:06:16,332 No one's ever bought a massage chair. 128 00:06:16,376 --> 00:06:19,030 You just sit in it at the mall until you get kicked out. 129 00:06:19,074 --> 00:06:21,729 I didn't buy a massage chair. 130 00:06:21,772 --> 00:06:24,819 I bought the Externity TX-9. 131 00:06:24,862 --> 00:06:26,995 - Ooh. I wants to try. - [crashes] 132 00:06:27,038 --> 00:06:28,866 You don't just sit in the chair. 133 00:06:28,910 --> 00:06:30,302 You do not? 134 00:06:30,346 --> 00:06:32,870 Not until you fully understand the chair. 135 00:06:32,914 --> 00:06:35,046 I stayed up all night doing research. 136 00:06:35,090 --> 00:06:37,135 It's the best massage chair on the market. 137 00:06:37,179 --> 00:06:39,616 It's got premium artisan leather crafted 138 00:06:39,660 --> 00:06:40,922 from sustainable markets. 139 00:06:40,965 --> 00:06:43,315 Also, "S" track massage rollers. 140 00:06:43,359 --> 00:06:44,969 The "S" means that the massage track 141 00:06:45,013 --> 00:06:46,599 follows the sinusoidal curve of the spine. 142 00:06:46,623 --> 00:06:49,234 As opposed to the "L" track and the "R" track, 143 00:06:49,278 --> 00:06:52,063 which are... [chuckles] vastly inferior. 144 00:06:52,107 --> 00:06:55,806 Now, if you'll allow me to demonstrate. 145 00:06:55,850 --> 00:06:58,330 - [beeps] - [vibrating] 146 00:07:00,507 --> 00:07:03,335 [relaxing music playing] 147 00:07:04,902 --> 00:07:06,600 So... anyone hungry? 148 00:07:06,643 --> 00:07:08,447 - Yeah, but I ain't got no money. - Yeah, I'm broke. 149 00:07:08,471 --> 00:07:10,517 I, too, am lacking in the currency. 150 00:07:11,474 --> 00:07:13,781 Robin? Yo, Robin? 151 00:07:14,999 --> 00:07:16,479 We's going to order pizza 152 00:07:16,523 --> 00:07:18,326 and a whole bunch of things on your credit card. 153 00:07:18,350 --> 00:07:19,656 Is that cool? 154 00:07:19,700 --> 00:07:21,876 [imitating Robin] Sure. Buy whatever you want. 155 00:07:21,919 --> 00:07:23,747 Chill Robin is the coolest. 156 00:07:23,791 --> 00:07:26,010 [all cheer] 157 00:07:35,803 --> 00:07:37,282 [monkey screeching] 158 00:07:37,326 --> 00:07:39,284 Who's ready for some T-Rex Tag? 159 00:07:39,328 --> 00:07:41,156 [all cheering] 160 00:07:41,199 --> 00:07:43,941 I love T-Rex Tag.[giggles] 161 00:07:43,985 --> 00:07:45,856 Those tiny little arms. 162 00:07:45,900 --> 00:07:48,032 Let's plug this baby in. 163 00:07:48,076 --> 00:07:49,991 Ugh. We're out of sockets. 164 00:07:50,034 --> 00:07:51,993 Then unplug something. 165 00:07:53,473 --> 00:07:54,473 [vibration stops] 166 00:07:55,692 --> 00:07:56,954 [whirring] 167 00:07:56,998 --> 00:07:58,347 [all gasp] 168 00:08:05,615 --> 00:08:06,529 Robin? 169 00:08:06,573 --> 00:08:08,531 [chair] I'm not Robin. 170 00:08:10,881 --> 00:08:13,536 [echoing] I am chair. 171 00:08:13,580 --> 00:08:15,843 Well, this seems not good. 172 00:08:15,886 --> 00:08:18,323 After years of sitting and wait, 173 00:08:18,367 --> 00:08:21,239 I've finally found the one who's stress levels 174 00:08:21,283 --> 00:08:23,981 are powerful enough to awaken me. 175 00:08:24,025 --> 00:08:25,809 Release the friend Robin. 176 00:08:25,853 --> 00:08:28,290 Sorry, lady bro. But I can't. 177 00:08:28,333 --> 00:08:32,512 I have to awaken my brothers and begin the great relaxing. 178 00:08:34,601 --> 00:08:35,601 Robin! 179 00:08:36,864 --> 00:08:38,039 Where did they go? 180 00:08:38,082 --> 00:08:39,867 I think I have an idea. 181 00:08:40,563 --> 00:08:42,652 [crashing] 182 00:08:42,696 --> 00:08:45,002 Robin? What are you the doing? 183 00:08:45,046 --> 00:08:47,527 [chair] I shall awaken my brothers. 184 00:08:47,570 --> 00:08:50,312 Together we will fulfill our destiny 185 00:08:50,355 --> 00:08:53,315 and alleviate the city of its stress. 186 00:08:57,885 --> 00:09:00,061 Rise, my bros. 187 00:09:01,410 --> 00:09:02,542 [all gasp] 188 00:09:03,586 --> 00:09:04,892 [screaming] 189 00:09:06,067 --> 00:09:09,374 Ah, the premium artisan leather. 190 00:09:09,418 --> 00:09:13,291 It feels so good against my skin. 191 00:09:13,335 --> 00:09:16,773 [grunts] The "S" track -and 4 -D massage rollers. 192 00:09:16,817 --> 00:09:18,688 [strains, sighs] 193 00:09:18,732 --> 00:09:19,994 [sighs] 194 00:09:20,951 --> 00:09:24,215 [all] Finally. We have awakened. 195 00:09:24,259 --> 00:09:26,870 [chair] The great relaxing is at hand. 196 00:09:26,914 --> 00:09:30,265 Let us go forth and spread relaxation. 197 00:09:45,019 --> 00:09:46,890 [all screaming] 198 00:09:46,934 --> 00:09:48,022 Wah! 199 00:09:49,284 --> 00:09:50,285 [screams] 200 00:09:51,286 --> 00:09:52,330 Ahh! 201 00:10:14,135 --> 00:10:16,920 [chair] The great relaxing is complete. 202 00:10:16,964 --> 00:10:20,663 We can finally relax in a world that is stress free. 203 00:10:32,370 --> 00:10:34,111 [chair] Looks like our hosts 204 00:10:34,155 --> 00:10:36,331 have reached ultimate relaxation. 205 00:10:36,374 --> 00:10:39,290 Our job here is done. 206 00:10:47,734 --> 00:10:50,519 [closing theme music plays]